Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,050 --> 00:00:09,444
- Previously on "Killjoys."
2
00:00:09,487 --> 00:00:10,749
- The fact that any of us
are still standing here
3
00:00:10,793 --> 00:00:11,837
is thanks to these
three Killjoys.
4
00:00:14,362 --> 00:00:16,233
- Whoa.
It's alive?
5
00:00:16,277 --> 00:00:17,539
- Tear it apart,
find out how it works.
6
00:00:17,582 --> 00:00:19,323
- No match found.
7
00:00:19,367 --> 00:00:20,585
- I know I've seen that thing
before, I know I have.
8
00:00:23,327 --> 00:00:25,286
- New plan: Running away.
Watch your head.
9
00:00:25,329 --> 00:00:26,678
- What?
No.
10
00:00:26,722 --> 00:00:28,680
Turin.
- See you around, kid.
11
00:00:28,724 --> 00:00:30,552
- How much longer till they
can't breathe down there?
12
00:00:30,595 --> 00:00:31,770
- Think a couple more weeks.
13
00:00:31,814 --> 00:00:33,381
Give us a chance to fight,
14
00:00:33,424 --> 00:00:34,643
And I'll tell your kid
that her mother
15
00:00:34,686 --> 00:00:35,687
helped save the damn world.
16
00:00:36,775 --> 00:00:38,864
Lucy? Is that really you?
17
00:00:38,908 --> 00:00:41,302
- While she was mapping the
Armada and reading the files,
18
00:00:41,345 --> 00:00:43,826
Lucy found me in
the prison log and let me out.
19
00:00:43,869 --> 00:00:46,263
But what you're looking for
is here.
20
00:00:46,307 --> 00:00:47,873
- So that's where the Lady's
real body is.
21
00:00:47,917 --> 00:00:50,180
- Good, because I know who can
tell us how to kill her.
22
00:01:11,158 --> 00:01:12,333
- Peek-a-boo.
23
00:01:12,376 --> 00:01:14,248
- I see you.
24
00:01:15,771 --> 00:01:17,468
That tickles.
25
00:01:25,694 --> 00:01:27,348
- I'm watching you, thief.
26
00:01:27,391 --> 00:01:29,393
- Hmm, thief of my heart.
27
00:01:32,396 --> 00:01:33,528
- Seriously?
28
00:01:35,530 --> 00:01:37,314
How high is he?
29
00:01:37,358 --> 00:01:39,447
- Oh, a nerd and his ship
will always share
30
00:01:39,490 --> 00:01:41,144
a very special bond.
31
00:01:41,188 --> 00:01:43,320
Lucy will always be
the other woman in his life.
32
00:01:43,364 --> 00:01:44,756
- That explains why
he's still single.
33
00:01:44,800 --> 00:01:46,758
- Yeah.
34
00:01:46,802 --> 00:01:48,760
Are you, uh, seeing anyone?
35
00:01:48,804 --> 00:01:50,371
Asking for a friend.
36
00:01:50,414 --> 00:01:52,721
- Tell your friend he has
a date
37
00:01:52,764 --> 00:01:54,723
with a ship full of prisoners.
38
00:01:56,333 --> 00:01:58,553
You know, your little
army makeover better work.
39
00:01:58,596 --> 00:02:00,207
If these low lives don't save
Westerley,
40
00:02:00,250 --> 00:02:02,861
it's my career
you'll have to save.
41
00:02:02,905 --> 00:02:05,516
- So, single then?
42
00:02:07,344 --> 00:02:09,259
- So how long can these
hatchlings survive
43
00:02:09,303 --> 00:02:11,435
on Westerley's surface?
44
00:02:11,479 --> 00:02:12,915
- Long enough to scare
the shit out of you.
45
00:02:12,958 --> 00:02:14,612
If they can breathe
on their own,
46
00:02:14,656 --> 00:02:16,266
then The Lady stepped up
her terraforming timeline.
47
00:02:16,310 --> 00:02:18,877
- Probably why all of Old Town
is in the factories.
48
00:02:18,921 --> 00:02:20,618
She's working them 24/7.
49
00:02:20,662 --> 00:02:22,403
- Yeah, and using them
as human shields.
50
00:02:22,446 --> 00:02:23,882
As soon as we train
the prisoners
51
00:02:23,926 --> 00:02:26,363
to destroy the plants,
we take this bug bitch down.
52
00:02:26,407 --> 00:02:27,973
She can't take over a galaxy
without a head,
53
00:02:28,017 --> 00:02:29,801
or whatever that ball sack is.
54
00:02:29,845 --> 00:02:31,629
- Even if we know
her real body's on the Armada,
55
00:02:31,673 --> 00:02:33,631
killing it won't stop
the babies on Westerley.
56
00:02:33,675 --> 00:02:35,198
If the atmo's almost habitable
now--
57
00:02:35,242 --> 00:02:38,462
- We need to prep for
a ground fight.
58
00:02:38,506 --> 00:02:40,290
- Every species has
a soft spot.
59
00:02:40,334 --> 00:02:42,292
We just need to isolate
and exploit the shit out of it.
60
00:02:42,336 --> 00:02:44,860
- You said you knew somebody
who could help with that.
61
00:02:44,903 --> 00:02:46,949
- They can.
62
00:02:46,992 --> 00:02:48,255
It's a safe bet they won't.
63
00:02:48,298 --> 00:02:49,865
There's bad blood between us.
64
00:02:49,908 --> 00:02:51,388
- What kind of blood?
65
00:02:51,432 --> 00:02:52,694
- The kind that doesn't
wash out...
66
00:02:54,696 --> 00:02:56,350
Family.
67
00:03:09,319 --> 00:03:11,582
- You sure about this?
68
00:03:11,626 --> 00:03:12,627
- Move it.
69
00:03:16,892 --> 00:03:18,981
- Looking for this?
70
00:03:19,024 --> 00:03:20,417
- Cock, balls, and butt.
71
00:03:20,461 --> 00:03:22,376
Don't you ever die?
72
00:03:22,419 --> 00:03:23,855
- I leave you in charge
of the RAC
73
00:03:23,899 --> 00:03:27,685
and you run it into the ground,
literally.
74
00:03:27,729 --> 00:03:29,339
- Budget cuts.
75
00:03:29,383 --> 00:03:31,515
Housekeeping's always the first
to get the chop.
76
00:03:33,474 --> 00:03:35,519
- This hatchling survived
almost 36 hours
77
00:03:35,563 --> 00:03:37,695
outside of its box.
78
00:03:37,739 --> 00:03:41,351
Terraforming's near complete.
Westerley is finished.
79
00:03:41,395 --> 00:03:44,311
Now, you tell me how I can find
the others,
80
00:03:44,354 --> 00:03:46,791
and I promise you
a quick death.
81
00:03:46,835 --> 00:03:48,358
I owe Yala that much.
82
00:03:48,402 --> 00:03:50,012
- You're giving up that easy,
Kin Rit?
83
00:03:50,055 --> 00:03:51,927
Dutch would skin your ass
for it.
84
00:03:53,537 --> 00:03:55,365
- Yala's dead.
85
00:03:55,409 --> 00:03:57,628
- Never sticks, family trait.
86
00:03:58,629 --> 00:04:00,414
- You're in denial.
87
00:04:00,457 --> 00:04:01,893
I saw her ship explode.
88
00:04:01,937 --> 00:04:04,374
- Or you saw she wanted you to.
89
00:04:06,855 --> 00:04:10,554
- Looks like I'm being
summoned.
90
00:04:10,598 --> 00:04:13,078
You're not The Lady's
only prisoner.
91
00:04:13,122 --> 00:04:14,384
See that he talks.
92
00:04:14,428 --> 00:04:15,646
- Prisoner to prisoner...
93
00:04:19,433 --> 00:04:21,739
If our girl is dead,
get close, take the shot,
94
00:04:21,783 --> 00:04:23,480
put that alien skinsack down.
95
00:04:23,524 --> 00:04:25,700
Do right by Dutch for once
in your goddamn life.
96
00:04:32,794 --> 00:04:35,057
- ♪ Ooh, ooh
97
00:04:35,100 --> 00:04:37,407
♪ Ooh, ooh
98
00:04:37,451 --> 00:04:40,454
♪ Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh
99
00:04:41,803 --> 00:04:45,415
♪ Ooh, ooh
100
00:04:45,459 --> 00:04:48,070
- I'll trade you an arsonist
101
00:04:48,113 --> 00:04:51,421
and an arms dealer
for Calvert.
102
00:04:51,465 --> 00:04:53,031
- She's worth way more
than that.
103
00:04:53,075 --> 00:04:54,337
You've seen her fight.
104
00:04:54,381 --> 00:04:56,078
- So, you wanna keep Calvert?
105
00:04:57,819 --> 00:04:58,863
- Take her.
106
00:04:58,907 --> 00:05:00,343
That way you can't complain
107
00:05:00,387 --> 00:05:02,998
when my team whups
your sweet tushies.
