All language subtitles for Ray.Donovan.3E05.720p.BluRay.x264-DEMAND

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,800 --> 00:00:15,564 Previously on Ray Donovan: 2 00:00:15,760 --> 00:00:17,762 - Where the hell are you? - I'm in Boston. 3 00:00:17,960 --> 00:00:20,725 - What about the kids? - They can look after themselves. 4 00:00:20,920 --> 00:00:22,081 Get your ass home, Abby. 5 00:00:22,280 --> 00:00:24,328 You get your ass home, you fucking hypocrite. 6 00:00:24,520 --> 00:00:26,090 So you really gonna kick us out? 7 00:00:26,280 --> 00:00:27,327 That's the rules. 8 00:00:27,520 --> 00:00:29,921 Yeah? You like rules? 9 00:00:31,000 --> 00:00:33,651 Vartan is connected. His sister's the bank. 10 00:00:33,880 --> 00:00:37,009 You, be a good boy. Hm? 11 00:00:37,360 --> 00:00:39,681 - You understand the terms? - Sure. 12 00:00:39,880 --> 00:00:42,008 You give me 10 grand, I give you 15 in a month. 13 00:00:42,200 --> 00:00:45,647 I'll let you in on a vision I have of a way we can all get rich together. 14 00:00:46,000 --> 00:00:47,206 See this cocaine? 15 00:00:47,480 --> 00:00:48,720 This is for you to sell. 16 00:00:48,920 --> 00:00:50,081 We split the profits. 17 00:00:50,320 --> 00:00:52,084 Let us take care of you for one day. 18 00:00:52,320 --> 00:00:54,084 They all had a very good day. 19 00:00:54,320 --> 00:00:55,446 Dope was easy to move. 20 00:00:55,720 --> 00:00:57,165 Goddamn. 21 00:00:57,360 --> 00:00:59,806 My brother is in prison. He killed another inmate. 22 00:01:00,000 --> 00:01:01,411 Who's a ding, motherfucker? 23 00:01:02,560 --> 00:01:03,721 They're gonna kill him. 24 00:01:03,920 --> 00:01:05,285 That's terrible. 25 00:01:05,600 --> 00:01:06,681 Can you help me? 26 00:01:06,920 --> 00:01:09,571 Governor, this is my good friend Ray Donovan. 27 00:01:09,760 --> 00:01:12,525 - Nice to meet you. - Ray has a brother in county. 28 00:01:12,760 --> 00:01:16,003 We would appreciate it if you would expedite his release. 29 00:01:16,200 --> 00:01:19,044 - I'll get it done tonight. - What did it cost you to get me out? 30 00:01:19,240 --> 00:01:23,006 So I had a contract drawn up to buy you and your services and your company... 31 00:01:23,200 --> 00:01:24,406 ...lock, stock and barrel. 32 00:01:24,640 --> 00:01:26,961 Sign there and there. 33 00:01:27,160 --> 00:01:29,561 You'll be expected for work tomorrow morning. 34 00:01:32,000 --> 00:01:38,000 Ripped By mstoll 35 00:01:43,160 --> 00:01:45,049 I ain't going up. 36 00:01:45,480 --> 00:01:47,801 You better hold her, Bunch. 37 00:01:49,440 --> 00:01:51,124 - Oh, my God. - Wait, wait! Whoa! 38 00:01:51,320 --> 00:01:54,085 - Get in the water, fuck! - Get him! Get him, bro. 39 00:01:57,720 --> 00:02:00,041 - Aah! Ha-ha-ha. 40 00:02:00,200 --> 00:02:01,247 You can do it. 41 00:02:01,880 --> 00:02:03,769 Pass the ball. Pass the ball. 42 00:02:05,040 --> 00:02:06,849 Yeah! 43 00:02:07,960 --> 00:02:10,691 Oh, please, wake up. Interception. 44 00:02:12,800 --> 00:02:13,847 Great party, Mick. 45 00:02:20,680 --> 00:02:23,286 Okay! 46 00:02:28,240 --> 00:02:30,242 Let's go, come on. 47 00:02:33,320 --> 00:02:35,448 This is some dark shit. 48 00:02:36,680 --> 00:02:38,125 Mick, this ain't good. 49 00:02:38,320 --> 00:02:39,367 What's your problem? 50 00:02:39,560 --> 00:02:42,040 We're in with the Minassians up to our fucking necks. 51 00:02:42,240 --> 00:02:45,847 I mean, how much did you float this dude's party for? What, 15K? 52 00:02:46,000 --> 00:02:48,321 You gotta spend money to make money. 53 00:02:48,800 --> 00:02:51,610 Yeah, well, Wikipedia said these Armenians' power is vicious. 54 00:02:51,800 --> 00:02:55,850 Mr. Minassian? He skims credit cards, sits in a ballroom drinking rose water. 55 00:02:56,000 --> 00:02:58,606 Ha-ha-ha. How vicious can you get? 56 00:03:05,720 --> 00:03:07,563 Are you PJ? 57 00:03:08,160 --> 00:03:10,242 You're the guy with all the girls on BangBoard? 58 00:03:10,440 --> 00:03:13,444 - Yeah. Nice to meet in the flesh. - Wait. That's a great slogan. 59 00:03:13,920 --> 00:03:17,686 - Nice to meet in the flesh. - Wait, who you talking to? 60 00:03:18,280 --> 00:03:20,726 Kwip, my app. You say something witty... 61 00:03:20,920 --> 00:03:24,288 ...it translates it to text, then blasts it to all your platforms. 62 00:03:24,480 --> 00:03:28,087 Anyway, thanks for meeting me off-site. My guys don't go in for this thing... 63 00:03:28,280 --> 00:03:30,408 ...so we gotta be discreet. - No problem. 64 00:03:30,640 --> 00:03:34,247 Girls, blow, plus the kid and myself that supervise. 65 00:03:34,640 --> 00:03:36,802 All the girls we picked will be there? 66 00:03:37,000 --> 00:03:38,126 Every one. 67 00:03:38,440 --> 00:03:39,851 So 15. 68 00:03:40,040 --> 00:03:42,008 Yeah, half now, half when the party's over. 69 00:03:42,240 --> 00:03:44,322 - Right. - Okay. 70 00:03:47,000 --> 00:03:49,367 See? Not to worry. 71 00:03:53,800 --> 00:03:55,529 Jeez. 72 00:03:57,960 --> 00:03:59,564 What are you doing? 73 00:03:59,800 --> 00:04:00,847 Making lunch. 74 00:04:01,040 --> 00:04:02,530 Mom always just gives us money. 75 00:04:05,440 --> 00:04:07,807 Are you only living here until she comes home? 76 00:04:08,000 --> 00:04:10,002 I don't know, Bridg. 77 00:04:13,640 --> 00:04:15,290 You, uh, want a lunch? 78 00:04:15,520 --> 00:04:18,524 My buddies are going to Amoeba to see Pet Ghost do a signing. 79 00:04:18,720 --> 00:04:21,121 - You're still grounded. - Don't want me to have a life? 80 00:04:21,360 --> 00:04:22,930 No. I want you home after school. 81 00:04:27,440 --> 00:04:30,887 - What are you working on? - Tweaking this personal statement. 82 00:04:31,120 --> 00:04:34,602 Mandatory meeting at 1:30 with a college adviser. 83 00:04:34,800 --> 00:04:36,689 College, huh? 84 00:04:37,560 --> 00:04:38,846 All right. 85 00:04:39,360 --> 00:04:40,486 What? 86 00:04:43,760 --> 00:04:45,364 See you at 1:30. 87 00:04:47,880 --> 00:04:49,450 Yeah? 88 00:05:05,960 --> 00:05:08,042 You're spying on me? 89 00:05:09,240 --> 00:05:11,925 No. Just getting organised. 90 00:05:12,680 --> 00:05:14,444 Yeah, right. 91 00:05:20,720 --> 00:05:23,041 Now you gotta get organised. 92 00:05:33,680 --> 00:05:35,967 Spy on me from there. 93 00:05:38,120 --> 00:05:40,088 Don't be obvious, idiot. 94 00:05:40,600 --> 00:05:41,726 I'm sorry. 95 00:05:50,560 --> 00:05:51,686 Oh, God. 96 00:05:51,880 --> 00:05:54,247 Don't talk, dumbass. 97 00:05:55,240 --> 00:05:56,480 Now touch yourself. 