All language subtitles for Ordinary Joe s01e05 Mask On Mask Off.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,965 --> 00:00:05,758 - Previously on "Ordinary Joe"... 2 00:00:05,931 --> 00:00:08,896 - My name is Amy Kindelan, and I'm running for Congress. 3 00:00:09,000 --> 00:00:11,275 - Why were you at Jenny Banks' birthday party last night? 4 00:00:11,344 --> 00:00:13,172 - Jenny and I are just friends. 5 00:00:13,275 --> 00:00:15,827 - You and Jenny Banks have never been just friends. 6 00:00:15,896 --> 00:00:18,827 - That's him. That's our son. 7 00:00:21,000 --> 00:00:22,896 - How many injured? - Just Congressman Diaz. 8 00:00:23,000 --> 00:00:24,137 - Shooter disappeared into the crowd. 9 00:00:24,206 --> 00:00:25,517 - Divorce papers? 10 00:00:25,586 --> 00:00:26,965 - And you have 40 days to respond. 11 00:00:27,034 --> 00:00:28,344 - You're gonna finish your law degree. 12 00:00:28,413 --> 00:00:30,137 - Do I work part-time? 13 00:00:30,206 --> 00:00:31,827 - That might be hard since you'll be living in Atlanta. 14 00:00:33,034 --> 00:00:36,310 - Wayne Coleman, his sister interned for Bobby Diaz. 15 00:00:36,379 --> 00:00:37,827 - You think that they had an affair? 16 00:00:37,896 --> 00:00:39,482 - What if her death wasn't an accident? 17 00:00:39,551 --> 00:00:42,620 What if congressmen Diaz had something to do with it? 18 00:00:48,413 --> 00:00:51,344 - First time I made pumpkin pizza I was 13 years old. 19 00:00:51,413 --> 00:00:55,103 It's when my...yeah, my mom was coming to town. 20 00:00:55,206 --> 00:00:58,379 - You don't have to say yes. You don't have to say no. 21 00:00:58,448 --> 00:00:59,931 The only thing you have to do 22 00:01:00,034 --> 00:01:01,896 is be true to yourself and what you want. 23 00:01:03,068 --> 00:01:04,206 - Will you be there? 24 00:01:04,275 --> 00:01:06,000 - She divorced me a long time ago. 25 00:01:06,068 --> 00:01:07,724 It's you she wants to see. 26 00:01:07,827 --> 00:01:09,689 - If she wants to see me so bad, 27 00:01:09,758 --> 00:01:12,344 why is it the first time she's visited in two years? 28 00:01:15,551 --> 00:01:17,965 - I can tell her you had Halloween plans with Joe. 29 00:01:20,689 --> 00:01:22,310 - No. 30 00:01:22,413 --> 00:01:24,586 She can come over for dinner. 31 00:01:24,689 --> 00:01:26,758 I just want you here too. 32 00:01:32,448 --> 00:01:34,310 - I guess her visits were memorable 33 00:01:34,413 --> 00:01:37,137 since they were so infrequent. - I know. 34 00:01:37,241 --> 00:01:38,655 - But that is a trip down memory lane that I don't need. 35 00:01:38,758 --> 00:01:40,482 So let's go back to you and Amy, right? 36 00:01:40,586 --> 00:01:42,137 You guys need a cute couple name. 37 00:01:42,241 --> 00:01:44,413 Jamy, Jamy. A--Amoe. - Those names are almost 38 00:01:44,482 --> 00:01:46,068 as tragic as our relationship, Eric. 39 00:01:46,137 --> 00:01:48,689 - Stop catastrophizing everything. 40 00:01:48,793 --> 00:01:50,172 - Stop using therapy words on me, okay? 41 00:01:50,275 --> 00:01:51,931 I have a therapist now. - Mm-hmm. 42 00:01:52,000 --> 00:01:54,241 - And Dr. Cho would agree that Amy sleeping 43 00:01:54,310 --> 00:01:56,413 with a married Congressman who I'm investigating 44 00:01:56,482 --> 00:01:57,758 is a catastrophe. 45 00:01:57,827 --> 00:01:59,344 - Look, I know you like to avoid 46 00:01:59,448 --> 00:02:01,517 the tough conversations but-- - I do not. 47 00:02:01,620 --> 00:02:03,482 - Maybe you should get her side of the story. 48 00:02:03,586 --> 00:02:05,275 I don't wanna see you end another relationship 49 00:02:05,344 --> 00:02:06,931 just when things get bumpy. - I do not do that either. 50 00:02:07,000 --> 00:02:08,586 - You broke up with that software engineer 51 00:02:08,655 --> 00:02:09,931 because she thought that Billy Joel 52 00:02:10,000 --> 00:02:11,517 was the lead singer of Green Day. 53 00:02:11,620 --> 00:02:13,896 - Which was a red flag about our age difference. 54 00:02:13,965 --> 00:02:15,896 - If you really feel strongly about Amy, 55 00:02:15,965 --> 00:02:17,793 you won't leave without an explanation. 56 00:02:17,896 --> 00:02:19,931 That's all that I'm saying. 57 00:02:20,000 --> 00:02:21,827 - Okay, I promise. 58 00:02:21,931 --> 00:02:23,655 - I like that promise. 59 00:02:24,655 --> 00:02:26,034 - Okay, so here's the plan. 60 00:02:26,137 --> 00:02:28,379 I'm going to fly out to Atlanta on Halloween. 61 00:02:28,482 --> 00:02:31,517 - And you and I are gonna drive down the week after. 62 00:02:31,620 --> 00:02:33,827 - Wait, Mom, you're missing Halloween? 63 00:02:33,896 --> 00:02:36,137 You were all gonna build a Mars rover costume for me this year. 64 00:02:36,206 --> 00:02:38,482 - No, I'm not gonna miss my little Mars rover. 65 00:02:38,551 --> 00:02:40,034 I'm gonna take a night flight. 66 00:02:40,137 --> 00:02:42,000 I have to start my externship the next day. 67 00:02:42,103 --> 00:02:43,862 - How long's the drive? 68 00:02:43,965 --> 00:02:47,206 - It's long, but it'll be fun. You know, road trip, baby. 69 00:02:47,310 --> 00:02:48,827 We're gonna look out the window, 70 00:02:48,931 --> 00:02:50,827 and I'll let you pick all the music. 71 00:02:52,724 --> 00:02:53,724 You okay? 72 00:02:53,827 --> 00:02:55,310 - Christopher, 73 00:02:55,379 --> 00:02:58,241 you don't have to say yes to this plan. 74 00:02:58,344 --> 00:03:02,862 - Yeah, but just let us know if you don't wanna move. 75 00:03:05,000 --> 00:03:07,517 - If we move, will we be looking for 76 00:03:07,620 --> 00:03:09,620 two apartments or one? 77 00:03:11,551 --> 00:03:13,310 - I'm thinking one. 78 00:03:16,655 --> 00:03:18,482 - All right, I'm gonna make a list of people 79 00:03:18,551 --> 00:03:19,896 I wanna say goodbye to. 80 00:03:20,000 --> 00:03:21,379 Can you open up my Notes app? 81 00:03:21,482 --> 00:03:22,862 - Yeah. 82 00:03:22,931 --> 00:03:24,862 - Sleep sweet, honey. 83 00:03:27,551 --> 00:03:29,413 - All right. 84 00:03:29,517 --> 00:03:33,310 - Grandma, Dr. Gramps. 85 00:03:34,620 --> 00:03:38,931 - We should, uh...we should make lists of our own. 86 00:03:39,034 --> 00:03:40,448 I'll get the van serviced, 87 00:03:40,551 --> 00:03:42,551 change the tires, I'll sublet the apartment. 88 00:03:42,620 --> 00:03:46,068 We need to start looking for a permanent place in Atlanta. 89 00:03:46,172 --> 00:03:47,379 - Oh, I can ask Amy to help with that. 90 00:03:47,448 --> 00:03:48,827 She said she has some contacts. 91 00:03:48,896 --> 00:03:50,034 - Okay, just make sure she grills them 92 00:03:50,103 --> 00:03:51,689 about wheelchair accessibility, 93 00:03:51,758 --> 00:03:53,724 because they always say they are and they aren't. 94 00:03:53,793 --> 00:03:55,551 - I'll add it to my list. - Yeah. 95 00:03:56,275 --> 00:03:59,344 - Along with rescinding the divorce papers. 96 00:03:59,413 --> 00:04:02,344 [soft music] 97 00:04:02,413 --> 00:04:05,586 ♪ ♪ 98 00:04:05,689 --> 00:04:08,379 - You sure? - Very sure. 99 00:04:15,103 --> 00:04:19,517 You know, now that we're moving in together, 100 00:04:19,586 --> 00:04:21,724 why not start tonight? 