Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,193 --> 00:00:02,521
Previously on Bull...
2
00:00:02,545 --> 00:00:03,724
Where's Astrid?
3
00:00:03,748 --> 00:00:05,091
He took her! He had a gun!
4
00:00:05,115 --> 00:00:06,796
If you ever want
to see your daughter again,
5
00:00:06,820 --> 00:00:08,617
you'll pay $1 million.
6
00:00:08,641 --> 00:00:11,228
If you call police, she's dead.
7
00:00:11,252 --> 00:00:13,230
You need to find out everything
that you can about this woman.
8
00:00:13,254 --> 00:00:14,405
We'll see how sorry you are.
9
00:00:14,429 --> 00:00:16,215
This is for Simon.
10
00:00:16,239 --> 00:00:18,328
Drop your weapon!
Put your hands in the air!
11
00:00:26,275 --> 00:00:28,463
But the good news is,
our group got a grant
12
00:00:28,487 --> 00:00:30,493
to help survey water systems upstate
13
00:00:30,517 --> 00:00:32,893
- and look for lead pipe.
- Is there a lot?
14
00:00:32,917 --> 00:00:34,615
It feels like there would be a lot.
15
00:00:34,639 --> 00:00:38,594
Actually seven percent of water
systems nationwide are leaded.
16
00:00:38,618 --> 00:00:40,465
This is not working.
17
00:00:40,489 --> 00:00:41,492
What's the matter?
18
00:00:41,516 --> 00:00:43,918
The video said it was supposed
to thicken while it cooked,
19
00:00:43,942 --> 00:00:45,733
and it's... not.
20
00:00:46,060 --> 00:00:47,690
- Mm.
- This is inedible.
21
00:00:47,714 --> 00:00:48,803
Yeah.
22
00:00:48,827 --> 00:00:50,394
We have to pull the pizza rip cord.
23
00:00:50,418 --> 00:00:52,227
No problem. You know me...
No veggies, lots of meat.
24
00:00:53,538 --> 00:00:55,498
Jerry McDonnell! This is the FBI!
25
00:00:55,522 --> 00:00:58,829
We have a warrant to search
the premises! Open the door!
26
00:01:02,643 --> 00:01:05,281
Jerry McDonnell?
Are you Jerry McDonnell?
27
00:01:05,305 --> 00:01:06,612
- Check the bedroom.
- Yes.
28
00:01:06,636 --> 00:01:08,900
This authorizes us to search
for and remove items
29
00:01:08,924 --> 00:01:10,012
from these premises.
30
00:01:10,347 --> 00:01:11,740
If you interfere or obstruct us,
31
00:01:11,764 --> 00:01:13,175
you will be arrested.
32
00:01:13,199 --> 00:01:14,166
What is this about?
33
00:01:14,190 --> 00:01:15,323
That's all the information
34
00:01:15,347 --> 00:01:17,174
I'm required to provide.
35
00:01:18,487 --> 00:01:19,445
Kelsey.
36
00:01:19,901 --> 00:01:21,121
We should get out of here.
37
00:01:21,145 --> 00:01:22,886
Really, let's just go.
38
00:01:23,902 --> 00:01:25,557
Jerry, my name is Anna Steadman.
39
00:01:25,581 --> 00:01:27,105
I'm a special agent with the FBI.
40
00:01:28,106 --> 00:01:29,325
You're FBI?
41
00:01:29,349 --> 00:01:30,481
Yes, I am.
42
00:01:30,505 --> 00:01:32,333
Oh, my God.
43
00:01:32,676 --> 00:01:34,376
- I think I'm gonna be sick.
- Jerry,
44
00:01:34,400 --> 00:01:35,984
I'm not supposed to tell you this,
45
00:01:36,008 --> 00:01:37,091
but you're about to get arrested.
46
00:01:37,115 --> 00:01:38,440
Don't try to run or fight.
47
00:01:38,464 --> 00:01:39,553
You'll just, you'll make it worse.
48
00:01:39,577 --> 00:01:40,927
You're in a lot of trouble.
49
00:01:40,951 --> 00:01:42,792
More than you understand.
You need a lawyer.
50
00:01:42,816 --> 00:01:44,689
A good one.
51
00:02:11,236 --> 00:02:13,388
Couldn't sleep.
52
00:02:13,412 --> 00:02:16,023
Tried and I couldn't do
it, so I came in here.
53
00:02:16,393 --> 00:02:18,308
Good idea.
54
00:02:19,810 --> 00:02:22,160
It just felt better to be close to her.
55
00:02:22,567 --> 00:02:23,814
Call me crazy.
56
00:02:24,338 --> 00:02:25,617
Our daughter was just kidnapped,
57
00:02:25,641 --> 00:02:27,315
and we almost didn't get her back.
58
00:02:27,339 --> 00:02:29,839
I'd say you were crazy
if you did anything else.
59
00:02:29,863 --> 00:02:31,362
Flatterer.
60
00:02:32,848 --> 00:02:35,895
I think I'm just
gonna stay in today and just...
61
00:02:36,363 --> 00:02:38,148
be with Astrid.
62
00:02:38,675 --> 00:02:40,546
Good idea.
63
00:02:43,007 --> 00:02:45,139
I think I'm gonna go into the office.
64
00:02:46,598 --> 00:02:47,992
Already?
65
00:02:48,016 --> 00:02:50,018
Yeah. Just want to see
how things are going.
66
00:02:50,362 --> 00:02:53,278
But I thought we were gonna take
some time to rest and recover.
67
00:02:53,775 --> 00:02:55,082
We did.
68
00:02:55,106 --> 00:02:56,446
Two days.
69
00:02:56,470 --> 00:02:58,995
Rested. Recovered.
70
00:03:03,723 --> 00:03:05,943
I'm gonna go get dressed.
71
00:03:19,539 --> 00:03:21,891
I thought you were gonna
stay home for a while.
72
00:03:21,915 --> 00:03:23,210
I stayed. I'm back.
73
00:03:23,234 --> 00:03:25,400
Okay. How's Izzy doing?
74
00:03:26,483 --> 00:03:28,419
Why, she's excellent.
Thank you for asking.
75
00:03:28,443 --> 00:03:30,857
She is at home with Astrid.
76
00:03:30,881 --> 00:03:33,250
Sounds like a good idea
given what she went through.
77
00:03:33,274 --> 00:03:35,407
What you all went through.
78
00:03:39,081 --> 00:03:41,345
That PhD after your name
says you know something
79
00:03:41,369 --> 00:03:43,590
about post-traumatic stressMm.
80
00:03:43,614 --> 00:03:44,980
And how to deal with it.
81
00:03:45,004 --> 00:03:46,267
There's no need for you to hurry back.
82
00:03:46,291 --> 00:03:47,815
Everything is under control.
83
00:03:47,839 --> 00:03:50,093
- You don't have to be here.
- Sure I do.
84
00:03:50,117 --> 00:03:51,554
My name's on the door.
85
00:03:51,578 --> 00:03:52,989
Actually, it isn't.
86
00:03:53,013 --> 00:03:54,569
Well, it's a good thing I'm here, then.
87
00:03:54,593 --> 00:03:56,682
We can do something about it. Hey.
88
00:03:57,012 --> 00:03:58,449
Where are you going?
89
00:03:58,473 --> 00:04:00,707
- See a new client.
- Okay, we did not take him on
90
00:04:00,731 --> 00:04:02,081
without consulting you.
The Federal Defenders Office
91
00:04:02,105 --> 00:04:03,846
assigned him to Chunk.
92
00:04:03,870 --> 00:04:06,046
Oh. And who is this lucky person?
93
00:04:06,833 --> 00:04:09,025
Name's Jerry McDonnell. The FBI hit him
94
00:04:09,049 --> 00:04:10,835
- with a quick-knock raid.
- What's the charge?
95
00:04:10,859 --> 00:04:11,854
Spying.
96
00:04:11,878 --> 00:04:13,421
Ooh. Espionage.
97
00:04:13,445 --> 00:04:14,683
That could be interesting.
98
00:04:14,707 --> 00:04:16,317
Let's see what he has to say.
99
00:04:17,057 --> 00:04:19,576
Wasn't he supposed to be
staying home for a little while?
100
00:04:19,600 --> 00:04:23,468
Government says McDonnell
distributed classified information
101
00:04:23,492 --> 00:04:24,954
about nuclear weapons?
102
00:04:24,978 --> 00:04:26,782
There's a government
facility in Kentucky
103
00:04:26,806 --> 00:04:30,873
that stores radioactive material
from decommissioned warheads.
104
00:04:30,897 --> 00:04:32,353
They've had accidents.
105
00:04:32,377 --> 00:04:34,355
The locals claim they've
released radioactive gas.
106
00:04:34,379 --> 00:04:36,531
McDonnell got his hands
on some documents
107
00:04:36,555 --> 00:04:39,316
describing these accidents
and put them on the Internet.
108
00:04:39,340 --> 00:04:41,380
Well, apparently,
the place has a website.
109
00:04:41,404 --> 00:04:42,972
It's not exactly a secret lab.
110
00:04:42,996 --> 00:04:44,444
No, but they have a lot of secrets.
111
00:04:44,468 --> 00:04:46,628
These documents talk about
the moving and storage
112
00:04:46,652 --> 00:04:48,369
of nuclear material.
113
00:04:48,393 --> 00:04:50,458
The government thinks that's
national defense information,
114
00:04:50,482 --> 00:04:53,504
and they've charged him with 12
counts under the Espionage Act.
115
00:04:53,528 --> 00:04:55,245
Espionage Act.
116
00:04:55,269 --> 00:04:57,291
Does he know what that's about?
117
00:04:57,315 --> 00:04:59,510
I'm guessing he does not.
118
00:04:59,534 --> 00:05:02,561
Ah. So we're giving him
the bad news. Great.
119
00:05:03,930 --> 00:05:07,127
I work for a nonprofit
that advocates for clean water.
120
00:05:07,151 --> 00:05:11,087
So how'd you go from clean water
to nuclear secrets?
121
00:05:11,111 --> 00:05:12,959
I grew up near the facility.
122
00:05:12,983 --> 00:05:14,986
I still have family in the area.
123
00:05:15,010 --> 00:05:17,364
It's a serious concern,
for people down there.
124
00:05:17,392 --> 00:05:19,966
Everyone's heard rumors about leaks...
125
00:05:20,275 --> 00:05:23,273
fires that spread radioactive ash.
126
00:05:23,297 --> 00:05:24,903
There's been a lot
of unexplained illness.
127
00:05:24,927 --> 00:05:26,542
Cancer clusters and such.
128
00:05:26,569 --> 00:05:28,452
So when I...
129
00:05:28,476 --> 00:05:31,064
I obtained the documents,
I had to make them public,
130
00:05:31,088 --> 00:05:33,066
because they show that there were leaks
131
00:05:33,090 --> 00:05:35,068
of radioactive material.