98 00:06:01,560 --> 00:06:03,403 There you go. 99 00:06:03,600 --> 00:06:05,250 That's good. 100 00:06:13,080 --> 00:06:14,844 What the fuck is this? 101 00:06:15,400 --> 00:06:19,246 Uh... Fell off the chair, knocked some papers over. 102 00:06:19,480 --> 00:06:22,723 I was telling him how you might wanna put a Glade PlugIn out there. 103 00:06:22,920 --> 00:06:24,809 It smells like dog. 104 00:06:32,880 --> 00:06:36,168 - What's lucha nache? - Uh... 105 00:06:37,160 --> 00:06:38,650 It's noche. 106 00:06:39,400 --> 00:06:41,448 Mexican wrestling with the masks. 107 00:06:41,640 --> 00:06:43,563 We're doing some shows at the club. 108 00:06:43,760 --> 00:06:45,603 Started planning it while you was away. 109 00:06:45,840 --> 00:06:46,921 Who's planning it? 110 00:06:47,120 --> 00:06:50,010 Me and their manager. 111 00:06:50,200 --> 00:06:52,646 We're gonna do a whole series like chapters in a book. 112 00:06:52,840 --> 00:06:56,640 - Who's paying for this? - Don't worry about it. 113 00:07:13,760 --> 00:07:15,444 Los Angeles. 114 00:07:15,960 --> 00:07:22,286 Someone said it's like a volcano spewing out wreckage in all directions. 115 00:07:23,120 --> 00:07:25,487 Heh. That plant, mine since '87. 116 00:07:25,680 --> 00:07:29,207 My daughter wants to tear it to the ground and build her stadium there... 117 00:07:29,400 --> 00:07:31,801 ...but she's got a few boxes to tick first... 118 00:07:32,000 --> 00:07:35,083 ...like bird people fretting about migration patterns... 119 00:07:35,280 --> 00:07:36,406 ...et cetera, et cetera. 120 00:07:36,640 --> 00:07:40,042 - Is that what you need me for? - No, the governor's taking care of those. 121 00:07:40,240 --> 00:07:42,720 We need to take care of the governor. 122 00:07:45,600 --> 00:07:46,681 She's early. 123 00:07:46,880 --> 00:07:48,086 Varick. 124 00:07:50,520 --> 00:07:54,002 A former aide possesses an unflattering piece of information on Verona. 125 00:07:54,520 --> 00:07:55,760 She stole his cell phone. 126 00:07:55,960 --> 00:07:59,521 The contents of which will damage the governor's bid for re-election. 127 00:07:59,720 --> 00:08:02,326 I visited her last night with an offer, she declined... 128 00:08:02,520 --> 00:08:04,204 ...so we may need to escalate. 129 00:08:04,400 --> 00:08:05,811 I don't think that's necessary. 130 00:08:06,040 --> 00:08:08,088 I defer to your expertise on how it gets done. 131 00:08:08,280 --> 00:08:09,327 Hello, dear. 132 00:08:09,520 --> 00:08:10,601 Keep this between us. 133 00:08:11,160 --> 00:08:12,764 Sure. 134 00:08:15,640 --> 00:08:16,766 Why is he here? 135 00:08:16,960 --> 00:08:18,200 Ray is my guy. 136 00:08:20,000 --> 00:08:23,482 Look, we have competition for San Diego. We have to act quickly. 137 00:08:23,680 --> 00:08:25,523 The ink's hardly dry on the studio deal. 138 00:08:25,720 --> 00:08:28,485 Forget the movies. Football is the number one watched show... 139 00:08:28,680 --> 00:08:30,205 ...in America every time it airs. 140 00:08:30,440 --> 00:08:32,602 Need to move the team here, triple your money... 141 00:08:32,800 --> 00:08:34,211 ...and you are gonna love the NFL. 142 00:08:34,400 --> 00:08:36,926 And you will build the stadium to take in the view, huh? 143 00:08:37,160 --> 00:08:38,446 It's football, Dad. 144 00:08:38,640 --> 00:08:40,608 Violence is the view. 145 00:09:04,200 --> 00:09:05,611 And there's the runner. 146 00:09:05,800 --> 00:09:08,201 Matthews is trying to steal second. 147 00:09:27,080 --> 00:09:28,570 Hey, Dad. 148 00:09:30,560 --> 00:09:32,210 You look like your mother. 149 00:09:32,400 --> 00:09:33,481 Yeah, I know. 150 00:09:33,680 --> 00:09:35,409 Hard in the eyes. 151 00:09:41,400 --> 00:09:44,643 - What's wrong? - Fucking heart disease. 152 00:09:44,840 --> 00:09:47,605 Fall over a few times, they strap you to the bed... 153 00:09:47,800 --> 00:09:49,848 ...bill you to death. 154 00:09:50,480 --> 00:09:51,527 I'm sorry. 155 00:09:54,920 --> 00:09:56,684 Dave told me you showed up, no notice. 156 00:09:58,560 --> 00:10:00,050 Yeah. 157 00:10:00,440 --> 00:10:02,807 No kids? No husband? 158 00:10:03,000 --> 00:10:04,570 No. 159 00:10:05,680 --> 00:10:07,205 He kick you out? 160 00:10:19,200 --> 00:10:20,884 I wanna buy the bar. 161 00:10:23,720 --> 00:10:24,960 You? 162 00:10:25,920 --> 00:10:28,287 I thought it might make things easier for everybody. 163 00:10:28,520 --> 00:10:30,124 Everybody's fine. 164 00:10:30,320 --> 00:10:31,765 Margaret says it's losing money. 165 00:10:31,960 --> 00:10:35,567 Your sister is the worst bookkeeper in the city. Heh. 166 00:10:40,560 --> 00:10:44,884 - Dad, I'm just trying to help, you know? - We don't need your husband's money. 167 00:10:45,440 --> 00:10:46,805 Who cares where it came from? 168 00:10:48,200 --> 00:10:49,884 The bar is called Kelly's Place. 169 00:10:50,120 --> 00:10:52,487 You're a fucking Donovan. 170 00:11:28,240 --> 00:11:30,288 There's some macaroni in the fridge. 171 00:11:37,320 --> 00:11:38,651 I went to see Dad. 172 00:11:39,800 --> 00:11:41,882 - Yeah? - You can imagine how that went. 173 00:11:42,200 --> 00:11:44,646 He just says the same shit on repeat. 174 00:11:44,840 --> 00:11:47,969 "If you don't like it in the gutter, get out of the gutter." 175 00:11:48,160 --> 00:11:49,286 He never said that. 176 00:11:49,520 --> 00:11:51,966 "You got a roof and a bed. Shut the fuck up." 177 00:11:52,160 --> 00:11:54,288 I don't know how you can stand to talk to him. 178 00:11:54,520 --> 00:11:56,807 You just gotta let it go. 179 00:12:06,240 --> 00:12:08,766 I asked Dad if I could buy the bar. 180 00:12:08,960 --> 00:12:11,088 With Ray's money? 181 00:12:11,480 --> 00:12:15,166 Whatever hell he gave you, you were asking for it. 182 00:12:17,520 --> 00:12:19,966 What if I bought it in your name? 183 00:12:23,560 --> 00:12:26,769 - What? - Profits are yours and Dave's. 184 00:12:27,480 --> 00:12:28,845 You're fucking serious. 185 00:12:29,200 --> 00:12:31,567 Yeah, I'm fucking serious. 186 00:12:41,360 --> 00:12:43,567 - It's awesome. - Right. 187 00:12:43,760 --> 00:12:46,684 - It's marvellous. - Amazing. 188 00:12:48,200 --> 00:12:52,000 Jesus Christ, Pop. Pop, it's like a fucking middle-school dance. 189 00:12:52,200 --> 00:12:54,043 We're gonna miss the next dates. 190 00:12:54,760 --> 00:12:57,081 Okay. Ahem. 191 00:12:58,400 --> 00:13:00,880 Let's have a hand for PJ, huh? 192 00:13:01,080 --> 00:13:03,287 What a boss. What a boss, huh? 193 00:13:03,480 --> 00:13:08,281 He's given us this great party, and he tells me you're working hard. 194 00:13:08,480 --> 00:13:11,211 I appreciate, being an entrepreneur myself... 