All language subtitles for only.murders.in.the.building.s01e06.2160p.web.h265-glhf

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,293 --> 00:00:02,878 OLIVER: When I direct a new show, 2 00:00:02,878 --> 00:00:06,215 the hardest part is getting the actors to trust each other. 3 00:00:06,215 --> 00:00:07,674 I'm doing a podcast. 4 00:00:07,674 --> 00:00:10,969 A true crime podcast about a murder 5 00:00:10,969 --> 00:00:12,638 in our own building. 6 00:00:12,638 --> 00:00:13,764 ‐ Are you associated with the deceased? 7 00:00:13,764 --> 00:00:15,557 ‐ You're probably just starting your investigation, 8 00:00:15,557 --> 00:00:18,519 looking into all the forensic‐‐ ‐ Goddammit. 9 00:00:18,519 --> 00:00:21,355 If I meet one more true crime nut... 10 00:00:21,355 --> 00:00:23,148 ‐ I am onto something great here. 11 00:00:23,148 --> 00:00:25,859 ‐ What was it? 32K? ‐ Now, it's 35. 12 00:00:25,859 --> 00:00:27,945 ‐ I tend to make packs wherever I go. 13 00:00:27,945 --> 00:00:30,239 When I was a kid, I had my Hardy Boys pack. 14 00:00:30,239 --> 00:00:33,075 ‐ Mabel is a sweet young woman who promised not to keep secrets from us. 15 00:00:33,075 --> 00:00:34,451 ‐ Oh my God! There she is! 16 00:00:34,451 --> 00:00:36,495 [gasps] ‐ It's Tie‐Dye Guy! 17 00:00:36,495 --> 00:00:38,288 ‐ I didn't murder Tim Kono. 18 00:00:38,288 --> 00:00:40,624 ‐ Tim was murdered? Damn, he was right. 19 00:00:40,624 --> 00:00:42,334 ‐ Tim thought he was gonna get murdered? 20 00:00:42,334 --> 00:00:45,128 ‐ He'd been trying to take down this black market jewelry dealer named Angel. 21 00:00:45,128 --> 00:00:47,589 ‐ Tim Kono was a loner who worked in a bank. 22 00:00:47,589 --> 00:00:49,633 Taking down a black market jewelry dealer 23 00:00:49,633 --> 00:00:51,885 seems a little off‐brand, don't you think? 24 00:00:51,885 --> 00:00:55,264 ‐ Maybe... Then again, I found all these in his apartment. 25 00:01:02,604 --> 00:01:05,607 ♪ 26 00:01:12,656 --> 00:01:14,658 DETECTIVE WILLIAMS: We're all born alone. 27 00:01:16,285 --> 00:01:18,370 Unless you're a twin or something, 28 00:01:18,370 --> 00:01:20,372 but twins creep me the fuck out. 29 00:01:20,372 --> 00:01:22,374 And don't even get me started on triplets 30 00:01:22,374 --> 00:01:24,793 or quadrupla‐‐ Whatever the fuck they're called. 31 00:01:24,793 --> 00:01:28,046 I don't know 'cause that's not my point. My point is 32 00:01:28,046 --> 00:01:29,631 we're born alone, 33 00:01:29,631 --> 00:01:31,967 spend most of our time alone, 34 00:01:31,967 --> 00:01:34,970 then we all go out alone. 35 00:01:36,305 --> 00:01:38,932 When I was a kid, there was this show on TV‐‐ 36 00:01:38,932 --> 00:01:41,268 Herman's Head. You remember this shit? 37 00:01:41,268 --> 00:01:42,978 Herman was this dude who had 38 00:01:42,978 --> 00:01:45,647 these imaginary people in his head, advising him. 39 00:01:45,647 --> 00:01:47,900 ‐ There's no such thing as love at first sight! 40 00:01:47,900 --> 00:01:51,111 WILLIAMS: One was the nervous one, one was the romantic one... 41 00:01:51,111 --> 00:01:54,865 I‐I can't remember all the details, but I remember the fuck outta that show. 42 00:01:54,865 --> 00:01:57,117 And I liked it 'cause old Herman wasn't alone. 43 00:01:57,117 --> 00:01:59,494 You know what I mean? He had these people in his head. 44 00:01:59,494 --> 00:02:01,163 [sitcom laughter] 45 00:02:01,163 --> 00:02:02,497 ♪ 46 00:02:02,497 --> 00:02:05,334 For a long time, I played it like Herman. 47 00:02:05,334 --> 00:02:08,962 Just me and the people advising me in my head. 48 00:02:08,962 --> 00:02:11,381 And then I went and fucked that up by listening 49 00:02:11,381 --> 00:02:14,927 to that romantic fucker in my head a little too much. 50 00:02:14,927 --> 00:02:16,345 CHARLES [on podcast]: Hey, podcast listeners. 51 00:02:16,345 --> 00:02:19,306 Here at Only Murders in the Building, when we get hungry... 52 00:02:19,306 --> 00:02:20,974 [door opens] WILLIAMS: Hey. 53 00:02:20,974 --> 00:02:23,810 What you doing? We said we're doing the nursery together. 54 00:02:23,810 --> 00:02:26,355 ‐ I waited. As long as I could. 55 00:02:26,355 --> 00:02:29,149 CHARLES: Perhaps Evelyn the cat's paw prints meant nothing. 56 00:02:29,149 --> 00:02:32,194 But perhaps they were key to the entire... 57 00:02:32,194 --> 00:02:34,238 ‐ Do not subject our unborn child 58 00:02:34,238 --> 00:02:36,740 to this true crime bullshit, please! 59 00:02:36,740 --> 00:02:39,159 ‐ This one is cute. ‐ Mm... 60 00:02:39,660 --> 00:02:40,786 ‐ I don't get a kiss hello? 61 00:02:40,786 --> 00:02:43,288 ‐ Oh, my bad. My bad. I got you. 62 00:02:43,288 --> 00:02:45,749 CHARLES: ...can't actually see the color red... 63 00:02:45,749 --> 00:02:47,668 ‐ You think I won't smell that cigarette on you? 64 00:02:47,668 --> 00:02:49,294 ‐ Don't start. 65 00:02:50,212 --> 00:02:51,588 I had a dead kid today. 66 00:02:51,588 --> 00:02:53,966 CHARLES: I'm coming to you live from... 67 00:02:53,966 --> 00:02:55,759 ‐ A little girl. 68 00:02:55,759 --> 00:02:57,427 Stepfather. 69 00:02:57,427 --> 00:02:59,513 Abuse. All of that. 70 00:02:59,513 --> 00:03:02,182 ‐ Alright. [podcast CONTINUES] 71 00:03:02,182 --> 00:03:04,476 But this shit stops when Kareem comes. 72 00:03:04,476 --> 00:03:06,645 ‐ Who the fuck is Kareem? 73 00:03:06,645 --> 00:03:08,730 Not my son. ‐ Kareem Abdul‐Jabbar? 