All language subtitles for Sherlock.Holmes.2009.1080p.720p.BluRay.x264.[YTS.MX]-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:53,000 --> 00:01:55,924 Head cocked to the left. Partial deafness in ear. 2 00:01:55,924 --> 00:01:57,606 First point of attack. 3 00:01:59,849 --> 00:02:02,293 Two: throat. Paralyze vocal cords. Stop screaming. 4 00:02:03,695 --> 00:02:06,018 Three: got to be a heavy drinker. A floating rip to the liver. 5 00:02:07,179 --> 00:02:09,904 Four. Finally, drag the left leg. Punch in the kneecap 6 00:02:11,705 --> 00:02:13,774 Summary prognosis: conscious in 90 seconds 7 00:02:13,875 --> 00:02:18,175 Martial efficacy: quarter of an hour at best. Full faculty recovery: unlikely. 8 00:03:31,313 --> 00:03:33,796 -I like the hat. -Oh, I just picked it up. 9 00:03:34,076 --> 00:03:36,320 You remember your revolver? 10 00:03:36,841 --> 00:03:38,443 Oh - knew I forgot something. 11 00:03:38,443 --> 00:03:40,766 -Thought I'd left the stove on. -You did. 12 00:03:43,914 --> 00:03:45,035 I think that's quite enough 13 00:03:46,117 --> 00:03:47,718 You are a doctor after all. 14 00:03:53,045 --> 00:03:54,529 Always nice to see you, Watson. 15 00:03:57,412 --> 00:03:58,694 Where is the inspector? 16 00:03:59,394 --> 00:04:03,440 -He's getting his troops lined up. -That could be all day. 17 00:05:03,402 --> 00:05:07,768 Sherlock Holmes. And his loyal dog. 18 00:05:07,768 --> 00:05:12,637 Tell me, doctor, as a medical man. Have you enjoyed my work? 19 00:05:12,737 --> 00:05:14,899 Let me show you how much I've enjoyed it. 20 00:05:15,540 --> 00:05:17,463 Watson! Don't! 21 00:05:21,709 --> 00:05:22,790 Observe. 22 00:05:26,195 --> 00:05:27,437 How did you see that? 23 00:05:28,037 --> 00:05:29,999 Because I was looking for it. 24 00:05:34,286 --> 00:05:35,848 Lord Blackwood! 25 00:05:36,849 --> 00:05:39,412 You seem surprised. 26 00:05:39,012 --> 00:05:44,581 It seems the girl deserves your attention more than he. -Indeed. 27 00:05:50,148 --> 00:05:53,873 I'll leave that along if I were you. Good lad. 28 00:05:55,114 --> 00:05:56,718 Impeccable timing, Lestrade. 29 00:05:58,619 --> 00:06:02,824 We've one for the doctor and one for the rope. 30 00:06:02,824 --> 00:06:05,348 - Clarky? -Sir. 31 00:06:05,348 --> 00:06:09,113 This woman needs the hospital immediately. -Put her in the back ***. 32 00:06:15,642 --> 00:06:17,644 If you don't mind. 33 00:06:19,768 --> 00:06:21,490 Get him out of my sight. 34 00:06:26,337 --> 00:06:28,620 And you were supposed to wait for my orders. 35 00:06:28,620 --> 00:06:33,748 If I had, you'd be cleaning up a corpse and chasing a rumor. 36 00:06:33,748 --> 00:06:39,956 Besides, the girls' parents hired me, not the Yard. Why they thought you'd require any assistance is beyond me. 37 00:06:40,997 --> 00:06:43,360 - Well, London will breathe a sigh of relief. - Indeed. 38 00:06:43,360 --> 00:06:45,684 - Congratulations, Lestrade. - Bravo, Inspector. 39 00:06:45,724 --> 00:06:46,765 Have a cigar. 40 00:06:49,208 --> 00:06:51,893 Gentlemen - cheese. 41 00:07:27,181 --> 00:07:29,985 156/80. Very good. 42 00:07:29,985 --> 00:07:33,350 My nerves are the best they've been in years, thanks to you. 43 00:07:33,350 --> 00:07:40,479 Tell me something - your new premises. When are you moving in? - I should be in within the week. 44 00:07:40,479 --> 00:07:46,367 Cavendish place. And that will be a woman's house, too. -Oh, that's marvellous indeed. 45 00:07:48,370 --> 00:07:50,774 Good God! 46 00:07:51,776 --> 00:07:55,898 -That was gunfire. -No-no. Hammer on nail, wasn't it? 47 00:07:56,182 --> 00:08:01,269 My colleague is probably just putting up a painting. I'll go check. 48 00:08:01,869 --> 00:08:04,113 Your colleague? - Yes. 49 00:08:04,834 --> 00:08:09,400 Won't be moving with you, will he? -No, he won't. 50 00:08:11,564 --> 00:08:12,646 Mrs. Hudson... 51 00:08:12,746 --> 00:08:17,512 -I won't go in there by myself. No while he's got a gun in his hand. You don't have to go in there at all. Give the paper. 52 00:08:17,512 --> 00:08:22,040 -What will I do when you leave, Doctor? He'll have the whole house done! 53 00:08:22,141 --> 00:08:23,441 He just needs another case, that's all. 54 00:08:23,540 --> 00:08:25,142 Couldn't you have a longer engagement? 55 00:08:25,442 --> 00:08:31,733 I smell gun powder. It's not right you know. Not in the domestic environment. -Thank you, Captain Phillip. 56 00:08:31,733 --> 00:08:35,178 Perhaps a night cup of tea. Same time next week. 57 00:08:35,878 --> 00:08:38,641 Come along, Captain. It's quieter downstairs. 58 00:08:38,941 --> 00:08:41,425 Mrs. Hudson? Bring something to cheer him up. 59 00:08:52,699 --> 00:08:56,143 Permission to enter the armory. -Granted. 60 00:08:58,007 --> 00:09:03,495 Watson, I'm in the process of inventing a device that suppresses the sound of a gunshot. 61 00:09:06,580 --> 00:09:09,503 -It's not working. Can I see that? 62 00:09:19,458 --> 00:09:23,584 You know it's been hree months since your last case. 63 00:09:27,648 --> 00:09:29,913 Gently - gently, Watson! Be gentle with me! 64 00:09:31,996 --> 00:09:33,838 Don't you think it's time you found another one? 65 00:09:35,881 --> 00:09:40,368 I can't but agree. My mind rebels this stagnation. Give me problems, give me work. 66 00:09:41,610 --> 00:09:43,091 The sooner the better. 67 00:09:43,091 --> 00:09:45,414 - Paper. 68 00:09:46,336 --> 00:09:53,947 Let's see then. There's a letter here from Mrs. Ramsey of Queen's Park. Her husband's disappeared. 69 00:09:53,986 --> 00:09:56,630 He's in Belgium with the maid. Is it November? 70 00:09:57,792 --> 00:09:59,715 Yes, Holmes. 71 00:10:00,115 --> 00:10:03,239 Lady Rathford reports... 72 00:10:03,239 --> 00:10:05,682 Her emerald bracelet has disappeared. 73 00:10:05,682 --> 00:10:09,808 Insurance swindle. Lord Rathford likes fast women and slow ponies. 74 00:10:11,289 --> 00:10:15,216 -I see you are the attending physician of Blackwood's hanging. -Yes. 75 00:10:15,216 --> 00:10:18,100 It was our last case together, and I wanted to see it through to the end. 76 00:10:25,550 --> 00:10:26,791 A Mr. Louis... 77 00:10:26,791 --> 00:10:30,077 There's only one case that intrigues me at present. 78 00:10:30,077 --> 00:10:40,570 The curious case of Mrs. Hudson, the absentee landlady. I've been studying her comings and goings. They appear most sinister. 