All language subtitles for SdxzaaSecret crushes (2013)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,988 --> 00:00:09,987 Michael à l'appareil. 2 00:00:10,108 --> 00:00:12,227 Bonjour, bel inconnu, cela fait un bail 3 00:00:12,268 --> 00:00:14,147 Salut, miss, comment ça va ? 4 00:00:14,708 --> 00:00:19,707 - Je me disais que j'allais faire la recette de lasagnes de ma mère, et je sais que tu les adore. 5 00:00:20,148 --> 00:00:22,147 Effectivement, je les adore. 6 00:00:22,748 --> 00:00:24,747 Ok, faisons ça. 7 00:00:25,068 --> 00:00:27,067 - Super, on se retrouve ce soir alors. 8 00:00:27,388 --> 00:00:29,347 OK, à ce soir. - A ce soir. 9 00:00:42,308 --> 00:00:43,227 Entre. 10 00:00:53,308 --> 00:00:56,307 Ça sent très bon. 11 00:00:56,388 --> 00:00:58,387 Je sais que tuadorais les lasagnes de ma mère. 12 00:01:03,788 --> 00:01:06,707 - Je suis contente de te voir. - Oui, moi aussi. 13 00:01:07,508 --> 00:01:09,467 Voyons si tu sais les faire aussi bien que ta mère. 14 00:01:12,548 --> 00:01:13,547 Je plaisante. 15 00:01:14,628 --> 00:01:16,227 C'est chouette de te revoir. 16 00:01:17,028 --> 00:01:20,427 - Cela faisait longtemps. - Oui, on devrait se voir plus souvent. 17 00:01:21,908 --> 00:01:23,027 C'est vrai, on devrait.- 18 00:01:30,028 --> 00:01:32,027 Tu es superbe. 19 00:01:32,908 --> 00:01:37,987 Si les autres hommes pouvaient penser ça, ce serait bien. 20 00:01:38,388 --> 00:01:41,347 Moi, je le pense. Je te trouve splendide. 21 00:01:42,548 --> 00:01:44,407 Toi, ça ne compte pas. 22 00:01:45,268 --> 00:01:47,627 Peut-être que je devrais. 23 00:01:49,708 --> 00:01:51,707 Oui, peut-être 24 00:19:57,428 --> 00:19:59,387 J'en avais envie depuis longtemps. 25 00:20:08,948 --> 00:20:10,907 Je deteste les exams! 26 00:20:18,467 --> 00:20:23,426 Vous avez vu comme c'est difficile, je n'aurai jamais mon exam de paléontologie. 27 00:20:24,587 --> 00:20:27,786 On révise toujours à la dernière minute. 28 00:20:27,787 --> 00:20:33,146 Vous êtes marrantes. C'est juste des os. Rien de bien compliqué. 29 00:20:33,307 --> 00:20:34,466 Le T-Rex, c'est pas facile. 30 00:20:36,107 --> 00:20:38,026 Ça m'ennuie terriblement. 31 00:20:38,827 --> 00:20:41,586 Je préférerais jouer aux jeux vidéos. 32 00:20:41,627 --> 00:20:44,166 En plus, il y a beaucoup de choix en ligne maintenant. 33 00:20:44,187 --> 00:20:49,346 Je préfère reviser le diplodocus et le tigre, plutôt que de jouer à un jeu stupide. 34 00:20:50,507 --> 00:20:52,946 Comme tu veux. Moi, je trouve ça chiant. 35 00:20:52,947 --> 00:20:56,186 Chéri, j'ai super faim. Tu veux une pizza avec moi ? 36 00:20:56,187 --> 00:20:59,986 J'ai pas très faim. Et toi, Amber ? 37 00:20:59,987 --> 00:21:02,226 Pas vraiment. J'ai déjà mangé. 38 00:21:02,227 --> 00:21:05,746 Mais, Lisa tu peux aller chercher ce que tu veux. Matt et moi on va tenter de comprendre ces cours. 39 00:21:05,747 --> 00:21:08,786 D'accord. Expliquez-moi quand je reviens. 40 00:21:14,387 --> 00:21:18,346 Lisa déteste vraiment les cours sur les dinosaures. 41 00:21:18,387 --> 00:21:21,386 Ouais, je ne crois pas qu'elle aime étudier quoi que ce soit. 42 00:21:21,387 --> 00:21:24,386 Pour être franc, je pensais qu'elle était plus intelligente que ça, quand on s'est rencontré. 43 00:21:24,827 --> 00:21:29,826 Soit honnête, la seule chose que tu as vu, c’est ses seins. Cela m'étonnerait que tu aies remarqué autre chose. 44 00:21:30,027 --> 00:21:32,786 Ils m'ont peut-être embrouillé l'esprit, je l'admets. 45 00:21:32,787 --> 00:21:35,946 Par dessus tout, c'est l'intelligence qui m'attire. 46 00:21:36,547 --> 00:21:38,546 Personnellement, c'est les nichons. 