Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,700 --> 00:00:34,993
MASON (OFFSCREEN): Don't
worry about it.
2
00:00:35,118 --> 00:00:38,622
On-- on my first day, I forgot
everything that they taught me
3
00:00:38,747 --> 00:00:39,581
in those classes.
4
00:00:39,706 --> 00:00:40,582
NATE (OFFSCREEN): Really?
5
00:00:40,707 --> 00:00:41,416
MASON (OFFSCREEN): Yeah.
6
00:00:41,542 --> 00:00:42,835
I mean, day one's always
a little tough.
7
00:00:42,960 --> 00:00:44,670
It's like, you know, no matter
how the training goes,
8
00:00:44,795 --> 00:00:46,922
there's-- there's always room
for something that's just
9
00:00:47,047 --> 00:00:49,258
totally unpredictable.
10
00:00:49,383 --> 00:00:49,925
Oh, I--
11
00:00:50,050 --> 00:00:51,593
I've got a pretty good
story for you if
12
00:00:51,718 --> 00:00:52,511
you're ready for it.
13
00:00:52,636 --> 00:00:53,387
NATE (OFFSCREEN): OK.
14
00:00:53,512 --> 00:00:54,805
JESSICA (OFFSCREEN):
Hey, what's up?
15
00:00:54,930 --> 00:00:55,764
NATE (OFFSCREEN): Hey.
16
00:00:55,889 --> 00:00:57,182
MASON (OFFSCREEN): Did
you guys meet?
17
00:00:57,307 --> 00:00:58,141
NATE (OFFSCREEN): No.
18
00:00:58,267 --> 00:00:58,767
Nate.
19
00:00:58,892 --> 00:00:59,852
JESSICA (OFFSCREEN): Hi.
20
00:00:59,977 --> 00:01:00,811
NATE (OFFSCREEN): Hey.
21
00:01:00,936 --> 00:01:01,937
JESSICA (OFFSCREEN): Jessica.
22
00:01:02,062 --> 00:01:03,272
MASON (OFFSCREEN):
OK, listen up.
23
00:01:03,397 --> 00:01:06,650
So it's like my first week
on the job, and I'm
24
00:01:06,775 --> 00:01:07,568
at gate duty, right?
25
00:01:07,693 --> 00:01:08,777
NATE (OFF SCREEN)'. What's that'?
26
00:01:08,902 --> 00:01:10,529
- If a kid wants to leave,
legally we can't stop them, so
27
00:01:10,654 --> 00:01:12,614
we put someone at the gate to
try and talk them out of it.
28
00:01:12,739 --> 00:01:14,241
- Whoa, you got here quick.
29
00:01:14,366 --> 00:01:15,033
- I did.
30
00:01:15,158 --> 00:01:16,326
Good morning.
31
00:01:16,451 --> 00:01:16,952
- Hi.
32
00:01:17,035 --> 00:01:17,870
- Nate, this is Grace.
33
00:01:17,995 --> 00:01:18,704
She's your new boss.
34
00:01:18,829 --> 00:01:19,371
- Hello.
35
00:01:19,496 --> 00:01:19,997
- H6Y-
36
00:01:20,122 --> 00:01:20,956
- Hi, nice to meet you.
37
00:01:21,081 --> 00:01:21,832
- Nice to meet you.
38
00:01:21,957 --> 00:01:23,250
- I would lose the tie
if I were you.
39
00:01:23,375 --> 00:01:25,085
And if you're listening to a
story of Mason's, understand
40
00:01:25,210 --> 00:01:26,461
that there's very little
reality in it.
41
00:01:26,587 --> 00:01:29,965
- Hey, don't piss in the water
before we put our toes in.
42
00:01:30,090 --> 00:01:31,300
- It actually feels
pretty mellow.
43
00:01:31,425 --> 00:01:33,510
MASON (OFFSCREEN): OK, so Grace,
my wonderful new boss
44
00:01:33,635 --> 00:01:37,598
at the time, she leaves me at
my gate duty for like three
45
00:01:37,723 --> 00:01:38,891
hours without a bathroom
break.
46
00:01:39,016 --> 00:01:41,810
And I'm dying because I ate
the tacos that they serve
47
00:01:41,935 --> 00:01:44,021
here, and she failed
to tell me that
48
00:01:44,146 --> 00:01:44,897
they're a known laxative.
49
00:01:45,022 --> 00:01:49,568
So this kid, 16 years old, this
big fuckin' intimidating
50
00:01:49,693 --> 00:01:51,236
dude, he's like a foot
taller than me.
51
00:01:51,361 --> 00:01:54,573
He walks up and he just
cruises out the gate.
52
00:01:54,698 --> 00:01:57,743
It's my second day, so
I don't know what the
53
00:01:57,868 --> 00:01:58,619
hell is going on.
54
00:01:58,744 --> 00:02:00,162
But Grace, she's standing
right there, and she
55
00:02:00,287 --> 00:02:01,330
just lets it happen.
56
00:02:01,455 --> 00:02:02,122
- Whatever.
57
00:02:02,247 --> 00:02:03,582
What I saw was Mason just
sitting there and Wesley
58
00:02:03,707 --> 00:02:05,250
smiling at me from the opposite
side of the gate
59
00:02:05,375 --> 00:02:07,878
because he knows that
we can't touch him.
60
00:02:08,003 --> 00:02:08,503
- Why not?
61
00:02:08,629 --> 00:02:10,297
- Once they're a foot outside the
gate, we can't touch them.
62
00:02:10,422 --> 00:02:14,927
- So Grace tells me to follow
him, so I do for hours, just
63
00:02:15,052 --> 00:02:16,470
walking eight feet behind him.
64
00:02:16,595 --> 00:02:19,514
Eventually he gets on this bus,
so I get on the bus too.
65
00:02:19,640 --> 00:02:22,559
And at this point I can't think
of anything but whatever
66
00:02:22,684 --> 00:02:25,646
the hell these tacos are
doing to my bowels.
67
00:02:25,771 --> 00:02:27,147
Sol make up my mind,
fuck this.
68
00:02:27,272 --> 00:02:29,441
I've got to get off at the next
stop or I'm going to lose
69
00:02:29,566 --> 00:02:30,943
it in my shorts in front
of all these people.
70
00:02:31,068 --> 00:02:34,196
And exactly as I make this
decision, Wesley leans his
71
00:02:34,321 --> 00:02:36,990
big-ass head over to me from
across the aisle, and he says,
72
00:02:37,115 --> 00:02:40,535
really calm, I'm getting off at
the next stop, and if you
73
00:02:40,661 --> 00:02:44,539
do too, I'm going to rip your
fuckin' balls off and feed
74
00:02:44,665 --> 00:02:45,499
them to you.
75
00:02:45,624 --> 00:02:46,541
- Holy shit.
76
00:02:46,667 --> 00:02:47,501
- Remember what I said.
77
00:02:47,626 --> 00:02:49,127
- Hey now, this part is true.
78
00:02:49,252 --> 00:02:49,962
I was there.
79
00:02:50,087 --> 00:02:50,587
- Really?
80
00:02:50,671 --> 00:02:51,588
MASON (OFFSCREEN): Mm-hmm.
81
00:02:51,713 --> 00:02:52,381
- Are you sure?
82
00:02:52,506 --> 00:02:53,382
MASON (OFFSCREEN): Yeah.
83
00:02:53,507 --> 00:02:54,174
So the bus stops.
84
00:02:54,299 --> 00:02:54,925
He gets off.
85
00:02:55,050 --> 00:02:55,592
I wait a second.
86
00:02:55,717 --> 00:02:57,344
I go over to the door, but he's
just standing there on
87
00:02:57,469 --> 00:03:00,889
the sidewalk like 10 feet away,
staring at me, waiting.
88
00:03:01,014 --> 00:03:01,598
What can I do?
89
00:03:01,723 --> 00:03:02,599
I have no other choice.
90
00:03:02,724 --> 00:03:03,725
So I step off the bus.
91
00:03:03,850 --> 00:03:06,895
And the second that my feet
touch the ground, it is like a
92
00:03:07,020 --> 00:03:12,275
knot in my asshole untied, and
the fiesta in my stomach just
93
00:03:12,401 --> 00:03:14,444
comes pouring down my legs.
94
00:03:14,569 --> 00:03:15,779
[laughter]
95
00:03:15,904 --> 00:03:20,242
- So I'm just standing there,
shit gushing down my thighs.
96
00:03:20,367 --> 00:03:22,577
I ruined my fuckin'
favorite Nikes.
97
00:03:22,703 --> 00:03:26,373
And Wesley is just there,
doubled over, losing it.
98
00:03:26,498 --> 00:03:28,583
And he's fuckin' laughing
so hard.
99
00:03:28,709 --> 00:03:29,918
I've never seen anything--
100
00:03:30,043 --> 00:03:30,585
[screaming]
101
00:03:30,711 --> 00:03:31,420
[alarm blaring]
102
00:03:31,545 --> 00:03:32,504
- Here we go, Nate.
103
00:03:32,629 --> 00:03:33,714
- Wait, what?
104
00:03:33,839 --> 00:03:35,590
- Come on, Nate!
105
00:03:35,716 --> 00:03:37,009
- Go.
106
00:03:37,134 --> 00:03:38,093
[screaming]
107
00:03:38,218 --> 00:03:39,177
- Sammy!
108
00:03:39,302 --> 00:03:40,470
[screaming]
109
00:03:40,595 --> 00:03:41,972
MASON (OFFSCREEN): Sammy!
110
00:03:42,097 --> 00:03:43,265
Hey, hey, hey, he)"
111
00:03:43,390 --> 00:03:43,890
Hey.
112
00:03:43,974 --> 00:03:45,142
GRACE (OFFSCREEN):
Whoa, I got him.
113
00:03:45,267 --> 00:03:46,810
- Let go, you fucking perverts!
114
00:03:46,935 --> 00:03:47,436
- OK.
115
00:03:47,519 --> 00:03:48,854
- Nate, grab his feet, please.
116
00:03:48,979 --> 00:03:49,521
[screaming]
117
00:03:49,646 --> 00:03:51,481
- Just going to sit down here in
the grass for a while until
118
00:03:51,606 --> 00:03:52,315
you de-escalate.
119
00:03:52,441 --> 00:03:53,900
- De-escalate my asshole,
you duck fuckers!
120
00:03:54,026 --> 00:03:56,319
- I'm not quite sure what
you mean by that.
121
00:03:56,445 --> 00:03:57,571
- You know the drill, Sammy.
122
00:03:57,696 --> 00:03:59,281
Just let it pass.
123
00:03:59,406 --> 00:04:01,491
[screaming]
124
00:04:06,872 --> 00:04:08,749
- You all right, buddy?
125
00:04:08,874 --> 00:04:11,376
Whoa, he got pretty
far that time.
126
00:04:11,501 --> 00:04:13,336
I think it's a new record.
127
00:04:13,462 --> 00:04:18,216
So anyway, after all that he
ends up coming back with me,
128
00:04:18,341 --> 00:04:20,844
but only because he's so excited
to tell everyone in
129
00:04:20,969 --> 00:04:22,679
our unit that I pooped
my pants.
130
00:04:22,804 --> 00:04:23,764
And he does.
131
00:04:23,889 --> 00:04:24,556
He tells everyone.
132
00:04:24,681 --> 00:04:27,517
Somehow it even got
back to my mom.
133
00:04:27,642 --> 00:04:30,771
You heard that story,
right Sammy?
134
00:04:30,896 --> 00:04:31,396
- Yeah.
135
00:04:31,438 --> 00:04:33,356
- How are you guys doing
over there?
136
00:04:33,482 --> 00:04:34,107
- Fantastic.
137
00:04:34,232 --> 00:04:35,192
- How are you feeling, Sammy?
138
00:04:35,317 --> 00:04:37,402
You got it all out?
139
00:04:37,527 --> 00:04:39,404
You want to go take a nap?
140
00:04:39,529 --> 00:04:40,781
All right, let's get you up.
141
00:04:40,906 --> 00:04:42,657
MASON (OFFSCREEN):
Up we go, bud.
142
00:04:42,783 --> 00:04:45,243
- All right, I'll see you
back at the office.
143
00:04:45,368 --> 00:04:46,912
-[inaudible], man.
144
00:04:47,037 --> 00:04:49,122
- All right.
145
00:04:51,625 --> 00:04:54,211
- This guy's been eating his
Wheaties in the morning.
146
00:04:54,336 --> 00:04:58,090
Have you ever thought about
the Olympics, Sammy?
147
00:04:58,215 --> 00:05:00,008
Running track?
148
00:05:00,133 --> 00:05:03,220
[music playing]
149
00:06:28,513 --> 00:06:30,765
- These are the files on our
kids, if you want to see what
150
00:06:30,891 --> 00:06:33,560
kind of crap they've
been through.
151
00:06:33,685 --> 00:06:34,644
- How long do they stay here?
152
00:06:34,769 --> 00:06:37,272
- Supposedly less than a year,
but we have a few that have
153
00:06:37,397 --> 00:06:38,398
been here a little over three.
154
00:06:38,523 --> 00:06:40,942
We just keep them until the
county figures out where
155
00:06:41,067 --> 00:06:43,778
they're going to go next.
156
00:06:43,904 --> 00:06:44,613
Tom!
157
00:06:44,738 --> 00:06:46,907
Go brush your teeth!
158
00:06:47,032 --> 00:06:48,867
- Mmm.
159
00:06:48,992 --> 00:06:50,202
- Remember, you are
not their parent.
160
00:06:50,327 --> 00:06:51,286
You are not their therapist.
161
00:06:51,411 --> 00:06:54,206
You are here to create a safe
environment, and that's it.
162
00:06:54,331 --> 00:06:54,831
- Got it.
163
00:06:54,915 --> 00:06:56,708
- And since you're new, they're
going to try and test you, see
164
00:06:56,833 --> 00:06:57,792
what they can get away with.
165
00:06:57,918 --> 00:07:00,754
So just say no for a while.
166
00:07:00,879 --> 00:07:02,130
- No.
167
00:07:02,255 --> 00:07:02,756
OK.
168
00:07:02,839 --> 00:07:04,216
- Kind of got to be an
asshole before you
169
00:07:04,341 --> 00:07:06,092
can be their friend.
170
00:07:06,801 --> 00:07:09,471
You're going to be fine.
171
00:07:09,596 --> 00:07:12,224
Community meeting is
in five minutes!
172
00:07:12,349 --> 00:07:13,225
Luis, you better be up.
173
00:07:13,350 --> 00:07:16,353
LUIS (OFFSCREEN): Ugh,
I don't want to be.
174
00:07:21,775 --> 00:07:23,818
So this is how it's
going to be?
175
00:07:23,944 --> 00:07:27,155
- You've got five seconds.
176
00:07:27,280 --> 00:07:29,532
{speaking Spanish].
177
00:07:33,203 --> 00:07:33,828
Fuck!
