All language subtitles for Ray.Donovan.3E01.720p.BluRay.x264-DEMAND

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,120 --> 00:00:14,963 Previously on Ray Donovan: 2 00:00:15,160 --> 00:00:16,571 Your father's been here. 3 00:00:16,720 --> 00:00:18,484 - What did you say? - I don't remember. 4 00:00:18,640 --> 00:00:19,687 I have a brain tumour. 5 00:00:20,040 --> 00:00:23,010 Father Danny, he's here in L.A. I seen him. 6 00:00:23,200 --> 00:00:25,726 - The one that abused Bunchy? - It wasn't only Bunch. 7 00:00:25,920 --> 00:00:28,082 - They don't know. - I told you to shut up. 8 00:00:28,240 --> 00:00:29,605 I loved you. 9 00:00:31,400 --> 00:00:34,722 See what I'm saying? We could knock this place off real easy. 10 00:00:34,880 --> 00:00:37,645 Terry. This is my son. He's gonna be our muscle. 11 00:00:38,520 --> 00:00:40,170 - Try this one. - You're a cop. 12 00:00:40,320 --> 00:00:43,085 Never know when you'll get in trouble. If you do, call me. 13 00:00:43,240 --> 00:00:44,605 I think I'm in love with you. 14 00:00:44,760 --> 00:00:46,967 Kate McPherson, Boston Globe. 15 00:00:47,120 --> 00:00:50,806 She's a reporter. Gonna publish a story that says I paid him to kill Mickey. 16 00:00:50,960 --> 00:00:52,200 She has to be stopped. 17 00:00:52,400 --> 00:00:56,291 You buried a Catholic priest at a Jewish hospital? 18 00:00:56,440 --> 00:00:59,728 Anything happens to Kate McPherson, that body comes up. 19 00:01:00,240 --> 00:01:03,722 You think fucking this guy's gonna make you feel better, but it won't. 20 00:01:03,880 --> 00:01:06,042 It feels pretty fucking good right now, Ray. 21 00:01:07,040 --> 00:01:09,202 - I'm locked in! - Where's Terry? 22 00:01:09,360 --> 00:01:10,486 Just drive, son. 23 00:01:10,640 --> 00:01:14,167 - Here's your cut. - Keep counting. I'm the one going to jail. 24 00:01:16,000 --> 00:01:18,401 - Kate McPherson is dead. - What? 25 00:01:19,880 --> 00:01:22,008 There was an explosion, I think I broke my arm. 26 00:01:22,320 --> 00:01:24,129 You almost killed your grandson. 27 00:01:24,520 --> 00:01:25,567 You sent Avi. 28 00:01:25,720 --> 00:01:27,609 Of course I did. 29 00:01:28,040 --> 00:01:30,566 You don't know who you are anymore, Ray. 30 00:01:31,320 --> 00:01:32,446 It's over, Ezra. 31 00:01:32,600 --> 00:01:34,090 What are you doing, Raymond? 32 00:01:34,280 --> 00:01:36,521 - Yeah, I'd like to report a body. - Raymond. 33 00:01:43,000 --> 00:01:49,000 Ripped By mstoll 34 00:02:00,080 --> 00:02:02,082 Mr. Goldman. 35 00:02:03,760 --> 00:02:06,570 Mr. Goldman, can you hear me? 36 00:02:06,800 --> 00:02:08,848 Mr. Goldman? 37 00:02:09,760 --> 00:02:11,922 My name is Thomas Romero. 38 00:02:12,080 --> 00:02:14,970 I'm a servant of the Paraclete. 39 00:02:15,760 --> 00:02:17,125 Paraclete? 40 00:02:17,320 --> 00:02:19,561 I minister to broken priests. 41 00:02:20,640 --> 00:02:23,723 No last rites. I'm a Jew. 42 00:02:23,880 --> 00:02:28,204 A call from your office led to the body of a murdered priest. 43 00:02:29,080 --> 00:02:30,809 I tried to make a monument. 44 00:02:31,000 --> 00:02:32,490 Did you make that call? 45 00:02:32,640 --> 00:02:34,449 You can't tell Ruth. 46 00:02:34,600 --> 00:02:36,170 She's suffered enough. 47 00:02:36,320 --> 00:02:39,324 - Who made the call, Mr. Goldman? - What are you doing? 48 00:02:39,480 --> 00:02:41,801 - Did you make the call? - He doesn't want a priest. 49 00:02:41,960 --> 00:02:44,122 - Who made the call? - He doesn't want a priest. 50 00:02:44,280 --> 00:02:45,884 I understand. 51 00:02:46,040 --> 00:02:48,486 I'll pray for you, Mr. Goldman. 52 00:02:55,240 --> 00:02:57,686 The girl I killed. 53 00:02:57,840 --> 00:03:00,081 Sweetheart, you didn't kill anyone. 54 00:03:01,600 --> 00:03:02,886 Ray needs to know. 55 00:03:03,040 --> 00:03:05,122 Ray hasn't spoken to you in months, Ezra. 56 00:03:05,280 --> 00:03:06,930 - Call Ray. - No, Ray isn't here. 57 00:03:07,120 --> 00:03:08,849 Call him, call him. 58 00:03:09,040 --> 00:03:11,361 - Call Ray! Call Ray! - Nurse? Nurse? 59 00:03:11,520 --> 00:03:15,684 Ray! 60 00:03:40,720 --> 00:03:43,405 Nice. It's only 2 grand. It's Italian. 61 00:03:46,560 --> 00:03:49,291 - Where is he? - You can't go back there this time, Ray. 62 00:03:49,440 --> 00:03:50,805 - Give me a break. - Ray. 63 00:03:51,000 --> 00:03:52,490 - Ray. - Flip! 64 00:03:52,640 --> 00:03:55,962 - Ray. - Is that you, Ray?! 65 00:03:56,520 --> 00:03:57,567 Open the door, Bob. 66 00:03:57,720 --> 00:03:58,846 We know who he is, Ray. 67 00:04:00,440 --> 00:04:03,171 - Open the fucking door. - She wants more money, man. 68 00:04:11,640 --> 00:04:13,005 Jesus, Ray. 69 00:04:14,640 --> 00:04:15,766 Give me the fucking key. 70 00:04:22,440 --> 00:04:24,727 - Flip? - In here. Oh, God. In here! 71 00:04:25,200 --> 00:04:26,406 In here! 72 00:04:28,360 --> 00:04:32,251 Aah! Oh, God! No, don't. No, no, don't. Let go. 73 00:04:33,320 --> 00:04:35,288 He stiffed my glory hole. 74 00:04:35,440 --> 00:04:37,966 They zip-tied my cock-- Aah! 75 00:04:38,840 --> 00:04:43,607 Third time. He pleasure himself and run without paying. Third time. 76 00:04:43,800 --> 00:04:46,201 - Five hundred, right? - Not anymore. 