79 00:10:40,610 --> 00:10:44,535 -Tea, Mr Holmes? -Is it poisoned, Nanny? -There's enough of that in you already. 80 00:10:44,456 --> 00:10:49,538 Don't touch. Everything is in its proper place. As per usual, Nanny. 81 00:10:51,223 --> 00:10:54,128 Killed the dog, again. 82 00:10:54,228 --> 00:10:55,891 What have you done to Gladstone now? 83 00:10:56,091 --> 00:10:58,814 I was simply testing a new anesthetic. 84 00:10:59,896 --> 00:11:01,138 He does not mind. 85 00:11:03,401 --> 00:11:07,047 Holmes, as your doctor... -He'll be alright in no time. 86 00:11:07,047 --> 00:11:08,569 As your friend... 87 00:11:10,051 --> 00:11:13,896 You've been in this room for 2 weeks. I insist, you have to get out. 88 00:11:13,936 --> 00:11:17,541 There's nothing of interest for me out there on earth at all. 89 00:11:19,584 --> 00:11:21,867 - So you're free this evening? - Absolutely. 90 00:11:21,867 --> 00:11:23,189 - Dinner? - Wonderful. 91 00:11:23,189 --> 00:11:24,231 - The Royale? - My favorite. 92 00:11:24,270 --> 00:11:25,873 Mary's coming. 93 00:11:27,115 --> 00:11:30,158 - Not available. -You're meeting her, Holmes! 94 00:11:30,941 --> 00:11:34,884 -Have you proposed yet? -No, I haven't found the right ring. 95 00:11:35,484 --> 00:11:36,968 Then it's not official. 96 00:11:36,968 --> 00:11:43,136 It's happening whether you like it or not. 8:30, the Royale. Wear a jacket. - You wear a jacket! 97 00:12:20,067 --> 00:12:21,069 Holmes! 98 00:12:22,471 --> 00:12:23,833 You're early. 99 00:12:24,754 --> 00:12:29,120 -Fashionably. - Miss Mary Morsten. 100 00:12:29,160 --> 00:12:30,802 Oh my goodness. What a pleasure. 101 00:12:31,363 --> 00:12:38,291 - For the life of me, I don't know why it's taken him so long to introduce us properly. - The pleasure is mine. 102 00:12:41,739 --> 00:12:44,461 It really is quite a thrill to meet you, Mr Holmes. 103 00:12:44,461 --> 00:12:50,671 I've heard so much about you. I have a pile of detective novels at home. Collins, Poe... 104 00:12:50,671 --> 00:12:51,791 It's true. 105 00:12:51,791 --> 00:12:58,801 Can seem a little far-fetched though, sometimes? Making these grand assumptions out of such tiny details. 106 00:12:58,801 --> 00:13:03,046 -That's not quite right, is it? In fact, the little details are by far the most important. 107 00:13:06,091 --> 00:13:09,815 - Take Watson. - I intend to. 108 00:13:11,219 --> 00:13:18,829 His walking stick - rare African snake wood. Hiding a blade. 109 00:13:18,829 --> 00:13:22,697 A few were rewarded to veterans of the Afghan war. So I can assume he's a decorated soldier 110 00:13:22,897 --> 00:13:26,221 Strong, brave, born to be a man of action. And neat. 111 00:13:26,721 --> 00:13:32,248 Like all military man. Now I check his pockets. 112 00:13:32,031 --> 00:13:34,033 A stamp from a boxing match. 113 00:13:34,074 --> 00:13:37,039 Now I can affirm that he's a bit of a gambler. 114 00:13:37,039 --> 00:13:41,022 -I'd keep an eye on that dowry if I were you. -Those days are behind me. - Right behind you. 115 00:13:41,122 --> 00:13:43,205 This cost us the rent more than once. 116 00:13:44,105 --> 00:13:47,710 Well, with all due respect, Mr. Holmes, but you know John very well. 117 00:13:47,710 --> 00:13:50,033 What about a complete stranger? 118 00:13:51,195 --> 00:13:53,197 What can you tell about me? 119 00:13:53,238 --> 00:13:53,998 You? - I don't think that's... 120 00:13:53,998 --> 00:13:56,201 - I do not know if... -Not at dinner. 121 00:13:56,242 --> 00:13:57,404 - Perhaps some other time. - I insist. 122 00:13:57,404 --> 00:13:58,845 -you insist? You remember we discussed this. 123 00:13:58,845 --> 00:14:00,367 The lady insists. 124 00:14:07,456 --> 00:14:08,859 You are a Governess - Well done. 125 00:14:08,859 --> 00:14:11,062 Yes, well done, shall we? Waiter? 126 00:14:11,062 --> 00:14:15,909 Your student. It's a boy of 8. -Charlie's 7, actually. 127 00:14:17,230 --> 00:14:19,834 Then he's tall for his age. He flicked ink at you today. 128 00:14:20,675 --> 00:14:24,521 Is there ink on my face? There's nothing wrong with your face. 129 00:14:24,561 --> 00:14:28,325 There are two drops on your ear. India blue is nearly impossible to wash off. 130 00:14:28,366 --> 00:14:35,736 A very impertious act by the boy, but you are too inexperienced to react rashly which is why the lady for whom you work lent you that necklace. 131 00:14:35,776 --> 00:14:40,783 Oriental pearls, diamond, ruby - hardly the gems of a governess. 132 00:14:43,948 --> 00:14:46,070 However, the jewels you're not wearing tell us rather more. 133 00:14:46,070 --> 00:14:48,234 - Holmes! -You were engaged. 134 00:14:48,234 --> 00:14:51,319 The ring is gone, but the lighter skin where it once sat suggests that 135 00:14:51,458 --> 00:15:00,771 you spent time abroad, where you were informed of its true, rather modest, worth. You broke off the engagement and returned to England for better prospects. 136 00:15:01,612 --> 00:15:03,214 A doctor, perhaps? 137 00:15:09,863 --> 00:15:13,527 Well done one all counts, Mr Holmes, apart from one. 138 00:15:15,470 --> 00:15:18,915 I did not leave him. He died. 139 00:15:30,011 --> 00:15:31,333 Well done, old boy. 140 00:17:01,477 --> 00:17:02,718 Come on! 141 00:17:15,536 --> 00:17:20,063 That's it, big man. We're done. You've won. Congratulations. 142 00:17:21,168 --> 00:17:26,191 Oi, we ain't done yet! 143 00:17:27,958 --> 00:17:30,341 This mustn't register on an emotional level. 144 00:17:32,843 --> 00:17:34,365 First: distract target. 145 00:17:35,607 --> 00:17:37,049 Then block his blind jab 146 00:17:37,049 --> 00:17:39,213 Count with cross to left cheek 147 00:17:41,696 --> 00:17:48,064 Discombobulate. Dazed, he'll attempt wild haymaker. Employ elbow block and body shot. 148 00:17:48,764 --> 00:17:53,011 Block next left, weaken right jaw. 149 00:17:53,713 --> 00:17:54,994 Now fracture. 150 00:17:56,997 --> 00:18:04,086 Three cracked ribs. Traumatize solar plexus. Dislocate jaw entirely. 151 00:18:06,250 --> 00:18:07,852 kick in the diaphragm. 152 00:18:09,574 --> 00:18:18,045 In summary, ears ringing, jaw fractured, three ribs cracked, four broken, diamphragm hemmoraging. Physical recovery 6 weeks. 153 00:18:19,045 --> 00:18:21,388 Full psychological recovery 6 months. 