108
00:05:04,956 --> 00:05:07,002
Dr. Beren and I sorted out
the rest of X-Wing.
109
00:05:07,045 --> 00:05:08,699
It's all there.
110
00:05:08,743 --> 00:05:10,919
- Shopping for soldiers
in prison is the best.
111
00:05:10,962 --> 00:05:13,138
There's a prize in every cell.
112
00:05:13,182 --> 00:05:14,966
- Well, they can shoot
and blow shit up,
113
00:05:15,010 --> 00:05:16,446
but working together?
114
00:05:16,490 --> 00:05:18,883
Be like herding goats--
pissy, horny goats.
115
00:05:18,927 --> 00:05:20,407
- Well, it's our only option.
116
00:05:20,450 --> 00:05:21,625
Terraforming plants
and hatcheries
117
00:05:21,669 --> 00:05:22,757
are all over Westerley.
118
00:05:22,800 --> 00:05:24,149
We can't bring them down alone.
119
00:05:24,193 --> 00:05:26,108
- And how exactly do you
plan on turning
120
00:05:26,151 --> 00:05:28,806
these violent felons
into Freedom Fighters?
121
00:05:28,850 --> 00:05:30,852
- X-Wing is gonna double
as one of The Lady's plants.
122
00:05:30,895 --> 00:05:32,854
One team infiltrates,
and the other one
123
00:05:32,897 --> 00:05:34,508
acts as her guards.
124
00:05:34,551 --> 00:05:36,814
- Whoever keeps the flag, wins.
125
00:05:36,858 --> 00:05:38,076
- Capture the flag?
126
00:05:38,120 --> 00:05:39,991
That's your rehabilitative
therapy?
127
00:05:40,035 --> 00:05:41,123
both: Mm-hmm.
128
00:05:41,166 --> 00:05:43,734
- It's called teambuilding.
129
00:05:43,778 --> 00:05:46,389
- Many of these inmates have
violent histories together.
130
00:05:46,433 --> 00:05:48,652
Giving X-Wing free reign
of the ship
131
00:05:48,696 --> 00:05:50,001
could be a powder keg.
132
00:05:50,045 --> 00:05:52,003
- Yes, Doctor, I am aware
of the risks.
133
00:05:52,047 --> 00:05:53,614
- We are fighting
an alien invasion.
134
00:05:53,657 --> 00:05:56,007
X-Wing are the only ones
with the balls to stop it.
135
00:05:56,051 --> 00:05:58,053
- Your past is not a prison,
doc.
136
00:05:58,096 --> 00:05:59,663
Hells, D'av and I broke
all the laws
137
00:05:59,707 --> 00:06:01,491
before becoming Killjoys,
138
00:06:01,535 --> 00:06:03,624
and we still turned out to be
pretty godsdamn heroic.
139
00:06:06,017 --> 00:06:07,758
- I feel safer already.
140
00:06:07,802 --> 00:06:09,064
- We keep
the groups small,
141
00:06:09,107 --> 00:06:10,674
No live weapons
during the drills,
142
00:06:10,718 --> 00:06:12,850
and we post armed guards
to beef up security.
143
00:06:12,894 --> 00:06:15,157
They'll be contained in X-Wing.
144
00:06:15,200 --> 00:06:17,028
- Let the healing begin.
145
00:06:17,072 --> 00:06:20,031
- So is this more of a gun,
hand blade situation,
146
00:06:20,075 --> 00:06:22,033
or should I pack
my thigh blaster?
147
00:06:22,077 --> 00:06:24,166
- Yeah, sure, perfect.
148
00:06:25,733 --> 00:06:28,866
- My real name is Bruce,
and I'm gonna go away
149
00:06:28,910 --> 00:06:30,912
and make hats for cats.
150
00:06:32,087 --> 00:06:34,437
Zeph, you okay to go home?
151
00:06:34,481 --> 00:06:37,527
I'd be pretty messed up too
If I was going back to Keffree.
152
00:06:37,571 --> 00:06:39,703
- Leith hasn't been my home
since I ran away at 15.
153
00:06:39,747 --> 00:06:42,706
- Oh. Did you get blamed for
murdering your husband, too?
154
00:06:42,750 --> 00:06:44,752
- No, I burned down
the granary.
155
00:06:47,232 --> 00:06:49,060
The wheat was tainted
with a poisonous fungus,
156
00:06:49,104 --> 00:06:53,108
but since I used science
to figure it out or "heresy,"
157
00:06:53,151 --> 00:06:54,849
the village elders tried
to marry me off
158
00:06:54,892 --> 00:06:56,459
to my second cousin.
159
00:06:56,503 --> 00:06:58,461
But since he had
a terrible overbite,
160
00:06:58,505 --> 00:06:59,767
that was not gonna happen.
161
00:06:59,810 --> 00:07:01,812
- We're not the people
we were then.
162
00:07:01,856 --> 00:07:04,249
And you're not alone now.
163
00:07:04,293 --> 00:07:06,904
- I know.
164
00:07:06,948 --> 00:07:08,906
But if I'm wrong about this...
165
00:07:08,950 --> 00:07:11,866
Pree, Gared, Turin--
166
00:07:11,909 --> 00:07:13,737
- All trusted your gut.
167
00:07:13,781 --> 00:07:15,565
And the sooner we follow it,
168
00:07:15,609 --> 00:07:18,612
the sooner we get to rescue
their magnificent asses.
169
00:07:21,092 --> 00:07:23,617
So, what's your gut
telling you now?
170
00:07:23,660 --> 00:07:25,967
- To sneak into
a fundamentalist sect and steal
171
00:07:26,010 --> 00:07:28,273
the most comprehensive
agripaedia in the J:
172
00:07:28,317 --> 00:07:30,711
The Madelaine Tapestry.
173
00:07:30,754 --> 00:07:32,582
- A rug?
174
00:07:32,626 --> 00:07:34,628
You want us to sneak into
your parents' place
175
00:07:34,671 --> 00:07:35,716
and steal a wall carpet?
176
00:07:35,759 --> 00:07:37,239
- A holotapestry.
177
00:07:37,282 --> 00:07:39,241
If the lady's race went extinct
in the J,
178
00:07:39,284 --> 00:07:41,112
it should hold the data on why.
179
00:07:41,156 --> 00:07:44,246
- But aren't your people, like,
all prayer and no PDD?
180
00:07:44,289 --> 00:07:47,118
- Actually, before they
settled on Leith,
181
00:07:47,162 --> 00:07:48,642
the Madelaines were
the galaxy's
182
00:07:48,685 --> 00:07:50,600
leading natural scientists.
183
00:07:50,644 --> 00:07:53,124
They scouted the entire J
for the first colonies,
184
00:07:53,168 --> 00:07:55,083
mapped the habitable planets.
185
00:07:55,126 --> 00:07:57,868
But when their research
was used by investors
186
00:07:57,912 --> 00:08:01,524
to pollute and profit,
they rejected science.
187
00:08:04,962 --> 00:08:07,225
I like to read.
History mostly.
188
00:08:08,836 --> 00:08:12,709
Prep the Rambler.
We land in ten.
189
00:08:14,189 --> 00:08:17,714
- Who...is Fancy?
190
00:08:17,758 --> 00:08:20,891
- I really don't know.
191
00:08:40,694 --> 00:08:42,957
- What the hells happened here?
192
00:08:47,265 --> 00:08:48,745
- You left.
193
00:08:48,789 --> 00:08:50,660
That's what happened.
194
00:08:50,704 --> 00:08:54,011
You left and everything
went to shit!
195
00:08:56,797 --> 00:08:58,755
The Killjoy ship helped
the fancy one escape,
196
00:08:58,799 --> 00:09:00,844
and none of those idiots knew
how she did it.
197
00:09:00,888 --> 00:09:03,107
Which means the Resistance
is bigger than we thought.
198
00:09:03,151 --> 00:09:05,675
- It doesn't matter.
199
00:09:05,719 --> 00:09:08,156
Westerley will be finished
within a few days.
200
00:09:08,199 --> 00:09:09,679
You've won.
201
00:09:09,723 --> 00:09:11,681
- Won?
202
00:09:11,725 --> 00:09:14,684
The rebels escaped and I lost
my best chance
203
00:09:14,728 --> 00:09:16,817
at finding the heir.
204
00:09:16,860 --> 00:09:19,254
- Those knives belong to Yala.
205
00:09:21,256 --> 00:09:23,563
- "Belonged" to Yala.
206
00:09:27,436 --> 00:09:30,395
In the Green,
I watched you teach her
207
00:09:30,439 --> 00:09:32,920
to bleed secrets with them.
208
00:09:34,748 --> 00:09:38,708
What secrets are you keeping
from me, Khlyen?
209
00:09:47,717 --> 00:09:50,111
Fix me!
210
00:09:54,245 --> 00:09:56,160
- You've each been assigned
a tactical unit
211
00:09:56,204 --> 00:09:57,727
and a squad leader.