195 00:13:11,400 --> 00:13:14,563 ...but man labours for a purpose, am I right? 196 00:13:14,760 --> 00:13:19,402 And I gotta believe that, uh, one of your purposes is pussy. Huh? 197 00:13:19,560 --> 00:13:22,484 - Yeah. - Gentlemen, the door is open. 198 00:13:23,040 --> 00:13:26,681 PJ. Michelle. Why don't you show Michelle your office. 199 00:13:26,880 --> 00:13:30,123 - Yeah. Yeah, Michelle, PJ. - Hi, PJ. 200 00:13:31,400 --> 00:13:35,086 - Where's your office? - Uh, it's in the corner. The corner one. 201 00:13:35,240 --> 00:13:37,129 Um-- Here. 202 00:13:38,360 --> 00:13:40,488 You're gonna have to be a little proactive. 203 00:13:40,680 --> 00:13:43,604 These guys aren't schooled in the art of the first move. Here. 204 00:13:43,840 --> 00:13:45,046 Go get them. Go get them. 205 00:13:59,520 --> 00:14:02,729 It's an emotivist refutation of Kant, dude. 206 00:14:02,920 --> 00:14:05,730 Bodhi is a bank robber, but he's also a cool surfer guy... 207 00:14:05,920 --> 00:14:08,844 ...which short-circuits Johnny Utah's whole FBI agent deal. 208 00:14:09,040 --> 00:14:10,405 Morality is slave to passion. 209 00:14:10,600 --> 00:14:11,761 Classic fucking Hume. 210 00:14:11,960 --> 00:14:14,884 - Yeah. How did you not see that? - I don't know. 211 00:14:27,040 --> 00:14:28,565 Who is it? 212 00:14:28,800 --> 00:14:32,168 My name's Ray Donovan. I'm looking for Briana Gathright. 213 00:14:33,720 --> 00:14:37,486 I should notify you at this time, you're being recorded. 214 00:14:37,720 --> 00:14:40,963 - Last night, Varick Strauss was-- I don't have it anymore! 215 00:14:41,160 --> 00:14:43,686 Okay, clearly this is illegal forced entry. 216 00:14:43,960 --> 00:14:46,850 - Briana. - Don't have to tell him anything, Briana. 217 00:14:47,040 --> 00:14:48,963 Briana, come here so we could talk, please? 218 00:14:49,200 --> 00:14:52,727 Say the word, Briana, and I'll mace this son of a bitch. 219 00:14:54,160 --> 00:14:56,686 - What's your name? - Ted. 220 00:14:59,320 --> 00:15:01,641 Briana, I'd like to not hurt your friend Ted here... 221 00:15:01,840 --> 00:15:04,002 ...so would you open the fucking door? 222 00:15:07,280 --> 00:15:10,011 I gave it to my adviser last night, Sheldon Blackwood. 223 00:15:10,200 --> 00:15:13,329 You want it? Go deal with him at the law building. 224 00:15:15,600 --> 00:15:16,726 MY Phone. 225 00:15:33,840 --> 00:15:37,242 Pressman increasing earnings through the '50s and '60s-- 226 00:15:37,440 --> 00:15:40,649 - Yeah. - Mr. Donovan. 227 00:15:40,960 --> 00:15:42,962 Briana just rang. She told me to expect you. 228 00:15:43,160 --> 00:15:44,321 I'm Sheldon Blackwood. 229 00:15:44,520 --> 00:15:47,091 Yeah. I know who you are. 230 00:15:47,280 --> 00:15:49,362 Your associate came to my research assistant... 231 00:15:49,560 --> 00:15:52,450 ...waving a demand letter filled with empty claims and hearsay. 232 00:15:52,680 --> 00:15:55,763 Your research assistant gave you something that wasn't hers to give. 233 00:15:55,960 --> 00:15:59,169 A phone. A cheap black phone with no personal data... 234 00:15:59,360 --> 00:16:00,691 ...no receipt of purchase. 235 00:16:00,880 --> 00:16:03,121 Possession is nine-tenths of the law, Mr. Donovan. 236 00:16:03,320 --> 00:16:05,561 I might reasonably claim that that phone is mine. 237 00:16:05,760 --> 00:16:09,162 And I might reasonably not give a shit about that law, professor. 238 00:16:09,400 --> 00:16:10,925 See you later. 239 00:16:11,120 --> 00:16:15,205 I hope not. Heh, heh. However it works in your corner of the world... 240 00:16:15,400 --> 00:16:18,085 ...harassment means jail time in mine. 241 00:16:33,320 --> 00:16:37,484 This "meet me now" shit, it's not gonna fly. 242 00:16:37,960 --> 00:16:39,405 I got a job for you. 243 00:16:42,000 --> 00:16:43,047 What is it? 244 00:16:44,160 --> 00:16:47,004 Some guy's got a burner phone that belongs to Governor Verona. 245 00:16:47,200 --> 00:16:49,407 - So? - We gotta get it. 246 00:16:49,600 --> 00:16:50,886 Why can't you do it? 247 00:16:51,960 --> 00:16:53,644 I got a meeting at Bridget's school. 248 00:16:54,240 --> 00:16:57,403 - Is everything all right? - Abby took off for Boston. 249 00:16:57,600 --> 00:16:59,523 Kids are out of sorts. 250 00:17:03,880 --> 00:17:05,609 All right, today only. 251 00:17:05,800 --> 00:17:08,246 Twice my usual rate. 252 00:17:08,960 --> 00:17:10,041 I'll give you three. 253 00:17:10,240 --> 00:17:12,208 That's not how a negotiation works. 254 00:17:12,600 --> 00:17:14,568 I know what you're worth. 255 00:17:21,960 --> 00:17:24,770 - Heh. - Whoa. Whoa! 256 00:17:26,760 --> 00:17:29,411 Wow, these guys are going in. 257 00:17:29,640 --> 00:17:33,087 Yeah, they've been keeping it pent up too long. Ahem. 258 00:17:34,440 --> 00:17:36,283 Bad for the blood flow. 259 00:17:37,000 --> 00:17:39,367 - Conor? - Is your apartment The El Dorado? 260 00:17:39,560 --> 00:17:41,244 - Yeah, why? - I'm here. 261 00:17:41,440 --> 00:17:44,649 - I just got dropped off. How do I get in? - Don't move. I'm coming. 262 00:17:45,720 --> 00:17:48,200 - Got this under control? - Yeah, shit's running itself. 263 00:17:48,640 --> 00:17:50,722 What a blessing you are. 264 00:17:52,520 --> 00:17:54,761 - What up? - These guys have snorted all the coke. 265 00:17:55,080 --> 00:17:57,560 - We gotta wind it down. - No, we don't. We're good. 266 00:17:57,800 --> 00:17:59,643 Michelle, come on, look at these dudes. 267 00:17:59,840 --> 00:18:01,842 They don't wanna wind it down, okay? 268 00:18:02,040 --> 00:18:05,681 Tomorrow they're gonna be nerds in a cubicle. Right now they're kings. 269 00:18:05,880 --> 00:18:07,530 Miguel, what up? 270 00:18:07,720 --> 00:18:08,846 It's Daryll Donovan. 271 00:18:09,040 --> 00:18:11,122 Hey, listen, I need another 10 grand re-up... 272 00:18:11,360 --> 00:18:13,328 ...at that party in Venice. 273 00:18:24,800 --> 00:18:27,644 Bunchy, a little help here, I'm lost. 274 00:18:27,840 --> 00:18:30,969 All right, look, you gotta get your form down first. 275 00:18:31,160 --> 00:18:33,208 Good stance, go single. 276 00:18:33,400 --> 00:18:35,129 One hand at a time. 277 00:18:35,360 --> 00:18:37,169 - All right? - Yeah. 278 00:18:37,360 --> 00:18:39,362 Stare at that yellow tape. 279 00:18:41,280 --> 00:18:42,486 Nice. 280 00:18:42,720 --> 00:18:45,041 Hey, Stan told me you got a settlement. 