101 00:04:22,758 --> 00:04:23,931 - Yeah. 102 00:04:25,068 --> 00:04:27,965 [soft music, singing] 103 00:04:28,068 --> 00:04:34,827 ♪ ♪ 104 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 - Did you see his wheelchair? 105 00:04:46,000 --> 00:04:47,689 It was pretty banged up. 106 00:04:47,793 --> 00:04:51,206 And that truck? How old was that thing? 107 00:04:53,965 --> 00:04:56,172 - You know what I saw? 108 00:04:56,275 --> 00:05:00,275 I saw a boy who looks happy. 109 00:05:06,724 --> 00:05:09,137 - Did you know? - That he was disabled? 110 00:05:09,206 --> 00:05:10,448 - Yeah. 111 00:05:10,517 --> 00:05:12,379 - If we weren't on a dark street, 112 00:05:12,482 --> 00:05:14,206 I'd ask her to let me out right now. 113 00:05:14,310 --> 00:05:16,793 - I...[sighs] I shouldn't have asked that. 114 00:05:16,862 --> 00:05:18,793 - You shouldn't have thought it. 115 00:05:19,655 --> 00:05:21,413 Take a left up there. 116 00:05:41,965 --> 00:05:43,172 - Jenny. 117 00:05:44,551 --> 00:05:47,000 We've seen him, our son. 118 00:05:48,655 --> 00:05:49,896 So what now? 119 00:05:53,551 --> 00:05:55,172 - I don't know. 120 00:05:57,379 --> 00:06:00,655 [mellow music] 121 00:06:00,724 --> 00:06:04,724 ♪ ♪ 122 00:06:04,827 --> 00:06:06,827 - You know how proud I am of you 123 00:06:06,896 --> 00:06:08,620 for going back to law school, Jen, 124 00:06:08,724 --> 00:06:11,586 but is moving the whole family necessary? 125 00:06:11,689 --> 00:06:13,758 - It's only till next summer, Douglas. 126 00:06:13,862 --> 00:06:15,551 - Actually, we're not sure yet. 127 00:06:15,620 --> 00:06:18,034 If Jenny's externship leads to a job, 128 00:06:18,103 --> 00:06:20,000 and if I really love the hospital that I'm at, 129 00:06:20,068 --> 00:06:21,275 we may stay. 130 00:06:21,379 --> 00:06:23,034 - Permanently? 131 00:06:23,103 --> 00:06:24,689 - We're trying not to look too far down the road, 132 00:06:24,758 --> 00:06:27,241 you know, one step at a time. 133 00:06:28,689 --> 00:06:30,034 - Well, how can I support you? 134 00:06:30,103 --> 00:06:31,758 - Christopher made a list of people 135 00:06:31,827 --> 00:06:33,965 that he wants to say goodbye to--it's long. 136 00:06:34,068 --> 00:06:36,275 If you could pick him up from school this week 137 00:06:36,379 --> 00:06:38,275 and take him to see as many people as you can, 138 00:06:38,379 --> 00:06:40,206 that would be so great. - Absolutely. 139 00:06:40,275 --> 00:06:41,586 - You think you can find a specialist 140 00:06:41,655 --> 00:06:43,896 that Chris needs in one week? 141 00:06:43,965 --> 00:06:45,758 - With your help, maybe? 142 00:06:45,827 --> 00:06:48,206 - It's also the middle of a school year. 143 00:06:48,275 --> 00:06:49,586 Have you considered that? 144 00:06:49,689 --> 00:06:51,620 - Chris is all in, Dad. 145 00:06:51,724 --> 00:06:53,034 - He told us this morning 146 00:06:53,103 --> 00:06:54,379 that he has never been so excited. 147 00:06:54,448 --> 00:06:56,965 - ♪ Gone are the cares...♪ 148 00:06:57,068 --> 00:06:59,655 - I don't wanna meet a whole new group of kids. 149 00:06:59,758 --> 00:07:02,137 They're gonna try to shake my hand. 150 00:07:02,241 --> 00:07:04,862 They're gonna try and talk to me like I'm two years old. 151 00:07:04,965 --> 00:07:07,137 - So tell your parents that you don't wanna go. 152 00:07:07,241 --> 00:07:09,103 - No way. They're together again. 153 00:07:09,172 --> 00:07:12,275 - ♪ Wake unto me ♪ 154 00:07:12,379 --> 00:07:15,689 [applause] 155 00:07:15,793 --> 00:07:17,655 - Christopher Kimbreau and Mohamed Riazi, 156 00:07:17,758 --> 00:07:19,793 you're up next. - You said you crossed my name 157 00:07:19,896 --> 00:07:22,344 off the list. - Our song is a duet. 158 00:07:22,448 --> 00:07:23,965 If you don't sing, I don't sing. 159 00:07:24,034 --> 00:07:26,000 - I can't be in the play. I told you I'm moving. 160 00:07:26,103 --> 00:07:27,758 - Well, I can. - Christopher Kimbreau 161 00:07:27,827 --> 00:07:29,413 and Mohamed Riazi. - Do it for me? 162 00:07:29,482 --> 00:07:30,931 - Let's go. 163 00:07:37,517 --> 00:07:39,862 [playing "Under Pressure" opening] 164 00:07:39,965 --> 00:07:41,586 ♪ ♪ 165 00:07:41,655 --> 00:07:43,827 - ♪ Boom boom ba ya ♪ 166 00:07:43,931 --> 00:07:45,689 ♪ Boom boom by ya ♪ 167 00:07:45,793 --> 00:07:47,862 ♪ Boom boom boom ba ya ♪ 168 00:07:47,965 --> 00:07:49,931 ♪ ♪ 169 00:07:50,000 --> 00:07:53,482 ♪ Pressure pushing down on me ♪ 170 00:07:53,551 --> 00:07:56,000 ♪ Pressing down on you ♪ 171 00:07:56,103 --> 00:07:59,724 ♪ No man to ask for under pressure ♪ 172 00:07:59,827 --> 00:08:01,862 ♪ That burns a building down ♪ 173 00:08:01,965 --> 00:08:04,482 ♪ Splits a family in two ♪ 174 00:08:04,551 --> 00:08:07,551 ♪ Less people on streets ♪ 175 00:08:07,655 --> 00:08:14,586 ♪ ♪ 176 00:08:14,689 --> 00:08:16,551 - ♪ It's the terror of knowing ♪ 177 00:08:16,655 --> 00:08:19,517 ♪ What this world is about ♪ 178 00:08:19,586 --> 00:08:23,172 ♪ Watching some good friends screaming let me out ♪ 179 00:08:23,241 --> 00:08:28,551 ♪ For tomorrow gets me high ♪ 180 00:08:28,655 --> 00:08:31,931 ♪ Oh oh oh ooh ♪ 181 00:08:32,034 --> 00:08:34,758 [cheers and applause] 182 00:08:34,862 --> 00:08:37,034 - We're rock stars! 183 00:08:41,344 --> 00:08:44,689 [mellow guitar chords] - [humming] 184 00:08:44,758 --> 00:08:49,827 ♪ ♪ 185 00:08:49,896 --> 00:08:51,620 - Pumpkin latte without milk. 186 00:08:51,724 --> 00:08:54,000 I don't understand how people say that tastes good. 187 00:08:54,068 --> 00:08:55,827 - I saw him. 188 00:08:55,896 --> 00:08:58,034 We saw him. 189 00:09:00,827 --> 00:09:02,758 - Probably don't wanna record this. 190 00:09:04,379 --> 00:09:07,689 - Zeke's school is having a... 191 00:09:07,758 --> 00:09:09,896 Halloween Carnival Fundraiser. 192 00:09:09,965 --> 00:09:12,034 - Okay, come on, Joe. Slow down now. 193 00:09:12,103 --> 00:09:14,931 Slow down. - I'm not going. 194 00:09:15,034 --> 00:09:17,413 Amy has a campaign event that night. 195 00:09:20,103 --> 00:09:21,586 He's in a wheelchair. 196 00:09:22,931 --> 00:09:24,551 I wanna donate a ramp van. 197 00:09:24,620 --> 00:09:25,931 - That's not a good idea. 198 00:09:26,034 --> 00:09:27,758 - They need one. We can do it anonymously. 