Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:02,030
Previously on Dexter: New Blood...
2
00:00:02,040 --> 00:00:04,533
Almost ten years without a kill.
3
00:00:04,540 --> 00:00:06,443
James Lindsay, huh?
4
00:00:06,450 --> 00:00:07,619
Jim.
5
00:00:07,620 --> 00:00:09,288
Girlfriend's a cop, huh?
6
00:00:09,290 --> 00:00:11,248
Edward Olsen heading up to his chalet.
7
00:00:11,250 --> 00:00:13,248
Everyone's favorite petro-billionaire.
8
00:00:13,250 --> 00:00:14,629
- Shame on you!
- Thank you, everyone.
9
00:00:14,630 --> 00:00:17,462
Gonna need a new knife
and a big-ass gun.
10
00:00:17,470 --> 00:00:18,630
All right.
11
00:00:18,640 --> 00:00:20,959
- No body, no pattern, no case.
- _
12
00:00:20,960 --> 00:00:22,384
You're not from around here.
13
00:00:22,390 --> 00:00:24,135
Taking the first bus out tomorrow.
14
00:00:24,140 --> 00:00:25,595
A-Are you Dexter Morgan?
15
00:00:25,600 --> 00:00:27,430
- Harrison.
- You can't.
16
00:00:27,440 --> 00:00:29,516
Everyone close to you dies.
17
00:00:38,030 --> 00:00:41,330
Bagged me a white fucking buck! Jim.
18
00:00:41,340 --> 00:00:45,020
My dad, he is gonna rain down
19
00:00:45,040 --> 00:00:47,576
a world of pain on you, man!
20
00:00:47,580 --> 00:00:49,077
Life is short.
21
00:00:50,540 --> 00:00:52,789
Tonight's the night.
22
00:00:52,790 --> 00:00:54,416
I'm Dexter Morgan.
23
00:00:54,420 --> 00:00:55,667
Come home.
24
00:00:55,670 --> 00:00:57,140
My father protected me.
25
00:00:57,170 --> 00:00:59,950
And that's exactly what
I'm going to do for my son.
26
00:01:13,560 --> 00:01:15,970
What do I say?
27
00:01:15,980 --> 00:01:19,150
What can I possibly say
to the son I abandoned?
28
00:01:24,780 --> 00:01:26,240
You got big.
29
00:01:29,120 --> 00:01:30,480
Happens.
30
00:01:36,210 --> 00:01:38,251
If you're cold, I can put
some more wood on.
31
00:01:38,260 --> 00:01:39,270
I'm fine.
32
00:01:42,820 --> 00:01:44,200
You hungry?
33
00:01:45,390 --> 00:01:47,800
I could whip up some blueberry pancakes.
34
00:01:47,820 --> 00:01:49,120
You used to love those.
35
00:01:50,080 --> 00:01:52,760
Yeah, I'm not five anymore.
36
00:01:55,900 --> 00:01:57,062
Maybe a sandwich.
37
00:01:57,820 --> 00:02:00,100
One sandwich, coming right up.
38
00:02:25,890 --> 00:02:28,218
Must've been a long trip.
39
00:02:30,280 --> 00:02:31,420
Yeah.
40
00:02:42,920 --> 00:02:44,100
Yeah, we got second place
41
00:02:44,110 --> 00:02:45,944
at the Harvest Fest
Tournament last year.
42
00:02:47,900 --> 00:02:49,260
Cool.
43
00:03:10,640 --> 00:03:11,759
So...
44
00:03:14,360 --> 00:03:16,220
You're not dead.
45
00:03:16,230 --> 00:03:18,180
He's owed an explanation.
46
00:03:22,700 --> 00:03:25,760
But the only one is that
his father is a monster.
47
00:03:25,770 --> 00:03:28,120
- I'm sure this is hard.
- This?
48
00:03:28,140 --> 00:03:29,280
No.
49
00:03:31,080 --> 00:03:34,920
Growing up without a dad, that was hard.
50
00:03:36,000 --> 00:03:37,537
And opening up that letter,
51
00:03:37,540 --> 00:03:41,916
finding out you let me believe
you were dead all those years...
52
00:03:41,920 --> 00:03:44,377
that was brutal.
53
00:03:44,380 --> 00:03:46,755
- Hannah showed you the letter?
- No.
54
00:03:46,760 --> 00:03:48,882
I found it when she died.
55
00:03:48,890 --> 00:03:50,260
Hannah died?
56
00:03:52,760 --> 00:03:54,400
How?
57
00:03:54,420 --> 00:03:56,440
Cancer.
58
00:03:56,460 --> 00:03:57,960
Pancreatic.
59
00:04:04,420 --> 00:04:05,770
I didn't know.
60
00:04:07,020 --> 00:04:09,300
- When did she die?
- Three years ago.
61
00:04:10,500 --> 00:04:12,572
What happened to you?
Where have you been?
62
00:04:14,140 --> 00:04:16,150
A social worker put me on a plane
63
00:04:16,170 --> 00:04:18,443
from Buenos Aires to Miami.
64
00:04:18,450 --> 00:04:22,160
I bounced around a bunch
of shitty foster homes.
65
00:04:22,180 --> 00:04:23,750
No one wants a teenager.
66
00:04:23,760 --> 00:04:26,580
And finally I decided to find you.
67
00:04:29,100 --> 00:04:30,520
Mm.
68
00:04:30,540 --> 00:04:33,760
The return address got
me that town in Oregon.
69
00:04:33,780 --> 00:04:35,470
And I found where you worked.
70
00:04:35,480 --> 00:04:37,060
Also found that you'd left.
71
00:04:38,000 --> 00:04:42,010
That's when it got a little harder
to track down Jim Lindsay.
72
00:04:42,020 --> 00:04:44,680
You know how many Jim Lindsays
there are on the Internet?
73
00:04:44,700 --> 00:04:46,815
It's kind of the point.
74
00:04:46,820 --> 00:04:50,320
Then I found a shot of you on Instagram.
75
00:04:50,340 --> 00:04:52,920
Pictures don't lie.
76
00:04:52,940 --> 00:04:55,408
Some Fred guy on some bowling team...
77
00:04:55,410 --> 00:04:58,410
bragging on you bowling a 300.
78
00:04:59,250 --> 00:05:01,080
Right here in Iron Lake.
79
00:05:03,830 --> 00:05:06,621
So why all this Jim bullshit?
80
00:05:06,630 --> 00:05:08,711
What happened to Dexter Morgan?
81
00:05:08,720 --> 00:05:10,378
He killed dozens of people,
82
00:05:10,380 --> 00:05:13,088
got your mother and
your aunt killed, too.
83
00:05:13,090 --> 00:05:14,980
It's not who I am anymore.
84
00:05:18,060 --> 00:05:19,980
Dexter had to die.
85
00:05:19,990 --> 00:05:21,724
What are you talking about?
86
00:05:22,500 --> 00:05:24,220
It's a long story.
87
00:05:27,880 --> 00:05:29,340
We should get some rest,
88
00:05:29,360 --> 00:05:31,480
and I'll tell you everything
in the morning.
89
00:05:31,500 --> 00:05:32,510
I promise.
90
00:05:34,250 --> 00:05:35,360
Uh, you want my room?
91
00:05:35,370 --> 00:05:37,574
- I can take the couch.
- The couch is fine.
92
00:05:37,580 --> 00:05:39,070
Well, if you need anything else...
93
00:05:39,090 --> 00:05:40,460
Where's the bathroom?
94
00:06:22,780 --> 00:06:23,990
Stop.
95
00:06:25,340 --> 00:06:27,582
You're not listening!
96
00:06:29,380 --> 00:06:30,993
I need him here.
97
00:06:31,000 --> 00:06:32,838
It'll keep me from killing again.
98
00:06:34,840 --> 00:06:37,080
You selfish psycho.
99
00:06:38,190 --> 00:06:43,264
You emotionally handicapped, crazy fuck.
100
00:06:43,270 --> 00:06:48,173
If by some goddamn miracle
you don't end up killing him,
101
00:06:48,180 --> 00:06:52,065
you will sure as shit fuck him up.
102
00:07:18,540 --> 00:07:20,440
I'm not gonna fuck him up.
103
00:07:22,720 --> 00:07:27,767
- Synced & corrected by MementMori -
... www.addic7ed.com ...
