All language subtitles for The.Great.Escape.S03E10.KOREAN.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,000 --> 00:00:52,020 {\fs52}tvN Subs Provided By: {\b0}dnlnm {\b1}Translations/Timing/Beta:{\b0} BaechuSquad & bh1nd 2 00:00:59,030 --> 00:01:00,690 Last week. 3 00:01:00,830 --> 00:01:02,130 Let's get through this again. 4 00:01:02,260 --> 00:01:03,630 (Something was put around their neck) 5 00:01:03,730 --> 00:01:06,800 (A mysterious factory lies before them) 6 00:01:06,900 --> 00:01:08,600 (Captured workers, and guards) 7 00:01:08,700 --> 00:01:09,600 They have guns. 8 00:01:09,700 --> 00:01:11,040 - We've been captured... / - Right. 9 00:01:11,140 --> 00:01:12,200 Isn't this a drug factory? 10 00:01:12,300 --> 00:01:14,040 What powder is that? 11 00:01:14,140 --> 00:01:15,340 It's anger powder! 12 00:01:15,470 --> 00:01:19,080 - In the CCTV room... / - Stop chatting! 13 00:01:19,210 --> 00:01:21,910 (And... no retaliation is tolerated!) 14 00:01:22,050 --> 00:01:23,480 I think we have to talk with him. 15 00:01:23,580 --> 00:01:25,520 (A mysterious man gives them a note and signal?) 16 00:01:25,520 --> 00:01:27,120 Don't forget this. 17 00:01:27,120 --> 00:01:28,650 We'll head to the dormitory. 18 00:01:28,750 --> 00:01:30,020 First, let's read the note. 19 00:01:30,120 --> 00:01:32,160 (What's in the note? Secret agent?!) 20 00:01:32,290 --> 00:01:34,460 I think there is a briefcase full of documents. 21 00:01:34,560 --> 00:01:36,460 (They found the secret briefcase) 22 00:01:36,600 --> 00:01:37,900 (A video begins playing) 23 00:01:38,030 --> 00:01:39,570 Agent, your mission 24 00:01:39,700 --> 00:01:42,840 is to retrieve all information taken from the Black Tower. 25 00:01:42,940 --> 00:01:44,000 Black Tower. 26 00:01:44,140 --> 00:01:46,870 In order to enter the server room, 27 00:01:46,970 --> 00:01:49,640 you have to enter the gambling hall. 28 00:01:49,740 --> 00:01:51,920 We have to go through the gambling halls, 29 00:01:51,920 --> 00:01:54,420 and the VIP waiting room to get to the server room. 30 00:01:54,420 --> 00:01:56,920 We need to split up between the gambling hall and the CCTV room.{\q2} 31 00:01:56,920 --> 00:02:00,320 Do we need to send transmissions from the CCTV room? 32 00:02:00,320 --> 00:02:03,060 We need to find Agent Kim and get his fingerprint. 33 00:02:03,160 --> 00:02:04,790 Everything will explode if we fail. 34 00:02:09,900 --> 00:02:11,130 In order to enter the CCTV room, 35 00:02:11,260 --> 00:02:12,870 we have to use the sleeping medication. 36 00:02:12,970 --> 00:02:14,670 That is where they play high-stake games. 37 00:02:14,670 --> 00:02:16,770 We can only enter if we earn $1,000,000. 38 00:02:16,770 --> 00:02:18,940 The easiest game to earn money 39 00:02:18,940 --> 00:02:20,180 is the "Odd or Even" game. 40 00:02:20,180 --> 00:02:22,680 Manipulate the game using the remote in your briefcase. 41 00:02:22,680 --> 00:02:24,310 Earn as much as you can 42 00:02:24,410 --> 00:02:26,450 and enter the exclusive gambling hall. 43 00:02:26,550 --> 00:02:27,580 Okay. 44 00:02:27,710 --> 00:02:29,420 - Shall we play this? / - Shall we? 45 00:02:29,550 --> 00:02:31,120 Jongmin, you should choose 6. 46 00:02:31,220 --> 00:02:32,380 I'll bet 5. 47 00:02:32,520 --> 00:02:34,990 (Byungjae presses the button when the die are revealed) 48 00:02:35,120 --> 00:02:37,320 (What is the result?) 49 00:02:37,420 --> 00:02:39,330 (Double 6) 50 00:02:39,430 --> 00:02:40,760 (Jongmin suddenly becomes rich) 51 00:02:40,760 --> 00:02:41,670 This is amazing. 52 00:02:41,670 --> 00:02:43,670 $2.1 million and 10 grand. 53 00:02:43,670 --> 00:02:45,400 I'll go for lucky seven. 54 00:02:45,400 --> 00:02:46,900 I'll bet 7 chips right here. 55 00:02:48,230 --> 00:02:49,900 Double 6. 56 00:02:50,000 --> 00:02:52,940 (The bob hair brothers control the die game) 57 00:02:52,940 --> 00:02:56,350 We have an exclusive gambling hall, shall I take you there? 58 00:02:56,340 --> 00:02:58,480 If the stakes are higher. 59 00:02:58,480 --> 00:02:59,420 I'll take you there. 60 00:02:59,420 --> 00:03:01,150 - An exclusive hall? / - It's much better. 61 00:03:01,250 --> 00:03:03,580 Really? This is enough to get in? 62 00:03:03,680 --> 00:03:05,020 Of course, it's plenty. 63 00:03:05,150 --> 00:03:07,350 (Taking his chips) 64 00:03:07,450 --> 00:03:09,360 Where do we have to go? 65 00:03:09,460 --> 00:03:10,560 (They head down with light steps) 66 00:03:10,660 --> 00:03:11,860 Is this the place? 67 00:03:13,960 --> 00:03:15,160 Access granted. 68 00:03:15,260 --> 00:03:16,200 (Relaxed and composed) 69 00:03:16,200 --> 00:03:17,830 What a humble operation. 70 00:03:18,000 --> 00:03:22,740 (Exclusive Gambling Hall) 71 00:03:27,570 --> 00:03:28,940 This room looks exclusive. 72 00:03:29,040 --> 00:03:30,410 It's a nice room. 73 00:03:30,540 --> 00:03:31,810 Hello. 74 00:03:32,950 --> 00:03:34,680 - Please wait for a moment. / - Shall we wait here? 75 00:03:34,810 --> 00:03:35,680 (They have to wait) 76 00:03:35,810 --> 00:03:37,980 This place is much more luxurious. 77 00:03:38,080 --> 00:03:41,620 This looks like a secret place. 78 00:03:41,750 --> 00:03:44,720 I think that room over there is the VIP waiting room. 79 00:03:44,860 --> 00:03:45,790 That is the office. 80 00:03:45,890 --> 00:03:46,830 - That's the office? / - Yes. 81 00:03:47,860 --> 00:03:50,230 After entering the VIP room and before entering the ventilator, 82 00:03:50,360 --> 00:03:52,670 we have to go to the office to find the keys. 83 00:03:52,800 --> 00:03:55,900 Then, we'll use the ventilator to go to the server room. 84 00:03:56,040 --> 00:03:57,240 Would you like to take a seat? 85 00:03:57,240 --> 00:03:58,840 Shall we? 86 00:03:58,970 --> 00:03:59,810 Please sit here. 87 00:03:59,910 --> 00:04:00,910 Okay. 88 00:04:01,040 --> 00:04:01,980 (Sitting down) 89 00:04:01,980 --> 00:04:03,380 (These 4 of are working) 90 00:04:03,380 --> 00:04:04,440 This is exhausting. 91 00:04:04,540 --> 00:04:07,450 Imagine doing this all day long. 92 00:04:07,580 --> 00:04:09,450 That's what I was thinking. 93 00:04:09,580 --> 00:04:12,420 Those who actually do a job like this for real... 94 00:04:12,520 --> 00:04:13,590 The same thing, over and over. 95 00:04:13,690 --> 00:04:15,220 It must be brutal. 96 00:04:15,320 --> 00:04:16,460 Hey. 97 00:04:16,560 --> 00:04:17,890 (Urgent hand signals) 98 00:04:18,020 --> 00:04:20,660 (The gang member leaves as he was summoned) 99 00:04:20,790 --> 00:04:23,460 (Quickly pretend to be working) 100 00:04:23,600 --> 00:04:26,870 (The gang member heads to the CCTV room) 101 00:04:27,000 --> 00:04:29,800 (He enters after tapping the key card) 102 00:04:32,640 --> 00:04:33,670 To enter the CCTV room, 103 00:04:33,770 --> 00:04:36,340 please use the sleeping medicine in the briefcase. 104 00:04:36,480 --> 00:04:38,140 The time is now. 105 00:04:38,280 --> 00:04:39,410 We have to do it right now. 106 00:04:39,510 --> 00:04:41,110 (The drugging operation: START) 107 00:04:41,250 --> 00:04:42,880 We have to pour it in right now. 108 00:04:43,020 --> 00:04:44,550 Hurry up. 109 00:04:44,680 --> 00:04:49,660 (They have to pour it before the gang members return) 110 00:04:49,760 --> 00:04:53,090 (He opens the thermos) 111 00:04:53,230 --> 00:04:55,890 (Skillfully pours in the medication) 112 00:04:58,530 --> 00:05:00,900 (Not leaving a drop behind) 113 00:05:03,140 --> 00:05:06,610 (Meticulously wrapping up) 114 00:05:06,740 --> 00:05:09,980 (Then, they quickly return to their original position) 115 00:05:11,680 --> 00:05:13,580 (The door opens again) 116 00:05:13,710 --> 00:05:14,510 (Calmly working) 117 00:05:14,610 --> 00:05:15,610 Keep up the hard work. 118 00:05:21,150 --> 00:05:23,960 (Obliviously returns) 119 00:05:24,090 --> 00:05:24,960 I'm shaking. 120 00:05:25,090 --> 00:05:26,430 What if they don't drink coffee? 121 00:05:26,560 --> 00:05:28,190 They'll drink it, won't they? 122 00:05:28,330 --> 00:05:29,930 Shouldn't we be doing something? 123 00:05:30,060 --> 00:05:31,530 Let's wait for now. 124 00:05:31,660 --> 00:05:33,130 It's because 125 00:05:33,270 --> 00:05:36,170 it doesn't make sense to give him coffee right now. 126 00:05:36,300 --> 00:05:37,570 I agree. 127 00:05:37,700 --> 00:05:40,070 We have to wait until all of them drink a cup together. 128 00:05:40,170 --> 00:05:41,310 I agree. 129 00:05:42,340 --> 00:05:44,840 (Tired) 130 00:05:44,980 --> 00:05:47,880 (He suddenly stands up) 131 00:05:47,980 --> 00:05:51,350 (Their eyes are on him) 132 00:05:51,480 --> 00:05:53,690 (He heads to the tent) 133 00:05:53,790 --> 00:05:55,650 He's going to drink the coffee. 134 00:05:57,890 --> 00:05:59,960 (Making coffee for himself) 135 00:06:00,090 --> 00:06:03,100 How do we make the ones in the CCTV room drink it? 136 00:06:03,200 --> 00:06:05,000 We didn't think of that, did we? 137 00:06:05,130 --> 00:06:06,770 Do we serve them coffee? 138 00:06:06,900 --> 00:06:10,540 (This is mine) 139 00:06:10,640 --> 00:06:15,040 We can get the card and enter the CCTV room... 140 00:06:15,170 --> 00:06:16,840 No. 141 00:06:16,980 --> 00:06:19,510 If we serve them coffee, they'd ask us what we're doing. 142 00:06:19,610 --> 00:06:21,710 It wouldn't make sense. 143 00:06:21,810 --> 00:06:24,620 (Delicious) 144 00:06:25,750 --> 00:06:30,620 (How effective is the medicine?) 145 00:06:30,760 --> 00:06:34,760 (He falls asleep right after taking one sip) 146 00:06:34,860 --> 00:06:40,830 (What they need right now is speed) 147 00:06:40,970 --> 00:06:43,900 (Flustered at how effective it is) 148 00:06:44,040 --> 00:06:45,000 What should we do? 149 00:06:45,100 --> 00:06:47,210 We have to move him. 150 00:06:48,070 --> 00:06:49,410 Pull him out. 151 00:06:49,540 --> 00:06:53,450 (The strong father will do the physical tasks) 152 00:06:53,580 --> 00:06:54,710 (Grunting) 153 00:06:54,850 --> 00:06:56,050 I can't... 154 00:06:57,180 --> 00:06:58,420 We have to carry him together. 155 00:06:58,550 --> 00:07:00,750 Everybody has to carry him. 156 00:07:00,850 --> 00:07:03,890 (Successfully removed!) 157 00:07:04,020 --> 00:07:06,430 (Snoring) 158 00:07:06,530 --> 00:07:09,700 (Meanwhile, the other 2...) 159 00:07:09,830 --> 00:07:14,100 (Scanning the room while sending Morse code) 160 00:07:14,230 --> 00:07:16,600 What room is that? 161 00:07:16,700 --> 00:07:17,840 Is that for the VIPs? 162 00:07:17,970 --> 00:07:19,170 I cannot tell you. 163 00:07:19,270 --> 00:07:20,370 I see. 164 00:07:20,910 --> 00:07:22,180 (Charismatic) 165 00:07:22,180 --> 00:07:23,640 Let's line up the chips that we have. 166 00:07:23,780 --> 00:07:25,040 Can I remove my gloves? 167 00:07:26,020 --> 00:07:27,450 Gloves might look suspicious. 168 00:07:27,580 --> 00:07:29,050 (Looking innocent) (Flexing his chips) 169 00:07:29,180 --> 00:07:30,480 Wouldn't want them to be suspicious. 170 00:07:30,620 --> 00:07:33,890 (Wary) (Staring) 171 00:07:33,890 --> 00:07:35,450 It looks like more people are coming. 172 00:07:35,550 --> 00:07:37,220 I guess more people will be joining us. 173 00:07:37,320 --> 00:07:39,060 They have lots of money. 174 00:07:39,190 --> 00:07:40,390 They have around $5 million. 175 00:07:40,490 --> 00:07:41,460 (VIP class) 176 00:07:41,590 --> 00:07:43,700 (Creaking) 177 00:07:43,830 --> 00:07:45,500 (A man appears from the office) 178 00:07:45,630 --> 00:07:47,430 They're here. 179 00:07:47,530 --> 00:07:50,000 Hello. 180 00:07:50,100 --> 00:07:52,700 - Hello. / - Nice to meet you. 181 00:07:52,840 --> 00:07:53,970 You're late. 182 00:07:56,810 --> 00:07:58,350 How much do we need, to be a VIP? 183 00:07:58,350 --> 00:07:59,320 We have to make them go all-in. 184 00:07:59,420 --> 00:08:00,950 We have to win it all? 185 00:08:01,050 --> 00:08:02,590 They have to go all-in... 186 00:08:02,720 --> 00:08:04,790 (Their goal: All-in) 187 00:08:04,890 --> 00:08:07,590 (The prey) 188 00:08:07,720 --> 00:08:08,860 - Let's play. / - This should be fun. 189 00:08:08,990 --> 00:08:10,760 Let's earn some money. 190 00:08:10,860 --> 00:08:13,000 (The beasts keep their eyes on the prey) 191 00:08:16,500 --> 00:08:21,000 (A man belatedly leaves the office) 192 00:08:21,140 --> 00:08:22,070 Begin. 193 00:08:22,210 --> 00:08:24,110 Yes, yes. 194 00:08:26,240 --> 00:08:28,650 (He sits down on a chair) 195 00:08:28,780 --> 00:08:31,180 (Piercing gaze) 196 00:08:31,280 --> 00:08:34,020 That's the guy. He's Kang Jinho. 197 00:08:34,120 --> 00:08:35,920 One of the researchers for this project 198 00:08:36,050 --> 00:08:40,390 betrayed the SSA and leaked the information for weapon creation.{\q2} 199 00:08:40,490 --> 00:08:42,860 He is now part of an illegal organisation 200 00:08:42,990 --> 00:08:45,460 that creates a new weapon in the form of a powder and 201 00:08:45,600 --> 00:08:47,830 sells it to international terrorist organisations. 202 00:08:47,970 --> 00:08:50,100 That's him, he's the chairman. 