212
00:09:57,771 --> 00:09:59,076
Your mission:
213
00:09:59,120 --> 00:10:00,338
Sneak into the terraforming
plants,
214
00:10:00,382 --> 00:10:02,036
sabotage the machinery.
215
00:10:02,079 --> 00:10:04,865
- Park your beefs,
put on your teamwork pants.
216
00:10:04,908 --> 00:10:06,127
If you can't,
217
00:10:06,170 --> 00:10:07,258
the guards' guns
are set to solitary.
218
00:10:07,302 --> 00:10:09,086
- The drill is simple.
219
00:10:09,130 --> 00:10:12,176
One team defends the flag;
the other tries to take it.
220
00:10:12,220 --> 00:10:15,223
- And this is how
we keep score.
221
00:10:15,266 --> 00:10:17,355
- You're giving these scumbags
blasters?
222
00:10:17,399 --> 00:10:20,358
- Relax, Sergeant Shouty,
these are tag-blasters.
223
00:10:20,402 --> 00:10:21,969
Hit the harness...
224
00:10:22,012 --> 00:10:24,188
the guns shut off
and you're out of the game.
225
00:10:24,232 --> 00:10:26,408
- This is just a drill,
but don't be fooled.
226
00:10:26,451 --> 00:10:28,323
The real mission will be
deadly.
227
00:10:28,366 --> 00:10:30,064
John and I will coach
each team.
228
00:10:30,107 --> 00:10:31,892
First team captain, Calvert.
229
00:10:31,935 --> 00:10:32,893
- Yes.
- Whoo-hoo.
230
00:10:32,936 --> 00:10:34,024
Aha.
- Yes.
231
00:10:34,068 --> 00:10:35,156
- Yes.
232
00:10:35,199 --> 00:10:36,200
- And Mace will lead team J.J.
233
00:10:37,332 --> 00:10:39,073
- We got this, guys.
234
00:10:39,116 --> 00:10:41,684
Mace couldn't keep Sparlow
alive or safe from me.
235
00:10:41,728 --> 00:10:43,033
- How many times you get sent
236
00:10:43,077 --> 00:10:45,775
to Psych Ward for eval,
coocoopuffs?
237
00:10:47,255 --> 00:10:48,430
Ryklex junkie.
238
00:10:48,473 --> 00:10:50,345
- Hey!
239
00:10:50,388 --> 00:10:52,129
You got one shot to prove
to the world
240
00:10:52,173 --> 00:10:54,436
that you aren't the dirtbags
they paid to lock up.
241
00:10:54,479 --> 00:10:56,743
This turns into a shit show,
242
00:10:56,786 --> 00:10:59,310
hero training is over
and you are back in your cells.
243
00:10:59,354 --> 00:11:01,791
- Now, who wants a gun?
244
00:11:03,967 --> 00:11:06,970
- No guns?
Have you met me?
245
00:11:07,014 --> 00:11:09,320
- You won't need them.
Madelaines are pacifists.
246
00:11:09,364 --> 00:11:11,453
- Brilliant.
We ask for the carpet,
247
00:11:11,496 --> 00:11:14,238
if they say no,
we pull out our guns.
248
00:11:14,282 --> 00:11:15,936
It's a huge time save.
- Right.
249
00:11:15,979 --> 00:11:17,502
Confirming everything
they think of the outside.
250
00:11:17,546 --> 00:11:19,330
That we're just guns, violence,
and destruction.
251
00:11:19,374 --> 00:11:22,029
- I'm 87% guns, violence,
and destruction,
252
00:11:22,072 --> 00:11:24,248
and I still have friends.
253
00:11:24,292 --> 00:11:26,381
- I killed someone yesterday.
- You what?
254
00:11:26,424 --> 00:11:30,733
- It was to save Turin,
but being back here...
255
00:11:31,865 --> 00:11:34,041
We use holistic methods.
256
00:11:34,084 --> 00:11:36,739
- I'll hide my guns.
257
00:11:39,916 --> 00:11:42,266
But I'm bringing my knife.
- Okay.
258
00:11:42,310 --> 00:11:44,181
The dress will protect you
better than the gun anyway.
259
00:11:44,225 --> 00:11:46,270
- What?
From ever having sex again?
260
00:11:46,314 --> 00:11:49,012
Why the hells do farmers
wear white?
261
00:11:49,056 --> 00:11:50,187
- Why do you think I ran away?
262
00:11:50,231 --> 00:11:52,363
Every day is laundry day.
- Right.
263
00:11:52,407 --> 00:11:54,844
- So how do you think
Calvert's gonna play this?
264
00:11:54,888 --> 00:11:56,237
- How the hell would I know?
265
00:11:56,280 --> 00:11:57,760
I'm a thief from Qresh,
not some stimhead
266
00:11:57,804 --> 00:11:59,022
army girl like her.
267
00:11:59,066 --> 00:12:00,502
- You're wasting your time,
Jaqobis.
268
00:12:00,545 --> 00:12:02,417
Can't train a little bitch
to be top dog.
269
00:12:02,460 --> 00:12:04,985
- Enough with the smallnut
gallery, Durek.
270
00:12:05,028 --> 00:12:06,377
You do your job, I'll do mine.
271
00:12:06,421 --> 00:12:08,336
- Piece of advice, Killjoy.
272
00:12:08,379 --> 00:12:11,165
Stick Macie in a halo before
he shivs you in the back.
273
00:12:11,208 --> 00:12:13,907
Sent my buddies and me
to medbay more than once.
274
00:12:13,950 --> 00:12:16,083
- We were protecting ourselves
from asshole guards.
275
00:12:16,126 --> 00:12:17,519
- Back off!
276
00:12:17,562 --> 00:12:19,477
- Hey, hey, hey.
277
00:12:19,521 --> 00:12:22,219
He's not worth it, come on.
278
00:12:22,263 --> 00:12:24,787
- Let's go!
279
00:12:24,831 --> 00:12:27,572
- It's like the shit fairy
brought a turd to life.
280
00:12:27,616 --> 00:12:29,923
- But that talking turd gave me
an idea.
281
00:12:29,966 --> 00:12:31,402
The halo's located in
the Psych Ward.
282
00:12:31,446 --> 00:12:32,577
We could go through the yard.
283
00:12:32,621 --> 00:12:34,362
- Mm-mmm.
Psych Ward's off limits.
284
00:12:34,405 --> 00:12:35,929
- Okay, but what about
over them?
285
00:12:35,972 --> 00:12:37,278
Like, take the vents?
286
00:12:37,321 --> 00:12:38,845
- Sure you could handle it?
287
00:12:38,888 --> 00:12:40,411
Your file said you
and tight spaces don't mix.
288
00:12:40,455 --> 00:12:41,978
- Yeah, but you could take
a team through first,
289
00:12:42,022 --> 00:12:44,372
double back after you discover
any, um,
290
00:12:44,415 --> 00:12:46,983
booby-trap situations
Calvert's got going on.
291
00:12:47,027 --> 00:12:49,986
Ex-military get hard
for trip wires.
292
00:12:50,030 --> 00:12:52,815
- All right, guys,
we use trip wire
293
00:12:52,859 --> 00:12:54,077
from the factory alarms
294
00:12:54,121 --> 00:12:56,210
at the east and west
access points.
295
00:12:56,253 --> 00:12:57,907
When Mace trips them,
Kendricks, Rennor
296
00:12:57,951 --> 00:13:00,562
come from here--pew, pew, pew.
Game's ours, yeah?
297
00:13:00,605 --> 00:13:02,259
- Let's do this!
298
00:13:02,303 --> 00:13:03,478
Come on, let's go.
299
00:13:03,521 --> 00:13:05,001
- Nice.
300
00:13:05,045 --> 00:13:08,918
Yeah.
The booby's my go-to move too.
301
00:13:08,962 --> 00:13:11,442
Trap--booby-trap.
302
00:13:11,486 --> 00:13:13,967
- Oh, yeah?
I'm more of an ass-man myself.
303
00:13:14,010 --> 00:13:18,362
- Oh, you, uh, got anyone
waiting on the outside?
304
00:13:18,406 --> 00:13:21,061
Inside?
Ass-side?
305
00:13:21,104 --> 00:13:23,106
- You asking me out, Jaqobis?
306
00:13:23,150 --> 00:13:25,935
- No, no, no.
I'm just having a conversation.
307
00:13:25,979 --> 00:13:26,936
Just small talk.
308
00:13:26,980 --> 00:13:28,068
- Well, if you're curious,
309
00:13:28,111 --> 00:13:29,504
I'm cool playing with couples.
310
00:13:29,547 --> 00:13:31,201
I just need some rules
around rough play,
311
00:13:31,245 --> 00:13:33,900
because your girlfriend's
not a gentle woman.
312
00:13:33,943 --> 00:13:35,597
Kendricks, I said
the east corridor.
313
00:13:35,640 --> 00:13:37,251
I need eyes on Mace, stat.
314
00:13:37,294 --> 00:13:39,862
- Worst wingman ever.
