Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:22,600 --> 00:00:24,693
Where are you headed, little lady?
3
00:00:25,303 --> 00:00:27,931
Nowhere with you, numb-nuts. Buzz off!
4
00:00:35,713 --> 00:00:38,079
See you Thursday, you gorgeous thing.
5
00:00:43,555 --> 00:00:45,887
You picked a beautiful day to hitchhike.
6
00:00:45,957 --> 00:00:50,053
Well, I've got a nice little VW back
at Stenson's Beach with a cracked block.
7
00:00:52,063 --> 00:00:55,294
You guys wouldn't be going up
to Mill Valley, would you?
8
00:00:56,034 --> 00:00:58,127
Andy, aren't we going up to Mill Valley?
9
00:00:58,203 --> 00:01:02,435
I got a couple of bottles of ice-cold beer
up there, if you're interested.
10
00:01:06,511 --> 00:01:08,411
You son of a bitch.
11
00:01:10,548 --> 00:01:12,311
Okay, pile in.
12
00:01:39,844 --> 00:01:43,507
How long you been in the Western Gas
and Electric Company business?
13
00:01:43,615 --> 00:01:47,016
I can't remember how long I've been in it.
How long have I been in it?
14
00:01:53,124 --> 00:01:54,250
Turn in, right here.
15
00:02:00,198 --> 00:02:02,325
Climb up this road here.
16
00:02:23,721 --> 00:02:25,916
Yeah, I'll be right with you.
17
00:05:59,971 --> 00:06:03,065
Better hang a left here, Harry.
There's a jam up on Bay.
18
00:06:18,756 --> 00:06:20,724
What's with the citizen?
19
00:06:40,144 --> 00:06:41,975
Police officer, what's the problem?
20
00:06:42,046 --> 00:06:44,674
Thank God. He's inside.
21
00:06:46,717 --> 00:06:48,685
Come on, it's a heart attack.
22
00:06:48,920 --> 00:06:50,615
Wait here.
23
00:06:52,123 --> 00:06:54,353
Make some room, please.
Please, move aside.
24
00:06:54,425 --> 00:06:56,893
Please, move aside. This is an emergency.
25
00:06:59,964 --> 00:07:01,989
Excuse us. Would you please move over.
26
00:07:02,066 --> 00:07:05,263
Would you please give us room.
He's a police officer.
27
00:07:05,469 --> 00:07:08,802
- Police? Where's the ambulance?
- This poor man's had a heart attack.
28
00:07:08,873 --> 00:07:11,068
I think he's still breathing, though.
29
00:07:17,214 --> 00:07:18,442
Come on, get up.
30
00:07:18,516 --> 00:07:21,781
- Get up. Come on.
- What are you doing?
31
00:07:28,359 --> 00:07:29,917
I say.
32
00:07:31,095 --> 00:07:33,495
- Party's over.
- Thanks a lot, Harry.
33
00:07:34,131 --> 00:07:35,689
What are you squawking about?
34
00:07:35,766 --> 00:07:37,563
You got the free meal, didn't you?
35
00:07:37,635 --> 00:07:40,900
Yeah, but I always enjoy the ride
in the ambulance.
36
00:07:41,238 --> 00:07:43,399
Get out of here.
37
00:07:44,775 --> 00:07:46,265
All units, be advised that this is a 406.
38
00:07:46,611 --> 00:07:48,545
Harry, it's an ''all units.''
39
00:07:50,781 --> 00:07:52,373
Marvelous.
40
00:07:55,219 --> 00:07:56,948
My old lady's gonna kill me.
41
00:07:57,021 --> 00:08:01,958
She's doing a nine-church novena tonight
and I told her I'd be home early for supper.
42
00:08:04,929 --> 00:08:06,658
Suspects are armed.
43
00:08:09,900 --> 00:08:12,198
Code 33. Code 33.
44
00:08:12,370 --> 00:08:16,136
Inspector 71 responding to your 406.
45
00:08:28,753 --> 00:08:30,050
What's going on?
46
00:08:30,121 --> 00:08:33,147
A couple of bastards
held up that liquor store.
47
00:08:33,324 --> 00:08:36,725
One of our guys stumbled in on it
and they shot him up.
48
00:08:36,827 --> 00:08:38,419
They grabbed four hostages.
49
00:08:38,496 --> 00:08:42,296
They said they'll start shooting them
one by one unless we give them a car.
50
00:08:42,366 --> 00:08:43,833
Then what are you waiting on?
51
00:08:43,901 --> 00:08:45,869
Lieutenant Brannigan of Robbery.
52
00:08:45,936 --> 00:08:48,404
He said to stall them until he gets here.
53
00:08:50,274 --> 00:08:54,973
- God, don't let him kill me.
- We want the goddamn car, right now.
54
00:09:00,718 --> 00:09:04,119
All right. But you don't get anythingtill I come in and talk.
55
00:09:04,188 --> 00:09:07,214
All right, you bastard,
lay your piece on the hood of that car.
56
00:09:13,564 --> 00:09:15,964
What about me? I'm your partner.
57
00:09:16,033 --> 00:09:20,060
I may have to move fast and I don't need
too much linguini to hold me back.
58
00:09:20,137 --> 00:09:22,367
You got a lot of class, Harry.
59
00:09:49,834 --> 00:09:53,895
You get cute,
I blow this nice lady all over you. Let's go.
60
00:10:01,378 --> 00:10:03,312
On the floor, motherfucker.
61
00:10:03,380 --> 00:10:06,110
For God's sakes, mister, do like he says!
62
00:10:06,851 --> 00:10:08,443
This is my best sports jacket.
63
00:10:08,519 --> 00:10:11,386
I said, get your ass on the floor,
you dirty son of a bitch!
64
00:10:11,455 --> 00:10:13,355
Spread eagle. Move it!
65
00:10:14,558 --> 00:10:16,526
Get down there.
66
00:10:19,930 --> 00:10:22,091
San Francisco's finest.
67
00:10:24,969 --> 00:10:26,766
Mitch.
68
00:10:29,640 --> 00:10:30,937
Roll him over.
69
00:10:35,446 --> 00:10:36,811
He's clean.
70
00:10:38,482 --> 00:10:40,109
Here's the story.
71
00:10:42,219 --> 00:10:45,655
First, we want all the pigs out of here.
72
00:10:46,190 --> 00:10:49,455
Second, we want a car...
73
00:10:50,327 --> 00:10:51,954
...with a police radio.
74
00:10:52,730 --> 00:10:54,891
Deliver it right out there in front.
75
00:10:54,965 --> 00:10:56,865
We're taking two hostages:
76
00:10:58,302 --> 00:10:59,963
Both the women.
77
00:11:00,304 --> 00:11:04,570
If you don't do exactly what I tell you,
we blow their fucking heads off!
78
00:11:05,543 --> 00:11:08,341
- You got the picture?
- Yeah.
79
00:11:09,079 --> 00:11:11,047
What are you waiting for?
80
00:11:19,356 --> 00:11:21,916
Run, you jive-ass bastard.
81
00:11:33,637 --> 00:11:36,197
- What do they want?
- They want a car.
82
00:11:39,009 --> 00:11:40,704
What are you going to do?
83
00:11:41,912 --> 00:11:43,379
Give them one.
84
00:12:01,232 --> 00:12:02,961
You son of a bitch!
85
00:12:38,903 --> 00:12:41,997
Tell me, what makes a man
crazy enough to join the cops?
86
00:12:42,306 --> 00:12:44,900
If you find out, you let me know, huh?
87
00:12:49,446 --> 00:12:53,382
$14,379.
88
00:12:54,752 --> 00:12:57,687
- How can that be?
- You want an itemized account?
89
00:12:57,755 --> 00:13:01,782
You took out two front doors,
one front window, 12 feet of counter.
90
00:13:01,892 --> 00:13:06,556
Plus damages to the stock.
Plus one city vehicle totaled.
91
00:13:06,730 --> 00:13:11,531
As well as three hostages in the hospital,
all of whom will probably sue the city.
92
00:13:11,669 --> 00:13:13,967
- For what?
- Excessive use of force.
93
00:13:14,038 --> 00:13:15,972
For your information, Callahan...
94
00:13:16,040 --> 00:13:19,806
...the minority community has just about
had it with this kind of police work.
95
00:13:19,877 --> 00:13:22,869
By the ''minority community,''
you're talking about the hoods?
96
00:13:22,947 --> 00:13:25,882
It so happens that they are
American citizens, too.
97
00:13:25,983 --> 00:13:28,349
What about the lady with the shotgun
in her ear?
98
00:13:28,419 --> 00:13:30,387
I'm not going to debate this with you.
99
00:13:30,454 --> 00:13:33,116
I've been on the phone
to the Mayor twice this morning.
100
00:13:33,190 --> 00:13:35,488
He went right through the ceiling over this.
101
00:13:35,559 --> 00:13:37,424
Did you tell him about the meeting?
102
00:13:37,494 --> 00:13:40,463
- What meeting?
- The meeting right here, two months ago...
103
00:13:40,531 --> 00:13:43,659
...when you said high priority was:
''Run these hoods out of here.''
104
00:13:43,734 --> 00:13:45,292
I never said to use violence.
105
00:13:45,369 --> 00:13:47,735
What should I do,
yell ''trick-or-treat'' at them?
106
00:13:47,805 --> 00:13:48,965
Come on, Harry.
107
00:13:49,039 --> 00:13:51,940
I expect you,
and every other man on this force...
108
00:13:52,009 --> 00:13:55,467
...to behave with restraint
or turn in his resignation.
109
00:13:56,146 --> 00:13:57,977
You're on notice, Callahan.
110
00:13:58,048 --> 00:14:01,609
This little show of yours yesterday
is exactly the kind of thing...
111
00:14:01,685 --> 00:14:04,620
...this department
is no longer prepared to tolerate!
112
00:14:04,888 --> 00:14:06,378
Is that clear?
113
00:14:07,624 --> 00:14:08,886
Yes, sir.
114
00:14:11,428 --> 00:14:14,989
- If that's all, Captain, I've got work to do.
- But not in Homicide.
115
00:14:17,568 --> 00:14:18,796
What?
116
00:14:19,303 --> 00:14:21,498
You've been transferred to Personnel.
117
00:14:22,172 --> 00:14:23,400
To Personnel?
118
00:14:23,474 --> 00:14:25,271
That's for assholes.
119
00:14:29,947 --> 00:14:32,916
I was in Personnel for 10 years.
120
00:14:34,618 --> 00:14:35,812
Yeah.
121
00:14:37,087 --> 00:14:38,145
That's it.
122
00:14:38,222 --> 00:14:42,215
You report tomorrow to the Oral
Examining Board. 9:00, on the dot.
123
00:14:46,897 --> 00:14:49,058
No, you haven't got the picture.
124
00:14:49,733 --> 00:14:52,793
I'm the robber, you're the cop.
125
00:14:53,971 --> 00:14:55,666
Now, I'm in a market, see?
126
00:14:55,739 --> 00:14:58,970
And you've just caught me, dead bang.
A 211 in the act.
127
00:14:59,043 --> 00:15:01,204
But I'm coming out, and I've got a hostage.
128
00:15:01,278 --> 00:15:03,712
A kid with a gun at his head.
129
00:15:03,781 --> 00:15:06,011
There's no way you're gonna take me alive.
130
00:15:06,083 --> 00:15:08,779
You've 10 seconds to make up your mind,
''Here I come.''
131
00:15:08,852 --> 00:15:10,217
What are you gonna do?