104
00:07:31,890 --> 00:07:37,780
_
105
00:08:59,070 --> 00:09:01,720
Let's get back to the daily routine.
106
00:09:39,900 --> 00:09:41,358
This is what happens
107
00:09:41,360 --> 00:09:43,861
when I give in to my dark passenger.
108
00:09:43,870 --> 00:09:46,103
But I can fix this.
109
00:09:50,920 --> 00:09:53,420
Teenagers sleep till noon, right?
110
00:10:16,920 --> 00:10:20,520
Well, this is one storm of fuck.
111
00:10:39,090 --> 00:10:42,160
Matt Caldwell disappeared in
the woods near here last night.
112
00:10:42,180 --> 00:10:45,083
Oh. That's not good.
113
00:10:45,090 --> 00:10:47,460
Your place is close to all
the public hunting grounds,
114
00:10:47,480 --> 00:10:51,554
so I was hoping we could set up
base camp for the search here.
115
00:10:51,560 --> 00:10:52,890
Yeah. Of course.
116
00:10:52,910 --> 00:10:54,980
- Whatever you need.
- Don't worry, Jimmy.
117
00:10:55,000 --> 00:10:57,080
Dude probably got wasted
and skipped the hunt.
118
00:10:57,100 --> 00:10:59,019
We'll get a call he's sleeping
it off in some motel
119
00:10:59,020 --> 00:11:00,271
and be out of here by lunch.
120
00:11:00,280 --> 00:11:01,606
Or he could be out there,
freezing to death.
121
00:11:01,607 --> 00:11:03,680
You can set up by the firepit.
122
00:11:03,700 --> 00:11:05,300
The searchers can stay warm.
123
00:11:05,320 --> 00:11:06,652
I'll get some coffee going
124
00:11:06,660 --> 00:11:08,280
and breakfast, too, if you want.
125
00:11:08,300 --> 00:11:09,822
You're a godsend.
126
00:11:09,830 --> 00:11:11,443
By the firepit, guys!
127
00:11:11,450 --> 00:11:12,820
Okay, guys!
128
00:11:12,840 --> 00:11:14,577
Let's unload the tables,
set up the tents.
129
00:11:14,580 --> 00:11:16,162
Let's move quickly!
130
00:11:16,170 --> 00:11:18,340
You mind if I use your
kitchen table for a sec?
131
00:11:18,360 --> 00:11:21,620
Got to mark this up, and
I'd love some Earl Grey.
132
00:11:26,000 --> 00:11:27,290
Oh, wait.
133
00:11:28,800 --> 00:11:30,060
What's going on?
134
00:11:32,678 --> 00:11:34,347
Jim? And this is... ?
135
00:11:34,350 --> 00:11:35,806
Harrison.
136
00:11:37,060 --> 00:11:38,640
I'm Jim's son.
137
00:11:39,770 --> 00:11:42,120
- Son?
- Add that to the list of things
138
00:11:42,140 --> 00:11:43,564
I need to clean up.
139
00:11:43,570 --> 00:11:46,143
Welcome to Iron Lake, Harrison.
140
00:11:46,150 --> 00:11:47,580
I'm Angela.
141
00:11:47,600 --> 00:11:49,278
It's really nice to meet you.
142
00:12:01,000 --> 00:12:02,430
Yo, Jimbo!
143
00:12:02,440 --> 00:12:04,650
Wood's gonna rot if you don't
cover it with a good tarp.
144
00:12:06,380 --> 00:12:07,560
Yeah, I'll get right on that.
145
00:12:07,580 --> 00:12:09,279
Well, hell, Jim, you got
'em at your own store.
146
00:12:09,280 --> 00:12:12,260
Just pick up a good canvas one.
As long as there's wax on it.
147
00:12:12,280 --> 00:12:15,012
- Or a polyurethane one, yeah?
- Thanks for the tip, Teddy.
148
00:12:15,020 --> 00:12:17,098
So, you came here by yourself?
149
00:12:17,100 --> 00:12:18,120
It's no big deal.
150
00:12:18,140 --> 00:12:19,679
Used to moving around a lot.
151
00:12:19,680 --> 00:12:20,768
Your mother wasn't worried?
152
00:12:21,960 --> 00:12:23,430
What are you two talking about?
153
00:12:23,440 --> 00:12:26,065
Mom. That she passed away.
154
00:12:29,740 --> 00:12:32,190
Oh, I'm-I'm so sorry.
155
00:12:33,130 --> 00:12:34,824
Mm. Um...
156
00:12:34,830 --> 00:12:36,740
Then, of course, when that happened,
157
00:12:36,760 --> 00:12:40,454
I came up here to be with Jim.
158
00:12:42,620 --> 00:12:44,410
So, you're here for good?
159
00:12:44,420 --> 00:12:45,700
Well, you'll love Iron Lake.
160
00:12:45,720 --> 00:12:49,422
Actually, we haven't... really
talked about it yet, but...
161
00:12:49,430 --> 00:12:51,220
You should meet my daughter Audrey.
162
00:12:51,240 --> 00:12:52,670
She's about your age.
163
00:13:08,200 --> 00:13:10,393
Thanks for covering for me.
164
00:13:10,400 --> 00:13:11,700
Didn't do it for you.
165
00:13:12,570 --> 00:13:14,500
Just didn't want a cop
all up in my business.
166
00:13:15,490 --> 00:13:18,520
Huh. Like father, like son.
167
00:13:19,620 --> 00:13:22,640
You'll each be assigned into
groups of four and given a grid.
168
00:13:22,660 --> 00:13:24,206
Search for any sign of Matt.
169
00:13:24,210 --> 00:13:25,791
We'll do two-hour shifts,
170
00:13:25,800 --> 00:13:28,377
then we'll return to base camp
to warm up and pick a new grid.
171
00:13:28,380 --> 00:13:30,671
- Oh, a-and stay hydrated.
- Okay.
172
00:13:30,680 --> 00:13:32,381
Let's get a move on.
173
00:13:34,050 --> 00:13:35,879
We'll keep the store closed today, Jim,
174
00:13:35,880 --> 00:13:37,519
but if anybody needs supplies,
feel free to make a run.
175
00:13:37,520 --> 00:13:38,968
- Sure thing.
- Teddy.
176
00:13:38,970 --> 00:13:40,639
- Get the drone in the air.
- On it!
177
00:13:40,640 --> 00:13:42,060
A drone. Perfect.
178
00:13:42,080 --> 00:13:44,263
Hey. You didn't include any Seneca land
179
00:13:44,270 --> 00:13:45,440
in your search area.
180
00:13:45,460 --> 00:13:47,263
I mean, the last thing we need
181
00:13:47,270 --> 00:13:49,690
is a bunch of townsfolk
trampling reservation land.
182
00:13:49,700 --> 00:13:51,739
I asked Abraham Brown to organize
the search on their side.
183
00:13:51,740 --> 00:13:53,861
- They're already in the woods.
- Copy that.
184
00:13:53,870 --> 00:13:56,200
That deer was killed on Seneca land.
185
00:13:56,220 --> 00:13:57,818
They're gonna find it soon.
186
00:13:57,820 --> 00:14:00,179
If I missed a blood
trail to my own cabin,
187
00:14:00,180 --> 00:14:02,161
- what else did I miss?
- Hey.
188
00:14:02,170 --> 00:14:05,373
I was thinking Harrison and I can
take that area into the woods.
189
00:14:05,380 --> 00:14:06,560
We got it covered, Jim.
190
00:14:06,580 --> 00:14:08,417
No, we want to help.
191
00:14:08,420 --> 00:14:09,520
The terrain gets rough.
192
00:14:09,540 --> 00:14:11,504
My RTV will get through it faster.
193
00:14:11,510 --> 00:14:13,300
Okay. Fine.
194
00:14:14,140 --> 00:14:15,940
You and your son can take it.
195
00:14:17,140 --> 00:14:18,468
Ouch.
196
00:14:20,020 --> 00:14:21,972
That thing police-grade?
197
00:14:21,980 --> 00:14:23,428
Of course.
198
00:14:23,430 --> 00:14:25,639
Built-in mapping software?
199
00:14:25,640 --> 00:14:28,145
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no!
200
00:14:32,950 --> 00:14:34,360
Oh, crap.
201
00:14:34,370 --> 00:14:36,400
I might get away with this after all.
202
00:14:37,120 --> 00:14:38,531
Sorry, boss!