203 00:08:50,230 --> 00:08:51,840 Yes, that's right. 204 00:08:53,800 --> 00:08:55,440 (Wary older brother) (Wary younger brother) 205 00:08:55,540 --> 00:08:56,640 Nice to meet you. 206 00:08:57,610 --> 00:09:00,240 (Unresponsive) 207 00:09:04,210 --> 00:09:06,850 Shall we start playing? Shall we begin? 208 00:09:06,980 --> 00:09:08,290 Rainbow Hold'em is fun. 209 00:09:08,420 --> 00:09:09,820 Bread Hold'em. 210 00:09:09,920 --> 00:09:10,890 I'll shuffle the cards. 211 00:09:11,020 --> 00:09:13,820 Good. Let's earn some money. 212 00:09:13,920 --> 00:09:15,230 It's payday. 213 00:09:15,330 --> 00:09:17,860 Let's do this. 214 00:09:18,000 --> 00:09:20,660 This is a summary of Rainbow Hold'em. 215 00:09:20,800 --> 00:09:23,600 After adding the values of the community and their hand cards, 216 00:09:23,700 --> 00:09:26,770 the player with the lowest total value wins. 217 00:09:26,900 --> 00:09:31,280 If there are any overlapping numbers, they are excluded. 218 00:09:31,410 --> 00:09:33,080 If all 7 cards are different 219 00:09:33,210 --> 00:09:35,450 a player will have a "Rainbow" 220 00:09:35,550 --> 00:09:37,610 and win the game. 221 00:09:40,820 --> 00:09:42,050 He's good at shuffling. 222 00:09:46,320 --> 00:09:47,260 Please place your ante. 223 00:09:47,260 --> 00:09:48,760 The ante is 1 chip. 224 00:09:50,290 --> 00:09:51,930 I will deal 3 cards to each person. 225 00:10:00,300 --> 00:10:02,140 I will reveal the 1st community card. 226 00:10:05,280 --> 00:10:07,110 Please reveal one of your cards. 227 00:10:12,280 --> 00:10:15,190 Both of you have the lowest value. 228 00:10:15,190 --> 00:10:17,450 The player on the left will bet first. 229 00:10:17,520 --> 00:10:20,420 Shall I bet, then? 230 00:10:20,560 --> 00:10:21,790 I'll start with just 1 chip first. 231 00:10:21,930 --> 00:10:22,930 1. 232 00:10:25,300 --> 00:10:27,400 He bet 2 chips. 233 00:10:27,530 --> 00:10:29,200 - 2 chips. / - 2 chips. Call. 234 00:10:29,330 --> 00:10:30,900 Let's go together. 235 00:10:30,900 --> 00:10:31,840 2 chips. 236 00:10:31,970 --> 00:10:33,070 I'll call. 237 00:10:34,100 --> 00:10:36,040 - You'll bet 1 chip? / - Yes. 238 00:10:36,170 --> 00:10:40,010 I will reveal the 2nd community card. Please place your bets. 239 00:10:40,140 --> 00:10:41,810 I can't fold here. 240 00:10:41,950 --> 00:10:43,410 - I'll go for 2 chips. / - 2 chips. 241 00:10:48,820 --> 00:10:49,990 10 chips. 242 00:10:49,990 --> 00:10:51,120 10? 243 00:10:51,120 --> 00:10:52,890 Oh, he's coming out strong. 244 00:10:54,220 --> 00:10:55,390 You folded? 245 00:10:55,390 --> 00:10:56,430 He folds... 246 00:10:56,430 --> 00:10:58,800 We can't just fold here. 247 00:10:58,800 --> 00:11:00,030 Of course not. 248 00:11:00,160 --> 00:11:05,440 6, 8, 10. Good. 249 00:11:05,540 --> 00:11:07,900 I can just add 8 chips, right? I'll bet another 8. 250 00:11:08,040 --> 00:11:09,910 - Done. / - Call. 251 00:11:10,040 --> 00:11:12,480 Are we going home on the first game or what? 252 00:11:12,610 --> 00:11:14,010 I will reveal the third community card. 253 00:11:14,010 --> 00:11:15,610 Please go ahead. 254 00:11:15,710 --> 00:11:17,450 I can't fold in a round like this. 255 00:11:17,580 --> 00:11:18,580 I'll bet 10 chips. 256 00:11:18,680 --> 00:11:21,020 10 chips. 257 00:11:25,060 --> 00:11:26,290 10 chips. 258 00:11:33,060 --> 00:11:35,530 10, and 10 more. 259 00:11:31,700 --> 00:11:33,060 I'll go for it. 260 00:11:35,670 --> 00:11:37,370 Another 10 chips. 261 00:11:37,500 --> 00:11:39,800 We need to bet this much, for the game to be fun. 262 00:11:41,740 --> 00:11:43,110 You're brave. 263 00:11:43,240 --> 00:11:44,780 That is a total of 20 chips. 264 00:11:44,910 --> 00:11:46,780 Should I call? 265 00:11:48,710 --> 00:11:49,880 I'm out. I fold. 266 00:11:55,090 --> 00:11:56,190 You'll follow? 267 00:11:56,190 --> 00:11:56,890 Call. 268 00:11:58,260 --> 00:12:00,320 I will reveal the final card. 269 00:12:00,460 --> 00:12:01,730 Please place your bets. 270 00:12:03,560 --> 00:12:04,700 1. 271 00:12:04,800 --> 00:12:07,360 There's a lot on the line in this game. 272 00:12:07,500 --> 00:12:08,830 I'll call, and... 273 00:12:10,670 --> 00:12:12,500 20 chips. 274 00:12:12,640 --> 00:12:15,270 Another 20 chips. 275 00:12:15,370 --> 00:12:16,470 You're following? 276 00:12:17,370 --> 00:12:18,640 He called? 277 00:12:21,450 --> 00:12:23,250 The person who was the last to bet, please show your cards. 278 00:12:23,350 --> 00:12:25,380 (They start to reveal their cards) 279 00:12:25,520 --> 00:12:26,420 How much is that? 280 00:12:38,930 --> 00:12:40,960 It's 5. 281 00:12:41,100 --> 00:12:42,500 - Please reveal your cards. / - What? 282 00:12:42,600 --> 00:12:44,000 (Jongmin reveals his cards) 283 00:12:44,130 --> 00:12:45,140 I... 284 00:12:52,740 --> 00:12:54,980 (A jackpot if he wins) 285 00:12:54,980 --> 00:12:56,450 (Trouble if he loses) 286 00:12:59,080 --> 00:13:00,480 5. It's the same. 287 00:13:00,580 --> 00:13:02,490 There is a tie. 288 00:13:02,590 --> 00:13:05,160 What an interesting game, right from the start. 289 00:13:05,260 --> 00:13:07,160 Would you like to split the pot? 290 00:13:07,290 --> 00:13:07,820 Yes. 291 00:13:07,820 --> 00:13:09,730 What if we don't want to? 292 00:13:09,830 --> 00:13:11,760 The two of you will play another hand with the same pot. 293 00:13:11,900 --> 00:13:14,430 Ah, and raise the stakes... 294 00:13:14,560 --> 00:13:16,200 - This is the first game. / - It's best to share it. 295 00:13:16,330 --> 00:13:17,230 Let's just share. 296 00:13:17,370 --> 00:13:18,740 Let's not get greedy... 297 00:13:18,840 --> 00:13:20,240 (Not confident he could win again) 298 00:13:20,370 --> 00:13:23,140 That could've been bad. 299 00:13:23,240 --> 00:13:24,740 (I know, right...) 300 00:13:24,840 --> 00:13:26,680 I lost $230,000 in 5 minutes. 301 00:13:26,780 --> 00:13:30,180 (Dejected) 302 00:13:30,310 --> 00:13:31,350 Please post your antes. 303 00:13:31,450 --> 00:13:33,020 Shall we? 304 00:13:33,150 --> 00:13:34,680 Shall we go big this time? 305 00:13:34,820 --> 00:13:37,220 (The dealer distributes their cards) 306 00:13:37,350 --> 00:13:38,960 Good. 307 00:13:41,160 --> 00:13:43,330 Let's see~ 308 00:13:45,800 --> 00:13:47,860 I will reveal the first community card. 309 00:13:50,170 --> 00:13:51,740 Please reveal your first card. 310 00:13:54,940 --> 00:13:56,010 Okay. 311 00:14:01,440 --> 00:14:04,480 The person with the lowest value may bet first. 312 00:14:04,610 --> 00:14:05,480 I'll start with 3 chips. 313 00:14:05,620 --> 00:14:07,220 - 3 chips. / - Yes. 314 00:14:07,350 --> 00:14:08,890 You're going big from the start. 315 00:14:12,990 --> 00:14:13,990 Call. 316 00:14:15,130 --> 00:14:16,330 Call. 317 00:14:16,460 --> 00:14:19,500 I'll call 3. 318 00:14:19,630 --> 00:14:22,030 I'll call 3 and add another 5 to that. 319 00:14:22,170 --> 00:14:23,470 He raised 5 chips. 320 00:14:23,600 --> 00:14:24,840 - Please continue. / - Me? 321 00:14:26,200 --> 00:14:27,900 I'll add another 5 chips. 322 00:14:27,900 --> 00:14:28,910 Call. 323 00:14:32,210 --> 00:14:34,610 Call. 324 00:14:37,850 --> 00:14:39,480 I will reveal the second card. 325 00:14:41,180 --> 00:14:42,790 Please place your bets. 326 00:14:42,890 --> 00:14:44,750 - I'll go with 3 chips. / - 3 chips. 327 00:14:52,300 --> 00:14:53,560 Another 3 chips... 328 00:14:54,970 --> 00:14:56,370 That is a raise of 10 chips. 329 00:14:56,470 --> 00:14:57,730 Please place your bet. 330 00:14:57,870 --> 00:14:59,200 A total of 10 chips. 331 00:15:01,240 --> 00:15:02,310 Fold. 332 00:15:02,440 --> 00:15:03,970 You're out? 333 00:15:04,110 --> 00:15:05,240 He's out? 334 00:15:05,340 --> 00:15:06,680 I'll call with 10 chips. 335 00:15:09,080 --> 00:15:10,050 Call. 336 00:15:10,050 --> 00:15:11,650 I'll keep going, since I'm rich. 337 00:15:11,750 --> 00:15:13,120 I have all this. 338 00:15:13,250 --> 00:15:15,090 - You're not raising? / - No, I won't. 339 00:15:15,190 --> 00:15:18,260 I will reveal the third card. Please place your bets. 340 00:15:18,360 --> 00:15:20,320 - I'll bet 5 chips. / - 5 chips. 341 00:15:20,460 --> 00:15:21,630 5 chips. 342 00:15:23,790 --> 00:15:25,160 - 10 chips. / - 10 chips? 343 00:15:25,300 --> 00:15:26,700 Please place your bets. 344 00:15:26,830 --> 00:15:28,700 He added another 5 chips to the 5 chips? 345 00:15:28,830 --> 00:15:34,100 I'll add another 10 chips to his 10 chips. 346 00:15:34,200 --> 00:15:35,610 - You need one more chip. / - I'm sorry. 347 00:15:35,610 --> 00:15:37,710 (Accidentally down 1 chip) 348 00:15:37,840 --> 00:15:39,980 You have bet a total of 20 chips. 349 00:15:40,110 --> 00:15:41,440 I'm out. 350 00:15:41,440 --> 00:15:41,950 Fold. 351 00:15:54,590 --> 00:15:56,030 A raise of 30 chips. 352 00:15:59,330 --> 00:16:00,600 Please place your bets. 353 00:16:00,730 --> 00:16:02,730 40 chips is too much. 354 00:16:02,870 --> 00:16:05,800 What are you going to do? What will you do? 355 00:16:07,470 --> 00:16:10,410 Can I have a minute? This is a bit too much. 356 00:16:10,540 --> 00:16:11,940 I have to bet another 20 chips? 357 00:16:12,080 --> 00:16:15,350 (Confused counting as he's flustered) 358 00:16:15,450 --> 00:16:17,410 Why is he betting so much? 359 00:16:17,550 --> 00:16:19,520 I wonder. He's suddenly happy. 360 00:16:19,620 --> 00:16:20,950 Is it a rainbow? 361 00:16:26,260 --> 00:16:27,620 What are you going to do? 362 00:16:33,060 --> 00:16:35,370 I have to go for it. I'm no chicken. 363 00:16:35,470 --> 00:16:37,500 Just follow your guts. 364 00:16:37,600 --> 00:16:38,940 You still have lots of money. 365 00:16:43,170 --> 00:16:44,940 Go for it. Go. 366 00:16:44,940 --> 00:16:45,980 I think you'll be fine. 367 00:16:46,080 --> 00:16:47,710 Good. 368 00:16:51,720 --> 00:16:53,550 It's not bad. My hand isn't bad either. 369 00:16:53,650 --> 00:16:55,290 - Not bad. / - Call. 370 00:16:56,820 --> 00:16:58,790 I will reveal the final card. 371 00:16:58,920 --> 00:16:59,920 Please place your bets. 372 00:17:00,020 --> 00:17:01,260 Please go ahead. 373 00:17:01,260 --> 00:17:01,990 (Provoking) 374 00:17:04,160 --> 00:17:06,230 I think you can stop, too. 375 00:17:06,230 --> 00:17:07,130 (Jongmin's assistant) 376 00:17:07,230 --> 00:17:08,530 That's too much. 377 00:17:08,630 --> 00:17:10,400 The night is still long. 378 00:17:10,530 --> 00:17:12,340 You have to savour this. 379 00:17:12,440 --> 00:17:13,240 You're too... 380 00:17:17,940 --> 00:17:19,740 20 chips. Please place your bets. 381 00:17:22,150 --> 00:17:23,510 20 chips? 382 00:17:23,510 --> 00:17:24,310 20 chips. 383 00:17:24,450 --> 00:17:25,820 Go for it. 384 00:17:25,920 --> 00:17:27,820 Like a man. 385 00:17:27,950 --> 00:17:31,450 No way! I call. This guy... 386 00:17:31,450 --> 00:17:33,160 Please reveal your cards. 387 00:17:34,060 --> 00:17:36,330 20. 388 00:17:38,360 --> 00:17:39,530 Please reveal your cards. 389 00:17:53,510 --> 00:17:54,710 10. 390 00:17:56,050 --> 00:17:57,080 10 wins. 391 00:18:12,960 --> 00:18:14,660 (The total value of Jongmin's cards is 20) 392 00:18:14,760 --> 00:18:16,570 (What about his opponent?) 393 00:18:20,000 --> 00:18:21,400 10. 394 00:18:21,500 --> 00:18:23,470 (Jongmin lost) 395 00:18:23,610 --> 00:18:25,440 (Teary eyed) 396 00:18:28,140 --> 00:18:29,710 Sometimes you win, sometimes you lose. 397 00:18:29,710 --> 00:18:32,350 It's a mixed bag. That's how life and gambling is. 398 00:18:32,350 --> 00:18:33,680 Sometimes you're up, sometimes you're down. 399 00:18:33,680 --> 00:18:36,150 You have to be down to go back up again. 400 00:18:36,290 --> 00:18:37,620 What is life? It's like a wave. 401 00:18:41,760 --> 00:18:46,000 (Although he says that, his eyes are actually tearing up) 402 00:18:49,030 --> 00:18:51,070 "It's chilly..." 403 00:18:49,030 --> 00:18:57,040 (Quoting lines from the movie Tazza) 404 00:18:51,170 --> 00:18:53,270 "A dagger slices the air and pierces my heart." 405 00:18:53,370 --> 00:18:54,700 "Don't worry... 406 00:18:54,800 --> 00:18:57,110 my hands are faster than the eye." 407 00:18:57,240 --> 00:18:58,710 Fold. 408 00:18:58,840 --> 00:18:59,880 The same goes for me. 409 00:18:59,980 --> 00:19:01,280 Fold. You win. 410 00:19:01,380 --> 00:19:04,380 (Amazing) 411 00:19:04,510 --> 00:19:06,120 (A bad situation) 412 00:19:06,220 --> 00:19:08,320 - I'll fold. / - Fold. 413 00:19:08,450 --> 00:19:10,490 (Oh no) 414 00:19:10,590 --> 00:19:14,020 (Crying) 415 00:19:14,160 --> 00:19:15,790 (Cosplaying as a gang member) 416 00:19:15,930 --> 00:19:17,930 The pink shirt is too striking. 417 00:19:17,930 --> 00:19:21,000 If I just wear the jacket... Should I take all his clothes? 418 00:19:21,130 --> 00:19:23,200 We can't do that. 419 00:19:23,200 --> 00:19:25,800 (Will you only be satisfied when you take everything?) 420 00:19:25,800 --> 00:19:27,570 What's that thing down there? 