132
00:15:10,287 --> 00:15:11,413
One...
133
00:15:11,488 --> 00:15:13,649
...two, three...
- You're under arrest.
134
00:15:13,724 --> 00:15:16,284
...four, five...
- Do something!
135
00:15:16,360 --> 00:15:18,260
...six, seven...
- How tall is he?
136
00:15:18,328 --> 00:15:20,762
Don't just stand there, goddamn it,
do something!
137
00:15:20,831 --> 00:15:22,594
Bang, you're dead.
138
00:15:23,901 --> 00:15:26,267
- You're late, Callahan.
- Sorry about that.
139
00:15:26,336 --> 00:15:28,065
- Hello, Krause.
- Hi.
140
00:15:28,572 --> 00:15:31,803
All right, Bustanoby,
you'll be notified of your grade.
141
00:15:33,577 --> 00:15:35,340
You were told to be here at 9:00.
142
00:15:35,412 --> 00:15:37,880
We have 50 officers out there to test.
143
00:15:38,182 --> 00:15:40,480
- For how many vacancies?
- Eight.
144
00:15:40,717 --> 00:15:45,154
There will be five men and three women
promoted to inspector out of this group.
145
00:15:45,222 --> 00:15:47,918
- Three women?
- Do you object, Inspector?
146
00:15:49,560 --> 00:15:51,357
Now, who might you be?
147
00:15:51,628 --> 00:15:54,188
This is Mrs. Grey of the Mayor's staff.
148
00:15:54,264 --> 00:15:56,391
She's here to monitor these examinations.
149
00:15:56,467 --> 00:15:57,934
This is Inspector Callahan.
150
00:15:58,001 --> 00:16:00,469
Yes, I know something
of Inspector Callahan.
151
00:16:01,171 --> 00:16:03,230
And I'd like to tell you...
152
00:16:03,307 --> 00:16:07,141
...it's the Mayor's plan that the department
be brought more into line with...
153
00:16:07,211 --> 00:16:10,738
...the mainstream of 20th century thought.
154
00:16:12,749 --> 00:16:15,809
How does he figure to do that?
155
00:16:18,288 --> 00:16:19,949
For one thing...
156
00:16:20,023 --> 00:16:21,456
...his Honor intends...
157
00:16:21,558 --> 00:16:25,551
...to broaden the areas of participation
for women in the police force.
158
00:16:27,397 --> 00:16:29,695
Well, that sounds very stylish.
159
00:16:30,067 --> 00:16:33,230
I think he also said something about:
160
00:16:33,470 --> 00:16:36,997
''Winnowing the Neanderthals
out of the department.''
161
00:16:42,045 --> 00:16:45,105
Well, I guess we better get on with it.
Next applicant.
162
00:16:48,752 --> 00:16:51,016
- Officer Moore?
- Yes, sir.
163
00:16:51,088 --> 00:16:54,080
As you know, this is the final stage
in your examination.
164
00:16:54,158 --> 00:16:58,925
It's an informal test to try and get an idea
of your ability to think on your feet.
165
00:16:58,996 --> 00:17:01,590
Your reaction to stress and pressure.
166
00:17:01,865 --> 00:17:06,199
Your ability to apply the law
in a hypothetical situation and so on, okay?
167
00:17:06,503 --> 00:17:07,765
Yes, sir.
168
00:17:08,539 --> 00:17:10,404
How long have you been on the force?
169
00:17:10,474 --> 00:17:12,339
- Nine years.
- What department?
170
00:17:13,410 --> 00:17:15,378
Mainly Personnel and Records.
171
00:17:16,446 --> 00:17:18,710
- Personnel and Records?
- Yes, sir.
172
00:17:25,489 --> 00:17:28,219
Have you any questions for the applicant?
173
00:17:31,795 --> 00:17:35,094
Questions? How fast do you run the 100?
174
00:17:35,365 --> 00:17:38,732
Come on, Callahan,
you know how this board functions.
175
00:17:42,573 --> 00:17:44,370
All right, I'm sorry.
176
00:17:47,211 --> 00:17:49,042
You know that...
177
00:17:50,214 --> 00:17:53,615
...if you make inspector
under the Mayor's new guidelines...
178
00:17:54,017 --> 00:17:57,418
...you might just be out riding
in a police car?
179
00:17:57,554 --> 00:17:59,818
Yes, sir, that's what I'm hoping for.
180
00:18:00,090 --> 00:18:02,058
Officer Moore, maybe you'll tell us...
181
00:18:02,125 --> 00:18:04,559
...about your most important felony arrest.
182
00:18:06,597 --> 00:18:08,929
I've never made a felony arrest.
183
00:18:11,435 --> 00:18:15,132
Well, maybe you'll tell us about
your best misdemeanor arrest, then.
184
00:18:16,039 --> 00:18:18,940
I've never made
a misdemeanor arrest either.
185
00:18:19,109 --> 00:18:22,203
Then what the hell gives you the right
to become an inspector...
186
00:18:22,279 --> 00:18:25,077
...when some men have been
on the street for 10 or 15 years?
187
00:18:25,148 --> 00:18:28,549
''The woman's place is in the home.''
Is that what you're trying to say?
188
00:18:28,619 --> 00:18:30,678
Do you think this is an encounter group?
189
00:18:30,754 --> 00:18:33,951
I want to know what she'll do
when someone points a gun at her...
190
00:18:34,024 --> 00:18:35,514
...and says, ''Hit the deck! ''
191
00:18:35,592 --> 00:18:38,925
You're just deliberately trying
to fail this candidate, aren't you?
192
00:18:38,996 --> 00:18:41,965
Well, if she fails out there,
she gets her ass blown off.
193
00:18:42,032 --> 00:18:43,932
It's my ass!
194
00:18:45,702 --> 00:18:47,897
And my hard luck.
195
00:18:48,338 --> 00:18:50,670
Except, out there you'll have a partner.
196
00:18:50,741 --> 00:18:53,209
If you get blown away,
he gets blown away with you.
197
00:18:53,277 --> 00:18:56,576
And that's a hell of a price to pay
for being stylish.
198
00:19:02,819 --> 00:19:05,583
Are you finished with the questioning?
199
00:19:08,425 --> 00:19:10,552
Hypothetical situation, huh?
200
00:19:13,096 --> 00:19:14,961
I'm standing on the street corner...
201
00:19:15,032 --> 00:19:17,762
...and Mrs. Grey there comes up
and propositions me.
202
00:19:17,834 --> 00:19:21,201
She says, if I come home with her for $5,
she'll put on a show...
203
00:19:21,271 --> 00:19:25,264
...with a Shetland pony.
- If this is your idea of humor, Inspector...
204
00:19:28,712 --> 00:19:31,579
All right, what are you trying
to do here, Callahan?
205
00:19:31,648 --> 00:19:35,311
I'm trying to find out if anybody here
knows what law is being broken...
206
00:19:35,385 --> 00:19:37,353
...besides cruelty to animals.
207
00:19:37,788 --> 00:19:40,586
That's a conspiracy,
under Title 7, Section 182...
208
00:19:40,657 --> 00:19:43,125
...Paragraph 1
of the California State Penal Code.
209
00:19:43,193 --> 00:19:45,661
A conspiracy to commit a misdemeanor
is a felony...
210
00:19:45,729 --> 00:19:49,631
...and according to People vs. Bashor in...
- Yes, that's right, good answer.
211
00:19:49,700 --> 00:19:52,999
Thank you, Officer Moore,
you'll be notified of your grade.
212
00:20:15,192 --> 00:20:17,786
After I take care of the guard
and get his keys...
213
00:20:17,861 --> 00:20:21,058
...we drive to the far end
of warehouse 50A. Lalo?
214
00:20:22,833 --> 00:20:24,858
All right, now that's...
215
00:20:25,001 --> 00:20:28,562
I drop you off at that end,
at that small door, then I drive around...
216
00:20:28,638 --> 00:20:32,199
...to the wharf side of the warehouse.
You open up that first big door...
217
00:20:32,776 --> 00:20:36,576
...I drive it in and back up
to the first compound on the right.
218
00:20:36,880 --> 00:20:38,074
Karl and Tex?
219
00:20:38,148 --> 00:20:41,208
Hey, man,
we grab the M-16 automatic rifles, right?
220
00:20:41,284 --> 00:20:42,444
Wanda?
221
00:20:43,353 --> 00:20:45,821
Locate and take any explosives.
222
00:20:46,156 --> 00:20:48,818
Dynamite, detonators, and any plastics.
223
00:20:49,393 --> 00:20:50,826
Right. Henry Lee?
224
00:20:51,027 --> 00:20:54,861
I tote and I load all the ammo
for the M-16s, okay, man?
225
00:20:55,065 --> 00:20:56,157
Miki?
226
00:20:56,233 --> 00:21:00,101
Locate the Law rockets. They should be
somewhere in the back of the compound.
227
00:21:00,170 --> 00:21:03,697
That's the most important item.
Tex, are you sure of their location?
228
00:21:03,774 --> 00:21:06,504
Hey, I sweated in that place for five years.
229
00:21:06,576 --> 00:21:08,567
They're there, I promise.
230
00:21:09,012 --> 00:21:10,809
All right, you guys.
231
00:21:10,914 --> 00:21:13,974
- This is for the people.
- Right on, ''for the people.''
232
00:21:14,251 --> 00:21:17,379
Jesus, spare me.
233
00:21:53,457 --> 00:21:55,357
- What is it?
- Gas Company.
234
00:21:55,425 --> 00:21:58,019
- What's the trouble?
- We've a gas leak in the area.
235
00:21:58,094 --> 00:22:00,255
We got to check out
your underground pipes.
236
00:22:00,330 --> 00:22:03,163
For pete's sake,
don't smoke until we tell you it's okay.
237
00:22:03,233 --> 00:22:05,030
I won't.
238
00:22:14,010 --> 00:22:18,504
It's seeping down into your sewer system.
This whole damn block could go!
239
00:22:18,582 --> 00:22:21,517
- You got a phone I could use?
- Yeah, right this way.
240
00:22:38,068 --> 00:22:39,535
Let's go.
241
00:23:58,949 --> 00:24:00,712
Charlie left the gate open.
242
00:24:01,184 --> 00:24:02,583
Better check it.
243
00:24:31,014 --> 00:24:32,641
Tony, call a backup.
244
00:24:33,550 --> 00:24:36,451
- I'm going to check around.
- Frank, watch yourself.
245
00:24:54,804 --> 00:24:56,362
Law's rocket!
246
00:24:56,906 --> 00:25:00,069
- Beautiful.
- Yes.
247
00:25:01,911 --> 00:25:05,039
Lalo, get the rest of these loaded.
248
00:25:13,423 --> 00:25:16,392
You'll blow us out of here.
Be quiet. Are you all right?
249
00:25:17,260 --> 00:25:19,319
Let us get these.
250
00:25:23,667 --> 00:25:25,259
Freeze.
251
00:25:42,652 --> 00:25:45,917
All of you, hold it right there!
Put those boxes down.
252
00:25:49,192 --> 00:25:52,161
You, back there,
stand up where I can see you.
253
00:25:52,228 --> 00:25:56,460
And drop that gun.
Put your hands over your head and freeze!
254
00:26:03,039 --> 00:26:06,406
- Now, just wait a second, mister.
- Now you shut up and listen.
255
00:26:06,509 --> 00:26:10,843
You just blink an eyelid
and I'll mail you home to Mama in a box.
