All language subtitles for Kin s01e05.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,480 --> 00:00:08,560 Man on television: Hi, and welcome to the show. 2 00:00:08,600 --> 00:00:10,680 It's Saturday night and we're live on the telly! 3 00:00:10,720 --> 00:00:13,640 [ Cheers and applause] 4 00:00:13,680 --> 00:00:16,120 Yes. Welcome to the show. 5 00:00:16,160 --> 00:00:17,200 Thank you so much for tuning in. 6 00:00:17,240 --> 00:00:18,520 It's a packed lot tonight. 7 00:00:18,560 --> 00:00:19,760 We'll meet Victor Bayda. 8 00:00:19,800 --> 00:00:21,360 He's the Russian man who's... 9 00:00:21,400 --> 00:00:23,680 [Knock on door] 10 00:00:23,720 --> 00:00:25,320 ...and a performance from "Jersey Boys" over there 11 00:00:25,360 --> 00:00:26,440 later on. 12 00:00:26,480 --> 00:00:28,040 [ Cheers and applause] 13 00:00:28,080 --> 00:00:30,040 And... 14 00:00:32,360 --> 00:00:34,560 Get back! Get the fuck back! 15 00:00:34,600 --> 00:00:36,360 Get the fuck back there!Who are you? 16 00:00:36,400 --> 00:00:38,480 Shut your fucking mouth! 17 00:00:38,520 --> 00:00:40,800 Don't fucking move!You're making a big mistake. 18 00:00:40,840 --> 00:00:42,760 I told you to shut your fucking mouth. 19 00:00:42,800 --> 00:00:44,480 Get in there. 20 00:00:44,520 --> 00:00:46,720 Please welcome Demi Isaac Oviawe! 21 00:00:46,760 --> 00:00:49,720 [ Cheers and applause] 22 00:00:49,760 --> 00:00:51,720 [Dramatic music playing] 23 00:00:51,760 --> 00:00:58,880 ♪ 24 00:00:58,920 --> 00:01:06,080 ♪ 25 00:01:06,120 --> 00:01:08,560 [Rustling] 26 00:01:08,600 --> 00:01:12,960 ♪ 27 00:01:13,000 --> 00:01:14,840 [Beeping] 28 00:01:14,880 --> 00:01:23,600 ♪ 29 00:01:23,640 --> 00:01:32,120 ♪ 30 00:01:32,160 --> 00:01:34,840 [Whirring] 31 00:01:34,880 --> 00:01:42,000 ♪ 32 00:01:42,040 --> 00:01:49,240 ♪ 33 00:01:49,280 --> 00:01:52,280 [Cellphone vibrates] 34 00:01:52,320 --> 00:01:58,040 ♪ 35 00:01:58,080 --> 00:02:04,000 ♪ 36 00:02:04,040 --> 00:02:06,120 [Ominous music playing] 37 00:02:06,160 --> 00:02:15,880 ♪ 38 00:02:15,920 --> 00:02:17,960 [Tires screech] 39 00:02:21,600 --> 00:02:23,640 If he's fucking hurt, I swear... 40 00:02:23,680 --> 00:02:25,240 I want you to look at this. 41 00:02:25,280 --> 00:02:27,160 Jason: Please, Da! Do what they tell you! 42 00:02:27,200 --> 00:02:32,000 [ Sobbing] 43 00:02:32,040 --> 00:02:33,520 You watching this, Doyler? 44 00:02:33,560 --> 00:02:36,080 Are you fucking watching? 45 00:02:36,120 --> 00:02:37,520 [ Sobbing] 46 00:02:37,560 --> 00:02:38,760 You don't want me to light this, 47 00:02:38,800 --> 00:02:41,080 then you better fucking listen. 48 00:02:41,120 --> 00:02:42,840 You heard your boy. 49 00:02:42,880 --> 00:02:45,360 Da, please! 50 00:02:45,400 --> 00:02:47,680 He's got nothing to do with any of this. 51 00:02:47,720 --> 00:02:49,040 Neither did Jamie. 52 00:02:49,080 --> 00:02:50,840 That was a fucking accident. 53 00:02:50,880 --> 00:02:52,960 Well, unlike Jamie, your son can wake up tomorrow 54 00:02:53,000 --> 00:02:55,120 with his whole life ahead of him. 55 00:02:55,160 --> 00:02:57,400 That's up to you. 56 00:02:57,440 --> 00:03:00,520 What do you want? 57 00:03:00,560 --> 00:03:02,880 You're to take me to where you keep Eamon's gear. 58 00:03:02,920 --> 00:03:04,800 Go fuck yourself. 59 00:03:04,840 --> 00:03:07,760 If I tell Jimmy and Eric that, you know what's gonna happen. 60 00:03:10,760 --> 00:03:13,320 You've crossed a fucking line, you know. 61 00:03:13,360 --> 00:03:15,720 How many people have you had killed, Con? 62 00:03:15,760 --> 00:03:17,520 I lost count. 63 00:03:17,560 --> 00:03:19,360 Spare me the sermon, alright? 64 00:03:19,400 --> 00:03:20,960 What happens to him is up to you. 65 00:03:22,920 --> 00:03:25,520 [Breathing heavily] 66 00:03:25,560 --> 00:03:27,080 I have to call Jimmy in one minute 67 00:03:27,120 --> 00:03:30,760 and tell him if you're cooperating or not. 68 00:03:30,800 --> 00:03:33,200 You know what's gonna happen if I say you're not. 69 00:03:38,120 --> 00:03:40,480 [Car door slams] 70 00:03:46,000 --> 00:03:48,160 [Siren wailing in distance] 71 00:03:57,040 --> 00:03:58,600 [ Line ringing] 72 00:03:58,640 --> 00:04:00,240 [Clattering] 73 00:04:00,280 --> 00:04:05,120 ♪ 74 00:04:05,160 --> 00:04:07,760 [Engine revving] 75 00:04:07,800 --> 00:04:13,080 ♪ 76 00:04:13,120 --> 00:04:14,600 Anyone else gonna be here? 77 00:04:14,640 --> 00:04:18,040 Just a lad on security. 78 00:04:18,080 --> 00:04:20,240 He works for you or the premises? 79 00:04:20,280 --> 00:04:21,920 For Eamon. 80 00:04:21,960 --> 00:04:27,440 ♪ 81 00:04:27,480 --> 00:04:33,200 ♪ 82 00:04:33,240 --> 00:04:35,680 You know what'll happen to your lad if you don't get in here. 83 00:04:35,720 --> 00:04:37,480 If he's fucking hurt, I swear... 84 00:04:37,520 --> 00:04:45,080 ♪ 85 00:04:45,120 --> 00:04:46,400 Man: I wasn't expecting you, Con. 86 00:04:46,440 --> 00:04:47,800 Yeah, it's a last-minute thing. 87 00:04:47,840 --> 00:04:50,440 Got a couple of things to pick up inside, yeah? 88 00:04:50,480 --> 00:04:52,320 I'll have to ring Eamon for the okay. 89 00:04:52,360 --> 00:04:56,040 He's in a meeting right now. He won't pick up. 90 00:04:56,080 --> 00:04:58,680 Well, I can't let you in without his say-so. 91 00:05:01,000 --> 00:05:03,720 I'm only here on Eamon's orders. 