281 00:18:45,320 --> 00:18:46,810 Yeah? 282 00:18:47,640 --> 00:18:50,689 - See? Work up a rhythm. - You beat the church. 283 00:18:50,880 --> 00:18:52,370 David and Goliath, am I right? 284 00:18:52,560 --> 00:18:54,881 Class action. There were six of us. 285 00:18:55,080 --> 00:18:58,243 Yeah, lawyers wouldn't let me sue, so... 286 00:18:58,720 --> 00:19:01,963 - Why not? - Yo. The foam's worn down... 287 00:19:02,200 --> 00:19:05,409 ...in your shitty-ass gloves, I'm gonna cut my fucking knuckles. 288 00:19:06,480 --> 00:19:08,164 Okay. 289 00:19:09,320 --> 00:19:12,881 Let's see what we can do about that. Look, um, just keep practising. 290 00:19:13,080 --> 00:19:14,764 - Yup. - And breathe out your nose. 291 00:19:15,000 --> 00:19:16,161 Thanks. 292 00:19:18,120 --> 00:19:19,645 What was he talking about? 293 00:19:20,520 --> 00:19:22,841 Why the church give you money? 294 00:19:35,120 --> 00:19:36,804 You can tell me whatever. 295 00:19:39,760 --> 00:19:41,888 I really like you. 296 00:19:42,320 --> 00:19:45,642 And it's not worth me being around you... 297 00:19:45,840 --> 00:19:48,491 ...if you're just gonna-- - Jesus, spit it out already. 298 00:20:00,840 --> 00:20:04,208 A priest messed around with me when I was a kid. 299 00:20:06,520 --> 00:20:09,364 Probably you need to know that. 300 00:20:11,760 --> 00:20:13,649 No wonder you're so fucked up. 301 00:20:17,440 --> 00:20:21,365 If you don't wanna be around me no more, I get it. 302 00:20:24,840 --> 00:20:27,047 I ain't got no problem with it. 303 00:20:33,040 --> 00:20:34,610 Mom went back to Boston. 304 00:20:34,800 --> 00:20:36,404 Boston? What for? 305 00:20:36,600 --> 00:20:39,331 I don't know. All Dad ever says is, "Don't worry about it." 306 00:20:39,520 --> 00:20:42,046 Maybe she went to see that cocksucker father of hers... 307 00:20:42,240 --> 00:20:43,810 ...or enjoy the fall foliage. 308 00:20:44,040 --> 00:20:47,681 I think she left because I freaked her out. She walked in on me at a bad time. 309 00:20:47,880 --> 00:20:49,689 Bad time? 310 00:20:50,240 --> 00:20:51,765 Were you jerking off? 311 00:20:54,160 --> 00:20:58,848 Conor, if God didn't want us to jerk off, he would've given us shorter arms. 312 00:21:00,160 --> 00:21:01,810 It's natural. 313 00:21:02,000 --> 00:21:03,604 Thanks, Grandpa. 314 00:21:03,800 --> 00:21:06,007 But for chrissake, lock the fucking door. 315 00:21:07,920 --> 00:21:09,524 Ginger? 316 00:21:10,360 --> 00:21:13,728 Jesus Christ. Another fucking 10? Did they ask for it? 317 00:21:14,040 --> 00:21:15,371 Oh, shit. 318 00:21:15,560 --> 00:21:17,449 I'll be right there. 319 00:21:17,920 --> 00:21:19,888 We're going for a ride. 320 00:21:21,800 --> 00:21:24,883 Mm. Very high percentile on her English ISEE exam. 321 00:21:25,200 --> 00:21:27,680 She started reading when she was still in diapers. 322 00:21:27,880 --> 00:21:30,611 Hungry Caterpillar, just picked it up herself. 323 00:21:30,800 --> 00:21:33,371 I see the Calabasas transcripts are good. 324 00:21:33,600 --> 00:21:37,161 - Worked hard. Never had to push her. - Yes. Well, you might wanna start. 325 00:21:37,560 --> 00:21:41,007 There are some trouble zones this semester. B-minus in French... 326 00:21:41,200 --> 00:21:43,043 ...D in calculus, chemistry is a C-- - D? 327 00:21:43,280 --> 00:21:45,044 - Those are just midterm grades. - Yes... 328 00:21:45,280 --> 00:21:47,408 ...but we distribute these to ring an alarm... 329 00:21:47,600 --> 00:21:50,763 ...before the student destroys her chances at the Harvards and Yales. 330 00:21:50,960 --> 00:21:54,282 Those schools have to know that Rossmore is way more strict. 331 00:21:58,240 --> 00:22:00,925 Bridget's personal statement. Have you read it? 332 00:22:02,600 --> 00:22:04,568 - Not yet, no. - Well, she was prompted... 333 00:22:04,800 --> 00:22:08,247 ...to share a piece of background that's central to her identity. 334 00:22:08,480 --> 00:22:10,881 - She wrote about singing. - What's wrong with singing? 335 00:22:11,080 --> 00:22:12,730 Well, as a hobby, nothing. 336 00:22:12,920 --> 00:22:16,402 As a sales point for a student with a shaky academic record, weak. 337 00:22:16,640 --> 00:22:18,881 You got any suggestions or keep lobbing insults? 338 00:22:19,080 --> 00:22:21,731 - Dad. - Try to find something revealing... 339 00:22:21,920 --> 00:22:23,604 ...to write about, something raw. 340 00:22:23,800 --> 00:22:28,442 A story of hardship would help contextualise a flagging school record. 341 00:22:28,640 --> 00:22:29,687 Sorry about that. 342 00:22:30,520 --> 00:22:31,726 Sorry about what? 343 00:22:31,920 --> 00:22:34,287 - I didn't mean to embarrass you. - You didn't. 344 00:22:34,480 --> 00:22:36,801 I know college stuff isn't really your métier. 345 00:22:37,040 --> 00:22:38,530 My What? 346 00:22:39,600 --> 00:22:41,250 What you're familiar with. 347 00:22:43,160 --> 00:22:45,083 But thanks for coming. 348 00:22:53,640 --> 00:22:56,405 - Yeah? - I need you to come to my dad's house. 349 00:22:56,640 --> 00:22:57,687 Busy. 350 00:22:57,880 --> 00:23:00,645 Want me to put him on the phone so he can ask you himself? 351 00:23:04,200 --> 00:23:07,409 Here is to the new boss. 352 00:23:08,960 --> 00:23:12,282 May your expectations be very low. 353 00:23:12,480 --> 00:23:14,164 Cheers. 354 00:23:20,480 --> 00:23:22,960 It's Bridg. I gotta get it. 355 00:23:23,480 --> 00:23:24,527 Hey, Bridg. 356 00:23:24,720 --> 00:23:26,370 How'd it go with the counsellor? 357 00:23:26,560 --> 00:23:28,210 I feel like a fuckup. 358 00:23:28,400 --> 00:23:29,765 You, Bridg? You're a star. 359 00:23:29,960 --> 00:23:31,405 You kidding me? 360 00:23:31,600 --> 00:23:33,125 Did your dad go with you? 361 00:23:33,320 --> 00:23:34,401 He was sort of lost. 362 00:23:35,200 --> 00:23:36,804 You know, I felt bad. 363 00:23:37,000 --> 00:23:38,206 Poor Ray. 364 00:23:38,400 --> 00:23:40,004 What are you doing out there, Mom? 365 00:23:40,200 --> 00:23:42,965 Honey, I'm just taking some time for myself, you know? 366 00:23:43,160 --> 00:23:45,162 For yourself? 367 00:23:45,560 --> 00:23:49,326 Mom, I don't have a single friend at this school... 368 00:23:49,520 --> 00:23:51,727 ...and I'm not Conor's mother. 369 00:23:51,920 --> 00:23:54,161 I can barely handle my own shit. 370 00:23:54,360 --> 00:23:55,930 Okay, sweetheart. 371 00:23:56,520 --> 00:23:58,761 Look, I'll be on the next flight home, okay? 372 00:24:00,200 --> 00:24:01,850 I love you. 373 00:24:06,600 --> 00:24:07,647 Is she okay? 374 00:24:07,880 --> 00:24:10,451 I gotta get back. She needs me. 375 00:24:11,400 --> 00:24:13,687 As soon as I talk to Ray, we'll get a cheque cut... 376 00:24:13,880 --> 00:24:15,769 ...and we'll get this bar thing going. 