421 00:19:27,700 --> 00:19:29,510 - I think that's the entrance. / - That one? 422 00:19:29,640 --> 00:19:32,980 (The CCTV room gang member came out of the door earlier) 423 00:19:33,110 --> 00:19:34,540 - Let's check it out. / - I think we have to go there. 424 00:19:34,680 --> 00:19:36,210 Where's the key-card? 425 00:19:36,350 --> 00:19:38,250 He has a card, right? It should be in his jacket. 426 00:19:38,350 --> 00:19:39,450 It's right here. 427 00:19:39,550 --> 00:19:42,320 - Let's go. / - We'll open that door? 428 00:19:42,450 --> 00:19:44,020 I'm sure there's a reason this door is right here. 429 00:19:44,150 --> 00:19:45,390 Why would there be a door here? 430 00:19:45,520 --> 00:19:48,120 (There's a reason behind everything) 431 00:19:48,260 --> 00:19:50,990 (What room is this?) 432 00:19:51,130 --> 00:19:52,000 (Changing Room) 433 00:19:52,130 --> 00:19:53,460 There are clothes here. 434 00:19:53,560 --> 00:19:55,200 (A full set of gang members' clothes) 435 00:19:55,330 --> 00:19:56,670 Here they are. 436 00:19:56,770 --> 00:19:58,200 (Shindong immediately changes) 437 00:19:58,330 --> 00:19:59,740 There are masks here, too. 438 00:19:59,870 --> 00:20:01,070 Shoes as well, everything. 439 00:20:03,670 --> 00:20:06,140 (Mapo Hipster) 440 00:20:06,240 --> 00:20:07,810 (And Piglet) 441 00:20:07,940 --> 00:20:11,110 (In the meantime, Donghyun is making coffee) 442 00:20:11,210 --> 00:20:14,150 (Done changing clothes) 443 00:20:15,450 --> 00:20:19,820 You can pretend to drink this if there's only one person in there. 444 00:20:19,960 --> 00:20:21,820 We will be working here and make it look natural. 445 00:20:21,960 --> 00:20:25,160 (Waiting at their positions) 446 00:20:25,260 --> 00:20:27,530 (He enters the CCTV room) 447 00:20:27,630 --> 00:20:31,270 (The drugging operation: START!) 448 00:20:31,270 --> 00:20:35,100 (It's time for your medication) 449 00:20:35,100 --> 00:20:36,110 Thanks. 450 00:20:36,540 --> 00:20:38,070 (Sleep tight) 451 00:20:41,740 --> 00:20:45,150 (As soon as he drinks it...) 452 00:20:45,250 --> 00:20:47,820 (A deep sleep) 453 00:20:47,950 --> 00:20:48,950 Okay. It's a success. 454 00:20:49,050 --> 00:20:53,220 (The operation: Success!) 455 00:20:53,360 --> 00:20:55,460 (Finally, they enter the CCTV room) 456 00:20:55,590 --> 00:20:56,960 What should we do? 457 00:20:57,060 --> 00:20:58,190 How do we know what's happening? 458 00:20:58,330 --> 00:21:01,000 We need to learn how to read these. 459 00:21:01,130 --> 00:21:02,800 So, this is what this room is for. 460 00:21:02,930 --> 00:21:04,800 They are watching everything. 461 00:21:04,900 --> 00:21:07,940 That's Jongmin hyung. 462 00:21:08,040 --> 00:21:09,240 Shall I try talking with Jongmin? 463 00:21:09,370 --> 00:21:11,440 - See if he can hear you. / - Make it look natural. 464 00:21:11,570 --> 00:21:13,610 Raise your right hand if you can hear me. 465 00:21:13,740 --> 00:21:15,250 (They are being wary) 466 00:21:15,380 --> 00:21:16,450 (Roger that) 467 00:21:16,450 --> 00:21:18,050 (Me, too) 468 00:21:18,180 --> 00:21:19,880 They can hear us. Okay. 469 00:21:20,020 --> 00:21:21,480 They can hear us. 470 00:21:21,620 --> 00:21:25,390 We have entered the CCTV room. 471 00:21:25,490 --> 00:21:26,420 Please wait for a moment. 472 00:21:26,520 --> 00:21:29,090 Let us check the current situation. 473 00:21:32,100 --> 00:21:35,230 (Starting by checking the players' cards) 474 00:21:35,230 --> 00:21:37,800 We have to look at the card backs. 475 00:21:37,900 --> 00:21:40,400 The four of those are hidden. 476 00:21:40,500 --> 00:21:43,110 This is different. 477 00:21:43,240 --> 00:21:44,540 We have to write them down. 478 00:21:44,670 --> 00:21:46,040 We can see the orientation. 479 00:21:46,140 --> 00:21:47,410 - The top and bottom? / - Yes. 480 00:21:47,510 --> 00:21:50,880 There's always something on the backs of the cards. 481 00:21:51,010 --> 00:21:52,650 - You're right. / - Right? 482 00:21:52,780 --> 00:21:54,250 Isn't there something here that 483 00:21:54,350 --> 00:21:55,550 explains the system? 484 00:21:55,690 --> 00:21:58,090 There must be some rule to this. 485 00:21:58,220 --> 00:22:01,190 (Sleeping in front of the computer) 486 00:22:01,290 --> 00:22:03,890 Shall we put him over there? 487 00:22:03,890 --> 00:22:05,260 So we can see the screen easily. 488 00:22:06,030 --> 00:22:07,800 We have to move him with the chair. 489 00:22:07,930 --> 00:22:09,800 Push him to the back slowly. 490 00:22:09,930 --> 00:22:11,130 (Effects of the medication) 491 00:22:11,230 --> 00:22:12,340 Over here? 492 00:22:14,440 --> 00:22:16,610 (Immovable object) 493 00:22:16,710 --> 00:22:17,970 Make yourself comfortable. 494 00:22:18,070 --> 00:22:21,640 (Staring blankly) 495 00:22:23,550 --> 00:22:28,380 (Straining his eyes...) 496 00:22:30,790 --> 00:22:32,420 I will now explain what we see 497 00:22:32,560 --> 00:22:34,590 through the computer screens. 498 00:22:35,460 --> 00:22:38,830 First of all, we can clearly see the community cards chosen 499 00:22:38,960 --> 00:22:41,100 by the dealer, zoomed in. 500 00:22:41,230 --> 00:22:46,900 We can also see the place where you put all of your 3 cards. 501 00:22:47,040 --> 00:22:50,270 Player 1, Player 2, Player 3, and Player 4. 502 00:22:50,410 --> 00:22:52,640 We can see everything. 503 00:22:52,780 --> 00:22:56,550 We can also see all of you from an aerial view. 504 00:22:56,650 --> 00:22:57,980 (Explaining everything in detail) 505 00:22:58,080 --> 00:23:01,080 But we can't tell which cards are high 506 00:23:01,220 --> 00:23:03,690 or the hidden rules of the game. 507 00:23:03,820 --> 00:23:04,850 You have to continue playing 508 00:23:04,950 --> 00:23:06,760 for us to understand it. 509 00:23:06,860 --> 00:23:08,830 The villain's walkie-talkie... 510 00:23:08,930 --> 00:23:09,990 It's written here, the CCTV room. 511 00:23:10,090 --> 00:23:12,400 - We can't mix them up. / - No, we can't. 512 00:23:12,500 --> 00:23:17,230 (The game continues) 513 00:23:17,330 --> 00:23:20,840 (They need to find out the secret behind the cards quickly) 514 00:23:27,340 --> 00:23:29,280 What's the deal with these cards? 515 00:23:29,410 --> 00:23:31,210 I can't tell how they're different. 516 00:23:31,310 --> 00:23:34,320 There has to be some sign that shows the value of the cards. 517 00:23:34,450 --> 00:23:36,690 I know how to do "magic eye" optical illusions. 518 00:23:36,820 --> 00:23:38,490 But all the cards look the same. 519 00:23:38,620 --> 00:23:39,890 Overlapping two cards? 520 00:23:40,020 --> 00:23:41,290 Yes. 521 00:23:41,420 --> 00:23:43,990 (Compare two cards at the same time) 522 00:23:44,130 --> 00:23:45,660 No difference... 523 00:23:45,760 --> 00:23:47,260 They all look identical. 524 00:23:48,500 --> 00:23:50,700 (Staring blankly) 525 00:23:50,830 --> 00:23:52,500 I will reveal the first card. 526 00:23:57,370 --> 00:23:58,940 Please reveal one of your cards. 527 00:24:02,040 --> 00:24:05,380 Ah, it looks like I'm in a slump... 528 00:24:06,620 --> 00:24:07,850 The player with the lowest value, 529 00:24:07,950 --> 00:24:09,350 Player 2, please place your bet first. 530 00:24:09,490 --> 00:24:11,190 Shall I go? I'll start with 1 chip. 531 00:24:12,260 --> 00:24:16,090 1. 532 00:24:16,190 --> 00:24:19,930 I just want to test the waters. 533 00:24:20,060 --> 00:24:21,730 I will reveal the second community card. 534 00:24:25,440 --> 00:24:26,700 Please place your bets. 535 00:24:30,070 --> 00:24:31,810 I'll bet 2 chips. 536 00:24:31,940 --> 00:24:32,980 2 chips. 537 00:24:35,240 --> 00:24:38,010 Call. 538 00:24:40,620 --> 00:24:42,150 If it's 2 chips... 539 00:24:42,290 --> 00:24:43,990 - Me, too. / - Call. 540 00:24:46,420 --> 00:24:48,620 I will reveal the third community card. 541 00:24:52,160 --> 00:24:53,500 Please place your bets. 542 00:24:59,400 --> 00:25:01,570 I'll stop here. 543 00:25:01,700 --> 00:25:02,810 Really? 544 00:25:04,970 --> 00:25:06,080 2 chips. 545 00:25:09,280 --> 00:25:10,410 2 chips. 546 00:25:11,180 --> 00:25:13,580 Sure, 2 chips. 547 00:25:13,720 --> 00:25:15,250 Call. 548 00:25:15,380 --> 00:25:17,320 I will reveal the final card. 549 00:25:18,820 --> 00:25:20,020 Please place your bets. 550 00:25:26,860 --> 00:25:27,760 Fold. 551 00:25:34,470 --> 00:25:35,470 10 chips. 552 00:25:35,470 --> 00:25:37,940 10, is it? 553 00:25:38,040 --> 00:25:40,310 2, 4, 6, 8. 554 00:25:40,410 --> 00:25:41,510 10. 555 00:25:42,910 --> 00:25:45,450 I should see this to the end. 556 00:25:45,580 --> 00:25:48,220 We'll be in big trouble if we lose this time. 557 00:25:51,150 --> 00:25:52,360 Please reveal your cards. 558 00:26:04,970 --> 00:26:06,600 9, 9. 559 00:26:06,600 --> 00:26:07,970 Your total value is 9. 560 00:26:08,070 --> 00:26:09,610 Please reveal your cards. 561 00:26:09,740 --> 00:26:10,940 What does he have? 562 00:26:17,350 --> 00:26:19,780 Total of 13. 563 00:26:19,880 --> 00:26:23,250 (Jongmin wins) 564 00:26:23,250 --> 00:26:25,720 (Wary) 565 00:26:25,720 --> 00:26:27,920 I was so nervous! 566 00:26:27,920 --> 00:26:29,290 Wow, that's really... wow... 567 00:26:29,290 --> 00:26:31,290 I was crazy anxious. 568 00:26:31,430 --> 00:26:35,260 (Regardless, he is touched by his win) 569 00:26:35,400 --> 00:26:37,170 (Glaring) 570 00:26:42,840 --> 00:26:46,640 (The boss quietly leaves his spot) 571 00:26:50,050 --> 00:26:51,750 CCTV, CCTV. 572 00:26:51,850 --> 00:26:53,680 Aren't you going to give signs?! 573 00:26:53,820 --> 00:26:55,620 CCTV. 574 00:26:55,720 --> 00:26:57,950 - You're not giving me signs? / - CCTV. 575 00:26:59,090 --> 00:27:00,420 You're not going to give me signs? 576 00:27:00,560 --> 00:27:02,220 (The boss checks on the CCTV room) 577 00:27:02,360 --> 00:27:04,030 We're having some technical difficulties. 578 00:27:04,030 --> 00:27:06,360 I'll fix this right away. Please give me a moment. 579 00:27:06,360 --> 00:27:08,970 Shall I send someone over? 580 00:27:09,070 --> 00:27:13,470 (If they're caught, it's game over) 581 00:27:13,600 --> 00:27:16,040 No. It's fine. 582 00:27:16,140 --> 00:27:18,640 Please do your job properly. 583 00:27:18,770 --> 00:27:20,040 Yes. 584 00:27:21,310 --> 00:27:25,280 (Back after threatening the CCTV room) 585 00:27:25,410 --> 00:27:29,650 (The atmosphere gets tense) 586 00:27:29,790 --> 00:27:31,320 - Please place your antes. / - Okay. 587 00:27:31,450 --> 00:27:34,660 (The game resumes in the tense atmosphere) 588 00:27:41,900 --> 00:27:43,670 I will reveal the first community card. 589 00:27:46,340 --> 00:27:47,870 Please reveal one of your cards. 590 00:27:50,610 --> 00:27:51,040 2 chips. 591 00:27:51,040 --> 00:27:52,680 5 more. 592 00:27:52,810 --> 00:27:54,780 - I'll bet 7 chips. / - Call. 593 00:27:59,380 --> 00:28:00,050 Fold. 594 00:28:06,120 --> 00:28:07,220 Fold. 595 00:28:07,220 --> 00:28:10,560 Ah, they all folded. 596 00:28:10,690 --> 00:28:13,700 (Jongmin wins) 597 00:28:13,800 --> 00:28:15,770 (Serious) 598 00:28:15,900 --> 00:28:16,600 3 chips. 599 00:28:16,600 --> 00:28:18,300 I'll add another 5 to that. 600 00:28:18,430 --> 00:28:20,270 I should follow along. 601 00:28:21,340 --> 00:28:25,010 (They decided to give up again) 602 00:28:26,910 --> 00:28:29,080 (He places a big bet this time) 603 00:28:29,180 --> 00:28:32,310 You have the spirit of a soldier. 604 00:28:32,450 --> 00:28:34,950 (Peeking) 605 00:28:37,120 --> 00:28:40,120 I think that guy is a bit of a hot-head. 606 00:28:40,260 --> 00:28:41,160 I fold. 607 00:28:41,160 --> 00:28:41,890 Fold. 608 00:28:41,890 --> 00:28:43,030 I'll fold, too. 609 00:28:43,030 --> 00:28:44,160 Fold. 610 00:28:44,290 --> 00:28:45,700 You win. 611 00:28:45,800 --> 00:28:46,730 (An impossible to predict) 612 00:28:46,830 --> 00:28:49,500 (neck-and-neck battle) 613 00:28:53,470 --> 00:28:55,440 Please place your antes. 614 00:28:55,440 --> 00:28:58,270 It's all about the flow. 615 00:28:58,410 --> 00:29:00,180 I'll just go with the flow. 616 00:29:04,080 --> 00:29:05,880 Nice... 617 00:29:05,980 --> 00:29:07,550 I will reveal the first card. 618 00:29:09,350 --> 00:29:10,920 Please reveal one of your cards. 619 00:29:14,590 --> 00:29:17,090 Let's see what they have. 620 00:29:17,230 --> 00:29:18,460 Let me see. 621 00:29:24,330 --> 00:29:25,570 This is my card. 622 00:29:25,700 --> 00:29:26,970 Good. I'll bet 3 chips. 623 00:29:27,100 --> 00:29:28,240 3 chips. 624 00:29:28,340 --> 00:29:29,640 You're brave. 625 00:29:31,340 --> 00:29:34,710 Call. 626 00:29:34,810 --> 00:29:36,880 3 chips. 627 00:29:36,980 --> 00:29:39,320 And I'll raise you 5 chips. 628 00:29:39,450 --> 00:29:40,920 A raise of 5 chips. 629 00:29:42,450 --> 00:29:44,720 Call. 630 00:29:44,820 --> 00:29:46,020 We don't know what might happen. 631 00:29:47,460 --> 00:29:50,730 Call. 632 00:29:50,860 --> 00:29:52,500 I will reveal the second community card. 633 00:29:55,730 --> 00:29:56,970 Please place your bets. 634 00:29:57,100 --> 00:29:58,500 Wow. It showed up. 635 00:30:01,900 --> 00:30:03,210 Hold on. 636 00:30:05,710 --> 00:30:06,780 20. 