315
00:13:41,472 --> 00:13:42,430
Ready, buddy?
316
00:13:42,473 --> 00:13:43,953
- Give 'er, guv'nor.
317
00:13:48,653 --> 00:13:51,004
Game on.
318
00:13:51,047 --> 00:13:53,136
- This place is really
gonna take off
319
00:13:53,180 --> 00:13:55,878
once Qresh finally sinks
into its own bullshit.
320
00:13:55,922 --> 00:13:57,880
- The Temple Vaults
are down here.
321
00:13:57,924 --> 00:13:59,360
- Not seeing a Temple.
322
00:13:59,403 --> 00:14:01,014
- When the First Elders
settled n Leith,
323
00:14:01,057 --> 00:14:02,624
they buried the ship
they came in on,
324
00:14:02,667 --> 00:14:04,191
built the village over it.
325
00:14:04,234 --> 00:14:05,888
The ship is the vault.
326
00:14:05,932 --> 00:14:07,281
- There's a ship under here?
327
00:14:07,324 --> 00:14:08,586
- Yup.
328
00:14:08,630 --> 00:14:10,588
- I know an Armada we can ram
it into.
329
00:14:10,632 --> 00:14:12,634
- I spent hours as a kid
trying to figure out
330
00:14:12,677 --> 00:14:14,114
how to open it.
331
00:14:14,157 --> 00:14:15,985
- Lucky for us,
when I was a kid,
332
00:14:16,029 --> 00:14:19,902
lockpicking was one of Khlyen's
gentler parenting skills.
333
00:14:21,338 --> 00:14:23,558
- Hells, they changed
the locks.
334
00:14:23,601 --> 00:14:25,516
- With good reason.
335
00:14:27,040 --> 00:14:29,520
Hello, little sister.
336
00:14:29,564 --> 00:14:31,174
Welcome home.
337
00:14:33,394 --> 00:14:34,438
- Shit.
338
00:14:37,180 --> 00:14:40,357
- Madelaines still believe in
the preservation of life.
339
00:14:40,401 --> 00:14:41,663
They could still help us
If I tell them about Westerley
340
00:14:41,706 --> 00:14:43,273
- Maybe I should.
341
00:14:43,317 --> 00:14:45,406
Diplomacy isn't really
your strongest lead.
342
00:14:45,449 --> 00:14:46,798
- I can be diplomatic.
343
00:14:46,842 --> 00:14:49,366
- Yeah, in a "I'm right,
you're wrong" kinda way.
344
00:14:49,410 --> 00:14:50,541
- Because I am right.
345
00:14:50,585 --> 00:14:52,369
- You haven't changed at all.
346
00:14:52,413 --> 00:14:53,675
- I have changed.
347
00:14:53,718 --> 00:14:55,198
I'm a goddamn hero now.
348
00:14:55,242 --> 00:14:56,765
I saved the Quad from aliens.
349
00:14:56,808 --> 00:14:59,246
Well, one kind of alien,
then another kinda took over,
350
00:14:59,289 --> 00:15:00,595
but that's why I'm here.
351
00:15:00,638 --> 00:15:02,423
- You profaned our most
sacred site.
352
00:15:02,466 --> 00:15:04,947
If it was up to me, I'd gut you
and give you to the soil.
353
00:15:04,991 --> 00:15:07,471
But that's for the Great Mother
to decide.
354
00:15:07,515 --> 00:15:08,951
- "Great Mother"?
355
00:15:08,995 --> 00:15:11,519
- "Our leader in grace.
Mother to us all."
356
00:15:11,562 --> 00:15:14,130
- Great Mother, The Lady...
357
00:15:14,174 --> 00:15:17,133
Why are all boss bitches never
called "Alice" or "Gretchen"?
358
00:15:19,005 --> 00:15:20,876
- This host body can no longer
support
359
00:15:20,920 --> 00:15:22,443
your alien consciousness.
360
00:15:22,486 --> 00:15:23,879
Every organ is failing.
361
00:15:23,923 --> 00:15:25,750
- Perhaps I should finally
take yours.
362
00:15:28,797 --> 00:15:31,278
You're so old though.
363
00:15:31,321 --> 00:15:33,323
Maybe something fresher.
364
00:15:36,326 --> 00:15:38,720
Too short.
365
00:15:38,763 --> 00:15:40,809
Too smiley.
366
00:15:40,852 --> 00:15:43,290
Too many muscles.
367
00:15:47,511 --> 00:15:49,557
What about this one?
368
00:15:51,037 --> 00:15:53,213
If I'm going to wear
your grandson's skin,
369
00:15:53,256 --> 00:15:55,693
maybe I should get used to
being a boy.
370
00:16:03,353 --> 00:16:07,662
- These head games are beneath
an ancient alien queen.
371
00:16:08,968 --> 00:16:12,275
Or are you just a petulant
little girl now?
372
00:16:14,538 --> 00:16:18,499
- This is why I like you,
Khlyen.
373
00:16:18,542 --> 00:16:20,980
You're the only one who's not
afraid of me.
374
00:16:21,023 --> 00:16:23,286
Can you fix this body,
yes or no?
375
00:16:23,330 --> 00:16:25,332
- I can try.
376
00:16:27,725 --> 00:16:31,903
But the treatment will hurt
before it heals.
377
00:16:35,733 --> 00:16:37,997
"Old and wrinkly," hmm?
378
00:16:54,665 --> 00:16:56,058
- How the hell did they manage
to trip the wire
379
00:16:56,102 --> 00:16:57,668
without these morons noticing?
380
00:16:57,712 --> 00:17:00,236
- Here's how:
Someone went bowling.
381
00:17:06,329 --> 00:17:08,418
- Shit.
382
00:17:14,946 --> 00:17:18,080
- Nice try putting the "boob"
in "booby-trap."
383
00:17:18,124 --> 00:17:19,995
We'd stay but Macie'll be
hitting the yard
384
00:17:20,039 --> 00:17:21,649
right about now.
385
00:17:21,692 --> 00:17:25,435
Gotta run. Flags to steal
and asses to burn.
386
00:17:25,479 --> 00:17:27,568
- Damn it, the only way they
could've bypassed the alarm
387
00:17:27,611 --> 00:17:28,656
is by cutting through
the Psych Ward.
388
00:17:28,699 --> 00:17:30,353
Those mother-suckers cheated.
389
00:17:30,397 --> 00:17:31,441
- Okay, let me deal with this.
390
00:17:31,485 --> 00:17:33,269
Get your ass back to the yard.
391
00:17:33,313 --> 00:17:34,575
We're down two men,
and they're nearly at the flag.
392
00:17:34,618 --> 00:17:35,924
Go.
393
00:17:38,361 --> 00:17:39,841
Hey, Durek.
394
00:17:39,884 --> 00:17:42,931
You see anyone cutting through
the Psych Ward?
395
00:17:42,974 --> 00:17:44,933
Durek, you there?
396
00:17:46,413 --> 00:17:47,718
Turdblaster.
397
00:17:47,762 --> 00:17:49,633
Does anyone ever work
in this place?
398
00:17:51,461 --> 00:17:53,898
- So, what kind of torture
are we expecting?
399
00:17:53,942 --> 00:17:55,335
Is she a beatings kind of
bitch,
400
00:17:55,378 --> 00:17:56,945
or are head games more
her thing?
401
00:17:56,988 --> 00:17:57,989
- Silence.
402
00:18:02,081 --> 00:18:04,692
Still playing with fire,
Zephyr?
403
00:18:18,532 --> 00:18:20,621
I thought we taught you better.
404
00:18:33,024 --> 00:18:34,374
- What the hells?
405
00:18:37,159 --> 00:18:38,552
- Oat bar?
406
00:18:41,381 --> 00:18:43,644
- Ah, sleeping on the job.
407
00:18:43,687 --> 00:18:45,863
Employee of the damn month.
408
00:18:45,907 --> 00:18:48,475
Hey, Durek.
409
00:18:48,518 --> 00:18:49,519
Hey.
410
00:18:52,087 --> 00:18:53,784
Hey.
411
00:18:56,831 --> 00:18:57,919
Shit.
412
00:18:57,962 --> 00:18:59,486
John, emergency situation.
413
00:18:59,529 --> 00:19:01,879
- Damn straight,
we're about to win.
414
00:19:02,924 --> 00:19:04,186
- Shut the game down.
415
00:19:04,230 --> 00:19:05,492
There's a murderer
on your team.
416
00:19:05,535 --> 00:19:06,841
- So?
You have three on yours.
417
00:19:06,884 --> 00:19:07,972
- I just found Durek
418
00:19:08,016 --> 00:19:09,191
with a bullet in his skull.
419
00:19:09,235 --> 00:19:10,671
- Shit.
420
00:19:10,714 --> 00:19:11,889
- Anyone on your crew
want him dead?
421
00:19:11,933 --> 00:19:13,500
- Everyone wanted him dead.
422
00:19:13,543 --> 00:19:15,023
The guy taught a master class
in dick bag.