256
00:26:11,081 --> 00:26:13,208
Now, all of you, against the fence!
257
00:26:13,917 --> 00:26:15,384
Now!
258
00:26:21,925 --> 00:26:23,358
You, too, honey!
259
00:26:26,629 --> 00:26:29,894
Oh, Jesus!
260
00:26:30,366 --> 00:26:33,665
Oh, my God. Jesus!
261
00:26:35,538 --> 00:26:38,803
Oh, baby, it's all right,
I'll get you out. I'll get you home.
262
00:26:38,875 --> 00:26:40,740
Bobby, help me. Help me get her up.
263
00:26:40,810 --> 00:26:43,802
- You're going to get us caught.
- No, we'll make it.
264
00:26:43,880 --> 00:26:46,178
- She's dead.
- She's not dead!
265
00:26:46,249 --> 00:26:47,978
The hell she isn't!
266
00:26:51,321 --> 00:26:54,484
Come on, it's over.
267
00:27:13,910 --> 00:27:15,969
Get it on there.
268
00:27:17,947 --> 00:27:20,780
Lalo, get up in there. Come on.
269
00:27:41,671 --> 00:27:45,630
Halt, police! Halt or I'll fire!
270
00:27:48,244 --> 00:27:50,371
I'm gonna get this son of a bitch.
271
00:27:50,580 --> 00:27:51,945
Goddamn it!
272
00:28:01,691 --> 00:28:04,888
Well, he said it looked like
a regular Gas Company truck.
273
00:28:05,929 --> 00:28:08,659
I'm checking with the Marin County
Sheriff's Department.
274
00:28:08,731 --> 00:28:12,565
Might tie in with those two bodies
they found up there last week.
275
00:28:15,939 --> 00:28:17,167
Yes, sir.
276
00:28:17,774 --> 00:28:19,366
How's DiGeorgio?
277
00:28:19,609 --> 00:28:21,907
Well, Irene is in there with him now.
278
00:28:22,045 --> 00:28:24,536
Is that supposed to be
some kind of answer?
279
00:28:25,048 --> 00:28:27,573
Harry, he's just been given the last rites.
280
00:28:27,884 --> 00:28:29,875
- Get what you can, huh?
- I will.
281
00:28:29,953 --> 00:28:31,818
- Listen, I'm sorry.
- I know.
282
00:28:37,594 --> 00:28:39,061
Hello, Harry.
283
00:28:39,529 --> 00:28:41,258
He's been asking for you.
284
00:28:41,497 --> 00:28:42,828
How is he?
285
00:28:43,399 --> 00:28:44,991
He's in and out.
286
00:28:51,574 --> 00:28:53,474
I'll smoke a cigarette.
287
00:28:56,312 --> 00:28:58,109
It's a war, isn't it?
288
00:28:59,716 --> 00:29:02,344
I guess I never really understood that.
289
00:29:16,966 --> 00:29:19,867
Frank, what happened?
290
00:29:20,503 --> 00:29:23,438
I had them dead bang. And then I...
291
00:29:30,346 --> 00:29:31,608
Sorry.
292
00:29:37,720 --> 00:29:40,211
There's something
you wanted to tell Harry.
293
00:29:40,924 --> 00:29:44,951
Harry, listen, the punk who cut me...
294
00:29:45,962 --> 00:29:47,589
...l've seen him before.
295
00:29:48,031 --> 00:29:49,191
Where?
296
00:29:50,099 --> 00:29:52,192
I just can't make the name.
297
00:29:53,303 --> 00:29:55,703
Well, where do you know him from, Frank?
298
00:29:56,039 --> 00:29:57,870
That homicide, remember?
299
00:29:58,508 --> 00:29:59,975
The old hooker...
300
00:30:00,043 --> 00:30:01,874
...up on Filmore district.
301
00:30:02,011 --> 00:30:03,979
The summer of '71?
302
00:30:05,315 --> 00:30:06,407
What about it?
303
00:30:06,482 --> 00:30:09,815
Well, he was one of the pimps
we questioned.
304
00:30:10,053 --> 00:30:12,021
We liked him for it, Harry.
305
00:30:13,489 --> 00:30:15,684
We liked him real good.
306
00:30:15,892 --> 00:30:19,419
As I recall, we liked everybody
north of Market Street on that one.
307
00:30:19,495 --> 00:30:24,489
He had one of those cutesy-pie
little boy names:
308
00:30:25,401 --> 00:30:28,461
Charlie or something, or Bobby.
309
00:30:29,605 --> 00:30:32,699
I'll check Records,
they should have your notes.
310
00:30:35,845 --> 00:30:37,836
Ten-to-one they blow it.
311
00:30:38,214 --> 00:30:40,182
Not this time, Frank.
312
00:30:44,153 --> 00:30:46,314
Maybe you better get some rest, huh?
313
00:30:46,656 --> 00:30:48,590
Do you have to go just yet?
314
00:30:48,791 --> 00:30:50,918
Not if you don't want me to.
315
00:30:51,361 --> 00:30:52,919
Thanks, Harry.
316
00:31:01,170 --> 00:31:02,603
Get Irene.
317
00:31:10,747 --> 00:31:13,978
- Did you talk to Records?
- No, not yet. That was McKay.
318
00:31:14,784 --> 00:31:19,118
We just got a tape from those bastards.
I'll see you in my office in 30 minutes.
319
00:31:23,393 --> 00:31:25,224
Code Blue, intensive care.
320
00:31:27,497 --> 00:31:28,828
Thirty minutes.
321
00:31:29,699 --> 00:31:32,600
We want $1 millionor we start blowing things up.
322
00:31:32,668 --> 00:31:35,068
The People's Revolutionary Strike Force.
323
00:31:35,204 --> 00:31:36,967
Remember Fessenheim.
324
00:31:37,940 --> 00:31:39,202
Fessenheim?
325
00:31:39,742 --> 00:31:41,141
It's being checked.
326
00:31:41,210 --> 00:31:44,236
This Revolutionary Strike Force,
are they on your list?
327
00:31:47,517 --> 00:31:49,041
Nothing.
328
00:31:49,218 --> 00:31:51,709
- Think it's legitimate?
- Probably not.
329
00:31:53,623 --> 00:31:56,114
This is Lieutenant Bressler in Homicide.
330
00:31:56,759 --> 00:32:00,217
Well, what are you doing
about those records? What's happening?
331
00:32:00,496 --> 00:32:02,293
What do you mean, ''what records''?
332
00:32:02,365 --> 00:32:04,993
I talked to you about them
half an hour ago.
333
00:32:05,134 --> 00:32:09,935
Homicide. Filmore district.
Inspectors Callahan and DiGeorgio.
334
00:32:12,542 --> 00:32:15,170
What are you talking about,
a written request?
335
00:32:15,378 --> 00:32:17,403
Well, who's got the keys?
336
00:32:17,847 --> 00:32:20,714
Look. I'm coming down there
in five minutes...
337
00:32:20,783 --> 00:32:25,345
...and you better have those files open,
you pencil-pushing son of a bitch!
338
00:32:28,191 --> 00:32:29,624
You don't have to make threats.
339
00:32:29,859 --> 00:32:31,884
I'm telling you, I'm going to nail the guy...
340
00:32:31,961 --> 00:32:34,862
...who carved DiGeorgio
if I have to do it on my own time.
341
00:32:34,931 --> 00:32:36,330
That won't be necessary.
342
00:32:36,399 --> 00:32:39,994
You've been back in Homicide
since 9:00 this morning, didn't you know?
343
00:32:41,471 --> 00:32:44,872
No. I've been down in Records
looking up an old homicide.
344
00:32:44,941 --> 00:32:46,101
Any luck?
345
00:32:46,175 --> 00:32:49,406
Well, I've got 11 names here
of known pimps.
346
00:32:50,346 --> 00:32:54,339
- I think our man is one of them.
- Judson, Maddox, Skidmore.
347
00:32:55,017 --> 00:32:57,781
Shall I tell you my instinct on this?
348
00:32:57,854 --> 00:33:00,914
- Black militants.
- No, it keeps coming up hookers.
349
00:33:00,990 --> 00:33:03,754
The girl who was shot in the warehouse
is Miki Waleska.
350
00:33:03,826 --> 00:33:05,521
She was a known prostitute.
351
00:33:05,595 --> 00:33:09,497
What we've got here is
a well-organized group of militants...
352
00:33:09,565 --> 00:33:13,399
...with enough explosives to blow half
of San Francisco away, including...
353
00:33:13,469 --> 00:33:15,403
...Law's rockets!
354
00:33:15,471 --> 00:33:16,699
- Law's rockets?
- Yeah.
355
00:33:16,772 --> 00:33:19,605
The Army's giving us a demonstration
at the firing range...
356
00:33:19,675 --> 00:33:21,666
...in exactly 35 minutes.
357
00:33:21,744 --> 00:33:24,406
I'd like everyone connected
with the case to be there.
358
00:33:24,480 --> 00:33:26,641
I want you to know what you're up against.
359
00:33:26,716 --> 00:33:30,618
I've too much to do. Besides, I've already
been checked out on a Law's rocket.
360
00:33:30,686 --> 00:33:32,017
Your partner hasn't.
361
00:33:33,422 --> 00:33:34,548
My partner?
362
00:33:42,131 --> 00:33:43,860
Shit!
363
00:33:44,300 --> 00:33:46,393
You know Inspector Moore?
364
00:33:48,437 --> 00:33:49,768
Inspector.
365
00:33:50,473 --> 00:33:52,964
I'll see you both out at the firing range.
366
00:33:54,076 --> 00:33:55,976
Inspector?
367
00:34:00,149 --> 00:34:04,677
Listen, Inspector, I realize that you are not
particularly happy by this assignment.
368
00:34:04,754 --> 00:34:08,019
- You don't think I'm up to it, do you?
- Right.
369
00:34:08,824 --> 00:34:10,155
All right...
370
00:34:10,226 --> 00:34:13,855
...I would like to get one thing straight,
and that is the fact I'm a woman.
371
00:34:13,930 --> 00:34:16,626
I consider that fact absolutely irrelevant
from now on...
372
00:34:16,699 --> 00:34:20,465
...because I will not accept,
nor do I expect, any special consideration.
373
00:34:20,670 --> 00:34:22,069
Marvelous.
374
00:34:22,872 --> 00:34:25,864
The Law's rocket,
for all intents and purposes...
375
00:34:26,175 --> 00:34:29,008
...a one-shot, throwaway,
disposable bazooka.
376
00:34:30,913 --> 00:34:33,381
It is a fiberglass tube, 45 inches long...
377
00:34:33,449 --> 00:34:36,612
...3 inches in diameter,
which fires a single projectile...
378
00:34:36,686 --> 00:34:41,123
...designed to penetrate armor plating
up to the thickness 3/4 of an inch.
379
00:34:41,324 --> 00:34:45,385
If you've all had a good look at the rocket,
I'll demonstrate how it works.
380
00:34:46,062 --> 00:34:49,031
To fire the rocket, you first pull this pin...
381
00:34:49,365 --> 00:34:51,265
...dropping the rear cover...
382
00:34:51,634 --> 00:34:53,465
...then pull.
383
00:34:53,769 --> 00:34:56,169
Your front sight,
your rear sight spring up...
384
00:34:56,239 --> 00:34:58,537
I got word from Pathology...
385
00:34:58,608 --> 00:35:02,044
...at noon they're posting that guard
that was killed last night.
386
00:35:02,111 --> 00:35:04,409
- Check on it.