77 00:04:46,360 --> 00:04:49,364 He told me he's important man. Big scandal. 78 00:04:50,360 --> 00:04:51,885 Many people like to see. 79 00:04:52,040 --> 00:04:53,610 You pay 6000. 80 00:04:53,760 --> 00:04:56,161 I'm gonna-- I'm gonna lose consciousness. 81 00:04:56,320 --> 00:04:58,891 No one's gonna pay you 6000 for this asshole's picture. 82 00:04:59,040 --> 00:05:01,566 Six thousand, or I call the stalkerazzi. 83 00:05:01,720 --> 00:05:04,405 Heh-heh-heh. Okay. 84 00:05:04,560 --> 00:05:07,530 Aah! Oh, God! 85 00:05:11,600 --> 00:05:14,490 - Hello. Uh-huh. - Marty, it's Ray Donovan. 86 00:05:14,640 --> 00:05:18,042 You got any interest in a picture of Flip Brightman fucking a glory hole? 87 00:05:18,200 --> 00:05:20,931 - Flip who? - Brightman. 88 00:05:21,240 --> 00:05:24,130 - Who? - Flip Brightman. 89 00:05:24,320 --> 00:05:26,561 Stop wasting my fucking time, Donovan. 90 00:05:26,760 --> 00:05:31,004 - Ray, Ray. - Trust me, he's nobody. 91 00:05:31,160 --> 00:05:33,970 In the future, can you please tell the chaplain not to visit? 92 00:05:34,120 --> 00:05:37,329 - We don't have a chaplain on tonight. - Excuse me? 93 00:05:38,240 --> 00:05:40,720 Okay, okay, thanks. 94 00:05:49,840 --> 00:05:51,569 Ezra. 95 00:05:52,640 --> 00:05:54,642 Oh, Ezra. 96 00:06:02,040 --> 00:06:03,644 Oh. 97 00:06:05,000 --> 00:06:07,002 Oh, Ezra. 98 00:06:10,320 --> 00:06:12,482 Oh, my love. 99 00:06:19,680 --> 00:06:21,330 Can I bum a cigarette? 100 00:06:21,520 --> 00:06:23,010 Thank you. 101 00:06:24,720 --> 00:06:27,326 - Hey, Ray. - It looks like it'll be another... 102 00:06:27,480 --> 00:06:31,326 ...beautiful day in Southern California. - Ray... 103 00:06:31,680 --> 00:06:33,887 I-- I have a disease, okay? 104 00:06:34,080 --> 00:06:37,562 That guy in there with his cock and balls zip-tied, that guy wasn't me. 105 00:06:37,720 --> 00:06:38,846 That guy was my addict. 106 00:06:39,160 --> 00:06:41,970 Yeah, well, one of you owes me $2000. 107 00:06:56,920 --> 00:06:59,730 So my fucking ex-boyfriend calls me drunk last night. 108 00:06:59,880 --> 00:07:02,201 It's like, "Am I supposed to come to your house?" 109 00:07:02,400 --> 00:07:03,845 You okay? 110 00:07:04,400 --> 00:07:06,607 "Mandy, you just have to fucking say no." 111 00:07:08,040 --> 00:07:10,247 How many times are you gonna fucking do this? 112 00:07:10,400 --> 00:07:12,801 You just go over to his house. The same shit happens. 113 00:07:12,960 --> 00:07:15,691 - Yeah? - Ezra's dead. 114 00:07:17,880 --> 00:07:21,726 - What? - He's gone, Ray. 115 00:07:24,000 --> 00:07:25,365 The fuck you talking about? 116 00:07:25,520 --> 00:07:27,124 I'm so sorry. 117 00:07:27,280 --> 00:07:31,171 Fucking say no, particularly to the men in my life. 118 00:07:31,560 --> 00:07:33,483 Ray, you there? 119 00:07:33,680 --> 00:07:35,762 I'm so fucking tired. 120 00:07:35,920 --> 00:07:37,729 Where are you? 121 00:07:37,880 --> 00:07:40,406 I mean, can we all just stop pretending? 122 00:07:40,640 --> 00:07:42,244 Come home. 123 00:07:42,920 --> 00:07:45,605 - That's not a good idea. - Then I'll come to you. 124 00:07:45,760 --> 00:07:47,125 No. 125 00:07:47,760 --> 00:07:49,683 Go back to sleep. 126 00:07:50,440 --> 00:07:51,521 I'm done. 127 00:07:51,680 --> 00:07:53,682 Seriously fucking done. 128 00:07:57,840 --> 00:08:02,482 And this time I totally mean it. I know I've said it before. I've tried before. 129 00:08:04,400 --> 00:08:07,529 Fasten your seatbelts, raise your chairs to the upright position. 130 00:08:07,680 --> 00:08:10,604 We'll be landing at Los Angeles International Airport shortly. 131 00:08:10,800 --> 00:08:12,245 Tip the country on its side... 132 00:08:12,400 --> 00:08:16,644 ...and everything that falls loose lands in L.A. 133 00:08:17,720 --> 00:08:19,643 I'm just gonna focus on myself for now. 134 00:08:19,800 --> 00:08:23,600 I'm completely through with men, you know. 135 00:08:39,280 --> 00:08:41,760 Yes! Oh, yes! 136 00:08:42,280 --> 00:08:43,691 Yes! 137 00:08:43,840 --> 00:08:46,366 Oh, God, yes. 138 00:09:13,360 --> 00:09:15,681 In what was said... 139 00:09:15,840 --> 00:09:17,968 While the kidnapper's demands are not known... 140 00:09:18,160 --> 00:09:21,369 ...judging by the family's fortune, they're sure to be substantial. 141 00:09:21,520 --> 00:09:23,329 Now Flip with the five-day forecast. 142 00:09:23,480 --> 00:09:29,601 And it's gonna be another beautiful day in Southern California. 143 00:09:58,040 --> 00:10:01,169 Marvellous, you got it. You got-- You got star quality. 144 00:10:02,640 --> 00:10:03,880 Mickey. 145 00:10:04,720 --> 00:10:07,121 - Vartan. - What, are you a mermaid? 146 00:10:07,280 --> 00:10:10,363 Vartan, my friend, what do you got for me? 147 00:10:10,520 --> 00:10:15,526 Exactly what you asked for, 14 beautiful grills. 148 00:10:15,680 --> 00:10:17,364 Let me see. 149 00:10:17,960 --> 00:10:21,169 - What the fuck is this? Eleven grand? - You got a good eye. 150 00:10:21,480 --> 00:10:24,131 It's the Kalamazoo, man. It's the top of the line. 151 00:10:24,280 --> 00:10:27,762 - Why is it so much? - It's got 55,000 BTUs. 152 00:10:29,200 --> 00:10:31,521 Give it to me for one-third retail. 