74 00:03:08,730 --> 00:03:11,441 ‐ So? ‐ Is an athlete, a scholar, 75 00:03:11,441 --> 00:03:12,901 an activist? 76 00:03:12,901 --> 00:03:16,280 ‐ And Kareem Hardison is Dwayne Wayne on A Different World. I don't care. 77 00:03:16,280 --> 00:03:17,781 ‐ Kadeem. ‐ What? 78 00:03:17,781 --> 00:03:18,907 ‐ Kadeem Hardison. 79 00:03:18,907 --> 00:03:20,617 ‐ That's what I said. It's the same shit. 80 00:03:20,617 --> 00:03:22,452 What are you talking about? [Kiara laughs] 81 00:03:23,245 --> 00:03:26,123 ‐ You know, I was hoping you'd be home in time to help me with this. 82 00:03:26,123 --> 00:03:29,543 ‐ Did you not just hear me tell you about my day today? 83 00:03:29,543 --> 00:03:31,962 [podcast continues] ‐ Just... 84 00:03:31,962 --> 00:03:35,299 don't end up like Jerguson, Dee. Okay? 85 00:03:35,966 --> 00:03:38,927 That's not who I married. ‐ Alright. Okay. 86 00:03:38,927 --> 00:03:42,139 CHARLES: Howard Morris lives at the Arconia in apartment 3D, 87 00:03:42,139 --> 00:03:44,850 a place pungent with cat dander. 88 00:03:44,850 --> 00:03:45,934 ‐ The Arconia? 89 00:03:45,934 --> 00:03:47,811 CHARLES: But even stronger than the odor 90 00:03:47,811 --> 00:03:50,397 was Howard's rage toward Tim Kono. 91 00:03:50,397 --> 00:03:53,150 ‐ What the fuck? No, I‐I closed that case. 92 00:03:53,150 --> 00:03:55,485 ‐ Oh shit, that's you they're talking about? 93 00:03:55,485 --> 00:03:58,739 ‐ What? W‐what the fuck are they saying? ‐ You know what? 94 00:03:58,739 --> 00:04:01,366 Let's just turn it off. ‐ No, that was a suicide, 95 00:04:01,366 --> 00:04:02,868 open and shut. [podcast stops] 96 00:04:02,868 --> 00:04:05,662 ‐ Okay, but, um, sorry... What about the paw prints? 97 00:04:05,662 --> 00:04:06,914 [exaggerated gasp] Because the cat 98 00:04:06,914 --> 00:04:08,832 that came in after, and th‐they found it. 99 00:04:08,832 --> 00:04:10,918 ‐ You fuckin' for real? 100 00:04:10,918 --> 00:04:12,753 So, what? 101 00:04:12,753 --> 00:04:14,630 The cat did it? [laughs] 102 00:04:14,630 --> 00:04:16,381 No, for real. Let‐let's just‐‐ So, the cat did it? 103 00:04:17,758 --> 00:04:19,468 Why are you listening to this shit? 104 00:04:19,468 --> 00:04:22,513 ‐ My Yard Dog Homies were boosting it on Twitter. 105 00:04:22,513 --> 00:04:23,847 I mean, these guys, they're... 106 00:04:24,515 --> 00:04:27,559 they're dopey, but they tell the story really well. 107 00:04:28,727 --> 00:04:30,729 ‐ Yeah, I don't... I don't tell stories. 108 00:04:31,772 --> 00:04:33,774 And I don't make mistakes on my cases. 109 00:04:33,774 --> 00:04:36,151 ‐ Wait, where are you going? ‐ Where do you think? 110 00:04:36,151 --> 00:04:38,153 ‐ Dee, come on. ‐ You know... 111 00:04:38,820 --> 00:04:41,823 you didn't have to hit me with the work shit. Not today. 112 00:04:44,284 --> 00:04:45,285 [door shuts] 113 00:04:46,036 --> 00:04:49,039 ♪ 114 00:04:51,041 --> 00:04:53,293 ‐ We continued staring at the jewels 115 00:04:53,293 --> 00:04:55,796 for what felt like a beat too long. 116 00:04:56,922 --> 00:04:58,841 ‐ I found them in Tim's apartment. 117 00:04:58,841 --> 00:05:00,843 I went back alone after we left. 118 00:05:00,843 --> 00:05:02,511 ‐ You went back without us? 119 00:05:02,511 --> 00:05:04,555 ‐ Charles I get, but without me? 120 00:05:04,555 --> 00:05:06,849 ‐ I found him this one. 121 00:05:06,849 --> 00:05:09,601 And this one. These are all from Angel. 122 00:05:09,601 --> 00:05:11,019 ‐ Who is Angel? 123 00:05:11,019 --> 00:05:12,688 ‐ That's the only name I got. 124 00:05:12,688 --> 00:05:14,648 Kono was obsessed with buying pieces from Angel. 125 00:05:15,899 --> 00:05:18,277 Sucks Tim died before he got the one he really wanted. 126 00:05:18,277 --> 00:05:19,820 ‐ And which one was that? 127 00:05:20,737 --> 00:05:22,364 ‐ Uh, I got a pic somewhere. 128 00:05:22,364 --> 00:05:24,908 He'd been trying to track it down for years. I can dig it up. 129 00:05:24,908 --> 00:05:26,118 ‐ Yes, please, 130 00:05:26,118 --> 00:05:27,870 and text it to me as soon as you find it. 131 00:05:27,870 --> 00:05:29,288 ‐ Me, too. ‐ Me, three! 132 00:05:29,288 --> 00:05:30,330 ‐ Just me. 133 00:05:31,039 --> 00:05:32,875 ‐ You know, I hooked Tim up with my jewelry connection, 134 00:05:32,875 --> 00:05:34,877 Cutter, to talk about that piece he wanted. 135 00:05:34,877 --> 00:05:36,336 ‐ Oh my God! 136 00:05:36,336 --> 00:05:39,047 The twists and turns of this are just unbelievable. 137 00:05:39,047 --> 00:05:42,092 It's like a‐a rainbow crafted by a drunken leprechaun. 138 00:05:43,510 --> 00:05:45,637 I can say that 'cause I'm three‐quarters Irish, 139 00:05:45,637 --> 00:05:47,681 and I have a teeny bit of a drinking problem. 140 00:05:47,681 --> 00:05:49,766 ‐ Wait. Tim was supposed to meet Cutter here today. 141 00:05:49,766 --> 00:05:51,768 [door opens, bell rings] 142 00:05:54,396 --> 00:05:55,814 ‐ I'm gonna guess you're not Cutter. 143 00:05:55,814 --> 00:05:57,649 ‐ You come to Bayport, 144 00:05:57,649 --> 00:05:59,776 I have to hear it from Miss Skullcap over here? 145 00:06:00,194 --> 00:06:01,945 You don't call me? 146 00:06:03,155 --> 00:06:04,781 ‐ Hey, Mom. 147 00:06:07,117 --> 00:06:10,120 ♪ lively theme song playing ♪ 148 00:06:10,120 --> 00:06:13,123 ♪ vocalizing ♪ 149 00:06:57,125 --> 00:07:00,128 ♪ 150 00:07:02,256 --> 00:07:05,551 ‐ And that sad and lonely boy 151 00:07:05,551 --> 00:07:08,679 raised by a psychologically abusive mother was none other... 