92 00:05:03,760 --> 00:05:06,560 So, explain to him why you wouldn't let me in. 93 00:05:08,880 --> 00:05:10,520 Go on, then. 94 00:05:10,560 --> 00:05:12,040 [Engine revving] 95 00:05:12,080 --> 00:05:20,840 ♪ 96 00:05:20,880 --> 00:05:29,480 ♪ 97 00:05:29,520 --> 00:05:38,120 ♪ 98 00:05:38,160 --> 00:05:46,920 ♪ 99 00:05:46,960 --> 00:05:55,520 ♪ 100 00:05:55,560 --> 00:05:57,880 [Inhales sharply] 101 00:05:57,920 --> 00:06:07,880 ♪ 102 00:06:07,920 --> 00:06:17,680 ♪ 103 00:06:17,720 --> 00:06:27,480 ♪ 104 00:06:27,520 --> 00:06:29,080 [Crate bangs] 105 00:06:29,120 --> 00:06:37,280 ♪ 106 00:06:37,320 --> 00:06:45,480 ♪ 107 00:06:45,520 --> 00:06:53,680 ♪ 108 00:06:53,720 --> 00:06:56,800 You're a fucking dead man now, you know that? 109 00:06:56,840 --> 00:06:59,000 Yeah, so everyone keeps telling me. 110 00:06:59,040 --> 00:07:01,200 Kidnapping my son 111 00:07:01,240 --> 00:07:02,280 and robbing Eamon like this... 112 00:07:02,320 --> 00:07:03,640 [Door slams] 113 00:07:03,680 --> 00:07:05,000 ...he's gonna make an example of you. 114 00:07:05,040 --> 00:07:07,600 [Exhales] We'll see. 115 00:07:07,640 --> 00:07:09,000 Let's go. 116 00:07:09,040 --> 00:07:17,400 ♪ 117 00:07:17,440 --> 00:07:25,760 ♪ 118 00:07:25,800 --> 00:07:33,880 ♪ 119 00:07:33,920 --> 00:07:42,480 ♪ 120 00:07:42,520 --> 00:07:44,680 Alright. Pull in there and park. 121 00:07:44,720 --> 00:07:53,880 ♪ 122 00:07:53,920 --> 00:07:55,560 Go wait inside. 123 00:07:55,600 --> 00:07:56,960 When Jimmy hears everything's done, 124 00:07:57,000 --> 00:07:58,680 he'll have Jason ring the phone behind the bar 125 00:07:58,720 --> 00:08:00,920 and ask for you. 126 00:08:00,960 --> 00:08:02,800 He'll tell you where they've left him. 127 00:08:02,840 --> 00:08:08,760 ♪ 128 00:08:08,800 --> 00:08:10,600 I'll see you buried, Michael. 129 00:08:12,880 --> 00:08:14,960 [Indistinct talking and laughter in distance] 130 00:08:15,000 --> 00:08:21,840 ♪ 131 00:08:21,880 --> 00:08:29,080 ♪ 132 00:08:29,120 --> 00:08:31,200 [Engine starts] 133 00:08:31,240 --> 00:08:37,720 ♪ 134 00:08:37,760 --> 00:08:44,200 ♪ 135 00:08:44,240 --> 00:08:46,600 How much did you get? 136 00:08:46,640 --> 00:08:52,080 About 60 k of coke and 80 of heroin. 137 00:08:52,120 --> 00:08:53,640 That's all there was? 138 00:08:53,680 --> 00:08:56,880 [Chuckles] Not 60 grand. 60 kilos. 139 00:08:56,920 --> 00:08:59,120 And 80 kilos of heroin. 140 00:08:59,160 --> 00:09:01,480 Pure? Yeah. 141 00:09:01,520 --> 00:09:05,440 Fuck, that's fucking 60 and fucking 80 kilos of heroin. 142 00:09:05,480 --> 00:09:07,600 That's fucking 50 million! Minimum. 143 00:09:07,640 --> 00:09:09,080 [Chuckles] Yeah. 144 00:09:09,120 --> 00:09:12,040 Fuck! 145 00:09:12,080 --> 00:09:13,880 Fuck me. 146 00:09:13,920 --> 00:09:23,320 ♪ 147 00:09:23,360 --> 00:09:32,720 ♪ 148 00:09:32,760 --> 00:09:41,960 ♪ 149 00:09:42,000 --> 00:09:51,360 ♪ 150 00:09:51,400 --> 00:09:52,400 How'd it go? 151 00:09:52,440 --> 00:09:53,800 Frank: Like clockwork. 152 00:09:53,840 --> 00:09:55,600 And what about Jimmy and Viking? 153 00:09:55,640 --> 00:09:57,120 On their way here now. 154 00:09:57,160 --> 00:09:58,560 How much gear did we get? 155 00:09:58,600 --> 00:10:00,160 Fucking loads. 156 00:10:00,200 --> 00:10:02,720 They're safely stashed now, so let's go and celebrate. 157 00:10:02,760 --> 00:10:08,520 ♪ 158 00:10:08,560 --> 00:10:14,520 ♪ 159 00:10:14,560 --> 00:10:16,160 Eamon: You had no choice, Con. 160 00:10:16,200 --> 00:10:17,800 Those bloody animals. 161 00:10:17,840 --> 00:10:19,520 And how's Jason now? 162 00:10:19,560 --> 00:10:22,600 Shaken and bruised. He's gonna stay with me tonight. 163 00:10:22,640 --> 00:10:24,000 The Kinsellas will bleed for this. 164 00:10:24,040 --> 00:10:25,920 You have my word. -I know. 165 00:10:25,960 --> 00:10:27,280 And I appreciate it. 166 00:10:27,320 --> 00:10:29,000 How much did they get? 167 00:10:29,040 --> 00:10:30,480 All of it. 168 00:10:35,480 --> 00:10:37,360 You're fucking joking me. 169 00:10:37,400 --> 00:10:44,000 ♪ 170 00:10:44,040 --> 00:10:46,320 [Sighs] 171 00:10:50,800 --> 00:10:52,160 That's not something we can just white out. 172 00:10:52,200 --> 00:10:54,280 Do you understand that?Yeah. 173 00:10:54,320 --> 00:10:56,040 We need to get that back, all of it. 174 00:10:56,080 --> 00:10:59,480 And we'll get it. 175 00:10:59,520 --> 00:11:02,120 You better. 176 00:11:02,160 --> 00:11:03,760 Call a meeting with the lads. 177 00:11:08,640 --> 00:11:10,480 Viking: Raise your glasses in a big "fuck you" 178 00:11:10,520 --> 00:11:11,960 to Eamon Cunningham! 179 00:11:12,000 --> 00:11:13,200 -Oh, yeah! -[Laughs] 180 00:11:13,240 --> 00:11:14,440 [Music thumping] 181 00:11:14,480 --> 00:11:16,880 Mm. Ah. 182 00:11:16,920 --> 00:11:18,480 I don't mean to piss all over your work, Michael, 183 00:11:18,520 --> 00:11:20,880 but 50 million? 184 00:11:20,920 --> 00:11:22,280 That all you could get? 185 00:11:22,320 --> 00:11:24,040 [Laughs] 186 00:11:24,080 --> 00:11:25,520 What do you say we split it now and go our separate ways, 187 00:11:25,560 --> 00:11:26,800 'cause I gotta be honest, 188 00:11:26,840 --> 00:11:28,200 I never liked any of youse anyway. 189 00:11:28,240 --> 00:11:29,880 Nah. 190 00:11:29,920 --> 00:11:30,840 Fucks sake, Michael, we just won the lotto. 191 00:11:30,880 --> 00:11:32,360 Have a fucking drink. 192 00:11:32,400 --> 00:11:34,240 Can you imagine Eamon Cunningham right now? 193 00:11:34,280 --> 00:11:37,400 I'd say he's gone fucking mental! 194 00:11:37,440 --> 00:11:39,720 We should send him a video of all of us celebrating. 195 00:11:39,760 --> 00:11:41,920 Frank: [Chuckles] We will, like fuck. 196 00:11:41,960 --> 00:11:43,800 Viking: [Chuckles] Only poking the bear, right? 197 00:11:43,840 --> 00:11:46,280 Jimmy: Everyone, drink up. 198 00:11:46,320 --> 00:11:47,960 -Sláinte -Cheers. 199 00:11:48,000 --> 00:11:49,560 Mnh-mnh. 200 00:11:53,200 --> 00:11:55,480 Ah! Amanda. 201 00:11:55,520 --> 00:11:57,040 Come on. Join in. 202 00:11:57,080 --> 00:11:58,760 I'm okay. 203 00:11:58,800 --> 00:12:01,160 Ah. Life doesn't get any sweeter than this. 204 00:12:01,200 --> 00:12:02,760 You have to savor it. 205 00:12:02,800 --> 00:12:04,240 Isn't that right, Jimmy? 