423
00:19:15,066 --> 00:19:16,894
- Lose eyes on anyone
during the game?
424
00:19:16,938 --> 00:19:18,679
- Just one.
425
00:19:18,722 --> 00:19:21,377
Mace.
426
00:19:24,902 --> 00:19:26,687
- It's nice to have you home,
Zephyr.
427
00:19:26,730 --> 00:19:28,819
- After what she did,
she should be sent to the pit
428
00:19:28,863 --> 00:19:29,907
until she's made right.
429
00:19:29,951 --> 00:19:31,779
- Your sister was wrong to run,
430
00:19:31,822 --> 00:19:35,478
but she was right about
the harvest.
431
00:19:35,522 --> 00:19:38,394
She loved us enough to break
our laws to save us.
432
00:19:38,438 --> 00:19:40,831
- We're just illiterate farmers
to her.
433
00:19:40,875 --> 00:19:42,529
No better than cows.
434
00:19:42,572 --> 00:19:44,879
- Not true, cows are way nicer.
435
00:19:53,061 --> 00:19:56,064
- They said I was
the drama queen.
436
00:19:56,107 --> 00:19:59,546
- It was hard for her
living in your shadow.
437
00:19:59,589 --> 00:20:00,982
- My shadow?
438
00:20:01,025 --> 00:20:02,723
She was the good kid.
I was the freak.
439
00:20:02,766 --> 00:20:05,856
- Ah, but history remembers
the freaks.
440
00:20:05,900 --> 00:20:08,903
Even Zaia knew you
were special.
441
00:20:08,946 --> 00:20:10,644
- Look, there's something
coming.
442
00:20:10,687 --> 00:20:13,908
- We've heard the rumors,
and we pray for all the Quad.
443
00:20:13,951 --> 00:20:15,997
- It's gonna take more than
a prayer.
444
00:20:16,040 --> 00:20:18,434
But Leith can help.
445
00:20:21,132 --> 00:20:23,744
I just need access to
the Tapestry.
446
00:20:23,787 --> 00:20:25,702
- The Tapestry is forbidden.
447
00:20:25,746 --> 00:20:27,922
Its knowledge must never
be misused again.
448
00:20:27,965 --> 00:20:30,098
- I saw something on it
when I was a kid.
449
00:20:30,141 --> 00:20:31,926
A monster.
450
00:20:31,969 --> 00:20:34,842
An extinct species that
they're cloning on Westerley,
451
00:20:34,885 --> 00:20:37,148
changing an entire moon's
atmosphere so it can live.
452
00:20:37,192 --> 00:20:41,109
And when it does,
everyone on Westerley will die.
453
00:20:41,152 --> 00:20:44,721
The answer to how to stop it
is somewhere on the Tapestry.
454
00:20:44,765 --> 00:20:47,463
- Cloning, terraforming...
455
00:20:47,507 --> 00:20:51,598
These abominations are why
the Tapestry is forbidden.
456
00:20:51,641 --> 00:20:53,295
You would use its knowledge
457
00:20:53,339 --> 00:20:55,776
to annihilate
an entire species?
458
00:20:55,819 --> 00:20:58,518
It's against everything
we believe.
459
00:20:58,561 --> 00:21:01,782
- The Lady wants to annihilate
all of the human species.
460
00:21:01,825 --> 00:21:04,480
Westerley's just the beginning,
Leith will be next.
461
00:21:04,524 --> 00:21:07,222
If you don't give us the rug,
we have an army to take it.
462
00:21:07,266 --> 00:21:09,920
- Well, I'm sorry Zephyr
hasn't schooled you
463
00:21:09,964 --> 00:21:11,748
better in our ways.
464
00:21:11,792 --> 00:21:14,098
We are peaceful, yes.
465
00:21:14,142 --> 00:21:15,970
But we're not helpless.
466
00:21:16,013 --> 00:21:19,713
- The tea, she drugged the tea.
467
00:21:19,756 --> 00:21:22,672
- I, uh, I didn't drink
the tea.
468
00:21:22,716 --> 00:21:25,545
- Ah, my secret ingredient.
469
00:21:32,943 --> 00:21:34,902
- It's beautiful, isn't it?
470
00:21:34,945 --> 00:21:37,731
Never had land like this
on Qresh.
471
00:21:37,774 --> 00:21:38,949
- Pip?
472
00:21:39,994 --> 00:21:41,865
What are you wearing?
473
00:21:41,909 --> 00:21:43,693
- It's itchy as shit,
474
00:21:43,737 --> 00:21:46,479
but hells if I ain't rocking
the crap out of it, right?
475
00:21:48,045 --> 00:21:50,004
- How are you...
476
00:21:50,047 --> 00:21:51,048
what is...
477
00:21:53,573 --> 00:21:56,053
- Okay, it's just--it's
a dizzy spell.
478
00:21:56,097 --> 00:21:59,361
It's totally norms when
you're super-sized.
479
00:22:00,841 --> 00:22:03,147
- Oh, my gods, oh, my gods,
oh, my gods, oh, my gods--
480
00:22:03,191 --> 00:22:04,671
- I hope she takes after you.
481
00:22:04,714 --> 00:22:06,368
- She?
482
00:22:06,412 --> 00:22:07,978
- Great Mother says
it's a girl.
483
00:22:12,243 --> 00:22:14,855
She's kicking.
484
00:22:16,117 --> 00:22:18,380
- Sweet mother of shit.
485
00:22:18,424 --> 00:22:21,601
- Strong heart.
Just like her mama.
486
00:22:24,778 --> 00:22:28,129
- No, I have to get back.
487
00:22:28,172 --> 00:22:30,697
Westerly needs me.
488
00:22:30,740 --> 00:22:33,613
- Leith needs you.
489
00:22:33,656 --> 00:22:36,006
Maybe if you stayed home
like a good daughter,
490
00:22:36,050 --> 00:22:39,445
then I'd still be alive.
491
00:22:42,622 --> 00:22:45,102
- The real Pip would never
say that.
492
00:22:48,192 --> 00:22:51,544
- Then what would I say, Zeph?
493
00:22:51,587 --> 00:22:52,719
- Wake up, Jaqobis.
494
00:22:52,762 --> 00:22:54,503
These animals belong in cages,
495
00:22:54,547 --> 00:22:56,070
not playing hide
and damn sneak.
496
00:22:56,113 --> 00:22:58,072
- Johnny's got the prisoners
isolated in the yard.
497
00:22:58,115 --> 00:23:00,030
We can still contain
the situation.
498
00:23:00,074 --> 00:23:01,597
- Well, there's a console
I can use in Psych Ward
499
00:23:01,641 --> 00:23:03,599
to lock down the yard.
500
00:23:05,296 --> 00:23:07,211
- The Psych Ward's quieter
than I remember.
501
00:23:07,255 --> 00:23:09,431
- Well, we upped their meds
after the riot.
502
00:23:09,475 --> 00:23:11,738
I got a stash of weapons
in my office.
503
00:23:11,781 --> 00:23:13,696
- Might wanna call the doctor
first.
504
00:23:13,740 --> 00:23:14,828
- What's wrong?
505
00:23:18,962 --> 00:23:21,617
- Little less drooly than uje.
506
00:23:21,661 --> 00:23:23,924
They're not overmedicated.
507
00:23:23,967 --> 00:23:24,968
I think they're dead.
508
00:23:26,883 --> 00:23:28,842
- We're coming for you, Junkie!
509
00:23:36,502 --> 00:23:37,590
- The hells, Johnny?
510
00:23:37,633 --> 00:23:38,939
Coaches are supposed to coach.
511
00:23:38,982 --> 00:23:40,897
- Sorry, dudes,
emergency drill.
512
00:23:40,941 --> 00:23:43,509
The Warden wants us back in
our cells until she gets here.
513
00:23:45,032 --> 00:23:46,729
- All prisoners,
return to your cells.
514
00:23:46,773 --> 00:23:48,992
- Oh, so, I guess
second chances are bullshit.
515
00:23:49,036 --> 00:23:50,777
- I'm sure it's nothing,
but the sooner we get
516
00:23:50,820 --> 00:23:52,518
in our hidey-holes, the sooner
we can sort this out.
517
00:23:52,561 --> 00:23:53,954
- You want us all to work
as a team,
518
00:23:53,997 --> 00:23:55,608
then why don't you get on
the level with us?
519
00:23:55,651 --> 00:23:57,610
- Can't expect us to risk
our lives killing aliens
520
00:23:57,653 --> 00:23:59,655
and then treat us like
criminals.
521
00:23:59,699 --> 00:24:02,179
- Durek was killed.
522
00:24:02,223 --> 00:24:03,746
- Durek was stationed near
Psych Ward.
523
00:24:03,790 --> 00:24:04,965
My team was nowhere near there.
524
00:24:05,008 --> 00:24:06,619
- But my team was.
525
00:24:06,662 --> 00:24:09,970
Smart money says the Warden
thinks it was me.
526
00:24:10,013 --> 00:24:12,015
- You're the only one who
didn't go into the vents, Mace.