203
00:14:38,540 --> 00:14:40,520
- What now?
- Logan.
204
00:14:40,540 --> 00:14:41,983
Get the search teams launched.
205
00:14:41,990 --> 00:14:43,480
- Yes, boss.
- I'll be back.
206
00:14:43,500 --> 00:14:44,530
Yep.
207
00:15:24,920 --> 00:15:26,200
Jesus.
208
00:15:31,020 --> 00:15:33,630
Fucking champagne.
209
00:16:02,120 --> 00:16:04,074
Do you have an appointment?
210
00:16:17,140 --> 00:16:19,680
You're-you're kind of swerving a lot.
211
00:16:19,700 --> 00:16:22,090
I'm just avoiding rocks.
212
00:16:22,100 --> 00:16:24,300
Usually blood sets my teeth on edge.
213
00:16:24,320 --> 00:16:25,930
Now it's giving me whiplash.
214
00:16:25,940 --> 00:16:29,683
So, uh... you and the police chief, huh?
215
00:16:29,690 --> 00:16:32,100
I've only been in Iron Lake
for a couple of years.
216
00:16:32,120 --> 00:16:35,231
This whole Angela thing is recent.
217
00:16:40,400 --> 00:16:42,240
So-so, why here?
218
00:16:42,260 --> 00:16:45,400
You... do you, like, hate nice weather?
219
00:16:46,760 --> 00:16:49,660
No, it's quiet, peaceful.
220
00:16:49,680 --> 00:16:50,760
No crime.
221
00:16:50,780 --> 00:16:53,374
No temptations from the outside world.
222
00:16:53,380 --> 00:16:54,540
No crime?
223
00:16:54,590 --> 00:16:59,380
What, y-you think this missing
guy just, like, got lost out here?
224
00:17:01,620 --> 00:17:05,300
Probably. People get lost
in these woods all the time.
225
00:17:05,310 --> 00:17:07,463
Wh-What is that?
226
00:17:23,180 --> 00:17:25,360
You know what, this
could be a crime scene.
227
00:17:26,700 --> 00:17:29,500
That deer was shot on Seneca land.
228
00:17:29,520 --> 00:17:31,300
It's against the law to kill them.
229
00:17:31,320 --> 00:17:32,800
We need to tell Angela.
230
00:17:33,720 --> 00:17:35,910
My phone won't work out here.
231
00:17:35,920 --> 00:17:38,419
- Can you drive the RTV?
- Yeah, I should be fine.
232
00:17:38,420 --> 00:17:40,260
All right, just follow the trail back,
233
00:17:40,280 --> 00:17:42,464
and get them here as fast as you can.
234
00:17:42,470 --> 00:17:44,320
I'll make sure no one
disturbs the scene.
235
00:17:54,200 --> 00:17:56,900
Got to find the source
of that blood trail.
236
00:18:06,280 --> 00:18:07,660
Beautiful, isn't it?
237
00:18:10,080 --> 00:18:11,900
Gauguin's A Farm in Brittany.
238
00:18:15,500 --> 00:18:16,860
Well, look at you.
239
00:18:18,260 --> 00:18:19,359
Chief, if you're here to apologize
240
00:18:19,360 --> 00:18:20,469
about that little protest yesterday...
241
00:18:20,470 --> 00:18:22,793
We've got a hunter who disappeared
in the woods last night.
242
00:18:22,794 --> 00:18:26,840
We're searching on foot, but we
have over 100 square miles to cover.
243
00:18:26,860 --> 00:18:28,460
You need my helicopter.
244
00:18:28,470 --> 00:18:29,887
It would really help.
245
00:18:29,890 --> 00:18:31,320
Then it's yours.
246
00:18:31,340 --> 00:18:33,820
My pilot was an Army Ranger.
He-he knows the area.
247
00:18:33,850 --> 00:18:35,851
I'll have him coordinate
with your office.
248
00:18:35,860 --> 00:18:37,160
Thank you.
249
00:18:37,180 --> 00:18:38,478
Mm-hmm.
250
00:18:38,480 --> 00:18:40,740
- I'll be going.
- Oh, hold on.
251
00:18:40,760 --> 00:18:44,240
That young woman yesterday, the one
who was leading the protest, uh,
252
00:18:44,260 --> 00:18:45,986
she by any chance your daughter?
253
00:18:46,940 --> 00:18:47,980
Audrey.
254
00:18:47,990 --> 00:18:51,233
Hmm. Unfortunately, her generation
255
00:18:51,240 --> 00:18:53,780
sees the world only in binary terms.
256
00:18:53,800 --> 00:18:55,741
Black and white, good and evil.
257
00:18:55,750 --> 00:19:00,220
And that, uh... climate
change-denying oil baron persona
258
00:19:00,240 --> 00:19:02,450
that people are all too
happy to pin on me,
259
00:19:02,460 --> 00:19:05,583
it ignores all of the good I do.
260
00:19:05,590 --> 00:19:08,425
All of my charity work,
including to the Seneca people.
261
00:19:08,430 --> 00:19:10,560
The supplies I donate every year
262
00:19:10,580 --> 00:19:13,305
to keep that, uh, reservation
medical clinic running,
263
00:19:13,310 --> 00:19:15,883
the food during the holidays.
264
00:19:15,890 --> 00:19:18,093
It's very much appreciated.
265
00:19:18,100 --> 00:19:19,645
Mm-hmm.
266
00:19:21,060 --> 00:19:23,690
We'll get that bird
up in the air for you.
267
00:19:23,700 --> 00:19:26,360
The mystery is, where did I screw up?
268
00:19:26,380 --> 00:19:29,140
They always say killers return
to the scene of their crime,
269
00:19:29,160 --> 00:19:31,240
but this is fucking ridiculous.
270
00:19:35,340 --> 00:19:37,620
It's not fucking funny!
271
00:20:04,240 --> 00:20:06,608
Mystery solved.
272
00:20:10,780 --> 00:20:12,190
You think Windexing that rock
273
00:20:12,210 --> 00:20:16,363
- is gonna solve your fucking problem?
- Yes. Yes, I do.
274
00:20:16,370 --> 00:20:18,488
He has your brain.
He's smart enough to know
275
00:20:18,490 --> 00:20:20,410
that people don't fake
their fucking death
276
00:20:20,430 --> 00:20:21,707
if they have nothing to hide!
277
00:20:21,710 --> 00:20:24,835
Who the fuck do you
think you're fooling?!
278
00:20:28,720 --> 00:20:31,360
I told you, the Matt thing
was a one-time screwup.
279
00:20:31,380 --> 00:20:33,450
What the actual fuck do
you think you're doing?
280
00:20:33,470 --> 00:20:34,840
Harrison's been here one day,
281
00:20:34,860 --> 00:20:37,800
and you have him in the woods
looking for a man you killed?
282
00:20:37,820 --> 00:20:40,280
He'd be so much better off without you.
283
00:20:41,860 --> 00:20:43,300
He's my son.
284
00:20:43,310 --> 00:20:45,105
I lost him once.
285
00:20:45,110 --> 00:20:46,700
I won't lose him again.
286
00:21:06,140 --> 00:21:08,990
Once again, I have to stay
a step ahead of everyone.
287
00:21:09,000 --> 00:21:12,720
With Matt's help, I can do that.
288
00:21:12,740 --> 00:21:15,200
Thanks... dude.
289
00:21:33,200 --> 00:21:34,696
Perfect.
290
00:21:37,000 --> 00:21:39,535
More people to mess up the crime scene.
291
00:21:51,970 --> 00:21:53,715
Hey, Jim.
292
00:21:54,760 --> 00:21:56,440
White buck.
293
00:21:56,460 --> 00:21:57,920
Left here to rot.
294
00:21:59,200 --> 00:22:01,500
Such a waste.
295
00:22:01,510 --> 00:22:04,017
None of us would have
done something like this.
296
00:22:07,910 --> 00:22:09,880
You think maybe Matt Caldwell would?
297
00:22:11,990 --> 00:22:14,620
He was hunting out here. It could
explain why we can't find him.
298
00:22:14,630 --> 00:22:15,779
We need to secure the perimeter.
299
00:22:15,780 --> 00:22:17,560
You got it, boss.
300
00:22:19,580 --> 00:22:21,571
This is bullshit, Angela.