199 00:09:27,827 --> 00:09:30,724 This is about helping a family, doing some good. 200 00:09:30,793 --> 00:09:32,275 You can't possibly have a problem with that. 201 00:09:32,379 --> 00:09:33,793 - No, I don't have a problem but-- 202 00:09:33,896 --> 00:09:35,689 - I know, I need to tell Amy about him. 203 00:09:35,793 --> 00:09:37,724 I've run the conversation a million times through my head. 204 00:09:37,793 --> 00:09:39,551 It never ends well. 205 00:09:39,620 --> 00:09:42,068 - Okay, try it on me. 206 00:09:43,517 --> 00:09:45,275 - What, you're gonna be Amy? 207 00:09:45,379 --> 00:09:46,724 - Yeah. 208 00:09:50,137 --> 00:09:52,137 - Okay, that's not weird at all. 209 00:09:52,241 --> 00:09:54,793 - Come on. - Fine. 210 00:09:57,344 --> 00:09:59,275 Hey, hon, you know how devastated you were 211 00:09:59,344 --> 00:10:00,827 by the miscarriage 212 00:10:00,931 --> 00:10:02,586 and us being unable to have kids? 213 00:10:02,655 --> 00:10:05,448 Well, guess what, Turns out I already have one. 214 00:10:05,517 --> 00:10:06,620 - Yeah, you can't say that. 215 00:10:06,689 --> 00:10:07,793 - It doesn't matter what I say. 216 00:10:07,862 --> 00:10:09,551 That's what she's gonna hear. 217 00:10:09,655 --> 00:10:13,172 - Listen, every day I ask God, grant me the serenity 218 00:10:13,275 --> 00:10:14,862 to accept the things I can't change, 219 00:10:14,965 --> 00:10:16,965 the courage to change the things I can 220 00:10:17,034 --> 00:10:18,793 and wisdom to know the difference. 221 00:10:18,862 --> 00:10:21,172 You can change this, Joe. You. 222 00:10:26,103 --> 00:10:28,137 - Amy, there's something I've been putting off 223 00:10:28,206 --> 00:10:30,034 talking to you about, 224 00:10:30,137 --> 00:10:32,000 and I'm sorry that I have to-- to tell you, 225 00:10:32,103 --> 00:10:33,793 but I-I want you to hear it from me. 226 00:10:33,862 --> 00:10:37,517 We started the vetting process and we, uh... 227 00:10:37,586 --> 00:10:39,000 we have some concerns about Joe. 228 00:10:39,068 --> 00:10:41,103 - Oh, please. 229 00:10:41,206 --> 00:10:44,068 Look, Joe's rock and roll without the sex and the drugs. 230 00:10:44,172 --> 00:10:45,689 He always has been. 231 00:10:45,758 --> 00:10:48,137 - I-I don't know about the sex and the drugs, 232 00:10:48,206 --> 00:10:52,172 but I know that he went out of town after we left. 233 00:10:52,241 --> 00:10:53,586 Did he tell you that? 234 00:10:53,689 --> 00:10:55,482 - Wait, are you guys following him? 235 00:10:55,551 --> 00:10:57,655 - Come on, Amy. You know how this goes. 236 00:10:57,724 --> 00:11:01,034 They're looking into you and everyone you're related to. 237 00:11:01,137 --> 00:11:04,724 Their personal conduct, social media history, finances. 238 00:11:04,827 --> 00:11:07,655 Joe just bought lunch upstate. 239 00:11:07,724 --> 00:11:10,103 I know that's not a big deal, 240 00:11:10,206 --> 00:11:12,758 but he told you that he was home. 241 00:11:16,931 --> 00:11:19,724 - Thank you for coming to fill out the transfer papers. 242 00:11:19,827 --> 00:11:21,586 Bobby and the team will be in soon. 243 00:11:23,379 --> 00:11:24,551 Hey. 244 00:11:28,586 --> 00:11:30,827 Okay, what's with the cold shoulder? 245 00:11:34,000 --> 00:11:37,379 - I hate having to ask you this but, uh... 246 00:11:37,448 --> 00:11:39,103 I just promised my best friend 247 00:11:39,206 --> 00:11:40,724 that I wouldn't avoid tough conversations. 248 00:11:40,793 --> 00:11:43,448 - Joe, what's going on? - You and Bobby. 249 00:11:43,551 --> 00:11:44,931 - What did he say? 250 00:11:47,724 --> 00:11:50,413 You know what, it doesn't matter what he said. 251 00:11:51,413 --> 00:11:54,689 All that matters is the truth and...[sighs] 252 00:11:54,758 --> 00:11:56,586 yeah, it's true. 253 00:11:56,655 --> 00:11:58,482 I did have an affair with Bobby. 254 00:11:58,586 --> 00:12:00,034 - Oh. - I thought he was gonna 255 00:12:00,103 --> 00:12:01,965 leave his wife because I was naive, right? 256 00:12:02,068 --> 00:12:03,758 But it's--it's over. I've ended it. 257 00:12:05,275 --> 00:12:09,620 I'm just--I'm really thankful, because... 258 00:12:09,724 --> 00:12:11,551 I got to meet you. 259 00:12:14,103 --> 00:12:15,827 - Well, now I just feel like a jerk. 260 00:12:15,931 --> 00:12:17,344 [small laugh] 261 00:12:17,448 --> 00:12:18,931 I'm sorry. - No, don't apologize. 262 00:12:19,000 --> 00:12:21,068 I-I want you to be honest with me. 263 00:12:21,137 --> 00:12:23,448 - Okay. There's something 264 00:12:23,517 --> 00:12:26,620 that I've wanted to tell you about Bobby. 265 00:12:26,724 --> 00:12:27,931 - What about Bobby? 266 00:12:28,000 --> 00:12:29,344 - The guy who shot him, 267 00:12:29,448 --> 00:12:30,827 he may have had a real good reason. 268 00:12:30,931 --> 00:12:32,517 - No one has a good reason to shoot anyone. 269 00:12:32,620 --> 00:12:33,655 I mean, I wish cops would get that. 270 00:12:33,758 --> 00:12:35,068 - That's not what I meant. 271 00:12:35,137 --> 00:12:37,068 I just think you need to watch out. 272 00:12:37,137 --> 00:12:38,517 I'm not sure how much I can say 273 00:12:38,620 --> 00:12:40,034 because it's still an active investigation, 274 00:12:40,137 --> 00:12:42,206 but he could be dangerous. 275 00:12:42,310 --> 00:12:44,000 - Wait, an active investigation on Bobby? 276 00:12:44,103 --> 00:12:47,275 - Yes. - Bobby's the victim. 277 00:12:47,344 --> 00:12:49,965 Look, he might be a flawed man in a bad marriage, 278 00:12:50,034 --> 00:12:52,793 but he has devoted his life to helping people. 279 00:12:52,862 --> 00:12:54,965 - Talk to the Assistant District Attorney about this. 280 00:12:55,034 --> 00:12:57,310 She'll be able to explain better. 281 00:12:57,379 --> 00:12:59,517 I am just trying to protect you. 282 00:12:59,620 --> 00:13:01,862 - Look, I'm a grown woman-- I don't need your protection. 283 00:13:01,965 --> 00:13:03,655 - I know that--don't mention anything to Bobby. 284 00:13:03,758 --> 00:13:05,655 Talk to Jenny. 285 00:13:05,724 --> 00:13:07,793 - You know, I think I preferred the cold shoulder. 286 00:13:12,965 --> 00:13:15,827 [somber music] 287 00:13:29,862 --> 00:13:31,655 [indistinct chatter] [knocking] I gotta call you back. 288 00:13:31,724 --> 00:13:33,689 Can you give us a minute? 289 00:13:36,310 --> 00:13:37,689 - Our mutual friend Joe tells me 290 00:13:37,793 --> 00:13:39,206 you're investigating Bobby Diaz? 291 00:13:39,310 --> 00:13:41,103 - Have a seat. - No, I don't want a seat. 292 00:13:41,206 --> 00:13:42,827 I just want answers. 293 00:13:44,517 --> 00:13:46,206 Are you going through my things? 294 00:13:46,275 --> 00:13:48,034 - Of course not. - So what's this? 295 00:13:48,103 --> 00:13:50,551 - That belonged to Carrie Coleman. 296 00:13:50,620 --> 00:13:53,068 She was Congressman Diaz's intern. 297 00:13:53,172 --> 00:13:55,517 We think he was having an affair with her. 298 00:13:55,586 --> 00:13:57,034 Did you work with her? 299 00:13:57,103 --> 00:13:59,724 - No, no she--she worked in the D.C. office. 300 00:13:59,793 --> 00:14:01,172 - Right, we're actually not interested 301 00:14:01,241 --> 00:14:02,931 in her time in the office. 302 00:14:03,034 --> 00:14:05,689 We're interested in the payoff she received to leave. 303 00:14:05,758 --> 00:14:08,379 - What payoff? Is there proof? 304 00:14:08,482 --> 00:14:10,413 - Not yet. 305 00:14:11,965 --> 00:14:14,793 Do you think Congressman Diaz is capable of having an affair? 306 00:14:14,896 --> 00:14:17,275 - What does that have to do with anything? 307 00:14:17,379 --> 00:14:20,379 - Well, Carrie died less than a year after she left his office. 