206 00:12:04,280 --> 00:12:08,800 [Music thumping] 207 00:12:08,840 --> 00:12:10,920 Be sweeter if Jamie was here. 208 00:12:10,960 --> 00:12:16,880 ♪ 209 00:12:16,920 --> 00:12:19,520 Yeah, no. 210 00:12:19,560 --> 00:12:21,080 'Course. 211 00:12:24,720 --> 00:12:26,200 Goes without saying. 212 00:12:26,240 --> 00:12:34,240 ♪ 213 00:12:36,280 --> 00:12:40,560 Look, Moore's dead. now this. 214 00:12:40,600 --> 00:12:42,320 We're making the fuckers here responsible 215 00:12:42,360 --> 00:12:44,160 for Jamie's death pay. 216 00:12:48,440 --> 00:12:49,880 To Jamie. 217 00:12:49,920 --> 00:12:52,240 All: Jamie. 218 00:12:52,280 --> 00:12:56,240 ♪ 219 00:12:56,280 --> 00:12:58,800 So, when are we going to start shifting that gear? 220 00:12:58,840 --> 00:13:00,800 We don't. We leave it where it is for now. 221 00:13:00,840 --> 00:13:02,320 After what we've just done, 222 00:13:02,360 --> 00:13:04,800 Eamon will have everyone out gunning for us. 223 00:13:04,840 --> 00:13:08,480 If we tried to move it, we'd get ourselves clipped. 224 00:13:08,520 --> 00:13:09,960 Can't touch it yet. 225 00:13:10,000 --> 00:13:11,320 Jimmy: Frank, if we don't service the dealers, 226 00:13:11,360 --> 00:13:12,720 we'll lose them all. 227 00:13:12,760 --> 00:13:14,800 Then we lose them. For now, anyway. 228 00:13:14,840 --> 00:13:17,080 When things settle down, we get them back. 229 00:13:17,120 --> 00:13:19,040 Jesus Christ, forget the dealers. 230 00:13:19,080 --> 00:13:20,880 I mean, how long would it take for us to put away 50 million? 231 00:13:20,920 --> 00:13:22,800 Now, we got the money just sitting there -- 232 00:13:22,840 --> 00:13:24,000 the money in the bank. 233 00:13:24,040 --> 00:13:25,720 So, cheer the fuck up, everyone. 234 00:13:25,760 --> 00:13:28,440 [Laughter] 235 00:13:28,480 --> 00:13:30,840 -50 million. -That's a lot of money. 236 00:13:32,560 --> 00:13:34,200 What the fuck's wrong with her? 237 00:13:34,240 --> 00:13:35,760 [Music thumping] 238 00:13:35,800 --> 00:13:38,080 [Inhaling sharply] 239 00:13:38,120 --> 00:13:40,080 Viking: Because you don't even feel it. 240 00:13:40,120 --> 00:13:41,560 You don't feel it. 241 00:13:41,600 --> 00:13:43,800 You're like a -- You're like a fucking animal. 242 00:13:43,840 --> 00:13:45,400 Uh-oh. Here we go. 243 00:13:45,440 --> 00:13:47,800 Yeah, I know. I shouldn't be doing it. 244 00:13:47,840 --> 00:13:49,680 Coke gives me acne, anyway.Everything gives you acne. 245 00:13:49,720 --> 00:13:51,440 You know what doesn't give me acne? 246 00:13:51,480 --> 00:13:52,600 Fucking orgasms. 247 00:13:52,640 --> 00:13:54,200 That's why my skin is flawless. 248 00:13:54,240 --> 00:13:56,600 -[Laughs] -Oh! 249 00:13:56,640 --> 00:13:59,160 Gimme that. Gimme that. 250 00:13:59,200 --> 00:14:01,920 -Here. -[Inhales sharply] 251 00:14:01,960 --> 00:14:04,280 Ah! 252 00:14:04,320 --> 00:14:06,000 -Thank you. -[Laughs] 253 00:14:06,040 --> 00:14:07,800 They don't have that stuff inside, do they? 254 00:14:07,840 --> 00:14:10,720 -Ah, they do, yeah. -Oh, they fucking do? 255 00:14:10,760 --> 00:14:13,200 None of youse be touching that now. 256 00:14:13,240 --> 00:14:14,560 I know what you're like. 257 00:14:14,600 --> 00:14:17,200 It comes down outside the windows. 258 00:14:17,240 --> 00:14:19,080 -Don't need it. -Yeah. 259 00:14:19,120 --> 00:14:20,920 -Don't joke with me. -No. 260 00:14:20,960 --> 00:14:23,520 -No way. -Got those... 261 00:14:23,560 --> 00:14:25,920 [Music thumping] 262 00:14:25,960 --> 00:14:31,040 ♪ 263 00:14:31,080 --> 00:14:36,600 ♪ 264 00:14:36,640 --> 00:14:39,720 I need to talk to you about something. 265 00:14:39,760 --> 00:14:42,080 Is it good or bad? 266 00:14:42,120 --> 00:14:45,320 Not good. 267 00:14:45,360 --> 00:14:47,040 Can it wait? 268 00:14:47,080 --> 00:14:48,640 If you want. 269 00:14:52,720 --> 00:14:54,720 This isn't gonna ruin me night, is it? 270 00:14:57,520 --> 00:15:00,120 [Sighs] 271 00:15:00,160 --> 00:15:02,400 The guards were in with me earlier, 272 00:15:02,440 --> 00:15:04,000 asking about a car 273 00:15:04,040 --> 00:15:07,880 that Viking was driving a few weeks ago. 274 00:15:07,920 --> 00:15:09,520 They said it was involved in a shooting 275 00:15:09,560 --> 00:15:12,240 that happened a couple of nights before Jamie was killed. 276 00:15:15,160 --> 00:15:17,560 Yeah? What'd you tell them? 277 00:15:17,600 --> 00:15:21,680 I lied, obviously. 278 00:15:21,720 --> 00:15:25,360 I told them that I didn't know who was driving the car 279 00:15:25,400 --> 00:15:27,040 and wiped his details. 280 00:15:29,800 --> 00:15:32,080 So, what's the problem? 281 00:15:32,120 --> 00:15:33,960 They said they'd be back. 282 00:15:34,000 --> 00:15:36,680 They're threatening to seize computers and files. 283 00:15:36,720 --> 00:15:40,000 If this blows up, we'll have Fraud and Revenue after us. 284 00:15:40,040 --> 00:15:42,400 They'll close the dealership down. 285 00:15:42,440 --> 00:15:44,400 CAB will try and seize all the money we laundered. 286 00:15:44,440 --> 00:15:46,840 There's -- It's over 2 million. 287 00:15:50,120 --> 00:15:52,320 I think we need to do something quickly, 288 00:15:52,360 --> 00:15:53,520 before they start digging. 289 00:15:53,560 --> 00:15:55,560 Do what exactly? 290 00:15:55,600 --> 00:15:58,800 Give them somebody for the shooting. 291 00:15:58,840 --> 00:16:01,600 Close it down. 292 00:16:01,640 --> 00:16:05,400 The car's GPS shows the route that Eric took that night, 293 00:16:05,440 --> 00:16:09,120 passing through four traffic cameras on the way. 294 00:16:09,160 --> 00:16:10,920 Look, here's the journey he took, 295 00:16:10,960 --> 00:16:12,960 the traffic cameras all marked. 296 00:16:16,320 --> 00:16:19,240 They are bound to have photos of him driving to that shooting. 297 00:16:22,560 --> 00:16:25,000 You saying I should give up my son? 298 00:16:25,040 --> 00:16:30,640 ♪ 299 00:16:30,680 --> 00:16:36,080 ♪ 300 00:16:36,120 --> 00:16:37,720 No. 301 00:16:40,720 --> 00:16:44,200 Alright. 