377 00:24:15,960 --> 00:24:18,566 - As soon as you talk to Ray. - Yeah. 378 00:24:19,040 --> 00:24:21,327 Once he knows how important it is, he'll be fine. 379 00:24:21,560 --> 00:24:22,686 Don't do this. 380 00:24:24,400 --> 00:24:26,767 Don't get our hopes up and then just go blow us off. 381 00:24:26,960 --> 00:24:29,361 - Margaret. - We've been killing ourselves... 382 00:24:29,560 --> 00:24:33,087 ...with Dad and the bar while you're in Hollywood getting hair highlighted... 383 00:24:33,320 --> 00:24:35,641 ...following Ray. - What do you know what it is... 384 00:24:35,840 --> 00:24:37,888 ...to stay married? How long did you last? 385 00:24:38,120 --> 00:24:41,283 You know they don't give out prizes for putting up with bullshit. 386 00:24:41,480 --> 00:24:43,801 I didn't hang with a guy who fucks everything... 387 00:24:44,040 --> 00:24:46,646 ...and then just shuts me up with money. 388 00:24:47,200 --> 00:24:49,601 I gotta get back to my daughter. 389 00:24:58,920 --> 00:25:01,082 Writ of habeas petition. 390 00:25:02,240 --> 00:25:04,925 Anyone? Anyone? Nothing? 391 00:25:05,600 --> 00:25:09,047 Neither of the state appellant decisions provided comprehensive summary... 392 00:25:09,240 --> 00:25:12,562 ...of the facts with respect to Smith's habeas petition. 393 00:25:12,760 --> 00:25:16,731 But let's talk about surveillance. Who, if anyone, knows why it was inadmissible? 394 00:25:33,200 --> 00:25:34,361 What are you doing here? 395 00:25:34,560 --> 00:25:37,006 Hey, I'm Sandra. 396 00:25:37,200 --> 00:25:40,249 Perspective 1 L? I e-mailed about auditing your clinic. 397 00:25:41,760 --> 00:25:42,886 I don't remember that. 398 00:25:43,760 --> 00:25:45,205 Um... 399 00:25:45,360 --> 00:25:48,443 Professor Blackwood, Indefensible... 400 00:25:48,640 --> 00:25:51,450 ...that movie is the whole reason I'm applying to law school. 401 00:25:51,640 --> 00:25:54,928 Your commentary on the DVD was amazing. 402 00:25:55,120 --> 00:25:57,771 Well, you lose an appalling amount of detail in a script. 403 00:25:57,960 --> 00:26:01,965 Well, if you hadn't gotten the witness on the stand before he died... 404 00:26:02,200 --> 00:26:04,441 ...would you still have won the case? 405 00:26:05,680 --> 00:26:08,809 Yeah, justice has its own momentum, Sandra. 406 00:26:09,040 --> 00:26:11,566 "Truth will out." Merchant of Venice. 407 00:26:11,720 --> 00:26:14,451 Heh, heh. I just got chills. 408 00:26:14,640 --> 00:26:16,529 I don't take auditors mid-semester. 409 00:26:17,000 --> 00:26:19,480 I'll have Admissions route your application through me. 410 00:26:19,720 --> 00:26:21,484 I appreciate that. 411 00:26:28,520 --> 00:26:31,285 Paige has run into a wrinkle with her NFL plan. 412 00:26:31,520 --> 00:26:32,646 A fucking wrinkle? 413 00:26:32,840 --> 00:26:36,049 Zack Davis shopped my bid to some hick billionaire... 414 00:26:36,280 --> 00:26:38,362 ...in North Dakota. - It's just business. 415 00:26:38,560 --> 00:26:39,800 We had a deal. 416 00:26:40,000 --> 00:26:41,206 You had a handshake. 417 00:26:42,360 --> 00:26:45,091 - I need you to get rid of this guy. - What do you got on him? 418 00:26:45,280 --> 00:26:49,251 - I don't know. Isn't that your department? - Mr. Donovan will get on the scent. 419 00:26:49,440 --> 00:26:51,408 Now, would you give us a moment, please? 420 00:26:59,480 --> 00:27:01,164 - You want me on that? - No. 421 00:27:01,360 --> 00:27:03,328 - What did Varick say? - Get the phone. 422 00:27:03,520 --> 00:27:06,524 Protect Verona. Don't get distracted. 423 00:27:11,160 --> 00:27:14,528 What's she got on you? Told me to watch your kids. What am I looking for? 424 00:27:14,720 --> 00:27:15,960 Today, a phone. 425 00:27:16,160 --> 00:27:18,686 If you don't tell me what's going on, I can't help you. 426 00:27:18,880 --> 00:27:20,564 Ray, you're a father, aren't you? 427 00:27:20,760 --> 00:27:24,560 - What's that supposed to mean? - Get the phone. 428 00:27:35,600 --> 00:27:37,489 What did my father say to you? 429 00:27:40,480 --> 00:27:42,847 - Yeah? - The bug picked up a call. 430 00:27:43,040 --> 00:27:45,202 Blackwood made a deal with Verona's rival. 431 00:27:45,400 --> 00:27:49,041 Told Townsend's campaign he's bringing the phone and setting up a conference. 432 00:27:49,240 --> 00:27:50,526 All right, thanks. 433 00:27:50,720 --> 00:27:52,529 What is he having you do? 434 00:27:53,120 --> 00:27:54,201 It's not your concern. 435 00:27:54,440 --> 00:27:56,681 We both know that's not true. 436 00:28:02,720 --> 00:28:03,801 Whoo! 437 00:28:03,960 --> 00:28:06,440 - Hey. Here he is. Con. - What's up, uncle? 438 00:28:06,640 --> 00:28:09,849 - Good to see you. Hey, Pop-- - What the fuck were you thinking? 439 00:28:10,080 --> 00:28:12,082 - What? - You guys. 440 00:28:12,280 --> 00:28:14,806 Man, you guys are a bunch of rock stars. 441 00:28:15,040 --> 00:28:16,963 I just-- I love your faces, both of you. 442 00:28:17,160 --> 00:28:20,562 You with your fucking snowy white hair and you with your thin little moustache. 443 00:28:21,040 --> 00:28:22,804 You're like a charming lesbian couple. 444 00:28:23,000 --> 00:28:26,607 Thank you. Look, you guys ran up another 10 on top of the 15. 445 00:28:26,800 --> 00:28:29,690 Whoa, whoa, whoa, we said 15. 446 00:28:29,880 --> 00:28:32,884 You were supposed to end the party when the shit ran out. 447 00:28:36,000 --> 00:28:38,606 - How could you be so stupid? - What are you talking about? 448 00:28:38,800 --> 00:28:40,768 "Be so stupid"? Pop, I followed your model. 449 00:28:40,960 --> 00:28:43,770 Johns run out of money, float the loan. That's what you said. 450 00:28:43,960 --> 00:28:46,281 A hundred here, there, not 10 fucking thousand... 451 00:28:46,480 --> 00:28:48,801 ...and not with the Mexican gangs involved. 452 00:28:49,000 --> 00:28:52,447 - All right, so what do you wanna do? - What can I do, steal their laptops? 453 00:28:52,640 --> 00:28:54,244 We're fucked. 454 00:28:54,960 --> 00:28:56,644 Where's Conor? 455 00:29:06,280 --> 00:29:08,203 How do you want it? 456 00:29:08,480 --> 00:29:10,881 Regular, I guess. 457 00:29:16,280 --> 00:29:19,443 - Who is it? - Ray Donovan. 458 00:29:20,840 --> 00:29:22,365 Hey, Ted. 459 00:29:31,440 --> 00:29:34,046 Look, Briana, I don't know how you got involved in this... 460 00:29:34,240 --> 00:29:36,811 ...what made you take that phone. - He lied to me. 461 00:29:37,040 --> 00:29:38,565 A thousand times. 