132
00:05:35,358 --> 00:05:37,026
Poison's been spread
133
00:05:37,050 --> 00:05:39,681
a half mile from where
my mother and father live,
134
00:05:39,705 --> 00:05:42,205
which the facility has denied
up and down.
135
00:05:42,229 --> 00:05:44,381
So, you knew that
you could get in trouble?
136
00:05:44,405 --> 00:05:46,775
I posted them under a fake handle.
137
00:05:46,799 --> 00:05:49,996
I thought that would keep me
anonymous; Not so much, I guess.
138
00:05:50,020 --> 00:05:53,216
You said you "obtained" these documents.
139
00:05:53,860 --> 00:05:55,688
Who gave them to you?
140
00:05:56,446 --> 00:05:58,047
Jerry, you need to tell us.
141
00:05:58,071 --> 00:05:59,614
It could be our only bargaining chip.
142
00:05:59,791 --> 00:06:01,836
I don't see how. He's dead.
143
00:06:02,771 --> 00:06:04,538
He was a friend from high school.
144
00:06:04,562 --> 00:06:05,968
He had leukemia.
145
00:06:05,992 --> 00:06:08,492
Which he thought he got
from the facility.
146
00:06:08,516 --> 00:06:10,233
Maybe he did, maybe he didn't.
147
00:06:10,257 --> 00:06:12,366
But doesn't his family have
the right to know
148
00:06:12,390 --> 00:06:14,107
what he'd been exposed to?
149
00:06:14,131 --> 00:06:16,370
This has zero to do
with national security.
150
00:06:16,394 --> 00:06:17,893
I put out those documents
151
00:06:17,917 --> 00:06:20,722
so people would know what
was in their air, and water.
152
00:06:20,746 --> 00:06:22,376
They have a right to know that.
153
00:06:22,400 --> 00:06:23,768
I agree.
154
00:06:23,792 --> 00:06:26,554
And we should tell the jury that.
155
00:06:26,884 --> 00:06:28,383
But we can't.
156
00:06:28,551 --> 00:06:29,949
- Why not?
- Because you're being charged
157
00:06:29,973 --> 00:06:32,734
under the Espionage Act,
and that is kryptonite
158
00:06:32,758 --> 00:06:34,344
for a defense.
159
00:06:34,368 --> 00:06:35,824
We cannot discuss
160
00:06:35,848 --> 00:06:38,827
your motives or the consequences
of your actions.
161
00:06:38,851 --> 00:06:41,308
The reasons, whatever
you hoped to accomplish,
162
00:06:41,332 --> 00:06:42,657
none of it
163
00:06:42,681 --> 00:06:44,541
is admissible in court.
164
00:06:44,578 --> 00:06:47,357
Most people in your
position plead guilty.
165
00:06:47,817 --> 00:06:49,536
What would happen if I did that?
166
00:06:49,560 --> 00:06:52,319
Well, the charges call
for a 30-year sentence,
167
00:06:52,343 --> 00:06:53,748
but with a plea deal,
168
00:06:53,772 --> 00:06:55,401
we'd be looking at less.
169
00:06:55,425 --> 00:06:57,193
I was trying to help people.
170
00:06:57,217 --> 00:06:59,456
They want to put me in prison
for 30 years?
171
00:06:59,480 --> 00:07:01,110
We're gonna talk to the AUSA
172
00:07:01,134 --> 00:07:02,962
and see what he's thinking.
173
00:07:03,963 --> 00:07:05,201
Jerry.
174
00:07:05,771 --> 00:07:07,860
It's gonna be okay.
175
00:07:08,315 --> 00:07:09,838
How?
176
00:07:10,839 --> 00:07:12,469
Thanks, Marissa. Appreciate it.
177
00:07:12,493 --> 00:07:14,080
What's she got on AUSA Carto?
178
00:07:14,104 --> 00:07:15,995
Been in office about six years.
179
00:07:16,019 --> 00:07:17,953
- Some kind of cop before that.
- Anything else?
180
00:07:17,977 --> 00:07:19,737
He wins. A lot.
181
00:07:19,761 --> 00:07:21,522
The famous Dr. Bull.
182
00:07:21,546 --> 00:07:23,176
Ha! Famous, huh?
183
00:07:23,200 --> 00:07:24,612
Walt Carto.
184
00:07:24,900 --> 00:07:27,180
Chester Palmer. Chief counsel for TAC.
185
00:07:27,204 --> 00:07:29,704
Good for you. So, Jerry McDonnell.
186
00:07:29,728 --> 00:07:31,227
What are we doing? Talking a deal?
187
00:07:31,251 --> 00:07:33,229
12 counts and 30 years
188
00:07:33,253 --> 00:07:35,989
seems unacceptable and abusive.
189
00:07:36,013 --> 00:07:37,696
Yeah, well, I like to come in strong,
190
00:07:37,720 --> 00:07:40,459
but I can go down to four counts and 20.
191
00:07:40,483 --> 00:07:41,890
You want to put this man away
192
00:07:41,914 --> 00:07:44,023
for 20 years for trying
to protect his community?
193
00:07:44,047 --> 00:07:46,416
No, I want to put him away for
30, but I'll take the haircut
194
00:07:46,440 --> 00:07:48,027
if it'll save the cost of a trial.
195
00:07:48,051 --> 00:07:50,029
You believe McDonnell deserves
that kind of punishment?
196
00:07:50,053 --> 00:07:52,640
The material this facility
processes is the actual payload
197
00:07:52,664 --> 00:07:54,163
from a nuclear warhead.
198
00:07:54,187 --> 00:07:56,470
You want to make a dirty bomb,
a suitcase nuke,
199
00:07:56,494 --> 00:07:58,211
Aw, come on. This is the place
you target.
200
00:07:58,235 --> 00:07:59,995
McDonnell drew the bad guys a map.
201
00:08:00,019 --> 00:08:01,553
No. What he did
202
00:08:01,577 --> 00:08:03,868
was try to inform his friends
and family about the toxins
203
00:08:03,892 --> 00:08:05,131
they were breathing in.
204
00:08:05,155 --> 00:08:06,654
Okay, look, I don't care why he did it.
205
00:08:06,678 --> 00:08:08,508
The government decides
what's secret, okay?
206
00:08:08,532 --> 00:08:10,919
Can't tolerate people
thinking what McDonnell did
207
00:08:10,943 --> 00:08:13,150
is anything less than deadly serious.
208
00:08:13,989 --> 00:08:16,968
20 years or no deal.
209
00:08:16,992 --> 00:08:18,666
But, I mean, if you
want to keep it coming,
210
00:08:18,690 --> 00:08:20,668
keep it coming, 'cause
I do enjoy the back-and-forth.
211
00:08:20,692 --> 00:08:22,887
Who hit you, Walt, Mom or Dad?
212
00:08:22,911 --> 00:08:24,061
What are you talking about?
213
00:08:24,122 --> 00:08:26,587
Most bullies were
physically abused as children.
214
00:08:26,611 --> 00:08:28,548
I'm sorry, you're saying I'm
a bully now for doing my job?
215
00:08:28,575 --> 00:08:31,759
Not for doing your job. Just, it's this.
216
00:08:31,783 --> 00:08:33,724
It's what they call a Duchenne smile.
217
00:08:33,748 --> 00:08:35,204
It's a sign of genuine pleasure.
218
00:08:35,228 --> 00:08:37,815
Now, you may think
putting Jerry McDonnell away
219
00:08:37,839 --> 00:08:40,209
is necessary, even important...
220
00:08:40,567 --> 00:08:43,038
but you can't say it's fun, Walt.
221
00:08:43,341 --> 00:08:45,212
Not unless you're a bully.
222
00:08:47,110 --> 00:08:48,652
You have my offer.
223
00:08:48,676 --> 00:08:50,275
Talk to your client.
224
00:08:53,775 --> 00:08:55,355
That escalated quickly.
225
00:08:55,379 --> 00:08:57,531
I mean, 20 years is a long time,
but it's still less
226
00:08:57,555 --> 00:08:59,794
- than 30.
- A bad deal's a bad deal.
227
00:08:59,818 --> 00:09:01,926
You sure you want to fight
this out in court, Bull?
228
00:09:01,950 --> 00:09:04,775
We're gonna take
that smug bastard to trial...
229
00:09:05,780 --> 00:09:08,000
and it's gonna be fun.
230
00:09:10,962 --> 00:09:16,631
231
00:09:20,133 --> 00:09:21,453
It's still so early.
232
00:09:21,477 --> 00:09:22,924
- You don't have to leave.
- Shh!
233
00:09:22,971 --> 00:09:24,963
You'll wake Mauricio.
234
00:09:24,988 --> 00:09:26,712
Erik, how much effort
235
00:09:26,736 --> 00:09:29,267
have we put into making our son
okay with the divorce?
236
00:09:29,292 --> 00:09:31,009
Let's not confuse things by adding,
237
00:09:31,033 --> 00:09:33,185
"But every now and then
Mommy and Daddy hook up.
238
00:09:33,209 --> 00:09:34,824
"Come by sometime. You can watch."
239
00:09:34,849 --> 00:09:36,131
Now you're just being perverse.
240
00:09:36,156 --> 00:09:37,701
- Have you seen my shoes?
- Yeah,
241
00:09:37,726 --> 00:09:39,423
they're where you always put them.
242
00:09:42,637 --> 00:09:43,708
Mm.
243
00:09:45,475 --> 00:09:47,358
You are leaving because of Mauricio?
244
00:09:47,650 --> 00:09:50,192
Not because you want to get out
of here as fast as you can?
245
00:09:51,002 --> 00:09:53,091
Amazingly, no.
246
00:09:54,008 --> 00:09:55,812
I'd like to stay.
247
00:09:55,837 --> 00:09:58,425
If our son's bedroom
wasn't 20 feet away.
248
00:09:58,450 --> 00:09:59,731
Well...
249
00:10:00,053 --> 00:10:01,814
if you prefer the sneaky approach,
250
00:10:01,838 --> 00:10:05,145
my company does keep a
hotel room at the St. Blair.
251
00:10:06,146 --> 00:10:08,192
We could meet there for lunch or...
252
00:10:08,807 --> 00:10:10,156
you know.
253
00:10:11,238 --> 00:10:13,608
Lunch at TAC lasts just long enough
254
00:10:13,632 --> 00:10:15,483
for a handful of Cheez-Its, but...
255
00:10:15,920 --> 00:10:17,835
thanks for the invitation.
256
00:10:27,553 --> 00:10:29,401
Mm...
257
00:10:29,718 --> 00:10:32,358
This is not a place
I expected to be again.
258
00:10:32,738 --> 00:10:34,107
Me, neither.
259
00:10:34,132 --> 00:10:35,370
But I like it.