178
00:07:33,954 --> 00:07:34,746
Aah!
179
00:07:34,871 --> 00:07:36,748
Aah!
180
00:07:36,873 --> 00:07:37,374
- Luis!
181
00:07:37,499 --> 00:07:38,583
[Speaking Spanish].
182
00:07:38,708 --> 00:07:41,419
LUIS (OFFSCREEN):
[speaking spanish].
183
00:07:44,798 --> 00:07:47,634
- I love you too.
184
00:07:47,759 --> 00:07:50,095
That's not cool.
185
00:08:01,731 --> 00:08:04,484
- Kendra, will you be secretary
for us today?
186
00:08:04,609 --> 00:08:05,318
- Sure, I guess.
187
00:08:05,443 --> 00:08:07,070
GRACE (OFFSCREEN):
OK, thank you.
188
00:08:07,195 --> 00:08:11,533
- Community meeting is
now in session.
189
00:08:11,658 --> 00:08:14,160
Community announcements?
190
00:08:16,079 --> 00:08:17,247
No announcements?
191
00:08:17,372 --> 00:08:19,082
- What's going on, you guys?
192
00:08:19,207 --> 00:08:22,460
You look a little dead.
193
00:08:22,585 --> 00:08:23,628
What did you do to them?
194
00:08:23,753 --> 00:08:25,547
- I don't know.
195
00:08:25,672 --> 00:08:26,673
I farted when I was outside.
196
00:08:26,798 --> 00:08:28,633
Maybe some of it
followed me in.
197
00:08:28,758 --> 00:08:29,759
- Did you shart yourself again?
198
00:08:29,884 --> 00:08:33,179
- No, Luis, I did not shart,
thank you very much.
199
00:08:33,305 --> 00:08:36,558
And that happened one time,
and you weren't
200
00:08:36,683 --> 00:08:37,892
even here yet, so.
201
00:08:38,018 --> 00:08:39,019
-It's still funny.
202
00:08:39,144 --> 00:08:40,103
- OK, are we done?
203
00:08:40,228 --> 00:08:40,729
I've--
204
00:08:40,854 --> 00:08:42,314
I've heard that story like
three times today.
205
00:08:42,439 --> 00:08:43,481
- Yeah, but it's a good story.
206
00:08:43,606 --> 00:08:44,399
- It is a good story.
207
00:08:44,524 --> 00:08:46,735
- OK, if no one has any
non-poop related
208
00:08:46,860 --> 00:08:48,111
announcements, I have one.
209
00:08:48,236 --> 00:08:52,282
As most of you are already
aware, Marcus is turning 18
210
00:08:52,407 --> 00:08:53,992
and will be leaving us.
211
00:08:54,117 --> 00:08:54,868
- Can I have his room?
212
00:08:54,993 --> 00:08:56,536
GRACE (OFFSCREEN): We are going
to be throwing him a
213
00:08:56,661 --> 00:08:58,121
little party next week.
214
00:08:58,246 --> 00:09:00,582
Marcus, any requests?
215
00:09:03,585 --> 00:09:05,462
- Can I shave my head?
216
00:09:05,587 --> 00:09:07,922
- I was talking about
food for the party.
217
00:09:08,048 --> 00:09:08,715
- No, I don't.
218
00:09:08,840 --> 00:09:10,842
I don't want food.
219
00:09:10,967 --> 00:09:13,470
I want to shave my head.
220
00:09:19,642 --> 00:09:20,226
- OK.
221
00:09:20,352 --> 00:09:22,812
As long as I hold the razor.
222
00:09:22,937 --> 00:09:23,438
- Cool.
223
00:09:23,521 --> 00:09:25,023
GRACE (OFFSCREEN): OK, everyone
else, thoughts?
224
00:09:25,148 --> 00:09:27,984
Food for Marcus' party, what
are we going to do?
225
00:09:28,109 --> 00:09:30,862
[interposing voices]
226
00:09:30,987 --> 00:09:31,488
- OK, OK.
227
00:09:31,488 --> 00:09:32,781
Everyone, one at
a time, please.
228
00:09:32,906 --> 00:09:34,866
Luis, thank you for
raising your hand.
229
00:09:34,991 --> 00:09:36,785
- Who's the weird
guy over there?
230
00:09:36,910 --> 00:09:39,371
GRACE (OFFSCREEN):
Oh, that is Nate.
231
00:09:39,496 --> 00:09:41,498
Please do not be jerks to him.
232
00:09:41,623 --> 00:09:42,582
It is his first day.
233
00:09:42,707 --> 00:09:45,710
Do you want to introduce
yourself?
234
00:09:45,835 --> 00:09:46,503
- Um, sure.
235
00:09:46,628 --> 00:09:47,921
GRACE (OFFSCREEN): Great.
236
00:09:48,046 --> 00:09:48,546
- Yeah.
237
00:09:48,671 --> 00:09:49,172
Hey.
238
00:09:49,172 --> 00:09:51,549
Uh, as you know,
my name's Nate.
239
00:09:51,674 --> 00:09:52,425
And, uh, I just--
240
00:09:52,550 --> 00:09:54,844
I took a year off of school
because, you know, I just
241
00:09:54,969 --> 00:09:56,554
wanted to get some
life experience.
242
00:09:56,679 --> 00:09:59,641
And I always wanted to work
with underprivileged kids.
243
00:09:59,766 --> 00:10:01,309
- Hey, what the fuck is that
supposed to mean?
244
00:10:01,434 --> 00:10:02,852
GRACE (OFFSCREEN): Marcus,
settle down.
245
00:10:02,977 --> 00:10:05,438
- No, I want to know what
you mean by that,
246
00:10:05,563 --> 00:10:07,982
"underprivileged."
247
00:10:08,108 --> 00:10:08,858
- That's not what I meant.
248
00:10:08,983 --> 00:10:11,736
- Then think about your fucking
words before you speak!
249
00:10:11,861 --> 00:10:12,946
GRACE (OFFSCREEN): Hey!
250
00:10:13,071 --> 00:10:13,571
- Newbie!
251
00:10:13,655 --> 00:10:14,489
- That's a level drop.
252
00:10:14,614 --> 00:10:16,282
Go to your room.
253
00:10:19,828 --> 00:10:22,163
Go to your room.
254
00:10:24,916 --> 00:10:26,751
- Sorry, man.
255
00:10:28,878 --> 00:10:30,588
Sorry.
256
00:10:31,047 --> 00:10:36,511
- Um, levels and feelings,
you know the drill.
257
00:10:36,636 --> 00:10:38,763
Let's start with you, Luis.
258
00:10:38,888 --> 00:10:39,973
- Green.
259
00:10:40,098 --> 00:10:40,765
Fine.
260
00:10:40,890 --> 00:10:41,808
GIRL (OFFSCREEN): Silver.
261
00:10:41,933 --> 00:10:42,642
Whatever.
262
00:10:42,767 --> 00:10:43,768
GIRL (OFFSCREEN): Yellow.
263
00:10:43,893 --> 00:10:45,061
I feel funny.
264
00:10:45,186 --> 00:10:45,979
GIRL (OFFSCREEN): Green.
265
00:10:46,104 --> 00:10:46,855
All right.
266
00:10:46,980 --> 00:10:47,814
GIRL (OFFSCREEN): Yellow.
267
00:10:47,939 --> 00:10:49,566
Annoyed.
268
00:10:49,691 --> 00:10:52,318
[phone ringing]
269
00:10:52,444 --> 00:10:55,321
- Short Term 12, this is Grace.
270
00:10:57,824 --> 00:10:59,075
Right now?
271
00:10:59,200 --> 00:11:01,077
[phone ringing]
272
00:11:01,202 --> 00:11:04,497
- So what do you think?
273
00:11:04,622 --> 00:11:05,123
"Hmm?
274
00:11:05,248 --> 00:11:06,833
- The new lamp.
275
00:11:06,958 --> 00:11:07,750
It's really a trip.
276
00:11:07,876 --> 00:11:10,795
You can turn it on and off by
touching the metal part.
277
00:11:10,920 --> 00:11:13,173
Try it.
278
00:11:19,637 --> 00:11:21,014
Cool, huh?
279
00:11:21,139 --> 00:11:21,639
- Hmm.
280
00:11:21,764 --> 00:11:23,975
- Look, I'm supposed to be in a
group session like right now.
281
00:11:24,100 --> 00:11:25,477
You mind if we walk and talk?
282
00:11:25,602 --> 00:11:27,770
GRACE (OFFSCREEN): No.
283
00:11:27,896 --> 00:11:28,521
- This is Jayden.
284
00:11:28,646 --> 00:11:30,982
She just got appointed
to us this morning.
285
00:11:31,107 --> 00:11:33,735
Her father's a friend
of a friend, real
286
00:11:33,860 --> 00:11:35,528
nice guy, very cultured.
287
00:11:35,653 --> 00:11:37,238
- Why isn't she with him?
288
00:11:37,363 --> 00:11:40,825
- Oh, he lost his wife
a few years back.
289
00:11:40,950 --> 00:11:42,285
Jayden hasn't made life
very easy on him.
290
00:11:42,410 --> 00:11:45,121
For the past couple of years,
she's been in and out of group
291
00:11:45,246 --> 00:11:47,916
homes for dangerous behavior.
292
00:11:48,041 --> 00:11:51,753
Last week she bit her
therapist's nose.
293
00:11:51,878 --> 00:11:52,378
- Great.
294
00:11:52,462 --> 00:11:54,756
- Yeah, so we'll have her during
the week, but she gets
295
00:11:54,881 --> 00:11:57,592
weekend home visits.
296
00:11:57,717 --> 00:11:58,259
- All right.
297
00:11:58,384 --> 00:12:00,637
- I told her father we'd
take good care of her.
298
00:12:00,762 --> 00:12:02,597
- I take good care of everyone.
299
00:12:02,722 --> 00:12:03,431
- I know you do.
300
00:12:03,556 --> 00:12:07,352
That's why I'm trusting you to
do the same with Jayden.
301
00:12:09,812 --> 00:12:11,439
- When does she get here?
302
00:12:11,564 --> 00:12:13,733
- She might be here already.
303
00:12:24,661 --> 00:12:26,871
GRACE (OFFSCREEN): I like
your name, Jayden.
304
00:12:26,996 --> 00:12:28,706
-It's a boy's name.
305
00:12:28,831 --> 00:12:30,542
GRACE (OFFSCREEN): Really?
306
00:12:30,667 --> 00:12:31,960
I don't think so.
307
00:12:32,085 --> 00:12:34,170
- Will Smith did.
308
00:12:35,880 --> 00:12:37,674
- OK, well, these things you
can't keep in your room, but
309
00:12:37,799 --> 00:12:40,051
we'll keep them in the closet
out here, and you can check
310
00:12:40,176 --> 00:12:41,719
them out whenever
you want them.
311
00:12:41,844 --> 00:12:42,637
- Yep, I know the rules.
312
00:12:42,762 --> 00:12:46,849
No belts, no razors, no
scissors, no fuckin' freedom.
313
00:12:46,975 --> 00:12:48,351
- No cussing.
314
00:12:48,476 --> 00:12:51,354
- Shit, I forgot about
that one.
315
00:12:51,729 --> 00:12:56,526
- I'm going to let that one slip
because it was clever.
316
00:12:56,651 --> 00:12:57,277
- All right.
317
00:12:57,402 --> 00:12:59,153
- Let's go see your room.
318
00:13:01,197 --> 00:13:02,782
Here it is.
319
00:13:02,907 --> 00:13:04,492
- Wow, it's so inviting.
320
00:13:04,617 --> 00:13:07,912
- You can put whatever you want
on the walls as long as it's
321
00:13:08,037 --> 00:13:08,871
appropriate.
322
00:13:08,997 --> 00:13:10,832
- So no pictures of penises?
323
00:13:10,957 --> 00:13:15,920
- Not unless it's very
scientific.
324
00:13:16,045 --> 00:13:17,505
Oh, wow.
325
00:13:17,630 --> 00:13:18,798
This is really cool.
326
00:13:18,923 --> 00:13:22,176
JAYDEN (OFFSCREEN):
No, that's crap.
327
00:13:22,302 --> 00:13:25,763
- If you call that crap,
I'm jealous.
328
00:13:29,309 --> 00:13:31,185
If you put your clothes outside
the door before
329
00:13:31,311 --> 00:13:35,148
bedtime, the overnighters
will wash them.
330
00:13:35,273 --> 00:13:39,736
And, um, you can't keep
your door closest.
331
00:13:39,861 --> 00:13:40,695
- I don't do that anymore.
332
00:13:40,820 --> 00:13:42,322
GRACE (OFFSCREEN): I'm not
saying that you do.
333
00:13:42,447 --> 00:13:43,948
- I mean, even if I ever did want
to cut myself, keeping
334
00:13:44,073 --> 00:13:45,533
the fuckin' door cracked
isn't going to stop me.
335
00:13:45,658 --> 00:13:46,993
- I already warned you
about cussing.
336
00:13:47,118 --> 00:13:48,786
That one's going to
be a level drop.
337
00:13:48,911 --> 00:13:49,829
- Oh no, a level drop.
338
00:13:49,954 --> 00:13:52,415
What am I going to do?
339
00:13:52,540 --> 00:13:56,836
- Your attitude is not helping
either one of us.
340
00:14:05,470 --> 00:14:08,389
[music playing]
341
00:14:31,079 --> 00:14:33,081
- Hey, what happened
to that guy?
342
00:14:33,206 --> 00:14:33,790
- What guy?
343
00:14:33,915 --> 00:14:36,751
- The big kid that made
you poop your pants.
344
00:14:36,876 --> 00:14:37,543
- Wesley.
345
00:14:37,669 --> 00:14:38,169
- Yeah.
346
00:14:38,294 --> 00:14:39,754
- He ran away again, and then two
days later someone found
347
00:14:39,879 --> 00:14:43,216
him dead in the bushes.
348
00:14:43,341 --> 00:14:43,841
- What?
349
00:14:43,966 --> 00:14:46,094
- That is the real ending
to the story.
350
00:14:46,219 --> 00:14:49,597
- I don't like that part.
351
00:14:49,722 --> 00:14:50,723
Sugar, coming with me?
352
00:14:50,848 --> 00:14:51,808
- I'm going to clear my head.
353
00:14:51,933 --> 00:14:53,976
That was a good first
day, Nate.
354
00:14:54,102 --> 00:14:55,895
- Thank you.
355
00:14:56,020 --> 00:14:58,481
- See ya.
356
00:14:58,606 --> 00:14:59,232
- All right, man.
357
00:14:59,357 --> 00:15:00,149
- Yeah, take it easy.
358
00:15:00,274 --> 00:15:00,817
- All right.
359
00:15:00,942 --> 00:15:02,860
- I'll see you tomorrow.
360
00:15:05,947 --> 00:15:09,075
[music playing]
361
00:15:20,545 --> 00:15:21,754
- Grace?