302 00:16:44,240 --> 00:16:47,120 Then they'll raid the dealership. 303 00:16:47,160 --> 00:16:49,560 They'll find out what we've been at and we'll be fucked. 304 00:16:49,600 --> 00:16:53,440 I said it's not fucking happening. 305 00:16:53,480 --> 00:16:55,840 Trying to fucking manipulate me? 306 00:16:55,880 --> 00:16:58,680 You want Eric to end up inside -- is that it? 307 00:17:01,160 --> 00:17:04,600 I'm just telling you what's gonna happen, Frank. 308 00:17:04,640 --> 00:17:07,360 They already have Eric. 309 00:17:07,400 --> 00:17:08,920 Now they're just widening their net 310 00:17:08,960 --> 00:17:11,800 to see what else they can catch. 311 00:17:11,840 --> 00:17:15,080 Or we could limit the damage. 312 00:17:15,120 --> 00:17:20,960 ♪ 313 00:17:21,000 --> 00:17:23,400 [Breathing shakily] 314 00:17:23,440 --> 00:17:29,760 ♪ 315 00:17:29,800 --> 00:17:31,440 -Yeah. -Every day's a skill day. 316 00:17:31,480 --> 00:17:34,880 -Every day there, yeah. -You want another one? 317 00:17:34,920 --> 00:17:38,800 -No, I'm fucked. -Everything okay? 318 00:17:38,840 --> 00:17:40,600 Yeah, just shit with the dealership. 319 00:17:42,560 --> 00:17:44,600 Couldn't have waited, no? 320 00:17:44,640 --> 00:17:46,160 Yeah, probably, but it's done now. 321 00:17:49,240 --> 00:17:50,400 Anyway, I thought this was a party. 322 00:17:50,440 --> 00:17:52,320 Where's the fucking coke? 323 00:17:52,360 --> 00:17:54,640 Give us another lashing of that, Jimmy, will you? 324 00:17:56,240 --> 00:18:01,000 ♪ 325 00:18:01,040 --> 00:18:03,800 [Gasping softly] 326 00:18:03,840 --> 00:18:06,840 ♪ 327 00:18:06,880 --> 00:18:09,320 [Exaggerated whirring] 328 00:18:09,360 --> 00:18:14,320 ♪ 329 00:18:14,360 --> 00:18:17,160 Fuck! 330 00:18:17,200 --> 00:18:19,280 [Breathing heavily] 331 00:18:19,320 --> 00:18:29,280 ♪ 332 00:18:29,320 --> 00:18:39,240 ♪ 333 00:18:39,280 --> 00:18:49,280 ♪ 334 00:18:49,320 --> 00:18:51,520 [Breathing heavily] 335 00:18:51,560 --> 00:18:54,240 ♪ 336 00:18:54,280 --> 00:18:56,480 [Sound distorting] 337 00:18:56,520 --> 00:19:02,960 ♪ 338 00:19:03,000 --> 00:19:09,200 ♪ 339 00:19:09,240 --> 00:19:11,880 [Grunts] 340 00:19:11,920 --> 00:19:13,800 Ah! 341 00:19:13,840 --> 00:19:20,720 ♪ 342 00:19:20,760 --> 00:19:27,680 ♪ 343 00:19:27,720 --> 00:19:29,920 [Glass shattering and crunching] 344 00:19:29,960 --> 00:19:35,920 ♪ 345 00:19:35,960 --> 00:19:42,240 ♪ 346 00:19:42,280 --> 00:19:45,040 [ "Hurt & Misery"by Cbkal playing] 347 00:19:45,080 --> 00:19:48,480 [Volume increases] 348 00:19:48,520 --> 00:19:55,880 ♪ 349 00:19:55,920 --> 00:19:57,720 Put some proper tunes on. 350 00:19:57,760 --> 00:19:58,840 No. 351 00:19:58,880 --> 00:20:01,120 ♪ Oh, oh, oh, oh 352 00:20:01,160 --> 00:20:02,880 [Grunts] 353 00:20:02,920 --> 00:20:08,640 ♪ 354 00:20:08,680 --> 00:20:11,480 Ugh. [Sniffles] 355 00:20:11,520 --> 00:20:13,840 A good day's work, Frank. 356 00:20:13,880 --> 00:20:16,160 ♪ 357 00:20:16,200 --> 00:20:18,600 ♪ Oh, oh, oh, oh 358 00:20:20,360 --> 00:20:22,160 [Both laugh softly] 359 00:20:22,200 --> 00:20:27,360 ♪ 360 00:20:27,400 --> 00:20:32,720 ♪ 361 00:20:32,760 --> 00:20:34,880 Viking: We did it. We fucking did it. 362 00:20:34,920 --> 00:20:42,280 ♪ 363 00:20:42,320 --> 00:20:45,080 ♪ Oh, oh, oh, oh 364 00:20:45,120 --> 00:20:51,120 ♪ 365 00:20:51,160 --> 00:20:52,880 Hello? 366 00:20:52,920 --> 00:20:59,520 ♪ 367 00:20:59,560 --> 00:21:02,440 ♪ Oh, oh, oh, oh 368 00:21:02,480 --> 00:21:07,080 ♪ 369 00:21:30,040 --> 00:21:32,000 [Ominous music playing] 370 00:21:32,040 --> 00:21:36,080 ♪ 371 00:21:36,120 --> 00:21:37,400 Michael! 372 00:21:37,440 --> 00:21:39,280 Michael, have you been shot? 373 00:21:39,320 --> 00:21:41,280 Jesus Christ, Michael. 374 00:21:41,320 --> 00:21:43,160 Have you been shot? 375 00:21:43,200 --> 00:21:44,640 Aah! Get up, get up. 376 00:21:44,680 --> 00:21:46,800 Come here. Turn over. 377 00:21:46,840 --> 00:21:48,680 [Sobbing] Turn over. 378 00:21:48,720 --> 00:21:51,080 Michael, please. Please. 379 00:21:51,120 --> 00:21:53,440 Jesus Christ. 380 00:21:53,480 --> 00:21:55,480 Aah! [Grunts] 381 00:21:55,520 --> 00:21:57,720 Okay. You're alright. Look at me. 382 00:21:57,760 --> 00:22:01,440 I just want to get your head on that. 383 00:22:01,480 --> 00:22:03,160 Michael. Look at me. 384 00:22:03,200 --> 00:22:05,000 Look at me. 385 00:22:05,040 --> 00:22:06,840 Are you alright? 386 00:22:06,880 --> 00:22:09,240 Jesus Christ, Michael. 387 00:22:09,280 --> 00:22:12,000 I fucking -- I thought you were shot. 388 00:22:12,040 --> 00:22:13,840 [Breathing heavily] 389 00:22:15,240 --> 00:22:16,800 What -- What was that? 390 00:22:19,400 --> 00:22:21,600 What? I must have fallen. 391 00:22:21,640 --> 00:22:23,400 You were shaking and choking. 392 00:22:23,440 --> 00:22:25,200 That wasn't a fall. Ah. 393 00:22:25,240 --> 00:22:26,440 I'm gonna call you an ambulance, alright? 394 00:22:26,480 --> 00:22:28,680 No, no. I'm alright. 395 00:22:28,720 --> 00:22:31,080 I'm alright. I'm fine. 396 00:22:31,120 --> 00:22:34,520 What I just saw wasn't "fine". 397 00:22:34,560 --> 00:22:36,040 You need to see a doctor. 398 00:22:36,080 --> 00:22:43,800 ♪ 399 00:22:43,840 --> 00:22:46,160 [Grunts] 400 00:22:46,200 --> 00:22:49,000 Here, sit you up. 401 00:22:49,040 --> 00:22:51,120 Ah, fuck. 402 00:22:51,160 --> 00:22:53,360 I've already seen a doctor. 403 00:22:56,280 --> 00:23:01,240 He said that it could be ep-- epilepsy. 404 00:23:01,280 --> 00:23:03,720 I don't want anyone to know about this. 405 00:23:03,760 --> 00:23:05,360 Alright, I promise. 