527
00:24:13,277 --> 00:24:15,149
- You were right, Killjoy.
528
00:24:15,192 --> 00:24:18,108
No more small spaces.
529
00:24:18,152 --> 00:24:20,546
There's no way in hell
530
00:24:20,589 --> 00:24:22,112
I'm going back in a cage!
531
00:24:25,376 --> 00:24:27,553
- Zeph?
532
00:24:27,596 --> 00:24:29,293
Zeph--
533
00:24:29,337 --> 00:24:32,993
Pip...what?
She...
534
00:24:33,036 --> 00:24:36,953
- Drugged us, yes, and threw us
down a godsdamn well.
535
00:24:36,997 --> 00:24:38,085
- No, no, no, no, no.
536
00:24:38,128 --> 00:24:39,826
She threw us in the pit.
537
00:24:39,869 --> 00:24:41,262
I have to get out of here.
- Yeah, that's the plan.
538
00:24:41,305 --> 00:24:42,959
- I have to get out!
539
00:24:43,003 --> 00:24:44,874
- That's the plan,
but first you need to
540
00:24:44,918 --> 00:24:46,267
pull your shit together.
541
00:24:46,310 --> 00:24:48,574
- I'm sorry.
I'm sorry.
542
00:24:48,617 --> 00:24:51,054
- Hey, hey.
543
00:24:51,098 --> 00:24:53,013
How many times have they
put you in here?
544
00:24:53,056 --> 00:24:56,930
- I was eight the first time...
545
00:24:56,973 --> 00:25:00,368
Making letters in the sand.
546
00:25:00,411 --> 00:25:03,327
Ten the second,
questioning an elder.
547
00:25:06,243 --> 00:25:08,637
And then they threw me in here
for three months
548
00:25:08,681 --> 00:25:10,857
on my twelfth name day
549
00:25:10,900 --> 00:25:14,382
after catching me in
the Tapestry room.
550
00:25:14,425 --> 00:25:17,994
And now I let them do it again.
551
00:25:18,038 --> 00:25:20,693
How can I be a genius
if I'm so godsdamn stupid?
552
00:25:20,736 --> 00:25:23,260
- How many times have
I taken back Khlyen
553
00:25:23,304 --> 00:25:27,047
after everything
he's done to me?
554
00:25:27,090 --> 00:25:29,049
- To be fair, you are
a slow learner.
555
00:25:29,092 --> 00:25:31,834
Cheeky tit.
556
00:25:33,923 --> 00:25:36,665
Every species has a weak spot.
557
00:25:36,709 --> 00:25:41,627
And families exploit the shit
out of ours.
558
00:25:43,106 --> 00:25:44,804
- Maybe you are catching on.
559
00:25:44,847 --> 00:25:46,849
- Ready to rattle our cage?
560
00:25:46,893 --> 00:25:49,635
- You brawn, I brain.
561
00:25:49,678 --> 00:25:52,246
- Oh, we are so getting that
on t-shirts.
562
00:25:54,901 --> 00:25:57,904
Okay?
563
00:25:57,947 --> 00:25:59,819
Hey! Hippies!
564
00:26:02,735 --> 00:26:04,606
We've seen the light.
565
00:26:07,391 --> 00:26:09,655
- Well?
566
00:26:09,698 --> 00:26:12,832
- Well, your white blood cell
count is rising.
567
00:26:12,875 --> 00:26:15,748
For now, it's working.
568
00:26:15,791 --> 00:26:18,228
- It doesn't feel like
it's working.
569
00:26:18,272 --> 00:26:21,101
- Give the sedative time
to take effect.
570
00:26:21,144 --> 00:26:24,800
- I spent eons in the green
biding time.
571
00:26:24,844 --> 00:26:26,759
But out here I can actually
feel it passing,
572
00:26:26,802 --> 00:26:29,152
and it so, so boring.
573
00:26:29,196 --> 00:26:31,633
How do you handle it?
574
00:26:31,677 --> 00:26:33,809
- We read, rest.
575
00:26:33,853 --> 00:26:35,942
- Read to me then.
576
00:26:35,985 --> 00:26:38,379
- But there aren't
any books here.
577
00:26:38,422 --> 00:26:41,643
- Oh, please, you love telling
your silly stories.
578
00:26:43,166 --> 00:26:45,865
"When the days were long
and the nights were deep--"
579
00:26:45,908 --> 00:26:48,128
- Days, "days were deep."
580
00:26:48,171 --> 00:26:50,130
- That's what I said.
581
00:26:51,784 --> 00:26:53,394
Continue.
582
00:26:53,437 --> 00:26:57,833
- When the nights were long
and the days were deep...
583
00:26:58,921 --> 00:27:00,967
There lived a star...
584
00:27:01,010 --> 00:27:04,274
Who shined brighter than
all her sisters in the sky.
585
00:27:04,318 --> 00:27:07,277
But she was restless.
586
00:27:07,321 --> 00:27:10,977
For millennia she had watched
humans from above.
587
00:27:11,020 --> 00:27:14,197
And now, being curious,
she took their shape.
588
00:27:14,241 --> 00:27:18,245
To learn what it was to feel.
589
00:27:18,288 --> 00:27:20,726
The star walked among humans
for so long,
590
00:27:20,769 --> 00:27:22,945
she forgot she wasn't
one of them.
591
00:27:22,989 --> 00:27:25,861
And when her star-sisters
mocked her for this,
592
00:27:25,905 --> 00:27:29,430
she killed the humans
to prove she was still
593
00:27:29,473 --> 00:27:32,825
as cold and bright
as they were.
594
00:27:32,868 --> 00:27:36,872
But when she returned
to the sky...
595
00:27:36,916 --> 00:27:39,875
She missed her human friends.
596
00:27:39,919 --> 00:27:43,749
Having learned at last
what it is to feel.
597
00:27:43,792 --> 00:27:45,751
- Did this star have a name?
598
00:27:45,794 --> 00:27:48,754
- No, not in the story.
599
00:27:48,797 --> 00:27:53,019
- Maybe she'd like to have
a name.
600
00:28:01,027 --> 00:28:02,855
- Get close and take the shot.
601
00:28:02,898 --> 00:28:05,031
Do right by Dutch for once
in your goddamn life.
602
00:28:16,869 --> 00:28:18,958
- Bad, bad, bad Mace.
603
00:28:19,001 --> 00:28:20,263
- Get in.
604
00:28:20,307 --> 00:28:21,395
- How the hell you'd get
the gun, Mace?
605
00:28:21,438 --> 00:28:22,744
- He lifted it off Durek.
606
00:28:22,788 --> 00:28:25,094
- Yep, still got the touch.
607
00:28:27,096 --> 00:28:28,881
- Get out. Out.
608
00:28:28,924 --> 00:28:32,798
Prisoners aren't the only ones
with scores to settle.
609
00:28:32,841 --> 00:28:34,277
- So you made sure
he couldn't.
610
00:28:35,278 --> 00:28:37,019
- I didn't kill him, Junkie.
611
00:28:37,063 --> 00:28:39,979
- Look, we all wanted that
inverted testicle dead.
612
00:28:40,022 --> 00:28:42,546
But you need to give me the gun
now, or I can't help you.
613
00:28:47,943 --> 00:28:49,423
Way to harsh my hero.
614
00:28:49,466 --> 00:28:51,120
I thought we were supposed
to trust each other.
615
00:28:51,164 --> 00:28:52,513
- That's a hell of a lot easier
when I have the gun.
616
00:28:56,256 --> 00:28:58,301
- Their medication feeds
malfunctioned,
617
00:28:58,345 --> 00:29:00,434
administered a fatal dose.
618
00:29:00,477 --> 00:29:02,915
- You were supposed to be
monitoring them.
619
00:29:02,958 --> 00:29:04,873
- I'm supposed to have staff.
620
00:29:04,917 --> 00:29:06,527
We're supposed to report
being held hostage.
621
00:29:06,570 --> 00:29:08,616
There are a lot of things
that we're supposed to do.
622
00:29:08,659 --> 00:29:10,531
- Prison bureaucracy
won't mean jack
623
00:29:10,574 --> 00:29:13,273
when Lady Stabbybugs
is eating your face.
624
00:29:13,316 --> 00:29:15,884
- Yes, the scans you showed me
are terrifying.
625
00:29:15,928 --> 00:29:16,929
You know what else
is terrifying?
626
00:29:16,972 --> 00:29:18,495
If any one of these psychos
627
00:29:18,539 --> 00:29:21,934
would get loose during
your war or Coren's riots.
628
00:29:21,977 --> 00:29:23,500
Malfunction did us a favor.
629
00:29:23,544 --> 00:29:25,546
- A favor?
630
00:29:25,589 --> 00:29:27,461
These were people.
631
00:29:27,504 --> 00:29:28,984
- They didn't see you that way.
632
00:29:29,028 --> 00:29:31,030
That's why we have to
lock them up.