154 00:18:21,388 --> 00:18:24,672 Capacity to spit at back of head - neutralized. 155 00:18:52,591 --> 00:18:54,835 Where did that come from? 156 00:19:32,446 --> 00:19:35,010 What the hell is going on here, Charlie? 157 00:19:35,010 --> 00:19:39,776 Lord Blackwood's put him under some kind of spell, sir. It's like he's burning from the inside out. 158 00:19:46,026 --> 00:19:47,066 Shut up! 159 00:19:47,869 --> 00:19:50,151 Charley. Charley! 160 00:19:49,251 --> 00:19:51,734 Take this man to the infirmary now! 161 00:20:04,552 --> 00:20:06,234 What's this all about then, Blackwood? 162 00:20:10,920 --> 00:20:12,803 There's someone I want to see. 163 00:20:32,630 --> 00:20:36,635 - Watson. - Right. Let's go. 164 00:20:37,278 --> 00:20:42,043 What started merely as an experiment has brought me to the threshold of a monumentary discovery. 165 00:20:42,965 --> 00:20:48,550 Now, if I play a chromatic scale, there's no measurable response. 166 00:20:47,950 --> 00:20:51,155 You do know that what you're drinking is meant for eye surgery. 167 00:20:51,155 --> 00:20:59,847 But, now, and this is remarkable, If I change to atonal clusters - voila! 168 00:21:00,528 --> 00:21:03,772 They fly in counter-clock-wise synchronized concentric circles. 169 00:21:03,772 --> 00:21:10,902 Watson, this is exceptional. I, using music theory have created order out of chaos. 170 00:21:12,610 --> 00:21:19,237 - How did you lure them in? -Excellent question. Individually. I've been at it for 6 hours. 171 00:21:19,737 --> 00:21:21,659 And what happens if I do this? 172 00:21:25,865 --> 00:21:30,351 Clean yourself up. You are Blackwood's last request. 173 00:21:42,408 --> 00:21:49,898 Look at those towering structures. It's the first combination of bascule and suspension bridge ever attempted. 174 00:21:49,899 --> 00:21:50,899 Most innovative! 175 00:21:53,383 --> 00:21:55,226 What an industrious empire! 176 00:21:57,107 --> 00:21:59,912 Oh, I have your winnings from last night. 177 00:22:01,653 --> 00:22:04,618 You weren't there - so I made your customary bet. 178 00:22:06,019 --> 00:22:10,265 You're right. I'll keep it with your checkbook. Locked safely away in my drawer. 179 00:22:11,908 --> 00:22:14,671 Did you know the opera house was featuring "Don Giovanni"? 180 00:22:14,671 --> 00:22:19,918 I could easily procure a couple of tickets if you had any cultural inclinations this evening. 181 00:22:21,881 --> 00:22:26,968 You have the grand gift of silence, Watson. It makes you quite invaluable as a companion. 182 00:22:29,771 --> 00:22:33,977 I knew she'd been engaged. She'd told me. 183 00:22:33,977 --> 00:22:35,940 So that's no to the opera then? 184 00:22:42,389 --> 00:22:45,593 - That was my waistcoat. - I thought we agreed it's too small for you. 185 00:22:45,593 --> 00:22:47,155 - I'd like it back. - I thought we agreed 186 00:22:47,155 --> 00:22:48,517 I want it back. 187 00:23:21,318 --> 00:23:24,318 This way Mr Holmes. 188 00:23:25,371 --> 00:23:28,976 Blackwood seems to have gotten the crowd into a fear frenzy 189 00:23:28,976 --> 00:23:33,543 - that I'm will dispose once his feet stop twitching. Care to come along? 190 00:23:33,543 --> 00:23:36,948 No, you're on your own, old cock. I have no business with him while he's alive. 191 00:23:36,948 --> 00:23:38,630 Suit yourself, mother hen. 192 00:23:51,127 --> 00:23:56,255 It seems you have a lot of rooms to let. -We had to move the prisoners, sir. 193 00:23:56,255 --> 00:24:02,663 Otherwise we'd have a riot on our hands. He has a peculiar effect on the inmates, as though 194 00:24:04,706 --> 00:24:07,488 he can get inside their heads 195 00:24:11,115 --> 00:24:16,081 -I can find my own way if you have other duties to perform. -Much obliged, sir. Thank you. 196 00:24:42,558 --> 00:24:46,381 I love what you've done with the place. 197 00:24:47,124 --> 00:24:48,927 So glad you could accept my invitation. 198 00:24:48,967 --> 00:24:51,571 I just have a small point of concern. 199 00:24:53,372 --> 00:24:54,694 How can I help? 200 00:24:54,735 --> 00:25:00,904 I'd followed the murders with some interest, and while my heart went out to the families of the victims, I couldn't but notice a criminal mastery 201 00:25:00,904 --> 00:25:02,386 In the stroke of your brush. 202 00:25:03,466 --> 00:25:04,428 You are too kind. 203 00:25:04,428 --> 00:25:08,874 However, by comparison, your work in the crypt, was more like a finger painting. 204 00:25:12,520 --> 00:25:15,003 So now you are curious as to if there's a larger game afoot? 205 00:25:16,124 --> 00:25:23,214 Either that or shortly my friend will pronounce you dead and I thought I might keep him company. 206 00:25:23,214 --> 00:25:26,779 Your mistake is to imagine that anything earthly has led to this moment. 207 00:25:26,980 --> 00:25:32,467 Your error of judgement is that you think that I am holding a brush at all. 208 00:25:32,467 --> 00:25:37,514 I'm merely the channel. -My only wish is that I could've caught you sooner. 209 00:25:37,618 --> 00:25:43,602 5 lives might have been spared. Those lives were a necessity. 210 00:25:43,664 --> 00:25:46,086 Sacrifice. 211 00:25:46,187 --> 00:25:49,191 5 otherwise meaningless creature served a greater purpose. 212 00:25:49,191 --> 00:25:53,277 I wonder if they'd let Watson and me dissect your brain. After you're hanged of course. 213 00:25:55,521 --> 00:26:01,208 I'd wager there's some deformity that'd be scientifically significant. Then you too could serve a greater purpose. 214 00:26:02,772 --> 00:26:10,020 Holmes, you must widen your case. You underestimate the gravity of coming events. 215 00:26:11,543 --> 00:26:15,388 You and I are bound on a journey that will twist the very fabric of nature. 216 00:26:16,589 --> 00:26:22,237 But beneath your mask of logic I sense a fragility. That worries me. 217 00:26:23,680 --> 00:26:25,561 Still your mind, Holmes. 218 00:26:26,844 --> 00:26:28,206 I need you. 219 00:26:28,206 --> 00:26:30,930 You've come a long way down from the House of Lords. 220 00:26:30,969 --> 00:26:32,773 -I will rise again. -Bon voyage. 221 00:26:32,811 --> 00:26:33,813 Pay attention. 222 00:26:34,655 --> 00:26:37,378 Three more will die and there's nothing you can do to save them. 223 00:26:37,378 --> 00:26:40,023 You must accept that this is beyond your control. 