152 00:07:09,721 --> 00:07:13,225 than Stephen Joshua Sondheim. 153 00:07:14,101 --> 00:07:15,185 [Charles sighs] 154 00:07:15,185 --> 00:07:17,187 And let me tell you something about Steve. [Charles groans] 155 00:07:17,187 --> 00:07:20,315 When he is on his game, it's a blessing. 156 00:07:20,315 --> 00:07:23,735 And when's he's not, I'm patient. ‐ Mm. 157 00:07:23,735 --> 00:07:25,487 [text chimes] ‐ Hey. 158 00:07:25,487 --> 00:07:26,864 Tavo texted me that photo from Tim. 159 00:07:26,864 --> 00:07:28,407 SILVIA: Tim? 160 00:07:29,658 --> 00:07:31,159 From the Arconia, Tim? 161 00:07:32,786 --> 00:07:35,581 Why are you still in contact with that boy after what he did to Oscar? 162 00:07:35,581 --> 00:07:38,584 ‐ I'm not, Mommy. He died. 163 00:07:40,169 --> 00:07:42,087 ‐ He was murdered. ‐ Murdered? 164 00:07:42,087 --> 00:07:44,339 ‐ In the building. ‐ Catchy, right? 165 00:07:44,339 --> 00:07:45,549 ‐ Ay, dios mio. 166 00:07:45,549 --> 00:07:47,426 That place is no good for you. 167 00:07:47,426 --> 00:07:49,303 I knew I shouldn't have let you go back there. 168 00:07:49,303 --> 00:07:51,972 ‐ Let me? I'm grown, Mommy. 169 00:07:53,348 --> 00:07:55,642 ‐ We're investigating, and your daughter has been a big help in this. 170 00:07:55,642 --> 00:07:57,728 ‐ What do you mean investigating? CHARLES: I mean, we, 171 00:07:57,728 --> 00:08:01,315 and your daughter, are producing a podcast about Tim Kono's murder. 172 00:08:03,233 --> 00:08:05,777 ‐ I only let you go back there because you promised me 173 00:08:05,777 --> 00:08:07,654 you were focusing on your design career. 174 00:08:07,654 --> 00:08:09,656 ‐ Stop saying that you let me. 175 00:08:09,656 --> 00:08:11,325 And a podcast is nothing. 176 00:08:11,325 --> 00:08:14,203 ‐ Well, tell that to our 17 subscribers. 177 00:08:14,203 --> 00:08:15,662 ‐ Wow. Seventeen, is that good? 178 00:08:15,662 --> 00:08:17,664 ‐ No. ‐ My daughter can't help herself. 179 00:08:18,540 --> 00:08:20,375 She's trapped in the past. 180 00:08:21,543 --> 00:08:23,045 But, you... 181 00:08:23,879 --> 00:08:25,797 How old are you two? 80? 182 00:08:26,340 --> 00:08:28,091 ‐ I'll have you know that I am in 183 00:08:28,091 --> 00:08:30,093 my very early mid‐60s. 184 00:08:30,093 --> 00:08:33,096 ‐ Dragging my little girl back into the worst thing that ever happened to her? 185 00:08:33,096 --> 00:08:34,556 ‐ Look, I'm not a little girl! 186 00:08:36,683 --> 00:08:39,728 My friend, our friend, Zoe died 187 00:08:39,728 --> 00:08:42,564 at a New Year's Eve party on the roof of the Arconia. 188 00:08:43,565 --> 00:08:45,776 And we think Tim saw what really happened. 189 00:08:45,776 --> 00:08:48,403 ‐ But he never told anybody. ‐ Oscar got blamed and went away, 190 00:08:48,403 --> 00:08:50,697 but he's out now, and I'm fine. 191 00:08:52,533 --> 00:08:55,202 ‐ Is fine not being able to finish anything or focus 192 00:08:55,202 --> 00:08:57,079 because your mind is trapped in the past? 193 00:08:57,079 --> 00:08:58,956 ‐ Please stop! ‐ Temores nocturnos fine? 194 00:08:58,956 --> 00:09:00,457 [chair scrapes] 195 00:09:03,418 --> 00:09:04,419 ‐ Ahem. 196 00:09:05,504 --> 00:09:08,507 ♪ 197 00:09:08,507 --> 00:09:11,510 [shuffling papers] 198 00:09:16,348 --> 00:09:18,267 ‐ Wait, what? "Not submitted"? 199 00:09:22,729 --> 00:09:24,815 Oh, I thought I sent you to IT. 200 00:09:24,815 --> 00:09:25,899 [lighter clicks] 201 00:09:27,484 --> 00:09:28,527 [clicks] 202 00:09:29,236 --> 00:09:30,445 ‐ How they hangin', Williams? 203 00:09:31,238 --> 00:09:33,490 ‐ Lower by the day, Jerguson. 204 00:09:33,490 --> 00:09:35,826 ‐ That's my guy. [soft laugh] 205 00:09:35,826 --> 00:09:36,827 [puts down cup] 206 00:09:43,709 --> 00:09:45,294 [sighs] 207 00:09:48,380 --> 00:09:49,506 SILVIA: It's my fault. 208 00:09:52,217 --> 00:09:53,719 I was always working. 209 00:09:55,721 --> 00:09:58,098 So, when my rich sister offered to take Mabel 210 00:09:58,098 --> 00:10:00,100 for the school breaks, I thought... 211 00:10:01,185 --> 00:10:02,686 qué maravilloso. 212 00:10:03,729 --> 00:10:05,647 She'd go to the city, 213 00:10:05,647 --> 00:10:08,150 see museums and plays... 214 00:10:09,776 --> 00:10:11,778 be inspired to dream big. 215 00:10:16,408 --> 00:10:19,494 [sighs] You try watching your only child, 216 00:10:19,494 --> 00:10:22,497 so smart, so sure of herself... 217 00:10:23,540 --> 00:10:25,417 turn into a ghost from grief. 218 00:10:27,002 --> 00:10:29,505 Then see if you want to make a podcast about it. 219 00:10:30,964 --> 00:10:32,966 ‐ We didn't know about that. 220 00:10:33,717 --> 00:10:36,720 We didn't know about a lot... it seems. 221 00:10:38,055 --> 00:10:40,140 But, your daughter is extraordinary. 222 00:10:40,766 --> 00:10:42,142 [laughs] She's funny, 223 00:10:42,142 --> 00:10:44,353 intuitive... ‐ Weird. 224 00:10:44,353 --> 00:10:45,437 [laughs] 225 00:10:45,437 --> 00:10:48,857 But, in‐in‐in the best ways. 226 00:10:49,483 --> 00:10:52,152 The way all your favorite people are weird. 227 00:10:52,152 --> 00:10:55,531 ‐ Have you ever felt like there was something you screwed up 228 00:10:55,531 --> 00:10:57,741 so bad, 229 00:10:57,741 --> 00:10:59,701 you'll never forgive yourself? 