260
00:10:38,704 --> 00:10:40,378
Mm-mm.
261
00:10:43,659 --> 00:10:46,072
And that's the thing about this case...
262
00:10:46,290 --> 00:10:48,858
We've lost before we start.
263
00:10:48,979 --> 00:10:50,900
Our client obtained documents
264
00:10:50,925 --> 00:10:52,642
he did not have clearance to possess,
265
00:10:52,667 --> 00:10:54,694
and he gave them to others
who also lacked clearance.
266
00:10:54,719 --> 00:10:56,349
And those are the elements of the crime,
267
00:10:56,374 --> 00:10:57,960
and we cannot contest them.
268
00:10:58,590 --> 00:11:00,438
Why did we take this case, exactly?
269
00:11:00,462 --> 00:11:02,353
Our job is to make the jury
see it differently.
270
00:11:02,377 --> 00:11:04,648
Jerry McDonnell was a concerned citizen,
271
00:11:04,672 --> 00:11:07,553
and he was revealing
important information
272
00:11:07,578 --> 00:11:09,469
to a threatened community.
273
00:11:09,493 --> 00:11:12,067
It all comes down to the press, Danny.
274
00:11:12,091 --> 00:11:14,647
I want every report, every rumor
275
00:11:14,671 --> 00:11:16,344
you can find on this facility.
276
00:11:16,368 --> 00:11:18,128
'Cause when those jurors
walk into the court
277
00:11:18,152 --> 00:11:20,130
and they hear
the words "nuclear facility,"
278
00:11:20,154 --> 00:11:23,090
I want them to think
"environmental catastrophe."
279
00:11:23,114 --> 00:11:25,266
I'll see what I can dig up.
280
00:11:25,290 --> 00:11:26,963
Juries have to be independent thinkers,
281
00:11:26,987 --> 00:11:28,138
people who instinctively distrust
282
00:11:28,162 --> 00:11:29,574
everything the government tells them.
283
00:11:29,971 --> 00:11:31,669
Who doesn't do that?
284
00:11:31,917 --> 00:11:33,614
Just saying.
285
00:11:36,115 --> 00:11:38,789
True disbelievers.
286
00:11:38,814 --> 00:11:41,213
Exactly how big a tinfoil hat
are we looking for?
287
00:11:41,238 --> 00:11:43,404
How big you got?
288
00:11:43,873 --> 00:11:46,026
Good morning, ladies and gentlemen.
289
00:11:46,050 --> 00:11:47,897
This case is about government secrets.
290
00:11:48,400 --> 00:11:49,681
Nuclear weapons.
291
00:11:49,705 --> 00:11:50,942
National security.
292
00:11:51,587 --> 00:11:53,435
So what I would like
to speak to you about
293
00:11:53,692 --> 00:11:55,233
is canned goods.
294
00:11:56,321 --> 00:11:57,733
You, sir.
295
00:11:57,757 --> 00:12:01,302
How many cans would you say
are in your cabinets right now?
296
00:12:01,326 --> 00:12:02,564
Uh...
297
00:12:02,588 --> 00:12:04,044
I don't know.
298
00:12:04,068 --> 00:12:05,393
Uh...
299
00:12:05,417 --> 00:12:06,916
a half dozen?
300
00:12:06,940 --> 00:12:08,700
All right. And, uh,
301
00:12:08,724 --> 00:12:09,875
what about you, ma'am?
302
00:12:09,899 --> 00:12:11,921
Uh, not many.
303
00:12:11,945 --> 00:12:13,444
I like fresh ingredients.
304
00:12:13,468 --> 00:12:14,663
Okay.
305
00:12:14,687 --> 00:12:16,186
And, you.
306
00:12:16,608 --> 00:12:18,667
I keep a six-month supply
of canned and dry goods,
307
00:12:18,691 --> 00:12:20,886
which I rotate by expiration date.
308
00:12:20,910 --> 00:12:22,105
- Hello.
- And anything else
309
00:12:22,129 --> 00:12:23,541
in that well-stocked pantry
310
00:12:23,565 --> 00:12:25,021
- of yours?
- Propane stove.
311
00:12:25,045 --> 00:12:26,588
Supply of fuel.
312
00:12:26,612 --> 00:12:28,590
Plus two 50-gallon drums
of distilled water.
313
00:12:28,614 --> 00:12:30,113
I think I like her.
314
00:12:30,137 --> 00:12:32,333
When civilization as we know it
collapses,
315
00:12:32,357 --> 00:12:34,025
I intend to survive.
316
00:12:34,329 --> 00:12:35,524
Bingo.
317
00:12:35,549 --> 00:12:36,439
We have a prepper.
318
00:12:36,468 --> 00:12:37,706
Your Honor, this juror
319
00:12:37,731 --> 00:12:39,037
is acceptable to the defense.
320
00:12:40,489 --> 00:12:43,425
It says here that you refused
to join a family tree website.
321
00:12:43,450 --> 00:12:45,917
- Why?
- They wanted a sample of my DNA.
322
00:12:46,110 --> 00:12:47,739
You know they're going
straight to the government,
323
00:12:47,763 --> 00:12:50,133
and with the cloning they're doing,
324
00:12:50,157 --> 00:12:51,700
they could produce a whole army of me.
325
00:12:51,724 --> 00:12:52,918
What's that gonna be like?
326
00:12:52,942 --> 00:12:54,137
That's a good question.
327
00:12:54,161 --> 00:12:57,314
Your Honor,
this juror is acceptable to the defense.
328
00:12:57,338 --> 00:12:58,968
We have one pick left...
329
00:12:58,992 --> 00:13:00,883
Between 14 and nine.
330
00:13:00,907 --> 00:13:02,276
14. Bonnie Kaplow.
331
00:13:02,300 --> 00:13:03,747
Votes independent.
332
00:13:03,782 --> 00:13:05,378
I checked her social media feed.
333
00:13:05,402 --> 00:13:06,584
It's government-skeptical.
334
00:13:06,608 --> 00:13:08,282
Let's go with 14.
335
00:13:08,306 --> 00:13:10,501
She's detail-orientated, educated...
336
00:13:10,525 --> 00:13:12,427
The kind of leader the
other jurors are gonna follow.
337
00:13:12,451 --> 00:13:13,813
Carto's all over us,
338
00:13:13,837 --> 00:13:16,116
and he still has
one peremptory challenge left.
339
00:13:16,140 --> 00:13:18,988
So you think if we show interest,
he'll kick her?
340
00:13:19,525 --> 00:13:20,859
I'm sure of it.
341
00:13:20,883 --> 00:13:22,179
Mm.
342
00:13:22,204 --> 00:13:23,747
I'm gonna head-fake him.
343
00:13:23,772 --> 00:13:25,576
- He's gonna head-fake him?
- What does that even mean?
344
00:13:25,671 --> 00:13:27,692
Ma'am, you mentioned
that you have a relative
345
00:13:27,716 --> 00:13:29,085
in the military.
346
00:13:29,109 --> 00:13:30,086
Correct?
347
00:13:30,110 --> 00:13:31,914
A cousin. Why?
348
00:13:31,938 --> 00:13:34,482
Your Honor,
I move to dismiss this juror for cause.
349
00:13:34,506 --> 00:13:36,701
Her connection to the military
prejudices her
350
00:13:36,725 --> 00:13:38,921
- in favor of the government.
- Your Honor,
351
00:13:38,945 --> 00:13:40,183
the defense has tried to manipulate
352
00:13:40,207 --> 00:13:41,837
this voir dire from the start.
353
00:13:41,861 --> 00:13:43,926
The challenge is ridiculous
and so is the motion.
354
00:13:43,950 --> 00:13:45,667
Won't fly, Counsel. Motion denied.
355
00:13:46,025 --> 00:13:48,409
And as far as the government
is concerned, juror number 14
356
00:13:48,433 --> 00:13:49,540
is acceptable.
357
00:13:49,564 --> 00:13:50,783
We have a jury.
358
00:13:52,088 --> 00:13:53,327
Hello.
359
00:13:53,351 --> 00:13:55,396
We're in the kitchen.
360
00:13:56,702 --> 00:13:58,549
What's going on in here?
361
00:13:58,573 --> 00:13:59,942
This is...
362
00:13:59,966 --> 00:14:02,074
ADA Mary O'Neill. She's prosecuting
363
00:14:02,098 --> 00:14:03,424
the kidnapping.
364
00:14:03,448 --> 00:14:04,903
We spoke when the police
took your statement.
365
00:14:04,927 --> 00:14:07,645
So what's happening? Is something wrong?
366
00:14:07,669 --> 00:14:09,081
No, no, nothing's wrong.
367
00:14:09,105 --> 00:14:10,750
I was just telling your wife
368
00:14:10,774 --> 00:14:12,128
that both the mother and the son
369
00:14:12,152 --> 00:14:14,304
who abducted your daughter
have decided to plead guilty.
370
00:14:14,328 --> 00:14:16,204
- So no trial,
- Jason.
371
00:14:16,228 --> 00:14:18,178
- Isn't that great?
- What's the sentence?
372
00:14:18,202 --> 00:14:19,744
We're still hammering out the details,
373
00:14:19,768 --> 00:14:21,616
but they will be substantial.
374
00:14:21,640 --> 00:14:23,223
I just wanted you to know,
375
00:14:23,261 --> 00:14:25,315
because I know sometimes
victims get anxious
376
00:14:25,339 --> 00:14:27,317
about the prospect of court proceedings.
377
00:14:27,341 --> 00:14:28,405
We're not anxious.
378
00:14:28,429 --> 00:14:29,624
I was.
379
00:14:30,779 --> 00:14:32,148
Thank you for telling us.
380
00:14:32,172 --> 00:14:33,497
It's no problem.
381
00:14:33,521 --> 00:14:36,674
Uh, also, I wanted to give you this.
382
00:14:42,878 --> 00:14:45,857
Hi, baby girl. It's Daddy. You're okay.
383
00:14:46,194 --> 00:14:47,935
Shut up!
384
00:14:49,320 --> 00:14:50,514
...car when he was arrested.
385
00:14:50,538 --> 00:14:52,081
We've been holding it for evidence.
386
00:14:52,105 --> 00:14:53,691
I thought your daughter
might want it back.
387
00:14:53,715 --> 00:14:55,432
Thank you. She's been missing it.
388
00:14:55,456 --> 00:14:56,694
I'll bring it to her.
389
00:14:56,718 --> 00:14:58,305
I'm pretty sure she's sleeping.
390
00:14:59,028 --> 00:15:00,775
I'll just put it in her crib.
391
00:15:13,953 --> 00:15:17,541
It's hell when someone
takes your child from you, isn't it?
392
00:15:17,831 --> 00:15:19,877
Hey.
393
00:15:21,567 --> 00:15:22,981
You've been in here awhile.