224 00:26:40,984 --> 00:26:48,072 By the time you realize that you made all of this possible it will be the last sane thought in your head. 225 00:26:55,364 --> 00:27:01,491 What did he want? -Not sure. But I don't think you all need to follow. Enough for this one. 226 00:27:04,015 --> 00:27:07,539 Lord Henry Blackwood, you are sentenced to death. 227 00:27:07,539 --> 00:27:16,651 For the practice of Black magic, the unholy murder of 5 innocent young women and the attempted murder of a sixth 228 00:27:16,873 --> 00:27:18,795 Do you have any final words? 229 00:27:18,795 --> 00:27:23,361 Death ... is only the beginning. 230 00:27:56,630 --> 00:28:02,854 That is the end of Lord Blackwood. 231 00:28:23,245 --> 00:28:25,128 London's so bleak this time of year. 232 00:28:28,850 --> 00:28:34,257 Not that I'm pining for New Jersey, I much prefer to travel in the winter. 233 00:28:36,541 --> 00:28:39,745 Here, I brought you these, all the way from Syria. 234 00:28:39,785 --> 00:28:47,396 I found these exquisite [............] in Jordan. And your favorite olives from the Cyclades. 235 00:28:48,197 --> 00:28:50,360 Thought we might have a little tea party 236 00:28:50,360 --> 00:28:56,328 And while I was setting the table, I found this - a file with my name on it. 237 00:28:56,329 --> 00:28:58,629 "The theft of the Velasquez portrait from King of Spain. 238 00:28:58,630 --> 00:29:03,130 Missing naval documents lead to resignation of Bulgarian prime minister 239 00:29:05,031 --> 00:29:08,131 scandalous affair ends engagement of... 240 00:29:12,332 --> 00:29:15,232 Habsburg Prince to Romanov Princess. 241 00:29:16,156 --> 00:29:21,163 I was simply studying the old methods. Should the authorities ask me to hunt you down. 242 00:29:22,525 --> 00:29:25,528 But I don't see my name in any of these articles. 243 00:29:25,569 --> 00:29:27,131 Your signature was clear. 244 00:29:27,972 --> 00:29:30,656 Is that the maharaja's missing diamond? 245 00:29:31,577 --> 00:29:33,259 Or just another souvenir? 246 00:29:34,140 --> 00:29:36,384 Let's not dwell on the past. 247 00:29:37,546 --> 00:29:38,707 Shall we? 248 00:29:42,753 --> 00:29:48,039 You are between jobs. - And you are between husbands. How much did you get for the ring? 249 00:29:48,039 --> 00:29:50,844 He was boring and jealous and he snored. 250 00:29:54,689 --> 00:29:56,212 I'm Irene Adler again. 251 00:30:03,541 --> 00:30:04,422 Thank you. 252 00:30:11,032 --> 00:30:12,153 I need your help 253 00:30:12,994 --> 00:30:15,077 I need you to find someone. 254 00:30:20,084 --> 00:30:24,170 Why are you always so suspicious? Should I answer chronologically or alphabetically? 255 00:30:24,170 --> 00:30:27,334 Careful not to cut yourself on this lethal envelope. 256 00:30:30,040 --> 00:30:32,803 I think you'll find all the information you need inside. 257 00:30:33,925 --> 00:30:39,693 Who are you working for? So, I'll have to find it the hard way? 258 00:30:40,414 --> 00:30:43,018 Keep the money. I did not say I'll take the case. 259 00:30:43,057 --> 00:30:50,107 Consider it a wager that you will. Do you remember the Grande? They gave me our old room. 260 00:31:04,167 --> 00:31:06,289 Hold the door. Thanks, Doctor. 261 00:31:34,567 --> 00:31:36,771 -He'll do it. -Well done Miss Adler. 262 00:31:38,573 --> 00:31:42,419 That's precisely why I hired you. 263 00:31:42,419 --> 00:31:45,983 He'll have our man within 24 hours. 264 00:31:45,983 --> 00:31:50,310 He'd better. Riordan was the key to what Blackwood was doing. 265 00:31:50,310 --> 00:31:52,673 He's essential to my plan. 266 00:31:52,673 --> 00:31:57,680 Don't you see where you're going? 267 00:31:58,160 --> 00:31:59,963 Get off out of here. 268 00:32:01,125 --> 00:32:09,176 A little [.......] would go a long way, sir [............................] 269 00:32:16,849 --> 00:32:21,295 Look at you. Why is the only woman you've ever cared about a world-class criminals? 270 00:32:21,415 --> 00:32:22,376 Are you masochist? 271 00:32:22,457 --> 00:32:24,540 -Allow me to explain. -Allow me. 272 00:32:24,540 --> 00:32:30,348 She's the only adversary who ever outsmarted you. Twice. 273 00:32:30,348 --> 00:32:31,629 You've had your fun 274 00:32:32,229 --> 00:32:34,353 -What's she after anyway? -It's time to press on. 275 00:32:34,353 --> 00:32:37,397 -What could she possibly need? -It does not matter. 276 00:32:37,397 --> 00:32:44,004 An alibi. A beard. A human canoe. She could sit on your back and paddle you up the Themze. 277 00:32:44,204 --> 00:32:50,053 It's of no consequence to you, really, is it, Watson? We've done our last case together. 278 00:32:51,375 --> 00:32:54,138 I've already read it. Missing person. Luke Reordan. 279 00:32:54,539 --> 00:32:57,343 4'10'' red hair no front teeth. Case solved. 280 00:32:58,063 --> 00:33:02,550 You're obviously not her type. She likes ginger dwarves. -Midget. 281 00:33:02,550 --> 00:33:04,231 -So you agree? -No, I don't agree. 282 00:33:04,231 --> 00:33:10,241 It's more than a technicality. You are misrepresenting the dimensions of short peoples 283 00:33:10,242 --> 00:33:14,742 I've said too much, I can tell I've upset you. -No, I am simply stating that one has to- 284 00:33:14,767 --> 00:33:15,889 What were you doing? 285 00:33:15,889 --> 00:33:18,292 Will you allow me to explain? -I wish you would. 286 00:33:40,563 --> 00:33:42,565 - Holmes? What are you doing? - Nothing. 287 00:33:43,326 --> 00:33:47,648 Are you wearing a fake nose? 288 00:33:50,498 --> 00:33:53,102 Holmes! Where are you going? 289 00:33:58,469 --> 00:33:59,349 Watson? 290 00:34:00,591 --> 00:34:03,595 Help! Watson! 