153 00:10:32,040 --> 00:10:36,523 Okay, $4000 cash, and I bring it to you this afternoon. 154 00:10:37,000 --> 00:10:38,411 Yeah. 155 00:10:42,400 --> 00:10:43,811 Took that pretty quick. 156 00:10:44,520 --> 00:10:46,761 Maybe I should have gone lower. 157 00:10:46,920 --> 00:10:49,287 It's just, I don't want to go. 158 00:10:49,480 --> 00:10:53,166 - You're going. I ain't asking, Ginger. - Please, please, send somebody else. 159 00:10:53,320 --> 00:10:56,244 Listen, never disappoint the client, Ginger. 160 00:10:56,400 --> 00:10:58,607 - But I have to watch Audrey. - No, you don't. 161 00:10:58,800 --> 00:11:02,327 Mickey loves looking after her. Don't you? It'll just be a couple hours. 162 00:11:02,920 --> 00:11:04,524 - Sure. - Good man. 163 00:11:04,720 --> 00:11:08,008 Hey, princess, I'm gonna have your mama back in a hot minute, okay? Good girl. 164 00:11:09,920 --> 00:11:13,163 - Sorry, baby doll. I won't be long. - You got Gary Royal. 165 00:11:13,600 --> 00:11:15,921 Just hang out with Mickey. I'll be back. 166 00:11:16,080 --> 00:11:17,525 - Can we go? - I love you. 167 00:11:17,800 --> 00:11:20,087 - Please, don't. - Gosh, damn it. 168 00:11:20,280 --> 00:11:22,248 - Thank you. - I don't wanna hear that shit. 169 00:11:22,520 --> 00:11:24,284 - Bye, Mom. - Bye, baby. 170 00:11:28,440 --> 00:11:30,249 You okay there, kiddo? 171 00:11:31,080 --> 00:11:32,127 It's time for my swim. 172 00:11:32,960 --> 00:11:34,291 All right. 173 00:11:34,440 --> 00:11:36,647 Put on your floaties. 174 00:12:05,600 --> 00:12:08,251 Fucking Mexicans ain't paid. Two months running now. 175 00:12:08,400 --> 00:12:11,131 Terry would never tolerate that shit. 176 00:12:11,280 --> 00:12:13,851 Get the fuck off the turnbuckle. 177 00:12:18,600 --> 00:12:20,568 I'll talk to them later. 178 00:12:55,960 --> 00:12:59,362 Daddy, I'm so sorry about Mr. Goldman. 179 00:13:00,400 --> 00:13:02,243 It's all right. 180 00:13:04,720 --> 00:13:05,926 Are you sad? 181 00:13:06,400 --> 00:13:08,129 I'm fine. 182 00:13:10,640 --> 00:13:11,687 Come home, Daddy. 183 00:13:13,360 --> 00:13:14,771 I can't, sweetheart. 184 00:13:14,920 --> 00:13:17,890 - Why? - Trust me, you don't want me there. 185 00:13:18,040 --> 00:13:24,047 Look, even if you're angry with Mom, even if you're sad, we can handle it. 186 00:13:26,720 --> 00:13:28,802 - Yeah? - Yeah. 187 00:13:34,880 --> 00:13:36,769 Go inside. 188 00:13:46,800 --> 00:13:48,962 Ray, we have to make things right. 189 00:13:49,120 --> 00:13:50,963 Go fuck yourself. 190 00:13:59,640 --> 00:14:00,801 Excuse me one second. 191 00:14:06,280 --> 00:14:07,441 I'm sorry, Deb. 192 00:14:07,600 --> 00:14:09,921 He needed you. 193 00:14:10,400 --> 00:14:13,722 He was screaming your name from his deathbed. 194 00:14:13,880 --> 00:14:16,326 He treated you like a son, and you abandoned him. 195 00:14:16,520 --> 00:14:18,966 He treated you like a fucking son! 196 00:14:20,920 --> 00:14:22,604 I don't want you here. Leave. 197 00:14:24,120 --> 00:14:25,929 Leave! 198 00:14:28,720 --> 00:14:30,085 Let's go. 199 00:14:33,480 --> 00:14:35,084 Ray, wait. 200 00:14:35,320 --> 00:14:36,401 Ray. 201 00:14:36,600 --> 00:14:38,204 Let's go. 202 00:14:38,360 --> 00:14:40,044 Stay here. Deb needs you. 203 00:14:40,200 --> 00:14:41,281 Fuck Deb. 204 00:14:41,480 --> 00:14:42,720 Stay here. 205 00:14:43,440 --> 00:14:44,851 What do I gotta do, Ray? 206 00:14:45,000 --> 00:14:46,809 I've apologised so many times. 207 00:14:46,960 --> 00:14:48,610 What else do I have to do? 208 00:15:07,640 --> 00:15:09,449 Okay, go ahead. 209 00:15:09,600 --> 00:15:13,241 My smile is minty white and pearly fresh. 210 00:15:13,400 --> 00:15:15,402 Pearly white, pearly white. 211 00:15:15,600 --> 00:15:19,161 Okay, my smile is pearly white and minty fresh. 212 00:15:19,800 --> 00:15:22,610 My smile is pearly white and minty fresh. 213 00:15:23,000 --> 00:15:26,527 My smile is pearly white and minty fresh. 214 00:15:36,400 --> 00:15:39,370 - Hey, you okay? - I'm fine. 215 00:15:41,360 --> 00:15:42,646 You wanna talk? 216 00:15:42,800 --> 00:15:45,041 Nothing to talk about. 217 00:15:48,200 --> 00:15:50,931 Deb had no right treating you like that. 218 00:15:54,040 --> 00:15:55,530 Ray. 219 00:15:58,640 --> 00:16:00,563 I have fucking nightmares every night. 220 00:16:02,480 --> 00:16:04,960 I have to live with that. 221 00:16:05,880 --> 00:16:07,882 I hate this. 222 00:16:08,200 --> 00:16:10,601 I hate working for Lee. 223 00:16:11,640 --> 00:16:15,770 - I hate we don't even talk. - What do you wanna talk about, Avi? Huh? 224 00:16:17,840 --> 00:16:20,411 - I just need-- - Get the fuck out of my office. 225 00:16:21,400 --> 00:16:23,641 She had everything on you. 226 00:16:23,800 --> 00:16:25,290 You would have gone to prison. 227 00:16:43,680 --> 00:16:45,250 Avi. 228 00:17:07,120 --> 00:17:09,361 Why didn't Deb want Daddy at Ezra's funeral? 229 00:17:10,440 --> 00:17:13,967 - Dad and Ezra were in a fight. - Over what? 230 00:17:14,120 --> 00:17:17,124 - I can't tell you that. - You can't tell me anything. 