406 00:23:10,080 --> 00:23:13,640 You know, you just need to -- 407 00:23:13,680 --> 00:23:18,200 to work out how to live with it. 408 00:23:18,240 --> 00:23:19,800 There -- There was a girl in my class in school 409 00:23:19,840 --> 00:23:23,120 who had epilepsy, and her parents had to cover 410 00:23:23,160 --> 00:23:25,320 all the sharp edges in the house, in case she fell. 411 00:23:25,360 --> 00:23:26,960 No, stop, stop. 412 00:23:30,000 --> 00:23:31,280 I can't want this from you. 413 00:23:31,320 --> 00:23:33,160 I'm only trying to help. 414 00:23:33,200 --> 00:23:35,560 No, I -- this is why I didn't want to tell you. 415 00:23:35,600 --> 00:23:37,320 I don't want you fucking pitying me. 416 00:23:37,360 --> 00:23:38,760 I don't pity you. 417 00:23:38,800 --> 00:23:40,840 I don't want it from you or Frank or Jimmy 418 00:23:40,880 --> 00:23:43,840 or fucking any of youse. 419 00:23:43,880 --> 00:23:45,440 Okay. 420 00:23:51,240 --> 00:23:54,240 But pity isn't what I'm feeling. 421 00:23:54,280 --> 00:24:02,080 ♪ 422 00:24:02,120 --> 00:24:10,240 ♪ 423 00:24:10,280 --> 00:24:13,600 Eamon: Forget about going after their friends and lackeys. 424 00:24:13,640 --> 00:24:18,080 Michael Kinsella, Jimmy Kinsella, 425 00:24:18,120 --> 00:24:23,640 Eric Kinsella, Frank Kinsella -- they're the ones we want. 426 00:24:23,680 --> 00:24:27,760 There's 500 grand for whoever clips any of them. 427 00:24:30,360 --> 00:24:34,640 And there's another 2 million for whoever returns 428 00:24:34,680 --> 00:24:36,720 what the Kinsellas stole from me tonight. 429 00:24:40,080 --> 00:24:45,120 But if I find out any of you have been in contact with them, 430 00:24:45,160 --> 00:24:48,320 I'll put a bounty on your fucking head. 431 00:24:48,360 --> 00:24:50,440 Understood? 432 00:24:53,320 --> 00:24:55,200 So, what are you waiting for? 433 00:24:55,240 --> 00:25:03,240 ♪ 434 00:25:05,280 --> 00:25:09,720 I want more security in the hotel, Con. 435 00:25:09,760 --> 00:25:12,600 People can't be coming and going as they fucking please. 436 00:25:12,640 --> 00:25:14,480 I'll get on it. 437 00:25:14,520 --> 00:25:22,840 ♪ 438 00:25:22,880 --> 00:25:24,880 [Electric toothbrush whirring] 439 00:25:24,920 --> 00:25:33,400 ♪ 440 00:25:33,440 --> 00:25:35,240 Jimmy: What are you smiling about? 441 00:25:43,480 --> 00:25:45,480 [Spits] 442 00:25:49,160 --> 00:25:52,040 [Toilet flushes] 443 00:25:57,960 --> 00:26:00,080 You know the night Michael got out, 444 00:26:00,120 --> 00:26:01,920 there was a shooting in Gracefield? 445 00:26:01,960 --> 00:26:03,000 Could've been. I don't know. 446 00:26:03,040 --> 00:26:04,920 Why? 447 00:26:04,960 --> 00:26:09,680 Because Viking did it, after leaving the party here. 448 00:26:09,720 --> 00:26:12,560 And the shooting at the gym was retaliation for that. 449 00:26:13,560 --> 00:26:17,440 [Scoffs] No. That's bollix. 450 00:26:17,480 --> 00:26:18,760 Frank had already spoken to him 451 00:26:18,800 --> 00:26:20,280 and was already sorted with Moore. 452 00:26:20,320 --> 00:26:22,440 It's not bollix.How do you know? 453 00:26:22,480 --> 00:26:24,200 Because I had the guards in with me yesterday 454 00:26:24,240 --> 00:26:26,680 asking about the car that was used in that shooting. 455 00:26:28,640 --> 00:26:30,200 It was Eric's. 456 00:26:35,280 --> 00:26:37,600 Frank told me that Moore broke the agreement. 457 00:26:37,640 --> 00:26:39,240 It had nothing to do with Viking. 458 00:26:39,280 --> 00:26:41,680 Well, he either didn't know, 459 00:26:41,720 --> 00:26:43,920 or he lied to you. 460 00:26:46,320 --> 00:26:48,720 We shot Moore 'cause we thought it was his fault. 461 00:26:53,640 --> 00:26:55,280 He still ordered what happened. 462 00:26:59,000 --> 00:27:01,280 It's done now. 463 00:27:01,320 --> 00:27:04,440 We can't undo it. 464 00:27:04,480 --> 00:27:06,600 Does Michael know about this? 465 00:27:06,640 --> 00:27:08,200 No. 466 00:27:10,760 --> 00:27:13,080 You should've fucking told me. 467 00:27:13,120 --> 00:27:16,480 As soon as you found out, you should have fucking told me! 468 00:27:16,520 --> 00:27:19,520 This is why I didn't tell you, 'cause you just lose the head. 469 00:27:19,560 --> 00:27:21,360 I mean, did you see Viking earlier? 470 00:27:21,400 --> 00:27:22,960 Toasting Jamie in front of everyone? 471 00:27:23,000 --> 00:27:24,720 Prick. 472 00:27:24,760 --> 00:27:26,560 So, what are you gonna do when you get over there? 473 00:27:26,600 --> 00:27:28,920 Are you gonna kill him, Jimmy? 474 00:27:28,960 --> 00:27:31,080 -I'm gonna make him pay. -Don't worry. 475 00:27:31,120 --> 00:27:32,600 He's gonna pay. 476 00:27:32,640 --> 00:27:34,560 He's gonna admit to his part in the shooting, 477 00:27:34,600 --> 00:27:36,320 and he'll get time.Bollix. 478 00:27:36,360 --> 00:27:37,480 Frank's never gonna let that happen. 479 00:27:37,520 --> 00:27:39,080 He is. 480 00:27:48,680 --> 00:27:51,160 Have you spoken to Frank about this 481 00:27:51,200 --> 00:27:52,880 before telling me? 482 00:27:52,920 --> 00:27:55,160 [Breathing heavily] 483 00:27:55,200 --> 00:27:56,840 Jesus fucking Christ, Amanda, 484 00:27:56,880 --> 00:27:57,960 you're making me look like a fucking clown! 485 00:27:58,000 --> 00:27:59,480 How? 486 00:27:59,520 --> 00:28:00,600 'Cause you don't go talking to Frank about stuff 487 00:28:00,640 --> 00:28:02,320 like this without telling me! 488 00:28:02,360 --> 00:28:04,960 You tell me, I go to him, and then I sort it out. 489 00:28:05,000 --> 00:28:06,600 That's how this fucking thing works. 490 00:28:06,640 --> 00:28:10,080 What? Like you're sorting it now? 491 00:28:10,120 --> 00:28:13,800 I've seen to it that Eric is gonna pay for what he did. 492 00:28:13,840 --> 00:28:16,120 And I've done it without causing mayhem. 