291 00:34:20,742 --> 00:34:24,187 I have flowers for you, sweetheart I'll cut you a deal cos you're so pretty 292 00:34:25,949 --> 00:34:27,711 My lucky day! 293 00:34:28,512 --> 00:34:30,756 What have you got there for me? 294 00:34:37,181 --> 00:34:38,223 Do not move! 295 00:34:42,068 --> 00:34:43,351 What have we got here? 296 00:34:48,799 --> 00:34:50,040 Thank you 297 00:34:51,361 --> 00:34:52,804 That's the Irene I know. 298 00:35:46,296 --> 00:35:50,221 -That man intrigues me. He's got her on edge -She's no mean feat. 299 00:35:50,221 --> 00:35:52,465 She's scared of him. 300 00:35:52,465 --> 00:35:54,066 Yet she works for him. 301 00:35:54,387 --> 00:35:56,029 Right 302 00:35:56,029 --> 00:36:00,155 That's nothing to do with me but I advise you: leave the case alone 303 00:36:00,195 --> 00:36:02,037 I may not have a choice 304 00:36:02,318 --> 00:36:07,125 After all, I may be paying the rent on my own soon THanks to you 305 00:36:07,125 --> 00:36:09,006 Get that out of my face -It's not in your face, it's in my hand. 306 00:36:09,087 --> 00:36:10,689 Get what's in your hand out of my face 307 00:36:10,774 --> 00:36:13,778 Sorry. Inspector Lestrade says he wants you to come with me at once. 308 00:36:13,778 --> 00:36:17,021 What's he done there? Lost his way to Scotland Yard? 309 00:36:17,224 --> 00:36:19,147 Watson, grab a compass. You means us. 310 00:36:19,147 --> 00:36:20,748 No, you means you. 311 00:36:20,748 --> 00:36:27,438 It's Lord Blackwood. It appears he's come back from the grave, sir. 312 00:36:36,569 --> 00:36:38,171 Most engaging. Very clever. 313 00:36:40,352 --> 00:36:42,996 I pronounced the man dead myself. 314 00:36:43,677 --> 00:36:45,520 What are the facts? 315 00:36:45,520 --> 00:36:48,444 Groundskeeper claims he saw him walking through the graveyard just this morning, sir. 316 00:36:48,444 --> 00:36:55,894 I'll leave this in your capable hands. I have an appointment with Mary It's not my reputation at stake here. 317 00:36:56,794 --> 00:36:58,116 Don't try that 318 00:36:58,116 --> 00:37:01,961 Have the newspapers got wind of it yet? That's what we're trying to avoid sir. 319 00:37:01,961 --> 00:37:03,163 Certainly. 320 00:37:03,163 --> 00:37:07,489 What's the major concern? - Panic. Sheer bloody panic, sir. 321 00:37:07,489 --> 00:37:10,372 -Indeed -you're not taking this seriously, are you Holmes? 322 00:37:10,372 --> 00:37:13,017 Yes. As you should 323 00:37:13,400 --> 00:37:20,849 It's the matter of professional integrity. No girl wants to marry a doctor who can't tell if a man's dead or not. 324 00:37:36,790 --> 00:37:38,434 Who won the match, Clarky? 325 00:37:38,434 --> 00:37:40,797 - Sir? - Rugby match. 326 00:37:41,877 --> 00:37:49,369 Your boys have done a magnificient job of obliterating any potential evidence 327 00:37:49,370 --> 00:37:52,370 But at least they never miss an opportunity to miss an opportunity 328 00:37:53,654 --> 00:37:57,018 And on the third day... 329 00:37:59,742 --> 00:38:06,272 These slabs of sand stone were smashed open from the inside. -Lestrade. What of the coffin? 330 00:38:06,272 --> 00:38:10,558 -we are in the process of bringing it up now. -I see 331 00:38:10,941 --> 00:38:16,085 Hm. Alright. At what stage of the process? Contemplative? 332 00:38:18,448 --> 00:38:21,172 There was a witness? -He's over there. 333 00:38:21,172 --> 00:38:26,099 And apparently he's cat... -Catatonic, sir. 334 00:38:27,340 --> 00:38:29,423 -He's not feeling very well - Yes. 335 00:38:31,730 --> 00:38:39,060 You lot stop behaving like a bunch of quivering [............] Bring that coffin up - now. 336 00:38:41,281 --> 00:38:42,282 Good day sir! 337 00:38:46,808 --> 00:38:49,732 It's alright. I am a doctor. 338 00:38:59,827 --> 00:39:01,108 The man's in shock. 339 00:39:01,589 --> 00:39:06,716 He may need a few moments -The witness stated that he saw Lord Blackwood rise from the grave 340 00:39:07,918 --> 00:39:09,720 - Well? - Well? 341 00:39:11,320 --> 00:39:13,162 You pronounced him dead. 342 00:39:13,284 --> 00:39:14,926 He had no pulse. 343 00:39:35,615 --> 00:39:36,856 God! 344 00:39:39,421 --> 00:39:40,582 That's not Blackwood. 345 00:39:42,224 --> 00:39:45,268 Now we have a firm grasp of the obvious 346 00:39:49,874 --> 00:39:50,916 Time of death? 347 00:39:59,928 --> 00:40:04,696 Approximately two thirds of an inch Which would put the time of death at about 10-12 hours ago 348 00:40:05,036 --> 00:40:06,038 May I borrow your pen? 349 00:40:10,765 --> 00:40:12,607 -Adler's dwarf. - Midget. 350 00:40:24,103 --> 00:40:25,705 I know what I saw! 351 00:40:27,348 --> 00:40:29,470 It was Blackwood! 352 00:40:30,632 --> 00:40:32,234 As clear as I see you 353 00:40:34,477 --> 00:40:40,766 And when the dead walk, the living will fill these coffins. 354 00:40:51,642 --> 00:40:53,684 You really believe he was resurrected? 355 00:40:54,484 --> 00:40:57,528 The question is not "if" but "how." The game's afoot. 356 00:40:56,865 --> 00:40:59,319 Follow your spirit and upon this charge cry 357 00:40:59,319 --> 00:41:01,588 god for Harry, England and St. George. 358 00:41:03,930 --> 00:41:08,826 Here you are. Why that certain fish and chips store 359 00:41:08,604 --> 00:41:10,860 - I don't understand - Well there's a particular pier 360 00:41:10,899 --> 00:41:13,394 they use out in the back, northern stout, to be exact. 361 00:41:14,174 --> 00:41:15,217 You know, Holmes 362 00:41:15,655 --> 00:41:17,833 I've seen things in war I don't understand. 363 00:41:17,833 --> 00:41:20,364 In India, I once met a man who predicted his own death 364 00:41:20,364 --> 00:41:24,001 right down to the number and placement of the bullets that killed him. 365 00:41:25,428 --> 00:41:26,688 You have to admit, Holmes 366 00:41:26,999 --> 00:41:32,022 that a supernatural explanation to this case, is theoretically possible. 367 00:41:33,034 --> 00:41:34,003 Agreed. 368 00:41:34,003 --> 00:41:37,256 But, it is a huge mistake to theorize before one has data. 369 00:41:37,651 --> 00:41:40,870 Inevitably, one begins to twist facts to shoot theories, instead of theories to shoot facts 370 00:41:42,692 --> 00:41:45,725 That said I believe Adler's midget is the key to this. 371 00:41:48,246 --> 00:41:51,277 Right. Scratches around the key hole where the watch is wound. 372 00:41:51,602 --> 00:41:52,602 What does that tell you? 373 00:41:52,602 --> 00:41:54,414 The man was most likely a drunk. 374 00:41:54,414 --> 00:41:57,352 Every time he wound the watch, his hand slipped, hence the scratches. 375 00:41:57,352 --> 00:41:59,041 Yes Very good, Watson. 376 00:41:59,041 --> 00:42:01,200 You have developed considerable deductive powers of your own. 377 00:42:01,577 --> 00:42:05,979 Let's see now. There are several sets of initials. 378 00:42:05,979 --> 00:42:07,356 - pawnbrokers' marks. - Excellent. 379 00:42:07,588 --> 00:42:11,215 Most recent of which are: "M.H. M.H. M.H... 380 00:42:11,576 --> 00:42:13,484 - M.H is for... - "Maddison and Haig. 381 00:42:18,453 --> 00:42:19,858 They should be able to give us an address. 