- I'll be there.
387
00:35:05,248 --> 00:35:06,272
Captain?
388
00:35:06,549 --> 00:35:07,811
Go ahead.
389
00:35:07,950 --> 00:35:10,783
Gentlemen, if you'll keep your eyes
on that half-track...
390
00:35:10,853 --> 00:35:14,050
...l'll demonstrate how effective
this weapon can be.
391
00:35:33,976 --> 00:35:36,911
Coming, Inspector?
392
00:36:09,712 --> 00:36:11,373
- Inspector?
- Yeah?
393
00:36:11,480 --> 00:36:13,948
- 13.5 in my gym shorts.
- What?
394
00:36:14,283 --> 00:36:17,514
My time in the 100.
You asked me at the Orals Board.
395
00:36:17,687 --> 00:36:20,121
- You think I was picking on you?
- Yes.
396
00:36:20,956 --> 00:36:22,651
It was nothing personal.
397
00:36:22,758 --> 00:36:23,747
Right.
398
00:36:23,926 --> 00:36:26,759
I don't think you know
what we do for a living in Homicide.
399
00:36:26,829 --> 00:36:27,818
I'll find out.
400
00:36:27,897 --> 00:36:30,024
I hope you don't find out the hard way.
401
00:36:30,099 --> 00:36:32,260
How fast do you run the 100, Inspector?
402
00:36:32,335 --> 00:36:33,768
Beats me.
403
00:36:34,370 --> 00:36:37,134
I meant to tell you how sorry I am
about your partner.
404
00:36:37,206 --> 00:36:38,969
He's not the first one I've lost.
405
00:36:39,041 --> 00:36:43,637
I know, Fanducci in '68 and Smith in '72,
but it wasn't your fault.
406
00:36:43,846 --> 00:36:46,474
- How'd you know that?
- I checked on your records.
407
00:36:46,849 --> 00:36:49,181
I don't want to get killed
anymore than you do.
408
00:36:49,251 --> 00:36:50,513
What's the matter?
409
00:36:50,686 --> 00:36:53,553
The Black guy with the briefcase.
I know him from somewhere.
410
00:36:53,622 --> 00:36:55,112
- Tan suit?
- Yeah.
411
00:36:56,225 --> 00:36:58,022
What did he do?
412
00:36:58,461 --> 00:37:01,021
Can't remember. It's not important.
413
00:37:03,866 --> 00:37:06,596
- Tell me, ever been to one of these before?
- No.
414
00:37:07,203 --> 00:37:10,331
In that case,
I'd like to suggest that you sit out here.
415
00:37:10,840 --> 00:37:13,638
Please don't concern yourself, Inspector.
416
00:37:19,248 --> 00:37:20,613
- Hello, Harry.
- Hi.
417
00:37:20,683 --> 00:37:22,548
Who's the pretty lady?
418
00:37:22,918 --> 00:37:25,216
That's my partner, Inspector Moore.
419
00:37:25,688 --> 00:37:27,246
You've missed most of it.
420
00:37:27,323 --> 00:37:29,154
We got hung up on a firing range.
421
00:37:29,225 --> 00:37:32,854
I've got it on tape for you.
We've just finished the abdominal cavity.
422
00:37:32,928 --> 00:37:34,691
I'm interested in the wound.
423
00:37:34,764 --> 00:37:37,961
The entry wound
was above the right renal area...
424
00:37:38,033 --> 00:37:41,628
...between the ninth and tenth rib,
penetrating up into the chest cavity...
425
00:37:41,704 --> 00:37:43,467
...perforating the right lung.
426
00:37:43,539 --> 00:37:46,702
There was also damage
to some of the other vital organs...
427
00:37:46,776 --> 00:37:48,903
...pancreas, kidneys, etcetera.
428
00:37:49,478 --> 00:37:52,311
- What kind of a knife was it?
- A long heavy blade.
429
00:37:52,948 --> 00:37:54,939
We're going into the skull now.
430
00:37:56,585 --> 00:38:00,146
I'd say, an educated guess,
it was one of those killing knives:
431
00:38:00,222 --> 00:38:03,658
A Marine Corps Boy,
or one of those Special Forces' Randalls.
432
00:38:03,893 --> 00:38:05,360
Any bruises about the face?
433
00:38:05,428 --> 00:38:09,194
Indications that the killer clamped
his left hand over the mouth, from behind.
434
00:38:09,265 --> 00:38:10,960
- Professional?
- Textbook.
435
00:38:12,768 --> 00:38:16,135
On first examination,
no exterior damage to the skull.
436
00:38:54,076 --> 00:38:58,706
Subject brain shows no contrecoup- type
damage or blood clotting.
437
00:38:59,048 --> 00:39:01,812
Jesus H. Christ, Harry,
come here and look at this!
438
00:39:01,884 --> 00:39:05,081
- It's the damnedest thing I ever saw.
- What's that?
439
00:39:05,254 --> 00:39:07,586
What it says: ''Eat at Luigi's! ''
440
00:39:24,440 --> 00:39:26,203
Welcome to Homicide.
441
00:39:43,959 --> 00:39:45,984
What are you doing? Come here.
442
00:39:50,900 --> 00:39:52,595
Excuse me, I'm with him.
443
00:39:55,337 --> 00:39:59,603
I was coming down the hall to take a leak
when this whole thing blew.
444
00:40:00,042 --> 00:40:01,669
Anybody in there?
445
00:40:03,679 --> 00:40:06,307
- No, I don't think so.
- Where are you going?
446
00:40:06,382 --> 00:40:08,646
I got a group of kids,
some of them are missing.
447
00:40:08,751 --> 00:40:10,776
- Help him out.
- Me?
448
00:40:10,886 --> 00:40:13,548
Great. Just step out here, will you?
449
00:40:13,722 --> 00:40:15,952
Well, we were lucky this time.
450
00:40:17,493 --> 00:40:20,792
It's getting so that you can't even go
to the can in peace.
451
00:40:25,601 --> 00:40:27,933
- We've got them all, they're okay.
- Good.
452
00:40:29,438 --> 00:40:32,635
You didn't see anybody go in there
before the explosion, did you?
453
00:40:32,708 --> 00:40:33,470
No.
454
00:40:33,542 --> 00:40:37,000
You sure? Black guy with a tan hat
and suit, briefcase.
455
00:40:37,913 --> 00:40:39,403
I did see a guy like that.
456
00:40:39,481 --> 00:40:41,346
Was he a short guy, about 5-foot-1?
457
00:40:41,417 --> 00:40:43,408
No, this dude was 6 foot.
458
00:40:43,519 --> 00:40:44,884
That's him.
459
00:40:49,692 --> 00:40:51,751
It was a bomb, I think I saw who did it.
460
00:40:51,827 --> 00:40:53,795
- Any idea who it was?
- He looked familiar...
461
00:40:53,862 --> 00:40:55,454
- Inspector?
- Just a minute.
462
00:40:55,864 --> 00:40:58,094
- You better check the mug shots.
- Inspector?
463
00:40:58,167 --> 00:41:01,534
Honey, do you mind, we're talking.
This is very important.
464
00:41:01,604 --> 00:41:04,971
Now, you better check the mug shots,
we just got another message.
465
00:41:05,074 --> 00:41:06,871
They're asking for $2 million now.
466
00:41:06,942 --> 00:41:08,432
- $2 million?
- I just saw him.
467
00:41:08,510 --> 00:41:11,206
- Who?
- Tan suit and a hat and a briefcase.
468
00:41:12,114 --> 00:41:14,344
- Where?
- Right down here.
469
00:41:14,416 --> 00:41:17,977
- Why the hell didn't you tell me?
- Why the hell didn't you ask me?
470
00:41:29,431 --> 00:41:31,092
There he is, look!
471
00:43:48,103 --> 00:43:49,092
Jesus!
472
00:44:29,077 --> 00:44:30,203
Damn it.
473
00:45:10,719 --> 00:45:12,653
What the hell's going on here?
474
00:45:15,290 --> 00:45:16,985
What are you doing here?
475
00:45:28,437 --> 00:45:30,905
- Who are you?
- Police officer.
476
00:46:23,292 --> 00:46:25,453
All right, speedy, you're under arrest.
477
00:46:25,527 --> 00:46:28,519
In the name of God, man, this is a church.
What are you doing?
478
00:46:28,597 --> 00:46:30,929
I'm a police officer, this man's under arrest.
479
00:46:30,999 --> 00:46:34,457
Father, help me, I wasn't doing a thing.
This guy is just rousting me.
480
00:46:34,536 --> 00:46:37,699
Would it be asking too much
to see some credentials, Officer?
481
00:46:37,773 --> 00:46:40,606
This guy runs like a rabbit.
I'm not about to let him go.
482
00:46:40,676 --> 00:46:43,167
I'd like to see the credentials, right now.
483
00:46:43,845 --> 00:46:45,107
If you insist.
484
00:46:49,918 --> 00:46:52,910
- Callahan, Inspector.
- Well, Callahan...
485
00:46:54,323 --> 00:46:57,121
...I think you're a disgrace to this city.
486
00:46:57,192 --> 00:46:59,285
Okay. Nobody move!
487
00:47:08,170 --> 00:47:09,501
Marvelous.
488
00:47:11,440 --> 00:47:12,566
Yes, I think so.
489
00:47:12,641 --> 00:47:14,836
Harry, wait a minute, I'm just talking to...
490
00:47:14,910 --> 00:47:16,377
Jesus Christ!
491
00:47:17,045 --> 00:47:18,342
Give him my best.
492
00:47:18,413 --> 00:47:19,846
I'll call you back.
493
00:47:19,982 --> 00:47:22,542
Don't worry,
it's been disarmed by the bomb squad.
494
00:47:22,617 --> 00:47:26,451
But it's definitely the explosive
out of the Hamilton Firearms works.
495
00:47:27,055 --> 00:47:30,081
There are times when I can only stand you
as a human being.
496
00:47:30,826 --> 00:47:32,487
What about the punk?
497
00:47:32,861 --> 00:47:35,329
- You mean the suspect.
- Suspect, my ass.
498
00:47:35,397 --> 00:47:37,922
He isn't talking,
but we've got a make on him.
499
00:47:38,000 --> 00:47:39,661
His name is Henry Lee Caldwell.
500
00:47:39,735 --> 00:47:42,932
And he is a member
of a Black militant group called Uhuru.
501
00:47:43,939 --> 00:47:46,305
- Pusseau, shelve that.
- Uhuru?
502
00:47:47,109 --> 00:47:50,010
It's run by a guy called Big Ed Mustapha.
503
00:47:50,078 --> 00:47:53,275
Mustapha, down the Mission district.
504
00:47:53,348 --> 00:47:55,316
I thought that guy looked familiar.
505
00:47:55,384 --> 00:47:56,681
Where's my partner?
506
00:47:56,752 --> 00:47:58,720
She's in the can.
507
00:47:58,820 --> 00:48:01,186
She's been in there
ever since she found out...
508
00:48:01,256 --> 00:48:05,090
...that she was packing this thing,
in that briefcase, all over San Francisco.
509
00:48:05,160 --> 00:48:07,492
Harry, do me a favor. Go easy on her, huh?
510
00:48:07,562 --> 00:48:10,725
It's her first day
and it's been a damn long one.
511
00:48:11,433 --> 00:48:15,767
If she wants to play lumberjack, she's got
to learn to handle her end of the log.
512
00:48:35,457 --> 00:48:37,357
Okay, I give up, what's this?