394
00:15:23,005 --> 00:15:24,398
Is everything okay?
395
00:15:25,617 --> 00:15:26,483
Yeah.
396
00:15:27,792 --> 00:15:30,534
Well, O'Neill left.
She said to say goodbye.
397
00:15:33,886 --> 00:15:35,951
Jason, is everything all right?
398
00:15:35,975 --> 00:15:37,442
For real.
399
00:15:38,325 --> 00:15:40,067
Absolutely.
400
00:15:41,937 --> 00:15:44,244
Aw, come on. I'm fine.
401
00:15:57,265 --> 00:15:58,626
Don't get comfortable.
402
00:15:58,650 --> 00:16:02,064
- What?
- Just heard from the judge's clerk.
403
00:16:02,088 --> 00:16:03,692
We got trouble.
404
00:16:05,735 --> 00:16:07,801
The AUSA has brought to my attention
405
00:16:07,826 --> 00:16:09,151
some social media posts
of a significantly
406
00:16:09,176 --> 00:16:10,544
antigovernment nature
407
00:16:10,569 --> 00:16:11,851
which Mr. Carto believes
408
00:16:11,876 --> 00:16:14,159
were written by this juror, Ms. Kaplow.
409
00:16:14,184 --> 00:16:15,248
Ma'am, did you post these?
410
00:16:15,754 --> 00:16:17,166
I remind you you're under oath.
411
00:16:17,190 --> 00:16:19,168
Yes. I did.
412
00:16:19,192 --> 00:16:20,648
Well, then I believe we have a problem.
413
00:16:20,672 --> 00:16:22,519
Your Honor, we've examined the posts,
414
00:16:22,543 --> 00:16:25,087
and yes, they are passionate
and strongly worded...
415
00:16:25,111 --> 00:16:26,654
"Dismantle the FBI
416
00:16:26,678 --> 00:16:29,178
and the whole"...
I won't read the next word,
417
00:16:29,202 --> 00:16:32,094
but it rhymes with "trucking"...
"Justice Department,
418
00:16:32,118 --> 00:16:34,444
destroy them
and salt the earth around them."
419
00:16:34,468 --> 00:16:36,078
You're telling me she's impartial?
420
00:16:36,102 --> 00:16:37,626
Ms. Kaplow, you're dismissed.
421
00:16:37,650 --> 00:16:39,066
- Thank you for your brief service.
- Your Honor,
422
00:16:39,090 --> 00:16:41,756
we object to this in the
strongest possible terms.
423
00:16:41,780 --> 00:16:43,347
Of course you do. Anything else?
424
00:16:50,347 --> 00:16:51,976
Uh, you know,
425
00:16:52,001 --> 00:16:53,631
that was an okay stunt
you pulled in voir dire.
426
00:16:53,656 --> 00:16:55,633
Crossed me up a minute,
and then I realized 14 was
427
00:16:55,658 --> 00:16:57,150
your keystone juror.
428
00:16:57,518 --> 00:16:59,409
See, that's the thing about bullies.
429
00:16:59,692 --> 00:17:01,108
We win.
430
00:17:01,947 --> 00:17:04,360
Duchenne smile?
431
00:17:04,385 --> 00:17:06,102
Right?
432
00:17:06,127 --> 00:17:07,868
Now I know what it is.
433
00:17:09,024 --> 00:17:11,477
How did Carto get
those posts and we didn't?
434
00:17:11,513 --> 00:17:14,049
They were on an obscure site.
She used a screen handle
435
00:17:14,073 --> 00:17:16,312
- she didn't use anywhere else.
- You didn't answer my question!
436
00:17:16,336 --> 00:17:18,140
Carto found them. Why didn't we?
437
00:17:18,164 --> 00:17:20,621
He has the entire
Justice Department behind him.
438
00:17:20,645 --> 00:17:22,187
He can get a hundred people
to do his search.
439
00:17:22,211 --> 00:17:24,407
I'm one person. It's not a fair fight.
440
00:17:24,431 --> 00:17:25,731
Is that what I'm supposed
to tell Jerry McDonnell
441
00:17:25,767 --> 00:17:27,505
when he serves 30 years in prison?
442
00:17:27,529 --> 00:17:30,263
Sorry, but Taylor said
it wasn't a fair fight.
443
00:17:31,264 --> 00:17:32,981
I did what you asked.
444
00:17:33,005 --> 00:17:34,939
You wanted jurors who were
skeptical of the government.
445
00:17:34,963 --> 00:17:36,811
- I found them.
- Well, they're useless
446
00:17:36,835 --> 00:17:38,445
if we can't keep them on the jury.
447
00:17:39,049 --> 00:17:40,920
No more mistakes.
448
00:17:42,453 --> 00:17:44,108
He's just wound up.
449
00:17:45,039 --> 00:17:47,085
I'm going to lunch.
450
00:17:48,324 --> 00:17:49,858
It's 10:15.
451
00:17:50,384 --> 00:17:52,449
Hey, got some stuff
on the nuclear facility.
452
00:17:52,474 --> 00:17:55,671
An IG's report and some locals
who will talk to reporters.
453
00:17:55,696 --> 00:17:57,195
Good. Now I need something else.
454
00:17:57,220 --> 00:17:59,416
- What?
- Everything you can get on the AUSA,
455
00:17:59,441 --> 00:18:00,766
Walter Carto.
456
00:18:00,791 --> 00:18:02,986
Background. Weaknesses. Skeletons.
457
00:18:03,011 --> 00:18:04,641
Well, I've got more leads
I wanted to track down
458
00:18:04,666 --> 00:18:06,296
on the nuclear stuff. Can it wait a day?
459
00:18:06,321 --> 00:18:08,430
No, it cannot. I need
everything you can give me.
460
00:18:08,455 --> 00:18:09,733
Now.
461
00:18:14,220 --> 00:18:15,317
Hey.
462
00:18:15,342 --> 00:18:17,102
How soon can you be at the St. Blair?
463
00:18:19,347 --> 00:18:21,143
It's not about being sensitive
to criticism...
464
00:18:21,168 --> 00:18:22,537
You know I can take that...
465
00:18:22,562 --> 00:18:24,366
But criticize me for something real,
466
00:18:24,391 --> 00:18:25,890
not, "What do you mean
467
00:18:25,915 --> 00:18:27,202
you didn't search the entire Internet?"
468
00:18:27,227 --> 00:18:29,074
I have done so much for that man,
469
00:18:29,099 --> 00:18:31,375
but what he notices is the one time
470
00:18:31,400 --> 00:18:33,307
I get beaten by the U.S. government,
471
00:18:33,332 --> 00:18:35,686
using digital tools I can only dream of.
472
00:18:35,711 --> 00:18:37,732
And now I'm gonna stop talking,
473
00:18:37,757 --> 00:18:40,214
because I don't think you've
said anything since we came in.
474
00:18:40,239 --> 00:18:42,217
- Sorry.
- It's okay.
475
00:18:42,567 --> 00:18:44,966
Look, you have every reason
to be mad at Bull...
476
00:18:44,990 --> 00:18:46,380
He was a jerk...
477
00:18:46,519 --> 00:18:49,237
But it sounds like you're angry
478
00:18:49,262 --> 00:18:51,458
partly because you're worried...
479
00:18:51,483 --> 00:18:53,504
he was right, a little.
480
00:18:53,774 --> 00:18:55,558
Maybe you should have caught it.
481
00:18:59,942 --> 00:19:01,939
How is it, after being
divorced this long,
482
00:19:01,963 --> 00:19:04,270
you still know me better
than anyone else?
483
00:19:05,653 --> 00:19:06,978
Thanks for listening.
484
00:19:07,567 --> 00:19:09,164
I'm sure this wasn't
what you had in mind
485
00:19:09,188 --> 00:19:11,166
when I said, "Let's meet at the hotel."
486
00:19:11,190 --> 00:19:12,318
What?
487
00:19:12,342 --> 00:19:14,625
A bitch session with my ex-wife
about her boss?
488
00:19:14,650 --> 00:19:17,044
Don't be ridiculous.
It's a classic nooner.
489
00:19:18,110 --> 00:19:19,442
I'm glad you called.
490
00:19:20,199 --> 00:19:21,692
Do it anytime.
491
00:19:22,536 --> 00:19:23,733
Thanks.
492
00:19:32,037 --> 00:19:34,015
Mm, I have to get back to work.
493
00:19:34,039 --> 00:19:35,431
I'm sorry. I'm an awful person.
494
00:19:37,817 --> 00:19:40,151
Just, um, let me say one thing
495
00:19:40,175 --> 00:19:41,631
before you go, okay?
496
00:19:41,655 --> 00:19:43,415
What's that?
497
00:19:44,067 --> 00:19:46,839
Uh, when we first connected...
498
00:19:46,863 --> 00:19:48,814
I was with Rachel, which was a problem.
499
00:19:48,839 --> 00:19:50,422
I never asked you to break up...
500
00:19:50,446 --> 00:19:51,732
I know. I know.
501
00:19:51,757 --> 00:19:53,517
I didn't break up with her
because of anything you did.
502
00:19:53,542 --> 00:19:55,390
But it was
503
00:19:55,415 --> 00:19:58,829
partly because of the way I
found myself feeling about you.
504
00:19:59,567 --> 00:20:02,400
Something real is happening between us.
505
00:20:02,425 --> 00:20:06,255
Like, we're finding our way back
to a real relationship.
506
00:20:07,420 --> 00:20:09,354
I don't know, Erik. I think...
507
00:20:09,733 --> 00:20:11,269
Maybe this works
508
00:20:11,293 --> 00:20:13,358
because it's nothing
like a real relationship.
509
00:20:13,382 --> 00:20:15,360
It's different, but that's okay.
510
00:20:15,384 --> 00:20:17,362
We're not the people we were
when we got divorced.
511
00:20:17,386 --> 00:20:19,084
We can be different.
512
00:20:20,085 --> 00:20:23,281
I need to know you think this
is going somewhere, because...
513
00:20:23,305 --> 00:20:25,481
I feel like it is.
514
00:20:26,235 --> 00:20:28,063
Let's see.
515
00:20:30,192 --> 00:20:31,573
I was part of a team
516
00:20:31,601 --> 00:20:33,901
that surveilled Mr. McDonnell
for about nine weeks.
517
00:20:33,925 --> 00:20:35,275
And what were you looking for?
518
00:20:35,427 --> 00:20:37,144
We were trying to
determine if he had possession
519
00:20:37,169 --> 00:20:38,972
of classified
national defense information
520
00:20:38,997 --> 00:20:40,758
that had been published on the Internet.
521
00:20:40,783 --> 00:20:41,867
- Did he?
- Yes.
522
00:20:41,891 --> 00:20:43,923
I saw the documents
on his computer myself.