301
00:22:21,580 --> 00:22:23,880
I'm betting the Caldwell kid did this,
302
00:22:23,900 --> 00:22:25,247
then panicked and ran.
303
00:22:25,250 --> 00:22:27,580
The highway is just a couple
of klicks in that direction.
304
00:22:27,600 --> 00:22:28,879
He could've hitched and ran out of town.
305
00:22:28,880 --> 00:22:30,878
It's plausible.
306
00:22:30,880 --> 00:22:33,900
But there's no evidence
tying Matt to this deer.
307
00:22:33,920 --> 00:22:35,200
So we'll process the scene,
308
00:22:35,220 --> 00:22:37,620
which you're all trampling
right now, so please back up.
309
00:22:38,930 --> 00:22:40,320
Shit.
310
00:22:40,340 --> 00:22:42,620
Why does my girlfriend have
to be such a good cop?
311
00:22:42,640 --> 00:22:44,780
For now, the search for Matt goes on,
312
00:22:44,800 --> 00:22:46,977
including here on Seneca land.
313
00:22:46,980 --> 00:22:49,271
Even after he did this?
314
00:22:49,280 --> 00:22:51,607
If he did this.
315
00:22:51,610 --> 00:22:55,660
Pretty amazing how the entire
town turns out for a Caldwell.
316
00:22:56,600 --> 00:22:59,600
When one of our girls goes missing...
317
00:22:59,620 --> 00:23:01,740
"Runaways always come back."
318
00:23:01,770 --> 00:23:04,460
After Iris, you of all
people should know.
319
00:23:05,780 --> 00:23:07,456
Things are different in Iron Lake now.
320
00:23:11,550 --> 00:23:14,300
Sooner or later,
321
00:23:14,320 --> 00:23:16,840
you're gonna have to pick a side.
322
00:23:24,690 --> 00:23:26,760
- You okay?
- Yeah, I'm fine.
323
00:23:27,840 --> 00:23:29,510
Harrison was great, by the way.
324
00:23:31,480 --> 00:23:33,013
Good job.
325
00:23:33,020 --> 00:23:34,513
It's no big deal.
326
00:23:34,520 --> 00:23:36,693
Logan, let's get the processing kit.
327
00:23:36,700 --> 00:23:38,654
Let's see what we can find.
328
00:23:39,680 --> 00:23:41,720
Officer coming through!
329
00:23:43,210 --> 00:23:45,099
Looks like the slug's
still in the carcass.
330
00:23:45,100 --> 00:23:46,340
There's no exit wound.
331
00:23:46,360 --> 00:23:49,280
I sold Matt a rifle and bullets
a couple of days ago.
332
00:23:49,300 --> 00:23:51,578
I could bring in some of the ammo,
333
00:23:51,580 --> 00:23:54,628
the same stuff, to the station,
see if it's a match.
334
00:23:54,630 --> 00:23:57,583
Oh, my God! I just found this
335
00:23:57,590 --> 00:24:00,258
about a mile down the trail,
right before I got to the...
336
00:24:00,260 --> 00:24:01,343
The highway.
337
00:24:01,350 --> 00:24:02,680
Thank you, Fred Jr.
338
00:24:02,700 --> 00:24:04,596
You magnificent outdoorsman.
339
00:24:04,600 --> 00:24:05,900
Told you.
340
00:24:05,920 --> 00:24:08,266
Chickenshit cut and ran.
341
00:24:08,270 --> 00:24:09,680
How long you been a cop again?
342
00:24:09,700 --> 00:24:12,187
Two weeks... and a half.
343
00:24:12,190 --> 00:24:14,860
Look, this may not even be Matt's glove.
344
00:24:14,880 --> 00:24:16,608
Someone could've dropped it a month ago.
345
00:24:16,610 --> 00:24:18,610
Matt had gloves like that
when he was in the store.
346
00:24:18,620 --> 00:24:20,153
Indeed, he did.
347
00:24:20,160 --> 00:24:21,839
I mean, there are smudges
of blood on this.
348
00:24:21,840 --> 00:24:23,319
Let's get this and the
deer back to town.
349
00:24:23,320 --> 00:24:25,158
We'll test the blood.
We'll see if it matches.
350
00:24:27,120 --> 00:24:29,650
Well...
351
00:24:29,660 --> 00:24:32,082
thanks to you, we got some real leads.
352
00:24:32,090 --> 00:24:33,875
Not bad for your very first crime scene.
353
00:24:33,880 --> 00:24:36,000
Just lucky we stumbled on it.
354
00:24:36,020 --> 00:24:39,006
You can use my deer sled to get
it back to town if you want.
355
00:24:39,010 --> 00:24:40,519
If you don't stop being so helpful, Jim,
356
00:24:40,520 --> 00:24:41,679
I'm gonna have to deputize you.
357
00:24:41,680 --> 00:24:44,600
Y-You guys bring this
deer back to your place,
358
00:24:44,620 --> 00:24:46,020
and we'll take it from there.
359
00:24:47,050 --> 00:24:48,559
Harrison, the high school just got out,
360
00:24:48,560 --> 00:24:50,380
so the students are joining the search.
361
00:24:51,240 --> 00:24:53,430
Maybe you can meet
some kids your own age.
362
00:24:53,440 --> 00:24:55,093
That'd be great.
363
00:24:55,100 --> 00:24:56,690
We'll see you back there.
364
00:24:56,700 --> 00:24:58,000
Okay.
365
00:25:00,380 --> 00:25:02,480
Why aren't you a cop anymore?
366
00:25:02,500 --> 00:25:04,740
Technically, I wasn't actually a cop.
367
00:25:04,770 --> 00:25:07,117
Well, Mom said you were a cop.
368
00:25:07,120 --> 00:25:08,948
And you had to be
better than these guys.
369
00:25:08,950 --> 00:25:10,620
Maybe.
370
00:25:10,640 --> 00:25:16,060
But being at those crime
scenes day after day,
371
00:25:16,080 --> 00:25:19,360
it just got to be too much.
I'm happier now.
372
00:25:19,380 --> 00:25:22,257
Selling night crawlers? Really?
373
00:25:46,700 --> 00:25:49,409
- Hey, here, take my hat.
- I'm good.
374
00:25:53,510 --> 00:25:55,248
You doing okay with all this?
375
00:25:55,250 --> 00:25:57,363
It's fine.
376
00:25:57,370 --> 00:25:59,711
Kind of cool, actually.
377
00:25:59,720 --> 00:26:01,230
Yo, Coach!
378
00:26:01,250 --> 00:26:02,380
Okay, everyone.
379
00:26:02,390 --> 00:26:04,900
- Do exactly what the officers tell you.
- Yo, Zach. Scott.
380
00:26:04,920 --> 00:26:06,010
What's up?
381
00:26:07,140 --> 00:26:08,300
Vete.
382
00:26:09,680 --> 00:26:12,307
Go. Y ten cuidado.
383
00:26:17,530 --> 00:26:19,978
Hey, you want to help me with the goats?
384
00:26:19,980 --> 00:26:21,733
Uh, yeah, sure.
385
00:26:27,960 --> 00:26:29,460
You're good with animals.
386
00:26:30,800 --> 00:26:33,360
We had a goat back in Argentina.
387
00:26:33,370 --> 00:26:34,920
Sheep and chickens, too.
388
00:26:36,090 --> 00:26:37,860
I miss 'em. You okay?
389
00:26:38,840 --> 00:26:40,752
What's the black one's name?
390
00:26:40,760 --> 00:26:42,860
Uh...
391
00:26:42,880 --> 00:26:45,465
I've just been calling him Goat.
392
00:26:46,200 --> 00:26:48,710
Haven't gotten around to
properly naming him, I guess.
393
00:26:49,540 --> 00:26:51,400
What was your goat's name?
394
00:26:52,260 --> 00:26:53,840
Vincent.
395
00:26:53,850 --> 00:26:55,851
Vincent van Goat.
396
00:26:55,860 --> 00:26:57,763
Ha.
397
00:26:57,770 --> 00:27:01,740
Well, Harrison, meet
Vincent van Goat II.
398
00:27:10,500 --> 00:27:11,960
I got to head to the shop
399
00:27:11,980 --> 00:27:14,077
and check on those bullets I sold Matt.
400
00:27:19,920 --> 00:27:23,128
If you want, you can just hang
inside the cabin until I get back.
401
00:27:23,130 --> 00:27:27,020
I know how awkward it can
be, meeting new people.