513
00:48:37,559 --> 00:48:41,325
This is the Filmore chapter
of the VFW: Very Few Whites.
514
00:48:41,963 --> 00:48:45,694
I don't suppose it would do any good
to suggest you wait in the car?
515
00:48:45,767 --> 00:48:47,894
Don't concern yourself, Inspector.
516
00:48:53,141 --> 00:48:56,508
Well, if it ain't the mighty whitey
and friend.
517
00:48:57,612 --> 00:48:59,944
I'm looking for Big Ed Mustapha.
518
00:49:00,282 --> 00:49:04,013
Sorry, honkie, she can stay,
but you've got to go.
519
00:49:04,486 --> 00:49:08,445
Yeah, baby, we're trying to keep up
the standards, you understand.
520
00:49:08,623 --> 00:49:11,490
- You're not making us feel too welcome.
- You're welcome.
521
00:49:11,560 --> 00:49:14,529
You're about as welcome as a turd
in a swimming pool.
522
00:49:25,240 --> 00:49:27,936
Well, lookie here, if it ain't the fuzz.
523
00:49:28,143 --> 00:49:29,906
I'm looking for Ed Mustapha.
524
00:49:29,978 --> 00:49:34,312
- You hold some kind of warrant, honkie?
- What I'm holding is Henry Lee Caldwell.
525
00:49:34,983 --> 00:49:36,575
I've never heard of him.
526
00:49:36,651 --> 00:49:40,883
Let's see how fast you and the lady fuzz
can get your white asses out of here.
527
00:49:41,756 --> 00:49:43,553
What is Henry Lee into now?
528
00:49:48,663 --> 00:49:51,655
He's been playing with dynamite.
Are you Mustapha?
529
00:49:52,234 --> 00:49:54,065
Yeah, that's right.
530
00:49:54,870 --> 00:49:57,395
Why don't you just come
into my office here.
531
00:49:59,441 --> 00:50:00,738
Just you.
532
00:50:02,310 --> 00:50:05,177
Don't worry, pig,
we'll see she don't get lonesome.
533
00:50:08,450 --> 00:50:10,543
Well, that's mighty white of you.
534
00:50:13,455 --> 00:50:16,322
Now, gentlemen, before anybody
does anything uncalled for...
535
00:50:16,391 --> 00:50:19,792
...l'd like to take this chance
to point out I am a police officer...
536
00:50:19,895 --> 00:50:22,955
...and if you touch me
with intent to do bodily harm...
537
00:50:29,070 --> 00:50:30,469
Sit down, Callahan.
538
00:50:31,006 --> 00:50:32,735
Where do I know you from?
539
00:50:36,444 --> 00:50:37,536
You don't.
540
00:50:39,381 --> 00:50:40,780
I just know you.
541
00:50:46,421 --> 00:50:49,822
Now, what's Henry Lee been up to?
542
00:50:50,125 --> 00:50:51,854
You telling me you don't know?
543
00:50:51,927 --> 00:50:55,658
He don't come around here,
not for a long time.
544
00:50:56,031 --> 00:50:57,430
Where is he?
545
00:50:58,466 --> 00:51:02,095
He went white.
Why, did he do something else foolish?
546
00:51:04,005 --> 00:51:08,271
He and his friends were involved
in a ripoff at the Hamilton Firearms.
547
00:51:08,376 --> 00:51:10,173
I heard about that.
548
00:51:11,146 --> 00:51:12,977
Would you like to buy into that?
549
00:51:13,048 --> 00:51:15,516
Four counts of murder, aiding and abetting.
550
00:51:15,584 --> 00:51:20,021
You got the wrong number, boy.
We don't deal in violence.
551
00:51:20,188 --> 00:51:21,746
What do you deal in?
552
00:51:21,823 --> 00:51:23,051
Waiting.
553
00:51:23,658 --> 00:51:24,920
For what?
554
00:51:27,629 --> 00:51:29,859
Waiting for all you white honkies...
555
00:51:29,931 --> 00:51:33,526
...to blow each other up
so we can move right on in.
556
00:51:36,605 --> 00:51:39,039
Tell me about Henry Lee
and these friends of his.
557
00:51:39,107 --> 00:51:43,168
Some paddy-dudes he met in Vietnam.
Why?
558
00:51:45,714 --> 00:51:48,205
Anybody on this list here grab you?
559
00:51:48,750 --> 00:51:51,651
Hey, man, why should I want to help you?
560
00:51:52,721 --> 00:51:56,054
If you don't, I have to talk to Robbery.
They might be interested...
561
00:51:56,124 --> 00:51:58,058
...in these elaborate furnishings.
562
00:51:58,693 --> 00:52:00,490
What are you talking about?
563
00:52:02,530 --> 00:52:04,361
Room 401, Fairmont.
564
00:52:06,201 --> 00:52:08,032
''Rest easy at the Holiday Inn.''
565
00:52:08,937 --> 00:52:10,734
Okay, so?
566
00:52:11,506 --> 00:52:13,440
Maybe they're a little warm.
567
00:52:13,842 --> 00:52:15,241
I'll tell you what:
568
00:52:16,077 --> 00:52:19,410
One of my boys got busted
on a possession charge.
569
00:52:19,614 --> 00:52:23,448
Now, you get him off and forget about
my interior decorator...
570
00:52:23,852 --> 00:52:26,082
...and I'll see what I can do.
571
00:52:26,254 --> 00:52:27,551
That's asking a lot.
572
00:52:27,527 --> 00:52:28,824
You want a lot.
573
00:52:30,730 --> 00:52:33,631
A thing like this can ruin my image.
574
00:52:37,404 --> 00:52:38,996
I'll see what I can do.
575
00:52:39,973 --> 00:52:41,736
What about the list?
576
00:52:50,784 --> 00:52:52,012
Bobby Maxwell.
577
00:52:55,589 --> 00:52:56,988
He's the main man.
578
00:52:57,390 --> 00:52:58,652
You know him?
579
00:52:59,092 --> 00:53:01,151
Stone waste of white.
580
00:53:01,428 --> 00:53:02,952
Where can I find him?
581
00:53:04,731 --> 00:53:06,392
I'll check around.
582
00:53:07,934 --> 00:53:11,165
You do that. Much obliged.
583
00:53:11,338 --> 00:53:14,967
Callahan, you're on the wrong side.
584
00:53:15,508 --> 00:53:17,135
How do you figure that?
585
00:53:17,444 --> 00:53:19,435
You go and put your ass on the line...
586
00:53:19,512 --> 00:53:23,346
...for a bunch of dudes who wouldn't even
let you in the front door anymore...
587
00:53:24,417 --> 00:53:26,009
...than they would me.
588
00:53:26,086 --> 00:53:28,452
- I'm not doing it for them.
- Who, then?
589
00:53:32,359 --> 00:53:34,657
You wouldn't believe me if I told you.
590
00:53:38,632 --> 00:53:42,295
- If it becomes necessary to pull this piece...
- Having fun, Inspector?
591
00:53:42,369 --> 00:53:45,338
If you're through socializing,
we do have work to do.
592
00:53:46,439 --> 00:53:48,066
Son of a bitch.
593
00:53:51,711 --> 00:53:55,442
If you have some sort of objection
to the way I handled myself...
594
00:53:55,515 --> 00:53:57,244
...I wish you'd just say so.
595
00:53:58,051 --> 00:54:00,076
I thought I was doing all right.
596
00:54:07,093 --> 00:54:08,492
Marvelous.
597
00:55:02,182 --> 00:55:04,343
All right, Mustapha...
598
00:55:05,251 --> 00:55:08,914
... this is Captain McKayof the San Francisco Police Department.
599
00:55:10,223 --> 00:55:14,387
I'm ordering you to throw downyour weapons and come out peacefully.
600
00:55:21,267 --> 00:55:23,360
You are totally surrounded.
601
00:55:24,304 --> 00:55:26,101
Mustapha, do you hear me?
602
00:55:27,207 --> 00:55:29,937
Come out with your handsraised over your heads.
603
00:56:04,144 --> 00:56:06,544
I don't want to seem ungrateful,
Your Honor...
604
00:56:06,613 --> 00:56:09,207
...I just feel that it might be a better idea.
605
00:56:09,282 --> 00:56:12,080
Well, I'm still a little confused.
606
00:56:12,986 --> 00:56:15,580
Now, you and the SWAT team
made the arrest...
607
00:56:15,655 --> 00:56:18,920
...but you want the credit to go
to Inspectors Moore and Callahan?
608
00:56:18,992 --> 00:56:21,790
Your Honor,
I just felt it might be a better tactic...
609
00:56:21,861 --> 00:56:25,058
...politically,
what with the election coming up soon.
610
00:56:25,198 --> 00:56:29,362
To show how your new guidelines
for women in the police have worked.
611
00:56:29,469 --> 00:56:32,870
Sort of an I-told-you-so situation,
if you know what I mean, sir.
612
00:56:32,939 --> 00:56:37,433
Yes, I see. It's an excellent idea.
What do you think, Jimmy?
613
00:56:38,144 --> 00:56:40,135
Yes, sir, I couldn't agree more.
614
00:56:41,481 --> 00:56:43,847
You have proved to be quite an asset...
615
00:56:44,050 --> 00:56:46,678
...to the department
and to this administration.
616
00:56:46,753 --> 00:56:47,811
Thank you, sir.
617
00:56:47,887 --> 00:56:51,948
Mr. Mayor, the presentation of
the commendation starts in five minutes.
618
00:56:52,025 --> 00:56:54,994
- I think we'd better get going, sir.
- Thank you, Jimmy.
619
00:56:55,128 --> 00:56:58,097
Captain, off the record,
there are going to be changes...
620
00:56:58,164 --> 00:57:02,601
...in the department after the election,
and you'll figure greatly in my plans.
621
00:57:02,936 --> 00:57:05,803
I'm sure you'll make the right decision, sir.
622
00:57:09,242 --> 00:57:13,235
Do you have any comments on the arrest
of the Black militants yesterday?
623
00:57:13,680 --> 00:57:15,545
Later, Jim, later.
624
00:57:16,649 --> 00:57:20,813
Now, as Mayor of San Francisco,
I want to make it official.
625
00:57:21,221 --> 00:57:25,385
This is one hell of a cop.
And here come a couple more.
626
00:57:25,458 --> 00:57:27,221
Good morning, right this way.
627
00:57:27,293 --> 00:57:30,694
Lieutenant Bressler, Inspector Moore,
would you move toward the stairs.
628
00:57:30,763 --> 00:57:33,231
Mr. Mayor, would you join them.
629
00:57:33,299 --> 00:57:35,733
We're gonna have
some photographs taken here.
630
00:57:40,139 --> 00:57:41,970
- Is this all right, Mayor?
- Yes.
631
00:57:42,041 --> 00:57:44,737
Would you kindly move in
just a little tighter.
632
00:57:46,379 --> 00:57:50,247
Here we are, gentlemen, the two
inspectors who made the Mustapha arrest.
633
00:57:50,316 --> 00:57:53,080
This is Inspector Moore and Callahan.
634
00:57:54,420 --> 00:57:58,049
How about one with the Mayor
and Inspector Moore?
635
00:57:58,491 --> 00:58:01,983
Captain McKay, can you switch places
with Inspector Moore?
636
00:58:03,930 --> 00:58:05,420
Move in, nice and close.
637
00:58:05,498 --> 00:58:07,693
And, Callahan, you get in there, too!
638
00:58:09,235 --> 00:58:10,395
We're ready.