523
00:20:43,953 --> 00:20:46,304
And their presence was confirmed
by forensic examination
524
00:20:46,328 --> 00:20:48,840
of the computer after
Mr. McDonnell was arrested.
525
00:20:48,864 --> 00:20:51,353
Why were these documents significant?
526
00:20:51,377 --> 00:20:53,703
The facility described in the documents
527
00:20:53,727 --> 00:20:55,966
stores what are known
as canned subassemblies.
528
00:20:55,990 --> 00:20:57,664
They hold enriched uranium
529
00:20:57,688 --> 00:20:58,931
and other materials
530
00:20:58,978 --> 00:21:00,487
that detonate a nuclear warhead.
531
00:21:00,519 --> 00:21:02,277
Any terrorist would be
extremely motivated
532
00:21:02,301 --> 00:21:04,279
- to get his hands on them.
- And these documents
533
00:21:04,303 --> 00:21:05,628
describe where they're stored,
534
00:21:05,652 --> 00:21:07,058
how they're transported, correct?
535
00:21:07,082 --> 00:21:09,110
- Mm-hmm.
- Highly, highly valuable information.
536
00:21:09,134 --> 00:21:10,546
That's right.
537
00:21:10,570 --> 00:21:12,354
No further questions.
538
00:21:13,660 --> 00:21:15,333
He's a winker.
539
00:21:15,357 --> 00:21:16,813
Bad news.
540
00:21:16,837 --> 00:21:19,686
The jury likes her.
That testimony killed.
541
00:21:19,710 --> 00:21:21,035
Give us a chance.
542
00:21:21,059 --> 00:21:22,776
Ms. Steadman, how did you
543
00:21:22,800 --> 00:21:25,561
come to see the documents
on my client's computer?
544
00:21:25,585 --> 00:21:28,738
It's not the sort of thing
he would readily share, correct?
545
00:21:28,762 --> 00:21:31,349
I was working undercover
and had gained his trust.
546
00:21:31,373 --> 00:21:33,351
"Gained his trust"? That's
an interesting phrase.
547
00:21:33,375 --> 00:21:35,595
In fact, your job
548
00:21:35,619 --> 00:21:38,389
was to insert yourself
into Mr. McDonnell's life
549
00:21:38,413 --> 00:21:41,733
by pretending to be
romantically interested in him
550
00:21:41,932 --> 00:21:43,605
and then spy on him.
551
00:21:43,630 --> 00:21:47,175
You lied about the most
personal things imaginable.
552
00:21:47,200 --> 00:21:50,614
Did you ever kiss this
man to gain his trust?
553
00:21:51,025 --> 00:21:52,806
Uh, we kissed a few times.
554
00:21:52,830 --> 00:21:54,275
- Yes.
- Hmm.
555
00:21:54,454 --> 00:21:56,432
Quite an accomplishment, isn't it?
556
00:21:56,790 --> 00:21:58,638
To get him to show you these documents.
557
00:21:58,662 --> 00:22:00,858
Took a lot of trust,
558
00:22:00,953 --> 00:22:02,322
isn't that right?
559
00:22:02,900 --> 00:22:04,034
I guess.
560
00:22:04,058 --> 00:22:05,340
What did he talk about
561
00:22:05,364 --> 00:22:06,875
when he showed you these documents?
562
00:22:06,900 --> 00:22:09,053
Objection, Your Honor. Relevance.
563
00:22:09,164 --> 00:22:10,315
This is the wedge.
564
00:22:10,340 --> 00:22:11,573
Let's see if she lets us in.
565
00:22:11,598 --> 00:22:13,625
I'm willing to see
where this goes. Overruled.
566
00:22:13,650 --> 00:22:15,628
- Good.
- He...
567
00:22:15,809 --> 00:22:18,048
talked about what was in the documents.
568
00:22:18,072 --> 00:22:19,421
Anything else?
569
00:22:20,294 --> 00:22:21,750
Agent?
570
00:22:21,902 --> 00:22:25,108
He... talked about the region
around the facility.
571
00:22:25,133 --> 00:22:27,111
Did he talk
about the people there as well?
572
00:22:27,195 --> 00:22:28,884
- I guess.
- You were surveilling him.
573
00:22:28,909 --> 00:22:30,278
You had to have known
574
00:22:30,302 --> 00:22:31,801
what he did or did not say.
575
00:22:31,825 --> 00:22:33,165
Yes, he talked about the people.
576
00:22:33,194 --> 00:22:35,583
Did he happen to mention
his concern for their health?
577
00:22:35,607 --> 00:22:37,532
- Your Honor...
- That they were being poisoned
578
00:22:37,575 --> 00:22:38,628
I object in the
strongest terms possible.
579
00:22:38,652 --> 00:22:39,809
By leaks from this facility?
580
00:22:39,833 --> 00:22:41,811
Counsel is way outside the scope
of this proceeding.
581
00:22:41,835 --> 00:22:43,770
I was hoping you
wouldn't go there, Mr. Palmer.
582
00:22:43,794 --> 00:22:45,621
- Damn it.
- Sustained. Move on.
583
00:22:47,623 --> 00:22:49,645
You mentioned terrorists.
584
00:22:49,669 --> 00:22:51,299
You found no evidence
585
00:22:51,323 --> 00:22:54,911
of any connection between Mr. McDonnell
586
00:22:54,935 --> 00:22:57,305
and any individual
or terror groups, did you?
587
00:22:57,329 --> 00:22:59,133
- That's right.
- Did he ever express
588
00:22:59,157 --> 00:23:03,180
any interest in any
anti-American or terror group?
589
00:23:03,204 --> 00:23:04,442
No.
590
00:23:04,619 --> 00:23:06,708
No further questions, Your Honor.
591
00:23:08,601 --> 00:23:10,385
Redirect, Your Honor?
592
00:23:11,386 --> 00:23:14,757
You mentioned forensic
analysis of the computer.
593
00:23:14,781 --> 00:23:15,853
And it showed Mr. McDonnell
594
00:23:15,877 --> 00:23:18,348
posted the documents on
several Internet sites, correct?
595
00:23:18,372 --> 00:23:20,720
- That's right.
- Effectively making them available
596
00:23:20,744 --> 00:23:22,917
to every terrorist in the world.
Isn't that right?
597
00:23:22,942 --> 00:23:25,162
- Yes.
- No further questions.
598
00:23:28,025 --> 00:23:29,641
You scored some points.
599
00:23:29,665 --> 00:23:31,687
Jury's got more questions
about the government's case,
600
00:23:31,711 --> 00:23:33,907
but it's not enough to acquit.
601
00:23:33,931 --> 00:23:36,910
Yeah. We need more than skepticism.
602
00:23:36,934 --> 00:23:38,868
We need an excuse.
603
00:23:38,892 --> 00:23:40,085
Jurors need to understand
604
00:23:40,110 --> 00:23:41,609
there's a justification for what he did.
605
00:23:41,634 --> 00:23:42,592
No kidding.
606
00:23:42,623 --> 00:23:43,744
But how are we gonna get it in?
607
00:23:43,769 --> 00:23:45,150
We tried the frontal assault.
608
00:23:45,301 --> 00:23:47,125
- You saw how that went.
- Sorry to bring it up,
609
00:23:47,150 --> 00:23:49,500
but is it time for a second
talk with the other side
610
00:23:49,525 --> 00:23:51,391
- about a deal?
- Carto is not gonna discuss
611
00:23:51,432 --> 00:23:52,720
anything now.
612
00:23:52,744 --> 00:23:53,969
Why should he? He's winning.
613
00:23:54,006 --> 00:23:55,189
Hey.
614
00:23:55,221 --> 00:23:57,408
Sorry to break up the party.
I learned some things
615
00:23:57,432 --> 00:23:58,716
- about Carto.
- What?
616
00:23:58,750 --> 00:24:01,412
Well, he was a sheriff's deputy
upstate for a few years,
617
00:24:01,436 --> 00:24:03,529
and then FBI
before he got his law degree.
618
00:24:03,554 --> 00:24:04,838
Married, divorced.
619
00:24:04,862 --> 00:24:07,897
In the FBI, he was a wiretap
specialist on RICO cases,
620
00:24:07,921 --> 00:24:10,390
but something went wrong,
and he was disciplined.
621
00:24:10,414 --> 00:24:12,169
- Disciplined for what?
- No one can tell me.
622
00:24:12,193 --> 00:24:14,351
I'd have to look in his personnel file.
623
00:24:14,375 --> 00:24:15,711
And why haven't you done that?
624
00:24:16,496 --> 00:24:18,039
Well, 'cause it's not like
I can just walk
625
00:24:18,064 --> 00:24:19,476
into the FBI and ask to see it.
626
00:24:19,501 --> 00:24:21,261
Well, then you find another way
to do it!
627
00:24:21,302 --> 00:24:23,238
Or are you quitting? Do you quit?!
628
00:24:23,263 --> 00:24:25,179
Bull. That's a little harsh.
629
00:24:27,506 --> 00:24:29,136
I'm not quitting.
630
00:24:29,160 --> 00:24:31,007
Then why are we talking?
631
00:24:31,031 --> 00:24:32,525
Do it!
632
00:24:37,173 --> 00:24:40,001
I'll talk to him.
633
00:24:42,869 --> 00:24:45,477
Not sure if I agree with
your motivational technique.
634
00:24:45,501 --> 00:24:47,632
- With Danny or Taylor.
- Oh, I'm sorry,
635
00:24:47,656 --> 00:24:49,442
did I hurt someone's feelings?
636
00:24:49,636 --> 00:24:51,832
Heavens. Let me sit down
and pen an apology.
637
00:24:51,857 --> 00:24:53,356
I just, I have to... Look,
638
00:24:53,381 --> 00:24:55,228
if you're gonna ask
if I'm okay, Marissa,
639
00:24:55,490 --> 00:24:56,903
I'm gonna throw something.
640
00:24:56,927 --> 00:24:58,692
All right, I won't do that.
641
00:24:58,717 --> 00:25:00,042
Thank you.
642
00:25:00,400 --> 00:25:02,996
Look, everyone is frustrated.
643
00:25:03,020 --> 00:25:04,649
It's worse than that.
644
00:25:05,275 --> 00:25:07,087
I feel like
we've strapped Jerry McDonnell
645
00:25:07,111 --> 00:25:10,042
to the front of a car and we're
gonna drive him off a cliff.
646
00:25:10,067 --> 00:25:13,250
We knew what defending against
the Espionage Act would be like.
647
00:25:13,275 --> 00:25:16,278
It's brutal. That's why most
people confess and plea out.
648
00:25:17,382 --> 00:25:18,968
That's an idea.
649
00:25:18,992 --> 00:25:20,160
Plea out? Chunk said...
650
00:25:20,184 --> 00:25:21,775
- No, that's not what I mean.
- Then what did you...