308 00:14:20,448 --> 00:14:22,482 Whatever happened to her, her brother, Wayne, 309 00:14:22,586 --> 00:14:24,551 apparently blamed Congressman Diaz. 310 00:14:24,620 --> 00:14:26,586 That's why he tried to shoot him. 311 00:14:36,137 --> 00:14:38,344 - Maybe I will take that seat. 312 00:14:40,620 --> 00:14:42,275 "The minute I heard my first love story, 313 00:14:42,379 --> 00:14:45,068 I started looking for you not knowing how blind I was." 314 00:14:45,137 --> 00:14:47,620 - Lovers don't finally meet somewhere. 315 00:14:47,689 --> 00:14:50,517 They're in each other all along. 316 00:14:50,620 --> 00:14:54,482 I spent a lot of time staring at that poem. 317 00:14:54,586 --> 00:14:57,000 And the inscription on the back too. 318 00:15:21,206 --> 00:15:22,275 [door opens] 319 00:15:27,758 --> 00:15:29,275 - Not going to lunch? - Uh, no. 320 00:15:29,344 --> 00:15:31,862 I have a lot of work to do. 321 00:15:35,793 --> 00:15:38,103 Come on. - Hey, come on, Amy. 322 00:15:38,172 --> 00:15:41,931 Can't--can't freeze me out forever. 323 00:15:42,000 --> 00:15:44,103 We're too good together. 324 00:15:47,137 --> 00:15:49,827 - You know, I actually have been thinking about it 325 00:15:49,896 --> 00:15:51,827 since I ended things. - I'm happy to hear that. 326 00:15:51,896 --> 00:15:53,655 - You know, I was really wondering, 327 00:15:53,724 --> 00:15:56,068 were there any others? - [chuckles] 328 00:15:56,172 --> 00:15:58,344 I'm--I'm not following. - Other women. 329 00:15:58,413 --> 00:16:01,482 Was it just me, or were there others? 330 00:16:01,551 --> 00:16:03,172 - Where is this coming from? 331 00:16:03,241 --> 00:16:05,034 - Just answer the question. 332 00:16:05,137 --> 00:16:08,551 - It's only you. It's only ever been you. 333 00:16:12,310 --> 00:16:14,241 - Breathe, bring it up. - Campaign's in full swing now. 334 00:16:14,344 --> 00:16:16,344 I don't know how to run for office if I can't walk. 335 00:16:16,413 --> 00:16:18,241 - You got a long road ahead of you. 336 00:16:18,344 --> 00:16:20,448 But last week you thought you were never getting outta here, 337 00:16:20,551 --> 00:16:21,724 and now--that's good-- 338 00:16:21,793 --> 00:16:23,344 you're gonna be rid of me tomorrow. 339 00:16:23,413 --> 00:16:26,172 - [laughing] To be so lucky. 340 00:16:28,034 --> 00:16:29,586 Look, about this rehab center-- 341 00:16:29,689 --> 00:16:32,862 any way I can do that at home? 342 00:16:32,931 --> 00:16:35,758 You know, I-I could kinda use the privacy. 343 00:16:35,862 --> 00:16:37,551 Maybe I could pay you to come on the side. 344 00:16:37,620 --> 00:16:39,379 - Even if I wanted to, I can't. 345 00:16:39,448 --> 00:16:41,172 I'm moving to Atlanta next week. 346 00:16:41,241 --> 00:16:43,586 - Oh, yeah? What's in Atlanta? 347 00:16:43,689 --> 00:16:45,379 - My wife's going back to law school. 348 00:16:45,448 --> 00:16:46,896 Childhood dream of hers. 349 00:16:46,965 --> 00:16:49,862 Mine is to make her happy. 350 00:16:49,931 --> 00:16:53,034 - Today, we can finally tell you 351 00:16:53,103 --> 00:16:54,896 who committed this horrible crime. 352 00:16:54,965 --> 00:16:56,724 We have an update in the case 353 00:16:56,793 --> 00:16:59,137 of Congressman Bobby Diaz's shooting. 354 00:16:59,241 --> 00:17:02,758 Wayne Coleman is now in custody and has confessed. 355 00:17:02,862 --> 00:17:04,413 Coleman says he shot Diaz 356 00:17:04,482 --> 00:17:05,965 because he blames the Congressman 357 00:17:06,068 --> 00:17:07,724 for the death of his sister Carrie. 358 00:17:07,793 --> 00:17:10,482 We'll have more on this story as it develops. 359 00:17:10,586 --> 00:17:13,379 - Must be a relief to know that they caught the guy. 360 00:17:13,448 --> 00:17:15,137 - Carrie was my intern. 361 00:17:15,241 --> 00:17:18,103 She was fantastic, smart, and funny. 362 00:17:19,827 --> 00:17:21,655 I didn't know she was dead. 363 00:17:21,758 --> 00:17:23,172 - I'm sorry for your loss. 364 00:17:23,275 --> 00:17:24,793 [uneasy music] 365 00:17:24,896 --> 00:17:26,620 - Yeah. 366 00:17:41,793 --> 00:17:43,896 - Hey. - Hey. 367 00:17:43,965 --> 00:17:45,931 - Hey, when--when you're done with that, 368 00:17:46,000 --> 00:17:47,482 I wanna talk to you about something. 369 00:17:47,586 --> 00:17:49,862 - Yeah, just one second. 370 00:17:49,965 --> 00:17:54,655 I just need to send this one text 371 00:17:54,758 --> 00:17:56,344 and I'm done. 372 00:17:58,206 --> 00:18:00,206 - You okay? - I'm so tired. 373 00:18:00,310 --> 00:18:02,310 I don't even know how to answer that. 374 00:18:03,517 --> 00:18:06,310 You know, I'm so grateful for this opportunity, I really am-- 375 00:18:06,379 --> 00:18:08,862 - You're allowed to be grateful and exhausted. 376 00:18:11,827 --> 00:18:14,482 - You know, it's not even the work. 377 00:18:14,551 --> 00:18:16,517 It's the emotional stuff. 378 00:18:17,793 --> 00:18:21,000 I told the entire world about our fertility issues. 379 00:18:21,068 --> 00:18:23,068 Now I have these women coming to me and telling me 380 00:18:23,172 --> 00:18:27,137 how they are inspired by me, now I give them strength. 381 00:18:27,206 --> 00:18:30,137 - Because you do--you've always given me strength. 382 00:18:30,206 --> 00:18:32,586 - I'm an imposter. I'm just building this wall 383 00:18:32,689 --> 00:18:34,344 to protect this crumbling person inside. 384 00:18:34,413 --> 00:18:36,344 It's not strength. 385 00:18:40,586 --> 00:18:42,862 You know, I still feel the twins. 386 00:18:45,344 --> 00:18:49,310 They're supposed to be kicking right now, but they're not. 387 00:18:49,379 --> 00:18:53,586 [sniffles] And they're gone and I just-- 388 00:18:53,689 --> 00:18:55,827 I just feel so empty. 389 00:18:58,620 --> 00:19:02,137 I'm sorry, what did you--what did you wanna talk about? 390 00:19:08,275 --> 00:19:11,241 - Just that I'm here, whatever you need. 391 00:19:13,103 --> 00:19:14,586 [chime, buzz] 392 00:19:14,689 --> 00:19:16,379 You don't have to deal with that right now. 393 00:19:16,448 --> 00:19:18,103 - Actually, I do. 394 00:19:18,206 --> 00:19:19,862 The Halloween event might go late, 395 00:19:19,931 --> 00:19:22,655 so we're booking rooms for everybody at the hotel. 396 00:19:22,758 --> 00:19:24,793 You know, you didn't tell me what you did 397 00:19:24,896 --> 00:19:26,344 while we were in D.C. 398 00:19:31,206 --> 00:19:33,689 - I actually stayed home and wrote the whole time. 399 00:19:35,413 --> 00:19:37,137 - Really? 400 00:19:37,241 --> 00:19:39,275 - Yeah, I actually started a new song. 401 00:19:45,310 --> 00:19:47,103 - Can we cut the ladies and gentlemen at the beginning? 402 00:19:47,241 --> 00:19:48,862 A lot of teen voters are gonna be there 403 00:19:49,068 --> 00:19:50,896 and they're over binary language. 404 00:19:51,000 --> 00:19:53,172 Maybe just say esteemed guests instead. 405 00:19:53,275 --> 00:19:56,413 - That sounds so really formal. Maybe just friends. 406 00:19:56,482 --> 00:19:57,931 - I like friends. Do you like friends? 