Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,482 --> 00:00:04,342
>> [ SIGHS ]
2
00:00:04,344 --> 00:00:06,174
>> WHERE IN THE HELL DID YOU GET
3
00:00:06,172 --> 00:00:07,832
THIS FROM?
4
00:00:07,827 --> 00:00:09,167
>> I HAD MALIK'S PUBLICIST MAKE
5
00:00:09,172 --> 00:00:10,522
A FEW CALLS.
6
00:00:10,517 --> 00:00:11,407
TURNED OUT THAT LITTLE
7
00:00:11,413 --> 00:00:12,413
SURI CRUISE, SHE GOT AN EXTRA
8
00:00:12,413 --> 00:00:13,413
ONE FOR CHRISTMAS, AND SHE WAS
9
00:00:13,413 --> 00:00:14,413
WILLING TO GIVE IT UP FOR A
10
00:00:14,413 --> 00:00:16,003
SMALL FEE.
11
00:00:16,000 --> 00:00:20,450
THAT LITTLE DIVA CAN HAGGLE!
12
00:00:20,448 --> 00:00:22,478
>> YOU KNOW, THIS REMINDS ME
13
00:00:22,482 --> 00:00:23,662
WHEN WE USED TO GET ON TOP OF
14
00:00:23,655 --> 00:00:25,405
MISS TAYLOR'S CAR AND LOOK FOR
15
00:00:25,413 --> 00:00:28,003
SHOOTING STARS BACK IN THE DAY.
16
00:00:28,000 --> 00:00:28,860
>> AND THEN THEY STARTED
17
00:00:28,862 --> 00:00:29,722
SHOOTING BULLETS, AND WE
18
00:00:29,724 --> 00:00:30,904
PRETENDED LIKE WE WAS DEAD TILL
19
00:00:30,896 --> 00:00:32,616
THEY DROVE OFF.
20
00:00:32,619 --> 00:00:33,589
REMEMBER THAT?
21
00:00:33,586 --> 00:00:35,406
>> THAT'S RIGHT. THAT'S RIGHT.
22
00:00:35,413 --> 00:00:37,863
>> BOTH: WOW.
23
00:00:37,862 --> 00:00:38,902
>> MAN, WE'VE COME A LONG WAY
24
00:00:38,896 --> 00:00:40,826
FROM BEING LITTLE HOOD RATS.
25
00:00:40,827 --> 00:00:42,717
>> YEAH.
26
00:00:42,724 --> 00:00:44,834
>> I MISS IT SOMETIMES.
27
00:00:44,827 --> 00:00:47,687
>> HMM.
28
00:00:47,689 --> 00:00:49,659
ME, TOO.
29
00:00:49,655 --> 00:00:50,925
>> YEAH?
30
00:00:50,931 --> 00:00:52,281
>> YEAH.
31
00:00:52,275 --> 00:00:55,965
>> YEAH.
[ SLOW-TEMPO MUSIC PLAYS ]
32
00:00:55,965 --> 00:00:59,995
[ SLOW-TEMPO MUSIC PLAYS ]
33
00:01:00,000 --> 00:01:02,030
[ KNOCK ON DOOR ]
34
00:01:02,034 --> 00:01:03,414
>> OCCUPADO!
35
00:01:03,413 --> 00:01:04,483
>> TASHA, OPEN UP!
36
00:01:04,482 --> 00:01:05,592
IT'S ME, MELANIE!
37
00:01:05,586 --> 00:01:07,716
>> OH! Shh.
38
00:01:07,724 --> 00:01:08,664
[ Whispering ] LET'S PRETEND
39
00:01:08,655 --> 00:01:09,685
THAT WE AIN'T HERE.
40
00:01:09,689 --> 00:01:10,619
>> GIRL, I KNOW YOU'RE IN THERE.
41
00:01:10,620 --> 00:01:13,410
I CAN HEAR THE MUSIC.
42
00:01:13,413 --> 00:01:14,413
>> GOD, THIS BETTER BE AN
43
00:01:14,413 --> 00:01:15,483
EMERGENCY, OR I SWEAR THAT
44
00:01:15,482 --> 00:01:16,902
LITTLE GIRL, SHE GONNA BE RIGHT
45
00:01:16,896 --> 00:01:18,336
BACK ON MY LIST, RIGHT BEHIND
46
00:01:18,344 --> 00:01:19,764
BACK ON MY LIST, RIGHT BEHIND
THAT SURI CRUISE.
47
00:01:19,758 --> 00:01:25,338
THAT SURI CRUISE.
48
00:01:25,344 --> 00:01:26,414
[ KNOCK ON DOOR ]
49
00:01:26,413 --> 00:01:28,933
>> OKAY, OKAY.
50
00:01:28,931 --> 00:01:30,001
GIRL, YOU LOOK ABOUT 12 KINDS OF
51
00:01:30,000 --> 00:01:31,450
CRAZY.
52
00:01:31,448 --> 00:01:32,898
>> DERWIN SAID YES!
53
00:01:32,896 --> 00:01:34,066
YOU CAN HAVE OUR BABY!
54
00:01:34,068 --> 00:01:35,138
[ LAUGHS ]
55
00:01:35,137 --> 00:01:36,547
>> Shh!
56
00:01:36,551 --> 00:01:37,591
>> GOD, I'M SO SORRY!
57
00:01:37,586 --> 00:01:38,516
I COULDN'T WAIT UNTIL MORNING.
58
00:01:38,517 --> 00:01:39,477
I WAS SO EXCITED I COULD BURST!
59
00:01:39,482 --> 00:01:40,312
>> OKAY, OKAY!
60
00:01:40,310 --> 00:01:41,240
Shh!
61
00:01:41,241 --> 00:01:42,211
>> OKAY, I TRY TO BE THE ONLY
62
00:01:42,206 --> 00:01:43,206
SISTER UP IN THIS FIVE-STAR
63
00:01:43,206 --> 00:01:44,826
HOTEL ACTING A FOOL, NOW.
64
00:01:44,827 --> 00:01:45,687
>> WELL, SPEAKING OF ACTING A
65
00:01:45,689 --> 00:01:47,069
FOOL.
66
00:01:47,068 --> 00:01:48,098
>> OH, GIRL, GOOD IDEA.
67
00:01:48,103 --> 00:01:49,453
'CAUSE I CAN USE A DRINK RIGHT
68
00:01:49,448 --> 00:01:50,308
ABOUT NOW.
69
00:01:50,310 --> 00:01:51,280
>> NOPE.
70
00:01:51,275 --> 00:01:52,095
NO MORE ALCOHOL FOR YOU, MISSY.
71
00:01:52,103 --> 00:01:53,003
>> WHAT ARE YOU DOING?!
72
00:01:53,000 --> 00:01:53,900
>> YOU ARE GOING FROM
73
00:01:53,896 --> 00:01:54,826
WILD TURKEY TO COLD TURKEY
74
00:01:54,827 --> 00:01:55,967
ASAP.
75
00:01:55,965 --> 00:02:00,825
OOH! WHICH REMINDS ME.
76
00:02:00,827 --> 00:02:01,927
>> MY WEED CARD?
77
00:02:01,931 --> 00:02:02,971
GIRL, I WILL KILL YOU.
78
00:02:02,965 --> 00:02:04,475
>> OH, BETTER ME THAN THE BABY.
79
00:02:04,482 --> 00:02:05,522
LOOK, TOMORROW I'M GONNA BRING
80
00:02:05,517 --> 00:02:06,517
OVER SOME PRENATAL VITAMINS FOR
81
00:02:06,517 --> 00:02:07,377
YOU.
82
00:02:07,379 --> 00:02:08,619
YOU KNOW, FOLIC ACID, IRON,
83
00:02:08,620 --> 00:02:09,480
FISH OILS.
84
00:02:09,482 --> 00:02:12,032
OH! AND IN THE MEANTIME, HERE,
85
00:02:12,034 --> 00:02:12,934
TAKE THESE.