402
00:27:29,430 --> 00:27:31,580
It was hard for me in high school, too.
403
00:27:32,730 --> 00:27:35,883
Yeah, I survived the last
ten years without you, Jim.
404
00:27:35,890 --> 00:27:37,976
I think I can go two more hours.
405
00:28:01,920 --> 00:28:04,859
Well, he's not an awkward-as-fuck
budding serial killer
406
00:28:04,860 --> 00:28:05,919
like you were.
407
00:28:05,920 --> 00:28:07,759
Does that mean you're gonna
start laughing at me again?
408
00:28:07,760 --> 00:28:08,965
I don't know, you tell me.
409
00:28:08,970 --> 00:28:10,720
I know he shouldn't be around you.
410
00:28:10,740 --> 00:28:12,342
Around this version of me.
411
00:28:12,343 --> 00:28:13,960
Jim Lindsay, he's safe.
412
00:28:13,980 --> 00:28:16,860
You're starting to sound an awful
lot like the old Dexter to me.
413
00:28:16,880 --> 00:28:18,880
- I'm not.
- You are.
414
00:28:18,900 --> 00:28:21,518
You fucking love that you're
getting away with murder.
415
00:28:21,520 --> 00:28:23,040
You can't wait to kill again.
416
00:28:23,060 --> 00:28:25,851
You are a fucking serial killer!
417
00:28:25,860 --> 00:28:28,820
You are gonna fail this boy
a thousand different ways
418
00:28:28,840 --> 00:28:31,390
- because of it!
- Stop!
419
00:28:44,130 --> 00:28:45,578
Peace.
420
00:28:45,580 --> 00:28:47,212
I wish.
421
00:28:50,850 --> 00:28:52,259
I guess you met my mom.
422
00:28:52,260 --> 00:28:53,468
The cop.
423
00:28:53,470 --> 00:28:55,100
Chief of police.
424
00:28:55,120 --> 00:28:57,003
The one dating your dad.
425
00:28:57,010 --> 00:28:59,160
That part I figured out,
426
00:28:59,180 --> 00:29:01,570
which-which makes this
not awkward at all.
427
00:29:01,580 --> 00:29:03,430
Yeah. Don't worry.
428
00:29:03,440 --> 00:29:05,240
Knowing my mom, it won't last long.
429
00:29:05,270 --> 00:29:07,180
She's pretty much married to her job.
430
00:29:11,300 --> 00:29:12,988
You want to come on the search with us?
431
00:29:16,000 --> 00:29:18,535
Sure.
432
00:29:20,740 --> 00:29:22,200
Hey, guys.
433
00:29:24,090 --> 00:29:26,334
Zach and Scott.
434
00:29:26,340 --> 00:29:28,440
They're smarter than they look.
435
00:29:28,470 --> 00:29:29,963
Well, Zach is.
436
00:29:29,970 --> 00:29:31,080
Duh.
437
00:29:31,100 --> 00:29:33,466
Me Scott.
438
00:29:33,470 --> 00:29:34,960
Harrison.
439
00:30:44,960 --> 00:30:47,248
- Appreciate this, Gig.
- Glad to help.
440
00:30:50,800 --> 00:30:54,160
Hey. It's not a big deal.
441
00:30:54,170 --> 00:30:55,959
A lot of folks get queasy
at the sight of blood.
442
00:30:55,960 --> 00:30:57,930
- Yeah, it gets to me every time.
- Yeah.
443
00:30:57,940 --> 00:30:59,439
Looks like the shooter didn't
know what he was doing
444
00:30:59,440 --> 00:31:00,980
or was a piss-poor shot.
445
00:31:01,000 --> 00:31:05,213
Deer's got a shattered shoulder,
uh, bone splinter everywhere.
446
00:31:05,220 --> 00:31:06,480
You feel the slug?
447
00:31:08,940 --> 00:31:10,350
Yep.
448
00:31:17,180 --> 00:31:18,440
What do you think?
449
00:31:18,450 --> 00:31:20,620
Looks like a hollow-point
seven Mag to me.
450
00:31:20,640 --> 00:31:23,120
The bullets I sold Matt were...
451
00:31:23,140 --> 00:31:24,740
160-grain hollow-point
452
00:31:24,760 --> 00:31:26,840
seven-millimeter Remington Magnums.
453
00:31:26,850 --> 00:31:28,940
The plot thins.
454
00:31:28,960 --> 00:31:31,380
Looks like there's some
striation on the base.
455
00:31:31,400 --> 00:31:33,890
We might be able to match it
to Matt's gun when we find it.
456
00:31:33,900 --> 00:31:34,921
Thanks, Gig.
457
00:31:34,930 --> 00:31:39,043
Looks like my work's done here.
I better get back to Harrison.
458
00:31:39,050 --> 00:31:41,120
Harrison's with Audrey on
the search. They're fine.
459
00:31:41,140 --> 00:31:42,846
You and I, on the other
hand, need to talk.
460
00:31:42,850 --> 00:31:45,120
"We need to talk." Words
you never want to hear
461
00:31:45,140 --> 00:31:46,891
from your doctor or your girlfriend.
462
00:31:51,260 --> 00:31:53,060
Cool shirt.
463
00:31:53,070 --> 00:31:56,020
You mean her "myew" shirt?
Wh-What does it even mean?
464
00:31:56,040 --> 00:31:58,720
Married monsters in...
465
00:31:58,740 --> 00:32:00,980
Missing and Murdered Indigenous Women.
466
00:32:00,990 --> 00:32:03,780
- Oh. Fuck.
- Hey, yo.
467
00:32:03,810 --> 00:32:04,909
It's just up here.
468
00:32:04,910 --> 00:32:06,744
Where?
469
00:32:06,750 --> 00:32:08,163
Sorry you ended up in Iron Lake.
470
00:32:08,170 --> 00:32:09,380
Sucks here.
471
00:32:09,400 --> 00:32:11,916
I think I'm just passing
through, actually.
472
00:32:11,920 --> 00:32:13,260
Yeah?
473
00:32:13,280 --> 00:32:14,880
Well, lucky you.
474
00:32:19,440 --> 00:32:21,460
- So, where... ?
- So, what is it... ?
475
00:32:21,470 --> 00:32:23,219
You go.
476
00:32:23,220 --> 00:32:25,383
Uh, I was gonna ask,
477
00:32:25,390 --> 00:32:27,474
what's it like being the
police chief's daughter?
478
00:32:27,480 --> 00:32:29,261
So much fun.
479
00:32:29,270 --> 00:32:30,820
She never checks up on me.
480
00:32:30,840 --> 00:32:32,799
Never assumes I've been murdered
when she hasn't heard from me
481
00:32:32,800 --> 00:32:34,439
for, like, ten minutes.
482
00:32:34,440 --> 00:32:36,149
It's great.
483
00:32:36,150 --> 00:32:37,859
That kind of reminds me of my stepmom.
484
00:32:38,760 --> 00:32:40,520
My dad, not so much.
485
00:32:40,530 --> 00:32:42,738
Oh, and you live with your stepmom?
486
00:32:42,740 --> 00:32:44,340
Yo, this is it!
487
00:32:50,590 --> 00:32:51,873
Shit, hide!
488
00:33:03,760 --> 00:33:05,580
That had to be Olsen.
489
00:33:05,590 --> 00:33:07,640
Who's that?
490
00:33:07,660 --> 00:33:09,880
Petrochemical billionaire asshole.
491
00:33:12,150 --> 00:33:14,069
Aren't we supposed to be
looking for this Matt guy?
492
00:33:14,070 --> 00:33:16,640
The whole town and the
reservation are searching.
493
00:33:16,660 --> 00:33:19,108
- They even got a helicopter.
- They don't need us.
494
00:33:19,110 --> 00:33:20,944
And Matt Caldwell's an entitled prick,
495
00:33:20,945 --> 00:33:23,196
so fuck him. We're gonna party.
496
00:33:24,480 --> 00:33:26,080
Hold up.
497
00:33:26,110 --> 00:33:28,020
They put new locks on the cabin doors.
498
00:33:29,380 --> 00:33:30,960
Leave it to me.
499
00:33:36,220 --> 00:33:37,520
Son of a...
500
00:33:37,540 --> 00:33:39,003
I got it.
501
00:33:41,000 --> 00:33:42,360
Give me a sec.