407 00:19:58,000 --> 00:20:00,275 - Friends can work. - Hey! 408 00:20:00,344 --> 00:20:03,586 I got Halloween cupcakes in case anyone's hungry. 409 00:20:06,827 --> 00:20:08,241 Anything else I can do to help? 410 00:20:08,310 --> 00:20:09,724 - No, I think we've got it covered. 411 00:20:09,793 --> 00:20:10,965 Thanks for the cupcakes. 412 00:20:11,068 --> 00:20:12,655 - Okay. - Amy, we're ready. 413 00:20:15,758 --> 00:20:17,586 - Hey. - Hey. 414 00:20:17,655 --> 00:20:19,241 - I know a way you can help out if you want. 415 00:20:19,310 --> 00:20:20,965 - Sure, anything to help Amy. 416 00:20:21,034 --> 00:20:24,655 - W-well, my--my babysitter bailed on me last minute, 417 00:20:24,724 --> 00:20:27,931 but if you were willing to babysit, 418 00:20:28,000 --> 00:20:31,241 it was really helped me focus on work today. 419 00:20:34,586 --> 00:20:35,827 - Sure. - Yeah? 420 00:20:35,931 --> 00:20:38,068 - Yeah, I'd love to. I love kids. 421 00:20:39,034 --> 00:20:40,068 - Thanks. 422 00:20:43,379 --> 00:20:46,034 There's something I need to tell my parents, 423 00:20:46,137 --> 00:20:48,206 and this could be my only chance. 424 00:20:48,310 --> 00:20:49,793 - What is it? 425 00:20:53,793 --> 00:20:55,862 You know you can tell me anything. 426 00:20:57,034 --> 00:20:58,965 - That I'm bisexual. 427 00:21:00,724 --> 00:21:04,000 - Can I ask? - No, I'm not into you, and no, 428 00:21:04,068 --> 00:21:06,517 this isn't some layover on my way to being gay. 429 00:21:06,620 --> 00:21:08,241 I know who I am. 430 00:21:08,344 --> 00:21:10,724 I've known for over a year-- - Okay. Stop confusing me 431 00:21:10,827 --> 00:21:13,862 with the douchebags we go to school with. 432 00:21:13,931 --> 00:21:17,379 I was just going to ask how I can support you. 433 00:21:17,482 --> 00:21:19,241 - That's really nice. 434 00:21:19,344 --> 00:21:24,379 - That's what my mom always asks me when I'm upset, so... 435 00:21:24,482 --> 00:21:26,172 - Can you just make sure I don't chicken out? 436 00:21:26,241 --> 00:21:28,862 'Cause honestly, I'm a little scared. 437 00:21:28,931 --> 00:21:30,517 - I don't know your mom very well, 438 00:21:30,586 --> 00:21:32,379 but your dad's always been there for you. 439 00:21:32,448 --> 00:21:33,758 It's never going to change. 440 00:21:33,862 --> 00:21:36,000 - Do you think that's why we're musicians? 441 00:21:36,068 --> 00:21:37,758 We're both one pair of geniuses, 442 00:21:37,862 --> 00:21:39,586 like Linda McCartney? 443 00:21:39,689 --> 00:21:42,448 - Don't know if that's why we're musicians or geniuses 444 00:21:42,551 --> 00:21:46,000 but...might be why we're best friends. 445 00:21:46,068 --> 00:21:49,000 [pop music in background] 446 00:21:49,068 --> 00:21:54,103 ♪ ♪ 447 00:21:54,206 --> 00:21:57,103 - Wow. 448 00:21:57,206 --> 00:21:59,137 You know, full disclosure-- 449 00:21:59,241 --> 00:22:01,724 it would also really help me in the relationship department. 450 00:22:01,793 --> 00:22:03,862 I got lunch with Sai. 451 00:22:03,931 --> 00:22:06,000 - Sai, huh? - I mean, I've been wanting 452 00:22:06,103 --> 00:22:07,758 to flirt with him for a while, but it's, you know, 453 00:22:07,827 --> 00:22:10,068 not easy when you got a crying baby in your arms, right? 454 00:22:10,137 --> 00:22:13,448 Not--not that Wilde cries. She's a really easy baby. 455 00:22:13,551 --> 00:22:15,241 You will barely even notice that she's there. 456 00:22:15,310 --> 00:22:17,379 - We're just gonna go to sleep. 457 00:22:17,448 --> 00:22:19,206 It's okay. You can go to sleep. 458 00:22:19,275 --> 00:22:20,758 Yeah, we're just gonna go to sleep now 459 00:22:20,862 --> 00:22:23,103 for Daddy's best friend. 460 00:22:24,034 --> 00:22:25,448 Thank you for coming. 461 00:22:25,551 --> 00:22:27,344 She won't stop crying. I don't know what to do. 462 00:22:27,448 --> 00:22:29,758 - Oh, that's what happens when you name a baby Wilde. 463 00:22:29,827 --> 00:22:31,344 - Very funny, Mom. Very funny. 464 00:22:31,448 --> 00:22:34,137 - Yeah, you're just bringing it--that's all. 465 00:22:34,241 --> 00:22:35,965 - I fed her. I changed her diaper. 466 00:22:36,068 --> 00:22:37,068 What else is there? 467 00:22:37,137 --> 00:22:39,551 - I have an idea. 468 00:22:39,620 --> 00:22:41,103 [baby continues crying] 469 00:22:41,172 --> 00:22:43,758 [playing soft music] 470 00:22:43,827 --> 00:22:46,689 ♪ ♪ 471 00:22:46,793 --> 00:22:48,482 [crying less] - Oh, she likes that. 472 00:22:48,586 --> 00:22:50,413 - Hmm. - Yeah... 473 00:22:50,482 --> 00:22:53,344 ♪ ♪ 474 00:22:53,448 --> 00:22:55,724 Hi. Do you like that? 475 00:22:55,793 --> 00:22:56,827 Yeah. 476 00:22:56,931 --> 00:22:59,586 ♪ ♪ 477 00:22:59,655 --> 00:23:01,655 [whispers] That's good. 478 00:23:01,758 --> 00:23:04,103 ♪ ♪ 479 00:23:04,172 --> 00:23:06,482 Celeste was an easy kid. You, not so much. 480 00:23:06,551 --> 00:23:08,344 You always liked to use your voice. 481 00:23:08,448 --> 00:23:11,068 - Well, then I apologize on behalf of Baby Joe. 482 00:23:12,620 --> 00:23:14,103 Mom, you always told me 483 00:23:14,172 --> 00:23:15,793 that the most meaningful part of your life 484 00:23:15,862 --> 00:23:17,379 was raising Celeste and me. 485 00:23:17,482 --> 00:23:20,344 Even when she left, You said that. 486 00:23:20,448 --> 00:23:22,827 - Nothing your sister ever said or did 487 00:23:22,931 --> 00:23:25,689 would, uh, erase the joy of raising her. 488 00:23:25,793 --> 00:23:27,896 We don't raise our kids to belong to us. 489 00:23:28,000 --> 00:23:29,620 We raise them to belong to themselves. 490 00:23:29,689 --> 00:23:31,689 That's the magic of parenting. 491 00:23:31,758 --> 00:23:35,620 - That's what I want. I want that magic. 492 00:23:45,000 --> 00:23:47,551 - Earth to Christopher. You got the lead. 493 00:23:47,655 --> 00:23:49,965 You're Nathan Detroit. That's awesome. 494 00:23:50,034 --> 00:23:52,896 - Hey, Christopher. I got Adelaide. 495 00:23:53,000 --> 00:23:54,655 All their scenes are together. 496 00:23:54,724 --> 00:23:57,379 I can't wait to sing with you. Bye. 497 00:24:02,379 --> 00:24:03,551 - Too bad, it will never happen. 498 00:24:03,655 --> 00:24:05,068 - Can't we ask your parents 499 00:24:05,172 --> 00:24:07,413 to not move or let you stay with me? 500 00:24:07,517 --> 00:24:10,862 - No, tell them nothing. They're together again. 501 00:24:10,931 --> 00:24:14,413 That's what matters. This show--it's not a big deal. 502 00:24:14,517 --> 00:24:16,758 - It's a ginormous deal and you know it. 503 00:24:16,862 --> 00:24:19,206 It's a Frank Sinatra role. 504 00:24:26,344 --> 00:24:28,275 - Hey. - Ah. 505 00:24:28,379 --> 00:24:30,965 The world's only Grammy-winning babysitter. 506 00:24:31,068 --> 00:24:32,758 How was she? - We had a great time. 507 00:24:32,862 --> 00:24:34,586 She has very good taste in music. 508 00:24:34,655 --> 00:24:36,965 - You turned her into a Billy Joel fan, didn't you? 509 00:24:37,068 --> 00:24:38,758 - Wait till she starts babbling to the tune of "Uptown Girl." 510 00:24:38,827 --> 00:24:41,034 It's gonna be great. You guys have a nice lunch? 