231 00:17:17,280 --> 00:17:19,965 Bridget, what's going on? 232 00:17:20,120 --> 00:17:21,804 It's your fault he left. 233 00:17:22,800 --> 00:17:25,167 - Excuse me? - You scream at him... 234 00:17:25,320 --> 00:17:28,961 ...act like you're right and he's wrong, but you're the one who had an affair. 235 00:17:29,120 --> 00:17:31,805 - There's a lot you don't know. - You brought that cop home. 236 00:17:31,960 --> 00:17:35,806 I know you took his side against Daddy. Please, don't come up with me. 237 00:17:35,960 --> 00:17:39,601 You're volunteering at the bookstore as an excuse to hover, and it's creepy. 238 00:17:53,640 --> 00:17:54,880 Ray Donovan? 239 00:17:57,560 --> 00:17:58,607 You know who this is? 240 00:18:06,960 --> 00:18:09,247 Mr. Finney wants to meet you. 241 00:18:09,440 --> 00:18:10,771 It's a short drive. 242 00:18:12,400 --> 00:18:13,890 Get in. 243 00:18:28,920 --> 00:18:30,968 What are we doing in here? 244 00:18:31,120 --> 00:18:32,770 Visiting my son. 245 00:18:34,080 --> 00:18:36,208 He must be a bad person, huh? 246 00:18:36,360 --> 00:18:40,649 Who, Terry? No. Probably one of the best people you'll ever meet. 247 00:18:40,800 --> 00:18:42,131 Then what's he doing in here? 248 00:18:42,280 --> 00:18:45,363 There's all types of people here. Innocent people who got screwed. 249 00:18:45,560 --> 00:18:49,007 There's people who made mistakes and are serving out their bid. 250 00:18:49,160 --> 00:18:51,527 And there's bad people too, dangerous wackos... 251 00:18:51,680 --> 00:18:53,250 ...who take joy in harming people. 252 00:18:53,480 --> 00:18:55,323 Like Gary? 253 00:18:55,480 --> 00:18:57,687 I don't know, maybe. 254 00:18:59,480 --> 00:19:03,041 - Here to see Terry Donovan. - He's not accepting visitors, sir. 255 00:19:04,360 --> 00:19:07,045 Just tell him his father was here again. 256 00:19:09,200 --> 00:19:10,804 That's it. Let's go. 257 00:19:11,840 --> 00:19:13,330 He doesn't want to see you? 258 00:19:13,480 --> 00:19:15,926 No, it's not that. It's just, Terry always says no. 259 00:19:16,080 --> 00:19:17,605 - Why? - He'll know we were here. 260 00:19:17,800 --> 00:19:20,485 That's all that's important. Let's go get some steaks. 261 00:19:24,280 --> 00:19:25,770 How you doing today, Bunch? 262 00:19:27,080 --> 00:19:29,321 - You waiting for Bridget? - Yeah. 263 00:19:31,520 --> 00:19:34,000 I got a couple hours to kill. 264 00:19:39,120 --> 00:19:40,565 What? 265 00:19:42,760 --> 00:19:46,128 - You looking at porn, Bunch? - No. 266 00:19:50,000 --> 00:19:51,331 Match.com? 267 00:19:53,160 --> 00:19:55,970 - It's stupid. - It's not fucking stupid. 268 00:19:56,120 --> 00:19:58,600 Trying to find someone to love? 269 00:19:59,840 --> 00:20:01,604 I'd say that's fucking brave. 270 00:20:02,080 --> 00:20:03,684 I never get any responses. 271 00:20:07,720 --> 00:20:09,210 That the only photo you got? 272 00:20:10,400 --> 00:20:13,882 - Why? - Nothing. You look adorable. 273 00:20:14,840 --> 00:20:17,844 We can take others, Bunchy. Let me see here. 274 00:20:20,760 --> 00:20:22,922 Can't say you like to watch TV and take naps. 275 00:20:24,000 --> 00:20:25,047 It's true. 276 00:20:26,200 --> 00:20:28,601 Put down that you manage a gym. 277 00:20:30,480 --> 00:20:33,051 That you like music and dancing. 278 00:20:33,200 --> 00:20:35,965 Say that you're always up for a new adventure... 279 00:20:36,120 --> 00:20:38,361 ...that friendship is okay. 280 00:20:38,520 --> 00:20:41,444 Women fucking eat that bullshit up. 281 00:20:42,560 --> 00:20:43,800 Uh... 282 00:20:44,480 --> 00:20:46,642 I like to dance. 283 00:20:58,160 --> 00:21:02,688 Mr. Donovan, I'm Varick Strauss. 284 00:21:04,200 --> 00:21:07,249 I need you to sign this before you meet with Mr. Finney. 285 00:21:15,920 --> 00:21:18,287 I assume you watch the news. 286 00:21:18,920 --> 00:21:22,163 - Then you understand why you're here. - Yeah. 287 00:21:23,240 --> 00:21:24,571 You can keep the pen. 288 00:21:38,600 --> 00:21:39,647 This is Ray Donovan. 289 00:21:39,800 --> 00:21:43,885 We were given his name by a former client of Ezra Goldman. 290 00:21:44,040 --> 00:21:46,088 Andrew Finney. 291 00:21:46,280 --> 00:21:49,124 - You worked for Mr. Goldman? - Yes. 292 00:21:49,280 --> 00:21:51,089 Sorry for your loss. 293 00:21:52,920 --> 00:21:55,127 - So, you a private eye? - No. 294 00:21:55,280 --> 00:21:56,770 - Ex-cop? - No. 295 00:21:56,960 --> 00:21:58,200 - Military? - I was told... 296 00:21:58,360 --> 00:22:02,126 ...that Mr. Donovan is discreet and not afraid of violence. 297 00:22:02,920 --> 00:22:04,843 You've heard of my son's abduction. 298 00:22:05,720 --> 00:22:07,131 Yes. 299 00:22:07,600 --> 00:22:10,331 Last night, the kidnappers contacted the media. 300 00:22:10,480 --> 00:22:13,802 This morning, they demanded $5 million in ransom. 301 00:22:14,280 --> 00:22:17,204 Don't you think that's strange? 302 00:22:18,080 --> 00:22:20,651 - Could be. - You've dealt with this thing before. 303 00:22:22,560 --> 00:22:25,484 - Kidnapping. - No. 304 00:22:27,000 --> 00:22:30,971 Oh, I assume you're too busy saving people from themselves... 