639
00:58:10,470 --> 00:58:14,236
Inspector Moore is one of the first
of her sex in the whole country...
640
00:58:14,307 --> 00:58:17,174
...to become
a full-time homicide investigator.
641
00:58:17,377 --> 00:58:21,313
And we're very proud
of her stunning professionalism.
642
00:58:22,749 --> 00:58:24,717
Thank you very much.
643
00:58:25,218 --> 00:58:29,086
Jimmy, do you want to...
Let me have some time with these people.
644
00:58:29,155 --> 00:58:29,985
Certainly.
645
00:58:30,056 --> 00:58:32,047
Could we move off to the right.
646
00:58:32,125 --> 00:58:34,423
We'll see each other at the conference.
647
00:58:35,728 --> 00:58:38,595
Now, anybody here have
the letters of commendation?
648
00:58:39,399 --> 00:58:41,094
- Jimmy?
- Yes, sir?
649
00:58:41,167 --> 00:58:43,761
- Who's got the letters?
- Right here, sir.
650
00:58:44,904 --> 00:58:47,873
- Wait a minute, what's this?
- These are some form letters.
651
00:58:48,341 --> 00:58:51,572
They'll do, just so you hand them
something for the cameras.
652
00:58:51,644 --> 00:58:53,009
Well, all right.
653
00:58:53,079 --> 00:58:54,671
Thank you, Jimmy.
654
00:58:54,747 --> 00:58:59,480
The Mayor will introduce you,
hand you your letters of commendation...
655
00:58:59,586 --> 00:59:02,384
...and then you'll each move off to the left,
out of camera.
656
00:59:02,455 --> 00:59:04,719
And then I'm going to take
this opportunity...
657
00:59:04,791 --> 00:59:06,986
...to deliver a few boots in the rear...
658
00:59:07,060 --> 00:59:10,826
...to those people who think
the police department has gone to hell...
659
00:59:11,230 --> 00:59:13,130
...under this administration.
660
00:59:13,666 --> 00:59:15,224
Two minutes, Mr. Mayor.
661
00:59:15,301 --> 00:59:17,132
Well, ready? Let's go.
662
00:59:20,607 --> 00:59:23,269
- Just one minute, Mr. Mayor.
- Harry!
663
00:59:23,509 --> 00:59:26,637
Would you mind telling me
what these commendations are for?
664
00:59:26,713 --> 00:59:29,477
- This can wait until after the broadcast.
- No, it can't.
665
00:59:29,549 --> 00:59:31,540
All right, just watch it, Callahan.
666
00:59:31,618 --> 00:59:35,782
The Inspector has a right to know
what he's being commended for.
667
00:59:36,389 --> 00:59:41,725
Specifically, it's for your part
in smashing the group of terrorists...
668
00:59:41,794 --> 00:59:46,595
...who were trying to blackmail
San Francisco out of $2 million.
669
00:59:46,666 --> 00:59:48,031
Let's look at the...
670
00:59:48,101 --> 00:59:51,298
If you're talking about the Mustapha bust,
nobody smashed anything.
671
00:59:51,371 --> 00:59:52,030
What?
672
00:59:52,105 --> 00:59:55,632
I made a deal with him. He was to help me
find out who the people were.
673
00:59:55,708 --> 00:59:59,109
- Inspector Moore and I weren't even there.
- What is he talking about?
674
00:59:59,178 --> 01:00:03,581
- No weapons or explosives were found.
- We'll find them.
675
01:00:03,650 --> 01:00:07,142
The people are still out there.
They'll blow hell out of half this city.
676
01:00:07,220 --> 01:00:09,586
Meanwhile, you're telling everyone
how great we are.
677
01:00:09,656 --> 01:00:11,521
Button your lip. That's an order.
678
01:00:11,591 --> 01:00:15,083
If you want to jerk these people off
you can, but don't do it with me.
679
01:00:15,161 --> 01:00:17,925
Callahan, you just got yourself
a 60-day suspension.
680
01:00:17,997 --> 01:00:19,157
Make it 90.
681
01:00:19,232 --> 01:00:21,598
180. Give me your star.
682
01:00:24,203 --> 01:00:27,036
Here's a seven-point suppository, Captain.
683
01:00:27,407 --> 01:00:29,034
What did you say?
684
01:00:29,142 --> 01:00:31,269
I said stick it in your ass.
685
01:00:44,257 --> 01:00:47,693
- Mr. Mayor, you're on.
- I know, Jimmy, I know.
686
01:00:52,665 --> 01:00:54,792
I'll have to go down there and...
687
01:00:57,036 --> 01:01:00,028
Go down there and jerk them off.
688
01:01:08,214 --> 01:01:09,647
Inspector Callahan.
689
01:01:13,419 --> 01:01:15,410
Damn it, Harry, slow down.
690
01:01:20,993 --> 01:01:22,392
What's the matter?
691
01:01:22,729 --> 01:01:23,957
Nothing.
692
01:01:24,063 --> 01:01:26,896
Why aren't you up there
getting your commendation?
693
01:01:27,800 --> 01:01:29,461
You don't give up, do you?
694
01:01:29,535 --> 01:01:30,866
Sometimes.
695
01:01:31,738 --> 01:01:32,966
Not you.
696
01:01:34,040 --> 01:01:35,735
What makes you think so?
697
01:01:36,542 --> 01:01:38,203
A woman's intuition.
698
01:01:43,015 --> 01:01:47,679
Listen. Harry, if you need anything
or if there's anything I can do...
699
01:01:48,488 --> 01:01:50,353
...access to records or files...
700
01:01:50,857 --> 01:01:53,257
...anything, call me up.
701
01:01:54,927 --> 01:01:56,451
I might just do that.
702
01:01:56,996 --> 01:01:58,054
Fine.
703
01:02:01,567 --> 01:02:02,625
Anytime.
704
01:02:03,636 --> 01:02:05,433
Come on, take a walk.
705
01:02:05,738 --> 01:02:07,000
All right.
706
01:02:14,413 --> 01:02:17,871
I was wondering if I'll still have a job
when I get back there.
707
01:02:18,117 --> 01:02:20,017
What difference does it make?
708
01:02:21,454 --> 01:02:23,854
What do you want to be a cop for, anyway?
709
01:02:24,557 --> 01:02:27,720
Why aren't you married
and having kids like everybody else?
710
01:02:27,794 --> 01:02:29,091
Why aren't you?
711
01:02:30,396 --> 01:02:32,762
Nobody in their right mind's asking.
712
01:02:35,201 --> 01:02:36,930
Coitis interruptus.
713
01:02:37,170 --> 01:02:38,603
I beg your pardon?
714
01:02:38,671 --> 01:02:41,765
Coit Tower, it's vaguely phallic,
don't you think?
715
01:02:44,744 --> 01:02:46,803
I never thought of it that way.
716
01:02:48,047 --> 01:02:50,038
I make up names for things.
717
01:02:50,116 --> 01:02:55,019
For instance, you're "Cold, bold Callahan
with his great big.44."
718
01:02:57,690 --> 01:03:01,626
Every other cop in this city
is satisfied with a.38 or a 357.
719
01:03:01,694 --> 01:03:04,288
What do you have to carry that cannon for?
720
01:03:04,864 --> 01:03:07,230
So I can hit what I aim at, that's why.
721
01:03:07,433 --> 01:03:09,697
A 357 is a good weapon,
but I've seen.38s...
722
01:03:09,769 --> 01:03:12,795
...careen off windshields.
No good in a city like this.
723
01:03:12,872 --> 01:03:16,933
I see, so it's for the penetration?
724
01:03:18,678 --> 01:03:21,545
Does everything have
a sexual connotation with you?
725
01:03:23,282 --> 01:03:24,806
Only sometimes.
726
01:03:26,385 --> 01:03:28,478
Want to go have a few beers?
727
01:03:34,126 --> 01:03:37,425
You've got a lot of nerve
the way you talk to the Mayor.
728
01:03:37,496 --> 01:03:38,554
And McKay.
729
01:03:39,665 --> 01:03:41,792
Besides being wrong, they're stupid.
730
01:03:42,301 --> 01:03:46,169
They arrested the wrong guy,
but their egos won't let them admit it.
731
01:03:46,672 --> 01:03:48,731
- You mean Mustapha?
- Yeah.
732
01:03:50,142 --> 01:03:52,269
I had a deal with Mustapha.
733
01:03:52,411 --> 01:03:56,575
He put me on to Bobby Maxwell, the guy
who knifed DiGeorgio, I'm sure of it.
734
01:03:56,649 --> 01:03:58,378
Where can we find Maxwell?
735
01:03:58,451 --> 01:04:01,011
We can't, now with Mustapha busted,
can we?
736
01:04:02,221 --> 01:04:05,247
Maxwell's a prime candidate,
he's a real tough cookie.
737
01:04:05,324 --> 01:04:07,383
He was in Vietnam, likes combat.
738
01:04:07,460 --> 01:04:10,520
He was finally busted out
of the service on a Section 8.
739
01:04:10,596 --> 01:04:13,827
Well, we're good citizens,
why don't we post Mustapha's bail?
740
01:04:13,900 --> 01:04:15,424
Not a bad idea.
741
01:04:16,135 --> 01:04:18,933
Big question is: Will he work with us now?
742
01:04:21,240 --> 01:04:23,231
Want to have a couple of beers?
743
01:04:24,810 --> 01:04:26,607
Why didn't I think of that?
744
01:04:33,619 --> 01:04:36,087
Only thing they had worth drinking
was apple juice.
745
01:04:36,155 --> 01:04:37,918
- Anything's okay.
- Here.
746
01:04:37,990 --> 01:04:39,355
I'm sorry.
747
01:04:41,294 --> 01:04:42,921
You like fishing?
748
01:04:43,863 --> 01:04:47,128
I have an Auntie Kate, I'm called after her.
749
01:04:47,934 --> 01:04:51,631
When I was a little girl,
she had a ranch up in Oroville.
750
01:04:52,438 --> 01:04:55,930
We used to fish together,
I'd even bait my own hooks.
751
01:04:57,610 --> 01:04:59,703
Is that what they call you, Kate?
752
01:05:00,880 --> 01:05:02,575
That or Inspector Moore.
753
01:05:05,151 --> 01:05:09,019
Well, Inspector Moore, I don't like
to get too friendly with partners.
754
01:05:09,088 --> 01:05:11,955
I know. I mean I understand.
755
01:05:12,658 --> 01:05:13,647
Kate...
756
01:05:15,194 --> 01:05:19,290
...you know whoever draws you
as a partner could do a lot worse.
757
01:05:45,324 --> 01:05:49,954
Mr. Mayor, I think if we want to beat
the crowd, we should leave now.
758
01:05:50,029 --> 01:05:53,760
You think so? You may be right.
759
01:05:53,933 --> 01:05:55,901
I'll see you, Karl.
760
01:05:55,968 --> 01:05:57,936
You don't have to come back to the office.
761
01:05:58,004 --> 01:05:59,938
- Take over, fellas.
- Take it easy.
762
01:06:00,506 --> 01:06:02,440
- You hold onto this.
- Sure thing.
763
01:06:05,511 --> 01:06:08,446
- Nice to see you.
- We are running a little late, sir.
764
01:06:11,517 --> 01:06:13,451
- Please, come on, sir.
- How you doing?
765
01:06:28,901 --> 01:06:30,698
All right, talk to me.
766
01:06:30,770 --> 01:06:31,862
He's on his way.
767
01:06:31,937 --> 01:06:32,961
Beautiful.