637 00:30:08,110 --> 00:30:09,810 How many chips... 638 00:30:09,950 --> 00:30:12,080 It's because I've been folding too much. 639 00:30:15,990 --> 00:30:18,750 (No take-backs) 640 00:30:18,890 --> 00:30:20,290 You're all calling? 641 00:30:20,390 --> 00:30:22,530 20 chips. 642 00:30:22,630 --> 00:30:24,030 Both of you? 643 00:30:24,160 --> 00:30:25,230 Call with 20 chips. 644 00:30:28,760 --> 00:30:29,930 I'll take your 20 chips. 645 00:30:31,830 --> 00:30:33,500 And raise another 20. 646 00:30:34,870 --> 00:30:36,770 (Chips pile up on the table) 647 00:30:36,910 --> 00:30:39,310 It's not easy for everybody to survive. 648 00:30:39,410 --> 00:30:41,110 (And the tension multiplies) 649 00:30:41,210 --> 00:30:42,510 A raise of 20 chips. 650 00:30:47,520 --> 00:30:49,020 I will call. 651 00:30:50,190 --> 00:30:55,760 (None of them pull out) 652 00:30:55,860 --> 00:30:57,630 (A cut-throat playing field) 653 00:30:57,760 --> 00:30:59,660 - Call. / - He followed. 654 00:30:59,800 --> 00:31:00,760 Call. 655 00:31:04,900 --> 00:31:06,000 Call. 656 00:31:07,770 --> 00:31:09,640 We can't fold, not with this pot. 657 00:31:09,640 --> 00:31:10,610 (Plentiful) 658 00:31:11,270 --> 00:31:12,910 I will reveal the third card. 659 00:31:16,050 --> 00:31:17,250 Please place your bets. 660 00:31:22,550 --> 00:31:24,120 - Let's go big. / - I'll bet 20 chips. 661 00:31:24,250 --> 00:31:25,450 20 chips. 662 00:31:27,320 --> 00:31:28,420 20 chips? 663 00:31:30,290 --> 00:31:31,360 20 chips. 664 00:31:40,340 --> 00:31:41,470 Call. 665 00:31:44,910 --> 00:31:46,910 Call. 666 00:31:47,040 --> 00:31:51,050 (Flustered) 667 00:31:51,150 --> 00:31:53,880 I'll raise 40 chips, on top of your 20. 668 00:31:56,190 --> 00:31:58,890 You have raised by 40 chips. 669 00:31:58,990 --> 00:32:02,320 It's not easy for 4 people to continue betting like this. 670 00:32:02,460 --> 00:32:04,290 40 chips. Call. 671 00:32:06,430 --> 00:32:09,000 I've got no clue what they have. 672 00:32:14,700 --> 00:32:15,800 Call. 673 00:32:19,280 --> 00:32:20,310 Call. 674 00:32:22,010 --> 00:32:23,110 They're going all the way... 675 00:32:24,150 --> 00:32:25,510 I will reveal the final card. 676 00:32:25,650 --> 00:32:27,420 (The final card is revealed) 677 00:32:32,290 --> 00:32:33,460 Please place your bets. 678 00:32:41,760 --> 00:32:44,030 All-in. 679 00:32:44,030 --> 00:32:46,840 (He is going all out) 680 00:32:49,340 --> 00:32:51,670 (Flustered) 681 00:32:58,110 --> 00:33:00,080 With 166 chips, you are all-in. 682 00:33:00,080 --> 00:33:01,380 All-in with 166 chips. 683 00:33:13,300 --> 00:33:18,630 (Not being intimidated, they call) 684 00:33:18,630 --> 00:33:20,640 What on earth could they have? 685 00:33:22,810 --> 00:33:24,070 166 chips. Call. 686 00:33:29,680 --> 00:33:30,810 He's going all out. 687 00:33:37,150 --> 00:33:38,520 You're going all-in? 688 00:33:43,530 --> 00:33:44,960 They've gone all-in, too. 689 00:33:52,870 --> 00:33:55,140 With 321 chips, you are all-in. 690 00:33:56,340 --> 00:33:57,270 Go for it. 691 00:33:57,370 --> 00:33:58,840 Shall I go all-in, too? 692 00:33:58,940 --> 00:34:04,110 Since things turned out this way, I'll go all-in with 203 chips. 693 00:34:04,210 --> 00:34:08,150 - All-in with 203 chips. / - All-in. 694 00:34:08,280 --> 00:34:10,420 I don't have enough money. What should I do? 695 00:34:10,990 --> 00:34:13,760 You're lacking chips... 696 00:34:13,890 --> 00:34:14,920 Sorry? 697 00:34:15,020 --> 00:34:19,290 This wouldn't be a very nice way to end things... 698 00:34:19,400 --> 00:34:21,400 If you use your body as collateral... 699 00:34:21,400 --> 00:34:22,560 I'll accept your all-in. 700 00:34:26,700 --> 00:34:28,740 (Eyes wide open) 701 00:34:29,870 --> 00:34:31,740 Me? 702 00:34:31,870 --> 00:34:32,980 His body? 703 00:34:35,040 --> 00:34:37,350 What am I supposed to put up? 704 00:34:37,480 --> 00:34:39,080 Everything, of course. 705 00:34:41,720 --> 00:34:43,990 (Darting eyes) 706 00:34:45,590 --> 00:34:47,220 Sure, I'll sign the contract now. 707 00:34:48,320 --> 00:34:52,590 (The boss heads somewhere) 708 00:34:52,730 --> 00:34:56,230 I think we got swept away in our excitement. 709 00:34:56,370 --> 00:34:57,500 Shall we redo this? 710 00:34:57,500 --> 00:34:58,570 Lower the stakes? 711 00:34:58,700 --> 00:34:59,770 What do you think? 712 00:34:59,900 --> 00:35:02,200 Do you have no regrets about this? Will you be fine? 713 00:35:03,510 --> 00:35:05,070 Since they don't have to risk their bodies... 714 00:35:05,070 --> 00:35:06,510 This is the last hand. 715 00:35:06,510 --> 00:35:07,080 Yeah... 716 00:35:10,950 --> 00:35:14,380 We'll all die. All of us. 717 00:35:14,480 --> 00:35:16,290 It's over for us if we lose this hand. 718 00:35:18,590 --> 00:35:22,620 (Back with the contract to give their bodies up) 719 00:35:23,260 --> 00:35:26,930 (Silently hands them the contracts) 720 00:35:28,660 --> 00:35:30,400 "I agree to give up my body 721 00:35:30,530 --> 00:35:34,870 to Chairman Kang Jinho by signing this contract." 722 00:35:34,870 --> 00:35:36,310 (Swallow) 723 00:35:37,140 --> 00:35:40,040 (Byungjae signs the contract) 724 00:35:42,510 --> 00:35:45,580 (As does Jongmin) 725 00:35:47,280 --> 00:35:48,180 Please sign it. 726 00:35:48,180 --> 00:35:50,490 (Calm) 727 00:35:54,820 --> 00:35:57,390 (The contracts are signed) 728 00:35:57,890 --> 00:36:00,530 (Full of sorrow) 729 00:36:06,070 --> 00:36:07,770 - All-in. / - You, too? 730 00:36:07,870 --> 00:36:09,710 Everybody went all-in. This is a complete mess. 731 00:36:11,470 --> 00:36:13,580 Wait. How big is the pot now? 732 00:36:18,380 --> 00:36:19,650 Please reveal your cards. 733 00:36:19,780 --> 00:36:21,580 (Player 3 reveals his cards first) 734 00:36:23,190 --> 00:36:24,490 What's the total? 735 00:36:26,460 --> 00:36:27,990 23. 736 00:36:28,090 --> 00:36:29,320 23? 737 00:36:32,430 --> 00:36:33,700 Please reveal your cards. 738 00:36:39,070 --> 00:36:41,000 What's his total? 739 00:36:42,500 --> 00:36:43,940 29. 740 00:36:44,070 --> 00:36:45,370 29? 741 00:36:52,410 --> 00:36:53,480 Please reveal your cards. 742 00:37:06,730 --> 00:37:09,100 30. 743 00:37:09,160 --> 00:37:12,330 (His body is now collateral) 744 00:37:12,830 --> 00:37:15,270 (Hyung's body...) 745 00:37:15,540 --> 00:37:17,770 (Is mine) 746 00:37:20,410 --> 00:37:23,950 (Byungjae's cards are the last to be revealed) 747 00:37:25,080 --> 00:37:29,420 (He can survive if his total is lower than 23!) 748 00:37:32,290 --> 00:37:34,960 (What is Byungjae's second card?) 749 00:37:49,370 --> 00:37:50,640 It's a rainbow. 750 00:37:52,640 --> 00:37:53,840 Rainbow. 751 00:37:55,680 --> 00:37:56,480 Rainbow. 752 00:37:57,650 --> 00:37:58,810 You win. 753 00:38:01,080 --> 00:38:02,180 Rainbow! 754 00:38:02,180 --> 00:38:03,990 (The bob hair brothers are amazing) 755 00:38:03,990 --> 00:38:04,550 Let's go! 756 00:38:04,550 --> 00:38:07,560 (30 minutes earlier) 757 00:38:07,560 --> 00:38:10,160 We have to check the backs of the cards. 758 00:38:10,160 --> 00:38:14,500 There's always something. 759 00:38:14,860 --> 00:38:16,700 I know how to do "magic eye" illusions. 760 00:38:16,700 --> 00:38:19,030 I think the cards are defective, there are dots... 761 00:38:19,030 --> 00:38:21,400 (The only difference between the card backs,) 762 00:38:21,400 --> 00:38:24,010 (are the dots in these boxes) 763 00:38:24,010 --> 00:38:26,580 (Nice work, "magic eye") 764 00:38:26,580 --> 00:38:28,710 There are 3 empty spots here. 765 00:38:28,710 --> 00:38:30,010 This one has 4 empty boxes. 766 00:38:30,010 --> 00:38:31,910 This one, there are 1, 2, 3, 4, 5. 767 00:38:31,910 --> 00:38:33,120 5 boxes are empty. 768 00:38:33,120 --> 00:38:35,080 So, if they're all filled, does it mean it's 10? 769 00:38:35,080 --> 00:38:36,920 It's most likely 1. 770 00:38:36,920 --> 00:38:39,350 (They start checking) 771 00:38:41,260 --> 00:38:42,790 8. 6. 5. 772 00:38:46,830 --> 00:38:50,300 (Incorrect) 773 00:38:50,300 --> 00:38:54,770 Look at that. We were wrong. 774 00:38:54,770 --> 00:38:57,270 - I guess we got it wrong. / - That's not it. 775 00:38:57,270 --> 00:38:58,510 Do 4 empty slots mean 2? 776 00:38:58,510 --> 00:39:01,910 (Show me your power, magic eyes) 777 00:39:02,810 --> 00:39:04,950 Wait. I think I've got it. 778 00:39:04,950 --> 00:39:07,350 (He solved the puzzle?) 779 00:39:07,350 --> 00:39:09,550 Look at this. There are thick lines here. 780 00:39:09,550 --> 00:39:10,750 Ignore those lines. 781 00:39:10,750 --> 00:39:13,460 It's the total amount of dots in the middle. 1, 2, 3, 4, 5. 782 00:39:13,460 --> 00:39:14,890 Ask him if that's a 5. 783 00:39:14,890 --> 00:39:15,990 (Count the dots in the boxes) 784 00:39:15,990 --> 00:39:21,160 Byungjae, show us the left-most card. 785 00:39:23,300 --> 00:39:26,030 (The answer is 5) 786 00:39:26,030 --> 00:39:27,140 Okay, that's it! 787 00:39:27,140 --> 00:39:28,940 (Donghyun found the secret of the cards) 788 00:39:28,940 --> 00:39:31,140 We did it! That's it! 789 00:39:31,140 --> 00:39:35,680 (1 hour earlier) 790 00:39:35,680 --> 00:39:38,650 They won't be suspicious, then. 791 00:39:38,650 --> 00:39:38,950 Yes. 792 00:39:38,950 --> 00:39:42,850 At illegal gambling halls, 793 00:39:42,850 --> 00:39:45,650 they would be giving signals to one another. 794 00:39:45,650 --> 00:39:48,660 The players would then receive those signals, too. 795 00:39:48,660 --> 00:39:50,990 The issue is, how do we make them feel at ease? 796 00:39:50,990 --> 00:39:52,360 Say that the signal is bad 797 00:39:52,360 --> 00:39:54,260 and the players should just keep going. 798 00:39:54,260 --> 00:39:55,900 We're having technical difficulties. 799 00:39:55,900 --> 00:39:58,770 I will fix it right now. Please wait a moment. 800 00:39:58,770 --> 00:40:00,240 That won't work more than once. 801 00:40:00,240 --> 00:40:01,370 You're right. Just once. 802 00:40:01,370 --> 00:40:03,640 We have to finish it with one big haul. 803 00:40:03,640 --> 00:40:06,140 Make all of them go all-in. 804 00:40:06,140 --> 00:40:07,640 Then, we can feed one of us the win. 805 00:40:07,640 --> 00:40:08,910 Yes, that's right. 806 00:40:08,910 --> 00:40:10,310 This is amazing. 807 00:40:10,310 --> 00:40:12,250 Byungjae has a rainbow! 808 00:40:12,250 --> 00:40:14,280 Okay. Byungjae gets a rainbow. All-in. 809 00:40:14,280 --> 00:40:15,750 (A one-in-a-million chance) 810 00:40:15,750 --> 00:40:18,220 This round is neck-and-neck. 811 00:40:18,220 --> 00:40:21,860 But we'll definitely win this one, by a small margin. 812 00:40:21,860 --> 00:40:24,560 Please go all-in and clean them out. 813 00:40:24,560 --> 00:40:27,130 All-in. Tell them that Byungjae has a rainbow. 814 00:40:27,130 --> 00:40:30,970 For this round, Byungjae's hand is a rainbow. 815 00:40:30,970 --> 00:40:32,100 Byungjae, go all-in. 816 00:40:32,100 --> 00:40:34,170 (I have a rainbow...) 817 00:40:34,170 --> 00:40:36,000 (Jealous that he has something cool to do) 818 00:40:36,000 --> 00:40:38,910 (Shindong changes into his original clothes) 819 00:40:40,180 --> 00:40:42,540 (They return the gangsters to their original positions) 820 00:40:42,540 --> 00:40:44,310 This is fine, right? 821 00:40:44,310 --> 00:40:46,180 He has to be sleeping right here. 822 00:40:46,520 --> 00:40:49,650 (They made the opponents go all-in as planned) 823 00:40:50,190 --> 00:40:52,190 (A thrilling win with a rainbow) 824 00:40:52,190 --> 00:40:53,460 You win. 825 00:40:54,290 --> 00:40:55,890 (Another electrifying victory) 826 00:40:55,890 --> 00:40:57,490 Congratulations! 827 00:41:02,630 --> 00:41:04,170 (Shocked) 828 00:41:04,170 --> 00:41:06,740 (The chairman's temper has silenced them) 829 00:41:06,740 --> 00:41:08,000 That... 830 00:41:08,000 --> 00:41:10,170 was an entertaining game. 831 00:41:11,270 --> 00:41:15,010 Hey, idiots. Follow me. 832 00:41:15,010 --> 00:41:17,110 (Summoned for their mistakes) 833 00:41:18,350 --> 00:41:20,080 Take them to the VIP waiting room. 834 00:41:20,080 --> 00:41:22,780 We will exchange your chips for cash. 835 00:41:22,780 --> 00:41:23,320 Follow me. 836 00:41:23,320 --> 00:41:26,320 Could you wait in the VIP room? 837 00:41:26,320 --> 00:41:27,660 Please follow me. 838 00:41:27,660 --> 00:41:28,920 Sorry, sir. 839 00:41:28,920 --> 00:41:33,060 (Feeling sorry after defeating them) 840 00:41:33,060 --> 00:41:35,300 - We did well. / - It's a sport, after all. 841 00:41:35,400 --> 00:41:37,070 Please follow me. 842 00:41:37,070 --> 00:41:38,270 (Fleeing after angering the chairman) 843 00:41:38,270 --> 00:41:40,840 - Good job. / - Thank you. Good job. 844 00:41:40,840 --> 00:41:42,470 We should give him 1, as a tip... 845 00:41:43,810 --> 00:41:45,510 Please wait here for a moment 846 00:41:45,610 --> 00:41:47,210 while I get your cash. 847 00:41:47,340 --> 00:41:48,540 - Okay. / - Thank you. 848 00:41:48,680 --> 00:41:51,580 (Finally, they enter the VIP waiting room) 849 00:41:52,810 --> 00:41:55,450 (Giggling) 850 00:41:55,580 --> 00:41:56,420 That was insane! 