305 00:22:31,160 --> 00:22:33,208 ...covering things up, huh? - I guess. 306 00:22:33,360 --> 00:22:35,647 You guess, could be, sure, okay. 307 00:22:35,800 --> 00:22:39,043 Is this the way you obtain employment, by muttering two-word answers? 308 00:22:39,200 --> 00:22:41,646 - You don't want me here, I can go. - I've offended you? 309 00:22:41,800 --> 00:22:43,211 No. 310 00:22:43,360 --> 00:22:44,805 You're just wasting my time. 311 00:22:44,960 --> 00:22:47,122 You got a job for me, tell me what it is. 312 00:22:47,280 --> 00:22:50,363 If not, thanks for the pen. You got a nice house. 313 00:22:52,480 --> 00:22:54,005 No, wait, Mr. Donovan. 314 00:22:56,720 --> 00:22:59,200 Exactly what do you do? 315 00:22:59,960 --> 00:23:01,007 I change the story. 316 00:23:01,160 --> 00:23:03,640 I've got an entire publicity department to do that. 317 00:23:03,800 --> 00:23:07,407 Yeah? Have them go get your kid. 318 00:23:14,920 --> 00:23:16,729 Will you come meet the family? 319 00:23:16,880 --> 00:23:19,167 We're under a little duress. 320 00:23:35,200 --> 00:23:38,966 Ray Donovan, my wife Charlotte, and my daughter Paige. 321 00:23:39,120 --> 00:23:40,406 Nice to meet you. 322 00:23:40,600 --> 00:23:43,251 - Hello, Mr. Donovan. - I'm sorry about your son. 323 00:23:43,440 --> 00:23:45,283 Who is this guy? 324 00:23:45,840 --> 00:23:47,922 - Varick recommended him. - Why is he here? 325 00:23:48,080 --> 00:23:50,686 Trying to save your brother's ass. 326 00:23:53,360 --> 00:23:56,443 This is so ridiculous. He's fine. 327 00:23:56,600 --> 00:23:58,602 I have to get to work. 328 00:23:59,040 --> 00:24:01,805 It's your money, Daddy. You do what you think is best. 329 00:24:05,480 --> 00:24:07,801 Varick, would you take Mr. Donovan to my office? 330 00:24:07,960 --> 00:24:10,804 I need to speak to my wife for a moment. Hm? 331 00:24:28,640 --> 00:24:31,325 Oh, good, you're still here. 332 00:24:38,320 --> 00:24:39,526 Is your son behind this? 333 00:24:40,760 --> 00:24:43,001 Paige thinks it's an elaborate setup. 334 00:24:43,160 --> 00:24:44,571 What do you think? 335 00:24:44,720 --> 00:24:48,247 I think I'd like my son home and this whole business to go away. 336 00:24:55,880 --> 00:24:59,248 - So you want me to pay the ransom. - Not unless you have to. 337 00:25:00,320 --> 00:25:02,448 But there can be no bloodshed and no press. 338 00:25:05,760 --> 00:25:08,366 - I have to say that. - No, you don't. 339 00:25:10,720 --> 00:25:13,166 Deal with it as you see fit. 340 00:25:22,760 --> 00:25:24,683 I'll call the driver. 341 00:25:42,640 --> 00:25:46,326 - Got a thing for the muscle girl, Bunch? - Me? 342 00:25:46,840 --> 00:25:49,047 - No. - What's with all the glances? 343 00:25:49,920 --> 00:25:51,729 Those Mexicans won't pay their dues. 344 00:25:52,720 --> 00:25:55,485 - Since when? - Two months. 345 00:25:56,840 --> 00:25:59,605 And I'm supposed to be the goddamn manager here. 346 00:25:59,760 --> 00:26:01,762 Terry's fucking stuck in prison. 347 00:26:01,920 --> 00:26:04,161 I'm supposed to be good at one thing. 348 00:26:04,320 --> 00:26:09,121 And people know they're not paying. And Ray-- Ray's gonna think I'm weak. 349 00:26:14,680 --> 00:26:16,444 What are you doing? 350 00:26:26,680 --> 00:26:29,650 - Are these your people? - Yeah, lady, why? 351 00:26:29,800 --> 00:26:33,009 This is my husband's fight club. You haven't paid your bills. 352 00:26:33,640 --> 00:26:34,721 That guy's your husband? 353 00:26:42,880 --> 00:26:44,530 Either pay your membership... 354 00:26:44,680 --> 00:26:48,401 ...or take your sideshow freaks and get the fuck out of our club. 355 00:26:54,520 --> 00:26:55,601 Thank you. 356 00:27:14,320 --> 00:27:15,731 Hey. 357 00:27:15,880 --> 00:27:17,291 Hey, Pop. 358 00:27:17,440 --> 00:27:19,408 Uh, I think we're fucked. 359 00:27:20,280 --> 00:27:23,568 This thing says we only have until April to pay this off. 360 00:27:24,280 --> 00:27:26,123 - Give me your phone. - What? 361 00:27:26,800 --> 00:27:29,724 Yeah, give me your fucking phone. 362 00:27:32,560 --> 00:27:35,962 Mick, it's a W2-G from the IRS for gambling winnings. 363 00:27:36,120 --> 00:27:37,849 We owe taxes from the track. 364 00:27:39,960 --> 00:27:42,486 - Conor, it's your grandpa. - Grandpa, what are you doing? 365 00:27:42,680 --> 00:27:45,365 - Forty percent of what we won. - We're having a party. 366 00:27:45,520 --> 00:27:46,851 I'm not allowed to see you. 367 00:27:47,000 --> 00:27:49,526 I'm not even allowed to talk to you on the phone. Bye. 368 00:27:50,880 --> 00:27:53,008 - Mick. - What's your problem? 369 00:27:53,160 --> 00:27:54,605 I spent my money, so did you. 370 00:27:54,760 --> 00:27:57,331 I mean, how are we supposed to pay the government back? 371 00:27:57,760 --> 00:27:59,808 Did you even hear what I said? 372 00:28:02,840 --> 00:28:06,003 It's here. The fucking Kalamazoo. 373 00:28:07,600 --> 00:28:10,843 That's it. Hurry, hurry, hurry. 374 00:28:16,880 --> 00:28:18,211 Whoa, whoa, whoa. 375 00:28:19,880 --> 00:28:21,803 This is community space, Mr. Donovan. 