362
00:15:21,879 --> 00:15:23,965
Come on in, Hon.
363
00:15:28,928 --> 00:15:33,057
So the test did come
back positive.
364
00:15:35,143 --> 00:15:35,893
- Lovely.
365
00:15:36,018 --> 00:15:38,563
- How are you feeling?
366
00:15:39,522 --> 00:15:43,985
- I already did, like, seven of
those tests at home, so I'm
367
00:15:44,110 --> 00:15:45,945
not really surprised.
368
00:15:46,070 --> 00:15:49,490
- OK, well, you have a few
options to explore.
369
00:15:49,615 --> 00:15:50,575
And we can go over it for--
370
00:15:50,700 --> 00:15:53,286
- We can just make an appointment
for Saturday.
371
00:15:53,411 --> 00:15:56,748
- You don't want to hear
the other options?
372
00:15:59,167 --> 00:16:01,419
- Uh-uh.
373
00:16:02,837 --> 00:16:04,756
- OK.
374
00:16:07,717 --> 00:16:11,554
Have you ever been
pregnant before?
375
00:16:16,976 --> 00:16:19,520
- One time.
376
00:16:19,645 --> 00:16:21,939
NURSE (OFFSCREEN): OK.
377
00:16:35,703 --> 00:16:38,998
- Hey, stinker, what
took you so long?
378
00:16:39,123 --> 00:16:39,624
- Oh, no.
379
00:16:39,624 --> 00:16:41,542
I didn't know you still
had that stupid hat.
380
00:16:41,667 --> 00:16:43,920
- I will always have
this stupid hat.
381
00:16:44,045 --> 00:16:44,962
- What's going on in here?
382
00:16:45,087 --> 00:16:47,298
- Well, since you were out
cheating on me with your bike,
383
00:16:47,423 --> 00:16:50,468
I decided I'd make myself some
chiles rellenos, homemade
384
00:16:50,593 --> 00:16:53,513
tortillas, and my mom's
famous salsa.
385
00:16:53,638 --> 00:16:54,138
- Mmm.
386
00:16:54,180 --> 00:16:56,057
Looks like there's
enough for two.
387
00:16:56,182 --> 00:16:56,974
- All right.
388
00:16:57,099 --> 00:16:57,725
I doubt it.
389
00:16:57,850 --> 00:17:01,813
- Mase, you don't have to
be jealous of Floyd.
390
00:17:01,938 --> 00:17:02,563
- Floyd?
391
00:17:02,688 --> 00:17:03,648
Your bike has a name now?
392
00:17:03,773 --> 00:17:04,649
- Of course he does.
393
00:17:04,774 --> 00:17:05,650
We're very close.
394
00:17:05,775 --> 00:17:08,194
- I don't know what
you see in him.
395
00:17:08,319 --> 00:17:08,945
- Mmm.
396
00:17:09,070 --> 00:17:09,737
Nice grip.
397
00:17:09,862 --> 00:17:10,571
Comfy seat.
398
00:17:10,696 --> 00:17:14,659
- There is no way his seat
is as comfy as mine.
399
00:17:14,784 --> 00:17:15,535
- You're right.
400
00:17:15,660 --> 00:17:17,954
I think I'm going to
go take a shower.
401
00:17:18,079 --> 00:17:19,455
Floyd got me all sweaty.
402
00:17:19,580 --> 00:17:23,084
MASON (OFFSCREEN):
I hate that bike!
403
00:17:23,209 --> 00:17:25,294
Fuck you, Floyd.
404
00:17:37,557 --> 00:17:38,975
GRACE (OFFSCREEN): OK,
I'm done with mine.
405
00:17:39,100 --> 00:17:40,059
MASON (OFFSCREEN): Oh, yeah.
406
00:17:40,184 --> 00:17:41,310
OK:
407
00:17:41,435 --> 00:17:44,188
Almost there.
408
00:17:44,313 --> 00:17:44,814
Um.
409
00:17:44,897 --> 00:17:47,692
- Those are some crazy
last-minute changes you're
410
00:17:47,817 --> 00:17:48,359
making.
411
00:17:48,484 --> 00:17:51,404
- Yeah, well, I really
suck at noses.
412
00:17:51,529 --> 00:17:53,865
OK, you go first.
413
00:17:57,994 --> 00:18:00,621
Aw, damn it.
414
00:18:00,746 --> 00:18:03,040
Yours are always so good.
415
00:18:03,165 --> 00:18:03,666
- Thanks.
416
00:18:03,666 --> 00:18:04,959
- I look like a homeless
guy, though.
417
00:18:05,084 --> 00:18:06,919
- You do kind of look like
a homeless guy.
418
00:18:07,044 --> 00:18:08,796
- Oh yeah, thank you.
419
00:18:08,921 --> 00:18:10,840
What's that on my face there?
420
00:18:10,965 --> 00:18:11,883
- Oh, that?
421
00:18:12,008 --> 00:18:12,508
- Y6P-
422
00:18:12,633 --> 00:18:13,217
- Mmm.
423
00:18:13,342 --> 00:18:15,678
Well, that's the piece of
avocado that's in your beard.
424
00:18:15,803 --> 00:18:16,304
- No.
425
00:18:16,429 --> 00:18:16,929
- Yes.
426
00:18:17,054 --> 00:18:17,805
- Oh, fuck.
427
00:18:17,930 --> 00:18:18,431
- Yes.
428
00:18:18,556 --> 00:18:19,765
It's been there the
whole time.
429
00:18:19,891 --> 00:18:20,433
- Ooh, yeah.
430
00:18:20,558 --> 00:18:21,809
- So now you're all
nicely painted.
431
00:18:21,934 --> 00:18:23,144
- Thank you for saying
something--
432
00:18:23,269 --> 00:18:23,769
SOOHGI...
433
00:18:23,853 --> 00:18:24,395
- I did.
434
00:18:24,520 --> 00:18:26,105
I just--
435
00:18:26,230 --> 00:18:26,731
- OK.
436
00:18:26,814 --> 00:18:27,732
Um, all right, here we go.
437
00:18:27,857 --> 00:18:30,318
Just take it easy, OK, because
you're going to freak out when
438
00:18:30,443 --> 00:18:31,110
you see this.
439
00:18:31,235 --> 00:18:33,487
I think it might be
my best one yet.
440
00:18:33,613 --> 00:18:36,240
OK.
441
00:18:36,365 --> 00:18:38,242
[laughter]
442
00:18:38,367 --> 00:18:39,201
"Hmm?
443
00:18:39,327 --> 00:18:40,536
Come on.
444
00:18:40,661 --> 00:18:41,162
- Oh, wow.
445
00:18:41,287 --> 00:18:42,371
- You can't fuck with that.
446
00:18:42,496 --> 00:18:45,917
- I can't fuck with that.
447
00:18:46,042 --> 00:18:47,752
That nose is amazing.
448
00:18:47,877 --> 00:18:48,461
- Yeah.
449
00:18:48,586 --> 00:18:51,756
And I was going for kind of a
mushroomy thing in there.
450
00:18:51,881 --> 00:18:53,257
- Is that a beard?
451
00:18:53,382 --> 00:18:53,883
- No.
452
00:18:53,966 --> 00:18:55,343
I was, uh--
453
00:18:55,468 --> 00:18:56,719
I was trying to shade.
454
00:18:56,844 --> 00:18:57,887
I think it looks pretty cool.
455
00:18:58,012 --> 00:18:59,805
- Yeah, it looks very cool.
456
00:18:59,931 --> 00:19:01,724
What's growing out of my head?
457
00:19:01,849 --> 00:19:03,100
- Oh, these?
458
00:19:03,225 --> 00:19:03,726
Flowers.
459
00:19:03,809 --> 00:19:04,310
- Mmm.
460
00:19:04,435 --> 00:19:07,355
- They represent the peculiar
thoughts that grow out of your
461
00:19:07,480 --> 00:19:09,607
gorgeous mind.
462
00:19:13,736 --> 00:19:16,530
- Why are you so nice to me?
463
00:19:18,366 --> 00:19:22,244
- You being serious now?
464
00:19:22,370 --> 00:19:23,371
- Mm-hmm.
465
00:19:23,496 --> 00:19:24,163
- Well, it's easy.
466
00:19:24,288 --> 00:19:28,292
It's because you are the
weirdest, most beautiful
467
00:19:28,417 --> 00:19:33,172
person that I've ever met
in my whole entire life.
468
00:19:48,938 --> 00:19:51,315
Whoa.
469
00:19:51,440 --> 00:19:52,358
"Hmm?
470
00:19:52,483 --> 00:19:53,859
- Um.
471
00:19:53,985 --> 00:19:54,485
Nothing.
472
00:19:54,568 --> 00:19:58,364
It's just been a long time since
you kissed me like that.
473
00:19:58,489 --> 00:19:59,657
- That's not true.
474
00:19:59,782 --> 00:20:06,455
- Well, we haven't had sex
in 9 days and 13 hours.
475
00:20:08,708 --> 00:20:12,086
- Down to the hour, huh?
476
00:20:12,211 --> 00:20:14,463
- Did I do something?
477
00:20:16,507 --> 00:20:17,633
- No.
478
00:20:17,758 --> 00:20:19,969
You're wonderful.
479
00:20:20,094 --> 00:20:22,304
- What is it, then?
480
00:20:26,225 --> 00:20:26,767
Hey.
481
00:20:26,892 --> 00:20:28,310
Hey, he)'-
482
00:20:28,436 --> 00:20:30,980
Please, you have to let me in
your head once in a while or
483
00:20:31,105 --> 00:20:32,940
I'm just going to go nuts, OK?
484
00:20:33,065 --> 00:20:35,026
- Shh.
485
00:20:49,999 --> 00:20:52,918
- Are you doing this
just for me?
486
00:20:56,881 --> 00:20:57,757
You OK?
487
00:20:57,882 --> 00:20:58,382
- Yes.
488
00:20:58,507 --> 00:21:00,342
- Yeah?
489
00:21:04,388 --> 00:21:06,766
You don't want me to stop?
490
00:21:21,781 --> 00:21:22,656
-9109 -
491
00:21:22,782 --> 00:21:23,282
- Why?
492
00:21:23,407 --> 00:21:23,908
"Stop!
493
00:21:24,033 --> 00:21:26,160
- Ow!
494
00:21:26,285 --> 00:21:28,245
Shit.
495
00:21:36,003 --> 00:21:38,297
What the hell, Grace?
496
00:22:22,716 --> 00:22:23,425
- OK, everyone.
497
00:22:23,551 --> 00:22:26,428
I think most of you have already
met her, but we have a
498
00:22:26,554 --> 00:22:27,680
new member of our community.
499
00:22:27,805 --> 00:22:31,517
Jayden, would you introduce
yourself?
500
00:22:31,642 --> 00:22:32,143
- Um.
501
00:22:32,143 --> 00:22:35,271
Please don't be offended if I'm
not very friendly, but I'm
502
00:22:35,396 --> 00:22:38,524
going to be living with my dad
soon, and I don't really like
503
00:22:38,649 --> 00:22:40,693
wasting time on short-term
relationships.
504
00:22:40,818 --> 00:22:45,197
So, you know, it's
nothing personal.
505
00:22:45,322 --> 00:22:45,823
- Wow.
506
00:22:45,865 --> 00:22:47,158
She seems like a really
nice girl.
507
00:22:47,283 --> 00:22:49,326
GRACE (OFFSCREEN): Hey,
I think we all can
508
00:22:49,451 --> 00:22:50,536
respect her space, OK?
509
00:22:50,661 --> 00:22:53,455
OK, what do we want to
play for rec today?
510
00:22:53,581 --> 00:22:54,456
- Wiffle ball, dude!
511
00:22:54,582 --> 00:22:55,666
GRACE (OFFSCREEN): OK.
512
00:22:55,791 --> 00:22:56,375
- No, man.
513
00:22:56,500 --> 00:22:57,835
You're always playing
that stupid game.
514
00:22:57,960 --> 00:22:59,170
- Because you always
suck at it.
515
00:22:59,295 --> 00:23:01,046
Until you get good at
it, maybe we could
516
00:23:01,172 --> 00:23:01,755
stop playing it.
517
00:23:01,881 --> 00:23:02,673
- Watch your mouth, bro.
518
00:23:02,798 --> 00:23:04,341
GRACE (OFFSCREEN): Both
of you, cut it out.
519
00:23:04,466 --> 00:23:06,760
Any other suggestions?
520
00:23:08,596 --> 00:23:09,221
Yes, Sammy?
521
00:23:09,346 --> 00:23:10,598
- Can we play Big and Small?
522
00:23:10,723 --> 00:23:14,101
- Is that a real game, or is that
a game you just made up?
523
00:23:14,226 --> 00:23:16,896
-It's a real game that
I just made up.
524
00:23:17,021 --> 00:23:19,857
[snickering]
525
00:23:19,982 --> 00:23:20,524
- OK.
526
00:23:20,649 --> 00:23:23,736
Well, maybe you can explain
that to me later.
527
00:23:28,240 --> 00:23:29,158
- Straight line, guys.
528
00:23:29,283 --> 00:23:32,661
- I'm going to do room checks,
so I'll meet you.
529
00:23:32,786 --> 00:23:34,455
- Oh, OK.
530
00:24:34,890 --> 00:24:36,600
- Hi, Nas.
531
00:24:58,664 --> 00:24:59,373
- Come on, guys.
532
00:24:59,498 --> 00:25:01,083
Let's go, Shawnta, let's go!
533
00:25:01,208 --> 00:25:04,128
- All right, we got
a baseball game.
534
00:25:04,253 --> 00:25:05,587
There you go.
535
00:25:05,713 --> 00:25:07,715
You got this.
536
00:25:07,840 --> 00:25:09,383
[cheering]
537
00:25:09,508 --> 00:25:10,634
- Sammy.
538
00:25:10,759 --> 00:25:11,468
Hey, yo, Sammy.
539
00:25:11,593 --> 00:25:12,886
Get-- get the ball!
540
00:25:13,012 --> 00:25:14,096
- Run, girl, run!
541
00:25:14,221 --> 00:25:17,099
NATE (OFFSCREEN):
Come on, Sammy!
542
00:25:18,600 --> 00:25:22,104
- You too good for this game?
543
00:25:22,229 --> 00:25:23,063
- What?
544
00:25:23,188 --> 00:25:26,442
- Too good for wiffle ball?
545
00:25:26,567 --> 00:25:29,153
- I don't like sweat.
546
00:25:29,278 --> 00:25:30,321
- Hey, you know what, Connor?
547
00:25:30,446 --> 00:25:31,822
Just come-- just come closer.
548
00:25:31,947 --> 00:25:32,656
It's Marcus.
549
00:25:32,781 --> 00:25:33,532
He ain't going to hit it.
550
00:25:33,657 --> 00:25:35,617
You sure you don't want
to get the fat bat?
551
00:25:35,743 --> 00:25:37,411
No?