230 00:10:59,701 --> 00:11:01,119 ♪ 231 00:11:01,119 --> 00:11:02,162 ‐ Well... 232 00:11:05,290 --> 00:11:07,334 ‐ For me, 233 00:11:07,334 --> 00:11:10,337 it was letting her spend time at that damn apartment. 234 00:11:12,381 --> 00:11:13,882 Please leave her be. 235 00:11:14,842 --> 00:11:17,719 Let her move forward, not back. 236 00:11:20,639 --> 00:11:21,932 ‐ Mommy. 237 00:11:25,727 --> 00:11:29,022 ‐ Thank you for dinner. ‐ Yeah, th‐thank you. 238 00:11:33,610 --> 00:11:35,988 MABEL: You know, she's probably right. 239 00:11:37,072 --> 00:11:38,991 This whole thing was stupid anyways. 240 00:11:38,991 --> 00:11:40,909 ‐ It was many things, 241 00:11:40,909 --> 00:11:42,494 but I'm not sure it was stupid. 242 00:11:42,494 --> 00:11:43,704 ‐ Why? 243 00:11:43,704 --> 00:11:46,373 I'm a stranger that lied to you a bunch, 244 00:11:46,373 --> 00:11:49,543 and you're two randos that dragged me into a podcast. 245 00:11:50,085 --> 00:11:53,714 ‐ "Rando" is a slang for a person of no significance. 246 00:11:53,714 --> 00:11:56,341 ‐ I used context clues, but thank you. ‐ You're welcome. 247 00:11:56,341 --> 00:11:59,094 ‐ You could still do the podcast though. 248 00:11:59,094 --> 00:12:01,847 Can learn how to use Twitter. It's not that hard. 249 00:12:01,847 --> 00:12:03,432 Don't do TikTok. 250 00:12:04,224 --> 00:12:06,518 ‐ Mabel, it's been, uh... 251 00:12:07,769 --> 00:12:11,273 it's been the most alive I've felt in a decade. 252 00:12:12,774 --> 00:12:14,443 ‐ Me, too. 253 00:12:14,443 --> 00:12:17,446 ♪ 254 00:12:19,865 --> 00:12:22,201 [insects chirping] 255 00:12:23,035 --> 00:12:25,037 ‐ So, uh... 256 00:12:25,037 --> 00:12:26,413 Goodbye. 257 00:12:32,961 --> 00:12:33,962 [locks door] 258 00:12:37,257 --> 00:12:38,884 [traffic noise] 259 00:12:42,221 --> 00:12:44,056 ‐ We got yelled at. 260 00:12:44,056 --> 00:12:46,266 By a mom. ‐ I know. 261 00:12:46,266 --> 00:12:47,768 I'm shook. 262 00:12:48,602 --> 00:12:50,103 Mabel taught me that word. ‐ Mm. 263 00:12:50,103 --> 00:12:52,856 Same. ‐ You know, it's a law of nature. 264 00:12:52,856 --> 00:12:55,859 Nothing good ever happens on Long Island. 265 00:12:57,903 --> 00:12:59,446 [Oliver sniffs] 266 00:12:59,446 --> 00:13:01,907 Gut Milk is really good. 267 00:13:01,907 --> 00:13:04,701 ‐ Right?! I think it's giving me abs. 268 00:13:04,701 --> 00:13:06,286 ‐ 13% alcohol. 269 00:13:06,787 --> 00:13:08,330 ‐ Mm. 270 00:13:08,330 --> 00:13:09,915 Cheers. ‐ Hey. 271 00:13:09,915 --> 00:13:12,000 We had a good run, 272 00:13:12,000 --> 00:13:13,919 but we can't possibly go on. 273 00:13:13,919 --> 00:13:15,796 ‐ Fully agree. 274 00:13:15,796 --> 00:13:17,172 And why is that exactly? 275 00:13:17,172 --> 00:13:19,007 ‐ This is Mabel's life. 276 00:13:19,007 --> 00:13:22,678 We can't exploit her pain, playing detective. 277 00:13:22,678 --> 00:13:24,555 Every true crime story 278 00:13:24,555 --> 00:13:26,765 is actually true for someone. 279 00:13:26,765 --> 00:13:28,642 ‐ And this is just occurring to you? 280 00:13:29,101 --> 00:13:31,228 ‐ I guess it feels personal now. 281 00:13:31,228 --> 00:13:34,189 ‐ It already felt personal to me 'cause of Winnie. 282 00:13:36,191 --> 00:13:37,192 ‐ Who's Winnie? 283 00:13:39,027 --> 00:13:41,822 ‐ Who‐‐ Are you kidding me?! 284 00:13:41,822 --> 00:13:44,241 My dog! Winnie! Who's recovering 285 00:13:44,241 --> 00:13:45,826 from being poisoned‐‐ The fact that 286 00:13:45,826 --> 00:13:48,787 you forgot about her completely is deeply concerning to me. 287 00:13:48,787 --> 00:13:50,289 ‐ Why? We barely know each other. 288 00:13:50,289 --> 00:13:52,249 Mabel was right. We're all randos. 289 00:13:52,249 --> 00:13:53,667 ‐ Of course we know each other! 290 00:13:53,667 --> 00:13:55,127 ‐ Are my parents dead or alive? 291 00:13:55,127 --> 00:13:57,004 ‐ Dead. ‐ Lucky guess. 292 00:13:57,004 --> 00:13:58,630 [text chimes] 293 00:13:58,630 --> 00:13:59,923 Is that Mabel? 294 00:13:59,923 --> 00:14:02,176 ‐ No, it's Teddy. Our sponsor. 295 00:14:03,760 --> 00:14:05,721 "Come to me. 296 00:14:05,721 --> 00:14:07,723 We need to speak." 297 00:14:08,432 --> 00:14:10,017 [sighs] 298 00:14:10,017 --> 00:14:11,977 ‐ All caps. Ominous. 299 00:14:11,977 --> 00:14:14,313 ‐ No, that's just the way he types. 300 00:14:14,313 --> 00:14:16,231 But it still seems bad. 301 00:14:16,231 --> 00:14:18,066 ♪ 302 00:14:18,066 --> 00:14:20,068 Would you mind coming with me? 303 00:14:20,068 --> 00:14:22,029 Or am I too rando? 304 00:14:22,029 --> 00:14:24,031 [insects chirping] 305 00:14:25,157 --> 00:14:26,033 [drops keys] 306 00:14:26,033 --> 00:14:29,036 ♪ soft music, indistinct singing ♪ 307 00:14:34,124 --> 00:14:37,127 ‐ You know I barely dated my entire 20s? 308 00:14:37,127 --> 00:14:38,170 Did you know that? 309 00:14:38,795 --> 00:14:40,047 I was alone. 310 00:14:41,256 --> 00:14:42,799 Then, 311 00:14:42,799 --> 00:14:44,510 on a random Tuesday night, 312 00:14:45,719 --> 00:14:48,347 I pull over this woman 313 00:14:48,347 --> 00:14:50,933 who I caught texting while driving. 314 00:14:51,975 --> 00:14:54,228 And then this broad had the audacity 315 00:14:54,228 --> 00:14:56,563 to lie to my face 316 00:14:56,563 --> 00:14:58,232 and say that she wasn't texting. 317 00:14:58,232 --> 00:14:59,733 ‐ I wasn't lying! 318 00:14:59,733 --> 00:15:02,194 ‐ You still lying to me in my face! 319 00:15:02,194 --> 00:15:04,863 [both laugh] 320 00:15:04,863 --> 00:15:06,907 But, I knew... 321 00:15:06,907 --> 00:15:08,408 then... 322 00:15:10,661 --> 00:15:12,788 I wasn't gonna be alone anymore. 