376 00:28:21,960 --> 00:28:24,122 A new grill is a community decision. 377 00:28:24,280 --> 00:28:26,009 You wanna disappoint all these people? 378 00:28:30,720 --> 00:28:32,324 Sorry for all that sexual tension. 379 00:28:33,960 --> 00:28:35,200 Go ahead, go ahead. 380 00:28:35,400 --> 00:28:38,404 Why don't you just go over there at 4:00 like usual? 381 00:28:38,560 --> 00:28:40,483 All right, 4, then. 382 00:28:40,920 --> 00:28:43,321 - What do you think? - How many BTUs? 383 00:28:43,880 --> 00:28:45,644 Fifty thousand or something. 384 00:28:47,040 --> 00:28:48,963 Charcoal, wood, and gas. 385 00:28:49,160 --> 00:28:52,403 They make these in the factory where they used to make Checker cabs. 386 00:28:52,760 --> 00:28:54,364 - Really? - I don't know. 387 00:28:54,520 --> 00:28:56,170 Listen, Gary. 388 00:28:58,160 --> 00:29:00,481 Maybe you should take your business off-site. 389 00:29:01,280 --> 00:29:02,850 Off-site? 390 00:29:03,000 --> 00:29:04,684 Yeah, this is a family environment. 391 00:29:04,840 --> 00:29:08,686 People may not say so, but they're not happy with the traffic and goings-on. 392 00:29:08,840 --> 00:29:13,004 Are you challenging Mrs. Rosenblatt for president of the association, Mickey? 393 00:29:13,160 --> 00:29:16,562 Also you should think about not hitting the girls. 394 00:29:16,720 --> 00:29:20,691 Most girls listen to you if you give the appearance of listening to them. 395 00:29:21,320 --> 00:29:23,800 You're mistaking me for somebody who gives a shit. 396 00:29:23,960 --> 00:29:26,361 You're not in a good mood, so I'll catch you later. 397 00:29:26,520 --> 00:29:30,206 Yeah, let's, uh, do that. 398 00:29:32,440 --> 00:29:35,569 We're gonna have a nice party tonight, everybody. 399 00:29:35,720 --> 00:29:38,451 Steaks and burgers are on me. 400 00:29:38,600 --> 00:29:42,889 - Yeah! - Music is CDs by Daryll. 401 00:29:43,040 --> 00:29:46,522 And if we're real lucky, there'll be a special guest performance... 402 00:29:46,720 --> 00:29:50,122 ...by Audrey all the way from Apartment 16. 403 00:29:50,280 --> 00:29:51,361 BYO. 404 00:29:51,560 --> 00:29:53,164 - Bring salads and shit. - Yeah. 405 00:29:53,320 --> 00:29:56,051 Make yourselves devastating. I'll see you later. 406 00:30:10,000 --> 00:30:12,401 I know people, Raymond. 407 00:30:12,560 --> 00:30:14,801 I know when someone's special. 408 00:30:28,280 --> 00:30:29,770 Yeah. 409 00:30:32,600 --> 00:30:34,602 I've got the money. 410 00:30:35,880 --> 00:30:37,325 All right. 411 00:30:37,720 --> 00:30:40,121 I could be there in 20 minutes. 412 00:31:05,640 --> 00:31:07,210 Hey. 413 00:31:10,320 --> 00:31:11,560 - What? - Oh, my God. 414 00:31:11,760 --> 00:31:14,047 You cannot drive. You're drunk. 415 00:31:16,800 --> 00:31:20,691 - You know what, you hit me. - Heh, heh. I hit your hand. 416 00:31:21,920 --> 00:31:23,809 I'll take the bus. I'm not driving with you. 417 00:31:23,960 --> 00:31:26,770 - Bridg. Bridget. - Sorry, I'm not. 418 00:31:50,120 --> 00:31:51,121 Fuck! 419 00:31:53,520 --> 00:31:54,760 Fuck, no. 420 00:32:20,040 --> 00:32:22,407 - Hey, Mick. - Hey, Ginger. 421 00:32:23,200 --> 00:32:25,043 Hey, sweetie. 422 00:32:26,120 --> 00:32:28,566 - Cooking, huh? Mm-hm. 423 00:32:29,520 --> 00:32:32,000 I need you to give me a couple minutes with Mickey... 424 00:32:32,160 --> 00:32:33,969 ...Okay, darling? - Okay. 425 00:32:34,520 --> 00:32:38,002 Thank you. I'll be over in just a sec. 426 00:32:42,560 --> 00:32:44,244 - Thanks, Mick. - Mm-hm. 427 00:32:44,440 --> 00:32:46,522 I feel like shit. Unh. 428 00:32:47,720 --> 00:32:50,883 - Can I get a glass of water? - Sure. 429 00:32:56,280 --> 00:32:57,964 Thanks. 430 00:33:05,560 --> 00:33:07,403 What's going on? 431 00:33:08,600 --> 00:33:11,365 Gary's kicking us out. 432 00:33:12,480 --> 00:33:15,609 - What? - He said I'm too old. 433 00:33:15,840 --> 00:33:17,569 And now he's fucking some new girl... 434 00:33:17,760 --> 00:33:20,764 ...and he wants Audrey and I out by the end of the week. 435 00:33:22,760 --> 00:33:24,091 What about Audrey's acting? 436 00:33:24,240 --> 00:33:26,129 Never gonna be an actress, Mick. 437 00:33:26,280 --> 00:33:27,964 Come on. 438 00:33:28,120 --> 00:33:30,646 I tell her shit so she can have a childhood, you know? 439 00:33:31,240 --> 00:33:33,004 I think she's got something. 440 00:33:34,720 --> 00:33:36,563 That's so sweet. 441 00:33:37,720 --> 00:33:40,166 It was nice of you to get the grill for the complex. 442 00:33:41,560 --> 00:33:43,210 Sure. 443 00:33:43,360 --> 00:33:45,647 You're a good man, Mick. 444 00:33:46,080 --> 00:33:47,650 You're a kind man. 445 00:33:48,720 --> 00:33:52,042 - You're a generous man. - Aw. 446 00:33:52,840 --> 00:33:58,643 - And you're a real man, in my opinion. - Mm. 447 00:33:59,720 --> 00:34:01,165 Mm. 448 00:34:14,920 --> 00:34:17,127 All yours, Father Romero. 449 00:34:20,000 --> 00:34:21,490 Thank you, Jonathan. 450 00:35:12,120 --> 00:35:14,885 - You Donovan? - Yeah. 451 00:35:19,240 --> 00:35:21,641 - Where's the money? - I don't have it. 452 00:35:22,360 --> 00:35:24,044 What the fuck did you just say? 453 00:35:24,200 --> 00:35:26,601 You get the money when I see the kid. 454 00:36:02,560 --> 00:36:03,766 You all right, Casey? 