502
00:33:58,980 --> 00:34:01,310
Mom is really not gonna like you.
503
00:34:17,500 --> 00:34:19,180
Here it comes.
504
00:34:19,200 --> 00:34:21,580
The moment the girlfriend
tells me I'm too closed-off,
505
00:34:21,600 --> 00:34:23,131
that it's not gonna work out.
506
00:34:23,140 --> 00:34:25,049
I'm thrilled Harrison is here.
507
00:34:25,940 --> 00:34:27,800
- Then again...
- You are?
508
00:34:27,810 --> 00:34:29,180
Yeah.
509
00:34:30,580 --> 00:34:33,170
I know you've been
private about your past.
510
00:34:33,180 --> 00:34:35,120
It's okay.
511
00:34:35,140 --> 00:34:36,640
Everyone has secrets.
512
00:34:36,650 --> 00:34:38,808
Ange, I never meant
for it to be a secret.
513
00:34:38,810 --> 00:34:41,566
It's fine. We all have things
we keep from each other, right?
514
00:34:41,570 --> 00:34:42,980
For instance...
515
00:34:44,870 --> 00:34:46,446
I'm not Audrey's birth mother.
516
00:34:46,450 --> 00:34:47,700
Oh.
517
00:34:48,700 --> 00:34:51,117
- You adopted her?
- Yeah.
518
00:34:51,120 --> 00:34:54,240
Did you ever look for the birth mom?
519
00:34:54,270 --> 00:34:56,440
I've spent pretty much
my entire adult life
520
00:34:56,460 --> 00:34:58,500
looking for missing women.
521
00:34:58,520 --> 00:35:00,600
But one who abandons her own baby?
522
00:35:02,940 --> 00:35:03,960
Fuck her.
523
00:35:09,760 --> 00:35:12,500
You could have shared your
Harrison situation with me.
524
00:35:13,890 --> 00:35:16,840
This whole time, I've been
struggling with Audrey,
525
00:35:18,020 --> 00:35:20,688
thinking I couldn't share
that part of my life with you.
526
00:35:20,690 --> 00:35:22,320
But now Harrison's here,
527
00:35:22,340 --> 00:35:24,940
and maybe that's an
opportunity for us, too.
528
00:35:24,960 --> 00:35:26,440
We can talk parenting...
529
00:35:27,400 --> 00:35:30,180
the pressures, the worry, the guilt.
530
00:35:32,580 --> 00:35:35,244
So that's me,
531
00:35:35,250 --> 00:35:40,918
sharing, giving you an
opening to share back.
532
00:35:40,920 --> 00:35:43,460
- Right.
- 'Cause that's... that's how it works.
533
00:35:48,120 --> 00:35:49,949
I don't know that I can
always be the father
534
00:35:49,950 --> 00:35:51,928
Harrison needs me to be.
535
00:35:51,930 --> 00:35:54,055
I feel that way about
being a mom every day.
536
00:35:54,060 --> 00:35:56,057
- You do?
- Yeah.
537
00:35:56,060 --> 00:35:58,928
But it doesn't matter
because Audrey needs me.
538
00:35:58,930 --> 00:36:00,860
Just like Harrison needs you.
539
00:36:01,900 --> 00:36:04,100
So the good news is,
540
00:36:04,110 --> 00:36:06,420
all you really have to do is just...
541
00:36:07,990 --> 00:36:09,487
show up.
542
00:36:09,490 --> 00:36:11,240
Show up?
543
00:36:11,260 --> 00:36:12,820
You make it sound so easy.
544
00:36:12,830 --> 00:36:14,568
Also gonna have to enroll him in school.
545
00:36:14,570 --> 00:36:15,785
Obviously.
546
00:36:15,790 --> 00:36:18,204
And get him some real winter clothes.
547
00:36:18,210 --> 00:36:20,700
And he's probably gonna need a car.
548
00:36:20,720 --> 00:36:24,020
College apps are coming up,
so add tutors and exam prep.
549
00:36:24,040 --> 00:36:25,619
Harrison's been here less than a day,
550
00:36:25,620 --> 00:36:27,630
and now I'm talking about college prep.
551
00:36:27,640 --> 00:36:29,540
Just wait till he starts dating.
552
00:36:35,350 --> 00:36:38,725
Maybe just start with
a cot or something.
553
00:36:38,730 --> 00:36:40,727
A cot. I can do that.
554
00:36:40,730 --> 00:36:42,308
Okay.
555
00:36:42,310 --> 00:36:44,141
Don't worry.
556
00:36:44,150 --> 00:36:46,180
Harrison's gonna love it here.
557
00:36:47,520 --> 00:36:50,630
In fact, I bet Audrey and her friends
558
00:36:50,650 --> 00:36:52,572
are taking great care of him right now.
559
00:36:58,580 --> 00:36:59,619
No, I'm good.
560
00:36:59,620 --> 00:37:01,205
Scott?
561
00:37:01,210 --> 00:37:04,584
So, what are you, like, straight
edge or something, man?
562
00:37:04,590 --> 00:37:06,128
Don't think that's a thing anymore.
563
00:37:06,130 --> 00:37:09,050
Wait. Are you a Mormon?
564
00:37:09,060 --> 00:37:11,258
I kind of have a history with drugs.
565
00:37:11,260 --> 00:37:13,593
I got clean a couple years ago, though.
566
00:37:13,600 --> 00:37:18,222
Whoa. Anyone want a kick-ass
Roaring Forks beach towel?
567
00:37:18,230 --> 00:37:19,600
No.
568
00:37:19,620 --> 00:37:21,517
So, where are you headed after this?
569
00:37:21,520 --> 00:37:23,880
Uh, I-I just got up here from Florida.
570
00:37:23,900 --> 00:37:25,855
- Is that where your mom lives?
- Stepmom.
571
00:37:25,860 --> 00:37:28,100
Um, actually, my mom died
when I was really young,
572
00:37:28,120 --> 00:37:31,271
and my stepmom died of
cancer a couple years ago.
573
00:37:31,280 --> 00:37:33,237
I'm so sorry.
574
00:37:34,400 --> 00:37:37,240
- Was your mom sick?
- What?
575
00:37:37,250 --> 00:37:39,240
You said your stepmom died of cancer,
576
00:37:39,260 --> 00:37:41,412
so how'd your real mom die?
577
00:37:42,990 --> 00:37:44,039
You know what?
578
00:37:44,040 --> 00:37:45,680
I shouldn't have asked.
579
00:37:45,700 --> 00:37:47,251
It's none of our business.
580
00:37:48,260 --> 00:37:49,460
No, it's fine.
581
00:37:50,440 --> 00:37:52,370
♪ I feel the pain of everyone ♪
582
00:37:52,380 --> 00:37:55,134
I'm freezing. I'm gonna go
get some wood for the fire.
583
00:37:57,850 --> 00:38:02,099
♪ Then I feel nothing ♪
584
00:38:03,640 --> 00:38:05,740
Well, that's on you.
585
00:38:05,760 --> 00:38:08,105
- You made that worse.
- Either way, dude's weird.
586
00:38:08,110 --> 00:38:11,818
And we're trapped in an abandoned
cabin in the woods with him.
587
00:38:11,820 --> 00:38:13,277
Stop watching slasher films.
588
00:38:13,280 --> 00:38:15,680
Just saying we know nothing about him.
589
00:38:15,700 --> 00:38:16,989
But we can.
590
00:38:19,000 --> 00:38:21,070
- Sick.
- That's fucked-up.
591
00:38:21,080 --> 00:38:22,870
Relax.
592
00:38:22,900 --> 00:38:25,331
Just making sure he doesn't have
a fucking manifesto in here
593
00:38:25,340 --> 00:38:27,960
- or some shit.
- Okay, no manifesto, so stop.
594
00:38:29,220 --> 00:38:31,960
We got an artist here.
595
00:38:31,980 --> 00:38:33,720
So he's actually good at something,
596
00:38:33,740 --> 00:38:36,460
- unlike the two of you.
- We're good at stuff.
597
00:38:36,480 --> 00:38:38,333
Pinning half-naked guys to mats.
598
00:38:38,340 --> 00:38:40,388
Wrestling is an Olympic sport, Audrey.
599
00:38:40,390 --> 00:38:41,597
So is Ping-Pong.
600
00:38:42,380 --> 00:38:43,940
What the fuck are you guys doing? Stop.