768
01:06:33,839 --> 01:06:36,273
- Everything set?
- I'm ready.
769
01:07:25,491 --> 01:07:26,617
Hi there.
770
01:07:26,959 --> 01:07:30,326
Well, hello there, young lady.
What can I do for you?
771
01:07:31,130 --> 01:07:32,757
Raise the bridge.
772
01:07:34,500 --> 01:07:35,865
Raise the bridge?
773
01:07:37,169 --> 01:07:38,534
Are you kidding?
774
01:07:39,271 --> 01:07:40,602
When I tell you to.
775
01:07:49,115 --> 01:07:50,878
I wish we could've stayed.
776
01:07:52,351 --> 01:07:54,876
I think the Giants
are gonna finally win one.
777
01:07:54,954 --> 01:07:59,414
I don't know, Mr. Mayor,
looks like it could end up as a no-hitter.
778
01:08:00,025 --> 01:08:02,619
Besides, you do have
a testimonial this evening.
779
01:08:02,695 --> 01:08:07,189
God, testimonials.
They never end, do they?
780
01:08:11,537 --> 01:08:13,095
Give me the Taser gun.
781
01:08:13,639 --> 01:08:14,833
Karl.
782
01:08:22,214 --> 01:08:25,308
Man, this thing looks like something
from a James Bond movie.
783
01:08:25,384 --> 01:08:26,976
Sure it'll work?
784
01:08:27,786 --> 01:08:30,721
Karl, there's 25,000 volts in this thing.
785
01:08:30,789 --> 01:08:34,452
Even the fat boy's gonna do what we want
once we hook him up to it.
786
01:08:43,536 --> 01:08:44,628
Okay, Tex.
787
01:08:55,014 --> 01:08:56,276
Raise it.
788
01:09:22,942 --> 01:09:25,172
What the hell! Dave, get me out of this.
789
01:09:31,617 --> 01:09:33,642
Don't hit the Mayor, goddamn it!
790
01:09:56,375 --> 01:09:58,502
Who the hell are you? What do you want?
791
01:09:58,577 --> 01:09:59,635
You.
792
01:10:00,579 --> 01:10:03,980
Get away from me, you son of a bitch!
I'm not going anywhere with you.
793
01:10:04,049 --> 01:10:06,040
The hell you aren't!
794
01:11:06,111 --> 01:11:10,639
We're still trying to get details andas they come in we'll get them to you.
795
01:11:10,716 --> 01:11:13,913
- Somebody said the Mayor was killed.
- That was the first report.
796
01:11:13,986 --> 01:11:15,783
Then we heard he was kidnapped.
797
01:11:15,854 --> 01:11:19,449
There's something heavy going onin China Basin, that's for sure.
798
01:11:19,525 --> 01:11:22,119
Okay, listen, I've got to go.Thanks for calling.
799
01:11:22,194 --> 01:11:24,162
You're rapping with Bubba, go ahead.
800
01:11:24,229 --> 01:11:27,323
The Mayor of this pig city
has been taken prisoner of war...
801
01:11:27,399 --> 01:11:29,924
...by the People's Revolutionary
Strike Force.
802
01:11:32,204 --> 01:11:35,469
Everybody's a comedian tonight.Look, this is very serious.
803
01:11:36,342 --> 01:11:37,741
Hey, man, look...
804
01:11:37,810 --> 01:11:41,041
...l'm leaving a tape of our demands
in the booth across the street.
805
01:11:41,847 --> 01:11:43,610
Power to the people!
806
01:11:44,516 --> 01:11:47,781
Okay, we're gonna do a little musicand I'll be right back.
807
01:12:07,740 --> 01:12:08,900
Harry?
808
01:12:10,642 --> 01:12:13,577
- What can I do for you?
- We've got to talk.
809
01:12:13,912 --> 01:12:15,436
Go right ahead.
810
01:12:17,216 --> 01:12:20,674
I want all the information
that you have on this case, Callahan.
811
01:12:21,353 --> 01:12:25,449
- Black militants, remember?
- Come on, Harry, so we were wrong.
812
01:12:27,192 --> 01:12:30,457
- I'll handle this one.
- No. We play as a team.
813
01:12:32,631 --> 01:12:36,897
As I remember, the last time we played
as a team I got the cue stuck in my ass.
814
01:12:36,969 --> 01:12:40,803
Harry, we just got a tape,
this time they're asking for $5 million.
815
01:12:40,873 --> 01:12:43,842
Or they send back the Mayor,
one piece at a time.
816
01:12:43,909 --> 01:12:46,537
The negotiations
are at a crucial point right now.
817
01:12:46,612 --> 01:12:49,240
What are you going to do,
pay the bastards?
818
01:12:49,748 --> 01:12:54,185
Well, the Mayor's family is loaded,
they can afford it.
819
01:12:55,487 --> 01:12:59,150
What about the people who were killed?
Or isn't it against the law anymore?
820
01:12:59,224 --> 01:13:02,387
We're not debating the point,
I'm simply saying you're out of it.
821
01:13:02,461 --> 01:13:03,519
What you're saying is:
822
01:13:03,595 --> 01:13:07,793
Whoever's got balls to grab a hostage,
will do it. And can walk away from it.
823
01:13:08,767 --> 01:13:10,428
I'm saying, you're out of it.
824
01:13:10,502 --> 01:13:14,199
If I hear otherwise,
you're finished as a cop in San Francisco.
825
01:13:14,406 --> 01:13:20,140
I want every bit of information you have
on this case, every lead. Is that clear?
826
01:13:20,345 --> 01:13:22,813
- May I make a statement, McKay?
- Go ahead!
827
01:13:23,248 --> 01:13:25,239
Your mouthwash ain't making it!
828
01:13:43,869 --> 01:13:46,303
You got any more surprises for me today?
829
01:13:47,005 --> 01:13:48,597
What do you mean?
830
01:13:48,941 --> 01:13:51,171
I mean, are you and McKay
going to throw...
831
01:13:51,243 --> 01:13:54,235
...another one
of those paddy-wagon parties for me?
832
01:13:56,215 --> 01:13:59,150
That frigging McKay,
he's something, isn't he?
833
01:14:00,052 --> 01:14:03,419
Now, I want a line
on this Revolutionary Strike Force.
834
01:14:04,756 --> 01:14:06,656
You got to be kidding.
835
01:14:06,992 --> 01:14:08,516
No, I'm not kidding.
836
01:14:08,594 --> 01:14:11,620
If you don't give it to me,
I'll let it out that you're an ear.
837
01:14:11,697 --> 01:14:15,098
Don't say that, not even joking.
838
01:14:18,537 --> 01:14:20,004
Who's joking?
839
01:14:21,640 --> 01:14:25,337
You really are a dirty bastard,
ain't you, Harry?
840
01:14:26,011 --> 01:14:27,239
The dirtiest.
841
01:14:32,384 --> 01:14:34,944
Word has it that Bobby Maxwell and this...
842
01:14:35,854 --> 01:14:37,185
...chick, Wanda...
843
01:14:37,756 --> 01:14:40,884
...they're running around
with these dudes who call themselves...
844
01:14:40,959 --> 01:14:44,190
...the People's Revolutionary Strike Force.
845
01:14:44,263 --> 01:14:45,389
"Call themselves."
846
01:14:45,464 --> 01:14:48,262
They don't believe in that shit.
847
01:14:48,700 --> 01:14:52,534
They're just interested in the bread,
that's where their head's at.
848
01:14:52,905 --> 01:14:54,998
Where do I find this Wanda?
849
01:14:55,173 --> 01:14:59,837
She's a tall brunette,
works at Tiffany's on Broadway.
850
01:15:02,548 --> 01:15:03,742
Thanks.
851
01:15:08,420 --> 01:15:10,115
Do them in.
852
01:15:11,223 --> 01:15:13,248
You can count on that.
853
01:15:43,722 --> 01:15:44,814
Hi there.
854
01:15:44,890 --> 01:15:47,654
- Is this Tiffany's?
- Like the sign says.
855
01:15:47,726 --> 01:15:49,353
My name is Larry Dickman...
856
01:15:49,428 --> 01:15:52,226
...my brother was here last week.
Tall fella, balding.
857
01:15:52,297 --> 01:15:53,662
Remember him well.
858
01:15:53,732 --> 01:15:55,757
Has a gold tooth right in front.
859
01:15:55,901 --> 01:15:57,232
That's him.
860
01:15:59,438 --> 01:16:01,702
You know what I bet you'd like.
861
01:16:02,074 --> 01:16:04,975
I bet you'd like to learn the love tussle.
862
01:16:05,310 --> 01:16:09,041
That sounds swell,
but I was looking for a certain girl.
863
01:16:09,114 --> 01:16:11,639
We've got a whole bunch of them,
warm and willing.
864
01:16:11,717 --> 01:16:13,912
- Her name's Wanda.
- Anybody you want.
865
01:16:13,986 --> 01:16:16,284
My brother says she's terrific.
866
01:16:16,421 --> 01:16:17,615
Can I trust you?
867
01:16:17,689 --> 01:16:18,781
Yeah.
868
01:16:18,924 --> 01:16:21,358
What it is, is $75.
869
01:16:22,094 --> 01:16:23,118
$75?
870
01:16:23,195 --> 01:16:25,527
Of course, that includes...
871
01:16:27,332 --> 01:16:31,200
We're not supposed to do this,
you understand, because the heat is on...
872
01:16:31,269 --> 01:16:33,464
...but seeing your brother was here...
873
01:16:34,840 --> 01:16:38,207
...the $75 includes personal instructions...
874
01:16:38,276 --> 01:16:41,245
...in 32 positions of lovemaking.
875
01:16:41,780 --> 01:16:43,145
That many?
876
01:16:45,083 --> 01:16:47,950
$75, you pay me first.
877
01:16:48,954 --> 01:16:50,319
Oh, yeah.
878
01:16:57,462 --> 01:16:58,952
Right this way.
879
01:17:09,808 --> 01:17:10,832
What's this?
880
01:17:10,909 --> 01:17:14,367
You've heard of a tackling dummy,
well, it's the same principle.
881
01:17:15,514 --> 01:17:19,041
I see, for $75 you get to make it
with a rubber dolly.
882
01:17:19,117 --> 01:17:20,709
Thirty-two ways!
883
01:17:20,952 --> 01:17:22,442
Any objections?
884
01:17:22,521 --> 01:17:25,456
No, is there one
where the man gets on top?
885
01:17:25,657 --> 01:17:26,624
Thirty-three!
886
01:17:27,526 --> 01:17:30,791
Just take your duds off, honey.
I'll send your teacher in.
887
01:17:35,867 --> 01:17:37,129
Hi there.
888
01:17:37,302 --> 01:17:38,633
You're not Wanda.
889
01:17:38,704 --> 01:17:41,605
Well, these are the breaks. Needs air.
890
01:17:42,007 --> 01:17:44,601
Can't hump a limp dummy, I always say.
891
01:17:47,612 --> 01:17:50,342
Speaking of limp dummies,
hadn't you better strip?
892
01:17:50,415 --> 01:17:51,712
Where's Wanda?
893
01:17:51,783 --> 01:17:54,308
Beats the hell out of me, Tom.
894
01:18:00,692 --> 01:18:02,990
Now, I'm gonna ask you just one last time.
895
01:18:03,061 --> 01:18:06,121
- Where's Wanda?
- I don't know.
896
01:18:06,364 --> 01:18:08,798
She left here a couple of weeks ago.