455 00:36:07,360 --> 00:36:10,728 You see him. Now give us the fucking money. 456 00:36:13,640 --> 00:36:15,369 My driver should be downstairs now. 457 00:36:15,520 --> 00:36:17,443 Your fucking driver? 458 00:36:20,600 --> 00:36:22,090 He's there. 459 00:36:26,360 --> 00:36:27,646 - Can I go get it? - Fuck that. 460 00:36:28,240 --> 00:36:30,083 You stay here. 461 00:36:42,960 --> 00:36:44,849 What happened to him? 462 00:36:45,400 --> 00:36:46,890 Shut up! 463 00:36:47,040 --> 00:36:48,405 He a friend of yours, Casey? 464 00:36:50,680 --> 00:36:51,727 Shut up! 465 00:36:51,880 --> 00:36:53,370 He the one who set this up? 466 00:36:54,160 --> 00:36:56,003 - Unh! - Shut up! 467 00:37:00,200 --> 00:37:01,406 Where's the money? 468 00:37:01,560 --> 00:37:02,800 You don't need any money. 469 00:37:02,960 --> 00:37:04,689 It's all done through the app. 470 00:37:05,920 --> 00:37:08,446 - Oh, fuck! - Sit the fuck down! 471 00:37:33,920 --> 00:37:35,604 - I got shot. - Shut the fuck up. 472 00:37:35,760 --> 00:37:36,886 I got shot. 473 00:37:37,040 --> 00:37:39,168 Don't you fucking move. 474 00:37:39,360 --> 00:37:41,761 Put the gun down, nice and slow. 475 00:37:44,040 --> 00:37:45,690 Turn around. 476 00:37:46,960 --> 00:37:47,961 Take it off. 477 00:37:49,440 --> 00:37:50,851 Take the fucking mask off! 478 00:37:57,560 --> 00:37:58,891 Start running. 479 00:38:03,520 --> 00:38:06,842 - You all right? - I'm bleeding, man. 480 00:38:07,000 --> 00:38:09,685 - I'm bleeding. - It's a fucking graze. 481 00:38:10,320 --> 00:38:12,891 I'm bleeding. Wait. Please. 482 00:38:54,960 --> 00:38:56,246 Doughnut shop. 483 00:38:57,520 --> 00:38:58,567 What? 484 00:38:58,720 --> 00:39:01,724 It's a perfect place to run a business like yours. 485 00:39:02,080 --> 00:39:03,127 Doughnut shop? 486 00:39:03,280 --> 00:39:06,329 Open 24 hours. Buy a doughnut for a dollar, stay all night. 487 00:39:07,120 --> 00:39:10,727 Cops can't bust you and the girls for loitering, guys know where to find them. 488 00:39:10,880 --> 00:39:14,566 And no one steps on condoms while going to the parking lot. It's a win-win. 489 00:39:14,720 --> 00:39:18,964 Yeah, I'm not moving my business to a fucking doughnut shop, old man. 490 00:39:24,000 --> 00:39:25,923 - Listen, Gary. - What, Mickey? 491 00:39:26,800 --> 00:39:29,849 - Ginger's a good lady. - Yeah, so what? 492 00:39:30,000 --> 00:39:32,082 - Her kid needs a home. - I don't fucking care. 493 00:39:32,240 --> 00:39:35,801 If you want them, take them both. I don't care about her or her fucking kid. 494 00:39:37,320 --> 00:39:38,606 What the fuck was that? 495 00:39:41,160 --> 00:39:44,004 - You crossed the line. - I cro-- What the...? 496 00:39:44,160 --> 00:39:47,642 Heh. I cr-- You're out of your fucking mind. 497 00:39:47,800 --> 00:39:50,041 You don't scare me, Mick. 498 00:39:50,240 --> 00:39:52,720 Course not. We're friends. 499 00:39:53,680 --> 00:39:55,489 Want your burger? 500 00:39:57,320 --> 00:39:59,402 You worked the meat too hard, dried it out. 501 00:39:59,560 --> 00:40:03,565 - All right, next batch, then. - Yeah, whatever, Mickey, sure. 502 00:40:06,520 --> 00:40:09,251 - What happened? - Not much. 503 00:40:10,240 --> 00:40:11,480 You okay? 504 00:40:11,640 --> 00:40:13,290 I just need a night of peace. 505 00:40:13,440 --> 00:40:17,001 No one getting hit, no one getting screamed at. 506 00:40:21,520 --> 00:40:22,885 Got any more of that Xanax? 507 00:40:23,480 --> 00:40:27,007 - Yeah, you want some? - Yeah, give me a couple. 508 00:40:29,000 --> 00:40:31,685 Give me the bottle. Give me the bottle. 509 00:40:32,560 --> 00:40:33,641 Be careful with those. 510 00:40:33,800 --> 00:40:36,246 - Don't take too many at the same time. - I won't. 511 00:40:36,600 --> 00:40:37,840 Ginger, come here. 512 00:40:39,840 --> 00:40:42,207 - Ginger. - Gotta go, Mickey. 513 00:40:46,040 --> 00:40:47,769 - What the fuck are you doing? - Nothing. 514 00:40:47,960 --> 00:40:51,760 - What was all that? What are you doing? - Just thanking him for the party. 515 00:40:51,920 --> 00:40:53,081 - You sure? - Yes. 516 00:40:53,360 --> 00:40:54,930 - Go, go. Unh! 517 00:40:56,720 --> 00:40:59,564 Okay, ready, go. 518 00:41:00,360 --> 00:41:03,921 One, two, three... 519 00:41:20,600 --> 00:41:24,002 Mom was fucked up when she picked me up from school. It was embarrassing. 520 00:41:24,160 --> 00:41:26,606 Why are you being such a bitch? She's trying her best. 521 00:41:26,760 --> 00:41:29,684 - Fuck you, Conor. - Everybody drives drunk. Who cares? 522 00:41:29,880 --> 00:41:31,086 That's not true. 523 00:41:31,240 --> 00:41:34,244 Everybody drives drunk, and everybody looks at porn... 524 00:41:34,400 --> 00:41:36,971 ...and everybody steals shit when people aren't looking. 