462 00:29:38,760 --> 00:29:40,489 About what? 463 00:29:40,680 --> 00:29:42,170 He said he loved me. 464 00:29:42,680 --> 00:29:45,729 I lost two years of my life campaigning for him. 465 00:29:45,920 --> 00:29:49,606 Coming out with that phone isn't gonna hurt Verona. He'll make a public apology-- 466 00:29:49,800 --> 00:29:52,371 We're not coming out with the phone. I changed my mind... 467 00:29:52,600 --> 00:29:54,409 ...and Blackwood says he'll destroy it. 468 00:29:54,640 --> 00:29:55,721 He's full of shit. 469 00:29:56,360 --> 00:29:58,169 He's the only one on my side. 470 00:29:58,400 --> 00:30:00,243 He called Townsend's campaign. 471 00:30:00,480 --> 00:30:04,166 Wants to use your phone to take down Verona himself, be a hero... 472 00:30:04,400 --> 00:30:06,687 ...get another fucking poster for his wall. 473 00:30:06,880 --> 00:30:10,202 Think he'll give a shit when they start dragging you through the mud, huh? 474 00:30:10,400 --> 00:30:12,562 Press starts calling you a thief and a whore. 475 00:30:13,720 --> 00:30:15,688 You don't deserve that. 476 00:30:16,280 --> 00:30:18,567 You're young. You made a mistake. 477 00:30:21,440 --> 00:30:22,930 Yeah. 478 00:30:23,680 --> 00:30:26,047 Mistakes were made. 479 00:30:29,960 --> 00:30:33,646 You know, I'm not even the only woman on that phone. 480 00:30:34,000 --> 00:30:36,367 I walked in on him fucking someone in a hotel. 481 00:30:36,600 --> 00:30:38,967 That's when I took the phone. 482 00:30:39,560 --> 00:30:41,801 You want me to help you get it back? 483 00:30:46,600 --> 00:30:47,647 You missed class. 484 00:30:49,520 --> 00:30:51,966 I had a college counselling meeting. 485 00:30:52,360 --> 00:30:53,964 I handed back the tests. 486 00:30:54,200 --> 00:30:55,850 You got an A. 487 00:30:56,080 --> 00:30:58,606 That's a relief, I guess. 488 00:30:58,800 --> 00:31:00,529 Something wrong? 489 00:31:00,720 --> 00:31:04,281 Just college application BS. 490 00:31:04,720 --> 00:31:06,609 What BS are they making you do? 491 00:31:06,840 --> 00:31:09,411 They want me to be raw and revealing in my essay... 492 00:31:09,600 --> 00:31:13,127 ...which is just code for writing about the worst thing that happened to you. 493 00:31:13,320 --> 00:31:15,243 - Right. - And I already blabbed to you... 494 00:31:15,440 --> 00:31:16,646 ...about what that was. 495 00:31:17,440 --> 00:31:18,965 I remember. 496 00:31:20,280 --> 00:31:23,124 So I just-- I don't wanna write about my murdered boyfriend... 497 00:31:23,360 --> 00:31:25,601 ...just to get into some bullshit college. 498 00:31:26,560 --> 00:31:29,609 Sorry. Into college. 499 00:31:30,880 --> 00:31:31,927 I don't blame you. 500 00:31:33,480 --> 00:31:38,725 Did you ever feel guilty when your wife died? 501 00:31:38,920 --> 00:31:42,641 Like, on the night of the accident... 502 00:31:42,840 --> 00:31:45,650 ...if there was anything you could've done differently? 503 00:31:46,160 --> 00:31:50,006 - What? - Katie told me that's how your wife died. 504 00:31:50,200 --> 00:31:51,804 In your accident. 505 00:31:53,480 --> 00:31:54,845 Wow. 506 00:31:56,480 --> 00:32:01,486 No, um, we were celebrating our anniversary in Sayulita. 507 00:32:01,680 --> 00:32:04,570 She started getting these headaches. 508 00:32:04,720 --> 00:32:06,643 Ahem. Blood clot. 509 00:32:10,240 --> 00:32:12,208 I should head home. 510 00:32:13,680 --> 00:32:18,083 Miss Donovan, for your essay, you could write about getting a D in math. 511 00:32:20,800 --> 00:32:22,211 Yeah. 512 00:32:29,360 --> 00:32:31,408 I'm proud of you, Briana, okay? 513 00:32:32,360 --> 00:32:34,044 There'll be a few reporters, okay? 514 00:32:34,240 --> 00:32:37,005 They're people I trust and I'll be right by your side. 515 00:32:37,200 --> 00:32:39,487 You're doing an honourable thing. 516 00:32:40,120 --> 00:32:42,327 Don't need to explain, keep it simple. 517 00:32:42,560 --> 00:32:45,211 - You'll be out of there in no time, okay? - Okay. 518 00:32:50,400 --> 00:32:51,640 This way. 519 00:32:52,520 --> 00:32:53,965 Over here. 520 00:33:06,040 --> 00:33:07,724 Nine-tenths of the law, right? 521 00:33:16,080 --> 00:33:17,730 You like working for Lee? 522 00:33:17,920 --> 00:33:19,251 Good lumbar support. 523 00:33:19,440 --> 00:33:21,807 The intern brings in lunch every day. 524 00:33:22,000 --> 00:33:24,685 Lee pops a vessel every 10 minutes. What's not to like? 525 00:33:27,280 --> 00:33:28,486 What if I want you back? 526 00:33:30,880 --> 00:33:32,405 You're a piece of work. 527 00:33:32,600 --> 00:33:35,604 You let the business go to shit, you're punishing Avi. 528 00:33:35,800 --> 00:33:39,361 - Can't blame me for that. - Yeah, you didn't have to punish me. 529 00:33:40,440 --> 00:33:42,124 No, I didn't. 530 00:33:43,120 --> 00:33:44,531 Look. 531 00:33:45,600 --> 00:33:48,570 I don't like sitting on my ass behind that desk every day. 532 00:33:48,760 --> 00:33:51,047 I don't like standing around waiting for orders. 533 00:33:51,480 --> 00:33:54,086 You gotta lighten the fuck up. 534 00:33:57,200 --> 00:33:59,168 I'll do my best. 535 00:34:04,840 --> 00:34:07,286 All right, then. See you tomorrow. 536 00:34:10,400 --> 00:34:12,129 See you tomorrow. 537 00:34:22,560 --> 00:34:25,131 You have three saved messages. 538 00:34:25,320 --> 00:34:27,004 Tom, it's Briana. 539 00:34:27,200 --> 00:34:30,443 I just saw you on Hanntty in that Brioni tie we got you with the swirls. 540 00:34:31,760 --> 00:34:32,761 Seriously, Tom? 541 00:34:33,000 --> 00:34:34,809 I've been at the Fairmont four hours. 542 00:34:35,000 --> 00:34:36,525 Do you even wanna see me? 543 00:34:38,040 --> 00:34:40,566 It's Paige. Everyone's gone home. 544 00:34:40,800 --> 00:34:43,007 I'm stretched out over my desk waiting for you. 545 00:34:44,320 --> 00:34:47,563 You come up behind me, pull up my skirt, biting my ass hard, I scream... 546 00:34:47,760 --> 00:34:50,286 ...but you know how bad I want it so you bite me again. 547 00:34:55,840 --> 00:34:58,081 - Yeah? - Did you get it? 548 00:34:58,320 --> 00:35:00,641 You'll know I got it when I fucking call you. 549 00:35:00,920 --> 00:35:03,002 Mr. Donovan, I-- 550 00:35:11,240 --> 00:35:12,287 Hello? 551 00:35:12,480 --> 00:35:14,209 We need to meet. 552 00:35:16,840 --> 00:35:20,003 Take the girls on their dates and meet me in Glendale. 553 00:35:26,520 --> 00:35:28,329 You okay, kiddo? 