493 00:28:16,160 --> 00:28:24,600 ♪ 494 00:28:24,640 --> 00:28:33,040 ♪ 495 00:28:33,080 --> 00:28:41,280 ♪ 496 00:28:41,320 --> 00:28:49,720 ♪ 497 00:28:49,760 --> 00:28:58,000 ♪ 498 00:28:58,040 --> 00:29:06,440 ♪ 499 00:29:06,480 --> 00:29:08,120 [Sniffs] 500 00:29:08,160 --> 00:29:15,920 ♪ 501 00:29:15,960 --> 00:29:23,480 ♪ 502 00:29:23,520 --> 00:29:31,240 ♪ 503 00:29:31,280 --> 00:29:33,880 [Cellphone vibrates] 504 00:29:33,920 --> 00:29:42,800 ♪ 505 00:29:42,840 --> 00:29:51,720 ♪ 506 00:29:51,760 --> 00:30:00,680 ♪ 507 00:30:00,720 --> 00:30:03,000 [Engine starts] 508 00:30:03,040 --> 00:30:12,080 ♪ 509 00:30:12,120 --> 00:30:21,360 ♪ 510 00:30:21,400 --> 00:30:24,760 Got those GPS maps of Eric's journey? 511 00:30:24,800 --> 00:30:26,160 Yeah. 512 00:30:26,200 --> 00:30:35,560 ♪ 513 00:30:35,600 --> 00:30:44,880 ♪ 514 00:30:44,920 --> 00:30:46,680 Just going in to see Viking, yeah? 515 00:30:50,280 --> 00:30:53,280 Does Jimmy know about all of this? 516 00:30:53,320 --> 00:30:54,880 Yeah. 517 00:30:56,920 --> 00:30:58,720 [Sighs] 518 00:31:01,920 --> 00:31:04,640 What do you mean, forget them? 519 00:31:04,680 --> 00:31:06,400 I mean, forget the collections 520 00:31:06,440 --> 00:31:08,760 and the deliveries and the dealers. 521 00:31:08,800 --> 00:31:10,440 Don't worry about it. 522 00:31:10,480 --> 00:31:12,680 It's over for now. 523 00:31:12,720 --> 00:31:14,520 This 'cause we're out of gear? 524 00:31:14,560 --> 00:31:15,760 It's not 20 fucking questions. 525 00:31:15,800 --> 00:31:17,160 Just do as you're told. 526 00:31:17,200 --> 00:31:18,560 I'm just trying to get me head around it. 527 00:31:18,600 --> 00:31:20,440 Yeah. You're gonna be looking after 528 00:31:20,480 --> 00:31:21,800 the tick list from now on. It's simple. 529 00:31:23,200 --> 00:31:25,240 That's it. 530 00:31:25,280 --> 00:31:27,480 Alright. [Chuckles] 531 00:31:27,520 --> 00:31:30,040 [Door opens] 532 00:31:35,520 --> 00:31:37,880 I just need to talk to Eric. 533 00:31:37,920 --> 00:31:40,440 Yeah, no problem, Frank. 534 00:31:40,480 --> 00:31:41,840 See you later.See you later. 535 00:31:49,560 --> 00:31:52,240 Dun-dun-dun-dun. 536 00:31:52,280 --> 00:31:54,000 [Door closes]This is fucking ominous. 537 00:31:54,040 --> 00:31:56,400 [Chuckles] 538 00:31:58,720 --> 00:32:00,440 So, you didn't even have the brains 539 00:32:00,480 --> 00:32:03,680 to rob a car for that shooting? 540 00:32:05,880 --> 00:32:09,040 Because the car you used -- the police are onto it now. 541 00:32:11,520 --> 00:32:14,720 So what? I'll deny it. 542 00:32:14,760 --> 00:32:18,080 See this? 543 00:32:18,120 --> 00:32:20,760 This is a GPS print-out of where your car went that night. 544 00:32:23,240 --> 00:32:26,280 Have a good look at that. 545 00:32:26,320 --> 00:32:27,640 Four cameras. 546 00:32:27,680 --> 00:32:30,520 You drove past four.[Sighs] 547 00:32:30,560 --> 00:32:34,120 I mean, were you trying to get caught? 548 00:32:34,160 --> 00:32:35,840 Where'd you get this? 549 00:32:35,880 --> 00:32:37,520 Amanda gave it to me 550 00:32:37,560 --> 00:32:40,520 after the cops went to see her. 551 00:32:40,560 --> 00:32:43,320 That's right. She knows what you did now, 552 00:32:43,360 --> 00:32:45,480 and Jimmy does, too. 553 00:32:49,800 --> 00:32:51,400 So, what do we do? 554 00:32:54,200 --> 00:32:56,720 Well, eh... 555 00:32:56,760 --> 00:33:00,760 Donal Crehan's coming here later. 556 00:33:00,800 --> 00:33:02,560 Yeah. 557 00:33:02,600 --> 00:33:05,000 I want you to have your story straight by the time he arrives. 558 00:33:05,040 --> 00:33:07,520 Okay. 559 00:33:07,560 --> 00:33:09,960 He's gonna help you draw up a statement for the cops. 560 00:33:17,200 --> 00:33:19,720 See this camera? 561 00:33:19,760 --> 00:33:21,360 That is the last one you drove past 562 00:33:21,400 --> 00:33:24,000 before you got to that party. 563 00:33:24,040 --> 00:33:27,920 And you're gonna say you met Fudge here, 564 00:33:27,960 --> 00:33:30,960 on Ossory Road. 565 00:33:31,000 --> 00:33:32,600 He brought the fireworks. 566 00:33:32,640 --> 00:33:36,640 He did the shooting. You just drove. 567 00:33:36,680 --> 00:33:38,880 And afterwards, you dropped him back at the same place. 568 00:33:38,920 --> 00:33:40,280 Wait. 569 00:33:40,320 --> 00:33:43,080 If I admit to driving, I'll go down. 570 00:33:43,120 --> 00:33:44,520 Well, you should've thought about that 571 00:33:44,560 --> 00:33:46,160 before you drove past all those cameras. 572 00:33:50,960 --> 00:33:53,200 No, fuck that! 573 00:33:53,240 --> 00:33:55,280 I'll wait and see what the cops have before I turn myself in. 574 00:33:55,320 --> 00:33:56,480 No. You'll do what you're fucking told. 575 00:33:56,520 --> 00:33:57,720 Uh, no. 576 00:33:57,760 --> 00:33:59,320 Did you just say fucking no to me? 577 00:34:04,080 --> 00:34:05,880 Why? 578 00:34:05,920 --> 00:34:07,680 Because this family has already paid a heavy price 579 00:34:07,720 --> 00:34:09,920 for your fuck-up that night, and I'm not giving the cops this 580 00:34:09,960 --> 00:34:12,600 as an excuse to start tearing our businesses down. 581 00:34:17,160 --> 00:34:22,880 ♪ 582 00:34:22,920 --> 00:34:28,640 ♪ 583 00:34:28,680 --> 00:34:31,000 Con: So, he didn't say anything about the drugs haul? 584 00:34:31,040 --> 00:34:32,680 Nothing at all? 585 00:34:32,720 --> 00:34:34,480 Kem: No. Nothing. 586 00:34:34,520 --> 00:34:36,240 Whose idea was this -- 587 00:34:36,280 --> 00:34:39,200 about giving up their dealers? 588 00:34:39,240 --> 00:34:41,000 Frank's, I suppose. 589 00:34:45,800 --> 00:34:47,760 Or maybe Jimmy's missus. 590 00:34:50,240 --> 00:34:52,120 What do you mean, Jimmy's missus? 591 00:34:52,160 --> 00:34:55,960 Just that she's had more of a say now. 592 00:34:56,000 --> 00:34:57,720 A say about what? 593 00:34:57,760 --> 00:35:00,360 Everything, I think. 594 00:35:00,400 --> 00:35:02,560 Viking reckons she's the one that put Michael and Jimmy 595 00:35:02,600 --> 00:35:04,200 up to killing Caolan Moore. 