633
00:29:33,989 --> 00:29:35,512
- He wasn't strapped
into his feed.
634
00:29:38,559 --> 00:29:40,474
- No.
635
00:29:42,171 --> 00:29:43,956
I had to smother that one
with a pillow.
636
00:29:43,999 --> 00:29:46,349
And that idiot Durek
interrupted.
637
00:29:46,393 --> 00:29:50,266
- This is so going on
your staff review.
638
00:29:50,310 --> 00:29:52,573
- No one's going to read it
if they all think we're dead.
639
00:29:52,616 --> 00:29:54,836
Thanks to you
"blowing up the ship."
640
00:29:54,880 --> 00:29:58,274
- You're supposed to save
lives, asshole.
641
00:29:59,928 --> 00:30:01,321
- That's what I'm doing,
642
00:30:01,364 --> 00:30:03,105
but you have to cut out
the tumors first.
643
00:30:03,149 --> 00:30:06,021
Sweet dreams.
I'll be back in a bit.
644
00:30:06,065 --> 00:30:08,154
Promise you won't feel a thing.
645
00:30:15,422 --> 00:30:17,598
- What have you done
with Dutch?
646
00:30:17,641 --> 00:30:20,383
- Safely escorted off
our borders.
647
00:30:20,427 --> 00:30:23,169
What, you think I fed her
to the hogs?
648
00:30:23,212 --> 00:30:26,476
- She'll come back for me
with friends.
649
00:30:26,520 --> 00:30:29,566
- Perhaps, but it's only
your body they'll find.
650
00:30:29,610 --> 00:30:32,395
You came from our soil
and to it, you shall return.
651
00:30:34,223 --> 00:30:37,270
But I'd rather your body
stick around.
652
00:30:37,313 --> 00:30:38,837
You're one of my favorites.
653
00:30:38,880 --> 00:30:42,318
- You punished me
for everything I ever was.
654
00:30:42,362 --> 00:30:44,712
- Our ancestors' pursuit
of knowledge
655
00:30:44,755 --> 00:30:47,541
caused great suffering
across the J.
656
00:30:47,584 --> 00:30:50,065
- I'm not responsible
for my ancestors' mistakes!
657
00:30:50,109 --> 00:30:52,198
- And who cleans up after them
if not us?
658
00:30:52,241 --> 00:30:53,764
You never had faith in me
659
00:30:53,808 --> 00:30:55,723
and the destiny that I planned
for you.
660
00:30:55,766 --> 00:30:58,552
- Yeah, farming and forced
interbreeding
661
00:30:58,595 --> 00:31:00,249
wasn't really gonna work out
for me.
662
00:31:01,816 --> 00:31:04,688
- Well, they weren't
my favorites, either.
663
00:31:04,732 --> 00:31:08,475
If you do your duty and give
children to the colony,
664
00:31:08,518 --> 00:31:12,740
it was always my plan that you
would succeed me.
665
00:31:14,655 --> 00:31:17,832
And then all of the secrets
666
00:31:17,876 --> 00:31:21,444
of the Tapestry could be yours.
667
00:31:25,753 --> 00:31:28,843
Zephyr...
668
00:31:28,887 --> 00:31:32,586
The great minds
of our ancestors bloom in you.
669
00:31:32,629 --> 00:31:36,720
And if what you say is true,
we need you to survive.
670
00:31:37,939 --> 00:31:40,463
Forgive an old woman's mistake.
671
00:31:43,727 --> 00:31:45,816
Oh, it's all right, child.
672
00:31:45,860 --> 00:31:47,731
You're home now.
673
00:31:54,651 --> 00:31:57,916
- A good friend once said
to me....
674
00:31:57,959 --> 00:32:01,441
That you never really knew me.
675
00:32:01,484 --> 00:32:04,270
Because if you did...
676
00:32:04,313 --> 00:32:06,794
You'd know I'd never abandon
my family.
677
00:32:06,837 --> 00:32:09,971
- What are you...
678
00:32:18,849 --> 00:32:21,591
Lydian nerve pinch.
679
00:32:21,635 --> 00:32:24,507
Holistic medicine's a science
even you can appreciate.
680
00:32:28,598 --> 00:32:31,297
I won't miss this place.
681
00:32:35,344 --> 00:32:37,607
But I will miss your baking.
682
00:32:47,487 --> 00:32:49,358
- Time to end this.
683
00:32:51,230 --> 00:32:52,709
I'm sorry, Yala.
684
00:32:54,276 --> 00:32:55,799
- What are you doing?
685
00:32:55,843 --> 00:32:57,584
- I'm doing what I should have
done a long time ago.
686
00:32:57,627 --> 00:32:59,020
- This is just a shell.
687
00:32:59,064 --> 00:33:02,415
My true body won't die,
and I will kill you.
688
00:33:02,458 --> 00:33:06,636
- I've already lived more lives
than I deserved.
689
00:33:08,987 --> 00:33:09,988
Wait.
690
00:33:11,990 --> 00:33:13,426
If it's just a shell,
691
00:33:13,469 --> 00:33:14,993
why are you so scared
of losing it?
692
00:33:15,036 --> 00:33:16,907
- I'm not.
693
00:33:19,345 --> 00:33:20,737
I controlled you.
694
00:33:20,781 --> 00:33:22,783
I turned you against everyone
you trust.
695
00:33:22,826 --> 00:33:25,525
I did everything you did
to your little Yala,
696
00:33:25,568 --> 00:33:27,875
so why don't you love me like
she loved you?
697
00:33:30,095 --> 00:33:32,662
Or like you still love her.
698
00:33:52,595 --> 00:33:53,988
- Get some rest.
699
00:33:58,601 --> 00:33:59,907
- Upsy-daisy, Macie.
700
00:33:59,950 --> 00:34:01,996
Into your cell with the rest
of the campers.
701
00:34:03,041 --> 00:34:04,781
Move!
702
00:34:04,825 --> 00:34:05,869
- Enough of this shit.
703
00:34:05,913 --> 00:34:07,697
Failing grade, both of you.
704
00:34:07,741 --> 00:34:09,351
If you turn on your men
in here,
705
00:34:09,395 --> 00:34:11,788
who the hells is gonna
trust you down there?
706
00:34:11,832 --> 00:34:14,400
This is not just some
stupid game.
707
00:34:14,443 --> 00:34:16,880
Westerley is counting on us
to work together.
708
00:34:16,924 --> 00:34:18,752
- Very heroic, Killjoy.
709
00:34:18,795 --> 00:34:20,928
And I hate to shit on
your teachable moment,
710
00:34:20,971 --> 00:34:23,583
but therapy's a crock.
711
00:34:25,715 --> 00:34:27,848
- Fancy, you there?
712
00:34:27,891 --> 00:34:29,589
- Standing by.
713
00:34:29,632 --> 00:34:31,286
- Meet me at the evac site.
We're going in for Zeph.
714
00:34:33,941 --> 00:34:36,291
- Looking for these?
715
00:34:38,641 --> 00:34:40,426
- See, when Zeph steals
my shit,
716
00:34:40,469 --> 00:34:41,775
she always leaves a note.
717
00:34:41,818 --> 00:34:42,993
- Zephyr writes now?
718
00:34:43,037 --> 00:34:44,908
That right is for
the Elders alone.
719
00:34:44,952 --> 00:34:46,606
- Oh, they're holding out
on you.
720
00:34:46,649 --> 00:34:50,044
I recommend some lady lit,
makes bath time way more fun.
721
00:34:50,088 --> 00:34:52,481
- Time we settle who's
the better sister.
722
00:34:55,658 --> 00:34:57,878
- You're fast.
- Mm-hmm.
723
00:34:57,921 --> 00:34:59,923
Also a trained assassin,
champion fighter,
724
00:34:59,967 --> 00:35:02,361
and really pissed off.
725
00:35:02,404 --> 00:35:05,451
But for Zeph's sake,
I'll give you a free pass.
726
00:35:05,494 --> 00:35:06,800
Just walk away, Zaia.
727
00:35:06,843 --> 00:35:08,628
- I've wrestled a rabid bull
into his pen
728
00:35:08,671 --> 00:35:10,151
during rutting season.
729
00:35:10,195 --> 00:35:13,328
You don't weigh more
than a wet calfling.
730
00:35:13,372 --> 00:35:16,810
- All right, enough with
the skinny-shaming.
731
00:35:16,853 --> 00:35:18,551
You wanna fight?
732
00:35:18,594 --> 00:35:19,813
Let's pitch this shit.
733
00:36:01,246 --> 00:36:02,986
- Zeph never knew her place!
734
00:36:04,249 --> 00:36:06,468
- She never gives up!
735
00:36:06,512 --> 00:36:07,774
- Always needs to be right.
736
00:36:07,817 --> 00:36:10,429
- Loyal as shit.
- Can't shut up!
737
00:36:12,953 --> 00:36:14,694
- Best brains, better heart.
738
00:36:21,135 --> 00:36:23,920
- I can't shut up,
I need to be right,
739
00:36:23,964 --> 00:36:25,618
and I wish you could love that
about me.