552
00:25:38,620 --> 00:25:39,955
Strike one, everybody.
553
00:25:40,080 --> 00:25:40,622
Strike one.
554
00:25:40,748 --> 00:25:41,623
- That wasn't no strike.
555
00:25:41,749 --> 00:25:43,000
- That was right down
the middle.
556
00:25:43,125 --> 00:25:44,168
This is the big leagues, boy.
557
00:25:44,293 --> 00:25:45,878
You can't handle it?
558
00:25:46,003 --> 00:25:49,548
- Better keep flapping
them gums.
559
00:25:49,673 --> 00:25:50,174
- Hey.
560
00:25:50,299 --> 00:25:52,509
You want to jump rope with us?
561
00:25:52,634 --> 00:25:54,970
- Um.
562
00:25:55,095 --> 00:25:57,264
No?
563
00:25:58,182 --> 00:25:59,516
Sorry.
564
00:25:59,641 --> 00:26:01,685
We're not supposed to.
565
00:26:02,728 --> 00:26:04,980
- That's not what we meant.
566
00:26:05,105 --> 00:26:07,441
- Can I hear?
567
00:26:29,797 --> 00:26:30,923
LUIS (OFFSCREEN):
Strike three.
568
00:26:31,048 --> 00:26:31,715
Change it up.
569
00:26:31,840 --> 00:26:35,469
Bet your ma is real excited
to see you next week, huh?
570
00:26:39,264 --> 00:26:40,099
GRACE (OFFSCREEN): Marcus!
571
00:26:40,224 --> 00:26:40,849
- What the fuck?
572
00:26:40,974 --> 00:26:41,850
GRACE (OFFSCREEN): Hey!
573
00:26:41,975 --> 00:26:43,811
- What the fuck did you about
my mama, you little bitch?
574
00:26:43,936 --> 00:26:44,436
- Hey!
575
00:26:44,561 --> 00:26:45,062
Hey!
576
00:26:45,145 --> 00:26:46,021
What are you doing?
577
00:26:46,146 --> 00:26:47,356
Get your ass over
to the bench.
578
00:26:47,481 --> 00:26:48,690
MASON (OFFSCREEN):
Come on, come on.
579
00:26:48,816 --> 00:26:49,858
Guys, get Luis out of here.
580
00:26:49,983 --> 00:26:51,110
GIRL (OFFSCREEN):
ls Marcus OK?
581
00:26:51,235 --> 00:26:51,819
- You good?
582
00:26:51,944 --> 00:26:52,486
- Yeah, I got it.
583
00:26:52,611 --> 00:26:53,320
- Luis, come on.
584
00:26:53,445 --> 00:26:53,946
Come on.
585
00:26:54,029 --> 00:26:55,531
- OK, where-- where where--
where does it hurt?
586
00:26:55,656 --> 00:26:56,573
JESSICA (OFFSCREEN): Come on.
587
00:26:56,698 --> 00:26:57,574
Come on, sit over here.
588
00:26:57,699 --> 00:26:59,243
We're going to sit down for
a little while, OK?
589
00:26:59,368 --> 00:26:59,993
You OK, man?
590
00:27:00,119 --> 00:27:00,744
How do you feel?
591
00:27:00,869 --> 00:27:01,453
- Not good.
592
00:27:01,578 --> 00:27:02,704
I mean, that-- that was crazy.
593
00:27:02,830 --> 00:27:04,915
They just fight like that?
594
00:27:05,040 --> 00:27:10,921
- Nate, I'm not asking you
how you're feeling.
595
00:27:11,046 --> 00:27:11,588
- Right.
596
00:27:11,713 --> 00:27:12,881
I'm sorry.
597
00:27:13,006 --> 00:27:15,342
How are you?
598
00:27:20,139 --> 00:27:23,600
- You need to tell me what
the hell is going on.
599
00:27:29,022 --> 00:27:31,692
[Sigh]
600
00:27:41,535 --> 00:27:44,580
- Assault and drug possession.
601
00:27:44,705 --> 00:27:47,541
You realize that's enough to get
your ass thrown in juvie.
602
00:27:47,666 --> 00:27:49,793
- Do you think I give a fuck?
603
00:27:49,918 --> 00:27:53,130
- You're out of here in
less than a week.
604
00:27:54,423 --> 00:27:57,676
You're so much smarter
than this.
605
00:28:00,596 --> 00:28:01,763
I know it's scary out there.
606
00:28:01,889 --> 00:28:04,183
- I ain't scared of shit.
607
00:28:04,308 --> 00:28:10,647
- All I'm saying is, getting
thrown in jail is not what you
608
00:28:10,772 --> 00:28:12,608
want to do.
609
00:28:23,410 --> 00:28:26,705
My dad has been in there
for 1O years.
610
00:28:32,836 --> 00:28:35,714
I don't want that for you.
611
00:28:46,558 --> 00:28:47,434
- Straight to your room.
612
00:28:47,559 --> 00:28:48,936
GIRL (OFFSCREEN): No
free time until all
613
00:28:49,061 --> 00:28:51,021
your chores are done.
614
00:28:53,690 --> 00:28:55,734
- What's going on with him?
615
00:28:55,859 --> 00:28:58,487
- He doesn't want to leave.
616
00:29:00,030 --> 00:29:02,991
- Should I go talk to him?
617
00:29:03,116 --> 00:29:04,034
- Yeah.
618
00:29:04,159 --> 00:29:07,579
- All right, I'll just be inside
letting Marcus kick the
619
00:29:07,704 --> 00:29:09,581
shit out of me.
620
00:29:09,706 --> 00:29:11,750
- Have fun.
621
00:29:13,752 --> 00:29:17,005
[knocking on door]
622
00:29:17,130 --> 00:29:20,759
[hip-hop music playing]
623
00:29:20,884 --> 00:29:24,555
- You got some new lyrics you
want to try out on me?
624
00:29:27,599 --> 00:29:30,352
- There's a lot of fucks in it.
625
00:29:30,477 --> 00:29:32,604
- I won't tell.
626
00:29:37,568 --> 00:29:38,110
Mm-hmm.
627
00:29:38,235 --> 00:29:39,444
- Those are pretty much it.
628
00:29:39,570 --> 00:29:40,153
It's slow.
629
00:29:40,279 --> 00:29:42,406
- All right, let's see.
630
00:29:42,531 --> 00:29:44,700
Let's see here.
631
00:29:47,494 --> 00:29:49,913
Like that?
632
00:29:50,038 --> 00:29:52,958
- Yeah.
633
00:29:53,083 --> 00:29:54,793
All right.
634
00:29:54,918 --> 00:29:57,212
(RAPPING) It don't matter
now, damn near 18.
635
00:29:57,337 --> 00:30:00,382
All the pretty pictures in
my fuckin' head is faded.
636
00:30:00,507 --> 00:30:03,760
And when I think about that
trick that raised me, I think
637
00:30:03,885 --> 00:30:06,388
about sick, because the
bitch is crazy.
638
00:30:06,513 --> 00:30:08,599
Fuck that bitch, nigga,
fuck that pain.
639
00:30:08,724 --> 00:30:10,892
Your body's in a ditch inside
this turned up brain.
640
00:30:11,018 --> 00:30:13,979
I mean, I can't see how you
claim it, you being ma?
641
00:30:14,104 --> 00:30:15,981
Doctors snatched me out
the snatch of pure
642
00:30:16,106 --> 00:30:16,940
evil with eagle claws.
643
00:30:17,065 --> 00:30:19,151
Ho, ho, ho, slut, fuck
the way you want it.
644
00:30:19,276 --> 00:30:22,029
Got your young, dumb son
pitching pigeons for money.
645
00:30:22,154 --> 00:30:24,698
I mean, it's colder than the
bitch when it's sunny.
646
00:30:24,823 --> 00:30:26,158
Blows raining down
on the glow.
647
00:30:26,283 --> 00:30:28,619
Got the nerve to tell
me you love me?
648
00:30:28,744 --> 00:30:29,703
I said, again?
649
00:30:29,828 --> 00:30:30,329
Again?
650
00:30:30,454 --> 00:30:31,121
Sell it again?
651
00:30:31,246 --> 00:30:31,913
Bitch, I'm 10.
652
00:30:32,039 --> 00:30:33,790
Let me go outside and function
with friends.
653
00:30:33,915 --> 00:30:34,875
You say you ma?
654
00:30:35,000 --> 00:30:35,626
You mother?
655
00:30:35,751 --> 00:30:36,668
You the father-fucking queen?
656
00:30:36,793 --> 00:30:38,545
I say, all right, I love
her so I flip it again.
657
00:30:38,670 --> 00:30:41,673
No, not this time, bitch,
because I'm stronger than you.
658
00:30:41,798 --> 00:30:43,800
Not this time, bitch, swinging
harder than you.
659
00:30:43,925 --> 00:30:46,595
No, not this time, bitch, you
ain't leave me a choice.
660
00:30:46,720 --> 00:30:49,890
You just a body in a ditch
in the brain of a boy.
661
00:30:50,015 --> 00:30:51,933
All fucked up now,
damn near 18.
662
00:30:52,059 --> 00:30:55,312
All the pictures in my past
ain't never fading.
663
00:30:55,437 --> 00:30:57,939
I'm always wishing for something
amazing, but when
664
00:30:58,065 --> 00:31:00,192
your life is shit then
it ain't no trading.
665
00:31:00,317 --> 00:31:03,320
So put me in your book so you
know what it's like to live a
666
00:31:03,445 --> 00:31:05,614
life not knowing what a
normal life's like.
667
00:31:05,739 --> 00:31:08,784
Put a label on my head so you
know what it's like to live a
668
00:31:08,909 --> 00:31:11,662
life not knowing what a
normal life's like.
669
00:31:11,787 --> 00:31:14,414
Look into my eyes so you
know what it's like.
670
00:31:14,539 --> 00:31:16,541
Look into my eyes so you
know what it's like.
671
00:31:16,667 --> 00:31:19,961
Look into my eyes so you know
what it's like to live a life
672
00:31:20,087 --> 00:31:23,882
not knowing what a normal
life's like.
673
00:31:38,021 --> 00:31:38,689
- Yeah, I--
674
00:31:38,814 --> 00:31:39,398
I don't--
675
00:31:39,523 --> 00:31:40,023
I don't--
676
00:31:40,148 --> 00:31:42,776
I don't know what to say, man.
677
00:31:42,901 --> 00:31:45,070
-It's cool, man.
678
00:31:46,655 --> 00:31:49,157
I just need to shave my head.
679
00:31:50,617 --> 00:31:54,121
You think Grace will
still shave it?
680
00:31:58,875 --> 00:32:01,294
- I like the new wall decor.
681
00:32:04,798 --> 00:32:05,757
JAYDEN (OF F SCREEN)'. Thanks.
682
00:32:05,882 --> 00:32:08,260
They're actually very
informative.
683
00:32:14,182 --> 00:32:16,727
- Can I draw with you?
684
00:32:27,154 --> 00:32:34,161
When I was 9 or 10, I used to
draw portraits of all my mom's
685
00:32:34,286 --> 00:32:35,370
boyfriends.
686
00:32:35,495 --> 00:32:39,332
And then I'd sell them to
her for $10 apiece.
687
00:32:40,709 --> 00:32:43,670
- How many boyfriends
did she have?
688
00:32:43,795 --> 00:32:47,215
- Enough that I was able to save
up and buy one of those
689
00:32:47,340 --> 00:32:52,929
portable CD players with
anti-shook protection.
690
00:32:53,054 --> 00:32:54,514
- You're old.
691
00:32:54,639 --> 00:32:55,140
- Whatever.
692
00:32:55,265 --> 00:32:57,100
Those things were cool.
693
00:33:01,855 --> 00:33:04,065
You know what's weird?
694
00:33:04,441 --> 00:33:07,569
Whenever I was drawing portraits
of, you know, those
695
00:33:07,694 --> 00:33:12,115
guys, I would always
take forever.
696
00:33:12,240 --> 00:33:16,161
30, 4O minutes just stringing
them along, saying, oh, I've
697
00:33:16,286 --> 00:33:20,874
just got to do a couple
more shadows, or, I'm
698
00:33:20,999 --> 00:33:23,293
just fixing the nose.
699
00:33:24,961 --> 00:33:26,671
I don't know why I did that.
700
00:33:26,797 --> 00:33:30,717
I hated every single
one of them.
701
00:33:32,093 --> 00:33:36,181
- Maybe you were just trying to
keep them away from your mom.
702
00:33:42,020 --> 00:33:43,980
- Yeah.
703
00:33:45,190 --> 00:33:47,150
Maybe.
704
00:33:50,195 --> 00:33:52,656
Are you done?
705
00:33:52,781 --> 00:33:53,323
- Almost.
706
00:33:53,448 --> 00:33:54,699
I've just got to add
a few shadows and
707
00:33:54,825 --> 00:33:56,993
fix the nose a little.
708
00:33:57,118 --> 00:33:59,955
- You are such a smartass.
709
00:34:00,080 --> 00:34:01,498
- That's a level drop.
710
00:34:01,623 --> 00:34:04,668
- Oh no, not a level drop.
711
00:34:04,793 --> 00:34:07,003
I wanted to play
foosball later.
712
00:34:07,128 --> 00:34:08,588
JAYDEN (OF F SCREEN)'. Hmm.
713
00:34:08,713 --> 00:34:11,383
Too bad.
714
00:34:42,038 --> 00:34:43,373
- OK.
715
00:34:43,498 --> 00:34:45,584
Finished.
716
00:34:45,709 --> 00:34:47,961
You want to take a look?
717
00:34:52,465 --> 00:34:53,925
- Looks great, Marcus.
718
00:34:54,050 --> 00:34:56,177
Check it out.
719
00:34:58,513 --> 00:35:00,640
- Is it lumpy?
720
00:35:03,393 --> 00:35:05,604
- What do you mean?
721
00:35:07,063 --> 00:35:09,524
- I usually keep my hair long.
722
00:35:09,649 --> 00:35:13,278
It's where she used
to hit me at.
723
00:35:13,403 --> 00:35:15,614
Is it still lumpy?
724
00:35:18,116 --> 00:35:20,785
- No way, man.
725
00:35:20,911 --> 00:35:22,704
Not at all.
726
00:35:22,829 --> 00:35:24,956
See for yourself.
727
00:35:43,224 --> 00:35:45,310
- Pretty smooth.
728
00:35:45,435 --> 00:35:47,771
What about the back?
729
00:35:47,896 --> 00:35:48,563
No scars?
730
00:35:48,688 --> 00:35:50,190
No--
731
00:35:50,315 --> 00:35:51,775
no nothing?
732
00:35:51,900 --> 00:35:52,442
- Uh-uh.
733
00:35:52,567 --> 00:35:54,861
It looks really great.
734
00:36:08,625 --> 00:36:14,839
[sobbing]
735
00:37:09,102 --> 00:37:10,687
- Mason.