86
00:02:12,931 --> 00:02:14,001
IT'S DERWIN'S CREATINE AND
87
00:02:14,000 --> 00:02:15,100
D.J.'s FLINTSTONE VITAMINS.
88
00:02:15,103 --> 00:02:16,033
IT'S ALL I COULD FIND IN THE
89
00:02:16,034 --> 00:02:17,004
HOUSE.
90
00:02:17,000 --> 00:02:18,860
OH, AND, UH -- WHERE IS IT?
91
00:02:18,862 --> 00:02:19,792
HERE.
92
00:02:19,793 --> 00:02:20,663
>> WHAT IS THIS?
93
00:02:20,655 --> 00:02:21,685
>> I MADE A LIST OF ALL THE
94
00:02:21,689 --> 00:02:22,719
FOODS THAT YOU SHOULD AVOID
95
00:02:22,724 --> 00:02:26,004
WHILE TTC -- TRYING TO CONCEIVE.
96
00:02:26,000 --> 00:02:27,970
TASHA, WE ARE ABOUT TO EMBARK
97
00:02:27,965 --> 00:02:29,855
ON AN AMAZING JOURNEY ONLY A FEW
98
00:02:29,862 --> 00:02:31,452
WOMEN SHARE.
99
00:02:31,448 --> 00:02:32,518
GOD, I FEEL SO CLOSE TO YOU
100
00:02:32,517 --> 00:02:33,477
RIGHT NOW.
101
00:02:33,482 --> 00:02:34,592
I CAN TRULY CALL YOU MY SISTER
102
00:02:34,586 --> 00:02:35,616
IN MOTHERHOOD.
103
00:02:35,620 --> 00:02:39,000
[ SMOOCHING ]
104
00:02:39,000 --> 00:02:41,100
AHHH!
105
00:02:41,103 --> 00:02:42,143
AHHH!
OKAY, BYE.
106
00:02:42,137 --> 00:02:42,757
OKAY, BYE.
107
00:02:42,758 --> 00:02:47,828
OKAY, BYE.
>> ♪♪
108
00:02:47,827 --> 00:02:51,017
>> ♪♪
109
00:02:51,017 --> 00:02:52,857
>> HA! YES, GINA!
110
00:02:52,862 --> 00:02:54,662
>> WHAT THE HELL IS SHE WEARING?
111
00:02:54,655 --> 00:02:56,205
>> YOU CRAZY. THAT'S REAL CUTE.
112
00:02:56,206 --> 00:02:57,446
>> WHAT? WHOA!
113
00:02:57,448 --> 00:02:58,208
BLACKOUT!
114
00:02:58,206 --> 00:02:59,066
>> DAMN!
115
00:02:59,068 --> 00:02:59,758
>> WHERE'S MY WALLET?
116
00:02:59,758 --> 00:03:01,028
>> OW!
117
00:03:01,034 --> 00:03:02,144
MY HERO.
118
00:03:02,137 --> 00:03:02,897
>> OH, YOU OKAY?
119
00:03:02,896 --> 00:03:03,686
OOH, I HAVE A DAUGHTER.
120
00:03:03,689 --> 00:03:04,379
I HOPE SHE'S OKAY.
121
00:03:04,379 --> 00:03:05,169
I'M SURE SHE'S FINE.
122
00:03:05,172 --> 00:03:05,972
WHERE'S MY WALLET?
123
00:03:05,965 --> 00:03:06,685
>> RELAX, JASON,THEY PROBABLY
124
00:03:06,689 --> 00:03:08,479
JUST TURNED OFF MY ELECTRICITY.
125
00:03:08,482 --> 00:03:09,452
>> WHAT?
126
00:03:09,448 --> 00:03:10,858
DID YOU DO THIS TO SOMEONE?
127
00:03:10,862 --> 00:03:11,932
>> NO, MY TAKE THIS MONTH FROM
128
00:03:11,931 --> 00:03:13,411
THE BAR WAS LIGHTER THAN USUAL.
129
00:03:13,413 --> 00:03:14,173
>> REALLY?
130
00:03:14,172 --> 00:03:14,972
WAS IT BECAUSE OF THIS?
131
00:03:14,965 --> 00:03:16,855
>> NO, I HAVE FEWER SHIFTS.
132
00:03:16,862 --> 00:03:19,932
>> AND?
133
00:03:19,931 --> 00:03:21,141
>> AND A LITTLE BIT OF THIS,
134
00:03:21,137 --> 00:03:21,997
OKAY?
135
00:03:22,000 --> 00:03:23,000
BUT ANYWAY, I RAN SHORT ON
136
00:03:23,000 --> 00:03:24,240
CASH, SO IT WAS EITHER PAY MY
137
00:03:24,241 --> 00:03:25,411
ELECTRICITY BILL OR MAKE MY
138
00:03:25,413 --> 00:03:26,523
MONTHLY DEPOSIT INTO THE
139
00:03:26,517 --> 00:03:27,927
SPADONNAY SAVINGS ACCOUNT.
140
00:03:27,931 --> 00:03:28,931
I CHOSE THE LATER.
141
00:03:28,931 --> 00:03:29,791
>> SO, WHAT, YOU'RE GONNA SIT
142
00:03:29,793 --> 00:03:30,623
HERE IN THE DARK JUST SO YOU
143
00:03:30,620 --> 00:03:31,550
CAN BE 50 BUCKS CLOSER TO YOUR
144
00:03:31,551 --> 00:03:33,071
SPA THAT'S NEVER GONNA HAPPEN?
145
00:03:33,068 --> 00:03:33,998
>> EXCUSE ME?
146
00:03:34,000 --> 00:03:35,830
>> COME ON, CHAR. SPADONNAY?
147
00:03:35,827 --> 00:03:36,657
YOU WANT TO THROW YOUR MONEY
148
00:03:36,655 --> 00:03:38,375
AWAY, GIVE IT TO CHARITY, OKAY?
149
00:03:38,379 --> 00:03:39,309
AT LEAST YOU GET THE WRITE-OFF.
150
00:03:39,310 --> 00:03:40,140
>> YOU KNOW WHAT?
151
00:03:40,137 --> 00:03:41,167
YOU MAY NOT BELIEVE IN
152
00:03:41,172 --> 00:03:42,342
SPADONNAY, BUT CHARDONNAY
153
00:03:42,344 --> 00:03:43,244
DOES, OKAY?
154
00:03:43,241 --> 00:03:45,521
>> BABY, YOU CAN'T AFFORD A
155
00:03:45,517 --> 00:03:48,587
LIGHTER, ALL RIGHT?
156
00:03:48,586 --> 00:03:50,476
TELL YOU WHAT I'M GONNA DO.
157
00:03:50,482 --> 00:03:52,142
WHY DON'T I JUST GI-I-I-I--
158
00:03:52,137 --> 00:03:52,787
[ CLEARS THROAT ]
159
00:03:52,793 --> 00:03:53,623
>> WHAT?
160
00:03:53,620 --> 00:03:54,450
>> I'M GONNA GI-I-I-I--
161
00:03:54,448 --> 00:03:55,278
[ CLEARS THROAT ]
162
00:03:55,275 --> 00:03:56,205
>> HUH?
163
00:03:56,206 --> 00:03:57,546
>> WHY DON'T I JUST GIVE YOU
164
00:03:57,551 --> 00:03:58,341
THE MONEY?
165
00:03:58,344 --> 00:03:59,314
OOH, THERE, I SAID IT.
166
00:03:59,310 --> 00:04:00,380
YUCK. UGH.
167
00:04:00,379 --> 00:04:01,789
YEAH, I'M GONNA -- I'M GONNA
168
00:04:01,793 --> 00:04:03,023
GIVE YOU THE MONEY.
169
00:04:03,017 --> 00:04:04,137
>> OH, MY GOD, JASON!
170
00:04:04,137 --> 00:04:05,027
FOR SPADONNAY?