601
00:38:43,960 --> 00:38:45,240
Put that away.
602
00:38:50,400 --> 00:38:52,358
Shit.
603
00:38:54,370 --> 00:38:56,941
Got the wood.
604
00:38:56,950 --> 00:38:59,907
Cool. Thanks.
605
00:39:36,400 --> 00:39:38,900
Where the fuck is my phone?
606
00:39:55,180 --> 00:39:56,280
Hello?
607
00:39:58,240 --> 00:40:00,840
Hello?! Is anyone there?
608
00:40:02,310 --> 00:40:05,264
Hey! Let me the fuck out!
609
00:40:05,270 --> 00:40:08,142
What the fuck is... ?!
610
00:40:22,320 --> 00:40:23,439
Oh.
611
00:40:23,440 --> 00:40:26,160
_
612
00:40:28,960 --> 00:40:30,748
Thank you.
613
00:40:30,750 --> 00:40:31,959
- There you go.
- I hide the blood.
614
00:40:31,960 --> 00:40:35,020
I plant a glove. I match the
bullet in the deer to Matt's gun.
615
00:40:35,040 --> 00:40:38,080
All to get the good people
of Iron Lake off my land.
616
00:40:38,100 --> 00:40:41,680
And yet here I am,
feeding them hamburgers.
617
00:40:41,700 --> 00:40:44,804
If I prayed, I'd pray
for this to be over.
618
00:40:52,880 --> 00:40:54,340
Everyone!
619
00:40:54,360 --> 00:40:57,120
We do not think Matt Caldwell
is in these woods,
620
00:40:57,140 --> 00:40:59,040
so we are shutting down the search!
621
00:40:59,060 --> 00:41:01,904
Wow, prayer answered.
622
00:41:01,910 --> 00:41:03,320
So the glove was a match?
623
00:41:03,340 --> 00:41:05,240
Matt's friend confirmed it was his.
624
00:41:05,260 --> 00:41:06,826
And the smudges on it were deer blood.
625
00:41:06,830 --> 00:41:09,200
So he did shoot that deer.
626
00:41:09,220 --> 00:41:11,998
And then probably fled
to avoid prosecution.
627
00:41:12,000 --> 00:41:14,291
I'm guessing he's halfway
to New York by now.
628
00:41:14,300 --> 00:41:16,073
Great job cracking the case.
629
00:41:16,080 --> 00:41:18,360
And completely buying into my narrative.
630
00:41:18,380 --> 00:41:19,920
It's not closed yet.
631
00:41:19,940 --> 00:41:21,549
We're still trying to get
in touch with his dad.
632
00:41:21,550 --> 00:41:23,634
Take the compliment.
633
00:41:23,640 --> 00:41:25,463
Thank you.
634
00:41:25,470 --> 00:41:27,920
And I'm glad the idiot's all right.
635
00:41:27,940 --> 00:41:29,420
I mean, last thing this town needed
636
00:41:29,430 --> 00:41:31,190
was finding a body in the woods.
637
00:41:31,200 --> 00:41:32,598
Yeah.
638
00:41:32,600 --> 00:41:34,812
So, we'll be out of your hair soon.
639
00:41:34,820 --> 00:41:36,519
And when Harrison is settled,
640
00:41:36,520 --> 00:41:38,024
you should bring him over for dinner.
641
00:41:38,030 --> 00:41:41,610
I'll make my grandmother's
hulled corn soup.
642
00:41:41,620 --> 00:41:42,737
I'm sure he'd love that.
643
00:41:44,410 --> 00:41:46,063
But...
644
00:41:46,070 --> 00:41:48,500
it'll have to be after Audrey's
done being grounded.
645
00:41:48,520 --> 00:41:50,480
What? Are you kidding me?
646
00:41:50,500 --> 00:41:52,579
So you didn't just spend the
entire afternoon hanging out
647
00:41:52,580 --> 00:41:54,248
at the Roaring Forks Summer Camp?
648
00:41:54,250 --> 00:41:55,820
What?
649
00:41:55,856 --> 00:41:58,127
No way. That's-that's crazy.
650
00:41:58,130 --> 00:42:01,260
Scott, you're literally wearing
a Roaring Forks T-shirt
651
00:42:01,270 --> 00:42:03,340
that's two sizes too small right now.
652
00:42:03,360 --> 00:42:05,176
Shit.
653
00:42:05,180 --> 00:42:06,299
Who cares?
654
00:42:06,300 --> 00:42:08,139
- Matt Caldwell's an asshole.
- Audrey!
655
00:42:08,140 --> 00:42:09,840
And since everyone's packing up,
656
00:42:09,860 --> 00:42:13,059
I'm guessing you found
him and he's fine?
657
00:42:13,060 --> 00:42:15,860
Not the point. I didn't
know where you were.
658
00:42:15,880 --> 00:42:17,438
It's dangerous out there.
659
00:42:17,440 --> 00:42:19,231
- You have no idea.
- ***, stop.
660
00:42:19,240 --> 00:42:20,728
I've heard it all before.
661
00:42:20,730 --> 00:42:22,777
How many times do I have to tell you?
662
00:42:22,780 --> 00:42:25,821
I'm not Iris.
663
00:42:28,670 --> 00:42:30,618
Get in the SUV. We're going home.
664
00:42:30,620 --> 00:42:32,620
- Let's go, Zach.
- Well...
665
00:42:32,630 --> 00:42:35,520
I kind of don't want
to get arrested, so...
666
00:42:35,540 --> 00:42:36,957
She's not gonna arrest you.
667
00:42:36,960 --> 00:42:39,860
She only acts like a crazed,
overbearing dictator with me.
668
00:42:43,680 --> 00:42:44,800
Come on, Zach.
669
00:42:50,810 --> 00:42:52,840
Sorry you and Harrison had to see that.
670
00:42:53,850 --> 00:42:56,320
Parenting's just learning
as you go, right?
671
00:42:56,350 --> 00:42:58,062
It'll be okay.
672
00:42:59,820 --> 00:43:00,940
Thanks.
673
00:43:11,420 --> 00:43:13,940
It's just a few things,
674
00:43:13,960 --> 00:43:15,940
in case you decide you want to stay.
675
00:43:16,980 --> 00:43:18,320
I'm not sure.
676
00:43:19,740 --> 00:43:22,540
I-I didn't come here for all this.
677
00:43:22,550 --> 00:43:24,420
I came here for answers.
678
00:43:26,300 --> 00:43:27,800
Ask me whatever you want.
679
00:43:31,180 --> 00:43:32,620
Why did you leave us?
680
00:43:33,720 --> 00:43:35,740
Was it because of what
you wrote in the letter?
681
00:43:36,580 --> 00:43:37,980
What I wrote?
682
00:43:53,260 --> 00:43:56,660
"Reach out to me if Harrison
shows any dark tendencies."
683
00:43:59,170 --> 00:44:00,640
Dark tendencies?
684
00:44:01,830 --> 00:44:03,140
What does that mean?
685
00:44:04,180 --> 00:44:07,220
What was so wrong with me
that-that you not only left
686
00:44:07,240 --> 00:44:10,217
but faked your own
death to hide from me?
687
00:44:10,220 --> 00:44:11,927
- It wasn't you.
- But...
688
00:44:11,930 --> 00:44:13,500
"Dark tendencies"?
689
00:44:14,890 --> 00:44:16,503
Wh-What did you see in me?
690
00:44:16,510 --> 00:44:19,310
Nothing bad. You were perfect.
691
00:44:19,320 --> 00:44:22,720
You were this sweet,
smart, trusting little boy
692
00:44:22,740 --> 00:44:24,080
with a huge heart.
693
00:44:28,610 --> 00:44:30,480
It wasn't you I was scared of.
694
00:44:30,500 --> 00:44:32,320
It was me.
695
00:44:39,380 --> 00:44:40,940
I've always had...
696
00:44:44,340 --> 00:44:46,420
... my demons.
697
00:44:46,430 --> 00:44:50,240
And I was scared that I'd mess you up,
698
00:44:50,260 --> 00:44:52,426
that I'd pass that on.
699
00:44:52,430 --> 00:44:54,793
And so...
700
00:44:54,800 --> 00:44:56,520
I went away.
701
00:44:56,540 --> 00:44:59,183
Because of what I am, not
because of who you are.
702
00:44:59,190 --> 00:45:00,935
I-I-I don't understand.