740
00:36:25,661 --> 00:36:27,141
- The gods will curse you.
741
00:36:27,185 --> 00:36:28,708
- The gods can suck it.
742
00:36:28,751 --> 00:36:30,797
The only power I answer to
is science.
743
00:36:45,159 --> 00:36:49,032
- Gaseous Ryklex is absorbed
almost instantaneously.
744
00:36:49,076 --> 00:36:51,165
I promise you'll be asleep
when I euthanize you.
745
00:36:51,209 --> 00:36:53,167
- That's very sporting of you.
746
00:36:53,211 --> 00:36:56,518
- This is what happens when
"enlightened" therapies
747
00:36:56,562 --> 00:36:58,128
obliterate common sense.
748
00:36:58,172 --> 00:36:59,782
- Oh, yeah?
Obliterate this?
749
00:37:02,655 --> 00:37:05,658
Side effects to Ryklex
include blurred vision,
750
00:37:05,701 --> 00:37:08,878
tremors, and--sorry, champ--
floppy dick.
751
00:37:10,837 --> 00:37:12,882
I won't let you unleash
these monsters
752
00:37:12,926 --> 00:37:15,276
on the people of Westerley.
753
00:37:15,320 --> 00:37:17,496
I'm a doctor.
754
00:37:17,539 --> 00:37:18,714
I swore an oath.
755
00:37:18,758 --> 00:37:20,760
- Hey, Doc.
756
00:37:26,200 --> 00:37:28,158
- Way to capture the flag, Doc.
757
00:37:38,734 --> 00:37:39,909
Mace was right;
all those trips
758
00:37:39,953 --> 00:37:42,651
to the Psych Ward
really paid off.
759
00:37:42,695 --> 00:37:45,567
My tolerance
is through the roof.
760
00:37:47,047 --> 00:37:49,832
- I've decrypted
the Madelaine Tapestry.
761
00:37:49,876 --> 00:37:51,312
Once I've sifted the data,
762
00:37:51,356 --> 00:37:53,662
we can isolate The Lady's
weakness.
763
00:37:53,706 --> 00:37:55,316
- Thanks, Luce.
764
00:37:55,360 --> 00:37:57,013
I'll never take you for granted
again.
765
00:37:57,057 --> 00:37:58,885
Turin and Pree were shit
hackers.
766
00:38:03,063 --> 00:38:05,065
Homecomings are the worst.
767
00:38:05,108 --> 00:38:06,719
It's like I was raised
by aliens.
768
00:38:06,762 --> 00:38:08,111
- Hey.
769
00:38:08,155 --> 00:38:10,723
Some of us were raised
by aliens.
770
00:38:14,335 --> 00:38:16,163
- You know, when I was little,
everyone used to tell me:
771
00:38:16,206 --> 00:38:18,731
"Why can't you be more like
your sister?"
772
00:38:18,774 --> 00:38:21,864
And I tried.
I copied everything Zaia did.
773
00:38:23,388 --> 00:38:25,825
But I was copying
the wrong sister.
774
00:38:28,088 --> 00:38:31,700
Thanks for always looking out
for me.
775
00:38:31,744 --> 00:38:34,312
- That's what big sisters do.
776
00:38:40,927 --> 00:38:42,929
- Maybe once we save the world,
777
00:38:42,972 --> 00:38:45,366
you and Zaia can go and grab
a beer and sort your shit out.
778
00:38:47,281 --> 00:38:48,761
Mm.
779
00:38:50,763 --> 00:38:53,766
- My sister used to wanna try
and kill me too, remember?
780
00:38:57,378 --> 00:38:59,946
- Do you miss her?
781
00:38:59,989 --> 00:39:01,948
You never talk about Aneela.
782
00:39:04,254 --> 00:39:06,909
- She's out there, Zeph.
783
00:39:06,953 --> 00:39:09,085
Somewhere.
784
00:39:11,697 --> 00:39:14,264
- Then we'll get her back.
785
00:39:14,308 --> 00:39:17,137
We don't give up
on this family.
786
00:39:22,882 --> 00:39:25,188
- Nice work taking out
Doctor Deathwish.
787
00:39:25,232 --> 00:39:27,974
- Yeah, Rennika really needs
to pay more attention to HR.
788
00:39:28,017 --> 00:39:30,280
- And pretty sweet coaching
789
00:39:30,324 --> 00:39:32,892
getting Calvert and Mace
to play nice together.
790
00:39:32,935 --> 00:39:35,634
- Well, not dying
is a strong motivator.
791
00:39:36,286 --> 00:39:37,636
- Boom.
792
00:39:40,378 --> 00:39:44,164
So, maybe after this whole
alien takeover is over,
793
00:39:44,207 --> 00:39:46,253
we can double date.
794
00:39:46,296 --> 00:39:48,777
- With Calvert?
- Or Rennika.
795
00:39:48,821 --> 00:39:52,868
Or that cute embezzler in 68-C.
She seemed nice.
796
00:39:52,912 --> 00:39:54,827
- And also into the ladies.
797
00:39:54,870 --> 00:39:57,438
- So, you'll have something
in common.
798
00:39:57,482 --> 00:39:59,092
- Oh, man.
799
00:39:59,135 --> 00:40:01,094
You are terrible at this.
800
00:40:01,137 --> 00:40:04,663
- I really am, I...
801
00:40:04,706 --> 00:40:07,100
I just wanna make sure
that you get what you deserve.
802
00:40:07,143 --> 00:40:08,928
- A date with
a lesbian embezzler?
803
00:40:08,971 --> 00:40:11,060
- Love, asshole.
804
00:40:11,104 --> 00:40:12,235
- I think we have
a standing date
805
00:40:12,279 --> 00:40:13,802
with a homicidal prom queen
first.
806
00:40:13,846 --> 00:40:16,196
- But after, if there is
an after...
807
00:40:16,239 --> 00:40:19,329
- If there is an after...
808
00:40:19,373 --> 00:40:22,855
You can pick the movie,
but Pree picks my date.
809
00:40:22,898 --> 00:40:25,466
- Deal.
810
00:40:25,510 --> 00:40:27,990
- So you love Dutch?
811
00:40:28,034 --> 00:40:29,470
- Figure of speech.
812
00:40:29,514 --> 00:40:30,819
- You love her.
813
00:40:30,863 --> 00:40:32,299
- I am still bigger than you.
814
00:40:32,342 --> 00:40:34,040
- D'av, kissy, kissy, kissy.
815
00:40:35,824 --> 00:40:37,173
- Okay--
- Whoa.
816
00:40:37,217 --> 00:40:38,827
Wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait.
817
00:40:38,871 --> 00:40:40,481
Did Calvert or Rennika
say something about me?
818
00:40:40,525 --> 00:40:41,743
- I'm not telling, bro.
819
00:40:45,268 --> 00:40:48,228
- To Leith harvest
and to new friends.
820
00:40:51,449 --> 00:40:53,886
- To friends lost.
821
00:40:53,929 --> 00:40:56,497
- To friends we'll see again.
822
00:40:56,541 --> 00:40:59,065
Cheers.
823
00:41:01,894 --> 00:41:04,113
- Well, slap me silly
and call me Milly.
824
00:41:04,157 --> 00:41:05,724
Did you make all this, Fancito?
825
00:41:07,203 --> 00:41:09,031
Which means you're all doing
the dishes.
826
00:41:11,033 --> 00:41:13,514
- He raids, he cooks,
he builds shit.
827
00:41:13,558 --> 00:41:14,907
Am I in love with Fancy?
828
00:41:14,950 --> 00:41:16,212
- Get in line, girl.
829
00:41:20,434 --> 00:41:23,306
- ♪ Calling out your name
830
00:41:25,831 --> 00:41:31,053
♪ Throwing pieces of us
to the flame ♪
831
00:41:31,097 --> 00:41:34,796
♪ Chase the blackness away
832
00:41:34,840 --> 00:41:37,320
♪ For me
833
00:41:37,364 --> 00:41:41,107
♪ There is no other
834
00:41:44,545 --> 00:41:48,114
- This is why we're gonna beat
The Lady.
835
00:41:48,157 --> 00:41:50,377
Because we have this.
836
00:41:52,292 --> 00:41:54,816
She has no one.
837
00:41:59,038 --> 00:42:02,389
- I feel better now.
Thank you.
838
00:42:02,432 --> 00:42:04,565
- And you'll still require
regular treatment.
839
00:42:04,609 --> 00:42:06,785
- Until Jaq is found.
840
00:42:09,309 --> 00:42:11,441
You still miss them?
841
00:42:11,485 --> 00:42:13,139
Your daughters?
842
00:42:14,619 --> 00:42:17,012
- Yes.
843
00:42:17,056 --> 00:42:18,971
They were the stars I followed.
844
00:42:21,147 --> 00:42:23,149
- I could give you more
than they ever could.
845
00:42:28,633 --> 00:42:30,591
I will give you a galaxy.
57566
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.