382 00:42:24,800 --> 00:42:26,068 What a coincidence. 383 00:42:27,664 --> 00:42:30,141 There's one thing you failed to deduce from the watch, Holmes. 384 00:42:30,141 --> 00:42:31,396 I think not. 385 00:42:31,915 --> 00:42:32,821 The time. 386 00:42:32,821 --> 00:42:34,259 I have to get back, Holmes. 387 00:42:35,258 --> 00:42:37,073 Taking tea with the in-laws.. 388 00:42:37,635 --> 00:42:39,426 - Reckon your future, sir? - Absolutely not. 389 00:42:39,990 --> 00:42:41,116 No thank you, ma'am. 390 00:42:41,116 --> 00:42:42,458 You need to hear what I have to tell you. 391 00:42:42,458 --> 00:42:44,793 We have no need of your lucky heather Gypsy women. 392 00:42:44,793 --> 00:42:46,482 Even if it's to do with Mary. 393 00:42:53,853 --> 00:42:55,263 I see two men. 394 00:42:55,806 --> 00:42:58,870 Brothers. Not in blood, but in bond. 395 00:43:02,965 --> 00:43:04,080 What of Mary? 396 00:43:04,080 --> 00:43:07,966 M for Mary, for marriage. Oh, you will be married. 397 00:43:09,082 --> 00:43:10,018 Go on. 398 00:43:10,810 --> 00:43:15,000 I see patterned table cloths and china figurines. 399 00:43:15,500 --> 00:43:17,271 and lace doilies... 400 00:43:17,834 --> 00:43:19,720 doilies... 401 00:43:20,242 --> 00:43:21,703 Lace doilies... 402 00:43:22,219 --> 00:43:23,875 doilies... Holmes. 403 00:43:24,896 --> 00:43:28,345 - Does your depravity know no bounds? - No. 404 00:43:28,754 --> 00:43:31,502 Oh she turns fat and has a beard... 405 00:43:32,035 --> 00:43:33,185 And what of the warts? 406 00:43:33,185 --> 00:43:34,628 - She is covered in warts... - Enough, enough. 407 00:43:35,068 --> 00:43:37,182 - Are they extensive? - Please, enough! 408 00:43:41,297 --> 00:43:43,057 It's the most apt prediction, Flora's made in ages. 409 00:43:43,511 --> 00:43:45,684 And precisely the reason you can't find a suitable ring. 410 00:43:46,499 --> 00:43:47,481 Do you have my money? 411 00:43:47,481 --> 00:43:49,874 You are terrified of a life without the thrill of a macabre. 412 00:43:49,874 --> 00:43:51,029 Do you have my cut? 413 00:43:51,029 --> 00:43:52,658 - Admit it, admit it! - Give me my money! 414 00:43:52,658 --> 00:43:54,085 Holmes. 415 00:43:57,436 --> 00:43:58,654 Oh I see. 416 00:44:03,917 --> 00:44:05,050 Thank you. 417 00:44:07,994 --> 00:44:10,750 Well you've got your ring, and I've got the address for my ginger midget. 418 00:44:11,213 --> 00:44:12,193 Should be just there. 419 00:44:12,193 --> 00:44:15,725 I think she'll really like this. 420 00:44:15,976 --> 00:44:17,781 And I have some change in my pocket. 421 00:44:22,541 --> 00:44:24,502 - Should I look after it for you? - No, no. 422 00:44:26,347 --> 00:44:28,073 - Don't give it away here. - No! 423 00:44:28,697 --> 00:44:30,094 I have to go see Mary. 424 00:44:30,721 --> 00:44:32,048 Give them my best. 425 00:44:33,485 --> 00:44:34,753 And the family as well. 426 00:45:15,655 --> 00:45:17,798 It does make a considerable difference to me, having someone with me 427 00:45:17,847 --> 00:45:20,452 on whom I can thoroughly rely. 428 00:45:21,074 --> 00:45:22,932 Well, you can rely on me for exactly 10 minutes. 429 00:45:26,327 --> 00:45:28,359 He clearly fely something was coming to get him. 430 00:45:29,036 --> 00:45:30,161 Or something did. 431 00:45:31,662 --> 00:45:33,109 Irene Adler was here, 432 00:45:33,601 --> 00:45:36,864 either that or the ginger midget wore the same Parisian perfume. 433 00:45:38,673 --> 00:45:42,820 Ah, putrefaction. 434 00:45:47,736 --> 00:45:50,957 Ammonium sulphate, among other aromas. 435 00:45:55,395 --> 00:45:56,661 Phosphorus. 436 00:45:58,366 --> 00:45:59,668 Formaldehyde. 437 00:46:11,760 --> 00:46:16,377 It looks like he was attempting to combine 438 00:46:17,174 --> 00:46:20,315 some kind of sorcery and scientific formula. 439 00:46:28,437 --> 00:46:30,155 More importantly... 440 00:46:30,796 --> 00:46:32,752 What he was trying to dispose of. 441 00:46:34,627 --> 00:46:36,003 Potassium and magnesium. 442 00:46:36,003 --> 00:46:37,391 sulfuric acid. 443 00:46:37,391 --> 00:46:40,557 Why the iron went out of the ink as long as it's not too burnt 444 00:46:56,287 --> 00:46:57,709 Peculiar. 445 00:47:00,061 --> 00:47:01,779 Hydrated rhododendron. 446 00:47:27,392 --> 00:47:30,797 Holmes. Look at the crest. 447 00:47:32,501 --> 00:47:34,199 Reordan was working with Blackwood. 448 00:47:34,550 --> 00:47:35,529 Of course he was. 449 00:47:36,296 --> 00:47:38,387 Question is, to what end. 450 00:47:42,578 --> 00:47:45,312 Whatever he was working on, clearly suceeded. 451 00:47:46,068 --> 00:47:46,937 How so? 452 00:47:47,531 --> 00:47:49,203 Otherwise, he'd still be alive. 453 00:47:49,939 --> 00:47:52,647 Which is why Miss Adler is so desperate to find him. 454 00:47:52,647 --> 00:47:53,587 Yes. 455 00:47:54,331 --> 00:47:57,473 There's something I can't quite put my finger on. 456 00:47:57,479 --> 00:47:58,963 Is it candy floss? Molasses. 457 00:48:00,007 --> 00:48:02,236 Maple syrup. Ah, barley sugar. 458 00:48:03,066 --> 00:48:04,457 Toffee apple. 459 00:48:10,262 --> 00:48:11,529 Let me guess. 460 00:48:11,757 --> 00:48:14,478 Judging by your arsonist tool kit 461 00:48:14,478 --> 00:48:17,468 You're here to burn down the building and extinguish all the evidence therein 462 00:48:18,431 --> 00:48:19,696 Just one minute boys.. 463 00:48:20,744 --> 00:48:22,325 Oh, Draga! 464 00:48:37,949 --> 00:48:39,285 Is there a problem? 465 00:48:42,429 --> 00:48:43,773 Meat... 466 00:48:43,773 --> 00:48:45,491 or potatoes? 467 00:48:45,959 --> 00:48:47,305 My 10 minutes are up. 468 00:49:41,326 --> 00:49:43,452 You alright? 469 00:50:58,230 --> 00:50:59,340 Holmes. 470 00:51:00,303 --> 00:51:01,435 What is that? 471 00:54:29,876 --> 00:54:31,081 Holmes! 472 00:55:23,989 --> 00:55:26,231 Watson... 473 00:55:26,829 --> 00:55:28,465 What have you done? 474 00:55:40,303 --> 00:55:41,681 I haven't slept all night. 475 00:55:42,303 --> 00:55:43,600 Not a wink. 476 00:55:45,524 --> 00:55:47,054 Why I ever believed... 477 00:55:48,055 --> 00:55:52,308 that I would get to have tea with Mary's parents, is beyond me 478 00:55:52,784 --> 00:55:54,393 having been talked into going with you. 479 00:55:55,042 --> 00:55:56,294 We were set upon man, it was self-defense. 