554 00:35:28,560 --> 00:35:29,607 I think so. 555 00:35:38,480 --> 00:35:40,084 Who else has heard it? 556 00:35:40,960 --> 00:35:44,043 As far as I know, just the girl and her professor. 557 00:35:45,520 --> 00:35:47,727 Does my father know you have it? 558 00:35:48,760 --> 00:35:52,401 For me to think of this getting out makes me sick. 559 00:35:54,120 --> 00:35:56,726 I'm a fucking idiot. 560 00:35:57,680 --> 00:36:00,251 We just got carried away. 561 00:36:00,440 --> 00:36:03,364 So you're telling me you got caught up in a whirlwind romance... 562 00:36:03,560 --> 00:36:05,130 ...with that fat fuck Tom Verona. 563 00:36:05,600 --> 00:36:06,647 Come on. 564 00:36:06,840 --> 00:36:10,970 You looked in his eyes and saw someone who could get you what you wanted. 565 00:36:23,880 --> 00:36:25,530 That too. 566 00:36:28,920 --> 00:36:30,888 So you're gonna give the phone to my father? 567 00:36:31,120 --> 00:36:33,566 - What's he gonna do? - Leverage me out of the business. 568 00:36:33,760 --> 00:36:35,171 Why? What'd you do to him? 569 00:36:35,360 --> 00:36:38,443 The better question is, what's he done to me? 570 00:36:46,160 --> 00:36:48,766 Look, Paige, I work for your father. 571 00:36:48,960 --> 00:36:51,691 - What do you want for it? - He did something for me. 572 00:36:51,880 --> 00:36:53,848 Took care of my brother. We made a deal. 573 00:36:54,040 --> 00:36:56,964 I can make you a better deal. 574 00:36:57,960 --> 00:36:59,689 Just name your price. 575 00:37:07,120 --> 00:37:09,327 I work for your father. 576 00:37:11,280 --> 00:37:14,011 I bring up luchadores and we can't cover their insurance... 577 00:37:14,200 --> 00:37:15,565 ...they'll bust your head. 578 00:37:15,760 --> 00:37:20,243 Unless I counted wrong, that's $12,232. 579 00:37:20,840 --> 00:37:22,842 Let me get you an envelope. 580 00:37:25,840 --> 00:37:27,763 What are you doing with Teresa? 581 00:37:28,080 --> 00:37:29,491 What? 582 00:37:29,840 --> 00:37:32,923 - Nothing. What are you talking about? - I got eyes, motherfucker. 583 00:37:33,680 --> 00:37:35,648 - Is she your girlfriend? - What? 584 00:37:35,880 --> 00:37:37,769 No, man, I'm her fucking brother. 585 00:37:38,000 --> 00:37:41,925 But I do need her mind clear to perform. I can't have her getting soft. 586 00:37:42,120 --> 00:37:44,248 She ain't getting soft. 587 00:37:59,880 --> 00:38:01,006 - Hey. - Whoa, man. 588 00:38:01,200 --> 00:38:03,680 - You take money from my brother? - He gave me money. 589 00:38:03,920 --> 00:38:06,002 Yeah? Well, now, you give me what he gave you. 590 00:38:06,200 --> 00:38:08,202 Take it up with Bunchy. Unh! 591 00:38:08,440 --> 00:38:09,930 Don't you fuck with my brother. 592 00:38:10,120 --> 00:38:12,487 Nobody's fucking with your brother. Chill. 593 00:38:12,720 --> 00:38:14,768 - We got a business contract. - Yeah? 594 00:38:16,160 --> 00:38:18,970 - You leave him the fuck alone! - Terry, get off of him! 595 00:38:24,040 --> 00:38:26,520 What the fuck is wrong with you? 596 00:38:37,160 --> 00:38:39,083 Oh. Mm. 597 00:38:45,160 --> 00:38:48,369 So Davros says you need another 10. 598 00:38:48,560 --> 00:38:50,210 It's just short-term. 599 00:38:50,400 --> 00:38:52,926 It will be my pleasure. 600 00:38:53,120 --> 00:38:54,406 Please. 601 00:38:54,640 --> 00:38:56,324 Well, Mrs. Minassian. 602 00:38:58,600 --> 00:38:59,681 You're a great American. 603 00:39:01,640 --> 00:39:05,087 After that, we take 50. 604 00:39:06,920 --> 00:39:08,809 Fifty thousand? 605 00:39:09,440 --> 00:39:11,090 You're talking a goddamn shakedown? 606 00:39:11,320 --> 00:39:13,721 Not interest on your loan. 607 00:39:13,920 --> 00:39:16,446 Cash flow moving forward. 608 00:39:16,640 --> 00:39:18,449 Fifty percent of the business? 609 00:39:18,640 --> 00:39:20,722 Fifty percent, a partnership. 610 00:39:20,960 --> 00:39:22,325 Accept? 611 00:39:22,520 --> 00:39:23,885 No. 612 00:39:24,080 --> 00:39:25,127 I don't like your terms. 613 00:39:25,320 --> 00:39:27,049 These are good terms. 614 00:39:27,240 --> 00:39:29,527 Good for me, good for you. 615 00:39:29,760 --> 00:39:32,081 Settle debts with your Mexicans. 616 00:39:32,280 --> 00:39:34,931 Enjoy the advantages of our organisation. 617 00:39:35,280 --> 00:39:36,805 We got our own organisation. 618 00:39:37,000 --> 00:39:40,925 No, two men is not an organisation. 619 00:39:41,120 --> 00:39:42,565 We are your partner. 620 00:39:42,840 --> 00:39:44,808 No, we don't wanna be partners. 621 00:39:45,000 --> 00:39:46,764 Let's go, Daryll. 622 00:39:48,760 --> 00:39:52,082 How old your grandson? 623 00:39:57,640 --> 00:40:00,166 Beautiful boy. 624 00:40:02,240 --> 00:40:05,050 Pink cheeks. 625 00:40:07,080 --> 00:40:08,491 Shut your fucking mouth. 626 00:40:08,680 --> 00:40:10,284 Whoa, Pop, take it easy. 627 00:40:10,480 --> 00:40:12,767 I was paying a compliment. 628 00:40:14,240 --> 00:40:16,971 We might wanna stay on her good side. 629 00:40:29,720 --> 00:40:31,722 Mrs. Minassian... 630 00:40:33,680 --> 00:40:35,569 ...I want us to do right by each other. 631 00:40:36,400 --> 00:40:37,526 And, of course, we will. 632 00:40:37,720 --> 00:40:39,848 Of course, of course. Ha-ha-ha. 633 00:40:40,160 --> 00:40:42,401 Fifty-fifty. 634 00:40:51,040 --> 00:40:53,008 You took your time. 635 00:40:56,360 --> 00:41:00,410 That girl's gonna keep quiet. Verona should be all clear for Tuesday. 636 00:41:03,840 --> 00:41:06,684 - And the phone? - I got rid of it. 637 00:41:11,520 --> 00:41:15,286 Which part of "get me the phone" didn't you understand? 638 00:41:16,240 --> 00:41:17,890 You said you wanted it kept quiet. 639 00:41:18,120 --> 00:41:20,600 Don't be fucking coy. 640 00:41:23,640 --> 00:41:25,529 You know what's on that phone? 641 00:41:26,680 --> 00:41:28,523 What do you think? 642 00:41:31,080 --> 00:41:34,243 I just assumed, as a father, you'd wanna bury that kind of thing. 643 00:41:34,440 --> 00:41:37,410 An honest to God white knight. 644 00:41:40,840 --> 00:41:43,889 Did you give my daughter that phone? 645 00:41:47,040 --> 00:41:48,485 No. 646 00:41:54,840 --> 00:41:59,402 Governor is having an election party Tuesday night. You're invited. 647 00:41:59,600 --> 00:42:01,602 Bring Mrs. Donovan. 648 00:42:01,800 --> 00:42:03,131 Good night, Ray. 649 00:42:18,120 --> 00:42:19,849 Did you get it? 650 00:42:20,120 --> 00:42:21,849 Did I get what? 651 00:42:22,040 --> 00:42:23,326 The phone. 652 00:42:24,640 --> 00:42:25,721 Good night, Varick. 653 00:42:31,600 --> 00:42:32,931 You're leaving? 