851 00:41:56,420 --> 00:41:57,290 Hold on. 852 00:41:57,390 --> 00:41:59,220 We just got a crazy amount of money. 853 00:41:59,350 --> 00:42:00,160 Jongmin, this place... 854 00:42:00,160 --> 00:42:02,790 (VIP Waiting Room) 855 00:42:09,560 --> 00:42:11,930 We have to use the vent to get to the server room. 856 00:42:12,030 --> 00:42:14,540 According to the plan, it should be around this area. 857 00:42:14,640 --> 00:42:16,400 But before we go there, we have to go to the office... 858 00:42:16,540 --> 00:42:17,710 Where is the office? 859 00:42:17,810 --> 00:42:18,970 It's this side, too. 860 00:42:19,110 --> 00:42:21,340 Look at this. We entered from this side, didn't we? 861 00:42:21,440 --> 00:42:22,780 - We entered from here, right? - Yes, we did. 862 00:42:22,910 --> 00:42:25,980 The office is over there if we walk this way. 863 00:42:26,080 --> 00:42:27,850 (They layout is different from the map) 864 00:42:27,980 --> 00:42:29,520 Wait. Shall we search this room? 865 00:42:29,620 --> 00:42:32,250 (Searching the furniture first) 866 00:42:32,390 --> 00:42:34,060 (Robber-like movements) 867 00:42:34,190 --> 00:42:35,790 We were told to not eat anything here. 868 00:42:35,890 --> 00:42:37,260 - Yes. / - But there isn't any food. 869 00:42:37,390 --> 00:42:38,390 What do we not eat? 870 00:42:38,390 --> 00:42:42,030 It must be to drug us. Then, they'll take our money. 871 00:42:42,030 --> 00:42:42,630 Yeah. 872 00:42:42,760 --> 00:42:46,270 (They suddenly they think it's "our money") 873 00:42:48,400 --> 00:42:50,340 Do you think there's something here? 874 00:42:52,170 --> 00:42:53,070 Here it is. 875 00:42:53,210 --> 00:42:54,580 (Vent discovered) 876 00:42:54,680 --> 00:42:56,210 - The vent. / - It's right here. 877 00:42:56,310 --> 00:42:59,780 (The vent is hidden behind the curtain) 878 00:42:59,880 --> 00:43:01,450 (They look around for no reason) 879 00:43:01,580 --> 00:43:02,820 (Knocking) 880 00:43:02,950 --> 00:43:04,390 (Quickly return to their seats) 881 00:43:04,490 --> 00:43:05,520 Who is it? 882 00:43:07,860 --> 00:43:10,960 (Looking extremely concerned) 883 00:43:11,060 --> 00:43:13,500 (Here comes their food) 884 00:43:15,200 --> 00:43:16,800 You're working so hard. 885 00:43:16,900 --> 00:43:18,170 You didn't have to prepare all this. 886 00:43:18,270 --> 00:43:19,030 Fried chicken and... 887 00:43:19,170 --> 00:43:20,840 A meal, while you wait for your money. 888 00:43:20,970 --> 00:43:22,240 - Okay. / - Thank you. 889 00:43:22,370 --> 00:43:23,840 Thank you for the meal. 890 00:43:23,940 --> 00:43:26,410 - You're getting our money now? / - Yes. 891 00:43:26,540 --> 00:43:29,210 - We'll be enjoying this. / - Thank you. 892 00:43:29,310 --> 00:43:31,310 (This is the food) 893 00:43:31,450 --> 00:43:33,380 (We shouldn't eat!) 894 00:43:36,150 --> 00:43:37,220 I'm sure they spiked this. 895 00:43:37,320 --> 00:43:38,850 But it look delicious. 896 00:43:38,990 --> 00:43:41,060 Wouldn't one piece be fine? 897 00:43:41,190 --> 00:43:43,330 (Cognitive dissonance) 898 00:43:43,460 --> 00:43:46,290 I'm sure they added sleeping drugs to this. 899 00:43:46,430 --> 00:43:49,930 It might be something worse. 900 00:43:50,070 --> 00:43:51,400 It's very warm. 901 00:43:51,500 --> 00:43:53,300 This is fried well. 902 00:43:53,440 --> 00:43:55,570 (An evil trick to the chicken) 903 00:43:55,700 --> 00:43:58,210 This is driving me nuts. 904 00:43:58,310 --> 00:44:00,110 It looks so good. 905 00:44:00,240 --> 00:44:03,010 This is perfect. 906 00:44:03,110 --> 00:44:05,710 This dish is more tempting to me. Shall we just mix it? 907 00:44:05,850 --> 00:44:07,680 Shall we just mix it, to see how it's like? 908 00:44:07,820 --> 00:44:11,250 (They decide to open their chopsticks) 909 00:44:11,350 --> 00:44:14,390 But we were told to not eat the food... 910 00:44:14,520 --> 00:44:15,660 Let's go for now. 911 00:44:15,760 --> 00:44:19,060 (The night shift team moves on) 912 00:44:19,060 --> 00:44:20,530 What's this for? Operating room. 913 00:44:20,660 --> 00:44:21,860 Shouldn't we check that room, too? 914 00:44:21,960 --> 00:44:23,260 Yes, we should. 915 00:44:23,370 --> 00:44:24,330 What room is that? 916 00:44:24,470 --> 00:44:26,070 - What room is that? / - It's not that. 917 00:44:26,170 --> 00:44:28,900 - There's a room here, too. / - We need a key. 918 00:44:29,040 --> 00:44:31,170 Where is the key? Let's go in there first. 919 00:44:34,410 --> 00:44:36,010 (They open the room with the key-card) 920 00:44:36,140 --> 00:44:37,780 Operating room? 921 00:44:37,910 --> 00:44:40,980 Is this that place? 922 00:44:41,120 --> 00:44:43,590 They signed a contract to give up their body, right? 923 00:44:43,590 --> 00:44:46,150 This is where they extract organs... 924 00:44:49,690 --> 00:44:51,790 Someone might come. We should go in. 925 00:44:51,930 --> 00:44:54,360 (Let's just go in...) 926 00:44:54,500 --> 00:44:56,160 What is the other room for, then? 927 00:44:56,300 --> 00:44:59,200 Agent Kim might be locked up in that room. 928 00:44:59,330 --> 00:45:00,540 You're right. 929 00:45:00,670 --> 00:45:02,370 - He might be there. / - Right? 930 00:45:02,500 --> 00:45:04,940 He wouldn't be dead already, would he? 931 00:45:05,040 --> 00:45:06,710 I can hear something, from over there. 932 00:45:08,780 --> 00:45:11,280 (A loading bay sign & door) 933 00:45:12,150 --> 00:45:13,350 There's someone in there. 934 00:45:13,480 --> 00:45:15,520 - I can't see anything. / - Be quiet. 935 00:45:15,620 --> 00:45:17,550 (The escapers' current location) 936 00:45:17,690 --> 00:45:18,820 (Loading Bay) 937 00:45:18,950 --> 00:45:20,190 Someone is here. 938 00:45:21,160 --> 00:45:22,360 Where should we go? 939 00:45:22,490 --> 00:45:24,460 Here. 940 00:45:24,590 --> 00:45:26,230 (Peeking) 941 00:45:26,360 --> 00:45:28,760 Here. 942 00:45:28,860 --> 00:45:30,030 (Intense movements of discovery) 943 00:45:30,130 --> 00:45:32,170 Over here. 944 00:45:32,300 --> 00:45:33,870 (There is a man lying on the bed) 945 00:45:34,000 --> 00:45:36,000 We have to leave this place with him. 946 00:45:36,140 --> 00:45:37,040 It's locked. 947 00:45:37,170 --> 00:45:38,310 What is this? 948 00:45:43,780 --> 00:45:46,010 (Hurried) 949 00:45:46,150 --> 00:45:48,520 (They naturally enter after hearing some noise) 950 00:45:51,590 --> 00:45:54,190 (They were forced into this room) 951 00:45:54,290 --> 00:45:57,260 (Operating Room) 952 00:45:59,930 --> 00:46:02,260 (There's a trash can in the corner) 953 00:46:05,100 --> 00:46:09,070 (It's full of red bandages) 954 00:46:09,200 --> 00:46:12,740 This is what we need. 955 00:46:12,840 --> 00:46:14,180 Agent Kim's fingerprints. 956 00:46:14,280 --> 00:46:16,010 We have to take him with us. 957 00:46:16,110 --> 00:46:18,280 If you successfully fulfil your mission, 958 00:46:18,410 --> 00:46:22,280 enter the special code into the transmitter 959 00:46:22,280 --> 00:46:26,050 and scan your left thumb. 960 00:46:26,050 --> 00:46:29,960 (They have to open the door to enter the room) 961 00:46:30,090 --> 00:46:32,760 - We need a key. / - Key? 962 00:46:32,890 --> 00:46:35,100 There's no reason the key would be here. 963 00:46:35,200 --> 00:46:37,630 I think we have to check again. 964 00:46:37,700 --> 00:46:39,230 Or it might be with the sleeping guys. 965 00:46:39,330 --> 00:46:41,370 - We should check their pockets. / - I agree. 966 00:46:41,500 --> 00:46:43,070 Surely they have it. 967 00:46:43,170 --> 00:46:44,810 - You think so? / - Yeah. 968 00:46:44,940 --> 00:46:46,070 Shall I go and check? 969 00:46:46,170 --> 00:46:48,310 - Two people should go and check. / - Okay. 970 00:46:49,340 --> 00:46:52,510 (P.O and Donghyun will search the gang members) 971 00:46:53,680 --> 00:46:55,380 (Hyung!) 972 00:46:55,520 --> 00:46:58,090 (Donghyun gets shocked by P.O's show of affection) 973 00:46:58,190 --> 00:46:59,750 Seriously... 974 00:46:59,890 --> 00:47:01,560 (The lovey-dovey search team) 975 00:47:01,690 --> 00:47:02,790 Don't do that. 976 00:47:05,890 --> 00:47:07,360 (Starting with the heavy gang member) 977 00:47:07,500 --> 00:47:08,660 Is the key with him? 978 00:47:10,870 --> 00:47:12,530 (But his pockets are empty) 979 00:47:12,670 --> 00:47:13,700 I don't think so. 980 00:47:15,040 --> 00:47:16,740 Access granted. 981 00:47:16,840 --> 00:47:20,380 (The search team enters the CCTV room) 982 00:47:20,510 --> 00:47:22,340 (Feeling) 983 00:47:22,480 --> 00:47:24,750 - It's not here. / - No, it isn't. 984 00:47:25,310 --> 00:47:26,510 There must be some clues here. 985 00:47:26,650 --> 00:47:27,580 (Shin-Hodong search the room) 986 00:47:27,720 --> 00:47:30,390 Some kind of clue... 987 00:47:34,060 --> 00:47:35,520 Hold on. 988 00:47:39,490 --> 00:47:40,730 Hold on. 989 00:47:47,140 --> 00:47:49,900 (Thorough) 990 00:47:49,900 --> 00:47:52,110 - Hyung. / - This is the worst spot to search. 991 00:47:52,210 --> 00:47:53,680 I don't think the key would be here, right? 992 00:47:53,680 --> 00:47:58,350 I think we can open the door without a key. 993 00:47:58,450 --> 00:48:01,850 If we had a card. 994 00:48:01,980 --> 00:48:02,980 By tapping the card? 995 00:48:03,120 --> 00:48:05,820 We can slide the card between the cracks and open it. 996 00:48:05,950 --> 00:48:08,790 I'm not sure, but I think I can do it. 997 00:48:10,260 --> 00:48:14,260 (Starts to search the operating room) 998 00:48:14,400 --> 00:48:15,800 Would they leave it here? 999 00:48:16,830 --> 00:48:19,670 (He checks the operating tools) 1000 00:48:19,800 --> 00:48:21,340 Let's try and use this. 1001 00:48:22,770 --> 00:48:25,040 (Search team members return after finding nothing) 1002 00:48:26,370 --> 00:48:28,080 I found it. 1003 00:48:28,210 --> 00:48:33,210 We can open the door. 1004 00:48:33,350 --> 00:48:36,520 (Slipping something between the cracks) 1005 00:48:36,620 --> 00:48:42,020 (Will they be able to open the door?) 1006 00:48:45,790 --> 00:48:49,600 (It really opened?) 1007 00:48:49,700 --> 00:48:52,700 (After 3 years on TGE, unlocking doors is a passive skill...) 1008 00:48:52,830 --> 00:48:55,070 Let's go. 1009 00:48:55,200 --> 00:48:59,840 (They open the vent again) 1010 00:48:59,970 --> 00:49:01,280 - I'll go first. / - Okay. 1011 00:49:03,580 --> 00:49:04,950 Ah, damn it! 1012 00:49:06,750 --> 00:49:08,220 Is there a door? 1013 00:49:08,320 --> 00:49:10,220 There's only one route. 1014 00:49:10,320 --> 00:49:12,620 It might be connected to the office, too. 1015 00:49:12,620 --> 00:49:13,660 Shall I come in? 1016 00:49:19,390 --> 00:49:23,700 (Jongmin joins Byungjae) 1017 00:49:23,830 --> 00:49:24,730 Be careful. Climb up slowly. 1018 00:49:24,870 --> 00:49:27,470 Okay. I'm in. 1019 00:49:27,600 --> 00:49:28,170 Let's go. 1020 00:49:28,170 --> 00:49:30,070 Watch your head. 1021 00:49:30,070 --> 00:49:30,810 A key... 1022 00:49:30,910 --> 00:49:33,340 (As soon as he warns him, instant accident) 1023 00:49:41,880 --> 00:49:45,790 (The bob hair brothers' location) 1024 00:49:47,560 --> 00:49:49,890 - Wait. / - Why? 1025 00:49:49,890 --> 00:49:51,060 This is quite high. 1026 00:49:51,160 --> 00:49:52,160 It's high? 1027 00:49:54,730 --> 00:49:56,800 If we go up there and go right, we'll get to the office. 1028 00:49:56,930 --> 00:49:59,100 (A route they expect will lead to the office) 1029 00:50:01,040 --> 00:50:02,970 (They bravely expose themselves) 1030 00:50:03,100 --> 00:50:05,210 Where should we go and what do we do there? 1031 00:50:05,340 --> 00:50:07,140 Get the keys in the office, and go to the server room. 1032 00:50:07,280 --> 00:50:08,510 To the server room. 1033 00:50:08,640 --> 00:50:11,650 (Mission 2 - Server room: Hack the Black Tower information) 1034 00:50:11,750 --> 00:50:12,910 Here it is. 1035 00:50:13,050 --> 00:50:14,720 - If we go this way... / - Okay. 1036 00:50:14,820 --> 00:50:15,880 The office. 1037 00:50:16,820 --> 00:50:17,750 This is the office. 1038 00:50:21,460 --> 00:50:25,430 (Byungjae quickly calls for Jongmin) 1039 00:50:26,690 --> 00:50:32,730 (They hold their breath as the approach) 1040 00:50:34,240 --> 00:50:35,370 This is driving me nuts. 1041 00:50:37,270 --> 00:50:39,140 (Slide) 1042 00:50:39,270 --> 00:50:45,110 There's Chairman Kang and a bookshelf over here. 1043 00:50:45,210 --> 00:50:47,550 That's where the keys are. 1044 00:50:47,680 --> 00:50:49,950 (A bunch of keys) 1045 00:50:50,080 --> 00:50:53,490 I think we have to use this now. 1046 00:50:56,160 --> 00:50:57,560 - We have to use this now. / - Try it. 1047 00:50:59,090 --> 00:51:01,160 Come here. 1048 00:51:01,300 --> 00:51:02,760 Is it okay for both of us to get on here? 1049 00:51:03,800 --> 00:51:08,540 (Wriggling) 1050 00:51:08,640 --> 00:51:09,440 Where are the keys? 1051 00:51:09,570 --> 00:51:10,940 It's right there. 