480 00:55:56,294 --> 00:56:00,958 I've been reviewing my notes, of our exploits over the last seven months. 481 00:56:00,958 --> 00:56:02,224 would you like to know my conclusion? 482 00:56:02,803 --> 00:56:05,046 I am psychologically disturbed. 483 00:56:05,470 --> 00:56:06,327 How so? 484 00:56:06,327 --> 00:56:10,711 Why else would I continually be led into situations 485 00:56:10,711 --> 00:56:14,064 where you delibrately, withhold your plans from me? 486 00:56:14,625 --> 00:56:15,815 Why else? 487 00:56:16,085 --> 00:56:19,000 You never complained about my methods before. 488 00:56:19,617 --> 00:56:21,051 - I'm not complaining. - You're not? 489 00:56:21,379 --> 00:56:22,461 - What do you call this? - How... 490 00:56:22,461 --> 00:56:24,350 How am I complaining? I never complain, when do I 491 00:56:24,350 --> 00:56:26,901 complain about you practicing the violin at three in the morning. 492 00:56:27,146 --> 00:56:29,601 or your mess, your general lack of hygiene 493 00:56:29,601 --> 00:56:31,255 or the fact that you steal my clothes. 494 00:56:31,255 --> 00:56:32,473 We have a barter system. 495 00:56:32,473 --> 00:56:35,210 When do I complain about you setting fire to my rooms? 496 00:56:35,210 --> 00:56:36,446 - Our rooms. - The rooms, 497 00:56:36,446 --> 00:56:39,227 When do I ever complain that you experiment on my dog? 498 00:56:39,227 --> 00:56:41,149 - Our dog! It's our dog. - On the... the dog! 499 00:56:41,149 --> 00:56:47,187 But I do take issue, is your campaign to sabotage my relationship with Mary. 500 00:56:54,948 --> 00:56:56,317 I understand. 501 00:56:56,607 --> 00:56:57,673 - Do you? - I do. 502 00:56:59,452 --> 00:57:01,283 - I don't think you do. - You're overly tired. 503 00:57:02,391 --> 00:57:03,953 - Yes. - You're feeling a bit sensitive. 504 00:57:04,422 --> 00:57:05,723 I'm not sensitive. 505 00:57:05,723 --> 00:57:07,566 What you need is to rest. 506 00:57:07,953 --> 00:57:10,446 My brother, Mycroft, has a small estate near Chichester. 507 00:57:10,765 --> 00:57:12,602 Beautifull grounds... 508 00:57:13,721 --> 00:57:15,518 - We could throw a land on the spit... - We? 509 00:57:15,518 --> 00:57:19,043 Holmes, if I were to go to the country it would be with my future wife. 510 00:57:19,043 --> 00:57:20,414 Well certainly, if we must... 511 00:57:20,414 --> 00:57:22,583 No not you, Mary and I. 512 00:57:22,583 --> 00:57:24,370 - You are not... - What? Invited? 513 00:57:24,759 --> 00:57:27,802 Why would I be not invited to my own brother's country home, Watson? 514 00:57:27,802 --> 00:57:29,992 - Now you are not making any sense! - You're not human! 515 00:57:30,302 --> 00:57:33,459 - John Watson? - Yes. 516 00:57:34,432 --> 00:57:36,117 You bail has been posted. 517 00:57:42,214 --> 00:57:43,434 Mary! 518 00:57:47,111 --> 00:57:48,497 Just Watson. 519 00:57:56,611 --> 00:58:00,373 I hope you get bailed by breakfast, because my boys, are getting hungry. 520 00:58:09,823 --> 00:58:12,211 Back off! Back off! 521 00:58:12,783 --> 00:58:15,958 To which the barman says: "may I push in your stool?". 522 00:58:19,098 --> 00:58:20,723 Right you, you're out.. 523 00:58:21,535 --> 00:58:24,587 - Until next time, Big Joe. - Always a pleasure, Mr. Holmes. 524 00:58:26,660 --> 00:58:29,311 Thank heaven you're here, Lestrade I'd almost ran out of jokes. 525 00:58:29,311 --> 00:58:31,384 In another life, you'd have made an excellent criminal. 526 00:58:31,384 --> 00:58:32,936 Yes, sir and you an excellent policeman. 527 00:58:32,936 --> 00:58:34,352 Tomsky! Thank you. 528 00:58:36,415 --> 00:58:38,215 Now please tell me you have answers. 529 00:58:38,993 --> 00:58:41,334 All in good time, Lestrade. 530 00:58:41,344 --> 00:58:44,355 All in good time? what is this some parlour game where we have to guess what you're thinking. 531 00:58:44,792 --> 00:58:46,542 I've got a public in frenzy out there 532 00:58:46,542 --> 00:58:51,761 and if you don't fill me in, I'll have you in there playing Victoria and Albert quicker than a bookies runner 533 00:58:51,996 --> 00:58:53,984 Now, clean up and make yourself presentable. 534 00:58:55,218 --> 00:58:56,529 For whom? 535 00:58:56,529 --> 00:58:58,036 Friends in high places. 536 00:58:58,036 --> 00:58:59,359 They're the ones who bailed you out. 537 00:59:11,132 --> 00:59:13,674 I'm terribly sorry to inconvene you, sir. 538 00:59:14,455 --> 00:59:16,230 But I'm going to have to put this on you. 539 00:59:20,601 --> 00:59:24,382 Mr. Holmes, apologies for summoning you like this. 540 00:59:25,388 --> 00:59:28,451 I'm sure it's quite a mystery as to where you are and who I am? 541 00:59:29,399 --> 00:59:31,025 As to where I am... 542 00:59:31,275 --> 00:59:34,790 I was admittedly lost for a moment, between Charing Cross and Holborn, 543 00:59:34,790 --> 00:59:37,947 but I was saved by the Bread shop on Southford Hill. 544 00:59:38,370 --> 00:59:43,590 The only baker to use a certain french glaze on a sage - brittany sage 545 00:59:43,590 --> 00:59:45,342 after that the carriage fought left and right 546 00:59:45,342 --> 00:59:47,683 until bump the Fleet conduit 547 00:59:48,095 --> 00:59:50,122 And as to who you are? that took every ounce of my not 548 00:59:50,122 --> 00:59:52,311 inconsiderable experience. 549 00:59:52,676 --> 00:59:55,018 The letters on your desk were addressed to a Sir Thomas Rodrum. 550 00:59:55,959 --> 00:59:57,594 Lord Chief Justice. That would be the official title 551 00:59:57,594 --> 01:00:02,252 Who you really are... is of course another matter entirely. 552 01:00:03,003 --> 01:00:04,968 Judging by the sacred ox on your ring. 553 01:00:04,968 --> 01:00:07,222 you're the secret head of the Temple of the Four Orders 554 01:00:07,222 --> 01:00:09,080 in who's headquarters we now sit. 555 01:00:09,504 --> 01:00:12,378 Located, north-west corner St. James square I think 556 01:00:12,972 --> 01:00:16,942 as to the mystery, the only mystery is to why you bothered to blind fold me at all. 557 01:00:19,623 --> 01:00:23,131 Yes... well, standard procedure I suppose. 558 01:00:25,778 --> 01:00:28,371 I dare say we have the right man, gentlemen. 559 01:00:28,593 --> 01:00:29,446 Sherlock Holmes. 560 01:00:29,446 --> 01:00:32,593 Ambassador Standish from America and Lord Coward, Home Secretary. 