703
00:45:01,580 --> 00:45:03,930
I was in a dark place
after I lost your mom.
704
00:45:05,260 --> 00:45:06,850
And then Aunt Deb,
705
00:45:06,860 --> 00:45:08,400
and all that death.
706
00:45:10,200 --> 00:45:11,840
I got lost.
707
00:45:15,380 --> 00:45:20,621
And I thought you would thrive
in Argentina with Hannah.
708
00:45:22,240 --> 00:45:24,830
She was always so good with you.
709
00:45:24,840 --> 00:45:28,080
Walking away from you is the
hardest thing I've ever done.
710
00:45:30,140 --> 00:45:32,540
And I regret it so much now, because...
711
00:45:34,640 --> 00:45:37,554
I never imagined you'd be left alone.
712
00:45:42,690 --> 00:45:46,473
After Hannah told me you were dead,
713
00:45:46,480 --> 00:45:50,513
I-I kept a photo of you by my bed.
714
00:45:50,520 --> 00:45:52,319
I would look at it every night.
715
00:45:54,450 --> 00:45:56,300
And for a long time,
I cried myself to sleep.
716
00:45:58,400 --> 00:46:00,360
And then I found that letter.
717
00:46:02,940 --> 00:46:07,499
I... I was so angry.
718
00:46:07,500 --> 00:46:09,060
Of course you were.
719
00:46:13,420 --> 00:46:15,592
But maybe I can be there for you now.
720
00:46:18,650 --> 00:46:20,463
Do-do you really mean that?
721
00:46:20,470 --> 00:46:22,940
If you're willing to risk the
chance that I'll screw you up.
722
00:46:22,950 --> 00:46:26,280
Stop acting like you're
such an evil person.
723
00:46:26,300 --> 00:46:27,800
I-I don't remember a lot,
724
00:46:27,820 --> 00:46:30,760
but all of my memories of you are good.
725
00:46:31,900 --> 00:46:35,319
The... the worst thing
you ever did was...
726
00:46:35,320 --> 00:46:36,905
Uh-oh.
727
00:46:38,240 --> 00:46:39,680
... leave me.
728
00:46:44,380 --> 00:46:46,870
So, yeah, I'll stay.
729
00:46:48,550 --> 00:46:50,078
For a while.
730
00:46:50,080 --> 00:46:51,587
Great.
731
00:46:54,100 --> 00:46:56,884
In the morning, we can talk about
getting you set up at school.
732
00:46:56,885 --> 00:47:00,137
But not over blueberry pancakes.
733
00:47:00,140 --> 00:47:04,224
I mean, regular pancakes wouldn't
be completely out of the question.
734
00:47:04,230 --> 00:47:06,520
Regular pancakes sound good.
735
00:47:32,420 --> 00:47:35,950
Ugh. How did you know this
is exactly what I need?
736
00:47:35,960 --> 00:47:37,280
Lucky guess.
737
00:47:43,000 --> 00:47:45,640
You don't have to enjoy the win so much.
738
00:47:46,980 --> 00:47:48,500
You smug fuck.
739
00:48:06,630 --> 00:48:07,960
Angela.
740
00:48:09,340 --> 00:48:11,863
I came as soon as I... as I could.
741
00:48:11,870 --> 00:48:13,573
What's going on?
742
00:48:13,580 --> 00:48:15,546
Did you find him? Tell me he's okay.
743
00:48:15,550 --> 00:48:18,008
Kurt, we've been trying
to contact you for hours.
744
00:48:18,010 --> 00:48:20,384
We found evidence that Matt
may have committed a crime.
745
00:48:21,160 --> 00:48:24,880
What? What... what crime?
746
00:48:24,890 --> 00:48:27,388
Killing an animal on reservation land.
747
00:48:27,390 --> 00:48:29,728
Evidence points to him fleeing the area.
748
00:48:29,730 --> 00:48:30,954
What are you talking about?
749
00:48:30,955 --> 00:48:34,523
My son and I found a dead
white deer, Mr. Caldwell.
750
00:48:34,530 --> 00:48:38,318
Matt killed it, realized he
screwed up and left town.
751
00:48:38,320 --> 00:48:40,858
No. No, no, no, no, no.
He would've called me
752
00:48:40,860 --> 00:48:43,060
if he was in trouble. He always does.
753
00:48:43,080 --> 00:48:45,180
And a poaching fine
isn't gonna scare him.
754
00:48:45,200 --> 00:48:47,280
It's not just poaching, Kurt.
755
00:48:47,300 --> 00:48:50,581
Matt killed a white buck
on reservation land.
756
00:48:50,590 --> 00:48:52,960
And I'm telling you that
he would've called me.
757
00:48:52,980 --> 00:48:54,871
He's out there.
758
00:48:54,880 --> 00:48:58,088
Look, I know Matt's not perfect
759
00:48:58,090 --> 00:49:00,900
and he's made mistakes in
life, but he doesn't deserve
760
00:49:00,920 --> 00:49:02,389
to freeze to death in the woods tonight,
761
00:49:02,390 --> 00:49:04,719
'cause that's what's gonna happen
if you call the search off.
762
00:49:04,720 --> 00:49:06,160
Kurt, can we talk about this inside?
763
00:49:06,180 --> 00:49:08,170
No, goddamn it! My son has disappeared,
764
00:49:08,180 --> 00:49:09,880
and we need to find him now.
765
00:49:12,100 --> 00:49:13,580
Everybody!
766
00:49:15,540 --> 00:49:16,940
Hey.
767
00:49:19,410 --> 00:49:20,800
I need...
768
00:49:20,820 --> 00:49:23,614
I need you to stand up
for me, for my family.
769
00:49:24,400 --> 00:49:26,490
Same way we've stood up for you.
770
00:49:26,500 --> 00:49:29,180
I mean, we-we've donated the trucks
771
00:49:29,200 --> 00:49:31,420
to the volunteer fire department.
772
00:49:31,440 --> 00:49:34,124
Uh, we sponsor the
Harvest Fest every year.
773
00:49:34,125 --> 00:49:37,700
I mean, Fred, when-when your
dad's store's roof fell in,
774
00:49:37,720 --> 00:49:40,048
who fronted him for the repairs, huh?
775
00:49:40,050 --> 00:49:42,860
Right. I mean, come on.
Half your kids grew up
776
00:49:42,880 --> 00:49:44,927
working at my truck stop.
777
00:49:46,480 --> 00:49:48,220
This is Iron Lake.
778
00:49:49,060 --> 00:49:50,800
We look out for each other.
779
00:49:54,000 --> 00:49:55,930
So, please, I'm begging you.
780
00:49:55,940 --> 00:49:58,600
Do not give up on my son now.
781
00:49:58,620 --> 00:50:00,567
Now, when he needs us the most.
782
00:50:03,920 --> 00:50:06,740
Okay. We'll keep going
through the night.
783
00:50:06,750 --> 00:50:10,244
Thank you, Angela. Thank you so much.
784
00:50:10,250 --> 00:50:13,741
Whatever resources you
need, anything at all.
785
00:50:13,750 --> 00:50:14,998
Means the world to me.
786
00:50:15,000 --> 00:50:17,240
Okay. We're going back in.
787
00:50:17,260 --> 00:50:19,780
Stay in your groups and bundle up.
788
00:50:19,790 --> 00:50:22,458
It's gonna be a long, cold night.
789
00:50:26,180 --> 00:50:30,097
So... I guess we'll be
here a little bit longer.
790
00:50:30,100 --> 00:50:31,963
That's not a problem.
791
00:50:31,970 --> 00:50:33,267
This your boy, Jim?
792
00:50:33,270 --> 00:50:36,920
Yes. Harrison, this
is, uh, Kurt Caldwell.
793
00:50:36,940 --> 00:50:38,149
Nice to meet you, Mr. Caldwell.
794
00:50:38,150 --> 00:50:39,340
Likewise.
795
00:50:40,360 --> 00:50:43,200
Matt's out there. I know it.
796
00:50:43,220 --> 00:50:47,350
I'm gonna find him,
if it's the last thing I do.
797
00:50:47,360 --> 00:50:49,420
No stone will go unturned.
798
00:50:49,440 --> 00:50:53,920
Well, maybe some stones
will go unturned.
799
00:50:58,140 --> 00:51:03,140
- Synced & corrected by MementMori -
... www.addic7ed.com ...
56500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.