171
00:04:05,034 --> 00:04:05,794
>> HELL, NO!
172
00:04:05,793 --> 00:04:06,523
ARE YOU KIDDING ME?
173
00:04:06,517 --> 00:04:07,587
THAT WOULD BE CRAZY.
174
00:04:07,586 --> 00:04:08,446
NO, I'M TALKING ABOUT YOUR
175
00:04:08,448 --> 00:04:09,998
ELECTRIC BILL, SILLY.
176
00:04:10,000 --> 00:04:10,760
CAN'T HAVE MY LADY LIVING IN THE
177
00:04:10,758 --> 00:04:11,998
DARK.
178
00:04:12,000 --> 00:04:13,000
>> I APPRECIATE IT,
179
00:04:13,000 --> 00:04:14,550
O, ENLIGHTENED ONE, BUT I'M
180
00:04:14,551 --> 00:04:15,791
OKAY, 'CAUSE I'M AN...
181
00:04:15,793 --> 00:04:17,213
>> AN INDEPENDENT WOMAN?
182
00:04:17,206 --> 00:04:17,996
>> AND I DON'T...
183
00:04:18,000 --> 00:04:18,960
>> NEED NO MAN TO PAY FOR MY
184
00:04:18,964 --> 00:04:19,834
BLAH, BLAH, BLAH, BLAH.
185
00:04:19,827 --> 00:04:20,647
YOU KNOW WHAT?
186
00:04:20,654 --> 00:04:21,314
NOBODY'S BUYING IT, OKAY?
187
00:04:21,310 --> 00:04:22,000
YOU GOT A RICH FRIEND THAT
188
00:04:22,000 --> 00:04:22,690
WANTS TO HELP YOU OUT.
189
00:04:22,689 --> 00:04:23,379
GET OVER IT.
190
00:04:23,379 --> 00:04:24,209
LET ME HELP YOU OUT.
191
00:04:24,206 --> 00:04:26,336
>> UNH-UNH. A FRIEND?
192
00:04:26,344 --> 00:04:27,834
>> JUST -- I WANT TO HELP YOU,
193
00:04:27,827 --> 00:04:30,997
OKAY?
194
00:04:31,000 --> 00:04:31,690
>> A LOAN.
195
00:04:31,689 --> 00:04:32,589
>> NO, NO, YOU DON'T HAVE TO PAY
196
00:04:32,586 --> 00:04:33,756
ME -- YOU KNOW WHAT? YEAH.
197
00:04:33,758 --> 00:04:34,758
YOU CAN PAY ME BACK IN
198
00:04:34,758 --> 00:04:35,718
SPADONNAY STOCK.
199
00:04:35,724 --> 00:04:36,554
IT'S THE SAME THING.
200
00:04:36,551 --> 00:04:37,521
>> STOP KNOCKING MY DREAM,
201
00:04:37,517 --> 00:04:38,277
JASON!
202
00:04:38,275 --> 00:04:39,065
>> STOP ACTING LIKE YOU DON'T
203
00:04:39,068 --> 00:04:39,928
NEED THE MONEY.
204
00:04:39,931 --> 00:04:43,621
STOP HITTING ME IN THE HEAD.
205
00:04:43,620 --> 00:04:45,000
>> OKAY.
206
00:04:45,000 --> 00:04:47,210
I'M GONNA PAY YOU BACK, FRIEND.
207
00:04:47,206 --> 00:04:48,716
WHEN YOU LEAST EXPECT IT, EXPECT
208
00:04:48,724 --> 00:04:49,904
WHEN YOU LEAST EXPECT IT, EXPECT
IT.
209
00:04:49,896 --> 00:04:53,756
IT.
210
00:04:53,758 --> 00:04:54,448
>> ALL RIGHT.
211
00:04:54,448 --> 00:04:56,308
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
212
00:04:56,310 --> 00:04:57,140
SO, THANKS FOR MEETING ME
213
00:04:57,137 --> 00:04:58,307
HERE, TEE TEE.
214
00:04:58,310 --> 00:04:59,660
I NEED YOUR ADVICE.
215
00:04:59,655 --> 00:05:00,785
>> THAT'S BECOMING A REAL
216
00:05:00,793 --> 00:05:02,663
HABIT WITH US, HUH, MISS MACK?
217
00:05:02,655 --> 00:05:03,715
IT'S LIKE I'M THE SPOCK TO YOUR
218
00:05:03,724 --> 00:05:05,104
KIRK, OR THE YODA TO YOUR
219
00:05:05,103 --> 00:05:07,283
SKYWALKER.
220
00:05:07,275 --> 00:05:08,615
THE GAIL TO YOUR OPRAH?
221
00:05:08,620 --> 00:05:11,170
>> OKAY, LONG AS I'M OPRAH.
222
00:05:11,172 --> 00:05:12,002
>> SUCCESSFUL IN LIFE BUT NOT IN
223
00:05:12,000 --> 00:05:13,030
LOVE.
224
00:05:13,034 --> 00:05:14,144
YEAH, YOU OPRAH, ALL RIGHT.
225
00:05:14,137 --> 00:05:15,587
>> ALL RIGHT, LOOK, TEE TEE, I
226
00:05:15,586 --> 00:05:17,096
DONE GOT MYSELF IN A PICKLE.
227
00:05:17,103 --> 00:05:18,763
OKAY, HOW THE HELL AM I SUPPOSED
228
00:05:18,758 --> 00:05:20,378
TO TELL POOKIE THAT I'M HAVING
229
00:05:20,379 --> 00:05:21,829
SOMEBODY ELSE'S BABY FOR THE
230
00:05:21,827 --> 00:05:23,687
SECOND TIME?
231
00:05:23,689 --> 00:05:24,999
>> WHAT YOU MEAN, SECOND TIME?
232
00:05:25,000 --> 00:05:25,930
>> WELL, YOU KNOW, BACK IN THE
233
00:05:25,931 --> 00:05:27,101
DAY, I SWEAR, POOKIE, HE WAS
234
00:05:27,103 --> 00:05:28,313
FEELING ME.
235
00:05:28,310 --> 00:05:29,210
BUT THEN I GOT PREGNANT WITH
236
00:05:29,206 --> 00:05:30,476
MALIK.
237
00:05:30,482 --> 00:05:31,382
>> SO, NOW, HOW AM I GONNA TELL
238
00:05:31,379 --> 00:05:32,379
HIM THAT I'M GONNA BE A
239
00:05:32,379 --> 00:05:33,279
SURROGATE FOR DERWIN AND
240
00:05:33,275 --> 00:05:34,025
MELANIE?
241
00:05:34,034 --> 00:05:34,864
>> [ SCOFFS ]
242
00:05:34,862 --> 00:05:37,242
IT'S A WRAP, MISS MACK.
243
00:05:37,241 --> 00:05:38,931
>> WHAT YOU MEAN, IT'S A WRAP?
244
00:05:38,931 --> 00:05:40,141
COME ON, THIS IS DIFFERENT THIS
245
00:05:40,137 --> 00:05:41,097
TIME, OKAY?
246
00:05:41,103 --> 00:05:42,103
IT AIN'T LIKE I'M SCREWING
247
00:05:42,103 --> 00:05:43,903
DERWIN OR SOMETHING.
248
00:05:43,896 --> 00:05:44,756
>> WELL, LOOK, ANYWAY, IT
249
00:05:44,758 --> 00:05:46,208
DON'T MATTER, 'CAUSE POOKIE'S
250
00:05:46,206 --> 00:05:48,996
A REAL MAN, UNLIKE DERWIN.
251
00:05:49,000 --> 00:05:49,860
HE AIN'T GONNA UNDERSTAND YOU
252
00:05:49,862 --> 00:05:50,862
RENTING OUT YOUR WOMB LIKE
253
00:05:50,862 --> 00:05:52,792
A TIME-SHARE.
254
00:05:52,793 --> 00:05:53,623
>> ALL RIGHT, SO, WHAT AM I
255
00:05:53,620 --> 00:05:54,550
SUPPOSED TO DO?