323 00:15:15,207 --> 00:15:16,917 And now, we got this kid coming‐‐ 324 00:15:16,917 --> 00:15:17,918 ‐ Kareem. 325 00:15:17,918 --> 00:15:20,921 ‐ No. Over my dead body. We're not doing it. 326 00:15:20,921 --> 00:15:22,089 [laughs] 327 00:15:23,674 --> 00:15:26,426 I just need to know that I'm gonna be good at this. 328 00:15:26,426 --> 00:15:28,595 ‐ You will be. ‐ No, you don't know that. 329 00:15:28,595 --> 00:15:29,847 ‐ I do! 330 00:15:30,305 --> 00:15:32,808 Just like I knew those podcast guys were onto something. 331 00:15:36,854 --> 00:15:38,021 You missed something, didn't you? 332 00:15:38,480 --> 00:15:40,482 ‐ The tox reports... 333 00:15:41,525 --> 00:15:43,527 they weren't submitted. 334 00:15:44,611 --> 00:15:46,613 And the victim's phone... 335 00:15:47,239 --> 00:15:49,324 never made it to IT. 336 00:15:49,324 --> 00:15:51,743 ‐ Oh my God, yes! 337 00:15:51,743 --> 00:15:53,537 So now, you swoop in there 338 00:15:53,537 --> 00:15:56,748 and reopen the case like a goddamn hero boss, 339 00:15:56,748 --> 00:15:57,958 and just‐‐ ‐ Baby, no. 340 00:15:57,958 --> 00:15:59,960 When they don't submit something, 341 00:15:59,960 --> 00:16:01,712 that means they want all hands off, 342 00:16:01,712 --> 00:16:05,048 and I can't get up to sergeant by opening a case that I already closed. 343 00:16:05,048 --> 00:16:07,467 No. That's not how it works. 344 00:16:07,467 --> 00:16:09,553 That's what we're not gonna do. 345 00:16:11,597 --> 00:16:13,056 But what we will do... 346 00:16:14,266 --> 00:16:16,268 is that we gonna go in here 347 00:16:16,268 --> 00:16:17,895 and work on this nursery 348 00:16:17,895 --> 00:16:19,938 for my man Keith. ‐ Keith? 349 00:16:19,938 --> 00:16:23,483 ‐ Oh yes. You know, it's not quite... Kareem. 350 00:16:23,483 --> 00:16:26,403 ‐ Yeah, it's not‐‐ ‐ But it's also not lame as fuck. 351 00:16:26,403 --> 00:16:28,280 ‐ I could dig it. ‐ Okay. 352 00:16:28,280 --> 00:16:30,657 ‐ Keith... ‐ Thank you. 353 00:16:32,701 --> 00:16:35,621 [insects chirping outside] 354 00:16:35,621 --> 00:16:36,914 [sighs] 355 00:16:37,331 --> 00:16:38,332 [door shuts] 356 00:16:39,791 --> 00:16:42,628 ‐ Wow, I think I would've remembered this. 357 00:16:42,628 --> 00:16:45,005 ‐ Yeah. Well, during my depressing years, 358 00:16:45,005 --> 00:16:48,300 my mom told me to read about the Tree of Life. 359 00:16:48,967 --> 00:16:50,802 Instead, I just made one. 360 00:16:51,220 --> 00:16:53,222 ‐ It's amazing. 361 00:16:55,766 --> 00:16:57,351 Could never forget the SVU poster. 362 00:16:57,351 --> 00:16:59,353 Weird‐ass crush you had on Stabler. 363 00:16:59,353 --> 00:17:03,106 ‐ The hottest criminal mind ever is right here. 364 00:17:03,106 --> 00:17:04,775 ‐ Oh. ‐ And he kept it pretty tight. 365 00:17:10,739 --> 00:17:13,742 I know it's nothing compared to what you went through, but... 366 00:17:14,952 --> 00:17:17,913 I had it pretty hard after everything happened. 367 00:17:18,372 --> 00:17:20,123 ‐ Yeah. 368 00:17:20,123 --> 00:17:21,583 Seems like we all did. 369 00:17:25,796 --> 00:17:28,423 What's this? Huh? ‐ Oh. No, no. 370 00:17:28,423 --> 00:17:30,217 ‐ Mabel Sixth Grade? ‐ So embarrassing. 371 00:17:30,217 --> 00:17:32,052 ‐ Yes, please. Hold on. ‐ No! Don't want you to see it! 372 00:17:32,052 --> 00:17:34,304 ‐ Have a seat! Come on! ‐ I don't wanna look at‐‐ 373 00:17:34,304 --> 00:17:36,306 ‐ We'll look at it together. Here. 374 00:17:36,306 --> 00:17:38,392 [Mabel scoffs] [Oscar laughs] 375 00:17:38,392 --> 00:17:40,811 Whoa! Who is this cute little boy? Huh? 376 00:17:40,811 --> 00:17:43,021 MABEL: Um, I was adorable. I don't know what you're... 377 00:17:43,021 --> 00:17:45,691 ‐ What did you do to Silvia for her to give you a bowl cut? 378 00:17:45,691 --> 00:17:48,610 ‐ And now, you've lost the right to look at these. So, good job. 379 00:17:54,658 --> 00:17:55,909 [Oscar sigh] 380 00:17:57,911 --> 00:17:59,288 [turning pages] 381 00:18:02,082 --> 00:18:04,084 [crinkling] 382 00:18:08,297 --> 00:18:10,549 [sighs] Damn. 383 00:18:15,137 --> 00:18:16,471 MABEL: Holy shit. 384 00:18:18,265 --> 00:18:19,516 Tavo's text. 385 00:18:19,516 --> 00:18:22,519 ♪ 386 00:18:24,813 --> 00:18:26,273 OSCAR: What the hell? 387 00:18:26,940 --> 00:18:30,360 ‐ Why was Tim after the ring that Zoe had on 388 00:18:30,360 --> 00:18:32,362 the night she died? ‐ No. 389 00:18:33,280 --> 00:18:35,490 She didn't have it on. 390 00:18:35,490 --> 00:18:36,950 Not when she died. 391 00:18:36,950 --> 00:18:39,953 [low sirens] [quiet crowd chatter] 392 00:18:41,413 --> 00:18:44,583 You don't forget the image of your girlfriend's body on the ground. 393 00:18:47,085 --> 00:18:48,378 ‐ But it's right here. 394 00:18:49,796 --> 00:18:53,717 So, does this mean she lost the ring before she went over? 395 00:18:53,717 --> 00:18:55,719 ‐ Yo, can we stop now? 396 00:18:57,429 --> 00:18:59,765 ‐ Are you okay? ‐ Can we please spend, like, 397 00:18:59,765 --> 00:19:02,267 two minutes talking about not death? 398 00:19:07,397 --> 00:19:10,108 All I wanted to do today was just... be with you. 399 00:19:12,444 --> 00:19:14,446 I've thought about this moment a lot. 400 00:19:15,989 --> 00:19:17,783 I've thought about you a lot. 401 00:19:18,283 --> 00:19:19,785 ‐ Me, too. 402 00:19:21,537 --> 00:19:23,830 I think... 