525 00:41:37,120 --> 00:41:38,610 Dad's a fucking thug. 526 00:41:38,760 --> 00:41:40,205 Daddy's not a thug. 527 00:41:40,360 --> 00:41:42,249 I meant it in a cool way. 528 00:41:42,400 --> 00:41:44,971 Jesus, Bridg, you're a fucking mess. 529 00:41:47,520 --> 00:41:49,648 - Come on, dog. - Mom? 530 00:41:49,800 --> 00:41:51,643 Shh. Don't scare it. 531 00:41:51,840 --> 00:41:53,046 Whose dog is that? 532 00:41:53,200 --> 00:41:55,680 It's my dog. This is my dog. 533 00:41:55,840 --> 00:41:58,286 Come on, up, up. 534 00:41:58,440 --> 00:41:59,805 Come on. 535 00:42:06,320 --> 00:42:09,483 - Where are we going? - I'm taking you home. 536 00:42:12,000 --> 00:42:13,764 My father's gonna kill me. 537 00:42:15,760 --> 00:42:18,127 When you talk to the police, what are you gonna say? 538 00:42:18,280 --> 00:42:21,124 Uh, that Nick's an addict. 539 00:42:21,280 --> 00:42:23,248 He needed money and-- 540 00:42:23,400 --> 00:42:28,042 And so he got drug dealers to kidnap me. Right? 541 00:42:28,200 --> 00:42:30,965 - Then what happened? - Nick changed his mind. 542 00:42:31,120 --> 00:42:34,363 The dealers, they killed Nick. I fought them off. 543 00:42:34,520 --> 00:42:38,445 I stabbed one with a pen and shot him. The other got away with the money. 544 00:42:38,600 --> 00:42:40,841 - Who am I? - Don't know. 545 00:42:41,000 --> 00:42:42,968 Never seen you before in my life. 546 00:42:43,160 --> 00:42:44,525 Good. 547 00:42:46,560 --> 00:42:48,483 My father's gonna kill me. 548 00:42:54,520 --> 00:42:55,885 Smell that? 549 00:42:56,040 --> 00:42:57,724 Jasmine. 550 00:42:57,880 --> 00:43:00,008 Okay, Mr. Donovan. 551 00:43:00,160 --> 00:43:01,924 I can see you mean well. 552 00:43:02,080 --> 00:43:06,529 I will get the grill approved retroactively at the next meeting. 553 00:43:06,680 --> 00:43:09,286 - You're a doll. - Heh, heh. 554 00:43:09,640 --> 00:43:11,642 I've been around the block, Mickey... 555 00:43:11,800 --> 00:43:15,521 ...and I know you've been around that same block too. 556 00:43:15,920 --> 00:43:18,605 I have a nice bottle of red. 557 00:43:19,800 --> 00:43:21,643 Ooh. 558 00:43:22,720 --> 00:43:25,803 Hey, are you gonna toss your dick into that old bag? 559 00:43:25,960 --> 00:43:27,166 Watch your mouth. 560 00:43:31,720 --> 00:43:37,887 I think the meat was funny, because I'm starting to get spinny. 561 00:43:38,560 --> 00:43:40,927 Nothing wrong with the meat. 562 00:43:41,080 --> 00:43:43,560 Maybe you drank too much. 563 00:43:47,600 --> 00:43:49,967 Why do you have to be so tough on the ladies, Gary? 564 00:43:51,240 --> 00:43:52,287 Huh? 565 00:43:52,480 --> 00:43:54,926 Why do you have to treat them the way that you do? 566 00:43:55,600 --> 00:44:01,289 The thing about girls, man, is their job is swallowing cock. 567 00:44:01,440 --> 00:44:03,761 Since they're just inherently lazy... 568 00:44:03,920 --> 00:44:08,209 ...someone has to be the guy to keep them-- 569 00:44:08,720 --> 00:44:10,961 Keep them motivated. 570 00:44:11,320 --> 00:44:12,481 I see. 571 00:44:18,800 --> 00:44:22,282 Is it true that thing's 50...? 572 00:44:23,160 --> 00:44:24,525 Oh... 573 00:44:26,600 --> 00:44:28,648 Fifty-five.... 574 00:44:32,840 --> 00:44:35,605 That's a hell of a grill, man. 575 00:44:42,360 --> 00:44:43,964 Gary? 576 00:44:45,520 --> 00:44:47,249 Gary? 577 00:44:49,720 --> 00:44:51,643 You fell asleep. 578 00:45:54,360 --> 00:45:56,681 You got Mickey Donovan. 579 00:45:58,320 --> 00:46:00,641 There's a doctor in the kitchen. 580 00:46:03,960 --> 00:46:05,450 Get the... 581 00:46:07,040 --> 00:46:09,771 Mr. Finney wants to speak with you. 582 00:46:41,160 --> 00:46:43,766 You'll see, Raymond. It's gonna be a great adventure. 583 00:46:43,920 --> 00:46:46,082 Arrive safely at the gate in Los Angeles. 584 00:46:58,280 --> 00:47:01,170 I hear it was quite a spectacle. 585 00:47:04,280 --> 00:47:09,002 I apologise. It was already a mess when I got there. 586 00:47:09,160 --> 00:47:11,891 Casey's idiot friend Nick is dead. 587 00:47:12,040 --> 00:47:16,125 Media's turning my son into some kind of action hero. 588 00:47:16,280 --> 00:47:17,964 You even made one of them run away... 589 00:47:18,120 --> 00:47:21,329 ...just in case I was the kind of man that would ask insurance... 590 00:47:21,520 --> 00:47:25,366 ...to cover the 5 million that you just returned to me. 591 00:47:27,120 --> 00:47:28,645 Are you? 592 00:47:29,520 --> 00:47:35,368 My father was a criminal, Mr. Donovan. He ensured that I didn't have to be. 593 00:47:36,080 --> 00:47:38,526 And your father? What did he do? 594 00:47:38,680 --> 00:47:40,444 Nothing good. 595 00:47:40,600 --> 00:47:44,207 So you had to be your own guide, find your own way. 596 00:47:45,880 --> 00:47:48,042 You'll find that fair. 597 00:47:50,960 --> 00:47:55,204 Kafka said, "In man's struggle against the world, bet on the world." 598 00:47:57,680 --> 00:48:00,081 - Oh, yeah? - Mm. 599 00:48:00,240 --> 00:48:02,163 You agree? 600 00:48:02,800 --> 00:48:05,485 - No. - I'm with you. 601 00:48:05,680 --> 00:48:08,684 People like us, you bet on the man. 602 00:48:09,400 --> 00:48:12,324 You most definitely bet on the man. 603 00:48:13,640 --> 00:48:16,325 Enjoy the view, Mr. Donovan. 604 00:48:21,500 --> 00:48:29,500 Ripped By mstoll 605 00:48:30,280 --> 00:48:32,203 Shh. 44296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.