654 00:42:33,120 --> 00:42:35,088 Your brother is fucking crazy. 655 00:42:35,320 --> 00:42:36,890 I can talk to him. 656 00:42:37,080 --> 00:42:39,845 He just didn't understand our arrangement. 657 00:42:40,040 --> 00:42:42,611 We got an offer in Bakersfield. Gotta make that paper. 658 00:42:43,280 --> 00:42:48,241 But you've been so helpful sprucing up the place. 659 00:42:48,440 --> 00:42:50,647 Maybe I could hire you. 660 00:42:50,880 --> 00:42:54,487 I go where Pablo and them go. They ain't just my job, they're my family. 661 00:42:54,880 --> 00:42:56,530 Teresa, you can't go. 662 00:42:56,960 --> 00:42:58,371 Okay? Don't go. 663 00:43:00,200 --> 00:43:03,807 Tell me what to do to keep you here. 664 00:43:04,680 --> 00:43:06,887 I'll do whatever you want. 665 00:43:09,040 --> 00:43:11,486 There's nothing you can do. 666 00:43:17,640 --> 00:43:19,881 But I'll miss fucking with you. 667 00:43:50,840 --> 00:43:52,729 You didn't give it to him. 668 00:43:53,920 --> 00:43:55,570 Not yet. 669 00:43:59,720 --> 00:44:02,200 You don't like my family, do you? 670 00:44:03,760 --> 00:44:04,921 What's to like? 671 00:44:05,160 --> 00:44:06,889 Not much. 672 00:44:09,720 --> 00:44:12,564 How'd it get so bad between you two? 673 00:44:13,040 --> 00:44:15,964 I can't tell you all the details. 674 00:44:16,680 --> 00:44:18,091 Pick one. 675 00:44:19,920 --> 00:44:23,083 I tried too hard for my father's approval. 676 00:44:25,920 --> 00:44:29,208 And he preferred feeling needed over feeling proud. 677 00:44:29,400 --> 00:44:31,562 Maybe you should've just kidnapped yourself. 678 00:44:34,480 --> 00:44:36,005 Maybe. 679 00:44:40,520 --> 00:44:43,285 I'll give you the phone for a piece of your NFL deal. 680 00:44:44,600 --> 00:44:47,001 - How much? - Five percent. 681 00:44:48,120 --> 00:44:49,690 What if I told you you're insane? 682 00:44:50,440 --> 00:44:52,681 You don't get a football team. 683 00:44:55,440 --> 00:44:57,966 - Two point five. - Three. 684 00:45:01,600 --> 00:45:02,806 Okay. 685 00:45:03,400 --> 00:45:06,847 You get the phone when I see something in writing. 686 00:45:07,040 --> 00:45:08,405 You need that? 687 00:45:11,120 --> 00:45:12,804 You don't trust me? 688 00:45:14,200 --> 00:45:15,247 Hm? 689 00:45:27,040 --> 00:45:29,884 I wonder if you're out past your depth. 690 00:45:34,560 --> 00:45:36,483 I'll manage. 691 00:46:04,720 --> 00:46:06,051 They were gonna rip you off. 692 00:46:08,680 --> 00:46:10,808 What do you know about it? 693 00:46:11,680 --> 00:46:14,160 Well, I know what I saw. 694 00:46:16,280 --> 00:46:20,968 You know, we don't all have to spend our life fucking miserable. 695 00:46:37,760 --> 00:46:39,569 What the fuck are you doing here? 696 00:46:39,760 --> 00:46:42,730 Your son Ubered out to see me after school today. 697 00:46:42,920 --> 00:46:46,242 Wanted some quality time. I drove him home. 698 00:46:46,520 --> 00:46:48,284 What were you doing in North Hollywood? 699 00:46:48,480 --> 00:46:50,244 Grandpa just told you. Quality time. 700 00:46:50,440 --> 00:46:52,249 Why don't you go upstairs, Conor. 701 00:46:58,840 --> 00:47:00,729 He's a great kid. 702 00:47:03,440 --> 00:47:05,283 Offer me a drink. 703 00:47:06,920 --> 00:47:09,002 Three minutes of your life. 704 00:47:14,960 --> 00:47:17,122 He's lonesome, your son. 705 00:47:17,920 --> 00:47:19,809 No one's home and he's taking it personal. 706 00:47:22,680 --> 00:47:25,604 You're gonna give me a fucking lesson in parenting, Mick? 707 00:47:27,040 --> 00:47:29,611 My mistakes weigh on me too. 708 00:47:30,280 --> 00:47:32,851 I'm sure you cry yourself to sleep. 709 00:47:33,400 --> 00:47:35,562 No good looking back. 710 00:47:36,200 --> 00:47:37,690 Hey. 711 00:47:38,440 --> 00:47:39,566 I'm concerned about you. 712 00:47:40,040 --> 00:47:41,166 - Oh, yeah? - Yeah. 713 00:47:41,360 --> 00:47:42,441 I know Abby's gone. 714 00:47:42,640 --> 00:47:44,051 I know you must be hurting. 715 00:47:44,240 --> 00:47:49,007 And I want you to know, whatever history is there between you and me... 716 00:47:49,440 --> 00:47:52,250 ...you wanna talk, I can be a very good listener. 717 00:48:00,280 --> 00:48:02,248 Food for thought. 718 00:48:16,600 --> 00:48:18,648 What are you up to out there? 719 00:48:20,960 --> 00:48:24,248 - Up to? - North Hollywood. 720 00:48:27,320 --> 00:48:29,448 What do you got going on, Mick? 721 00:48:31,320 --> 00:48:37,327 I bought a two-bedroom apartment, top-of-the-line grill, right by the pool. 722 00:48:56,280 --> 00:48:57,884 Are you all right? 723 00:49:01,040 --> 00:49:02,371 No. 724 00:49:02,560 --> 00:49:04,688 You got the blues. 725 00:49:07,440 --> 00:49:09,090 Yeah. 726 00:49:10,840 --> 00:49:12,171 You wanna talk about it? 727 00:49:13,360 --> 00:49:15,408 I don't think so. 728 00:49:17,040 --> 00:49:19,168 It's too painful. 729 00:49:21,800 --> 00:49:25,043 You know something? 730 00:49:27,880 --> 00:49:29,723 Maybe it's... 731 00:49:30,840 --> 00:49:33,810 ...hardwiring from childhood, I don't know. 732 00:49:34,000 --> 00:49:36,002 But I find that, uh... 733 00:49:38,000 --> 00:49:43,484 I still find that prayer eases pain more than anything else. 734 00:49:45,960 --> 00:49:47,962 I don't know. 735 00:49:48,960 --> 00:49:50,689 Works for me. 736 00:49:55,240 --> 00:49:58,130 May I be confident that in the trials of my life... 737 00:49:58,320 --> 00:50:01,051 ...that you, oh, God, will be my constant companion. 738 00:50:01,240 --> 00:50:04,084 Whenever I can't stand, you will carry me. 739 00:50:04,280 --> 00:50:07,443 May I have no fear of what might happen tomorrow... 740 00:50:07,640 --> 00:50:09,802 ...for the same Father who cares for me today... 741 00:50:10,000 --> 00:50:13,288 ...will care for me then and for every day of my life. 742 00:50:13,480 --> 00:50:15,403 You will shield me from suffering... 743 00:50:15,600 --> 00:50:17,887 ...or give me the strength to bear it patiently... 744 00:50:18,080 --> 00:50:21,482 ...for your yoke is easy and your burden is light. 745 00:50:21,680 --> 00:50:26,402 May I then be at peace and put aside all the useless worries. 746 00:50:27,000 --> 00:50:28,843 Time running out... 747 00:50:36,080 --> 00:50:37,445 Hey, dog. 748 00:50:37,680 --> 00:50:39,091 - Hey. - Hi. 749 00:50:39,280 --> 00:50:41,931 - No, no. Hold on, it's a touchdown. - Good boy. 750 00:50:42,120 --> 00:50:47,251 Make that a touchdown by Middleton on an 11-yard pass from... 751 00:50:52,500 --> 00:51:00,500 Ripped By mstoll 56265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.