736
00:37:10,812 --> 00:37:12,772
"Hmm?
737
00:37:17,027 --> 00:37:19,696
- I have something to tell you.
738
00:37:21,823 --> 00:37:23,616
- Yeah?
739
00:37:23,742 --> 00:37:25,785
What's up?
740
00:37:33,460 --> 00:37:37,672
-(WHISPERING) We're going
to have a baby.
741
00:37:37,797 --> 00:37:40,592
[chuckling]
742
00:37:50,226 --> 00:37:51,603
- What?
743
00:37:51,728 --> 00:37:54,272
- We're going to have a baby.
744
00:37:57,901 --> 00:37:59,819
- We are?
745
00:38:00,904 --> 00:38:02,822
- Mm-hmm.
746
00:38:04,699 --> 00:38:06,993
- Whoa.
747
00:38:07,118 --> 00:38:09,079
Whoa.
748
00:38:10,955 --> 00:38:12,582
Whoa.
749
00:38:12,707 --> 00:38:14,751
OK.
750
00:38:14,876 --> 00:38:16,753
Um.
751
00:38:20,799 --> 00:38:22,717
Um.
752
00:38:26,096 --> 00:38:27,347
Um.
753
00:38:27,472 --> 00:38:29,766
Uh, give me a minute.
754
00:38:33,728 --> 00:38:35,647
Oh, boy!
755
00:38:37,690 --> 00:38:39,109
Holy shit.
756
00:38:39,234 --> 00:38:41,111
Whoa!
757
00:38:41,236 --> 00:38:41,736
OK.
758
00:38:41,820 --> 00:38:42,320
OK.
759
00:38:42,403 --> 00:38:44,155
OK.
760
00:38:54,165 --> 00:38:56,334
Hey.
761
00:38:56,960 --> 00:38:59,712
You know we can do
this, right?
762
00:39:02,674 --> 00:39:07,595
Because we are going to be
some amazing parents.
763
00:39:07,720 --> 00:39:09,639
OK?
764
00:39:11,432 --> 00:39:14,060
I love you so much, Grace.
765
00:39:16,729 --> 00:39:19,232
So much it's insane.
766
00:39:34,497 --> 00:39:37,625
Let me see.
767
00:39:37,750 --> 00:39:38,585
"Hmm?
768
00:39:38,710 --> 00:39:40,837
You can't tell yet.
769
00:39:40,962 --> 00:39:43,173
- Come on.
770
00:39:54,475 --> 00:39:56,603
That is so crazy.
771
00:40:00,732 --> 00:40:02,650
Hmm.
772
00:40:54,452 --> 00:40:56,579
- Did you hear about Sammy?
773
00:40:56,704 --> 00:40:57,205
- What?
774
00:40:57,330 --> 00:40:59,540
- Last night they took
all his dolls away.
775
00:40:59,666 --> 00:41:05,046
His therapist is calling it
a lesson in letting go.
776
00:41:05,171 --> 00:41:05,672
- Bullshit.
777
00:41:05,797 --> 00:41:09,592
- Those are all his
sisters, right?
778
00:41:09,717 --> 00:41:12,262
- He's not ready for that.
779
00:41:16,849 --> 00:41:20,353
It's time for your
meds, Sammy.
780
00:41:34,033 --> 00:41:36,452
I'm sorry, bud.
781
00:41:40,748 --> 00:41:42,625
Jayden, meds.
782
00:41:48,172 --> 00:41:49,090
How'd you sleep?
783
00:41:49,215 --> 00:41:49,841
- Like crap.
784
00:41:49,966 --> 00:41:53,136
Can you tell the doctor I need
a higher dosage of Trazodone?
785
00:41:53,261 --> 00:41:56,180
- Mm-hmm, I will tell him.
786
00:41:57,890 --> 00:42:00,310
Happy birthday.
787
00:42:02,520 --> 00:42:07,942
And it comes with this.
788
00:42:08,067 --> 00:42:10,403
Mason made that.
789
00:42:12,864 --> 00:42:14,741
- Thanks.
790
00:42:14,866 --> 00:42:17,660
- I heard your dad's
picking you up.
791
00:42:19,954 --> 00:42:21,748
-Yep.
792
00:42:21,873 --> 00:42:24,250
- You excited?
793
00:42:25,793 --> 00:42:28,087
- Whatever.
794
00:43:03,664 --> 00:43:06,501
WOMAN (ON LOUDSPEAKER): Dan,
you have a visitor at the
795
00:43:06,626 --> 00:43:07,251
front gate.
796
00:43:07,377 --> 00:43:08,252
Dan to the front gate.
797
00:43:08,378 --> 00:43:12,965
CHILD (OFFSCREEN): The
barber of Seville!
798
00:43:13,091 --> 00:43:16,219
[babbling voices]
799
00:43:25,812 --> 00:43:27,105
- Bye, Shawnta.
800
00:43:27,230 --> 00:43:27,939
- Bye.
801
00:43:28,064 --> 00:43:29,107
- Bye, Shawnta.
802
00:43:29,232 --> 00:43:31,442
'Bye-bye.
803
00:43:38,116 --> 00:43:41,202
[tv blaring]
804
00:44:05,226 --> 00:44:07,520
[tv blaring]
805
00:44:33,588 --> 00:44:36,507
[music playing]
806
00:44:46,809 --> 00:44:50,605
NARRATOR (ON TV): To encounter
so many sharks can be--
807
00:44:50,730 --> 00:44:53,649
[music playing]
808
00:44:55,985 --> 00:44:58,070
NARRATOR (ON TV): The fact that
this occurs on the eve of
809
00:44:58,196 --> 00:45:01,991
the summer solstice
left me wondering.
810
00:45:02,116 --> 00:45:02,992
[door slamming]
811
00:45:03,117 --> 00:45:03,618
- Damn it.
812
00:45:03,743 --> 00:45:05,369
Will you watch the kids?
813
00:45:05,495 --> 00:45:05,995
- Sure.
814
00:45:06,120 --> 00:45:08,581
GRACE (OFFSCREEN): Nate.
815
00:45:16,047 --> 00:45:17,340
Jayden.
816
00:45:17,465 --> 00:45:22,094
Come on, you know you can't
keep the door closed.
817
00:45:22,220 --> 00:45:23,930
Stop pushing on the door.
818
00:45:24,055 --> 00:45:25,056
Hey.
819
00:45:25,181 --> 00:45:25,681
Hey, Jade.
820
00:45:25,806 --> 00:45:27,391
I'm really sorry
about your dad.
821
00:45:27,517 --> 00:45:28,726
- Why can't she close her door?
822
00:45:28,851 --> 00:45:29,477
- She's a cutter.
823
00:45:29,602 --> 00:45:31,103
JAYDEN (OFFSCREEN): I can
fucking hear you, dick!
824
00:45:31,229 --> 00:45:32,772
Maybe I'll just cut myself right
now, and you'll all lose
825
00:45:32,897 --> 00:45:33,731
your fucking jobs!
826
00:45:33,856 --> 00:45:34,565
- Come on, Jade.
827
00:45:34,690 --> 00:45:36,025
JAYDEN (OFFSCREEN):
Don't fucking call
828
00:45:36,150 --> 00:45:36,943
me Jade, you bitch!
829
00:45:37,068 --> 00:45:41,864
[screaming]
830
00:45:41,989 --> 00:45:42,740
- Jayden, come on.
831
00:45:42,865 --> 00:45:43,824
Please Just. open the door.
832
00:45:43,950 --> 00:45:45,284
If you just open the
door, then we
833
00:45:45,409 --> 00:45:46,744
won't bother you anymore.
834
00:45:46,869 --> 00:45:47,703
[iayden screaming]
835
00:45:47,828 --> 00:45:49,872
- If you're not going to open the
door, then we're going to
836
00:45:49,997 --> 00:45:50,665
have to force it.
837
00:45:50,790 --> 00:45:51,958
[iayden whimpering]
838
00:45:52,083 --> 00:45:52,917
- Can you help me?
839
00:45:53,042 --> 00:45:53,668
- Yeah, yeah.
840
00:45:53,793 --> 00:45:54,835
Yeah.
841
00:45:54,961 --> 00:45:56,587
OK.
842
00:45:56,712 --> 00:45:57,588
[screaming]
843
00:45:57,713 --> 00:45:58,422
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
844
00:45:58,548 --> 00:46:02,218
- Get the fuck out of my
room, you fucking--
845
00:46:02,343 --> 00:46:03,094
stop touching me!
846
00:46:03,219 --> 00:46:04,762
MASON (OFFSCREEN): All right,
easy, easy, easy.
847
00:46:04,887 --> 00:46:06,597
One, two, three, down.
848
00:46:06,722 --> 00:46:08,516
- Ah, fuck you!
849
00:46:08,641 --> 00:46:09,934
[screaming]
850
00:46:10,059 --> 00:46:11,644
- Luis, sit down.
851
00:46:11,769 --> 00:46:14,647
[iayden screaming]
852
00:46:14,772 --> 00:46:16,732
- You're fucking squishing
me, you fatass!
853
00:46:16,857 --> 00:46:18,776
- Sorry, how's that?
854
00:46:18,901 --> 00:46:19,527
- Let me go!
855
00:46:19,652 --> 00:46:21,362
- You shouldn't be here, Grace.
856
00:46:21,487 --> 00:46:22,321
- What's wrong, Mason?
857
00:46:22,446 --> 00:46:24,490
Can't handle me for yourself,
you weak-ass fuck?
858
00:46:24,615 --> 00:46:26,784
Need the bitch to
do it for you?
859
00:46:26,909 --> 00:46:28,077
- Hold her good, Nate.
860
00:46:28,202 --> 00:46:30,830
- Yeah, hold me good, Nate.
861
00:46:30,955 --> 00:46:31,914
[screaming]
862
00:46:32,039 --> 00:46:33,833
- Sorry, man.
863
00:46:33,958 --> 00:46:36,502
[screaming]
864
00:46:36,627 --> 00:46:38,629
- You're going to
be OK, Jayden.
865
00:46:38,754 --> 00:46:40,089
It's going to be OK.
866
00:46:40,214 --> 00:46:41,924
-(QUIETLY) I hate you.
867
00:46:42,049 --> 00:46:42,883
I hate you.
868
00:46:43,009 --> 00:46:43,843
I hate you.
869
00:46:43,968 --> 00:46:45,636
I hate you.
870
00:46:45,761 --> 00:46:46,429
- That's fine.
871
00:46:46,554 --> 00:46:49,056
You don't have to like
me right now.
872
00:46:49,181 --> 00:46:51,559
Just let it pass.
873
00:46:52,935 --> 00:46:55,021
- How we doing, Nate?
874
00:46:55,146 --> 00:46:56,814
- Not so good.
875
00:46:56,939 --> 00:46:58,858
- You're doing good.
876
00:46:58,983 --> 00:47:01,527
You're doing really good.
877
00:47:08,075 --> 00:47:10,077
MASON (OFFSCREEN): Grace.
878
00:47:10,202 --> 00:47:12,580
How's my cupcake?
879
00:47:15,374 --> 00:47:18,461
NARRATOR (ON TV): The ancient
islands are cold.
880
00:47:18,586 --> 00:47:19,211
- How is she?
881
00:47:19,337 --> 00:47:21,339
- I guess she's in the
cool-down room now.
882
00:47:21,464 --> 00:47:23,549
I need that.
883
00:47:24,050 --> 00:47:26,385
NARRATOR (ON TV): Common
gray seals can be
884
00:47:26,510 --> 00:47:27,303
found here in abundance.
885
00:47:27,428 --> 00:47:32,975
In fact, Scotland is home to 40%
of the world's gray seal
886
00:47:33,100 --> 00:47:35,436
population.
887
00:47:36,646 --> 00:47:38,648
- Everybody grab one.
888
00:47:40,232 --> 00:47:42,401
Come on.
889
00:48:04,048 --> 00:48:06,592
- You want to see mine?
890
00:48:15,559 --> 00:48:17,019
- Shit.
891
00:48:17,144 --> 00:48:19,855
- That one's from a sneeze.
892
00:48:19,980 --> 00:48:22,650
Slipped and cut too deep.
893
00:48:22,775 --> 00:48:25,653
Almost cut my achilles.
894
00:48:27,947 --> 00:48:30,032
- Why?
895
00:48:30,157 --> 00:48:32,118
- Hmm.
896
00:48:34,078 --> 00:48:36,414
My mom died.
897
00:48:37,498 --> 00:48:40,918
I went to live with
my dad and--
898
00:48:43,212 --> 00:48:46,716
it's impossible to worry about
anything else when there's
899
00:48:46,841 --> 00:48:49,093
blood coming out of you.
900
00:49:05,776 --> 00:49:08,028
- God, I hate that thing.
901
00:49:18,873 --> 00:49:20,791
- Me too.
902
00:49:29,133 --> 00:49:31,886
[laughter]
903
00:49:44,774 --> 00:49:47,401
- Take as much time
as you need.
904
00:50:07,797 --> 00:50:12,635
-(SINGING) Happy birthday
to you!
905
00:50:14,678 --> 00:50:15,596
- Blow them out!
906
00:50:15,721 --> 00:50:16,597
Blow them out!
907
00:50:16,722 --> 00:50:17,807
Blow them out!
908
00:50:17,932 --> 00:50:19,141
"Go!
909
00:50:19,266 --> 00:50:19,767
[cheering]
910
00:50:19,892 --> 00:50:21,227
MASON (OFFSCREEN): (CHANTING)
Jayden!
911
00:50:21,352 --> 00:50:22,186
Jayden!
912
00:50:22,311 --> 00:50:23,145
Jayden!
913
00:50:23,270 --> 00:50:23,771
Jayden!
914
00:50:23,854 --> 00:50:24,647
Jayden!
915
00:50:24,772 --> 00:50:25,648
Jayden!
916
00:50:25,773 --> 00:50:26,273
Jayden!
917
00:50:26,357 --> 00:50:27,608
Jayden!
918
00:50:27,733 --> 00:50:29,068
Jayden!
919
00:50:29,193 --> 00:50:31,946
[cheering]
920
00:50:33,739 --> 00:50:39,370
- Ah, big booty, big
booty, big booty!
921
00:50:39,495 --> 00:50:40,788
- Big booty number four.
922
00:50:40,913 --> 00:50:41,914
- Number four, number five.
923
00:50:42,039 --> 00:50:43,374
GIRL (OFFSCREEN): Number
five, number six.
924
00:50:43,499 --> 00:50:44,333
- Number six, number five.
925
00:50:44,458 --> 00:50:45,793
GIRL (OFFSCREEN): Number
5, number 10.
926
00:50:45,918 --> 00:50:47,002
- Number seven, big booty.
927
00:50:47,127 --> 00:50:49,171
- Big booty, number 10.
928
00:50:49,296 --> 00:50:50,714
- Aw!
929
00:50:50,840 --> 00:50:53,759
- Come on, she works here.