897
01:18:08,867 --> 01:18:11,836
Ask Buchinsky.
He runs the whole damn street.
898
01:18:11,937 --> 01:18:15,566
- Where do I find this Buchinsky?
- Down the hall, to the right.
899
01:19:01,720 --> 01:19:04,018
That's right, my friends,
nearer my God to thee.
900
01:19:04,089 --> 01:19:05,989
That's why brother Bob is here.
901
01:19:06,057 --> 01:19:08,651
Brother Bob is hereto bring you nearer to the Lord.
902
01:19:08,727 --> 01:19:11,719
To bring you nearer to the man.To save your soul.
903
01:19:11,863 --> 01:19:14,024
Salvation is where it is at, brother.
904
01:19:15,200 --> 01:19:18,363
You're trespassing.
This is private property.
905
01:19:18,637 --> 01:19:21,572
- You a lawyer?
- Seeing as you ask, yes, I am.
906
01:19:21,640 --> 01:19:24,131
I'm looking for a tall brunette,
named Wanda.
907
01:19:24,709 --> 01:19:28,702
I want to tell you something, punk.
This is a protected operation.
908
01:19:28,947 --> 01:19:32,110
Now, you can end up with your balls
in spaghetti sauce.
909
01:19:32,184 --> 01:19:35,278
Are you trying to say you've a lot of clout
with the syndicate?
910
01:19:35,353 --> 01:19:39,414
Enough to blow you away with one call.
Now get the hell out of here!
911
01:19:39,491 --> 01:19:44,087
I'll tell you what you are to me.
Just a maggot who sells dirty pictures.
912
01:20:05,350 --> 01:20:07,875
- Wanda, where is she?
- Go to hell.
913
01:20:07,986 --> 01:20:11,444
- One more time, Wanda.
- All right, all right.
914
01:20:13,792 --> 01:20:16,727
She quit a couple of weeks ago,
that's all I know.
915
01:20:18,430 --> 01:20:19,829
She got religious.
916
01:20:20,966 --> 01:20:24,402
- What do you mean?
- Hanging around the church on Garvey.
917
01:20:29,474 --> 01:20:31,908
Captain, is it trueyou received another ransom tape...
918
01:20:31,977 --> 01:20:34,207
... from the People's RevolutionaryStrike Force?
919
01:20:34,279 --> 01:20:36,440
- Yes, we have.
- Is the Mayor all right?
920
01:20:36,514 --> 01:20:40,814
We have been assured that he's okaybut, of course, there won't be...
921
01:20:41,119 --> 01:20:44,850
... any payment or arrangementfor transportation until we have...
922
01:20:44,923 --> 01:20:46,788
... seen the Mayor with our own eyes.
923
01:20:46,858 --> 01:20:50,453
- Then you're letting the kidnappers go?
- That is the agreement.
924
01:20:50,528 --> 01:20:53,793
- Any idea where they are holed up?
- Not yet...
925
01:20:53,865 --> 01:20:57,665
... but we should get one more messagethis evening. If you'll excuse me.
926
01:20:57,836 --> 01:21:01,033
Is it true that Inspector Callahanhas been taken off this case?
927
01:21:01,106 --> 01:21:02,937
I'm sorry, no more questions.
928
01:21:11,983 --> 01:21:13,075
What do you have?
929
01:21:13,151 --> 01:21:17,349
I got the priest, John Voss, Father John,
very militant, very big in prison reform.
930
01:21:17,422 --> 01:21:22,257
He runs rehabilitation seminars
in all the prisons in this area.
931
01:21:22,327 --> 01:21:25,626
This is a list of the prisoners
that took the seminar in San Quentin.
932
01:21:25,697 --> 01:21:28,325
Bobby Maxwell never missed a session.
933
01:21:29,901 --> 01:21:31,528
- You wait here.
- Wait, wait.
934
01:21:31,603 --> 01:21:34,834
Fessenheim. The latest ransom tape
mentioned Fessenheim again.
935
01:21:34,906 --> 01:21:36,601
And what does that mean?
936
01:21:36,675 --> 01:21:40,839
Last year, two bombs were exploded
at a nuclear plant near Fessenheim, France.
937
01:21:42,981 --> 01:21:44,505
How about that.
938
01:21:53,792 --> 01:21:55,316
The body of Christ.
939
01:21:59,564 --> 01:22:01,327
The body of Christ.
940
01:22:05,904 --> 01:22:07,098
The body...
941
01:22:08,373 --> 01:22:10,136
Remember me, Father?
942
01:22:10,742 --> 01:22:11,731
Yes.
943
01:22:12,277 --> 01:22:14,040
What is it you want, Callahan?
944
01:22:14,112 --> 01:22:16,637
I'd like to talk to you
about Bobby Maxwell.
945
01:22:17,615 --> 01:22:19,173
Then get a warrant.
946
01:22:38,536 --> 01:22:41,994
- Just a minute.
- I thought I made it clear to you, Officer.
947
01:22:42,073 --> 01:22:44,405
I have nothing whatsoever to say to you.
948
01:22:45,643 --> 01:22:49,670
And what right do you have to come
in here and harass me in my church?
949
01:22:50,615 --> 01:22:53,914
- Is that a confessional over there?
- You want to make a confession?
950
01:22:53,985 --> 01:22:56,681
You first!
951
01:22:58,723 --> 01:23:00,452
Where the hell's Maxwell?
952
01:23:00,658 --> 01:23:02,819
God just might forgive you, but I won't.
953
01:23:02,894 --> 01:23:06,193
Why do you protect these people?
Do you know how many they've killed?
954
01:23:06,264 --> 01:23:09,825
Sacrifices have to be made, mister.
955
01:23:10,101 --> 01:23:11,898
These people are at war!
956
01:23:11,970 --> 01:23:13,198
So am I.
957
01:23:13,772 --> 01:23:16,832
How dare you pull a gun
in the house of God.
958
01:23:16,908 --> 01:23:19,069
If you don't believe in the sanctity...
959
01:23:19,144 --> 01:23:22,341
I don't have time
to argue religion with you, boy.
960
01:23:30,488 --> 01:23:32,979
Look at her hands!
961
01:23:42,734 --> 01:23:46,295
- There wasn't supposed to be any killing.
- Is she dead?
962
01:23:52,911 --> 01:23:54,606
I close my eyes to this.
963
01:23:58,016 --> 01:23:59,813
Father in heaven, help me.
964
01:23:59,884 --> 01:24:02,011
You can't close your eyes anymore.
965
01:24:04,489 --> 01:24:06,218
Now, where's Maxwell?
966
01:24:18,736 --> 01:24:19,998
Alcatraz.
967
01:24:20,905 --> 01:24:22,395
A place to hole up.
968
01:24:24,209 --> 01:24:27,076
I don't suppose
it would do any good to suggest...
969
01:24:28,847 --> 01:24:30,337
Forget it.
970
01:24:33,651 --> 01:24:36,586
No further communicationshave been received since the last...
971
01:24:36,654 --> 01:24:40,818
Nothing. You sure Wanda
got those tapes to the cops?
972
01:24:41,292 --> 01:24:43,783
Bobby, I don't know.
973
01:24:44,762 --> 01:24:47,526
I don't know, I don't... I wasn't with her.
974
01:24:53,438 --> 01:24:56,100
- If you didn't think she could do it...
- Shut up!
975
01:24:56,174 --> 01:24:58,836
- What are you doing here?
- A lousy cup of coffee, okay?
976
01:25:08,720 --> 01:25:11,188
Hey, can't you see it says no trespassing?
977
01:25:13,158 --> 01:25:15,023
Get the hell out of here.
978
01:25:18,530 --> 01:25:21,556
Jesus Christ, man, get your ass out there!
979
01:26:20,391 --> 01:26:21,585
Lalo.
980
01:26:21,659 --> 01:26:24,594
Let's get the Mayor.
We'll bring him in here and hold out.
981
01:28:38,629 --> 01:28:41,723
I'll get the bar.
You get that son of a bitch out of there.
982
01:28:56,280 --> 01:28:57,406
Freeze!
983
01:28:59,083 --> 01:29:01,950
All right, let him go.
984
01:29:03,955 --> 01:29:07,721
Move over there, Your Honor. That's fine.
985
01:29:09,761 --> 01:29:13,720
Okay, now, I want you very slowly...
986
01:29:14,799 --> 01:29:16,767
...to put down that weapon...
987
01:29:17,201 --> 01:29:19,795
...and then on the deck,
and spread your legs.
988
01:29:22,006 --> 01:29:23,735
Are you kidding me?
989
01:29:24,275 --> 01:29:27,836
You laugh at me, you bastard,
and I'll shoot you where you stand.
990
01:29:39,991 --> 01:29:43,449
Let's go, Your Honor. Let's go!
991
01:29:43,728 --> 01:29:46,822
Let's get out of here. Now speed it up!
992
01:29:48,332 --> 01:29:49,856
Stay with me.
993
01:29:50,368 --> 01:29:51,699
Hold it.
994
01:29:51,769 --> 01:29:54,636
Just take it very easy.
995
01:29:56,274 --> 01:30:00,540
You relax, do just as I say,
and I'll get you home, all right?
996
01:30:00,611 --> 01:30:01,509
Yes.
997
01:30:01,579 --> 01:30:05,174
All right, take it slow. Wait a minute.
998
01:30:06,918 --> 01:30:08,283
Here we go.
999
01:30:41,486 --> 01:30:42,919
Harry, look out!
1000
01:31:04,242 --> 01:31:07,302
Oh, Harry, I messed up.
1001
01:31:07,512 --> 01:31:09,241
You're doing just fine, Kate.
1002
01:31:09,313 --> 01:31:11,008
Let me get you out of here.
1003
01:31:14,819 --> 01:31:17,913
Don't concern yourself, Harry.
1004
01:31:25,296 --> 01:31:26,558
Get him.
1005
01:31:33,271 --> 01:31:34,898
You can count on it.
1006
01:32:07,805 --> 01:32:09,670
You fucking fruit!
1007
01:32:18,082 --> 01:32:19,572
Get up there!
1008
01:32:23,454 --> 01:32:25,115
Go on, move!
1009
01:32:47,111 --> 01:32:48,908
Oh, God!
1010
01:33:28,619 --> 01:33:32,055
Callahan, you saved my life.
1011
01:33:33,391 --> 01:33:37,521
I'll never be able to thank you.
I'll never be able to tell you.
1012
01:33:37,595 --> 01:33:41,588
There will be a letter of commendation
there for you.
1013
01:34:01,318 --> 01:34:03,047
The chopper's here.
1014
01:34:03,821 --> 01:34:06,688
Don't you want to ride...
1015
01:34:41,559 --> 01:34:42,787
Maxwell.
1016
01:34:43,260 --> 01:34:47,356
Bobby Maxwell,
this is Captain McKay speaking.
1017
01:34:48,165 --> 01:34:49,928
We have your money.
1018
01:34:50,935 --> 01:34:53,927
A plane is waiting for you at the airport.
1019
01:34:54,805 --> 01:34:57,968
We have acceded to all your demands...
1020
01:34:58,609 --> 01:35:00,543
... so release the Mayor.
1021
01:35:01,345 --> 01:35:05,338
The pilot of this helicopterwill fly you and your men to safety.
1022
01:35:06,339 --> 01:36:06,765
Please rate this subtitle at www.osdb.link/ybsw
Help other users to choose the best subtitles
1023
01:36:06,815 --> 01:36:11,365
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
81528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.