596 00:35:04,240 --> 00:35:11,760 ♪ 597 00:35:11,800 --> 00:35:13,360 How long will you get? 598 00:35:15,240 --> 00:35:16,280 [Sighs] 599 00:35:16,320 --> 00:35:19,120 For only driving? 600 00:35:19,160 --> 00:35:21,280 Two years. 601 00:35:21,320 --> 00:35:22,880 Good behavior. 602 00:35:25,280 --> 00:35:27,360 I can make a statement to the guards 603 00:35:27,400 --> 00:35:29,800 and say you were with me all that night. 604 00:35:29,840 --> 00:35:30,920 I don't care. 605 00:35:30,960 --> 00:35:32,600 What about the cameras? 606 00:35:32,640 --> 00:35:33,880 Just because there's cameras doesn't mean 607 00:35:33,920 --> 00:35:35,680 that they have a clear shot of you. 608 00:35:38,240 --> 00:35:39,800 Fuck sake, Eric. 609 00:35:42,120 --> 00:35:43,800 [Sighs] 610 00:35:46,480 --> 00:35:48,480 Is this what Amanda was talking to Frank about 611 00:35:48,520 --> 00:35:51,240 at the party last night? 612 00:35:51,280 --> 00:35:52,800 Must've been. 613 00:35:52,840 --> 00:35:54,640 Do you think she's doing this 'cause of Jamie? 614 00:35:57,960 --> 00:35:59,640 What do you mean? 615 00:35:59,680 --> 00:36:04,360 Just... 'cause of what you did 616 00:36:04,400 --> 00:36:06,640 and what happened to Jamie. 617 00:36:08,120 --> 00:36:10,240 Maybe she thinks you're to blame, 618 00:36:10,280 --> 00:36:11,800 and she's trying to get back at you. 619 00:36:14,840 --> 00:36:17,160 You think so? 620 00:36:17,200 --> 00:36:18,840 I dunno, Eric. 621 00:36:18,880 --> 00:36:20,320 She should be trying to keep you out of jail 622 00:36:20,360 --> 00:36:23,520 and not put you in it. 623 00:36:23,560 --> 00:36:25,640 [Sighs] That's bollix. 624 00:36:25,680 --> 00:36:27,720 The whole thing is fucking bollix. 625 00:36:29,400 --> 00:36:31,120 [Sighs] 626 00:36:31,160 --> 00:36:33,440 Have you talked to Birdy about it? 627 00:36:33,480 --> 00:36:35,600 No. You should. 628 00:36:35,640 --> 00:36:37,200 And she won't like this. 629 00:36:39,400 --> 00:36:42,400 She won't like what Amanda's done. 630 00:36:42,440 --> 00:36:45,120 Tell her what's happening, see what she says. 631 00:36:45,160 --> 00:36:52,920 ♪ 632 00:36:52,960 --> 00:36:54,600 [Sighs] 633 00:36:57,120 --> 00:36:59,280 Jimmy: You know the shooting at the gym? 634 00:36:59,320 --> 00:37:01,440 That was payback for the one Viking did. 635 00:37:02,920 --> 00:37:05,640 [Grunts] 636 00:37:09,120 --> 00:37:11,960 Frank lied to me. 637 00:37:12,000 --> 00:37:14,240 He said that Viking had nothing to do with it. 638 00:37:17,160 --> 00:37:19,760 And Amanda -- Amanda's been going and talking to Frank 639 00:37:19,800 --> 00:37:22,040 about business things without telling me 640 00:37:22,080 --> 00:37:25,120 and making me look like a fucking sap. 641 00:37:25,160 --> 00:37:27,200 Michael: If Amanda says she's fixed it, then trust her. 642 00:37:27,240 --> 00:37:29,080 She's smart. 643 00:37:29,120 --> 00:37:30,440 You knew that when you married her. 644 00:37:30,480 --> 00:37:32,240 Yeah, too fucking smart at times. 645 00:37:32,280 --> 00:37:34,640 [Cellphone vibrates] 646 00:37:40,680 --> 00:37:42,880 Jimmy, I need a lift. 647 00:37:42,920 --> 00:37:45,760 I gotta go see Anna. 648 00:37:45,800 --> 00:37:47,600 You're joking, right? 649 00:37:47,640 --> 00:37:49,440 We're meant to be keeping our heads down. 650 00:37:49,480 --> 00:37:51,880 If I don't go, she mightn't ask me again. 651 00:37:51,920 --> 00:37:54,680 Michael, we'll get ourselves fucking shot. 652 00:37:54,720 --> 00:37:56,160 Please. 653 00:37:56,200 --> 00:37:57,840 I have to go. 654 00:37:57,880 --> 00:37:59,760 [Breathing heavily] 655 00:37:59,800 --> 00:38:01,600 You better be fucking quick. 656 00:38:01,640 --> 00:38:11,560 ♪ 657 00:38:11,600 --> 00:38:21,560 ♪ 658 00:38:21,600 --> 00:38:29,600 ♪ 659 00:38:31,760 --> 00:38:34,520 I think that silver car's been behind us for a while. 660 00:38:38,360 --> 00:38:39,960 Turn away. See if they follow. 661 00:38:40,000 --> 00:38:46,600 ♪ 662 00:38:46,640 --> 00:38:47,800 Go left here. 663 00:38:47,840 --> 00:38:49,360 [Tires screech] 664 00:38:49,400 --> 00:38:58,760 ♪ 665 00:38:58,800 --> 00:39:08,080 ♪ 666 00:39:08,120 --> 00:39:09,200 Fuck. 667 00:39:11,120 --> 00:39:12,920 Don't fucking lose them. 668 00:39:12,960 --> 00:39:22,560 ♪ 669 00:39:22,600 --> 00:39:24,040 Keep your eyes peeled. 670 00:39:24,080 --> 00:39:25,520 If you see anything, text me. 671 00:39:25,560 --> 00:39:27,360 Five minutes. 672 00:39:27,400 --> 00:39:28,400 No more, Michael. 673 00:39:28,440 --> 00:39:32,400 [Loud hip-hop music playing] 674 00:39:32,440 --> 00:39:36,120 Woman: One, two, three, four, five, six, seven, eight. 675 00:39:36,160 --> 00:39:45,400 ♪ 676 00:39:45,440 --> 00:39:54,720 ♪ 677 00:39:54,760 --> 00:39:56,880 [Dramatic music playing] 678 00:39:56,920 --> 00:40:06,200 ♪ 679 00:40:06,240 --> 00:40:09,560 [Dancers cheering] 680 00:40:09,600 --> 00:40:11,720 [Hip-hop music playing] 681 00:40:11,760 --> 00:40:15,560 ♪ 682 00:40:15,600 --> 00:40:19,040 -Oh! -Oh! 683 00:40:19,080 --> 00:40:21,360 [Dancers continue cheering] 684 00:40:21,400 --> 00:40:28,040 ♪ 685 00:40:28,080 --> 00:40:34,880 ♪ 686 00:40:34,920 --> 00:40:36,880 [Dramatic music playing] 687 00:40:36,920 --> 00:40:40,400 ♪ 688 00:40:40,440 --> 00:40:42,760 Fuck. 689 00:40:42,800 --> 00:40:52,760 ♪ 690 00:40:52,800 --> 00:40:54,400 [Dancers cheering] 691 00:40:54,440 --> 00:40:57,280 [Cellphone vibrates] 692 00:40:57,320 --> 00:40:59,160 Fuck. 693 00:40:59,200 --> 00:41:04,960 ♪ 694 00:41:05,000 --> 00:41:06,960 Go, go, go![Engine revs] 695 00:41:07,000 --> 00:41:16,280 ♪ 696 00:41:16,320 --> 00:41:18,320 Will I go after them?No. 697 00:41:18,360 --> 00:41:23,120 ♪ 698 00:41:23,160 --> 00:41:28,120 ♪ 699 00:41:28,160 --> 00:41:30,640 [Birds chirping, indistinct talking in distance] 700 00:41:35,440 --> 00:41:37,520 [Engine idling] 701 00:41:51,360 --> 00:41:53,080 Why are you here? 702 00:41:53,120 --> 00:41:55,560 I thought it wasn't safe. 703 00:41:55,600 --> 00:41:57,760 I wanted to see you. 704 00:41:57,800 --> 00:41:59,800 You can't just turn up whenever you like. 705 00:41:59,840 --> 00:42:02,120 I thought you'd be pleased. 