930
00:50:53,884 --> 00:50:55,010
She should be embarrassed.
931
00:50:55,135 --> 00:50:56,846
JESSICA (OFFSCREEN):
I am embarrassed.
932
00:50:56,971 --> 00:50:58,180
MASON (OFFSCREEN):
Hey, it's OK.
933
00:50:58,305 --> 00:50:59,098
It happens to all of us.
934
00:50:59,223 --> 00:51:00,808
Let's go for another
round Ready?
935
00:51:00,933 --> 00:51:06,897
Ah, big booty, big booty--
936
00:51:07,022 --> 00:51:09,942
[music playing]
937
00:51:37,094 --> 00:51:38,596
- Hmm, slow this down
a little bit.
938
00:51:38,721 --> 00:51:40,806
Yo, y'all ain't got
no rhythm, man.
939
00:51:40,931 --> 00:51:41,682
- Tell me about it.
940
00:51:41,807 --> 00:51:43,017
I'm trying to keep
them in line.
941
00:51:43,142 --> 00:51:44,310
It's just so hard.
942
00:51:44,435 --> 00:51:46,312
-(RAPPING) Mase, I love you like
a brother but I got to
943
00:51:46,437 --> 00:51:49,773
say that when it come to being
discreet, you're a disgrace.
944
00:51:49,899 --> 00:51:53,235
I mean, he think we all don't
know about him and Grace on
945
00:51:53,360 --> 00:51:56,363
the low undercover
trying to date.
946
00:51:56,488 --> 00:51:57,907
[laughter]
947
00:51:58,032 --> 00:52:00,910
- I don't know what you're
talking about.
948
00:52:01,035 --> 00:52:03,579
-(RAPPING) Uh, I'm out
the gate, right?
949
00:52:03,704 --> 00:52:04,246
My name is Nate.
950
00:52:04,371 --> 00:52:08,667
When I came here, y'all
tried to player-hate.
951
00:52:08,792 --> 00:52:12,963
[laughter]
952
00:52:13,088 --> 00:52:15,674
[alarm blaring]
953
00:52:15,799 --> 00:52:18,135
- Everyone sit down, please.
954
00:52:18,260 --> 00:52:20,346
We have an AWOL.
955
00:52:23,724 --> 00:52:25,017
Jayden!
956
00:52:25,142 --> 00:52:26,018
MASON (OFFSCREEN): Grace!
957
00:52:26,143 --> 00:52:27,519
- Stay with the kids!
958
00:52:27,645 --> 00:52:29,772
I'll call you when I get her.
959
00:52:29,897 --> 00:52:32,775
[alarm blaring]
960
00:52:35,486 --> 00:52:36,487
- This happens.
961
00:52:36,612 --> 00:52:38,948
It's fine.
962
00:52:39,073 --> 00:52:41,492
GRACE (OFFSCREEN): Jayden!
963
00:52:41,617 --> 00:52:43,535
Jayden, can you slow
down, please?
964
00:52:43,661 --> 00:52:44,912
I feel like I'm going to barf.
965
00:52:45,037 --> 00:52:46,872
- Keep-- keep the same distance.
966
00:52:46,997 --> 00:52:47,873
Stop!
967
00:52:47,998 --> 00:52:48,582
- OK.
968
00:52:48,707 --> 00:52:50,626
OK.
969
00:52:52,628 --> 00:52:56,048
-(PANTING) You can't touch me
outside of the grounds.
970
00:52:57,800 --> 00:53:00,427
- Well, can I walk with you?
971
00:53:00,552 --> 00:53:04,181
- Walk all you want, but I'm
not going back there.
972
00:53:05,975 --> 00:53:08,185
- Let's walk, then.
973
00:54:20,674 --> 00:54:24,470
Jayden, you know you're not
supposed to be here.
974
00:54:26,805 --> 00:54:28,557
[door slamming]
975
00:54:28,682 --> 00:54:31,060
[Sigh]
976
00:54:33,729 --> 00:54:34,229
- Hey.
977
00:54:34,354 --> 00:54:35,355
Urn, we're at her dad's house.
978
00:54:35,481 --> 00:54:40,235
I don't think that anyone's
here, but she went in anyway.
979
00:54:40,360 --> 00:54:42,446
OK, thanks.
980
00:55:00,297 --> 00:55:02,424
He's not home?
981
00:55:10,265 --> 00:55:11,850
[sniffling]
982
00:55:11,975 --> 00:55:14,228
- Do you want to go back?
983
00:55:20,901 --> 00:55:22,820
OK.
984
00:55:43,257 --> 00:55:45,259
You OK?
985
00:55:48,303 --> 00:55:50,597
I'll see you tomorrow.
986
00:55:52,474 --> 00:55:57,020
- You want to hear a story
I've been working on?
987
00:55:57,146 --> 00:55:59,231
- Of course.
988
00:56:06,572 --> 00:56:11,952
- Well, it's a kid's story, so
there aren't any big words.
989
00:56:12,077 --> 00:56:14,079
- OK.
990
00:56:14,204 --> 00:56:16,707
- Once upon a time, somewhere
miles and miles beneath the
991
00:56:16,832 --> 00:56:20,377
surface of the ocean,
there lived a young
992
00:56:20,502 --> 00:56:22,588
octopus named Nina.
993
00:56:22,713 --> 00:56:26,925
Nina spent most of her time
alone making strange creations
994
00:56:27,050 --> 00:56:28,635
out of rocks and shells.
995
00:56:28,760 --> 00:56:31,430
And she was very happy.
996
00:56:31,555 --> 00:56:35,517
But then on Monday the
shark showed up.
997
00:56:35,642 --> 00:56:38,437
"What's your name?"
said the shark.
998
00:56:38,562 --> 00:56:39,813
"Nina," she replied.
999
00:56:39,938 --> 00:56:43,692
"Do you want to be my
friend?" he asked.
1000
00:56:43,817 --> 00:56:44,318
"OK.
1001
00:56:44,401 --> 00:56:47,446
What do I have to
do?" said Nina.
1002
00:56:47,571 --> 00:56:48,864
"Not much," said the shark.
1003
00:56:48,989 --> 00:56:52,534
"Just let me eat one
of your arms."
1004
00:56:52,659 --> 00:56:55,704
Nina had never had a friend
before, so she wondered if
1005
00:56:55,829 --> 00:56:58,540
this was what you had
to do to get one.
1006
00:56:58,665 --> 00:57:02,252
She looked down at her eight
arms and decided it wouldn't
1007
00:57:02,377 --> 00:57:03,462
be so bad to give up one.
1008
00:57:03,587 --> 00:57:08,258
So she donated an arm to her
wonderful new friend.
1009
00:57:10,969 --> 00:57:11,470
- Wow.
1010
00:57:11,595 --> 00:57:14,348
- Every day that week, Nina and
the shark would play together.
1011
00:57:14,473 --> 00:57:18,852
They explored caves, built
castles of sand, and swam
1012
00:57:18,977 --> 00:57:20,395
really, really fast.
1013
00:57:20,520 --> 00:57:23,732
And every night the shark would
be hungry, and Nina
1014
00:57:23,857 --> 00:57:27,486
would give him another one
of her arms to eat.
1015
00:57:29,613 --> 00:57:35,452
On Sunday, after playing all
day, the shark told Nina that
1016
00:57:35,577 --> 00:57:37,329
he was very hungry.
1017
00:57:37,454 --> 00:57:38,789
"I don't understand,"
she said.
1018
00:57:38,914 --> 00:57:41,792
"I've already given you six of
my arms, and now you want one
1019
00:57:41,917 --> 00:57:46,505
more?" The shark looked at her
with a friendly smile and
1020
00:57:46,630 --> 00:57:48,548
said, "I don't want one.
1021
00:57:48,674 --> 00:57:55,347
This time I want them all."
"But why?" Nina asked.
1022
00:57:55,472 --> 00:57:58,725
And the shark replied, "because
that's what friends
1023
00:57:58,850 --> 00:58:03,355
are for."
1024
00:58:03,480 --> 00:58:08,110
When the shark finished
his meal, he felt
1025
00:58:08,235 --> 00:58:09,695
very sad and lonely.
1026
00:58:09,820 --> 00:58:13,865
He missed having someone to
explore caves, build castles,
1027
00:58:13,991 --> 00:58:17,327
and swim really, really
fast with.
1028
00:58:19,496 --> 00:58:23,667
He missed Nina very much.
1029
00:58:23,792 --> 00:58:24,293
So he--
1030
00:58:24,418 --> 00:58:28,171
he swam away to find
another friend.
1031
00:58:41,560 --> 00:58:44,187
GRACE (OFFSCREEN): Jayden?
1032
00:58:46,481 --> 00:58:49,192
Did your dad ever hurt you?
1033
00:58:57,951 --> 00:59:00,370
Does he still hurt you?
1034
00:59:39,618 --> 00:59:43,163
We can't let her
go back there.
1035
00:59:47,709 --> 00:59:50,379
- That's not going to happen.
1036
00:59:54,716 --> 00:59:58,512
You were pretty amazing today.
1037
00:59:58,637 --> 00:59:59,638
- Thank you.
1038
00:59:59,763 --> 01:00:02,599
[SINGING HYMN IN SPANISH
OFFSCREEN]
1039
01:00:29,626 --> 01:00:33,630
[Speaking Spanish]
1040
01:00:33,755 --> 01:00:38,051
[Speaking Spanish]
1041
01:00:38,176 --> 01:00:39,761
"Hmm?
1042
01:00:39,886 --> 01:00:43,223
[Speaking Spanish]
1043
01:00:43,348 --> 01:00:44,724
MASON (OFFSCREEN):
More, please.
1044
01:00:44,850 --> 01:00:45,600
More for everyone.
1045
01:00:45,725 --> 01:00:46,518
More of everything.
1046
01:00:46,643 --> 01:00:48,645
Anyone, dessert first?
1047
01:00:48,770 --> 01:00:49,271
Dessert?
1048
01:00:49,354 --> 01:00:51,940
Dessert first?
1049
01:00:52,065 --> 01:00:53,692
Excuse me, excuse me.
1050
01:00:53,817 --> 01:00:54,860
Hello, hello.
1051
01:00:54,985 --> 01:00:55,819
Hi.
1052
01:00:55,944 --> 01:00:56,570
Um.
1053
01:00:56,695 --> 01:00:57,195
Ahem.
1054
01:00:57,320 --> 01:00:59,614
[Speaking Spanish]
1055
01:00:59,739 --> 01:01:04,035
But I'm going to say it in
English so I don't embarrass
1056
01:01:04,161 --> 01:01:06,455
myself any more than
I need to.
1057
01:01:06,580 --> 01:01:10,542
Uh, I just want to take
a moment to say
1058
01:01:10,667 --> 01:01:13,336
thank you, Mama, Pops.
1059
01:01:13,462 --> 01:01:18,925
I don't think anyone here thinks
of you as just our
1060
01:01:19,050 --> 01:01:20,343
foster parents.
1061
01:01:20,469 --> 01:01:23,597
I don't even know what that
term means because to me,
1062
01:01:23,722 --> 01:01:26,600
you're just Ma and Pa.
1063
01:01:26,725 --> 01:01:31,521
And I think I speak for everyone
here when I say,
1064
01:01:31,646 --> 01:01:33,899
thank you for taking us in.
1065
01:01:34,024 --> 01:01:38,028
For taking me in when I was just
a punk kid who was scared
1066
01:01:38,153 --> 01:01:40,530
of everything.
1067
01:01:41,781 --> 01:01:45,702
When I had no one else, you
accepted me and you showed me
1068
01:01:45,827 --> 01:01:47,787
what it was like--
1069
01:01:50,707 --> 01:01:54,461
um, what it was like
to be loved.
1070
01:01:54,586 --> 01:01:59,966
And none of us would be here
if it weren't for you.
1071
01:02:00,091 --> 01:02:04,179
Just look at this beautiful
family you made.
1072
01:02:04,304 --> 01:02:09,059
So let's all lift our glasses
to our king and queen.
1073
01:02:09,184 --> 01:02:10,602
Happy 30th, you guys.
1074
01:02:10,727 --> 01:02:14,397
Everything good in my life
is because of you.
1075
01:02:14,523 --> 01:02:15,023
Salud.
1076
01:02:15,148 --> 01:02:16,691
- Salud!
1077
01:02:16,816 --> 01:02:19,611
[music playing]
1078
01:02:40,632 --> 01:02:44,177
[music - "cielito lindo"]
1079
01:03:27,053 --> 01:03:29,556
- Will you marry me?
1080
01:03:35,103 --> 01:03:36,062
- You're serious?
1081
01:03:36,187 --> 01:03:36,855
- Yeah.
1082
01:03:36,980 --> 01:03:39,107
I'm dead serious.
1083
01:04:05,592 --> 01:04:13,099
[phone ringing]
1084
01:04:13,224 --> 01:04:15,185
- Mmm.
1085
01:04:15,602 --> 01:04:20,774
Who the hell is calling
on the land line?
1086
01:04:20,899 --> 01:04:23,818
[phone ringing]
1087
01:04:27,989 --> 01:04:29,991
- Hello?
1088
01:04:32,869 --> 01:04:33,411
Yeah.
1089
01:04:33,536 --> 01:04:35,830
This is, uh, actually
her, uh, fiance.
1090
01:04:35,955 --> 01:04:39,542
And if this is about her dad,
it'd probably be best if you
1091
01:04:39,668 --> 01:04:42,379
just let me relay the message.
1092
01:04:44,881 --> 01:04:46,883
Mm-hmm.
1093
01:04:50,804 --> 01:04:52,764
Oh, shit.
1094
01:04:58,978 --> 01:05:01,481
- Who was it?
1095
01:05:01,606 --> 01:05:02,524
- Um.
1096
01:05:02,649 --> 01:05:06,778
That was someone from the
probation department.
1097
01:05:06,903 --> 01:05:10,907
They said that your dad's
probably going to get released
1098
01:05:11,032 --> 01:05:13,118
next month.
1099
01:05:57,120 --> 01:05:59,330
[sobbing]
1100
01:06:08,506 --> 01:06:09,007
- Hey.
1101
01:06:09,132 --> 01:06:10,884
I really think we need to talk
through some of this stuff.
1102
01:06:11,009 --> 01:06:13,136
- Not right now, Mason.
1103
01:06:13,261 --> 01:06:14,012
I'll be fine.
1104
01:06:14,137 --> 01:06:14,804
I just--
1105
01:06:14,929 --> 01:06:17,432
I just need to work.
1106
01:06:22,395 --> 01:06:23,062
- Hey.
1107
01:06:23,188 --> 01:06:23,772
- Hi.
1108
01:06:23,897 --> 01:06:26,941
- Marcus' fish died last night.
1109
01:06:27,066 --> 01:06:28,193
- What?
1110
01:06:28,318 --> 01:06:33,239
- He thinks Luis had something
to do with it.
1111
01:06:33,364 --> 01:06:35,283
- Did he?