47 00:21:40,067 --> 00:21:42,946 Sérieusement ? Tu es horrible. 48 00:21:42,987 --> 00:21:46,986 Pour ne rien te cacher, je trouve les femmes intelligentes très attirantes. 49 00:21:47,307 --> 00:21:49,906 Hé bien, je suis plutôt intelligente... 50 00:21:50,027 --> 00:21:52,986 ... et j'ai aussi cela. 51 00:21:54,187 --> 00:21:56,666 Mon Dieu, Amber, je m'attendais pas à ça. 52 00:21:57,667 --> 00:22:00,066 Tu es incroyable. 53 00:22:00,067 --> 00:22:05,546 No t'etonnes pa, tu m'attires depuis longtemps, je voulais juste être sûre que tu pouvais oublier Lisa.... 54 00:22:06,107 --> 00:22:08,946 Pour tout te dire, je fantasme sur toi depuis le début 55 00:22:10,027 --> 00:22:12,026 Tu es tellement intelligente et adorable. 56 00:41:56,267 --> 00:41:57,266 Lisa est de retour! 57 00:42:04,787 --> 00:42:07,066 - Salut bébé. - Salut vous deux. 58 00:42:07,107 --> 00:42:08,706 Alors ? Comment se passe les révisions ? 59 00:42:08,747 --> 00:42:11,706 Ça va. On a beaucoup appris. 60 00:42:12,787 --> 00:42:14,706 Bien. 61 00:42:14,787 --> 00:42:17,986 Tu aurais du rester. 62 00:42:17,987 --> 00:42:20,446 Et ta pizza ? 63 00:42:20,587 --> 00:42:22,386 Maintenant, j'ai faim. 64 00:42:34,563 --> 00:42:36,522 -Cours de Yoga- 65 00:42:54,123 --> 00:42:55,402 - Salut. - Salut 66 00:42:55,403 --> 00:42:58,362 - Comment ça va ? - Bien. 67 00:42:58,363 --> 00:43:01,722 - Je suis en retard, désolé. - Ce n'est pas grave. 68 00:43:03,403 --> 00:43:05,282 ne sont pas la ? 69 00:43:05,283 --> 00:43:10,282 Ils ne vont pas venir. Ils m'ont envayé un massage et ils voient du monde aujourd'hui, 70 00:43:10,483 --> 00:43:11,682 ils ne pourront pas être là. 71 00:43:12,483 --> 00:43:13,682 OK, donc il n'y a que moi. 72 00:43:14,243 --> 00:43:17,682 Oui, que toi et moi, On va se donner à fond toutes les deux 73 00:43:17,723 --> 00:43:20,082 Oh, se donner à fond toutes les deux ? 74 00:43:20,123 --> 00:43:22,122 J'ai vraiment besoin d'évaeuer tout ma frustration de la journée. 75 00:43:22,483 --> 00:43:25,162 Oui ? Une journée stressante 76 00:43:25,163 --> 00:43:27,162 Oh, vous n'avez pas idée. 77 00:43:27,763 --> 00:43:29,762 OK, on va s'étirer pour commmeneer. 78 00:43:32,483 --> 00:43:33,722 On va aller toucher ses doigts de pieds. 79 00:43:35,723 --> 00:43:40,722 Lève la tête, ça‘t'étireras mieux. On garde la position un instant. 80 00:43:41,563 --> 00:43:45,562 Maintenant, on s'allonge à plat ventre. Position du chien. 81 00:43:46,243 --> 00:43:49,162 Place-toi au début de ton tapis. 82 00:43:50,323 --> 00:43:53,682 Om va descendre doucement pour atteindre la position. 83 00:43:57,403 --> 00:44:01,082 -Je dois garder mes... -Oui, garde tes talons bien au sol 84 00:44:01,083 --> 00:44:03,962 Ensuite, essaye de regarder droit devant. 85 00:44:04,003 --> 00:44:06,322 Quand est-ce que j’aurai votre niveau Ms Parker. 86 00:44:06,363 --> 00:44:08,722 Tu te débrouille très bien. 87 00:44:08,723 --> 00:44:10,242 Merci 88 00:44:11,763 --> 00:44:13,722 Tu devrais sentir tes muscles s'étirer. 89 00:44:18,003 --> 00:44:18,682 Qu'y a-t-il ? Ça va ? 90 00:44:18,683 --> 00:44:20,722 J'ai dû me faire une crampe. 91 00:44:21,043 --> 00:44:22,282 Attends, laisse-moi t'aider. 92 00:44:22,283 --> 00:44:23,282 C'est juste là. 93 00:44:23,643 --> 00:44:24,762 Je vois, je vais te masser. 94 00:44:26,763 --> 00:44:28,762 Cela devrait passer après quelques massages. 95 00:44:28,763 --> 00:44:30,122 Ça fait du bien. 96 00:44:31,763 --> 00:44:34,002 Dis donc, c'est très tendu. 