256
00:05:54,551 --> 00:05:55,521
>> WELL, FIRST OF ALL, YOU'RE
257
00:05:55,517 --> 00:05:56,477
NOT THE ONLY PERSON WHO COULD
258
00:05:56,482 --> 00:05:57,722
BE THEIR SURROGATE.
259
00:05:57,724 --> 00:05:58,484
I MEAN, IN THIS ECONOMY, WHY
260
00:05:58,482 --> 00:05:59,452
DON'T THEY JUST LOOK ON
261
00:05:59,448 --> 00:06:00,928
CRAIGSLIST?
262
00:06:00,931 --> 00:06:01,761
YOU AIN'T THE ONLY WOMAN IN
263
00:06:01,758 --> 00:06:02,478
TOWN.
264
00:06:02,482 --> 00:06:03,412
AND ON TOP OF THAT, WHAT'D I
265
00:06:03,413 --> 00:06:04,383
TELL YOU ABOUT CHOOSING
266
00:06:04,379 --> 00:06:06,309
YOURSELF?
267
00:06:06,310 --> 00:06:08,380
IT'S TIME, MISS MACK.
268
00:06:08,379 --> 00:06:09,339
SO, YOU NEED TO CALL MELANIE
269
00:06:09,344 --> 00:06:10,414
AND HER ILL-ADVISED CHOICE,
270
00:06:10,413 --> 00:06:11,413
DERWIN, AND TELL THEM YOU
271
00:06:11,413 --> 00:06:12,553
CAN'T GO THROUGH WITH THIS
272
00:06:12,551 --> 00:06:14,071
NONSENSE BECAUSE YOU WANT A
273
00:06:14,068 --> 00:06:16,238
NONSENSE BECAUSE YOU WANT A
CHANCE AT HAPPINESS WITH POOKIE.
274
00:06:16,241 --> 00:06:20,411
CHANCE AT HAPPINESS WITH POOKIE.
275
00:06:20,413 --> 00:06:22,033
>> UM, UNLOCKED DOOR?
276
00:06:22,034 --> 00:06:22,864
SERIOUSLY?
277
00:06:22,862 --> 00:06:23,762
THIS ISN'T MAYBERRY, OKAY?
278
00:06:23,758 --> 00:06:24,618
I'M JUST SAYING, THERE ARE ALL
279
00:06:24,620 --> 00:06:26,280
KIND OF -- HEY.
280
00:06:26,275 --> 00:06:27,825
HI.
281
00:06:27,827 --> 00:06:29,967
WHAT'S -- WHAT'S GOING ON?
282
00:06:29,965 --> 00:06:31,375
>> OH, THIS IS MY SIDE HUSTLE --
283
00:06:31,379 --> 00:06:32,589
HAIRDONNAY.
284
00:06:32,586 --> 00:06:33,376
>> I'M SENSING A THEME.
285
00:06:33,379 --> 00:06:34,309
>> UH, YEAH, THE THEME IS
286
00:06:34,310 --> 00:06:35,310
GETTING THIS MONEY.
287
00:06:35,310 --> 00:06:36,660
OKAY.
288
00:06:36,655 --> 00:06:37,995
OH, SPEAKING OF WHICH, GOT YOUR
289
00:06:38,000 --> 00:06:40,830
CHECK, WITH INTEREST.
290
00:06:40,827 --> 00:06:42,927
>> WHAT? WITH INTEREST?
291
00:06:42,931 --> 00:06:46,001
WATCH YOURSELF.
292
00:06:46,000 --> 00:06:47,970
IT'S NOT GONNA BOUNCE, IS IT?
293
00:06:47,965 --> 00:06:48,965
>> WHY IT GOT TO BOUNCE?
294
00:06:48,965 --> 00:06:49,895
>> RIGHT?
295
00:06:49,896 --> 00:06:51,096
BABY, IT'S NOT GONNA BOUNCE.
296
00:06:51,103 --> 00:06:52,283
>> NO, IT'S NOT GONNA BOUNCE.
297
00:06:52,275 --> 00:06:53,135
BUT, SERIOUSLY, IS IT?
298
00:06:53,137 --> 00:06:54,657
>> OF COURSE NOT.
299
00:06:54,655 --> 00:06:55,995
>> OF COURSE NOT.
300
00:06:56,000 --> 00:06:57,030
HURRY UP. DO WHAT YOU GOT TO DO.
301
00:06:57,034 --> 00:06:57,934
I'M GONNA TAKE YOU OUT TO
302
00:06:57,931 --> 00:06:58,721
DINNER -- ON YOU.
303
00:06:58,724 --> 00:06:59,484
HELLO.
304
00:06:59,482 --> 00:07:00,342
>> AS MUCH AS I WOULD LOVE TO,
305
00:07:00,344 --> 00:07:01,864
I GOT TO FINISH THESE CORNROWS.
306
00:07:01,862 --> 00:07:03,412
>> YEAH, SHE DOES.
307
00:07:03,413 --> 00:07:04,243
BUT IF YOU WANT, YOU CAN RUN
308
00:07:04,241 --> 00:07:05,211
AROUND THE CORNER AND GRAB US
309
00:07:05,206 --> 00:07:05,966
SOME CHICKEN.
310
00:07:05,965 --> 00:07:06,715
I'LL HAVE A TWO-PIECE AND A
311
00:07:06,724 --> 00:07:07,664
BISCUIT.
312
00:07:07,655 --> 00:07:08,855
WHAT YOU WANT?
313
00:07:08,862 --> 00:07:09,832
>> I'M GOOD.
314
00:07:09,827 --> 00:07:10,587
>> I GUESS THAT MEANS YOU'RE
315
00:07:10,586 --> 00:07:13,096
GOOD.
316
00:07:13,103 --> 00:07:13,833
>> I'LL TAKE A RAIN CHECK,
317
00:07:13,827 --> 00:07:14,657
THOUGH.
318
00:07:14,655 --> 00:07:15,475
>> ALL RIGHT, WELL, I WILL TAKE
319
00:07:15,482 --> 00:07:17,692
THIS CHECK.
320
00:07:17,689 --> 00:07:19,099
AND IF IT BOUNCES, SERIOUSLY, I
321
00:07:19,103 --> 00:07:20,103
KNOW WHERE YOU LIVE.
322
00:07:20,103 --> 00:07:21,213
>> MM!
323
00:07:21,206 --> 00:07:22,656
>> SO, I AIN'T GET NO CHICKEN?
324
00:07:22,655 --> 00:07:23,755
>> DO YOU GOT CHICKEN MONEY AND
325
00:07:23,758 --> 00:07:25,028
>> DO YOU GOT CHICKEN MONEY AND
A CHICKEN MAN?
326
00:07:25,034 --> 00:07:29,524
A CHICKEN MAN?
327
00:07:29,517 --> 00:07:30,307
>> HEY.
328
00:07:30,310 --> 00:07:31,030
[ DOOR CLOSES ]
329
00:07:31,034 --> 00:07:31,834
>> HEY, POOK.
330
00:07:31,827 --> 00:07:33,407
>> 'SUP, GIRL?
331
00:07:33,413 --> 00:07:35,313
YOU KNOW, I WAS THINKING.
332
00:07:35,310 --> 00:07:36,550
INSTEAD OF STARING AT THE STARS
333
00:07:36,551 --> 00:07:38,661
IN YOUR BEDROOM, WE CAN GO TO
334
00:07:38,655 --> 00:07:40,585
THE OBSERVATORY AND SEE THEM FOR
335
00:07:40,586 --> 00:07:42,516
REAL.
336
00:07:42,517 --> 00:07:43,717
>> LISTEN, POOK, I --
337
00:07:43,724 --> 00:07:44,594
>> LISTEN?
338
00:07:44,586 --> 00:07:46,306
OH, HELL.