1112
01:06:41,372 --> 01:06:45,210
Tell me you didn't do something
to Marcus' fish.
1113
01:06:45,335 --> 01:06:45,835
- What?
1114
01:06:45,960 --> 01:06:46,753
- Luis, tell me.
1115
01:06:46,878 --> 01:06:49,631
- I don't know what you're
talking about.
1116
01:06:51,549 --> 01:06:53,468
I swear!
1117
01:07:02,977 --> 01:07:05,355
- I'm really sorry, Marcus.
1118
01:07:09,150 --> 01:07:11,694
It wasn't Luis.
1119
01:07:11,820 --> 01:07:13,947
- It don't matter.
1120
01:07:16,866 --> 01:07:21,663
I'd like to be left alone,
if that's cool with you.
1121
01:07:21,788 --> 01:07:23,706
- OK.
1122
01:07:24,624 --> 01:07:27,669
Just let me know if
you need anything.
1123
01:07:44,727 --> 01:07:46,813
Have you guys seen Jayden?
1124
01:07:46,938 --> 01:07:48,940
- Uh-uh.
1125
01:07:53,069 --> 01:07:53,570
- Jess?
1126
01:07:53,611 --> 01:07:54,320
Where's Jayden?
1127
01:07:54,445 --> 01:07:56,781
- Oh, her dad showed up last
night and took her on pass for
1128
01:07:56,906 --> 01:07:58,408
the weekend.
1129
01:07:58,533 --> 01:07:59,033
- What?
1130
01:07:59,075 --> 01:08:00,618
- Jack signed off on it.
1131
01:08:00,743 --> 01:08:03,413
- Are you fucking kidding me?
1132
01:08:08,459 --> 01:08:09,460
How could you let her go?
1133
01:08:09,586 --> 01:08:14,007
- Uh, Jan, let me call
you right back, OK?
1134
01:08:14,132 --> 01:08:15,258
The man called.
1135
01:08:15,383 --> 01:08:16,050
He apologized.
1136
01:08:16,175 --> 01:08:17,635
He had a personal emergency.
1137
01:08:17,760 --> 01:08:19,888
- That's not even the
point, Jack.
1138
01:08:20,013 --> 01:08:20,889
Did you read my report?
1139
01:08:21,014 --> 01:08:22,765
JACK (OFFSCREEN): Of course I
did, and I was very concerned.
1140
01:08:22,891 --> 01:08:25,810
But when Jayden's social worker
asked her about it, she
1141
01:08:25,935 --> 01:08:29,105
said her father had never
been abusive in any way.
1142
01:08:29,230 --> 01:08:30,356
- Of course she said that.
1143
01:08:30,481 --> 01:08:31,357
She's fucking scared!
1144
01:08:31,482 --> 01:08:34,277
What the fuck did they teach
you guys in grad school?
1145
01:08:34,402 --> 01:08:37,322
Jack, in her mind he is
always right behind
1146
01:08:37,447 --> 01:08:38,698
her, watching her.
1147
01:08:38,823 --> 01:08:39,657
When she is sleeping.
1148
01:08:39,782 --> 01:08:40,700
When she is taking a shit.
1149
01:08:40,825 --> 01:08:43,703
When she is alone with her
therapist, he is right there
1150
01:08:43,828 --> 01:08:44,913
watching her, ready to pounce.
1151
01:08:45,038 --> 01:08:47,832
And you just expect her to
just come out and say it?
1152
01:08:47,957 --> 01:08:48,875
Are you guys fucking stupid?
1153
01:08:49,000 --> 01:08:51,586
Because she was here asking for
help, and you just send
1154
01:08:51,711 --> 01:08:53,212
her back to the fucking shark.
1155
01:08:53,338 --> 01:08:55,298
JACK (OFFSCREEN): I realize
you're upset, Grace.
1156
01:08:55,423 --> 01:08:58,343
But yelling at me isn't
an effective form of
1157
01:08:58,468 --> 01:09:00,595
communication.
1158
01:09:01,763 --> 01:09:02,931
- OK.
1159
01:09:03,056 --> 01:09:05,016
OK, Jack.
1160
01:09:06,351 --> 01:09:06,893
Jack, I'm sorry.
1161
01:09:07,018 --> 01:09:10,229
Please cancel the pass until we
figure this out, because I
1162
01:09:10,355 --> 01:09:14,359
know her and I know that things
are not good at home.
1163
01:09:14,484 --> 01:09:15,401
- And how do you know that?
1164
01:09:15,526 --> 01:09:17,362
Because she read you
a children's story?
1165
01:09:17,487 --> 01:09:18,488
- Don't fuck with me, Jack.
1166
01:09:18,613 --> 01:09:20,323
I am on the floor every
day with those kids.
1167
01:09:20,448 --> 01:09:23,534
And last night, that girl sat
next to me and she cried, and
1168
01:09:23,660 --> 01:09:26,829
she tried to tell me the only
way that she knew how.
1169
01:09:26,955 --> 01:09:29,832
- Grace, you are a line staff.
1170
01:09:29,958 --> 01:09:32,210
It's not your job to
interpret tears.
1171
01:09:32,335 --> 01:09:33,836
That's what our trained
therapists are here for.
1172
01:09:33,962 --> 01:09:36,464
- Then your trained therapists
don't know shit.
1173
01:09:36,589 --> 01:09:40,134
- Did she tell you that she was
being abused by her father?
1174
01:09:40,259 --> 01:09:41,052
- She didn't have to.
1175
01:09:41,177 --> 01:09:43,972
- If I'm going to take that child
away from her biological
1176
01:09:44,097 --> 01:09:48,184
parent, yes, she does.
1177
01:09:48,309 --> 01:09:49,060
- This is bullshit.
1178
01:09:49,185 --> 01:09:52,981
- Grace, I have been working with
these kids longer than
1179
01:09:53,106 --> 01:09:53,856
you've been alive.
1180
01:09:53,982 --> 01:09:57,568
And there's not one of them
that I wouldn't die for.
1181
01:09:57,694 --> 01:09:58,695
I look into those broken eyes.
1182
01:09:58,820 --> 01:10:01,739
I want to go out and find the
asshole who did that to them
1183
01:10:01,864 --> 01:10:02,865
and beat the shit out of them.
1184
01:10:02,991 --> 01:10:06,995
But although I feel that way
every single day, I know I
1185
01:10:07,120 --> 01:10:08,955
can't track down everyone
who's hurt them.
1186
01:10:09,080 --> 01:10:11,874
I know I can't heal all their
wounds, and I can't start
1187
01:10:12,000 --> 01:10:17,255
accusing all their parents of
being sexual offenders.
1188
01:10:17,380 --> 01:10:18,631
- Especially when they're
friends of
1189
01:10:18,756 --> 01:10:22,093
friends, right, Jack?
1190
01:10:22,218 --> 01:10:24,887
- We're finished here, Grace.
1191
01:10:32,645 --> 01:10:34,605
Jan--
1192
01:11:26,783 --> 01:11:28,743
- Sam.
1193
01:12:05,780 --> 01:12:08,658
[hip-hop music playing]
1194
01:12:27,802 --> 01:12:30,179
GRACE (OFFSCREEN): Marcus?
1195
01:12:31,639 --> 01:12:33,641
Marcus?
1196
01:12:37,687 --> 01:12:38,229
Marcus?
1197
01:12:38,354 --> 01:12:40,523
What are you doing
in Luis' room?
1198
01:12:45,570 --> 01:12:47,572
Oh, no.
1199
01:12:49,824 --> 01:12:50,575
Luis?
1200
01:12:50,700 --> 01:12:51,576
Luis?
1201
01:12:51,701 --> 01:12:53,744
Luis!
1202
01:12:53,870 --> 01:12:55,830
- What?
1203
01:12:58,249 --> 01:12:58,749
- No.
1204
01:12:58,833 --> 01:12:59,333
Shit.
1205
01:12:59,458 --> 01:13:00,001
Shit!
1206
01:13:00,126 --> 01:13:00,626
Mason!
1207
01:13:00,710 --> 01:13:02,628
Somebody, anybody come!
1208
01:13:02,753 --> 01:13:03,796
Help me!
1209
01:13:03,921 --> 01:13:04,422
Luis!
1210
01:13:04,547 --> 01:13:05,882
Luis, I need your pillowcase
right now.
1211
01:13:06,007 --> 01:13:07,550
Give it to me.
1212
01:13:07,675 --> 01:13:10,052
Quicker, please.
1213
01:13:10,178 --> 01:13:11,053
Marcus?
1214
01:13:11,179 --> 01:13:11,721
Marcus.
1215
01:13:11,846 --> 01:13:12,763
Marcus, please look at me.
1216
01:13:12,889 --> 01:13:13,681
Marcus, look at me.
1217
01:13:13,806 --> 01:13:14,640
You're going to be OK.
1218
01:13:14,765 --> 01:13:17,393
I just need you to look at me.
1219
01:13:17,518 --> 01:13:20,521
Marcus, look at me.
1220
01:13:20,646 --> 01:13:23,482
What the fuck is
taking so long?
1221
01:13:28,738 --> 01:13:30,239
[tv blaring]
1222
01:13:30,364 --> 01:13:34,202
WOMAN (ON TV):: Now I
have a real friend.
1223
01:13:36,621 --> 01:13:41,000
I'm going to call
you, uh, Dudley.
1224
01:13:41,125 --> 01:13:44,128
[quacking]
1225
01:13:49,675 --> 01:13:52,803
[tv blaring cheerful music]
1226
01:14:00,978 --> 01:14:02,355
WOMAN (ON LOUDSPEAKER):
Dr. Stone--
1227
01:14:02,480 --> 01:14:04,649
WOMAN (ON LOUDSPEAKER): Blake
Johnson, dial 93, please.
1228
01:14:04,774 --> 01:14:07,360
Blake Johnson, dial 93.
1229
01:14:10,488 --> 01:14:13,324
- They still don't
know anything.
1230
01:14:23,376 --> 01:14:25,878
- I can't do this.
1231
01:14:26,003 --> 01:14:28,256
- Grace.
1232
01:14:31,676 --> 01:14:32,176
Hey.
1233
01:14:32,260 --> 01:14:33,302
Grace, where are you going?
1234
01:14:33,427 --> 01:14:35,513
- I can't do this.
1235
01:14:37,139 --> 01:14:38,015
- OK, let's go.
1236
01:14:38,140 --> 01:14:38,641
Let's go.
1237
01:14:38,766 --> 01:14:39,809
I'll drive us home.
1238
01:14:39,934 --> 01:14:41,143
- Don't want to go home.
1239
01:14:41,269 --> 01:14:44,689
That's not what I'm
talking about.
1240
01:14:44,814 --> 01:14:46,565
- I know it's been a really
fucked up day, OK?
1241
01:14:46,691 --> 01:14:51,904
- Mason, you have no idea what
I'm going through right now.
1242
01:14:52,029 --> 01:14:54,407
- Then tell me.
1243
01:14:54,532 --> 01:14:55,283
That's how this works.
1244
01:14:55,408 --> 01:14:57,702
You talk to me about it so that
I can take your hand and
1245
01:14:57,827 --> 01:14:59,954
fucking walk through
this shit with you.
1246
01:15:00,079 --> 01:15:01,789
That is what I signed
up for, OK?
1247
01:15:01,914 --> 01:15:06,752
But I cannot do that if
you won't let me in.
1248
01:15:09,964 --> 01:15:12,174
- I can't.
1249
01:15:14,802 --> 01:15:17,096
I'm sorry.
1250
01:15:20,558 --> 01:15:22,393
- You're sorry?
1251
01:15:22,518 --> 01:15:24,687
Grace, are you serious?
1252
01:15:24,812 --> 01:15:27,523
I've been waiting for you for
a really long time, and I
1253
01:15:27,648 --> 01:15:30,860
wouldn't take a second of it
back because I love you so
1254
01:15:30,985 --> 01:15:32,194
goddamn much, OK?
1255
01:15:32,320 --> 01:15:35,656
But I have been waiting for
three years for you to tell me
1256
01:15:35,781 --> 01:15:37,742
why you still don't trust me.
1257
01:15:37,867 --> 01:15:40,286
I've been waiting for three
years for you to just once
1258
01:15:40,411 --> 01:15:42,788
take the advice that you give
your kids every fuckin' five
1259
01:15:42,913 --> 01:15:45,833
minutes and learn to talk
about what's going
1260
01:15:45,958 --> 01:15:48,169
on inside your head.
1261
01:15:48,294 --> 01:15:50,588
You can't do that for me?
1262
01:15:53,215 --> 01:15:57,511
Whatever it is, OK,
just talk to me.
1263
01:16:01,140 --> 01:16:03,601
- But I can't do this.
1264
01:16:09,023 --> 01:16:09,857
I can't--
1265
01:16:09,982 --> 01:16:12,443
I can't marry you.
1266
01:16:12,568 --> 01:16:13,819
I can't have your baby.
1267
01:16:13,944 --> 01:16:16,530
I can't have any of it.
1268
01:16:23,079 --> 01:16:25,456
I can't do it.
1269
01:16:34,965 --> 01:16:37,385
- So what do you want to do?
1270
01:16:42,681 --> 01:16:43,182
Hmm'?
1271
01:16:43,265 --> 01:16:50,523
Do you want to get
an abortion?
1272
01:16:50,648 --> 01:16:53,567
- I already made the
appointment.
1273
01:17:11,836 --> 01:17:15,548
- Do whatever you want, OK?
1274
01:17:15,673 --> 01:17:17,550
Because I'm done.
1275
01:18:33,751 --> 01:18:36,045
[clattering]
1276
01:18:51,769 --> 01:18:55,022
[tv blaring nearby]
1277
01:19:14,583 --> 01:19:16,585
ACTOR (ON TV): Kids don't
care nothing about it.
1278
01:19:16,710 --> 01:19:20,589
[audience laughing]
1279
01:19:20,714 --> 01:19:23,968
ACTRESS (ON TV): Ed, do you
want some vittles today?
1280
01:19:24,093 --> 01:19:25,386
ACTOR (ON TV): I do, Granny.
1281
01:19:25,511 --> 01:19:27,555
I worked up a right smart
appetite fetching
1282
01:19:27,680 --> 01:19:28,472
sticks for old Duke.
1283
01:19:28,597 --> 01:19:30,766
ACTRESS (ON TV): Yes, that's
the trouble around here.
1284
01:19:30,891 --> 01:19:32,309
The critters are taking over.
1285
01:19:32,434 --> 01:19:36,480
Billie Mae has done made pets
out of everything but my
1286
01:19:36,605 --> 01:19:37,147
pickled turnips.
1287
01:19:37,273 --> 01:19:38,941
What are we going to
do for vittles?
1288
01:19:39,066 --> 01:19:40,192
ACTOR (ON TV): Wait, I remember
1289
01:19:40,317 --> 01:19:41,819
someplace to drive near--
1290
01:19:41,944 --> 01:19:45,030
[tv blaring]
1291
01:19:53,038 --> 01:19:56,000
JAYDEN (OFFSCREEN): What
are you doing?