1052 00:51:13,780 --> 00:51:15,740 Can you see it? 1053 00:51:15,840 --> 00:51:17,910 This is like an action movie. 1054 00:51:19,010 --> 00:51:19,910 What should we do? 1055 00:51:20,010 --> 00:51:23,050 I'll put the hook on the line. You can just nab them. 1056 00:51:34,500 --> 00:51:36,260 The ones who lost to us 1057 00:51:36,400 --> 00:51:38,170 are facing the wall, as punishment. 1058 00:51:38,270 --> 00:51:42,840 (A light punishment considering how much they lost) 1059 00:51:43,870 --> 00:51:46,240 Okay. Byungjae. 1060 00:51:46,370 --> 00:51:48,780 You're done? 1061 00:51:48,880 --> 00:51:51,880 - Just unroll this now. / - Okay. 1062 00:51:55,050 --> 00:51:59,790 We're in trouble, Chairman. 1063 00:51:59,790 --> 00:52:02,190 Those two men in the VIP waiting room are missing. 1064 00:52:02,320 --> 00:52:03,660 What? 1065 00:52:03,790 --> 00:52:06,230 What about the money? 1066 00:52:06,360 --> 00:52:07,400 They didn't exchange their chips. 1067 00:52:07,530 --> 00:52:09,460 They left everything behind and disappeared. 1068 00:52:09,600 --> 00:52:11,430 Why is that? 1069 00:52:11,570 --> 00:52:12,730 Something smells fishy... 1070 00:52:12,730 --> 00:52:14,000 (Listening in silence) 1071 00:52:14,100 --> 00:52:18,570 (They leave to check on the VIP room) 1072 00:52:18,670 --> 00:52:20,010 They left. 1073 00:52:20,140 --> 00:52:21,240 Now is the time. 1074 00:52:21,380 --> 00:52:23,540 (They prepare the fishing pole again) 1075 00:52:23,640 --> 00:52:28,020 (Only the gamblers being punished are left in the room) 1076 00:52:28,150 --> 00:52:31,650 (Rattling) 1077 00:52:31,790 --> 00:52:35,690 (No progress, as he doesn't know how it works) 1078 00:52:35,820 --> 00:52:38,060 - Is everything going fine? / - Hold on. 1079 00:52:38,190 --> 00:52:40,860 - Is it going down? / - No. Hold on. 1080 00:52:41,000 --> 00:52:42,260 Those men... 1081 00:52:43,730 --> 00:52:45,000 They aren't here? 1082 00:52:45,100 --> 00:52:48,900 (Voices are coming from the end of the vent) 1083 00:52:50,440 --> 00:52:52,310 I think they're in the VIP waiting room right now. 1084 00:52:56,080 --> 00:52:58,910 (Clattering) 1085 00:52:59,050 --> 00:53:01,650 (The type to make noise when on lookout) 1086 00:53:01,780 --> 00:53:04,350 I think they went in here. We have to act quickly. 1087 00:53:05,950 --> 00:53:07,320 - Byungjae. / - I got it. 1088 00:53:07,460 --> 00:53:08,590 I think you have to hurry. 1089 00:53:11,190 --> 00:53:15,930 (The fishing line descends while fluttering down) 1090 00:53:25,370 --> 00:53:27,680 (Free fall) 1091 00:53:27,810 --> 00:53:30,750 (Clink) 1092 00:53:30,880 --> 00:53:33,780 (Flustered by the sudden loud sound) 1093 00:53:37,050 --> 00:53:39,290 (Hasn't hooked the keys yet) 1094 00:53:39,420 --> 00:53:42,490 Hey, I think they might catch onto us. 1095 00:53:42,620 --> 00:53:43,860 Just one moment. 1096 00:53:47,700 --> 00:53:52,900 (The fishing hook dawdles around the keys) 1097 00:53:53,030 --> 00:53:55,800 (Focusing all energy on his fingertips) 1098 00:54:00,370 --> 00:54:05,210 I got them! 1099 00:54:05,210 --> 00:54:06,380 Reel them up. 1100 00:54:06,510 --> 00:54:07,580 (Reversing) 1101 00:54:07,720 --> 00:54:11,190 Please hold this for a moment. 1102 00:54:11,320 --> 00:54:14,090 Hold it with your hand. 1103 00:54:15,360 --> 00:54:17,590 (Shaking) 1104 00:54:17,730 --> 00:54:20,930 (They are focused on reeling it up) 1105 00:54:21,060 --> 00:54:22,460 - You got them? / - Yes. 1106 00:54:22,560 --> 00:54:24,900 (The keys ascend again) 1107 00:54:31,170 --> 00:54:32,540 Okay. 1108 00:54:32,670 --> 00:54:33,840 Got it. 1109 00:54:33,980 --> 00:54:36,310 (They acquire the keys) 1110 00:54:36,410 --> 00:54:41,480 (Patient Waiting Room) 1111 00:54:41,580 --> 00:54:45,320 (They believe that this man is Agent Kim) 1112 00:54:45,420 --> 00:54:47,760 (However) 1113 00:54:47,890 --> 00:54:50,160 His heart isn't beating. 1114 00:54:50,290 --> 00:54:53,390 (Nothing is shown on the screen) 1115 00:54:55,700 --> 00:54:57,470 Cable off... 1116 00:54:57,600 --> 00:54:59,400 Cable off. The cable is off. 1117 00:54:59,500 --> 00:55:00,840 (Blinking 'cable off') 1118 00:55:00,940 --> 00:55:02,600 Put it on his finger again. 1119 00:55:03,640 --> 00:55:05,110 (Moves the blanket) 1120 00:55:05,240 --> 00:55:06,310 It fell off. 1121 00:55:06,440 --> 00:55:07,880 (The cable fell off) 1122 00:55:11,480 --> 00:55:12,680 (Coughing) 1123 00:55:12,810 --> 00:55:14,880 (Immediately step back) 1124 00:55:14,980 --> 00:55:15,880 That shocked me! 1125 00:55:15,980 --> 00:55:18,620 Are you okay? 1126 00:55:18,720 --> 00:55:19,990 Kim Kangryool? 1127 00:55:19,990 --> 00:55:21,260 Mr. Agent? 1128 00:55:21,360 --> 00:55:24,590 (It's actually Kim Kangryeol...) 1129 00:55:24,730 --> 00:55:26,760 Just now... 1130 00:55:29,130 --> 00:55:30,900 (They discover a severe injury) 1131 00:55:31,030 --> 00:55:32,530 Oh my goodness. 1132 00:55:32,670 --> 00:55:34,870 I think he's still alive. 1133 00:55:34,970 --> 00:55:36,400 He just coughed, so he's not dead. 1134 00:55:36,540 --> 00:55:40,310 - He's alive. / - But we're not sure who he is. 1135 00:55:40,440 --> 00:55:41,880 We have to check his identity. 1136 00:55:41,980 --> 00:55:42,980 What is his name again? 1137 00:55:43,110 --> 00:55:46,210 Kim Kangryool. 1138 00:55:46,350 --> 00:55:48,580 (Kim Kangryeol: SSA Agent) (Changed his name to Kangryool) 1139 00:55:48,720 --> 00:55:51,750 He must be cold. His hand is injured. 1140 00:55:53,250 --> 00:55:56,120 We need his left thumb. 1141 00:55:56,220 --> 00:55:57,330 He's missing his left thumb. 1142 00:55:57,460 --> 00:55:58,960 What should we do then? 1143 00:56:00,760 --> 00:56:07,170 (They need his left thumb to complete the mission...) 1144 00:56:09,870 --> 00:56:13,570 Is it in the trash can? 1145 00:56:13,710 --> 00:56:16,180 (The trash can in the operating room) 1146 00:56:16,310 --> 00:56:20,510 (that was full of bandages?) 1147 00:56:20,610 --> 00:56:22,520 The bin that's full of blood. 1148 00:56:22,620 --> 00:56:23,820 Why did they cut off his thumb? 1149 00:56:23,950 --> 00:56:27,360 My gut tells me the villains know of his mission. 1150 00:56:27,490 --> 00:56:29,420 (SSA's mission was exposed to the villains) 1151 00:56:29,560 --> 00:56:31,090 - Perhaps it's in there. / - Let's search for it. 1152 00:56:31,190 --> 00:56:33,130 (A high chance that it's in the trash can) 1153 00:56:38,600 --> 00:56:41,440 If I've learned one thing doing this show... 1154 00:56:41,570 --> 00:56:44,410 it's that clues are always in places we hate to search. 1155 00:56:44,540 --> 00:56:46,840 (Clues are always located at places that they hate to touch) 1156 00:56:49,940 --> 00:56:53,380 (Is his thumb in the trash can...?) 1157 00:56:53,510 --> 00:56:56,620 (Opens the trash can) 1158 00:57:00,760 --> 00:57:02,120 (The following scenes) 1159 00:57:02,220 --> 00:57:04,290 (may cause discomfort. Caution is advised) 1160 00:57:04,360 --> 00:57:05,560 Don't look. 1161 00:57:05,690 --> 00:57:07,260 Wait out there, P.O. 1162 00:57:07,400 --> 00:57:09,230 (Kindness towards the weak-stomached P.O) 1163 00:57:10,660 --> 00:57:14,240 (He hasn't felt such nauseous in a long time) 1164 00:57:14,340 --> 00:57:15,700 Don't look, P.O. 1165 00:57:19,740 --> 00:57:21,580 (What is that...?) 1166 00:57:21,580 --> 00:57:23,210 (I saw it...) 1167 00:57:23,210 --> 00:57:25,480 (Fatal eye contact) 1168 00:57:25,580 --> 00:57:26,580 Oh? 1169 00:57:27,850 --> 00:57:28,880 What's the matter? 1170 00:57:31,220 --> 00:57:33,950 There are lots of fingers... 1171 00:57:34,090 --> 00:57:34,920 It's not just his finger. 1172 00:57:35,060 --> 00:57:36,820 They might take a lot of thumbs. 1173 00:57:36,920 --> 00:57:38,090 Do we check all of them? 1174 00:57:38,230 --> 00:57:39,760 I think we have to. 1175 00:57:39,890 --> 00:57:41,030 I'll take everything out now. 1176 00:57:41,130 --> 00:57:42,930 Let's do that for now. 1177 00:57:43,060 --> 00:57:45,000 You can take this out. 1178 00:57:45,130 --> 00:57:46,530 I'll pour everything out. 1179 00:57:47,970 --> 00:57:49,770 Shall we do it over here? 1180 00:57:51,310 --> 00:57:53,910 (P.O joins them as well) 1181 00:57:54,010 --> 00:57:57,850 (They pour everything on the operation bed) 1182 00:58:00,480 --> 00:58:02,580 This looks like a thumb. 1183 00:58:02,720 --> 00:58:05,390 (They immediately found a thumb) 1184 00:58:05,520 --> 00:58:07,220 They really cut off people's fingers. 1185 00:58:07,350 --> 00:58:09,290 (How many people were sacrificed?) 1186 00:58:09,390 --> 00:58:11,660 These are thumbs. 1187 00:58:11,760 --> 00:58:13,890 - Left thumb. / - Shall we just take these? 1188 00:58:13,990 --> 00:58:15,130 Left thumb. 1189 00:58:15,230 --> 00:58:16,730 - We only need the thumb. / - Okay. 1190 00:58:16,860 --> 00:58:18,900 (They acquire the agent's thumb in an unexpected way) 1191 00:58:19,000 --> 00:58:20,330 - Shall we leave this behind? / - I think it's fine. 1192 00:58:20,470 --> 00:58:22,540 Let's go. 1193 00:58:22,670 --> 00:58:26,110 Wait. Shall we remove ours first? 1194 00:58:26,210 --> 00:58:28,110 What's your number? 1195 00:58:28,210 --> 00:58:29,940 This device is numbered. 1196 00:58:30,080 --> 00:58:31,910 (The numbered keys) 1197 00:58:32,010 --> 00:58:34,650 (And neck devices) 1198 00:58:34,780 --> 00:58:35,980 Yours is 14. 1199 00:58:36,120 --> 00:58:39,620 (Jongmin is free of the device first) 1200 00:58:39,750 --> 00:58:42,090 You're free. 1201 00:58:44,530 --> 00:58:45,960 Please check my number. 1202 00:58:48,100 --> 00:58:51,330 (Follows his instructions) 1203 00:58:51,430 --> 00:58:54,030 (Clank) 1204 00:58:54,170 --> 00:58:55,670 Let's go. 1205 00:58:55,800 --> 00:58:58,310 (They head to the server room with unencumbered necks) 1206 00:58:58,410 --> 00:58:59,840 Be careful. 1207 00:59:03,310 --> 00:59:05,980 This place is really tight. 1208 00:59:06,080 --> 00:59:07,520 Onto the server room. 1209 00:59:09,650 --> 00:59:11,590 (Exit found) 1210 00:59:11,720 --> 00:59:12,650 Okay. 1211 00:59:18,130 --> 00:59:19,960 (They arrive at the exit) 1212 00:59:20,060 --> 00:59:21,560 Server room. 1213 00:59:21,660 --> 00:59:26,630 (The bob hair brothers' path) 1214 00:59:28,340 --> 00:59:30,200 (Jumping) 1215 00:59:30,340 --> 00:59:32,640 (They found the door to the server room) 1216 00:59:32,770 --> 00:59:35,080 (And a locked keypad) 1217 00:59:35,210 --> 00:59:36,410 What's out there? 1218 00:59:37,810 --> 00:59:39,580 (Loading Bay) 1219 00:59:39,680 --> 00:59:41,650 I don't think that's the place. There are people there. 1220 00:59:42,650 --> 00:59:44,620 People with guns. We can't go out there. 1221 00:59:44,720 --> 00:59:47,450 (They can see the gang members through the door crack) 1222 00:59:47,590 --> 00:59:51,860 (The door is locked) 1223 00:59:51,960 --> 00:59:53,560 Try to send a transmission to the others. 1224 00:59:55,100 --> 00:59:57,360 (He immediately asks for help) 1225 00:59:57,460 --> 01:00:01,070 CCTV, CCTV. 1226 01:00:03,840 --> 01:00:06,040 This is Byungjae and Jongmin. 1227 01:00:07,740 --> 01:00:09,080 We can hear you. Over. 1228 01:00:10,340 --> 01:00:14,920 We have to enter code to enter the server room. 1229 01:00:15,050 --> 01:00:16,650 And? 1230 01:00:16,780 --> 01:00:19,450 We don't have any clues to unlock the door. 1231 01:00:19,590 --> 01:00:20,990 Clues related to a code. 1232 01:00:21,090 --> 01:00:24,860 Firstly, we've found Agent Kim. 1233 01:00:24,990 --> 01:00:30,860 We're thinking about what to do in the operation room. 1234 01:00:31,000 --> 01:00:33,070 But we'll try searching for the code. 1235 01:00:33,200 --> 01:00:34,440 A code? 1236 01:00:34,540 --> 01:00:38,570 Okay. Please find it for us. 1237 01:00:38,670 --> 01:00:41,640 A code that the gangsters know? 1238 01:00:41,780 --> 01:00:44,480 Or is it known by the secret agents? 1239 01:00:44,610 --> 01:00:46,550 Which of the two do you think is more likely? 1240 01:00:46,680 --> 01:00:49,180 I think it's possible that the gangsters would know the code. 1241 01:00:50,650 --> 01:00:53,750 Something was missing 1242 01:00:53,890 --> 01:00:56,020 in the briefcase. 1243 01:00:56,120 --> 01:00:59,530 (It is clear from the video that) 1244 01:00:59,660 --> 01:01:01,730 (there should be an envelope of documents in the briefcase) 1245 01:01:01,860 --> 01:01:03,460 (But when they checked the envelope,) 1246 01:01:03,600 --> 01:01:05,730 (it was empty!) 1247 01:01:05,870 --> 01:01:07,530 The document is with Agent Kim. 1248 01:01:07,670 --> 01:01:09,400 The only person who had access is him. 1249 01:01:11,410 --> 01:01:13,010 Let's go to him again. 1250 01:01:13,110 --> 01:01:15,780 We have to find the code to their door? 1251 01:01:15,910 --> 01:01:18,680 I'm not completely sure but I think that's how it is. 1252 01:01:18,810 --> 01:01:21,080 (They approach Agent Kim again) 1253 01:01:21,220 --> 01:01:24,150 (The code...) 1254 01:01:24,280 --> 01:01:29,360 (is hidden somewhere here) 1255 01:01:29,490 --> 01:01:32,560 (Is it hidden on his body?) 1256 01:01:32,560 --> 01:01:34,500 He might have kept it with him. 1257 01:01:35,800 --> 01:01:37,900 Check if there are any papers in his pockets. 