339
00:07:46,310 --> 00:07:47,210
ANY TIME A FEMALE STARTS OFF A
340
00:07:47,206 --> 00:07:48,686
SENTENCE WITH "LISTEN," IT'S
341
00:07:48,689 --> 00:07:51,339
NEVER GOOD NEWS.
342
00:07:51,344 --> 00:07:52,724
NEVER GOOD NEWS.
>> HAVE A SEAT.
343
00:07:52,724 --> 00:07:56,214
>> HAVE A SEAT.
344
00:07:56,206 --> 00:07:57,826
ALL RIGHT.
345
00:07:57,827 --> 00:07:58,757
I GOT SOMETHING TO TELL YOU, ALL
346
00:07:58,758 --> 00:07:59,618
RIGHT?
347
00:07:59,620 --> 00:08:00,410
SO, LISTEN.
348
00:08:00,413 --> 00:08:01,933
>> OKAY.
349
00:08:01,931 --> 00:08:02,691
>> BEFORE YOU CAME BACK DOWN
350
00:08:02,689 --> 00:08:04,789
HERE, I KIND OF GOT MYSELF INTO
351
00:08:04,793 --> 00:08:06,413
SOMETHING.
352
00:08:06,413 --> 00:08:07,973
AND I MEAN, HONESTLY, I THOUGHT
353
00:08:07,965 --> 00:08:09,475
IT WAS A WRAP, BUT --
354
00:08:09,482 --> 00:08:11,902
>> BUT WHAT?
355
00:08:11,896 --> 00:08:13,996
>> BUT...
356
00:08:14,000 --> 00:08:15,030
>> YOU WANT TO DOUBLE BACK TO
357
00:08:15,034 --> 00:08:18,864
THIS OTHER PERSON?
358
00:08:18,862 --> 00:08:19,862
>> POOKIE...
359
00:08:19,862 --> 00:08:21,762
>> YOU KNOW WHAT? I'M GOOD.
360
00:08:21,758 --> 00:08:23,478
>> WILL YOU LET ME EXPLAIN?
361
00:08:23,482 --> 00:08:25,902
OKAY?
362
00:08:25,896 --> 00:08:27,276
BUT, HONESTLY, I DIDN'T THINK
363
00:08:27,275 --> 00:08:28,785
THAT THIS WAS GONNA TURN INTO
364
00:08:28,793 --> 00:08:29,793
ANYTHING, OKAY?
365
00:08:29,793 --> 00:08:30,663
'CAUSE IF I DID, I WOULD HAVE
366
00:08:30,655 --> 00:08:32,065
NEVER LET THINGS BETWEEN YOU
367
00:08:32,068 --> 00:08:33,028
AND ME GET --
368
00:08:33,034 --> 00:08:35,624
>> TASHA, LOOK, I AM GOOD.
369
00:08:35,620 --> 00:08:38,520
OKAY?
370
00:08:38,517 --> 00:08:39,617
>> DANG.
371
00:08:39,620 --> 00:08:43,030
YOU AIN'T GOT TO BE THAT GOOD.
372
00:08:43,034 --> 00:08:47,314
>> WE'LL ALWAYS BE GOOD.
373
00:08:47,310 --> 00:08:51,030
>> OH, GOD.
374
00:08:51,034 --> 00:08:53,174
WHY DO WE ALWAYS HAVE SUCH
375
00:08:53,172 --> 00:08:55,072
WHY DO WE ALWAYS HAVE SUCH
HORRIBLE TIMING?
376
00:08:55,068 --> 00:09:03,858
HORRIBLE TIMING?
377
00:09:03,862 --> 00:09:04,552
>> DUDE, YOU'RE MISSING THE
378
00:09:04,551 --> 00:09:05,341
POINT.
379
00:09:05,344 --> 00:09:06,344
THE MORAL OF THE STORY IS ONE
380
00:09:06,344 --> 00:09:08,034
MEAL CAN EASILY BE MADE INTO
381
00:09:08,034 --> 00:09:08,864
TWO.
382
00:09:08,862 --> 00:09:09,692
>> NOBODY GIVES A DAMN ABOUT
383
00:09:09,689 --> 00:09:10,479
YOUR CHEAP-ASS MORALS,
384
00:09:10,482 --> 00:09:11,212
JASON PITTS.
385
00:09:11,206 --> 00:09:12,066
>> WELL, MAYBE YOU SHOULD.
386
00:09:12,068 --> 00:09:14,208
>> WOW.
387
00:09:14,206 --> 00:09:14,996
LOOK, DAWG, I'M TRYING TO COME
388
00:09:15,000 --> 00:09:16,210
CLEAN WITH YOU, MAN, ALL RIGHT?
389
00:09:16,206 --> 00:09:17,166
IN REHAB, THEY TEACH US TO BE
390
00:09:17,172 --> 00:09:18,592
HONEST.
391
00:09:18,586 --> 00:09:19,376
ALL RIGHT?
392
00:09:19,379 --> 00:09:20,209
AND I WENT TO A MEETING
393
00:09:20,206 --> 00:09:21,096
YESTERDAY, AND I REALIZED
394
00:09:21,103 --> 00:09:21,863
SOMETHING, JASON.
395
00:09:21,862 --> 00:09:22,592
YOU HURT ME, MAN.
396
00:09:22,586 --> 00:09:25,276
>> [ LAUGHS ]
397
00:09:25,275 --> 00:09:25,995
ARE YOU SERIOUS?
398
00:09:26,000 --> 00:09:26,790
>> HELL, YEAH, I'M SERIOUS.
399
00:09:26,793 --> 00:09:28,103
YO, YOU KICKED ME WHEN I WAS
400
00:09:28,103 --> 00:09:29,173
DOWN, JASON.
401
00:09:29,172 --> 00:09:30,522
YOU SCREWED WITH ME.
402
00:09:30,517 --> 00:09:31,337
SO, ME SCREWING WITH YOU WAS
403
00:09:31,344 --> 00:09:32,344
JUST MY ATTEMPT TO GET BACK AT
404
00:09:32,344 --> 00:09:34,864
YOU, MAN.
405
00:09:34,862 --> 00:09:37,412
BUT IN REALITY, I REALIZED I WAS
406
00:09:37,413 --> 00:09:38,313
JUST ACTING OUT BECAUSE I MISS
407
00:09:38,310 --> 00:09:39,210
MY DADDY.
408
00:09:39,206 --> 00:09:40,136
>> OH, WAH, WAH, WAH.
409
00:09:40,137 --> 00:09:40,757
CRY ME A RIVER.
410
00:09:40,758 --> 00:09:41,518
YOU SOUND LIKE BRITTANY.
411
00:09:41,517 --> 00:09:42,237
[ High-pitched voice ] "NOBODY
412
00:09:42,241 --> 00:09:42,971
LOVES ME.
413
00:09:42,965 --> 00:09:43,655
MY PARENTS ABANDONED ME."
414
00:09:43,655 --> 00:09:44,405
[ Normal voice ] YOU KNOW WHAT?
415
00:09:44,413 --> 00:09:45,313
WE ALL GOT PROBLEMS, OKAY?
416
00:09:45,310 --> 00:09:46,100
>> WOW.
417
00:09:46,103 --> 00:09:46,973
>> UNFORTUNATELY, AT THE END OF
418
00:09:46,965 --> 00:09:47,995
THE DAY, I HAVE TO DEAL WITH
419
00:09:48,000 --> 00:09:48,860
BRITTANY BECAUSE I'M HER DADDY.
420
00:09:48,862 --> 00:09:50,002
I'M NOT YOUR DADDY.
421
00:09:50,000 --> 00:09:51,000
I'M YOUR FR--
422
00:09:51,000 --> 00:09:52,000
>> MY WHAT?
423
00:09:52,000 --> 00:09:53,170
>> I'M YOUR FRIEND.
424
00:09:53,172 --> 00:09:54,172
>> MY FRIEND.
425
00:09:54,172 --> 00:09:55,722
IS THAT SAID, JASON?