651
00:25:22,561 --> 00:25:24,084
Okay.
652
00:25:25,259 --> 00:25:26,358
Hi.
653
00:25:26,779 --> 00:25:28,409
Don't drink too much coffee.
654
00:25:28,434 --> 00:25:29,977
We got to meet McDonnell
first thing in the morning.
655
00:25:30,002 --> 00:25:32,395
- Why?
- So we can convince him to confess.
656
00:25:37,271 --> 00:25:39,197
I don't understand.
If I confess, doesn't that mean
657
00:25:39,221 --> 00:25:40,430
I'll go to prison for sure?
658
00:25:40,454 --> 00:25:41,983
We're hoping it'll keep you
out of prison.
659
00:25:42,208 --> 00:25:44,471
We're not contesting
the elements of the crime.
660
00:25:44,495 --> 00:25:46,301
You'll just be saying
what we've admitted.
661
00:25:46,958 --> 00:25:49,023
- Okay. I guess.
- We'll also need you
662
00:25:49,047 --> 00:25:50,876
to name the person
who gave you the documents.
663
00:25:50,900 --> 00:25:52,416
I told you, he's dead.
664
00:25:52,440 --> 00:25:53,591
What's the point of saying his name?
665
00:25:53,615 --> 00:25:55,922
We want you to say more than that.
666
00:25:56,395 --> 00:25:58,373
Just to be clear, the
documents in question,
667
00:25:58,398 --> 00:26:00,159
- you had them?
- I did.
668
00:26:00,184 --> 00:26:01,596
And you put them on the Internet?
669
00:26:01,621 --> 00:26:02,626
Yes.
670
00:26:02,651 --> 00:26:04,107
How did you get them in the first place?
671
00:26:04,374 --> 00:26:06,178
I got a call from a friend
from high school.
672
00:26:06,609 --> 00:26:08,500
His name was Lane Burrell.
673
00:26:08,525 --> 00:26:10,590
He said he was sick... dying...
674
00:26:10,615 --> 00:26:12,985
And he wanted to see me, so I went.
675
00:26:13,442 --> 00:26:14,786
And how did he appear to you?
676
00:26:14,810 --> 00:26:17,832
He was in the late stages
of myeloid leukemia.
677
00:26:17,856 --> 00:26:19,775
He'd lost about a third of his weight.
678
00:26:20,064 --> 00:26:21,762
He was having trouble breathing.
679
00:26:24,211 --> 00:26:25,928
H-He was my friend.
680
00:26:25,952 --> 00:26:28,358
It was hard to see him like that.
681
00:26:29,085 --> 00:26:30,845
When did he die?
682
00:26:30,869 --> 00:26:31,900
Three days later.
683
00:26:32,542 --> 00:26:33,780
I'm sorry.
684
00:26:33,805 --> 00:26:35,261
It's working.
685
00:26:35,286 --> 00:26:36,875
This jury is totally engaged.
686
00:26:36,900 --> 00:26:37,964
This could change
687
00:26:37,989 --> 00:26:39,271
their thinking about the case.
688
00:26:39,296 --> 00:26:40,969
If he can get the testimony in.
689
00:26:41,070 --> 00:26:42,712
Carto sees something coming.
690
00:26:42,737 --> 00:26:44,181
What did your friend tell you?
691
00:26:44,206 --> 00:26:45,583
Objection. Hearsay.
692
00:26:45,608 --> 00:26:47,020
Your Honor, Mr. Burrell passed
693
00:26:47,045 --> 00:26:49,022
shortly after giving these statements.
694
00:26:49,047 --> 00:26:50,525
Under the dying declaration exemption,
695
00:26:50,920 --> 00:26:52,208
his statements are admissible.
696
00:26:52,233 --> 00:26:54,235
Agreed. Go ahead.
697
00:26:55,687 --> 00:26:57,942
Lane was an administrator
at the facility.
698
00:26:58,679 --> 00:27:01,353
He said he'd taken some
documents... he thought
699
00:27:01,378 --> 00:27:03,661
I'd know how to get them out
so people could see them.
700
00:27:03,686 --> 00:27:05,533
And why did he want people to see them?
701
00:27:05,628 --> 00:27:06,997
He said they showed
702
00:27:07,022 --> 00:27:08,390
there had been accidents at the facility
703
00:27:08,415 --> 00:27:10,373
that released radioactive material
704
00:27:10,398 --> 00:27:11,700
- into the atmosphere...
- Objection, Your Honor!
705
00:27:11,725 --> 00:27:13,250
Outside the scope of the trial.
706
00:27:13,275 --> 00:27:15,456
We're not discussing the
defendant's motives, Your Honor.
707
00:27:15,481 --> 00:27:18,199
We're discussing the
defendant's source, Mr. Burrell.
708
00:27:18,224 --> 00:27:19,549
Since he's not charged,
709
00:27:19,574 --> 00:27:21,117
we're free to talk about him.
710
00:27:21,398 --> 00:27:23,028
It's an interesting point.
711
00:27:23,052 --> 00:27:24,775
- I'll allow it.
- Your Honor...
712
00:27:24,800 --> 00:27:26,942
Done, Mr. Carto. Let's move along.
713
00:27:27,448 --> 00:27:30,166
Lane Burrell believed that the facility
714
00:27:30,190 --> 00:27:32,124
had released radioactive materials
715
00:27:32,148 --> 00:27:33,517
into the atmosphere.
716
00:27:33,541 --> 00:27:34,525
Was that all?
717
00:27:34,812 --> 00:27:37,269
He said there was evidence
of contaminated water as well.
718
00:27:37,294 --> 00:27:38,880
Your Honor, again, irrelevant.
719
00:27:38,905 --> 00:27:40,796
I ruled on this. Continue.
720
00:27:40,821 --> 00:27:42,208
Did Mr. Burrell think that the facility
721
00:27:42,233 --> 00:27:44,603
was the cause of his illness?
722
00:27:44,646 --> 00:27:46,189
Yeah. He thought he contracted it
723
00:27:46,214 --> 00:27:47,500
from being exposed...
724
00:27:47,525 --> 00:27:49,000
Your Honor, now the witness...
725
00:27:49,025 --> 00:27:50,175
Is this guy for real?
726
00:27:50,200 --> 00:27:51,400
- I have to object.
- Easy.
727
00:27:51,628 --> 00:27:53,606
Can I be allowed to question my witness?
728
00:27:53,630 --> 00:27:55,958
No,
not when your questions mock the court
729
00:27:55,983 --> 00:27:57,570
and the rules of evidence
that have been established...
730
00:27:57,595 --> 00:27:59,790
Come on! What are you afraid of?
731
00:27:59,815 --> 00:28:02,513
Some truth's gonna come out?
Let our client speak!
732
00:28:03,345 --> 00:28:05,478
Dr. Bull!
733
00:28:06,343 --> 00:28:09,433
Please leave my courtroom,
or I'll have you removed.
734
00:28:36,952 --> 00:28:39,104
I had Carto on the ropes.
735
00:28:39,128 --> 00:28:41,193
The story would have gotten out.
736
00:28:41,217 --> 00:28:43,500
But the jury's not gonna
remember any of that now,
737
00:28:43,524 --> 00:28:45,692
because someone stood up
in court and shouted!
738
00:28:47,277 --> 00:28:49,342
I know you have been
through a lot, brother,
739
00:28:49,367 --> 00:28:51,389
and I feel for you, I do.
740
00:28:51,414 --> 00:28:53,192
But you're off your game.
741
00:28:54,709 --> 00:28:56,692
Best you get it back.
742
00:29:08,013 --> 00:29:10,867
- What are you doing home?
- Remember when I told you
743
00:29:10,899 --> 00:29:13,269
that I was gonna go to the office
744
00:29:13,293 --> 00:29:16,272
because everything was fine?
745
00:29:16,296 --> 00:29:17,577
Mm-hmm.
746
00:29:17,601 --> 00:29:19,081
Well...
747
00:29:21,531 --> 00:29:23,944
I might not have been telling the truth.
748
00:29:24,315 --> 00:29:25,882
You don't say.
749
00:29:27,412 --> 00:29:29,434
What happened?
750
00:29:31,253 --> 00:29:32,692
I blew up in court.
751
00:29:33,428 --> 00:29:35,567
I might have blown up the whole case.
752
00:29:38,266 --> 00:29:40,050
Come here.
753
00:29:41,930 --> 00:29:43,845
Huh...
754
00:29:46,122 --> 00:29:47,650
What's going on?
755
00:29:52,767 --> 00:29:54,812
I'm so angry.
756
00:29:55,549 --> 00:29:57,442
I'm so...
757
00:29:58,266 --> 00:30:00,964
angry all the time.
758
00:30:03,820 --> 00:30:06,973
They came into our lives, Izzy,
and they threatened us,
759
00:30:06,998 --> 00:30:08,442
they threatened our daughter.
760
00:30:09,538 --> 00:30:11,472
My daughter.
761
00:30:14,301 --> 00:30:15,358
I mean...
762
00:30:16,905 --> 00:30:19,358
they nearly took everything
from us, didn't they?
763
00:30:20,601 --> 00:30:22,927
How can that happen?
764
00:30:23,504 --> 00:30:25,108
How could I let that happen?
765
00:30:27,753 --> 00:30:29,775
Maybe because...
766
00:30:29,978 --> 00:30:32,459
you don't control the world.
767
00:30:33,738 --> 00:30:35,238
Maybe.
768
00:30:36,445 --> 00:30:38,198
Anyway...
769
00:30:38,508 --> 00:30:40,902
I'm sorry, I...
770
00:30:42,643 --> 00:30:45,166
I've been mean to people.
771
00:30:45,226 --> 00:30:47,317
Mean to people at work, and...
772
00:30:48,539 --> 00:30:50,822
This AUSA, he just...
773
00:30:51,012 --> 00:30:53,483
he got me so angry.
774
00:30:54,047 --> 00:30:56,112
I just said I'm gonna take him to court,
775
00:30:56,137 --> 00:30:57,233
and I'm gonna show him.
776
00:31:01,682 --> 00:31:03,150
And now he's winning.
777
00:31:04,077 --> 00:31:05,775
You know what the real question is.
778
00:31:08,248 --> 00:31:09,733
What are you gonna do about it?
779
00:31:12,373 --> 00:31:14,767
I don't know.
780
00:31:24,511 --> 00:31:27,316
♪ Heavy head on a motel bed ♪
781
00:31:27,340 --> 00:31:29,516
♪ I'm waiting there for you... ♪
782
00:31:30,705 --> 00:31:32,108
What can I get you?
783
00:31:32,299 --> 00:31:34,562
I'm celebrating. Got any champagne?
784
00:31:35,723 --> 00:31:37,246
Not that kind of place.
785
00:31:38,211 --> 00:31:40,667
How about some good tequila?