1292
01:19:57,209 --> 01:20:00,421
That's a little extreme,
don't you think?
1293
01:20:21,108 --> 01:20:23,027
[Sigh]
1294
01:20:23,152 --> 01:20:25,696
- Are you going crazy?
1295
01:20:29,241 --> 01:20:31,535
- Probably.
1296
01:20:39,752 --> 01:20:44,506
When I was your age, I had to
stand in a courtroom with a
1297
01:20:44,632 --> 01:20:48,886
bunch of strangers and tell
them all the ways
1298
01:20:49,011 --> 01:20:51,221
that he abused me.
1299
01:20:53,932 --> 01:20:56,435
What he hit me with.
1300
01:20:57,686 --> 01:20:59,813
How he got drunk.
1301
01:21:01,106 --> 01:21:04,693
How he forced me to take
a shower with him.
1302
01:21:09,907 --> 01:21:11,992
Got me pregnant.
1303
01:21:16,872 --> 01:21:19,166
I sent him to prison.
1304
01:21:21,752 --> 01:21:25,673
I didn't talk about it.
1305
01:21:25,798 --> 01:21:28,300
I didn't think about it.
1306
01:21:31,804 --> 01:21:33,889
Until I met you.
1307
01:21:38,852 --> 01:21:40,729
And I don't know.
1308
01:21:42,690 --> 01:21:46,735
I have a baby inside of
me, and I don't know.
1309
01:21:46,860 --> 01:21:49,613
I don't know what I'm doing.
1310
01:21:58,122 --> 01:22:01,208
I was just trying to help you.
1311
01:22:14,138 --> 01:22:16,765
Oh my god.
1312
01:22:16,890 --> 01:22:19,810
- He loves the belt.
1313
01:22:19,935 --> 01:22:21,270
It's such a cliche.
1314
01:22:21,395 --> 01:22:24,273
- Jayden, we have to do
something about this.
1315
01:22:24,398 --> 01:22:26,942
- Should go bash his face
in with a baseball
1316
01:22:27,067 --> 01:22:29,319
bat while he's sleeping?
1317
01:23:06,648 --> 01:23:10,903
- Uh, we should get
out of here.
1318
01:23:11,028 --> 01:23:13,739
- He'll sleep through anything.
1319
01:24:17,970 --> 01:24:18,804
- OK.
1320
01:24:18,929 --> 01:24:21,390
Now we should get out of here.
1321
01:24:49,543 --> 01:24:52,921
They're going to ask you
a lot of questions.
1322
01:24:53,046 --> 01:24:55,507
It's going to be hard.
1323
01:24:55,632 --> 01:24:57,634
- I'll try to leave out the part
about you breaking into
1324
01:24:57,759 --> 01:25:00,679
that house with a
baseball bat.
1325
01:25:03,181 --> 01:25:05,100
- Thanks.
1326
01:25:05,517 --> 01:25:08,812
- You're going to be
a really good mom.
1327
01:25:14,610 --> 01:25:19,406
I told him this was going to be
the last time I came home.
1328
01:25:21,533 --> 01:25:24,578
Because I'm not going to
take his shit anymore.
1329
01:25:26,580 --> 01:25:29,917
And that set him
off, of course.
1330
01:25:32,210 --> 01:25:34,421
But I didn't care.
1331
01:26:02,115 --> 01:26:04,117
- I'm sorry.
1332
01:26:04,826 --> 01:26:08,121
I didn't mean what
I said earlier.
1333
01:26:09,289 --> 01:26:12,668
I'm just really messed
up right now.
1334
01:26:36,984 --> 01:26:39,653
- Marcus is going
to get better.
1335
01:26:43,115 --> 01:26:45,325
- I think I am too.
1336
01:27:00,465 --> 01:27:05,053
- Grace, I know talking like
this is really hard.
1337
01:27:05,178 --> 01:27:10,434
But this is our fourth session
together, and I'd really like
1338
01:27:10,559 --> 01:27:12,728
you to try, OK?
1339
01:27:17,941 --> 01:27:21,069
- I don't really know
what to say.
1340
01:27:22,529 --> 01:27:24,698
- Your dad's getting out
of prison in a week.
1341
01:27:24,823 --> 01:27:28,118
Do you want to talk
about that?
1342
01:27:37,085 --> 01:27:39,254
- OK.
1343
01:28:00,609 --> 01:28:03,737
- Are you OK?
1344
01:28:03,862 --> 01:28:05,781
- Mm-hmm.
1345
01:28:09,034 --> 01:28:12,204
- Watch that monitor
over my shoulder.
1346
01:28:13,580 --> 01:28:15,916
I think he's-- there we go.
1347
01:28:16,041 --> 01:28:18,126
There he is.
1348
01:28:21,713 --> 01:28:22,464
- Stay with it.
1349
01:28:22,589 --> 01:28:24,549
Hang on a second.
1350
01:28:26,802 --> 01:28:28,595
Hang on.
1351
01:28:28,720 --> 01:28:32,224
That's-- that's the baby's
heartbeat, man.
1352
01:28:32,349 --> 01:28:34,267
Oh, man.
1353
01:29:15,433 --> 01:29:20,105
So you need to get ready for
this because it's so fucking
1354
01:29:20,230 --> 01:29:20,814
unbelievable.
1355
01:29:20,939 --> 01:29:23,066
It's going to seem fake, but
I promise you it's not.
1356
01:29:23,191 --> 01:29:24,109
Grace will vouch for it.
1357
01:29:24,234 --> 01:29:25,527
- It depends if you
tell it right.
1358
01:29:25,652 --> 01:29:27,279
- There is no way not
to tell this right.
1359
01:29:27,404 --> 01:29:29,406
It is a storyteller's
wet dream.
1360
01:29:29,531 --> 01:29:30,448
JESSICA (OFFSCREEN): What?
1361
01:29:30,574 --> 01:29:31,449
- Get ready for this.
1362
01:29:31,575 --> 01:29:32,784
MASON (OFFSCREEN):
OK, just in time.
1363
01:29:32,909 --> 01:29:34,286
I'm going to start at
the beginning, OK.
1364
01:29:34,411 --> 01:29:34,953
- OK.
1365
01:29:35,078 --> 01:29:36,496
- So three years ago, right,
we have this girl
1366
01:29:36,621 --> 01:29:37,455
here named Liza Green.
1367
01:29:37,581 --> 01:29:40,625
She's 17, older than everybody
else on the unit at the time.
1368
01:29:40,750 --> 01:29:44,004
And I don't mean this in a pervy
way or anything, but
1369
01:29:44,129 --> 01:29:45,130
she's real pretty.
1370
01:29:45,255 --> 01:29:46,006
- She was gorgeous.
1371
01:29:46,131 --> 01:29:48,341
- All the guys on the unit want
her, but she won't give any of
1372
01:29:48,466 --> 01:29:50,427
them the time of day because
she was busy.
1373
01:29:50,552 --> 01:29:51,344
She was always studying.
1374
01:29:51,469 --> 01:29:52,554
- She was very smart.
1375
01:29:52,679 --> 01:29:53,180
- Mm-hmm.
1376
01:29:53,263 --> 01:29:54,014
- Really smart.
1377
01:29:54,139 --> 01:29:56,892
So two weeks before she turns
18 and leaves, we
1378
01:29:57,017 --> 01:29:57,726
get this new intake.
1379
01:29:57,851 --> 01:29:59,728
It's a 15-year-old guy.
1380
01:29:59,853 --> 01:30:00,604
He's really tough.
1381
01:30:00,729 --> 01:30:01,563
He's really quiet.
1382
01:30:01,688 --> 01:30:02,355
But he's cool.
1383
01:30:02,480 --> 01:30:04,357
He's just kind of like kicking
back, checking out the scene.
1384
01:30:04,482 --> 01:30:08,528
And I swear I didn't hear him
say a word the whole first
1385
01:30:08,653 --> 01:30:09,321
week he was here.
1386
01:30:09,446 --> 01:30:12,449
But then one day we were doing
community meeting, and we ask
1387
01:30:12,574 --> 01:30:13,408
for announcements.
1388
01:30:13,533 --> 01:30:14,659
And this guy raises his hand.
1389
01:30:14,784 --> 01:30:20,040
And he looks directly at Liza
Green and he says, I know you
1390
01:30:20,165 --> 01:30:21,124
don't know me.
1391
01:30:21,249 --> 01:30:21,791
I just got here.
1392
01:30:21,917 --> 01:30:23,543
But I just want to say that
I've been watching you.
1393
01:30:23,668 --> 01:30:25,587
I think you're the most
interesting thing about this
1394
01:30:25,712 --> 01:30:29,549
place, and I'm really sad I'm
not going to get to know you
1395
01:30:29,674 --> 01:30:30,342
before you leave.
1396
01:30:30,467 --> 01:30:31,927
I just wanted to
tell you that.
1397
01:30:32,052 --> 01:30:33,762
- What a pimp!
1398
01:30:33,887 --> 01:30:35,055
What did she say?
1399
01:30:35,180 --> 01:30:35,972
- Nothing.
1400
01:30:36,097 --> 01:30:37,015
NATE (OFFSCREEN): Nothing?
1401
01:30:37,140 --> 01:30:38,016
- It was so awkward.
1402
01:30:38,141 --> 01:30:39,684
- Yeah, so fuckin' awkward
I couldn't stand it.
1403
01:30:39,809 --> 01:30:41,978
And then she left, and
never talked to him.
1404
01:30:42,103 --> 01:30:44,356
The kids teased him
for like a year.
1405
01:30:44,481 --> 01:30:45,482
JESSICA (OFFSCREEN): AW.
1406
01:30:45,607 --> 01:30:46,233
- Oh, that blows.
1407
01:30:46,358 --> 01:30:47,859
- No, he didn't give a shit.
1408
01:30:47,984 --> 01:30:48,818
No, didn't even faze him.
1409
01:30:48,944 --> 01:30:52,697
It was like he knew something
everybody else didn't.
1410
01:30:52,822 --> 01:30:54,074
- Who is this guy?
1411
01:30:54,199 --> 01:30:55,075
- That was Marcus.
1412
01:30:55,200 --> 01:30:55,784
- What?
1413
01:30:55,909 --> 01:30:56,952
I never heard this story.
1414
01:30:57,077 --> 01:30:57,577
- Oh, wait.
1415
01:30:57,702 --> 01:30:58,578
It gets so much better.
1416
01:30:58,703 --> 01:30:59,496
MASON (OFFSCREEN): Yeah.
1417
01:30:59,621 --> 01:31:00,413
Yeah, so check this out.
1418
01:31:00,538 --> 01:31:02,332
Grace and I are getting coffee
at Ronnie's this morning, and
1419
01:31:02,457 --> 01:31:03,083
we walk in.
1420
01:31:03,208 --> 01:31:05,627
And who do we see sitting
there alone at a table?
1421
01:31:05,752 --> 01:31:07,087
Marcus.
1422
01:31:07,212 --> 01:31:08,046
- How's he doing?
1423
01:31:08,171 --> 01:31:08,672
- Oh!
1424
01:31:08,672 --> 01:31:09,923
MASON (OFFSCREEN):
He looks great.
1425
01:31:10,048 --> 01:31:10,715
- He's so good.
1426
01:31:10,840 --> 01:31:11,591
Buttoned-up shirt.
1427
01:31:11,716 --> 01:31:13,551
He's sippin' on a cappuccino.
1428
01:31:13,677 --> 01:31:15,470
- Marcus drinks cappuccino?
1429
01:31:15,595 --> 01:31:16,096
- Yeah.
1430
01:31:16,221 --> 01:31:17,222
GRACE (OFFSCREEN): Apparently.
1431
01:31:17,347 --> 01:31:18,098
- Yeah, I guess so.
1432
01:31:18,223 --> 01:31:19,641
GRACE (OFFSCREEN): Apparently
now he does.
1433
01:31:19,766 --> 01:31:21,309
MASON (OFFSCREEN): So we're
talking to him and we're
1434
01:31:21,434 --> 01:31:22,060
catching up.
1435
01:31:22,185 --> 01:31:24,020
And he's telling us about his
new job at the aquarium and
1436
01:31:24,145 --> 01:31:25,272
how much he takes
home in tips.
1437
01:31:25,397 --> 01:31:26,773
And now he's going to
start applying for
1438
01:31:26,898 --> 01:31:27,732
classes next semester.
1439
01:31:27,857 --> 01:31:29,025
JESSICA (OFFSCREEN):
Oh my god!
1440
01:31:29,150 --> 01:31:29,651
- Yeah.
1441
01:31:29,693 --> 01:31:32,028
And it's weird because I'm like,
I have not heard Marcus
1442
01:31:32,153 --> 01:31:34,406
talk this much ever,
since I met him.
1443
01:31:34,531 --> 01:31:36,408
Like, what is the deal?
1444
01:31:36,533 --> 01:31:37,450
Is he excited to see us?
1445
01:31:37,575 --> 01:31:38,618
Is he nervous about something?
1446
01:31:38,743 --> 01:31:42,330
And that's when I notice there's
another cappuccino on
1447
01:31:42,455 --> 01:31:44,833
the table and an empty
chair next to him.
1448
01:31:44,958 --> 01:31:49,546
And then just like in the
fucking movies, bathroom door
1449
01:31:49,671 --> 01:31:54,009
flings open, out walks
Liza Green.
1450
01:31:54,134 --> 01:31:54,968
- They were on a date?
1451
01:31:55,093 --> 01:31:56,303
- It was like their fifth one.
1452
01:31:56,428 --> 01:31:57,762
MASON (OFF SCREEN)'. Y es).!
1453
01:31:57,887 --> 01:31:58,388
- Oh!
1454
01:31:58,471 --> 01:32:01,850
- As soon-- as soon as she sits
down, dude just goes beet-red.
1455
01:32:01,975 --> 01:32:02,767
He's so embarrassed.
1456
01:32:02,892 --> 01:32:03,768
- Oh, it was so cute.
1457
01:32:03,893 --> 01:32:06,313
- Oh, it was so fucking cute,
I almost pissed my pants.
1458
01:32:06,438 --> 01:32:08,773
- Oh Jess, they look
so happy together.
1459
01:32:08,898 --> 01:32:09,899
MASON (OFFSCREEN): So happy.
1460
01:32:10,025 --> 01:32:10,984
And there's just--
1461
01:32:11,109 --> 01:32:11,901
[screaming]
1462
01:32:12,027 --> 01:32:12,986
[alarm blaring]
1463
01:32:13,111 --> 01:32:14,904
- Here we go.
1464
01:32:15,030 --> 01:32:18,199
[music playing]
1465
01:34:05,432 --> 01:34:08,435
[MUSIC - KEITH MILGATEN,
"AFTER PARTY"]
92455
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.