426
00:09:55,724 --> 00:09:56,764
SO, INSENSITIVE, DAWG.
427
00:09:56,758 --> 00:09:58,968
YO. YO, IS THAT YOUR GIRL?
428
00:09:58,965 --> 00:09:59,685
>> WHERE?
429
00:09:59,689 --> 00:10:00,789
>> RIGHT THERE?
430
00:10:00,793 --> 00:10:03,383
OH, WAITING ON THE BUS.
431
00:10:03,379 --> 00:10:05,279
>> I DON'T -- ARE YOU SURE?
432
00:10:05,275 --> 00:10:06,995
'CAUSE YOU ARE AN ALCOHOLIC.
433
00:10:07,000 --> 00:10:07,970
>> WOW, DAWG.
434
00:10:07,965 --> 00:10:08,995
YOU'RE IN MY NICE-ASS RIDE
435
00:10:09,000 --> 00:10:10,100
WITH YOUR DOGGIE BAG WHILE YOUR
436
00:10:10,103 --> 00:10:11,343
GIRL RIDE THE BUS, JASON?
437
00:10:11,344 --> 00:10:12,624
>> I NEVER SAID SHE WAS MY GIRL.
438
00:10:12,620 --> 00:10:13,900
>> YES, YOU DID, DAWG.
439
00:10:13,896 --> 00:10:14,756
YOU SAID IT, JUST LIKE YOU SAID
440
00:10:14,758 --> 00:10:15,548
I WAS YOUR FRIEND.
441
00:10:15,551 --> 00:10:16,381
>> I NEVER SAID I WAS YOUR
442
00:10:16,379 --> 00:10:17,169
FRIEND.
443
00:10:17,172 --> 00:10:18,002
>> OH, YES, YOU DID.
444
00:10:18,000 --> 00:10:21,790
I HEARD YOU, JASON.
445
00:10:21,793 --> 00:10:22,833
>> EMBARRASSMENT.
446
00:10:22,827 --> 00:10:26,717
>> YEAH, YOU ARE.
447
00:10:26,724 --> 00:10:27,664
>> WOW, TASHA, I DON'T KNOW
448
00:10:27,655 --> 00:10:28,445
HOW TO TELL YOU THIS,
449
00:10:28,448 --> 00:10:29,378
ESPECIALLY WITH YOU ALL
450
00:10:29,379 --> 00:10:30,479
SPREAD-EAGLE IN THESE STIRRUPS
451
00:10:30,482 --> 00:10:32,312
AND ALL, BUT WE REALLY
452
00:10:32,310 --> 00:10:33,410
APPRECIATE THIS.
453
00:10:33,413 --> 00:10:34,553
>> DON'T MENTION IT.
454
00:10:34,551 --> 00:10:35,451
>> NO, SERIOUSLY.
455
00:10:35,448 --> 00:10:36,478
LIKE, YOU ARE LIKE SUPER
456
00:10:36,482 --> 00:10:37,482
UNSELFISH -- LIKE, PUTTING YOUR
457
00:10:37,482 --> 00:10:38,552
LIFE ON HOLD TO CARRY A BABY FOR
458
00:10:38,551 --> 00:10:39,691
TWO PEOPLE WHO ARE TECHNICALLY
459
00:10:39,689 --> 00:10:40,619
NOT YOUR FAMILY.
460
00:10:40,620 --> 00:10:42,280
>> OKAY. ALL RIGHT. SHUT UP.
461
00:10:42,275 --> 00:10:43,405
>> DERWIN, STOP STRESSING HER
462
00:10:43,413 --> 00:10:44,313
OUT, OKAY?
463
00:10:44,310 --> 00:10:46,590
MY GOD.
464
00:10:46,586 --> 00:10:48,376
>> SO, IS EVERYONE UP TO SPEED?
465
00:10:48,379 --> 00:10:49,209
>> YEAH, YEAH.
466
00:10:49,206 --> 00:10:50,206
I'M GOOD.
467
00:10:50,206 --> 00:10:51,686
YOU KNOW, I'M A DOCTOR.
468
00:10:51,689 --> 00:10:52,929
HE COULD USE A REFRESHER.
469
00:10:52,931 --> 00:10:54,721
YOU KNOW, HE'S AN ATHLETE.
470
00:10:54,724 --> 00:10:55,904
>> WELL, WE'VE HARVESTED
471
00:10:55,896 --> 00:10:57,136
MELANIE'S EGGS, AND WE'VE
472
00:10:57,137 --> 00:10:58,757
FERTILIZED THEM WITH DERWIN'S
473
00:10:58,758 --> 00:11:00,378
ATHLETIC SPERM.
474
00:11:00,379 --> 00:11:02,279
SO, NOW WE HAVE A VIABLE EMBRYO.
475
00:11:02,275 --> 00:11:03,715
WE WILL NOW INSERT THAT EMBRYO
476
00:11:03,724 --> 00:11:05,004
INTO TASHA'S UTERUS.
477
00:11:05,000 --> 00:11:06,100
HOPEFULLY IT WILL GRAB ONTO
478
00:11:06,103 --> 00:11:07,173
THE UTERINE WALL AND MAKE A
479
00:11:07,172 --> 00:11:08,312
HAPPY HOME THERE FOR THE NEXT
480
00:11:08,310 --> 00:11:09,520
NINE MONTHS.
481
00:11:09,517 --> 00:11:11,207
>> NINE MONTHS?
482
00:11:11,206 --> 00:11:12,826
DAMN, THAT'S A MINUTE.
483
00:11:12,827 --> 00:11:13,757
>> WELL, BASED ON THE TESTS
484
00:11:13,758 --> 00:11:14,828
WE'VE DONE, I DON'T SEE ANY
485
00:11:14,827 --> 00:11:15,897
REASON WHY THIS SHOULDN'T BE A
486
00:11:15,896 --> 00:11:17,446
SUCCESSFUL IMPLANTATION.
487
00:11:17,448 --> 00:11:18,758
BUT, OF COURSE, ONLY TIME WILL
488
00:11:18,758 --> 00:11:21,478
TELL.
489
00:11:21,482 --> 00:11:24,072
>> THANK YOU SO MUCH, TASHA, FOR
490
00:11:24,068 --> 00:11:24,998
GIVING ME EVERYTHING I EVER
491
00:11:25,000 --> 00:11:26,280
GIVING ME EVERYTHING I EVER
WANTED.
492
00:11:26,275 --> 00:11:30,445
WANTED.
493
00:11:30,448 --> 00:11:32,378
[ LAUGHS ]
494
00:11:32,379 --> 00:11:33,099
>> SO, DID YOU NEED ME TO STEP
495
00:11:33,103 --> 00:11:33,903
OUT?
496
00:11:33,896 --> 00:11:34,656
I MEAN, DO YOU DID YOU NEED TO
497
00:11:34,655 --> 00:11:35,655
SHAVE ANYTHING?
498
00:11:35,655 --> 00:11:37,445
[ CELLPHONE RINGS ]
499
00:11:37,448 --> 00:11:38,718
>> OH, I'M SORRY.
500
00:11:38,724 --> 00:11:40,004
>> OH, I'M SORRY.
EXCUSE ME.
501
00:11:40,000 --> 00:11:48,760
EXCUSE ME.
502
00:11:48,758 --> 00:11:50,138
EXCUSE ME.
>> IS EVERYTHING OKAY?
503
00:11:50,137 --> 00:11:54,657
>> IS EVERYTHING OKAY?
504
00:11:54,655 --> 00:11:56,205
>> IS EVERYTHING OKAY?
>> YEAH.
505
00:11:56,206 --> 00:11:59,476
>> YEAH.
506
00:11:59,482 --> 00:12:00,662
I'M SORRY.
507
00:12:00,655 --> 00:12:03,785
Y'ALL, I CAN'T DO THIS.
508
00:12:03,793 --> 00:12:04,693
>> WHAT?