403 00:19:23,830 --> 00:19:26,500 I've kind of been waiting for you. 404 00:19:28,126 --> 00:19:31,255 Uh, sorry. I‐I don't mean waiting for you 405 00:19:31,255 --> 00:19:33,215 like I was waiting... 406 00:19:33,215 --> 00:19:35,467 waiting for you. I didn't save myself for‐‐ 407 00:19:35,467 --> 00:19:37,386 ‐ No, no, yeah, yeah. Yeah. For sure. 408 00:19:37,386 --> 00:19:39,805 ‐ I did other things. I... 409 00:19:39,805 --> 00:19:43,016 I worked. I went to parties. 410 00:19:43,016 --> 00:19:45,811 I got bangs that were awful, and I had to hide for a month. 411 00:19:45,811 --> 00:19:47,354 ‐ No, I‐I bet you looked hot. 412 00:19:48,146 --> 00:19:49,273 ‐ You'd lose that bet. 413 00:19:49,940 --> 00:19:52,150 ‐ Well, let's see for myself. Were they like the lower‐‐ 414 00:19:52,150 --> 00:19:54,152 ‐ Little longer and then they did, like, a curl... 415 00:19:54,152 --> 00:19:57,406 ‐ Oh God. You're right. [Mabel laughs] 416 00:19:57,406 --> 00:19:59,908 ‐ They're‐‐ It's horrible. I can't unsee that. 417 00:20:02,828 --> 00:20:05,831 ♪ 418 00:20:15,007 --> 00:20:17,050 ‐ Do‐do you ever feel like you've been 419 00:20:17,050 --> 00:20:19,094 too inspirational, Cinda? You know, 420 00:20:19,094 --> 00:20:20,762 like everyone has a podcast now. 421 00:20:20,762 --> 00:20:23,807 ‐ It has gotten a little out there. 422 00:20:23,807 --> 00:20:26,894 Like, I guess the actor who played Brazzos 423 00:20:26,894 --> 00:20:29,646 has his own podcast now? JIMMY FALLON: What? 424 00:20:29,646 --> 00:20:31,690 Wait, Charles, uh... 425 00:20:31,690 --> 00:20:33,817 Haden Church? No, I'm mixing him up. 426 00:20:33,817 --> 00:20:36,236 CINDA CANNING: Uh... He's Brazzos, and he's 427 00:20:36,236 --> 00:20:39,740 investigating a real murder, uh, in his Upper West Side building 428 00:20:39,740 --> 00:20:41,533 with a theater director 429 00:20:41,533 --> 00:20:43,452 and one of their granddaughters. FALLON: Wow. 430 00:20:43,452 --> 00:20:45,162 ‐ And their prime suspect is Sting. 431 00:20:45,162 --> 00:20:46,413 [audience laughter] ‐ No! 432 00:20:46,413 --> 00:20:48,999 No! CINDA: Yes! The title of their podcast 433 00:20:48,999 --> 00:20:52,711 is Dimas Chicken Wraps Presents... 434 00:20:52,711 --> 00:20:55,339 Colon. Only Murders In The Building. 435 00:20:55,339 --> 00:20:58,342 [Fallon, audience laughing] [banging table] 436 00:20:59,218 --> 00:21:02,262 [Cinda laughing] 437 00:21:02,262 --> 00:21:03,931 ‐ Well, I do‐‐ I do love a Dimas Chicken Wrap. 438 00:21:03,931 --> 00:21:07,017 ‐ Love 'em! Everybody loves a Dimas Chicken Wrap. 439 00:21:07,017 --> 00:21:09,019 FALLON: My goodness. [shuts off TV] 440 00:21:13,232 --> 00:21:14,233 [Teddy sighs] 441 00:21:14,983 --> 00:21:16,360 [puts down glass] OLIVER: Teddy... 442 00:21:17,653 --> 00:21:19,488 ‐ Do you understand... 443 00:21:19,488 --> 00:21:21,698 how huge Fallon is in Greece? 444 00:21:23,200 --> 00:21:25,744 Do you know what my cousins back on Nisyros 445 00:21:25,744 --> 00:21:27,371 are gonna do when they see this? 446 00:21:29,206 --> 00:21:31,834 They're gonna shit themselves, Ollie! 447 00:21:31,834 --> 00:21:34,878 They're gonna squat right down in their goat fields 448 00:21:34,878 --> 00:21:37,923 and shit themselves in envy! 449 00:21:37,923 --> 00:21:39,174 [laughs] 450 00:21:39,883 --> 00:21:42,511 ‐ Ha. That's... Wow. 451 00:21:42,511 --> 00:21:44,012 ‐ Yeah, that's... quite an image. 452 00:21:44,012 --> 00:21:47,015 ‐ You did it! You fucking homered! 453 00:21:47,015 --> 00:21:49,685 Two episodes of your "podcast," 454 00:21:49,685 --> 00:21:52,479 and my name is in Fallon's mouth! Wow! 455 00:21:53,480 --> 00:21:55,148 You've got more coming, right? Please tell me 456 00:21:55,148 --> 00:21:56,733 you've got more coming soon! OLIVER: Of course. 457 00:21:56,733 --> 00:21:59,194 Yes. Yes, of course. ‐ Actually, we've had a setback‐‐ 458 00:21:59,194 --> 00:22:01,238 ‐ With lots of juicy twists and turns 459 00:22:01,238 --> 00:22:04,283 and room for at least four Dimas spots in every hour? 460 00:22:04,283 --> 00:22:06,243 ‐ At least. Sure. ‐ Oh... 461 00:22:06,243 --> 00:22:09,705 I gotta tell you, I feel like a proud papa. 462 00:22:09,705 --> 00:22:11,665 My boys. 463 00:22:11,665 --> 00:22:13,375 [sighs] Now... 464 00:22:14,835 --> 00:22:16,837 I'm writing you a check... 465 00:22:18,547 --> 00:22:20,924 and it's gonna be large. 466 00:22:20,924 --> 00:22:23,635 But, I don't want a fight. 467 00:22:24,720 --> 00:22:27,973 50,000 for the next three episodes. CHARLES: Oh... 468 00:22:28,765 --> 00:22:30,017 We can't accept that, Teddy. 469 00:22:31,143 --> 00:22:33,187 ‐ Don't say that. ‐ Oh please, don't say that. 470 00:22:33,187 --> 00:22:35,814 ‐ Well, uh, we lost one of our partners, and it wouldn't be right. 471 00:22:39,735 --> 00:22:42,988 ‐ Come here. Come here, right now. 472 00:22:50,078 --> 00:22:51,121 You see that? 473 00:22:51,830 --> 00:22:55,751 That coin is my entire family legacy. 474 00:22:56,793 --> 00:22:59,338 You know of the Greek and Armenian Holocaust? 475 00:23:00,672 --> 00:23:02,883 ♪ somber music playing ♪ 476 00:23:03,967 --> 00:23:05,469 My grandmother. 