786
00:31:40,918 --> 00:31:42,679
I got tequila...
787
00:31:42,703 --> 00:31:44,202
in a good bottle.
788
00:31:45,271 --> 00:31:46,620
That'll do.
789
00:31:50,668 --> 00:31:51,817
Independence Day?
790
00:31:52,359 --> 00:31:54,206
Signed the papers this morning.
791
00:31:54,231 --> 00:31:56,209
Best damn day of my life.
792
00:31:56,234 --> 00:31:57,255
Mm.
793
00:31:57,457 --> 00:31:59,391
I know that feeling.
794
00:31:59,415 --> 00:32:01,730
- You're divorced?
- Nine wonderful years.
795
00:32:01,754 --> 00:32:03,487
- Ooh.
- So welcome to the sisterhood.
796
00:32:03,515 --> 00:32:04,689
That round's on the house.
797
00:32:04,713 --> 00:32:05,733
Thanks.
798
00:32:06,791 --> 00:32:08,378
I'll have another.
799
00:32:08,736 --> 00:32:11,217
- Buy you one?
- Sure.
800
00:32:11,838 --> 00:32:14,983
So, uh, my ex is a dumb-dick cop.
801
00:32:15,257 --> 00:32:16,817
So stupid.
802
00:32:16,986 --> 00:32:18,094
Yours?
803
00:32:18,344 --> 00:32:20,060
FBI when we were together.
804
00:32:20,131 --> 00:32:22,347
Not so stupid, actually.
805
00:32:22,390 --> 00:32:23,937
He's a lawyer for the government now.
806
00:32:23,961 --> 00:32:25,542
Good news, though.
807
00:32:25,567 --> 00:32:27,160
Alimony paid for this place.
808
00:32:27,185 --> 00:32:29,287
The government, that's...
that's the worst.
809
00:32:29,312 --> 00:32:30,767
Isn't it, though?
810
00:32:30,792 --> 00:32:33,075
You know the difference between a snake
811
00:32:33,100 --> 00:32:34,686
and a U.S. attorney?
812
00:32:35,059 --> 00:32:36,191
No.
813
00:32:37,235 --> 00:32:38,778
Me, neither.
814
00:32:39,977 --> 00:32:41,564
I hear you.
815
00:32:41,588 --> 00:32:43,633
- Cheers.
- Cheers.
816
00:32:44,980 --> 00:32:46,764
Hey, Clara. Another round.
817
00:32:49,639 --> 00:32:50,858
Be right back.
818
00:32:50,883 --> 00:32:52,275
I'm here.
819
00:33:01,646 --> 00:33:03,146
- Ah.
- Oh.
820
00:33:03,171 --> 00:33:04,844
I hope that isn't expensive.
821
00:33:05,001 --> 00:33:06,022
It is.
822
00:33:06,047 --> 00:33:07,807
Sorry.
823
00:33:08,136 --> 00:33:09,418
Are you okay?
824
00:33:09,529 --> 00:33:11,357
I'm fine.
825
00:33:13,533 --> 00:33:15,358
I found Carto's ex-wife.
826
00:33:15,473 --> 00:33:17,582
- Oh. Where?
- Oh, this little bar
827
00:33:17,607 --> 00:33:19,063
she owns in Queens.
828
00:33:19,539 --> 00:33:21,517
Tequila's not great,
but there's plenty of it.
829
00:33:21,541 --> 00:33:22,822
Did she give you
830
00:33:22,846 --> 00:33:24,781
- anything we can use?
- Turns out
831
00:33:24,805 --> 00:33:27,131
Carto got in trouble
832
00:33:27,155 --> 00:33:30,167
'cause he started running
wiretaps on the side
833
00:33:30,192 --> 00:33:31,387
when he couldn't get a warrant.
834
00:33:31,725 --> 00:33:32,983
He's got this buddy
835
00:33:33,008 --> 00:33:36,858
who's a P.I.,
does electronic surveillance.
836
00:33:36,883 --> 00:33:38,513
So whenever he wants to drop
837
00:33:38,538 --> 00:33:41,038
a private tap, he hires his friend.
838
00:33:41,063 --> 00:33:42,042
How does she know this?
839
00:33:42,067 --> 00:33:43,435
'Cause he tried to do it to her
840
00:33:43,460 --> 00:33:44,873
when they got a divorce.
841
00:33:45,011 --> 00:33:46,989
Big mistake. Cost him a lot.
842
00:33:47,014 --> 00:33:48,275
She thinks
843
00:33:48,300 --> 00:33:51,105
that he's been doing this
in the AUSA's office.
844
00:33:51,745 --> 00:33:53,418
That's why he wins so much.
845
00:33:53,442 --> 00:33:55,647
Mm. Danny... that's great.
846
00:33:55,683 --> 00:33:58,249
- Thank you.
- You said do it.
847
00:33:58,273 --> 00:33:59,816
I did.
848
00:33:59,840 --> 00:34:01,450
Yeah.
849
00:34:02,590 --> 00:34:04,275
Listen, I know I...
850
00:34:05,193 --> 00:34:07,519
I haven't been my best
around the office lately,
851
00:34:07,543 --> 00:34:09,650
and, uh, I'm sorry about that.
852
00:34:10,005 --> 00:34:13,115
Yeah, well... it's all right.
853
00:34:13,140 --> 00:34:15,509
We all know you're pretty messed up.
854
00:34:15,534 --> 00:34:17,733
Yeah, I guess I am.
855
00:34:18,572 --> 00:34:20,332
Listen, I need,
856
00:34:20,357 --> 00:34:21,567
uh...
857
00:34:21,873 --> 00:34:23,111
you to do something for me again.
858
00:34:23,136 --> 00:34:24,635
What?
859
00:34:24,660 --> 00:34:27,011
The one thing that might save
Jerry McDonnell.
860
00:34:36,036 --> 00:34:37,191
Come on, we got to get inside.
861
00:34:37,222 --> 00:34:38,442
I need you to do something for me.
862
00:34:38,467 --> 00:34:40,445
Yeah, deliver a closing
in about ten minutes.
863
00:34:40,470 --> 00:34:42,733
I need you to ask for
a continuance just for a day.
864
00:34:43,278 --> 00:34:44,458
Why?
865
00:34:44,862 --> 00:34:47,275
We have a report there's been
a Brady violation.
866
00:34:47,672 --> 00:34:49,650
Now, a source told us, confidentially,
867
00:34:49,675 --> 00:34:50,733
of course, that the FBI
868
00:34:50,758 --> 00:34:53,258
collected exculpatory evidence
from McDonnell's apartment
869
00:34:53,283 --> 00:34:55,083
but did not turn it over.
870
00:34:55,364 --> 00:34:57,083
We're awaiting a call
871
00:34:57,108 --> 00:34:59,347
at noon today from our source.
872
00:34:59,372 --> 00:35:00,708
What source? What Brady violation?
873
00:35:00,733 --> 00:35:02,601
- What are you talking about?
- Ask for a continuance.
874
00:35:02,625 --> 00:35:04,385
Not until you tell me what's going on.
875
00:35:04,409 --> 00:35:06,287
As an officer of the court,
you can't lie to the judge,
876
00:35:06,317 --> 00:35:07,431
but you can go in there
877
00:35:07,455 --> 00:35:09,734
and relay to her the information
I have just told you,
878
00:35:09,758 --> 00:35:11,600
and you would not be lying.
879
00:35:12,232 --> 00:35:14,233
I know it's been a hard
couple of days, and I...
880
00:35:16,067 --> 00:35:17,441
...I've been a little out of it.
881
00:35:18,398 --> 00:35:19,592
I'm sorry about that.
882
00:35:20,818 --> 00:35:22,991
But trust me, on this, Chunk.
883
00:35:23,016 --> 00:35:24,602
Okay?
884
00:35:29,388 --> 00:35:31,018
Okay.
885
00:35:31,042 --> 00:35:33,305
Gentlemen, any business
before I call the jury in?
886
00:35:35,307 --> 00:35:36,700
Your Honor.
887
00:35:37,614 --> 00:35:39,616
I have a request.
888
00:35:42,184 --> 00:35:44,817
Obviously, there is no Brady violation.
889
00:35:44,842 --> 00:35:46,776
- Nope.
- So why did I just tell the court
890
00:35:46,801 --> 00:35:47,817
that there is one?
891
00:35:47,842 --> 00:35:49,515
So Carto will go
to the FBI and demand to know
892
00:35:49,540 --> 00:35:51,518
if one exists... they
will say no, because it doesn't.
893
00:35:51,543 --> 00:35:53,125
But Carto will not believe them,
894
00:35:53,150 --> 00:35:55,258
because he is a suspicious,
cheating worm
895
00:35:55,283 --> 00:35:57,087
who thinks everyone is like him.
896
00:35:57,112 --> 00:35:58,611
I'm guessing he won't
be able to stand the possibility
897
00:35:58,636 --> 00:36:00,919
of his precious victory
collapsing, so he's
898
00:36:00,944 --> 00:36:02,791
gonna have his friend tap
our phones to intercept
899
00:36:02,816 --> 00:36:05,456
- the report from our source.
- I've got a digital watchdog
900
00:36:05,511 --> 00:36:06,804
on our phone system.
901
00:36:06,828 --> 00:36:08,124
Anyone tries to get in, I'll know.
902
00:36:08,150 --> 00:36:09,365
Can't the FBI get past that?
903
00:36:09,420 --> 00:36:10,545
Well, the FBI could.
904
00:36:10,606 --> 00:36:12,494
Carto's working with some
private numbnut.
905
00:36:12,518 --> 00:36:13,757
Can't beat Taylor.
906
00:36:13,781 --> 00:36:15,121
And what happens if Carto
907
00:36:15,163 --> 00:36:17,673
- doesn't fall for it?
- You go in tomorrow,
908
00:36:17,697 --> 00:36:19,763
tell the judge we were wrong
about the Brady violation,
909
00:36:19,787 --> 00:36:22,224
give a beautiful closing
argument, and we lose.
910
00:36:25,247 --> 00:36:27,747
Okay, I don't care
if I am an officer of the court,
911
00:36:27,772 --> 00:36:30,882
I'm either gonna be in on the
play or there won't be no play.
912
00:36:32,035 --> 00:36:33,015
Ooh.
913
00:36:33,040 --> 00:36:34,692
11:54. Is that Carto?
914
00:36:34,799 --> 00:36:36,429
It's definitely somebody
trying to get in.
915
00:36:36,454 --> 00:36:38,084
I just can't tell who or where they are.
916
00:36:38,109 --> 00:36:41,263
So we don't know,
for sure if it's Carto.
917
00:36:41,288 --> 00:36:42,874
Is that enough?
918
00:36:42,899 --> 00:36:44,312
Yeah.