509
00:12:04,689 --> 00:12:05,379
>> I CAN'T, OKAY?
510
00:12:05,379 --> 00:12:06,239
FOR ONCE IN MY LIFE, I GOT TO
511
00:12:06,241 --> 00:12:10,001
CHOOSE MY DAMN SELF, ALL RIGHT?
512
00:12:10,000 --> 00:12:11,590
I'M SORRY.
513
00:12:11,586 --> 00:12:12,786
I'M SORRY.
[ DOOR OPENS, CLOSES ]
514
00:12:12,793 --> 00:12:28,003
[ DOOR OPENS, CLOSES ]
515
00:12:28,000 --> 00:12:28,720
>> YOU KNOW YOU DIDN'T HAVE TO
516
00:12:28,724 --> 00:12:29,524
DO THIS, RIGHT?
517
00:12:29,517 --> 00:12:30,447
>> WELL, YOU KNOW, AFTER YOU
518
00:12:30,448 --> 00:12:32,028
FLAKED ON ME YESTERDAY, I HAD TO
519
00:12:32,034 --> 00:12:33,034
PULL OUT THE OLD "BROUGHT THIS
520
00:12:33,034 --> 00:12:35,284
CITY A CHAMPIONSHIP CARD" TO GET
521
00:12:35,275 --> 00:12:35,995
THEM TO DELIVER.
522
00:12:36,000 --> 00:12:36,860
NO BIG DEAL.
523
00:12:36,862 --> 00:12:37,662
>> WHAT YOU GONNA DO WHEN THAT
524
00:12:37,655 --> 00:12:38,895
CARD IS DECLINED?
525
00:12:38,896 --> 00:12:39,656
>> EXCUSE ME?
526
00:12:39,655 --> 00:12:41,715
>> NOTHIN'.
527
00:12:41,724 --> 00:12:42,484
>> STINKER.
528
00:12:42,482 --> 00:12:44,522
>> [ LAUGHS ] YOU STINKER.
529
00:12:44,517 --> 00:12:46,657
>> OH, I GOT YOU A LITTLE
530
00:12:46,655 --> 00:12:47,655
SOMETHING.
531
00:12:47,655 --> 00:12:49,475
>> WHAT? WHY?
532
00:12:49,482 --> 00:12:50,662
>> JUST THINK OF IT AS A PERK
533
00:12:50,655 --> 00:12:51,785
FOR PAYING YOUR BALANCE IN FULL.
534
00:12:51,793 --> 00:12:52,693
DON'T FREAK OUT.
535
00:12:52,689 --> 00:12:53,589
NOW, DON'T FREAK OUT.
536
00:12:53,586 --> 00:12:55,066
IT'S NOT -- JUST OPEN IT.
537
00:12:55,068 --> 00:12:57,828
>> OKAY.
538
00:12:57,827 --> 00:12:58,687
JASON.
539
00:12:58,689 --> 00:12:59,759
>> THOSE, MY LADY, ARE THE KEYS
540
00:12:59,758 --> 00:13:00,828
TO YOUR VERY OWN
541
00:13:00,827 --> 00:13:01,857
CERTIFIED, "PREOWNED BY THE MAN
542
00:13:01,862 --> 00:13:02,902
WHO BROUGHT THE CITY A
543
00:13:02,896 --> 00:13:03,966
CHAMPIONSHIP" '04 HYBRID.
544
00:13:03,965 --> 00:13:05,965
CHAMPIONSHIP" '04 HYBRID.
HEY-OH. [ LAUGHS ]
545
00:13:05,965 --> 00:13:07,685
HEY-OH. [ LAUGHS ]
546
00:13:07,689 --> 00:13:08,519
IT'S ONLY GOT 90,000 MILES ON
547
00:13:08,517 --> 00:13:09,237
IT.
548
00:13:09,241 --> 00:13:10,451
NOT TOO SHABBY.
549
00:13:10,448 --> 00:13:12,238
>> I DON'T KNOW WHAT TO SAY.
550
00:13:12,241 --> 00:13:13,071
>> YOU DON'T HAVE TO SAY
551
00:13:13,068 --> 00:13:14,138
ANYTHING.
552
00:13:14,137 --> 00:13:16,547
JUST KISS THE RING, GIRL.
553
00:13:16,551 --> 00:13:17,621
>> AS TEMPTING AS BOTH OF THOSE
554
00:13:17,620 --> 00:13:20,070
MAY SOUND, I CAN'T ACCEPT EITHER
555
00:13:20,068 --> 00:13:20,998
ONE.
556
00:13:21,000 --> 00:13:22,070
>> WHY? WHAT'S THE PROBLEM?
557
00:13:22,068 --> 00:13:22,998
WHAT?
558
00:13:23,000 --> 00:13:24,030
OH, WOULD YOU RATHER HAVE IT
559
00:13:24,034 --> 00:13:25,594
IN WHITE, SITTING ON CHROME?
560
00:13:25,586 --> 00:13:26,966
>> BABY, IT'S NOT THE COLOR.
561
00:13:26,965 --> 00:13:27,755
ALTHOUGH IT WOULD LOOK GOOD IN
562
00:13:27,758 --> 00:13:29,138
WHITE AND ON CHROME.
563
00:13:29,137 --> 00:13:29,997
>> THEN WHAT? IS IT THE GAS?
564
00:13:30,000 --> 00:13:30,830
IT'S A HYBRID.
565
00:13:30,827 --> 00:13:31,687
I'LL GET YOU ONE OF THOSE
566
00:13:31,689 --> 00:13:32,619
PREPAID GAS CARDS.
567
00:13:32,620 --> 00:13:33,450
THE FUELING STATION'S A PROUD
568
00:13:33,448 --> 00:13:34,588
SPONSOR OF THE PITTS STOP.
569
00:13:34,586 --> 00:13:35,996
>> SERIOUSLY, IT'S REALLY SWEET.
570
00:13:36,000 --> 00:13:36,830
IT'S JUST THAT I'M GOOD WITH MY
571
00:13:36,827 --> 00:13:38,857
BUS PASS.
572
00:13:38,862 --> 00:13:41,102
>> OKAY, [ LAUGHS ]
573
00:13:41,103 --> 00:13:41,903
WHAT IS IT WITH YOU AND THE
574
00:13:41,896 --> 00:13:42,616
DAMN BUS?
575
00:13:42,620 --> 00:13:43,340
>> WHAT'S WRONG WITH THE BUS,
576
00:13:43,344 --> 00:13:44,074
JASON?
577
00:13:44,068 --> 00:13:44,858
>> OH, I DON'T KNOW.
578
00:13:44,862 --> 00:13:46,382
IT'S DISGUSTING. IT'S DANGEROUS.
579
00:13:46,379 --> 00:13:47,449
IT SMELLS LIKE ROTTEN BROCCOLI
580
00:13:47,448 --> 00:13:50,338
SAUTéED IN PEE.
581
00:13:50,344 --> 00:13:51,594
>> HAVE YOU EVER BEEN ON A BUS?
582
00:13:51,586 --> 00:13:52,686
>> I'VE SEEN "SPEED," AND
583
00:13:52,689 --> 00:13:53,549
"SPEED 2."
584
00:13:53,551 --> 00:13:54,551
I DIDN'T GET ON THE BUS,
585
00:13:54,551 --> 00:13:56,171
BUT WHO DID?
586
00:13:56,172 --> 00:13:57,662
>> I KNOW THIS JASON.
587
00:13:57,655 --> 00:13:58,715
I KNOW THIS JASON.
588
00:13:58,724 --> 00:13:59,594
>> HERE WE GO.
589
00:13:59,586 --> 00:14:00,716
>> THIS IS THE SAME JASON
590
00:14:00,724 --> 00:14:01,624
THAT DIDN'T WANT ME TO MEET HIS
591
00:14:01,620 --> 00:14:02,590
PEOPLES.