511 00:24:41,103 --> 00:24:43,103 - It was a very cilantro-heavy lunch. 512 00:24:43,206 --> 00:24:45,586 - He is--he's very opinionated about food. 513 00:24:45,655 --> 00:24:47,655 - True, but who began the date 514 00:24:47,758 --> 00:24:50,310 by insisting the scented candle on the table be removed 515 00:24:50,413 --> 00:24:52,137 because it would interfere with the flavor? 516 00:24:52,241 --> 00:24:53,931 - Wait--wait--wait, this was a date? 517 00:24:55,965 --> 00:24:57,931 - I got go show this draft to Amy. 518 00:25:00,551 --> 00:25:02,827 - It sounds like you guys hit it off. 519 00:25:02,931 --> 00:25:05,413 - Yeah, he has nieces and nephews, 520 00:25:05,482 --> 00:25:07,758 so he's not afraid of kids. He's an adventurous eater. 521 00:25:07,827 --> 00:25:10,758 And yet he refuses to use the word foodie. 522 00:25:10,827 --> 00:25:13,896 And he's a gay man who doesn't believe that bisexual men 523 00:25:13,965 --> 00:25:15,655 are a figment of their own imagination. 524 00:25:15,758 --> 00:25:18,103 - That's covering a lot of ground. 525 00:25:18,172 --> 00:25:19,758 - Hey, yeah, well, we were talking to avoid eating. 526 00:25:19,827 --> 00:25:22,931 The--the chef really did overdo the cilantro. 527 00:25:23,000 --> 00:25:26,103 You, um... 528 00:25:26,172 --> 00:25:28,793 you don't think that it is too soon 529 00:25:28,896 --> 00:25:30,931 for me to date, do you? 530 00:25:31,000 --> 00:25:34,793 After everything with Adam... - Let's ask her. 531 00:25:34,862 --> 00:25:38,034 Hey, Wilde, do you think that your daddy should be lonely 532 00:25:38,137 --> 00:25:40,344 for the rest of his life because his ex was too dumb 533 00:25:40,448 --> 00:25:43,103 to realize how awesome fatherhood is? 534 00:25:43,172 --> 00:25:46,172 What's that? It's a strong no, buddy. 535 00:25:46,275 --> 00:25:49,137 Okay? - Okay. 536 00:25:49,206 --> 00:25:50,655 - There's another attack ad out. 537 00:25:50,724 --> 00:25:53,655 - Please tell me it is not another racist-- 538 00:25:53,758 --> 00:25:55,310 - No, it's from some Super Pac 539 00:25:55,379 --> 00:25:56,862 called Patriots Preserving America. 540 00:25:56,965 --> 00:25:59,137 - Oh, yeah. It doesn't sound racist at all. 541 00:25:59,206 --> 00:26:00,689 - I mean, they're painting me out to be 542 00:26:00,793 --> 00:26:02,103 some out of touch rock star's wife, 543 00:26:02,172 --> 00:26:03,655 using your money to attack me. 544 00:26:03,724 --> 00:26:07,344 - Hey, it's our money. - I know. Thank you. 545 00:26:07,413 --> 00:26:09,379 But Bobby thinks the best thing right now 546 00:26:09,482 --> 00:26:13,034 is for you to lay low, and I agree. 547 00:26:13,103 --> 00:26:14,827 Is it okay if Bobby takes me to the Halloween event? 548 00:26:14,896 --> 00:26:16,172 - I wanna support you. 549 00:26:16,241 --> 00:26:18,000 - I know you do, but if you're there, 550 00:26:18,068 --> 00:26:21,620 they're gonna ask you about the ad. 551 00:26:21,689 --> 00:26:23,482 Please? 552 00:26:23,551 --> 00:26:26,689 - Yeah, of course, I'll just stay home 553 00:26:26,793 --> 00:26:28,793 and binge on candy corn. 554 00:26:28,862 --> 00:26:30,620 - Thank you. - Yeah. 555 00:26:36,034 --> 00:26:39,379 - All right, say Kindelan for Congress. 556 00:26:39,448 --> 00:26:41,620 Got it. Great. Here you go, love. Thanks. 557 00:26:41,724 --> 00:26:43,620 - Thank you, everyone, for coming. 558 00:26:43,724 --> 00:26:45,517 Please remember to register and vote 559 00:26:45,586 --> 00:26:47,344 and tell your friends to register too. 560 00:27:21,379 --> 00:27:23,241 - Seriously, Joe? 561 00:27:23,310 --> 00:27:28,068 - Hey, listen, just--just, hold on, just hear me out, okay? 562 00:27:28,137 --> 00:27:31,517 My night just cleared up, and it seemed like a sign. 563 00:27:31,586 --> 00:27:33,586 - A sign? 564 00:27:33,655 --> 00:27:37,000 - That we are meant to go to Zeke's Halloween Carnival. 565 00:27:39,310 --> 00:27:41,586 - Why do you think you can follow your every whim? 566 00:27:41,655 --> 00:27:43,482 - It's not doing anything we haven't done before, Jen. 567 00:27:43,586 --> 00:27:45,965 Besides, I'm in costume. No one's gonna recognize me. 568 00:27:46,068 --> 00:27:50,931 - You're in a cowboy hat. You have lost your mind. 569 00:27:51,000 --> 00:27:52,517 I am late for trick-or-treating. 570 00:27:52,620 --> 00:27:55,068 Do not contact him. Promise me. 571 00:28:08,344 --> 00:28:10,965 .- Hey, bud...everything okay? 572 00:28:11,034 --> 00:28:13,689 You seem pretty quiet, even for a ghost. 573 00:28:13,793 --> 00:28:15,344 - I'm fine. - You sure? 574 00:28:15,448 --> 00:28:17,206 I know we promised you a Mars rover 575 00:28:17,310 --> 00:28:19,206 and turned you into a sad ghost instead. 576 00:28:19,310 --> 00:28:21,896 - At least I'm not-- who are you again, Dad? 577 00:28:22,000 --> 00:28:26,000 - Patch Adams. Guys, come on, it's a classic. 578 00:28:26,103 --> 00:28:27,655 - Oh, your father has always had 579 00:28:27,724 --> 00:28:29,758 a very broad definition of that word. 580 00:28:30,793 --> 00:28:32,482 - I guess I was just looking forward 581 00:28:32,586 --> 00:28:34,172 to being the Mars rover. 582 00:28:43,827 --> 00:28:46,206 - It's okay to be sad. 583 00:28:46,310 --> 00:28:49,172 - I just wish you weren't leaving tonight, Mom. 584 00:28:49,241 --> 00:28:51,482 And there's so many people I wanna say goodbye to, 585 00:28:51,551 --> 00:28:53,862 and I'm realizing I'll never have the time. 586 00:28:53,965 --> 00:28:56,379 - We'll do our best, bud, okay? I promise. 587 00:28:58,689 --> 00:29:01,137 - How sad would I have to be for you to let me 588 00:29:01,206 --> 00:29:04,000 eat all the Halloween candy tonight? 589 00:29:04,068 --> 00:29:06,793 - Well, you'd have to fight Patch Adams for it. 590 00:29:06,862 --> 00:29:08,482 - Got it. - She's quick. 591 00:29:08,551 --> 00:29:10,827 - Are you ready to go home? - Okay, all right. 592 00:29:10,896 --> 00:29:12,586 I see how this works. - Yep. 593 00:29:12,689 --> 00:29:14,517 - I see how this works. 594 00:29:14,586 --> 00:29:16,482 - Thank you. 595 00:29:19,034 --> 00:29:21,034 - So we just got 300 new emails, 596 00:29:21,103 --> 00:29:23,413 registered almost as many new voters, 597 00:29:23,517 --> 00:29:25,896 and there's a viral tweet calling you 598 00:29:26,000 --> 00:29:27,586 the Queen of New York's hearts. 599 00:29:27,689 --> 00:29:29,586 - You did good. You did good. 600 00:29:29,689 --> 00:29:32,344 Get some rest. - Yes. 601 00:29:32,413 --> 00:29:34,413 - All right, I'm gonna walk Amy back to her hotel. 602 00:29:34,517 --> 00:29:35,931 - Thanks, guys. - Absolutely. 603 00:29:38,275 --> 00:29:41,103 - Hey, Amy, slow down a little bit. 604 00:29:41,206 --> 00:29:42,241 - You okay? 605 00:29:42,310 --> 00:29:44,517 - Yeah, I'm just tired. 606 00:29:45,793 --> 00:29:48,310 - Well, thanks for being here. 607 00:29:48,413 --> 00:29:51,310 - Amy, I really hate to tell you this, 608 00:29:51,413 --> 00:29:56,586 but Joe withdrew a 100 grand from your account yesterday. 