706 00:42:02,160 --> 00:42:04,120 Are you settling in? 707 00:42:04,160 --> 00:42:06,120 What are the other boys like? 708 00:42:06,160 --> 00:42:08,480 They're great. 709 00:42:08,520 --> 00:42:11,880 Well, that's good. 710 00:42:11,920 --> 00:42:14,160 Yeah. Deadly. 711 00:42:14,200 --> 00:42:17,040 The lads in me dorm were sharing a WhatsApp video 712 00:42:17,080 --> 00:42:19,640 of Fudge getting shot. 713 00:42:19,680 --> 00:42:22,760 They call it "Another Scumbag Bites the Dust." 714 00:42:26,040 --> 00:42:28,560 Do you think they know who you are? 715 00:42:28,600 --> 00:42:31,600 Dunno. I doubt it. 716 00:42:31,640 --> 00:42:33,000 They're dick heads, that's all. 717 00:42:36,360 --> 00:42:38,600 I want to go home, Mam. 718 00:42:38,640 --> 00:42:41,760 Back to my old school, with me mates. 719 00:42:45,680 --> 00:42:48,360 And you will be, darling, 720 00:42:48,400 --> 00:42:49,960 when this is all over. 721 00:42:54,680 --> 00:42:57,040 When you drive away from here, 722 00:42:57,080 --> 00:43:00,560 go back to Dad, 723 00:43:00,600 --> 00:43:03,440 I want you to remember 724 00:43:03,480 --> 00:43:05,040 I fucking hate it here. 725 00:43:05,080 --> 00:43:10,840 ♪ 726 00:43:10,880 --> 00:43:16,440 ♪ 727 00:43:16,480 --> 00:43:17,720 Viking: I couldn't have known 728 00:43:17,760 --> 00:43:19,960 what would have happened to him. 729 00:43:20,000 --> 00:43:22,040 How could I? I couldn't. 730 00:43:25,920 --> 00:43:28,920 Anyway... 731 00:43:28,960 --> 00:43:32,200 she has it in her head now that it's my fault. 732 00:43:32,240 --> 00:43:34,080 She's a mental fucking bitch! 733 00:43:34,120 --> 00:43:35,680 [Grunts] 734 00:43:39,120 --> 00:43:43,640 You do not speak about anyone in this family like that. 735 00:43:43,680 --> 00:43:45,280 Do you hear me? 736 00:43:45,320 --> 00:43:52,520 ♪ 737 00:43:52,560 --> 00:43:54,800 [Exhales] 738 00:43:56,960 --> 00:43:58,400 I'll talk to Frank. 739 00:43:58,440 --> 00:44:00,120 You don't say anything. 740 00:44:00,160 --> 00:44:09,040 ♪ 741 00:44:09,080 --> 00:44:17,960 ♪ 742 00:44:18,000 --> 00:44:27,120 ♪ 743 00:44:27,160 --> 00:44:29,440 [Indistinct talking] 744 00:44:29,480 --> 00:44:38,600 ♪ 745 00:44:38,640 --> 00:44:47,840 ♪ 746 00:44:47,880 --> 00:44:57,080 ♪ 747 00:44:57,120 --> 00:45:06,040 ♪ 748 00:45:06,080 --> 00:45:15,240 ♪ 749 00:45:15,280 --> 00:45:24,400 ♪ 750 00:45:24,440 --> 00:45:33,680 ♪ 751 00:45:33,720 --> 00:45:35,960 [Breathing shakily] 752 00:45:36,000 --> 00:45:41,960 ♪ 753 00:45:42,000 --> 00:45:48,000 ♪ 754 00:45:48,040 --> 00:45:50,680 [Breathing heavily] 755 00:46:00,800 --> 00:46:02,840 Don't look so worried. 756 00:46:02,880 --> 00:46:04,600 If you were being killed, I wouldn't be here. 757 00:46:06,480 --> 00:46:08,880 How's your young lad? 758 00:46:08,920 --> 00:46:10,160 Dead. 759 00:46:10,200 --> 00:46:11,880 [Chuckles] 760 00:46:11,920 --> 00:46:15,680 Did you really think we wouldn't find Anthony? 761 00:46:15,720 --> 00:46:18,320 I've already buried one of my sons. 762 00:46:18,360 --> 00:46:21,040 And now you're threatening to kill the other one? 763 00:46:21,080 --> 00:46:23,080 It's good you want to protest him, 764 00:46:23,120 --> 00:46:27,400 keep your baby boy alive, because I can give you that, 765 00:46:27,440 --> 00:46:29,640 and in return, and I want back 766 00:46:29,680 --> 00:46:31,640 what your family stole from me. 767 00:46:31,680 --> 00:46:33,480 I don't know where those drugs are. 768 00:46:33,520 --> 00:46:35,880 Don't lie to me. I don't. 769 00:46:35,920 --> 00:46:38,600 I don't have a say in those kind of things. 770 00:46:38,640 --> 00:46:41,120 That's not what I hear. 771 00:46:41,160 --> 00:46:45,560 I believe you have a big say in everything that happens now. 772 00:46:45,600 --> 00:46:46,600 Whoever told you that is -- 773 00:46:46,640 --> 00:46:49,240 Stop fucking lying to me! 774 00:46:49,280 --> 00:46:51,360 [Breathing heavily] 775 00:46:54,600 --> 00:46:56,480 Because if I walk away now, 776 00:46:56,520 --> 00:46:58,520 there won't be a place on this Earth 777 00:46:58,560 --> 00:47:00,320 where you son will be safe from me. 778 00:47:02,800 --> 00:47:06,760 ♪ 779 00:47:06,800 --> 00:47:08,520 I don't know where the drugs are. 780 00:47:11,720 --> 00:47:14,360 But if you give me time, 781 00:47:14,400 --> 00:47:16,280 I can find out. 782 00:47:16,320 --> 00:47:19,160 When? 783 00:47:19,200 --> 00:47:21,520 I don't know. 784 00:47:21,560 --> 00:47:25,840 If I'm too pushy, Frank will be suspicious. 785 00:47:25,880 --> 00:47:29,120 I need time to get it out of him. 786 00:47:29,160 --> 00:47:34,640 ♪ 787 00:47:34,680 --> 00:47:40,160 ♪ 788 00:47:40,200 --> 00:47:42,600 You've got three days. 789 00:47:42,640 --> 00:47:44,960 Someone will be in touch with a contact number. 790 00:47:45,000 --> 00:47:47,560 You call that number when you know where those drugs are. 791 00:47:49,800 --> 00:47:52,320 Three days to save your son, Amanda. 792 00:47:54,800 --> 00:47:59,240 [Car door opens and closes] 793 00:47:59,280 --> 00:48:08,760 ♪ 794 00:48:08,800 --> 00:48:18,160 ♪ 795 00:48:18,200 --> 00:48:27,680 ♪ 796 00:48:27,720 --> 00:48:37,040 ♪ 797 00:48:37,080 --> 00:48:46,600 ♪ 798 00:48:46,640 --> 00:48:55,960 ♪ 799 00:48:56,000 --> 00:49:05,480 ♪ 800 00:49:05,520 --> 00:49:15,040 ♪ 801 00:49:15,080 --> 00:49:24,400 ♪ 802 00:49:24,440 --> 00:49:33,960 ♪ 803 00:49:34,000 --> 00:49:43,280 ♪ 804 00:49:43,320 --> 00:49:52,720 ♪ 805 00:49:52,770 --> 00:49:57,320 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 51161

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.