477 00:23:06,929 --> 00:23:09,306 My yiayia Evangelia 478 00:23:09,306 --> 00:23:11,850 was a young woman when the Turks 479 00:23:11,850 --> 00:23:14,394 started slaughtering all the Greeks, 480 00:23:14,394 --> 00:23:16,396 forcing them to flee their home. 481 00:23:18,857 --> 00:23:22,194 They didn't have banks back then, so women would wear necklaces 482 00:23:22,194 --> 00:23:23,904 with their family's life savings 483 00:23:23,904 --> 00:23:26,198 in gold coins around their necks. 484 00:23:28,283 --> 00:23:31,036 Desperate to flee, my yiayia made a trade 485 00:23:31,036 --> 00:23:32,704 with a Turkish soldier. 486 00:23:33,330 --> 00:23:36,708 Her necklace for a spot on a boat to take her to America. 487 00:23:38,794 --> 00:23:41,296 The soldier let her keep two coins. 488 00:23:42,381 --> 00:23:44,883 One to invest in a new future, 489 00:23:46,009 --> 00:23:47,511 and one for luck. 490 00:23:49,930 --> 00:23:51,306 Yiayia... 491 00:23:51,849 --> 00:23:53,851 held tight to those coins... 492 00:23:55,060 --> 00:23:56,854 through a sea 493 00:23:56,854 --> 00:23:59,565 made red with blood and the chopped‐off limbs 494 00:23:59,565 --> 00:24:01,567 of her whole family. 495 00:24:02,401 --> 00:24:05,404 Till she finally made it to Ellis Island. 496 00:24:05,404 --> 00:24:07,865 ♪ 497 00:24:07,865 --> 00:24:09,908 Still clutching those two coins. 498 00:24:11,285 --> 00:24:13,245 She used one 499 00:24:13,245 --> 00:24:15,205 to start a small sandwich shop, 500 00:24:15,205 --> 00:24:17,708 and the other she held onto... 501 00:24:18,959 --> 00:24:20,961 and passed it on to my father, 502 00:24:20,961 --> 00:24:23,463 so he'd never forget the sacrifices 503 00:24:23,463 --> 00:24:25,966 made to carry on 504 00:24:25,966 --> 00:24:28,051 our proud Dimas name. 505 00:24:28,969 --> 00:24:31,597 ‐ And your father passed it to you. 506 00:24:31,597 --> 00:24:34,099 ‐ We, uh, didn't see eye‐to‐eye. 507 00:24:36,602 --> 00:24:39,688 In fact, he vowed he'd take the coin to his grave 508 00:24:39,688 --> 00:24:41,190 rather than give it to me. 509 00:24:42,274 --> 00:24:44,818 ‐ Well, obviously he changed his mind. 510 00:24:46,153 --> 00:24:49,531 ‐ Or I dug the fucker up and ripped it out of his cold dead hands. 511 00:24:53,702 --> 00:24:55,037 [laughs] 512 00:24:55,037 --> 00:24:57,247 [continues laughing] ‐ Oh... Oh... 513 00:24:57,247 --> 00:24:58,415 [Oliver laughing nervously] 514 00:24:58,415 --> 00:25:00,751 Oh, y‐‐ Oh... ‐ What... the fuck? 515 00:25:00,751 --> 00:25:02,377 ‐ Th‐that's so good. 516 00:25:02,377 --> 00:25:03,962 Tha‐‐ You fooled me. 517 00:25:03,962 --> 00:25:06,006 ‐ My yiayia Evangelia taught me 518 00:25:06,006 --> 00:25:08,926 to make investments in the people 519 00:25:08,926 --> 00:25:10,969 who've been loyal to you, 520 00:25:10,969 --> 00:25:12,679 even when there's risk. 521 00:25:12,679 --> 00:25:14,515 I have a whole separate business 522 00:25:14,515 --> 00:25:17,976 in her name where I do this work. 523 00:25:17,976 --> 00:25:20,062 ♪ 524 00:25:20,062 --> 00:25:21,563 So, please... 525 00:25:22,523 --> 00:25:24,024 do me this honor. 526 00:25:28,987 --> 00:25:31,281 [insects chirping] SILVIA: So, is Oscar a good kisser? 527 00:25:31,281 --> 00:25:32,824 ‐ Mommy! [Sylvia laughs] 528 00:25:32,824 --> 00:25:35,160 ‐ I saw the way he was looking at you. 529 00:25:35,577 --> 00:25:37,829 The same way he looked at you when you were teenagers. 530 00:25:39,831 --> 00:25:42,459 I wish I could go back in time to those days. 531 00:25:43,043 --> 00:25:44,962 ‐ And do what? 532 00:25:44,962 --> 00:25:46,463 ‐ I don't know. 533 00:25:46,463 --> 00:25:48,799 Keep you there until... ‐ Till... 534 00:25:48,799 --> 00:25:50,300 ‐ Until I'm dead. 535 00:25:50,884 --> 00:25:52,678 Then, you can go do whatever you wanted. 536 00:25:55,514 --> 00:25:57,599 The old men are sad characters. 537 00:25:58,809 --> 00:26:00,811 ‐ I guess. Sort of. ‐ Mm. 538 00:26:02,855 --> 00:26:05,858 ‐ They're also the first friends I've had in a really long time. 539 00:26:07,442 --> 00:26:10,445 ‐ But seriously, how old are they? Yeah. ‐ They're, like, really old. 540 00:26:14,283 --> 00:26:16,285 I have to see this through. 541 00:26:17,703 --> 00:26:19,872 I have to figure this out. 542 00:26:21,164 --> 00:26:23,375 ‐ I could never read you stories when you were little. 543 00:26:24,459 --> 00:26:26,253 I tried, but... 544 00:26:26,253 --> 00:26:29,631 you always wanted to skip right to the end. 545 00:26:30,007 --> 00:26:31,300 [soft laugh] 546 00:26:31,300 --> 00:26:34,303 You always needed to know what happened. 547 00:26:35,429 --> 00:26:37,306 ♪ 548 00:26:37,306 --> 00:26:38,307 [sighs] 549 00:26:40,642 --> 00:26:42,144 [kiss] Baby... 550 00:26:45,647 --> 00:26:49,067 CHARLES [on podcast]: If only we had a window into Tim Kono's mind. 551 00:26:49,067 --> 00:26:51,862 Some way to know more of what he was doing in the days 552 00:26:51,862 --> 00:26:54,448 leading up to his death. A laptop, 553 00:26:54,448 --> 00:26:58,160 a calendar, any piece of physical evidence that would bring us closer 554 00:26:58,160 --> 00:26:59,912 to the truth. 555 00:26:59,912 --> 00:27:01,246 ♪ 556 00:27:01,246 --> 00:27:04,333 WILLIAMS: I don't remember how Herman's Head ended, 557 00:27:04,333 --> 00:27:07,711 but I suspect it ended with him finally finding the girl. 558 00:27:08,587 --> 00:27:10,589 Or the guy. I could never tell with Herman. 559 00:27:13,383 --> 00:27:16,094 And not needing those advisors in his head anymore. 