609 00:29:56,655 --> 00:30:01,448 - Do you know what for? Maybe it's for soundboard or... 610 00:30:01,551 --> 00:30:03,000 Kurt Cobain's guitar. 611 00:30:05,551 --> 00:30:07,586 - This was taken today. 612 00:30:12,862 --> 00:30:15,000 - Guess he's not at home bingeing on candy corn. 613 00:30:15,103 --> 00:30:16,827 - Her name's Jenny Banks. She's an attorney. 614 00:30:16,931 --> 00:30:20,000 - Yeah, I know who she is. They dated back in college. 615 00:30:20,103 --> 00:30:23,448 - He was with her when he went out of town upstate. 616 00:30:23,517 --> 00:30:25,655 I-I didn't want to mention that detail because I just, 617 00:30:25,758 --> 00:30:28,344 I-I was hoping it would be nothing, 618 00:30:28,448 --> 00:30:31,448 but he went to go to see her again today. 619 00:30:31,517 --> 00:30:34,344 - Did he spend the money on her? 620 00:30:34,448 --> 00:30:38,310 Is that why he lied to me about going out of town? 621 00:30:38,413 --> 00:30:41,310 He's never lied to me before. 622 00:30:41,413 --> 00:30:43,310 Is he cheating? 623 00:30:43,379 --> 00:30:45,000 - Hey, that's not for me to say. 624 00:30:48,655 --> 00:30:51,310 [line ringing] 625 00:30:51,379 --> 00:30:54,172 - Hey, you've reached Joe. You know what to do. 626 00:30:57,862 --> 00:30:59,965 - Got his voice mail. 627 00:31:00,034 --> 00:31:02,965 I just--I can't. 628 00:31:03,034 --> 00:31:05,793 - Hey, I'm sorry. I'm sorry. 629 00:31:05,862 --> 00:31:07,551 - You know, I just always wondered 630 00:31:07,655 --> 00:31:11,862 if he still had feelings for Jenny after college. 631 00:31:11,965 --> 00:31:16,344 What if there's only one right person for each of us... 632 00:31:16,413 --> 00:31:19,689 and for him it's her? 633 00:31:19,758 --> 00:31:23,137 - There's no such thing as one right person. 634 00:31:23,206 --> 00:31:25,310 There's only people. 635 00:31:29,724 --> 00:31:32,862 Hey, I'm running late. Will you lock up? 636 00:31:32,931 --> 00:31:34,379 - You know it's okay to say that you're running late 637 00:31:34,482 --> 00:31:35,862 to see your wife and children. 638 00:31:35,965 --> 00:31:37,896 It'd be nice to hear the truth sometimes. 639 00:31:38,000 --> 00:31:39,827 - Didn't want to hurt your feelings. 640 00:31:39,896 --> 00:31:42,482 Is that such a bad thing? 641 00:31:42,551 --> 00:31:44,344 - I'll lock up. 642 00:31:53,827 --> 00:31:57,827 [suspenseful music] 643 00:31:57,896 --> 00:32:04,344 ♪ ♪ 644 00:32:04,413 --> 00:32:06,931 - So the admissions director tells me our chances are low 645 00:32:07,034 --> 00:32:08,758 because I applied too late. 646 00:32:08,862 --> 00:32:11,517 Our kid isn't even born yet. It's a preschool. 647 00:32:11,586 --> 00:32:13,413 - I'm sure they would change their position 648 00:32:13,517 --> 00:32:16,137 if you gave them a hefty donation, 'cause... 649 00:32:16,241 --> 00:32:17,931 - Whatever--I hate that place anyway. 650 00:32:18,034 --> 00:32:20,413 - I do too. - Right? Two Black families, 651 00:32:20,482 --> 00:32:22,137 and not a single queer parent in the entire school. 652 00:32:22,241 --> 00:32:25,137 - So just don't tell them you're queer. 653 00:32:25,241 --> 00:32:29,137 - Uncle Frank. - What? Oh, I'm sorry, Eric. 654 00:32:29,241 --> 00:32:31,551 Is that one of those words that only you're allowed to say? 655 00:32:31,620 --> 00:32:34,206 Because times are changing fast for an old man like me. 656 00:32:34,275 --> 00:32:36,724 - No, it--it is not that. 657 00:32:36,793 --> 00:32:40,620 Queer is my preferred word, but I love you for asking. 658 00:32:40,724 --> 00:32:42,551 - I don't see what the big deal is. 659 00:32:42,620 --> 00:32:45,310 Back when I was in college, all the girls were bisexual. 660 00:32:45,413 --> 00:32:47,965 - Yeah, we all know about your Vassar days, Meg, 661 00:32:48,068 --> 00:32:49,862 but I really wanna understand this, Eric. 662 00:32:49,965 --> 00:32:52,517 Why does a preschool need to know about your private life? 663 00:32:52,620 --> 00:32:54,793 [knocking on door] - Blessing relief. 664 00:32:54,862 --> 00:32:57,551 The first trick-or-treater and, Joe, will you get that, please? 665 00:32:57,620 --> 00:32:59,965 - Yes. - Thank you. 666 00:33:00,068 --> 00:33:01,482 - The thing is, Frank, 667 00:33:01,586 --> 00:33:03,172 I don't want to have to live in a closet. 668 00:33:03,275 --> 00:33:05,793 I can't hide that I'm a biracial black man, right? 669 00:33:05,896 --> 00:33:07,758 Why should I hide that I'm bisexual? 670 00:33:07,827 --> 00:33:10,413 Even in a monogamous marriage with Mallory, 671 00:33:10,482 --> 00:33:12,724 it's still a part of who I am. 672 00:33:13,620 --> 00:33:15,137 Does that make sense? 673 00:33:15,241 --> 00:33:18,620 - Yeah, perfect sense. Does it mean I'm woke? 674 00:33:18,689 --> 00:33:21,137 - [laughing] No, honey, it doesn't. 675 00:33:26,517 --> 00:33:29,586 - Can we talk? - Yeah. 676 00:33:30,655 --> 00:33:32,034 - I'm sorry Halloween wasn't a bust, bud. 677 00:33:32,137 --> 00:33:33,827 It'll be better next year, okay? 678 00:33:40,827 --> 00:33:43,758 all: Surprise! 679 00:33:43,827 --> 00:33:47,517 [overlapping chatter] 680 00:33:47,620 --> 00:33:49,172 - I'll miss you. 681 00:33:49,241 --> 00:33:51,655 - We can still FaceTime every night. 682 00:33:51,724 --> 00:33:53,137 Okay, Chris? - We'll miss you. 683 00:34:03,896 --> 00:34:08,344 [phone rings] - Hey, you're late. 684 00:34:09,827 --> 00:34:12,448 The airport? 685 00:34:12,517 --> 00:34:14,206 Hold on. [sighs] 686 00:34:15,517 --> 00:34:17,689 There's an uprising they need her to cover, 687 00:34:17,758 --> 00:34:19,586 so she's taken a redeye to Dubai. 688 00:34:19,689 --> 00:34:21,413 She wants to speak with you. 689 00:34:25,862 --> 00:34:28,517 He can't talk right now. Have a safe flight. 690 00:34:28,586 --> 00:34:31,586 [soft music in background] 691 00:34:31,689 --> 00:34:34,172 ♪ ♪ 692 00:34:34,241 --> 00:34:36,517 I know it hurts that she didn't call, 693 00:34:36,586 --> 00:34:38,344 but we've been through worse. 694 00:34:38,413 --> 00:34:41,172 We're used to making something out of nothing. 695 00:34:41,241 --> 00:34:42,931 We're used to taking our pain 696 00:34:43,034 --> 00:34:45,413 to the dinner pot and turn it into joy. 697 00:34:48,172 --> 00:34:50,758 You know why they call it soul food? 698 00:34:50,862 --> 00:34:53,034 - Because it feeds the soul. 699 00:34:53,103 --> 00:34:56,172 You know, I can skip trick-or-treating. 700 00:34:57,931 --> 00:34:59,586 There's something I want to tell you. 701 00:34:59,689 --> 00:35:01,896 - I'm listening. 702 00:35:01,965 --> 00:35:04,413 - Gumbo? Oh, man. 703 00:35:04,482 --> 00:35:06,310 - Well, you know, it felt right, being Halloween. 704 00:35:06,413 --> 00:35:08,034 - Smells great. 