1258 01:01:38,000 --> 01:01:40,130 There it is. 1259 01:01:42,470 --> 01:01:45,370 (A circular board of symbols) 1260 01:01:45,510 --> 01:01:46,910 What is this? 1261 01:01:47,010 --> 01:01:49,140 (It looks complicated) 1262 01:01:49,280 --> 01:01:53,110 (1. The letters seem to indicate the days of the week) 1263 01:01:53,210 --> 01:01:54,350 One week. 1264 01:01:54,450 --> 01:01:57,180 These are Korean letters. 1265 01:01:57,320 --> 01:01:59,720 (2. The middle line are Korean consonants) 1266 01:01:59,820 --> 01:02:01,020 (Those are consonants) 1267 01:02:01,160 --> 01:02:02,220 And then... 1268 01:02:02,220 --> 01:02:06,660 (3. Numbers and consonants on the third line) 1269 01:02:06,760 --> 01:02:08,200 I think we have to set this to the right passcode. 1270 01:02:09,300 --> 01:02:13,100 If someone sets the passcode on Sunday, 1271 01:02:13,200 --> 01:02:15,400 they would turn this board around 1272 01:02:15,540 --> 01:02:18,570 and end up with the numbers 98. 1273 01:02:18,710 --> 01:02:20,940 There are codes that change according to the day. 1274 01:02:21,040 --> 01:02:22,540 That's right. 1275 01:02:22,640 --> 01:02:25,410 It is like the military's code. 1276 01:02:25,550 --> 01:02:27,750 That might be the passcode to the server room. 1277 01:02:27,850 --> 01:02:29,180 That's possible. 1278 01:02:29,320 --> 01:02:30,550 (Find the code using this board) 1279 01:02:30,720 --> 01:02:34,390 Would there be no significant meaning to this? 1280 01:02:34,490 --> 01:02:37,620 20 April. 9 o'clock. 1281 01:02:37,760 --> 01:02:39,130 Today is Monday. 1282 01:02:39,230 --> 01:02:40,460 Is it Monday today? 1283 01:02:40,590 --> 01:02:42,400 Monday is 'M'. 1284 01:02:42,530 --> 01:02:44,360 It's definitely Monday. 1285 01:02:44,470 --> 01:02:46,400 I think this is right. We just have to get the rest correct. 1286 01:02:46,500 --> 01:02:48,070 It'll come together naturally. 1287 01:02:48,200 --> 01:02:50,370 (Not sure about what to do with the consonants) 1288 01:02:50,470 --> 01:02:52,010 What are these consonants for? 1289 01:02:52,140 --> 01:02:54,110 For now, the sequence is... 1290 01:02:54,240 --> 01:02:58,150 It is similar to our phone's keypad. 1291 01:02:58,250 --> 01:03:02,450 There's 'b' and 'p'. Adding a stroke to 'b' turns it into a 'p'. 1292 01:03:02,580 --> 01:03:03,850 Adding a stroke to 'k' turns it into 'kh'. 1293 01:03:03,980 --> 01:03:06,290 I think that's how they're arranged. 1294 01:03:06,420 --> 01:03:08,890 But why is this spot empty? 1295 01:03:09,020 --> 01:03:10,560 I think we have to figure that out. 1296 01:03:10,660 --> 01:03:12,630 Why is this particular area empty? 1297 01:03:12,760 --> 01:03:15,430 Is there a hint on your side... 1298 01:03:15,530 --> 01:03:19,970 that relates to Korean consonants? 1299 01:03:20,070 --> 01:03:21,840 No. On our side 1300 01:03:21,970 --> 01:03:23,270 is the door to the server room 1301 01:03:23,400 --> 01:03:25,470 and on the other side is the door to the loading bay. 1302 01:03:25,610 --> 01:03:29,210 There is a 10-digit keypad, from 0 to 9. 1303 01:03:29,310 --> 01:03:30,640 Server room. 1304 01:03:30,780 --> 01:03:33,250 Have you tried to open the door? 1305 01:03:33,380 --> 01:03:35,480 Yes. The door is locked right now. 1306 01:03:36,650 --> 01:03:41,260 (They start with the consonants for the word 'server') 1307 01:03:41,390 --> 01:03:44,060 It's 47. 1308 01:03:44,160 --> 01:03:46,530 We managed to come up with 47. 1309 01:03:46,660 --> 01:03:49,830 Can you try those numbers? The code for that room is 47. 1310 01:03:49,930 --> 01:03:51,100 47. 1311 01:03:54,540 --> 01:03:56,500 Incorrect password. 1312 01:03:56,640 --> 01:03:58,110 That's the wrong code. 1313 01:03:58,240 --> 01:04:00,270 Incorrect password. 1314 01:04:00,410 --> 01:04:01,680 It might be this. 1315 01:04:02,740 --> 01:04:05,580 It's not 'server' but just 'ser'. 1316 01:04:06,880 --> 01:04:09,920 Can we find the number for 'ver' as well? 1317 01:04:10,050 --> 01:04:11,020 Do that again. 1318 01:04:11,120 --> 01:04:12,420 Server room. 1319 01:04:12,520 --> 01:04:13,420 This is where 'v' is. 1320 01:04:13,520 --> 01:04:14,890 Turn 'v' to be under Monday? 1321 01:04:14,990 --> 01:04:17,420 Okay. It's 8745. 1322 01:04:17,520 --> 01:04:20,830 8745. 1323 01:04:24,000 --> 01:04:25,800 Incorrect password. 1324 01:04:25,930 --> 01:04:28,300 It's wrong. That's the wrong code. 1325 01:04:28,440 --> 01:04:31,840 We would really love any hints related to Korean. 1326 01:04:31,940 --> 01:04:36,380 It's hard for us to get something with just the word "server". 1327 01:04:36,510 --> 01:04:38,750 Korean? Is there anything like that in here? 1328 01:04:38,880 --> 01:04:39,780 Korean? 1329 01:04:39,910 --> 01:04:42,280 There's nothing here. 1330 01:04:42,380 --> 01:04:45,720 We came to a dead end as soon as we got out of the vent. 1331 01:04:45,820 --> 01:04:48,960 (Trying to solve the puzzle with "Server Room") 1332 01:04:49,090 --> 01:04:52,660 I think the code might be more than 4 digits. 1333 01:04:52,760 --> 01:04:55,230 That's very likely. 1334 01:04:55,360 --> 01:04:57,200 - Let's give it a try, then. / - Let's go with "Server Room". 1335 01:04:57,330 --> 01:04:58,770 That crossed my mind, too. 1336 01:04:58,900 --> 01:05:02,370 The third line should be empty for the syllable 'ser'. 1337 01:05:02,500 --> 01:05:04,170 That was 87. 1338 01:05:04,300 --> 01:05:07,140 - 'Ver'. / - 45. 1339 01:05:07,270 --> 01:05:10,540 - Now, for room. / - How are we supposed to do that? 1340 01:05:10,680 --> 01:05:12,550 (They decided to set the board to spell "room") 1341 01:05:12,680 --> 01:05:15,520 - Just now, we found 87... - 874587? 1342 01:05:15,520 --> 01:05:16,550 Server room, just like this? 1343 01:05:16,550 --> 01:05:19,290 Please try 874587. 1344 01:05:19,420 --> 01:05:20,990 874587? 1345 01:05:23,860 --> 01:05:25,090 (Incorrect) 1346 01:05:25,230 --> 01:05:28,460 874587 is wrong. 1347 01:05:28,600 --> 01:05:29,860 In that group... 1348 01:05:29,860 --> 01:05:32,330 The only smart one is Shindong. 1349 01:05:33,930 --> 01:05:37,240 (Thinking hard all by himself) 1350 01:05:37,340 --> 01:05:38,870 What should we do? 1351 01:05:39,010 --> 01:05:40,740 Shall we back track and see what we can find? 1352 01:05:40,870 --> 01:05:42,240 Shall we check the office again? 1353 01:05:42,340 --> 01:05:44,510 (Going to investigate the office again) 1354 01:05:49,820 --> 01:05:54,520 (Waddles like a flying squirrel) 1355 01:05:54,660 --> 01:05:57,490 You handle narrow places so well. 1356 01:05:57,620 --> 01:06:01,300 (Jongmin struggling to crawl in the vent) 1357 01:06:01,430 --> 01:06:06,400 (Byungjae arrives at their destination) 1358 01:06:06,530 --> 01:06:09,670 (Jongmin arrives looking dishevelled) 1359 01:06:14,140 --> 01:06:18,110 (Peeking) 1360 01:06:18,250 --> 01:06:19,750 I can't find the code anywhere. 1361 01:06:19,880 --> 01:06:21,110 (There seems to be nothing special) 1362 01:06:21,210 --> 01:06:22,850 None of those have numbers. 1363 01:06:24,420 --> 01:06:27,350 Wait. He's playing games with his phone. 1364 01:06:27,490 --> 01:06:29,260 Do you think there's something in the game? 1365 01:06:30,960 --> 01:06:32,390 That looks like Tetris. 1366 01:06:32,530 --> 01:06:35,160 That should go in the bottom left! 1367 01:06:35,160 --> 01:06:36,630 Bottom left. 1368 01:06:36,630 --> 01:06:39,400 (Can't hear them) 1369 01:06:39,770 --> 01:06:41,340 I don't think we'll find anything here. 1370 01:06:42,340 --> 01:06:44,740 - It's something from over there. / - Yes. 1371 01:06:44,840 --> 01:06:46,240 - Shall we go back? / - Let's go. 1372 01:06:51,110 --> 01:06:53,510 Why is this space empty? Just this one space. 1373 01:06:56,750 --> 01:07:00,490 (Donghyun's sharp observation demystified the consonants) 1374 01:07:00,590 --> 01:07:01,960 (And now, he's focused on the blank spot) 1375 01:07:02,090 --> 01:07:04,520 Why is this the only one empty? 1376 01:07:04,620 --> 01:07:08,160 (What is the meaning behind this empty spot?) 1377 01:07:12,830 --> 01:07:14,170 I got it. 1378 01:07:14,270 --> 01:07:15,740 - I got it. / - Okay. There's more to this? 1379 01:07:15,840 --> 01:07:17,840 At the top... 1380 01:07:22,310 --> 01:07:23,340 Look here. 1381 01:07:23,340 --> 01:07:25,710 Monday and 'ser', right? 1382 01:07:25,850 --> 01:07:28,320 This is the second consonant in the syllable. 1383 01:07:28,450 --> 01:07:31,750 - In Korean, 'ser' has one consonant. / - Right! 1384 01:07:31,890 --> 01:07:35,090 - So, it'll give us 6 letters. /- Yes, that's right. 1385 01:07:35,190 --> 01:07:36,490 You have to wrap this up. 1386 01:07:36,590 --> 01:07:38,290 Hurry up and finish this. 1387 01:07:38,430 --> 01:07:39,430 No second consonant. 1388 01:07:39,530 --> 01:07:42,500 (1. According to their interpretation, 'server' is 87) 1389 01:07:42,630 --> 01:07:44,500 'Ver'. So, it's 8745. 1390 01:07:44,600 --> 01:07:45,600 8745. 1391 01:07:45,730 --> 01:07:48,870 (2. They include 'r' and 'm' for 'room') 1392 01:07:48,970 --> 01:07:49,970 'M'. 1393 01:07:50,100 --> 01:07:51,640 874567. That's it. 1394 01:07:51,740 --> 01:07:53,240 874567. 1395 01:07:53,870 --> 01:07:56,180 874567. 1396 01:07:56,310 --> 01:07:57,940 Today, you're Kim Correct. 1397 01:07:58,080 --> 01:07:59,510 (Certain it's correct) 1398 01:07:59,650 --> 01:08:02,650 (Did Kim Correct crack the code?) 1399 01:08:04,790 --> 01:08:07,550 (The door unlocks) 1400 01:08:07,690 --> 01:08:10,790 It's open. 1401 01:08:10,790 --> 01:08:12,130 874567 was the right code. 1402 01:08:13,460 --> 01:08:15,900 I've actually lost some of my muscle mass. 1403 01:08:16,030 --> 01:08:20,870 But the muscles here are different now. 1404 01:08:21,000 --> 01:08:23,440 Being a father... 1405 01:08:23,570 --> 01:08:26,110 I think I've begun to look smarter. 1406 01:08:27,340 --> 01:08:28,210 A father's strength. 1407 01:08:28,340 --> 01:08:31,140 (The strong father has made a significant impact) 1408 01:08:31,240 --> 01:08:34,210 (A father's strength) 1409 01:08:34,310 --> 01:08:36,950 (The bob hair brothers were locked out earlier) 1410 01:08:37,050 --> 01:08:40,390 (But finally, they get to enter the server room) 1411 01:08:40,490 --> 01:08:44,020 (Server Room) 1412 01:08:44,120 --> 01:08:48,630 (Location: Server Room) (Mission: Receive a code) 1413 01:08:48,760 --> 01:08:51,600 (Spying) 1414 01:08:51,700 --> 01:08:54,840 (Bob hair brothers' current location) 1415 01:08:54,940 --> 01:08:56,970 - What do we do? / - The USB. 1416 01:08:57,070 --> 01:08:59,370 We have to put the USB in right now. 1417 01:08:59,470 --> 01:09:00,640 The mission complete code 1418 01:09:00,770 --> 01:09:03,640 will be revealed once you download the right files 1419 01:09:03,740 --> 01:09:05,210 into the USB. 1420 01:09:05,310 --> 01:09:08,650 After you put the USB in, tell us the numbers 1421 01:09:08,780 --> 01:09:10,580 and we will enter it into the keypad 1422 01:09:10,680 --> 01:09:11,890 and scan the thumbprint. 1423 01:09:12,620 --> 01:09:13,750 I have to put the USB in, don't I? 1424 01:09:13,850 --> 01:09:15,720 Put it in first. 1425 01:09:15,820 --> 01:09:19,560 (Hacking USB inserted) 1426 01:09:19,690 --> 01:09:21,390 It's working. 1427 01:09:22,800 --> 01:09:25,400 Secret Security. SSA. 1428 01:09:28,600 --> 01:09:30,770 What's wrong with this? What's the matter? Is it hacking? 1429 01:09:30,900 --> 01:09:33,170 (Sudden attack of symbols) 1430 01:09:33,310 --> 01:09:36,010 (Confused) 1431 01:09:37,280 --> 01:09:39,750 (Head tilt) 1432 01:09:40,280 --> 01:09:42,180 (Symbols are flooding the screen) 1433 01:09:42,320 --> 01:09:43,650 Will it be in English? 1434 01:09:43,780 --> 01:09:45,620 (Arts major) 1435 01:09:45,750 --> 01:09:47,590 (Entertainment major) 1436 01:09:47,720 --> 01:09:49,190 It just keeps coming. 1437 01:09:50,590 --> 01:09:51,830 Will it show up at the end? 1438 01:09:51,960 --> 01:09:54,030 - That's it. / - What's written? 1439 01:09:54,160 --> 01:09:55,400 Access granted. 1440 01:10:00,030 --> 01:10:01,470 It's done. 1441 01:10:01,600 --> 01:10:03,070 - Downloading files. / - My goodness. 1442 01:10:03,200 --> 01:10:04,800 (At ease) 1443 01:10:04,910 --> 01:10:07,040 Where are they? 1444 01:10:07,170 --> 01:10:09,340 (The boss appears in the loading bay) 1445 01:10:09,440 --> 01:10:11,650 Where are they? 1446 01:10:13,050 --> 01:10:15,620 (They immediately try to lock the door) 1447 01:10:15,720 --> 01:10:18,050 (The night shift team is in danger as well) 1448 01:10:18,190 --> 01:10:21,890 (The gang members start to make a move) 1449 01:10:22,020 --> 01:10:24,260 (Just a bit longer...) 