919
00:36:44,812 --> 00:36:46,615
If you're here to ask for another deal,
920
00:36:46,639 --> 00:36:47,878
you could save it.
921
00:36:47,902 --> 00:36:49,127
I like my chances with the jury.
922
00:36:49,156 --> 00:36:51,328
I am here about a deal, but
it's not for Jerry McDonnell.
923
00:36:51,352 --> 00:36:53,186
- Who, then?
- We know you tried to place
924
00:36:53,229 --> 00:36:55,025
illegal surveillance equipment
on our office today.
925
00:36:55,154 --> 00:36:56,791
And we know you've done it before,
926
00:36:56,847 --> 00:36:59,421
as a U.S. attorney and with the FBI.
927
00:37:00,871 --> 00:37:02,608
Cool, cool. Where's your proof?
928
00:37:02,884 --> 00:37:04,339
Right now we're preparing a subpoena
929
00:37:04,657 --> 00:37:06,287
for your little wiretapping buddy.
930
00:37:06,311 --> 00:37:08,567
And you know how this story
goes, don't you, Walt?
931
00:37:08,624 --> 00:37:11,651
He's gonna flip on you, and then
you're gonna be in prison
932
00:37:11,682 --> 00:37:13,042
before the end of the year.
933
00:37:13,067 --> 00:37:14,982
And that'll be the end of your career.
934
00:37:17,690 --> 00:37:19,388
No.
935
00:37:20,848 --> 00:37:22,129
What do you mean, no?
936
00:37:22,153 --> 00:37:23,400
If you were gonna do that,
937
00:37:23,425 --> 00:37:25,142
you would have already done it;
We wouldn't be standing here.
938
00:37:25,176 --> 00:37:26,762
I'd be in a room with a dozen lawyers.
939
00:37:26,787 --> 00:37:28,069
No, no, no, no.
940
00:37:28,094 --> 00:37:29,767
See, you don't want me arrested.
941
00:37:30,567 --> 00:37:31,965
You're right.
942
00:37:31,989 --> 00:37:33,858
- I don't want you arrested.
- No.
943
00:37:33,883 --> 00:37:35,497
- You know what I want?
- Hmm?
944
00:37:35,522 --> 00:37:37,195
I want you to give Jerry
a plea agreement,
945
00:37:37,220 --> 00:37:38,720
and that agreement is going to state
946
00:37:38,745 --> 00:37:40,853
very clearly that he does no jail time.
947
00:37:40,878 --> 00:37:43,030
And then we will sit on
what we know about you,
948
00:37:43,055 --> 00:37:44,572
and you can have your career,
949
00:37:44,597 --> 00:37:46,401
your reputation and your freedom.
950
00:37:46,426 --> 00:37:49,233
And Jerry gets his freedom,
and that is gonna be the deal.
951
00:37:49,833 --> 00:37:52,290
I can't do it.
952
00:37:52,314 --> 00:37:53,987
I answer to people,
953
00:37:54,011 --> 00:37:57,233
and they take what McDonnell did
very seriously.
954
00:37:57,841 --> 00:37:59,297
You have an hour to think about it.
955
00:37:59,321 --> 00:38:00,567
Get it done.
956
00:38:00,677 --> 00:38:02,916
See? That's the Duchenne smile.
957
00:38:10,661 --> 00:38:12,442
- No prison time?
- None.
958
00:38:12,469 --> 00:38:14,621
They're requiring
long probation... seven years...
959
00:38:14,646 --> 00:38:16,450
And you can't go on the Internet
960
00:38:16,475 --> 00:38:18,323
for 22 months, and there's
some community service
961
00:38:18,348 --> 00:38:20,083
and a few other things, but...
962
00:38:20,108 --> 00:38:21,563
But no prison time.
963
00:38:21,588 --> 00:38:22,870
Nope.
964
00:38:22,895 --> 00:38:25,108
None.
965
00:38:29,958 --> 00:38:31,196
I...
966
00:38:31,221 --> 00:38:32,614
I can't...
967
00:38:33,869 --> 00:38:34,976
Thank you.
968
00:38:35,574 --> 00:38:36,769
Thank you so much.
969
00:38:37,108 --> 00:38:38,640
You got it.
970
00:38:38,664 --> 00:38:41,165
How did you and Dr. Bull pull this off?
971
00:38:41,189 --> 00:38:42,275
Well...
972
00:38:42,755 --> 00:38:44,692
that's a long story.
973
00:38:50,042 --> 00:38:51,454
Hey.
974
00:38:51,479 --> 00:38:53,109
Hey. Is the little guy ready to go?
975
00:38:53,134 --> 00:38:54,503
Yeah, he'll be here in a minute.
976
00:38:54,528 --> 00:38:55,984
There was a small problem.
977
00:38:56,251 --> 00:38:57,706
- What?
- The other night
978
00:38:57,731 --> 00:38:59,579
when you were here
and didn't want him to know...
979
00:38:59,604 --> 00:39:01,190
It turns out he knew.
980
00:39:01,215 --> 00:39:03,280
He came into the bedroom
and saw us while we were asleep.
981
00:39:03,305 --> 00:39:04,630
I just found out today.
982
00:39:04,655 --> 00:39:06,895
But it's okay. I took care of it.
983
00:39:06,920 --> 00:39:08,525
What do you mean, you took care of it?
984
00:39:08,649 --> 00:39:10,104
It's fine. He's a little cranky,
985
00:39:10,129 --> 00:39:11,367
but he'll get over it.
986
00:39:11,392 --> 00:39:13,022
Hey, buddy.
987
00:39:13,224 --> 00:39:15,333
It's been a blast. A hug?
988
00:39:16,051 --> 00:39:17,592
Okay.
989
00:39:19,009 --> 00:39:20,525
Mauricio! Hey!
990
00:39:20,550 --> 00:39:21,595
Stop!
991
00:39:24,014 --> 00:39:27,080
What's going on? Come on, tell me.
992
00:39:27,104 --> 00:39:28,888
Dad lied to me.
993
00:39:29,715 --> 00:39:31,514
He told me I didn't see you,
994
00:39:31,539 --> 00:39:32,821
but I did.
995
00:39:33,328 --> 00:39:35,067
He kept saying you weren't there,
996
00:39:35,092 --> 00:39:36,917
it was a dream, but it wasn't.
997
00:39:36,942 --> 00:39:39,094
I know I saw you.
998
00:39:39,638 --> 00:39:41,442
You're right, buddy, you did.
999
00:39:41,467 --> 00:39:43,140
So why did Dad lie to me?
1000
00:39:43,903 --> 00:39:45,442
He did that to help me.
1001
00:39:46,013 --> 00:39:47,468
He thought that's what I wanted.
1002
00:39:47,493 --> 00:39:48,949
I'm so sorry.
1003
00:39:48,974 --> 00:39:50,942
We didn't mean to get you
caught up in this.
1004
00:39:51,163 --> 00:39:52,445
It just happened.
1005
00:39:53,217 --> 00:39:56,240
But you still shouldn't lie, right?
1006
00:39:56,264 --> 00:39:58,982
No. You shouldn't.
1007
00:39:59,006 --> 00:40:01,573
You should always tell the truth.
1008
00:40:04,098 --> 00:40:05,771
Wait here a minute, okay?
1009
00:40:05,795 --> 00:40:07,231
Will you watch my bag?
1010
00:40:10,826 --> 00:40:12,412
Hey.
1011
00:40:13,016 --> 00:40:14,602
Everything okay?
1012
00:40:15,233 --> 00:40:17,478
You're such a good kisser.
1013
00:40:17,502 --> 00:40:19,045
That time you kissed me in my apartment
1014
00:40:19,069 --> 00:40:21,525
that started all this, it felt so...
1015
00:40:22,400 --> 00:40:23,813
good.
1016
00:40:23,964 --> 00:40:25,419
Exciting.
1017
00:40:25,770 --> 00:40:27,729
I needed that.
1018
00:40:28,473 --> 00:40:31,365
And... you know me so well.
1019
00:40:31,608 --> 00:40:34,234
That felt good, too. Easy.
1020
00:40:36,027 --> 00:40:38,702
You said maybe we're
different people now, but...
1021
00:40:39,046 --> 00:40:40,414
I'm not.
1022
00:40:40,438 --> 00:40:42,547
And I can't keep lying to myself
that I am.
1023
00:40:42,571 --> 00:40:44,525
We could keep this up for a while,
1024
00:40:44,550 --> 00:40:46,525
but eventually it'll fall apart, and...
1025
00:40:47,400 --> 00:40:50,640
we'll both just be hurt again,
and our son
1026
00:40:50,665 --> 00:40:53,317
will be confused and upset.
1027
00:40:56,280 --> 00:40:57,692
It stops now.
1028
00:40:57,774 --> 00:40:59,384
Taylor...
1029
00:41:00,761 --> 00:41:03,000
I'll see you next week for drop-off.
1030
00:41:06,397 --> 00:41:08,225
Let's go home.
1031
00:41:12,796 --> 00:41:15,400
How was the first voyage outdoors?
1032
00:41:16,648 --> 00:41:17,983
Good.
1033
00:41:18,748 --> 00:41:20,378
Turns out I like being outside.
1034
00:41:20,535 --> 00:41:21,904
Might do it again tomorrow.
1035
00:41:21,929 --> 00:41:24,168
Who knows, could become a habit.
1036
00:41:24,193 --> 00:41:25,358
I'm glad to hear it.
1037
00:41:26,187 --> 00:41:28,730
So, how are you doing...
1038
00:41:29,008 --> 00:41:32,525
she asked the angry man
with the big knife.
1039
00:41:33,361 --> 00:41:34,900
Still angry.
1040
00:41:34,971 --> 00:41:36,494
But I'm working on it.
1041
00:41:37,369 --> 00:41:38,477
That's good.
1042
00:41:38,794 --> 00:41:40,772
So, my plan for this evening
1043
00:41:40,797 --> 00:41:42,818
- Mm-hmm.
- Is to take this delicious watermelon
1044
00:41:42,843 --> 00:41:46,301
and, uh, share it with
our delightful daughter Astrid
1045
00:41:46,326 --> 00:41:47,858
while we watch Wonder Pets!
1046
00:41:47,883 --> 00:41:51,167
Mm. Well, that sounds like
excellent therapy.
1047
00:41:51,192 --> 00:41:53,281
Well, I do have that psychology degree.
1048
00:41:55,745 --> 00:41:57,312
Hey.
1049
00:41:59,817 --> 00:42:01,233
It's gonna be okay.
1050
00:42:02,483 --> 00:42:03,817
I know.
1051
00:42:04,870 --> 00:42:06,350
Thank you.
1052
00:42:13,645 --> 00:42:15,996
Astrid? Mama's home.
1053
00:42:28,436 --> 00:42:30,612
Okay, here it comes, kiddo!
74631
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.