561 01:00:33,667 --> 01:00:37,594 I suppose you already have some notion as to the practices of our order. 562 01:00:38,170 --> 01:00:42,588 Yes. They are practically interesting. 563 01:00:42,637 --> 01:00:43,703 Be as sceptical as you like. 564 01:00:43,703 --> 01:00:48,299 but our secret system has steered the world to good for centuries. 565 01:00:48,377 --> 01:00:50,629 The danger is they can also be used for more nefarious purposes. 566 01:00:51,782 --> 01:00:54,768 What some call the dark arts or practical magic. 567 01:00:55,097 --> 01:00:57,909 We know you don't believe in magic Mr. Holmes 568 01:00:58,658 --> 01:01:01,215 We don't expect you to share our faith 569 01:01:01,441 --> 01:01:02,805 merely our fears. 570 01:01:02,805 --> 01:01:04,725 fear is the most infectious condition. 571 01:01:05,806 --> 01:01:07,284 In this instance. 572 01:01:10,089 --> 01:01:11,727 fear of your own child. 573 01:01:14,460 --> 01:01:17,011 Blackwood is your son 574 01:01:17,069 --> 01:01:21,900 You have the same irises, a rare dark green, the diamond shaped hazel flex 575 01:01:22,605 --> 01:01:26,511 together with the identical outer ears or pinner, which are only passed down through direct blood line 576 01:01:26,511 --> 01:01:28,784 which makes by necessity either brothers 577 01:01:29,249 --> 01:01:32,097 or in this case, more likely father and son. 578 01:01:37,167 --> 01:01:39,767 Very few people are privy to that information. 579 01:01:40,503 --> 01:01:43,639 And we'd want to keep it that way. 580 01:01:47,342 --> 01:01:49,284 He was concieved during one of our rituals. 581 01:01:49,352 --> 01:01:51,890 His mother wasn't my wife. 582 01:01:51,890 --> 01:01:55,233 But she shared our beliefs. She was a powerfull practitioner. 583 01:01:55,778 --> 01:01:58,515 though not enough to survive giving birth to him. 584 01:02:00,609 --> 01:02:02,352 Death followed him wherever he went. 585 01:02:02,673 --> 01:02:05,085 Those five girls were not the first to be butchered. 586 01:02:05,085 --> 01:02:08,067 He killed many more to use them to enhance his powers. 587 01:02:08,988 --> 01:02:11,727 No one could prove anything of course, but we already knew. 588 01:02:13,301 --> 01:02:15,398 The boy was a curse. 589 01:02:15,398 --> 01:02:17,613 We'd done our best to stop him ourselves, but its not enough. 590 01:02:17,990 --> 01:02:20,416 His power grows daily. 591 01:02:20,416 --> 01:02:22,448 His resurrection is evidence of that. 592 01:02:22,448 --> 01:02:24,511 But what he does next will be far more dangerous. 593 01:02:24,888 --> 01:02:28,587 His secret lies in the book of spells. This is the source of his power. 594 01:02:29,806 --> 01:02:32,525 His going to raise a force that will alter the very course of the world. 595 01:02:32,953 --> 01:02:35,452 I want you to find him and stop him before he does. 596 01:02:36,465 --> 01:02:38,578 We'll give you any assisatnce that we can. 597 01:02:40,779 --> 01:02:44,268 As Home Secretary, I have a considerable influence over the police. 598 01:02:44,318 --> 01:02:47,955 - Oh, yes - So... 599 01:02:50,815 --> 01:02:52,248 Name your price? 600 01:02:52,593 --> 01:02:56,608 Well a great benefit to the social deficit. I, can pick and choose my clients. 601 01:02:57,531 --> 01:02:59,625 Consider it done, I'll stop him. 602 01:03:01,080 --> 01:03:04,300 But not for you. And certainly not for a price. 603 01:03:08,212 --> 01:03:10,754 I do have a parting query sir, Thomas. 604 01:03:11,067 --> 01:03:12,128 What is that? 605 01:03:12,128 --> 01:03:13,676 If the rest of his family is dead... 606 01:03:14,507 --> 01:03:16,495 how long do you expect to survive? 607 01:03:17,380 --> 01:03:18,538 Food for thought. 608 01:03:42,668 --> 01:03:46,174 Well perhaps you'll have better luck opening that. 609 01:03:47,359 --> 01:03:50,107 Margot '58. comet vintage. 610 01:03:51,109 --> 01:03:54,452 How fascinating that a astronomical event can effect the quality... 611 01:03:55,078 --> 01:03:57,552 How is it going with our case that you refused to take. 612 01:03:58,164 --> 01:03:59,392 ...of the wine. 613 01:04:00,423 --> 01:04:02,126 Or I've hit a dead end. Literally. 614 01:04:02,706 --> 01:04:08,122 I found your man. He's buried in Blackwood's tomb. 615 01:04:09,738 --> 01:04:11,240 If you still need him. 616 01:04:13,138 --> 01:04:14,679 Oh dear... 617 01:04:16,631 --> 01:04:20,397 I hope my client doesn�t come looking for a refund. 618 01:04:20,495 --> 01:04:21,991 He's a professor, isn't he? 619 01:04:22,275 --> 01:04:24,524 I couldn't see his face, but I spotted a bit of chalk on his tappan. 620 01:04:25,243 --> 01:04:29,336 I've never known a professor to carry a gun, and on such a clever contraption. 621 01:04:33,182 --> 01:04:35,604 Eyepatch. Nice touch... 622 01:04:36,558 --> 01:04:38,886 So... case closed. 623 01:04:38,886 --> 01:04:41,731 Which makes this a social visit. 624 01:04:42,142 --> 01:04:45,048 No. It's a you're-in-over- -your-head-Irene visit. 625 01:04:45,718 --> 01:04:48,271 Whoever killed Reardon they was covering their tracks, 626 01:04:48,271 --> 01:04:51,990 which makes you the next loose end that needs to be snipped. 627 01:04:52,595 --> 01:04:53,874 Let it breathe. 628 01:04:55,375 --> 01:04:57,407 I've never been in over my head. 629 01:04:57,407 --> 01:05:00,430 Leave now, disappear. You're good at that. 630 01:05:01,159 --> 01:05:04,501 Or stay. And volunteer for protective custody. 631 01:05:07,535 --> 01:05:11,351 If I'm in danger, so are you. 632 01:05:15,333 --> 01:05:16,822 Come with me. 633 01:05:19,758 --> 01:05:21,635 What if we trusted each other. 634 01:05:23,385 --> 01:05:27,336 You're not listening. I'm taking you, to either the railway station 635 01:05:27,948 --> 01:05:29,435 or the police station. 636 01:05:41,136 --> 01:05:42,703 So... 637 01:05:45,444 --> 01:05:47,723 Which is it to be? 638 01:05:51,184 --> 01:05:53,823 You decide, which will it be? 639 01:05:53,885 --> 01:05:55,908 I told you to let it breathe. 640 01:05:57,361 --> 01:05:58,734 Can you taste the comet? 641 01:06:05,349 --> 01:06:07,946 Why couldn't you just come away with me? 642 01:06:09,947 --> 01:06:10,847 Never 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.moviesubtitles.org 53832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.