560 00:27:16,720 --> 00:27:18,722 That's how I would've done it. 561 00:27:19,723 --> 00:27:22,726 Herman doesn't need them 'cause he's not alone anymore. 562 00:27:23,477 --> 00:27:25,354 But even if you're not alone, 563 00:27:25,354 --> 00:27:28,357 it doesn't mean you don't need help sometimes. 564 00:27:28,982 --> 00:27:30,984 ‐ We have 1,265 downlo‐‐ 565 00:27:30,984 --> 00:27:32,653 1,267! 566 00:27:32,653 --> 00:27:34,238 Why do we have to get popular now? 567 00:27:34,238 --> 00:27:36,532 ‐ Apparently, people still watch live TV. 568 00:27:36,532 --> 00:27:39,701 Where was this audience when I directed Godspell Live on NBC? 569 00:27:39,701 --> 00:27:42,120 ‐ That was you? ‐ No, but it should've been. 570 00:27:42,120 --> 00:27:43,956 See, I‐I'm not getting them. 571 00:27:43,956 --> 00:27:46,542 I'm hitting refresh, and nothing is working. 572 00:27:46,542 --> 00:27:49,211 ‐ You're in airplane mode. Again. 573 00:27:49,837 --> 00:27:52,172 [click, beeping] 574 00:27:52,172 --> 00:27:54,925 What? ‐ You knew my phone settings. 575 00:27:54,925 --> 00:27:56,260 I'm not a rando. 576 00:27:57,052 --> 00:27:59,137 ‐ Alright, we need to deal with this mess. 577 00:27:59,137 --> 00:28:02,850 Your dip man gave us $50,000. 578 00:28:02,850 --> 00:28:05,060 ‐ Right, and‐and... 579 00:28:05,060 --> 00:28:07,563 we can't accept it because... 580 00:28:09,273 --> 00:28:11,483 we agreed not to profit off 581 00:28:11,483 --> 00:28:13,694 our young friend's tragedy. 582 00:28:13,694 --> 00:28:16,488 ‐ That's right, so we have to take that check, 583 00:28:16,488 --> 00:28:19,116 and we have to rip it up. 584 00:28:19,116 --> 00:28:20,158 [growls] 585 00:28:24,705 --> 00:28:26,748 [whimpers] 586 00:28:26,748 --> 00:28:28,417 Now? ‐ Yes. 587 00:28:28,417 --> 00:28:30,961 I think we have to rip it up, uh, now. 588 00:28:32,921 --> 00:28:34,756 Wait, wait, wait! ‐ Wha‐‐ Thank God. What? 589 00:28:35,424 --> 00:28:38,427 ‐ What's this account? It's not in Teddy's name. 590 00:28:38,427 --> 00:28:40,470 ‐ Well, he said he had a separate business account for‐‐ 591 00:28:40,470 --> 00:28:41,597 ‐ Look at the name. 592 00:28:43,932 --> 00:28:45,767 ‐ "Angel, Inc." 593 00:28:48,520 --> 00:28:51,940 Oh no, no, no. Teddy is not the Angel that Tim Kono was trying to bring down. 594 00:28:51,940 --> 00:28:53,567 ‐ I was wondering 595 00:28:53,567 --> 00:28:55,694 when he said his yiayia's name. 596 00:28:55,694 --> 00:28:57,529 Evangelia. 597 00:28:57,529 --> 00:28:58,655 Angel. 598 00:28:59,823 --> 00:29:01,742 [doors open, bang] 599 00:29:02,409 --> 00:29:03,827 You don't knock? ‐ Hey. 600 00:29:03,827 --> 00:29:06,830 ‐ Women who knock rarely make history. 601 00:29:08,540 --> 00:29:11,084 A peace offering. Silvia's tamales, 602 00:29:11,084 --> 00:29:13,086 and I picked up some hummus. 603 00:29:15,297 --> 00:29:16,840 ‐ This hummus expired yesterday. 604 00:29:18,091 --> 00:29:19,468 ‐ But we both know you're gonna eat it. 605 00:29:20,260 --> 00:29:21,470 ‐ I know. It's true. 606 00:29:22,429 --> 00:29:23,680 ‐ Look... 607 00:29:26,642 --> 00:29:29,645 I'm really sorry about lying to you guys. 608 00:29:29,645 --> 00:29:32,147 ‐ On multiple fronts. For weeks. 609 00:29:32,147 --> 00:29:34,358 ‐ An inordinate amount of lying. 610 00:29:34,358 --> 00:29:36,735 It was borderline sociopathic. 611 00:29:36,735 --> 00:29:38,237 ‐ It's just... 612 00:29:38,237 --> 00:29:40,531 very hard for me to trust people. 613 00:29:42,032 --> 00:29:45,577 Honestly, it's pretty hard for me to even like people. 614 00:29:47,746 --> 00:29:48,997 But you guys... 615 00:29:52,918 --> 00:29:54,837 Are you really gonna make me say it? 616 00:29:54,837 --> 00:29:57,089 ‐ I'd kinda like to hear the words, yes. 617 00:29:57,089 --> 00:30:00,759 ‐ Also rank us. I'm dying to know who your favorite is. 618 00:30:01,218 --> 00:30:03,303 ‐ I want to do this podcast. 619 00:30:03,303 --> 00:30:05,430 I have to finish this with you guys. 620 00:30:08,809 --> 00:30:10,227 ‐ That... 621 00:30:10,227 --> 00:30:12,312 is so rando. 622 00:30:12,771 --> 00:30:14,106 ‐ That... 623 00:30:14,106 --> 00:30:15,524 is not the right gesture. 624 00:30:16,441 --> 00:30:19,111 ‐ Give me those tamales. ‐ Wait. 625 00:30:19,903 --> 00:30:21,905 My final peace offering. 626 00:30:25,409 --> 00:30:27,828 Someone left this for me at the front desk. 627 00:30:29,079 --> 00:30:30,789 It's Tim Kono's phone. 628 00:30:30,789 --> 00:30:31,915 CHARLES: What? OLIVER: Whoa! 629 00:30:31,915 --> 00:30:33,333 ‐ But we need to find the password. 630 00:30:33,333 --> 00:30:35,252 ‐ Oy... ‐ Oh... 631 00:30:35,252 --> 00:30:37,254 ‐ Well, we got one for you. 632 00:30:37,254 --> 00:30:39,798 ♪ 633 00:30:39,798 --> 00:30:41,466 Here. 634 00:30:41,466 --> 00:30:43,468 Say hello... 635 00:30:44,178 --> 00:30:45,220 to Angel. 636 00:30:45,804 --> 00:30:47,514 ‐ Teddy Dimas? 637 00:30:47,514 --> 00:30:48,724 Wait, so you're saying‐‐ 638 00:30:48,724 --> 00:30:50,601 ‐ That's right. Our prime sponsor 639 00:30:50,601 --> 00:30:52,853 is now our prime suspect. 640 00:30:52,853 --> 00:30:54,855 ‐ Ooh, that's good. 641 00:30:55,439 --> 00:30:57,941 That'll make a great last line for an episode. 642 00:30:58,775 --> 00:31:01,778 ♪ 643 00:31:27,888 --> 00:31:30,891 ♪ 644 00:31:52,829 --> 00:31:55,791 [fanfare] 44373

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.