97 00:44:37,563 --> 00:44:39,082 C'est plutôt par ici. 98 00:44:39,883 --> 00:44:42,562 - Ici ? - Juste là. C'est ça. 99 00:44:42,603 --> 00:44:46,282 C'est plus humide que douloureux, on dirait... 100 00:44:47,443 --> 00:44:52,082 Je suis toujours humide à vos cours, je suis contente que vous le sentiez enfin. 101 00:44:52,683 --> 00:44:53,642 C'est vrai ça? 102 00:45:06,843 --> 00:45:09,202 Ils ont l'air bien ferme. 103 00:45:21,643 --> 00:45:22,762 Je vous regarde tout le temps. 104 00:45:23,563 --> 00:45:24,482 Ah oui ? 105 00:45:25,403 --> 00:45:28,162 Je t'ai surprise en train de me regarder quelques fais 106 00:45:28,163 --> 00:45:30,122 Je ne pensais pas que tu aimais les filles. 107 00:45:31,443 --> 00:45:32,722 Seulement vous. 108 01:04:42,403 --> 01:04:45,362 Je vais continuer les cours particuliers avec toi, je pense. 109 01:04:49,803 --> 01:04:50,802 Ça te plaît ? 110 01:05:31,182 --> 01:05:35,381 J'éspère que je ne vous tue pas à la tâche. Cette maison se salit à une vitesse incroyable. 111 01:05:35,407 --> 01:05:39,086 Oh, M. Anderson, vous savez bien que j'aime travailler pour vous. 112 01:05:41,207 --> 01:05:45,086 Je serai perdu sans vous, depuis tout ce temps. 113 01:06:30,767 --> 01:06:32,726 Mary, pouvez-vous venir un instant ? 114 01:06:38,367 --> 01:06:41,086 Oui, M. Anderson ? Quelque chose ne va pas? 115 01:06:41,647 --> 01:06:43,606 A vous de me le dire. 116 01:06:47,527 --> 01:06:49,446 Je vous ai vu m'observer, vous savez ? 117 01:06:51,247 --> 01:06:53,206 Je vous ai vu devant la salle de bain. 118 01:06:54,727 --> 01:06:56,686 Ce n'est pas comme ça que le ménage sera fait, vous savez ? 119 01:06:58,087 --> 01:07:00,086 Je suis désolé, M. Anderson, je. 120 01:07:00,927 --> 01:07:02,926 Je ne peux pas m'en empêcher. 121 01:07:03,727 --> 01:07:05,246 Vous savez. 122 01:07:05,247 --> 01:07:09,766 avec votre uniforme là, j'ai du mal à me retenir, moi aussi. 123 01:07:11,887 --> 01:07:16,806 Je pense qu'il est temps pour vous de découvrir l'ensemble de mes compétences... 124 01:07:17,127 --> 01:07:18,086 Venez. 125 01:25:28,287 --> 01:25:33,286 Je me disais, cette pièce va devoir être nettoyée une nouvelle fais 126 01:25:55,945 --> 01:25:58,304 Ce n'est pas évident à éclairer. 127 01:25:58,329 --> 01:26:00,304 Tu penses que l'on a assez de perspective ? 128 01:26:01,945 --> 01:26:04,904 Bien sûr qu'on en a assez, je suis Monsieur Perspective. 129 01:26:05,465 --> 01:26:07,464 Tu travailles pour moi depuis combien de temps, Josh ? 130 01:26:09,625 --> 01:26:10,504 Cela va faire 3 ans. 131 01:26:11,545 --> 01:26:12,824 Le temps file... 132 01:26:15,544 --> 01:26:18,711 Et ta petite amie ? Comment s'appelle-t-elle déjà ? 133 01:26:21,185 --> 01:26:23,144 Tu panles de qui ? Julie? 134 01:26:24,305 --> 01:26:27,224 Je ne suis plus avec elle. 135 01:26:27,585 --> 01:26:33,544 Elle était en stage, profitant de moi. Elle n'a pas idée de ce qu'est I intégrité artistique. 136 01:26:35,105 --> 01:26:39,024 Si seulement les hommes avec plus d'intégrité artistique... 137 01:26:40,425 --> 01:26:41,424 Dans tes rêves. 138 01:26:44,505 --> 01:26:48,344 Tu sais, je ne voudrais pas te forcer la main, Josh, mais. 139 01:26:48,345 --> 01:26:50,064 nous sommes tous les deux célibataires. 140 01:26:58,145 --> 01:27:01,144 Erica, je t'aime beaucoup... 141 01:27:01,585 --> 01:27:03,584 mais ce n'est pas une bonne idée. 142 01:27:08,825 --> 01:27:10,784 Tu les aimes ? 143 01:47:15,585 --> 01:47:17,824 J'en avais envie depuis ces 3 longues années... 144 01:47:20,225 --> 01:47:23,004 Je ne t'en avais jamais parlé. 145 01:47:24,465 --> 01:47:27,464 C'est vrai, on a prit notre temps. 11554

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.