1450 01:10:28,360 --> 01:10:30,700 (The gang members are getting closer) 1451 01:10:30,830 --> 01:10:32,600 We didn't think of a way to escape from here. 1452 01:10:32,700 --> 01:10:34,500 (They do not have an escape route) 1453 01:10:36,040 --> 01:10:37,000 2 people. 1454 01:10:37,100 --> 01:10:39,710 2 of you follow me, the rest stay and guard this place. 1455 01:10:39,840 --> 01:10:41,470 (The gang members split up) 1456 01:10:41,610 --> 01:10:43,040 Look at this. 1457 01:10:43,180 --> 01:10:45,050 (They approach the night shift team) 1458 01:10:45,150 --> 01:10:46,150 We have to hurry! 1459 01:10:51,250 --> 01:10:52,820 We have the numbers now. 1460 01:10:52,920 --> 01:10:55,820 14863376. 1461 01:10:57,860 --> 01:10:59,660 Hurry up and go over there. 1462 01:10:59,790 --> 01:11:01,860 (The search team enters the factory) 1463 01:11:02,000 --> 01:11:03,860 Check the operating room. Hurry. 1464 01:11:03,960 --> 01:11:05,030 Over there. 1465 01:11:06,500 --> 01:11:09,640 - Access granted. / - Alright. 1466 01:11:09,740 --> 01:11:12,070 (They are coming closer) 1467 01:11:12,210 --> 01:11:13,340 They're not here? 1468 01:11:13,470 --> 01:11:16,040 (There's not much time left) 1469 01:11:16,140 --> 01:11:17,710 Say it one more time. 1470 01:11:17,840 --> 01:11:20,410 14863376. 1471 01:11:23,980 --> 01:11:26,890 (But they enter the wrong number) 1472 01:11:27,020 --> 01:11:28,120 He said 3376. 1473 01:11:30,290 --> 01:11:31,320 Where are they? 1474 01:11:33,430 --> 01:11:37,030 Where are they? 1475 01:11:37,130 --> 01:11:39,670 (The gang members are right in front of them) 1476 01:11:45,010 --> 01:11:46,210 Where are they? 1477 01:11:48,440 --> 01:11:52,310 14863376. 1478 01:11:52,450 --> 01:11:54,810 (Now) 1479 01:11:54,950 --> 01:11:57,120 (They enter the mission complete code) 1480 01:11:57,250 --> 01:11:58,390 We did it. 1481 01:11:58,520 --> 01:12:01,720 (They even scanned the thumb) 1482 01:12:01,860 --> 01:12:04,160 (However!) 1483 01:12:05,390 --> 01:12:08,260 (They hear the transmission) 1484 01:12:12,000 --> 01:12:14,570 (They found the night shift team) 1485 01:12:14,870 --> 01:12:16,040 Just force it open! 1486 01:12:16,170 --> 01:12:17,270 What are you doing right now? 1487 01:12:17,370 --> 01:12:19,510 Come out, right now. 1488 01:12:19,610 --> 01:12:22,510 It doesn't matter, anyway... 1489 01:12:22,510 --> 01:12:23,810 We've caught you. 1490 01:12:24,740 --> 01:12:27,380 Do you think I won't get you? 1491 01:12:27,380 --> 01:12:30,020 (They use a different strategy) 1492 01:12:30,120 --> 01:12:31,690 Give me your gun. 1493 01:12:31,790 --> 01:12:33,750 (Hodong starts to pinch him) 1494 01:12:33,850 --> 01:12:34,790 Come out right now. 1495 01:12:36,490 --> 01:12:37,790 Hands up. Now. 1496 01:12:37,920 --> 01:12:41,760 (The escapers are trying to resist as much as they can) 1497 01:12:41,900 --> 01:12:44,560 (However) 1498 01:12:44,660 --> 01:12:46,400 (The boss breaks the door with his strength) 1499 01:12:46,530 --> 01:12:47,970 Okay. 1500 01:12:48,100 --> 01:12:49,570 Hands up. What are you doing? 1501 01:12:49,700 --> 01:12:51,970 (Have they failed the escape...?) 1502 01:12:52,110 --> 01:12:54,140 Come here. Lock them inside the storage. 1503 01:12:55,780 --> 01:12:56,780 Get out. 1504 01:12:56,910 --> 01:12:57,810 (You pinched me...) 1505 01:12:57,940 --> 01:13:00,310 Come with me. Follow me now. 1506 01:13:02,220 --> 01:13:04,020 Hands up. Put your hands on your head. 1507 01:13:04,150 --> 01:13:06,190 (The team is captured by the gang members) 1508 01:13:06,290 --> 01:13:08,420 Follow me right now. 1509 01:13:08,560 --> 01:13:10,620 - I'm sorry. / - Follow me. 1510 01:13:10,760 --> 01:13:12,060 Hurry. 1511 01:13:13,060 --> 01:13:14,660 Why are you wasting your energy, 1512 01:13:14,660 --> 01:13:16,330 these powerless people. 1513 01:13:17,330 --> 01:13:20,370 (The champion wrestler with no power) 1514 01:13:20,470 --> 01:13:22,070 Get in there. 1515 01:13:22,200 --> 01:13:25,270 (Locked in the room, then sealed with a padlock) 1516 01:13:25,410 --> 01:13:27,640 Lock the door. 1517 01:13:27,770 --> 01:13:31,210 (The 4 members are locked up in the store room) 1518 01:13:31,340 --> 01:13:33,450 (Retaliating timidly) 1519 01:13:33,580 --> 01:13:36,450 Cut out the banging! 1520 01:13:36,580 --> 01:13:38,820 That's done. Let's get the others. 1521 01:13:38,950 --> 01:13:40,820 (They hunt the remaining 2 members) 1522 01:13:40,950 --> 01:13:46,130 (While they are worried) 1523 01:13:46,260 --> 01:13:48,190 Head to the gambling hall right now. 1524 01:13:48,290 --> 01:13:51,460 (The gang members are searching the bread factory) 1525 01:13:51,600 --> 01:13:53,200 Where are the other two? 1526 01:13:53,300 --> 01:13:54,400 (Are they here?) 1527 01:13:54,500 --> 01:13:55,800 Where are they? 1528 01:13:56,800 --> 01:13:57,970 They're searching for us now. 1529 01:13:59,470 --> 01:14:02,010 They're definitely around here. 1530 01:14:02,110 --> 01:14:03,640 We're locked in a room 1531 01:14:03,740 --> 01:14:06,010 inside the factory, with a padlock. 1532 01:14:07,150 --> 01:14:08,620 How can we help? 1533 01:14:10,780 --> 01:14:12,390 What is this? 1534 01:14:12,490 --> 01:14:16,790 (Surprised screaming and gun shots) 1535 01:14:19,090 --> 01:14:20,460 They're here! 1536 01:14:20,590 --> 01:14:23,930 (They heard the strong explosion even from inside the factory) 1537 01:14:24,960 --> 01:14:26,570 What is this? 1538 01:14:29,640 --> 01:14:30,800 (Explosion) 1539 01:14:35,710 --> 01:14:37,680 What is happening? 1540 01:14:37,810 --> 01:14:39,480 (They pounce on the scene) 1541 01:14:39,610 --> 01:14:40,880 SSA, SSA. 1542 01:14:41,010 --> 01:14:42,550 We're saved. 1543 01:14:44,280 --> 01:14:45,490 Once the file has been checked, 1544 01:14:45,590 --> 01:14:48,790 the SSA Special Strike Force will be mobilised within five minutes 1545 01:14:48,790 --> 01:14:52,030 and will deal with the factory. 1546 01:14:55,900 --> 01:14:58,870 (They immediately enter the gambling hall as well) 1547 01:14:58,970 --> 01:15:01,840 (The guests flee out of shock) 1548 01:15:01,940 --> 01:15:04,470 (They find spare keys to unlock the neck devices) 1549 01:15:06,110 --> 01:15:08,040 (Startled) 1550 01:15:10,080 --> 01:15:14,910 (Strike Force members enter the server room) 1551 01:15:15,010 --> 01:15:15,980 We're on your side! 1552 01:15:16,120 --> 01:15:18,920 (They suddenly make a sign) 1553 01:15:19,050 --> 01:15:21,050 This! 1554 01:15:21,150 --> 01:15:24,220 (The sign that was taught to them by Agent Angel) 1555 01:15:24,360 --> 01:15:28,530 (We're on the same side) 1556 01:15:28,730 --> 01:15:30,000 Can you give me the USB? 1557 01:15:30,000 --> 01:15:30,900 Yes, yes. 1558 01:15:31,000 --> 01:15:31,730 (Here you go) 1559 01:15:31,870 --> 01:15:32,800 Thank you. 1560 01:15:32,930 --> 01:15:36,270 Please leave this place, as bombs are being placed. 1561 01:15:36,270 --> 01:15:38,670 Some of our comrades are trapped, though. 1562 01:15:38,670 --> 01:15:42,280 (They've started to install bombs) 1563 01:15:43,510 --> 01:15:46,680 (There are bombs everywhere) 1564 01:15:46,680 --> 01:15:48,920 (They have less than 10 minutes) 1565 01:15:50,080 --> 01:15:55,690 (They even rescued Agent Kim and Agent Angel) 1566 01:15:55,690 --> 01:15:57,320 Hodong hyung! 1567 01:15:57,320 --> 01:15:58,090 Who's that? 1568 01:15:58,090 --> 01:15:59,930 Where are you, Hodong? Where are you? 1569 01:15:59,930 --> 01:16:02,060 We are in the factory. The door. 1570 01:16:02,060 --> 01:16:03,200 Where at? 1571 01:16:03,200 --> 01:16:04,530 Where we started. 1572 01:16:04,530 --> 01:16:06,130 Is this not the place? 1573 01:16:06,230 --> 01:16:08,400 Where are you? 1574 01:16:08,540 --> 01:16:10,500 Here! 1575 01:16:10,600 --> 01:16:11,800 Here. Okay. 1576 01:16:11,940 --> 01:16:13,310 The key. 1577 01:16:13,410 --> 01:16:14,970 Where is the key? 1578 01:16:14,970 --> 01:16:15,880 The gang member. 1579 01:16:15,880 --> 01:16:17,410 They're not here. Oh, the members! 1580 01:16:17,410 --> 01:16:18,650 Isn't this the key? 1581 01:16:18,650 --> 01:16:22,120 Try to unlock it with that. I'll go to the gang members. 1582 01:16:22,220 --> 01:16:23,620 Hold on. We've almost got you. 1583 01:16:23,750 --> 01:16:26,190 Is it going to explode if we don't escape in 5 minutes? 1584 01:16:26,290 --> 01:16:30,390 (They don't have much time left) 1585 01:16:30,520 --> 01:16:32,430 Are there no gang members here? 1586 01:16:32,560 --> 01:16:35,260 Jongmin. The big gang member. 1587 01:16:35,400 --> 01:16:37,030 Where is he? 1588 01:16:37,160 --> 01:16:38,330 There he is! 1589 01:16:38,430 --> 01:16:39,400 (They find him) 1590 01:16:39,530 --> 01:16:41,570 - Over here. / - That person. 1591 01:16:41,670 --> 01:16:42,940 (Does he have the key?) 1592 01:16:43,040 --> 01:16:44,200 He's so heavy. 1593 01:16:44,300 --> 01:16:45,470 Check his pockets. 1594 01:16:45,610 --> 01:16:47,210 Found it! I've got it! 1595 01:16:47,340 --> 01:16:48,470 - Is this the key? / - Yes, it is. 1596 01:16:48,610 --> 01:16:49,640 For a padlock. 1597 01:16:49,780 --> 01:16:52,780 (Running at full speed) 1598 01:16:52,880 --> 01:16:54,210 We found the key. 1599 01:16:54,310 --> 01:16:55,280 Okay! 1600 01:16:55,420 --> 01:16:57,020 Calm down. 1601 01:16:57,150 --> 01:16:59,620 There's not much time. We only have 5 minutes left. 1602 01:16:59,750 --> 01:17:01,550 What about Kim Kangryeol? 1603 01:17:01,650 --> 01:17:03,790 (If you want to survive,) 1604 01:17:03,890 --> 01:17:06,030 (you have to run) 1605 01:17:06,130 --> 01:17:08,960 (The amount of time left...) 1606 01:17:09,060 --> 01:17:10,560 (Around 3 minutes) 1607 01:17:10,660 --> 01:17:11,830 The secret agents! 1608 01:17:11,970 --> 01:17:13,930 Was Agent Kim rescued? 1609 01:17:14,070 --> 01:17:14,900 The secret agents. 1610 01:17:15,030 --> 01:17:16,840 They were saved! 1611 01:17:16,970 --> 01:17:19,710 (The only thing left is to remove the neck devices) 1612 01:17:19,840 --> 01:17:22,240 - Number 12! / - Here you go. 1613 01:17:22,380 --> 01:17:23,740 (Flooding out) 1614 01:17:23,880 --> 01:17:26,850 No, no! Hold on. 1615 01:17:26,980 --> 01:17:29,020 (In a complete mess due to the urgency) 1616 01:17:29,120 --> 01:17:31,650 (They only have 2 minutes left) 1617 01:17:31,780 --> 01:17:34,290 (The keys are given to their respective owners) 1618 01:17:35,390 --> 01:17:37,060 Gentleman No. 9! 1619 01:17:38,590 --> 01:17:39,790 Number 8! 1620 01:17:39,890 --> 01:17:41,030 (The escapers are free, too) 1621 01:17:41,130 --> 01:17:43,230 (Those who are free run away) 1622 01:17:43,330 --> 01:17:45,430 (They only have 1 minute and 20 seconds left) 1623 01:17:45,530 --> 01:17:46,330 You're free. 1624 01:17:46,330 --> 01:17:47,200 Run! 1625 01:17:47,300 --> 01:17:48,940 (They free the last person, too) 1626 01:17:49,070 --> 01:17:51,240 (They flee before the factory explodes) 1627 01:17:51,340 --> 01:17:52,440 Let's go. 1628 01:17:52,540 --> 01:17:56,440 (They succeed if they arrive here) 1629 01:17:56,580 --> 01:17:58,280 We have to stand here. 1630 01:17:58,410 --> 01:18:00,080 It's this place. 1631 01:18:00,210 --> 01:18:01,150 Our great escape... 1632 01:18:01,280 --> 01:18:03,550 is a great success! 1633 01:18:07,020 --> 01:18:12,690 (Rather than bombs, fireworks congratulate them) 1634 01:18:12,830 --> 01:18:16,700 (A ceremony that makes the sky looks brilliant) 1635 01:18:16,800 --> 01:18:18,830 (How exciting) 1636 01:18:23,240 --> 01:18:24,700 Let's do it again. Our great escape... 1637 01:18:24,800 --> 01:18:26,810 is a great success! 1638 01:18:26,940 --> 01:18:30,110 (The escape was a success) 1639 01:18:30,240 --> 01:18:31,240 That was cool. 1640 01:18:34,410 --> 01:18:35,720 That was cool. 1641 01:18:35,820 --> 01:18:38,320 Shall we do it again? 1642 01:18:38,450 --> 01:18:39,650 Next week. 1643 01:18:39,750 --> 01:18:42,860 It makes my blood boil. 1644 01:18:42,960 --> 01:18:45,220 I was so shocked. 1645 01:18:45,360 --> 01:18:48,290 Something like this... can actually happen in real life? 1646 01:18:48,390 --> 01:18:49,460 What is this? 1647 01:18:49,560 --> 01:18:50,800 It's a completely different world. 1648 01:18:50,930 --> 01:18:51,930 This looks like a bunker. 1649 01:18:52,070 --> 01:18:53,070 It's a prison. 1650 01:18:53,170 --> 01:18:55,200 - It's during wartime. / - That's a world map. 1651 01:18:55,330 --> 01:18:57,370 I think today's escape is going to be really tough. 1652 01:18:57,500 --> 01:19:00,340 (There's danger everywhere) 1653 01:19:00,470 --> 01:19:02,340 Don't thoughtlessly touch anything. 1654 01:19:02,480 --> 01:19:04,510 Wait. Isn't this it? 1655 01:19:04,610 --> 01:19:07,310 (As soon as they open the door, the view before them...) 1656 01:19:07,410 --> 01:19:09,180 (reveals a shocking twist) 1657 01:19:09,180 --> 01:19:12,150 The second the door opened... 1658 01:19:12,490 --> 01:19:15,920 (# Please don't give or receive any spoilers) 111206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.