705 00:35:08,103 --> 00:35:09,827 - Thank you. 706 00:35:09,931 --> 00:35:12,137 - I still cannot believe you pulled this off. 707 00:35:12,241 --> 00:35:15,448 - Oh, I just turned Chris's goodbye list into a guest list. 708 00:35:15,551 --> 00:35:18,068 - Called me to cook. - I did all the staging 709 00:35:18,137 --> 00:35:21,448 and I promise I will put it all back. 710 00:35:23,448 --> 00:35:26,344 - Who made the costume? - Hmm, the kids did that 711 00:35:26,448 --> 00:35:28,344 with a little help from their theater teacher. 712 00:35:28,448 --> 00:35:30,896 - Mom, you really outdid yourself this time. 713 00:35:30,965 --> 00:35:33,275 - Aw. - I just wish Uncle Frank 714 00:35:33,344 --> 00:35:36,310 could be here. 715 00:35:36,413 --> 00:35:38,103 - [quietly] You need to tell your dad! 716 00:35:38,172 --> 00:35:40,896 [both whispering urgently] 717 00:35:40,965 --> 00:35:42,448 - Excuse me. 718 00:35:42,517 --> 00:35:44,620 [indistinct arguing continues] 719 00:35:44,689 --> 00:35:47,172 - Hey, you guys okay? - Yep, all good. 720 00:35:47,275 --> 00:35:49,241 - Really? 'Cause it looks like you two are fighting, 721 00:35:49,310 --> 00:35:52,103 and you two never fight. - You need to tell your dad. 722 00:35:52,172 --> 00:35:53,344 - Tell me what, bud? 723 00:36:07,862 --> 00:36:11,448 - It's just...I did audition for the musical, 724 00:36:11,517 --> 00:36:13,034 and I got the lead. 725 00:36:13,137 --> 00:36:15,310 - You're Nathan Detroit? - Yeah. 726 00:36:15,413 --> 00:36:18,655 And no. 727 00:36:18,758 --> 00:36:21,034 'Cause we're leaving. 728 00:36:21,137 --> 00:36:24,172 But it's not about the play. There's other plays, 729 00:36:24,241 --> 00:36:27,724 but I don't know if there'll be any other friends in Atlanta. 730 00:36:27,827 --> 00:36:29,793 And there definitely won't be other grandparents. 731 00:36:29,862 --> 00:36:31,379 - I thought you wanted to go. 732 00:36:31,482 --> 00:36:32,862 - I was excited that going 733 00:36:32,965 --> 00:36:34,965 brought you and mom back together. 734 00:36:35,034 --> 00:36:36,793 I don't want to ruin that. 735 00:36:36,862 --> 00:36:39,551 - Hey. - Please don't tell Mom. 736 00:36:39,655 --> 00:36:42,034 - No, no, no, no, no. 737 00:36:44,862 --> 00:36:46,448 - My sweet boy. 738 00:36:53,931 --> 00:36:58,137 I don't have to go. We can all stay right here. 739 00:36:59,862 --> 00:37:02,931 - We can? 740 00:37:03,034 --> 00:37:04,827 - But I don't want that either. 741 00:37:13,724 --> 00:37:15,931 - Go. - What? 742 00:37:16,034 --> 00:37:19,206 - You go and we'll stay. 743 00:37:19,275 --> 00:37:22,827 We are a family that supports each other's dreams. 744 00:37:22,896 --> 00:37:26,241 - Dad's right. You need to do this. 745 00:37:31,620 --> 00:37:34,241 - I don't know how to be away from you. 746 00:37:36,034 --> 00:37:38,793 - We will find a way to stay together 747 00:37:38,896 --> 00:37:42,068 as a family and as a couple. 748 00:37:48,448 --> 00:37:51,689 [indistinct P.A. announcement in background] 749 00:38:00,137 --> 00:38:02,241 [cackling] 750 00:38:16,551 --> 00:38:17,965 - Sorry. - My bad. 751 00:38:18,068 --> 00:38:20,413 I promise I wasn't drinking and driving. 752 00:38:20,482 --> 00:38:23,310 - Well, it's probably for the best since you're nine. 753 00:38:23,413 --> 00:38:28,000 - How'd you know? - Uh...good guess. 754 00:38:29,965 --> 00:38:31,448 You having a good Halloween? 755 00:38:31,517 --> 00:38:33,793 - I'd rather be stuffing my face with candy corn, 756 00:38:33,862 --> 00:38:36,379 but it's okay. 757 00:38:36,482 --> 00:38:38,344 - Hey friends, there's still plenty of time 758 00:38:38,448 --> 00:38:39,793 to buy raffle tickets, 759 00:38:39,862 --> 00:38:41,448 but we'd like everyone inside right now. 760 00:38:41,517 --> 00:38:43,448 We're about to announce something very special. 761 00:38:43,517 --> 00:38:46,172 An anonymous donation to the Turner family. 762 00:38:46,275 --> 00:38:48,862 - Hey, that's us. See you down the road, partner. 763 00:38:48,965 --> 00:38:50,689 - See you down the road, partner. 764 00:39:07,137 --> 00:39:10,068 [soft emotional music] 765 00:39:10,172 --> 00:39:16,103 ♪ ♪ 766 00:39:40,275 --> 00:39:43,310 ["Down the Road" begins] 767 00:39:43,379 --> 00:39:49,758 ♪ ♪ 768 00:39:49,862 --> 00:39:54,103 ♪ I take it all in stride but these are complicated days ♪ 769 00:39:54,206 --> 00:39:55,758 - Oh, you got... 770 00:39:55,862 --> 00:39:58,758 [chuckling] 771 00:39:58,862 --> 00:40:02,862 Oh, I-I-I was hoping that we could take things slow. 772 00:40:02,931 --> 00:40:05,068 Not--not because I don't want to kiss you, 773 00:40:05,137 --> 00:40:06,620 'cause I-I-I really do want to kiss you. 774 00:40:06,724 --> 00:40:08,758 I-I just, I haven't dated since having a kid. 775 00:40:08,827 --> 00:40:12,068 - I like slow, and I like you too. 776 00:40:12,137 --> 00:40:18,551 ♪ ♪ 777 00:40:20,413 --> 00:40:23,206 - I know I'm leaving, but I've never felt so close to you. 778 00:40:25,896 --> 00:40:27,517 Take care of our boy, okay? 779 00:40:27,586 --> 00:40:29,413 - I promise. 780 00:40:31,793 --> 00:40:33,344 [horn honks] 781 00:40:33,448 --> 00:40:35,724 - ♪ I'm headin' for the bend ♪ 782 00:40:35,793 --> 00:40:37,586 ♪ I can't go around again ♪ 783 00:40:37,655 --> 00:40:40,137 ♪ This merry pole ♪ 784 00:40:40,241 --> 00:40:42,758 ♪ I'll pray to meet you again ♪ 785 00:40:42,827 --> 00:40:48,482 ♪ Down the road oh oh oh oh oh oh ♪ 786 00:40:48,586 --> 00:40:50,275 ♪ Road oh oh oh ♪ 787 00:40:50,344 --> 00:40:53,310 ♪ Down down the road ♪ 788 00:40:55,103 --> 00:40:58,103 ♪ Highways pave the history 789 00:40:58,172 --> 00:41:01,344 ♪ Over crumbled cobblestones ♪ 790 00:41:01,448 --> 00:41:02,827 - You were right. 791 00:41:05,379 --> 00:41:07,724 Bobby was sleeping with his intern. 792 00:41:07,827 --> 00:41:11,241 He paid her hush money, and I have the proof. 793 00:41:12,689 --> 00:41:16,000 - ♪ I'm searchin' for forever ♪ 794 00:41:16,103 --> 00:41:18,689 ♪ Show me something to get me movin' ♪ 795 00:41:18,793 --> 00:41:20,827 ♪ Down down the...♪ 796 00:41:20,896 --> 00:41:24,206 - This couldn't have been easy. Thank you for doing this. 797 00:41:24,310 --> 00:41:26,758 ♪ Down, down the road ♪ 798 00:41:26,827 --> 00:41:33,517 ♪ ♪ 799 00:41:38,344 --> 00:41:39,862 - Your hand's shaking. 800 00:41:39,965 --> 00:41:42,827 - Yeah, it does that sometimes, uh... 801 00:41:44,724 --> 00:41:46,586 Especially when I'm nervous. 802 00:41:46,689 --> 00:41:50,655 - ♪ Memories entwined with make-believe cards ♪ 803 00:41:50,724 --> 00:41:52,586 ♪ And they'll understand it ♪ 804 00:41:52,689 --> 00:41:55,310 ♪ That the end will be the start ♪ 805 00:41:55,379 --> 00:41:59,896 ♪ Tomorrow is the only soul that knows ♪ 806 00:42:00,000 --> 00:42:03,448 ♪ Tonight I'm only rollin' down the ♪ 807 00:42:03,551 --> 00:42:08,206 ♪ Road oh oh oh ♪ 808 00:42:08,275 --> 00:42:12,724 ♪ Oh oh oh down down the road ♪ 809 00:42:12,827 --> 00:42:17,551 ♪ Oh oh oh oh oh oh oh ♪ 810 00:42:17,620 --> 00:42:22,206 ♪ Oh oh oh down down the road ♪ 811 00:42:22,310 --> 00:42:23,551 ♪ ♪ 812 00:42:23,601 --> 00:42:28,151 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 60944

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.