592
00:14:02,586 --> 00:14:03,476
>> UM, IF BY "PEOPLES" YOU
593
00:14:03,482 --> 00:14:04,312
MEAN MY --
594
00:14:04,310 --> 00:14:05,100
>> DON'T INTERRUPT ME!
595
00:14:05,103 --> 00:14:06,143
YOU ARE EMBARRASSED BECAUSE I
596
00:14:06,137 --> 00:14:07,337
RIDE THE BUS.
597
00:14:07,344 --> 00:14:08,104
>> HELL, YEAH, I'M EMBARRASSED
598
00:14:08,103 --> 00:14:08,933
THAT YOU RIDE THE BUS.
599
00:14:08,931 --> 00:14:09,761
IT'S THE BUS.
600
00:14:09,758 --> 00:14:10,478
>> AND?
601
00:14:10,482 --> 00:14:11,862
>> AND I BROUGHT THE CITY A
602
00:14:11,862 --> 00:14:12,972
CHAMPIONSHIP.
603
00:14:12,965 --> 00:14:13,995
>> WHO CARES?
604
00:14:14,000 --> 00:14:15,280
>> WHO -- HOW ABOUT EVERYBODY IN
605
00:14:15,275 --> 00:14:16,095
SAN DIEGO?
606
00:14:16,103 --> 00:14:17,483
HOW ABOUT THAT, MISSY? TRY THAT!
607
00:14:17,482 --> 00:14:19,382
>> WHO CARES IF I RIDE THE BUS?
608
00:14:19,379 --> 00:14:20,209
IT'S ME.
609
00:14:20,206 --> 00:14:21,446
>> I DO.
610
00:14:21,448 --> 00:14:22,238
I DO.
611
00:14:22,241 --> 00:14:23,661
I'M JASON PITTS, OKAY?
612
00:14:23,655 --> 00:14:24,615
YOU'RE JASON PITTS' GIRL.
613
00:14:24,620 --> 00:14:25,970
JASON PITTS' GIRL CANNOT RIDE
614
00:14:25,965 --> 00:14:27,135
THE BUS, PERIOD.
615
00:14:27,137 --> 00:14:28,717
>> OH, SO NOW YOU TRYING TO
616
00:14:28,724 --> 00:14:31,144
CLAIM CHARDONNAY?
617
00:14:31,137 --> 00:14:33,237
>> OKAY.
618
00:14:33,241 --> 00:14:35,451
LOOK, JUST -- JUST PLEASE,
619
00:14:35,448 --> 00:14:37,408
PLEASE, LET ME TAKE CARE OF YOU
620
00:14:37,413 --> 00:14:39,383
FOR ONCE.
621
00:14:39,379 --> 00:14:40,279
>> SO, NOW YOU TRYING TO TAKE
622
00:14:40,275 --> 00:14:43,855
CARE OF CHARDONNAY?
623
00:14:43,862 --> 00:14:45,932
>> IS THAT SO BAD?
624
00:14:45,931 --> 00:14:46,831
>> NO.
625
00:14:46,827 --> 00:14:48,447
IT'S ACTUALLY NICE.
626
00:14:48,448 --> 00:14:49,448
NOW GRAB THAT BAG.
627
00:14:49,448 --> 00:14:50,618
YOU CAN TAKE CARE OF MY LAUNDRY.
628
00:14:50,620 --> 00:14:53,550
[ LAUGHS ]
629
00:14:53,551 --> 00:14:54,591
[ LAUGHS ]
>> WHAT?
630
00:14:54,586 --> 00:14:56,996
>> WHAT?
631
00:14:57,000 --> 00:15:00,860
>> SO, ARE WE GONNA BE SILENT
632
00:15:00,862 --> 00:15:02,692
>> SO, ARE WE GONNA BE SILENT
OR ARE WE GONNA TALK ABOUT IT?
633
00:15:02,689 --> 00:15:05,859
OR ARE WE GONNA TALK ABOUT IT?
634
00:15:05,862 --> 00:15:07,452
LOOK, MEL, I KNOW WE HIT A BUMP
635
00:15:07,448 --> 00:15:08,928
IN THE ROAD.
636
00:15:08,931 --> 00:15:10,001
OKAY?
637
00:15:10,000 --> 00:15:10,970
AND IN ALL HONESTY, I WASN'T ALL
638
00:15:10,965 --> 00:15:12,275
THAT SOLD ON THE WHOLE IVF
639
00:15:12,275 --> 00:15:14,375
THING, ANYWAY.
640
00:15:14,379 --> 00:15:15,209
NOT TO SOUND LIKE AN
641
00:15:15,206 --> 00:15:16,096
IGNORANT COUNTRY BOY, BUT
642
00:15:16,103 --> 00:15:17,313
WHAT DOES TASHA SAY?
643
00:15:17,310 --> 00:15:18,760
"THAT'S A WHITE-PEOPLE MESS."
644
00:15:18,758 --> 00:15:22,138
IT'S A RICH WHITE-PEOPLE MESS.
645
00:15:22,137 --> 00:15:23,997
>> IT DOESN'T MATTER, DERWIN.
646
00:15:24,000 --> 00:15:26,070
I'M DONE.
647
00:15:26,068 --> 00:15:27,788
>> HEY. COME ON, BABY.
648
00:15:27,793 --> 00:15:29,903
DON'T TALK LIKE THAT.
649
00:15:29,896 --> 00:15:31,026
>> TRUTH MOMENT?
650
00:15:31,034 --> 00:15:34,764
>> ABSOLUTELY. LET'S DO IT.
651
00:15:34,758 --> 00:15:36,548
>> I'M NOT HAPPY, DERWIN.
652
00:15:36,551 --> 00:15:37,521
>> I KNOW.
653
00:15:37,517 --> 00:15:38,997
OKAY? BUT WE'LL WORK IT OUT.
654
00:15:39,000 --> 00:15:39,860
ALL RIGHT?
655
00:15:39,862 --> 00:15:40,932
I THINK THAT WE SHOULD LOOK BACK
656
00:15:40,931 --> 00:15:42,281
INTO THE ADOPTION THING AGAIN.
657
00:15:42,275 --> 00:15:43,275
I MEAN, THERE'S SO MANY KIDS OUT
658
00:15:43,275 --> 00:15:44,655
THERE WHO CAN USE A GOOD HOME.
659
00:15:44,655 --> 00:15:45,545
>> NO, DERWIN.
660
00:15:45,551 --> 00:15:48,931
I'M NOT HAPPY WITH MY LIFE.
661
00:15:48,931 --> 00:15:49,831
I'VE BEEN THINKING ABOUT IT FOR
662
00:15:49,827 --> 00:15:50,787
A WHILE NOW, AND IT JUST
663
00:15:50,793 --> 00:15:53,343
CRYSTALLIZED.
664
00:15:53,344 --> 00:15:54,174
I FEEL LIKE A PART OF ME HAS
665
00:15:54,172 --> 00:15:55,552
BEEN MISSING EVER SINCE I TURNED
666
00:15:55,551 --> 00:15:57,001
DOWN JOHNS HOPKINS.
667
00:15:57,000 --> 00:15:58,170
>> [ SIGHS ]
668
00:15:58,172 --> 00:15:59,002
ARE YOU SERIOUS?
669
00:15:59,000 --> 00:16:01,620
WE'RE BACK THERE AGAIN, MELANIE?
670
00:16:01,620 --> 00:16:02,480
>> LOOK, DERWIN, I KNOW YOU
671
00:16:02,482 --> 00:16:04,002
DON'T WANT TO HEAR ABOUT THIS,
672
00:16:04,000 --> 00:16:06,100
BUT IT'S THE TRUTH.
673
00:16:06,103 --> 00:16:06,973
I'VE BEEN SEARCHING FOR
674
00:16:06,965 --> 00:16:07,925
SOMETHING TO FILL THIS VOID
675
00:16:07,931 --> 00:16:09,831
EVER SINCE.
676
00:16:09,827 --> 00:16:11,997
FIRST IT WAS THE SUNBEAMS.
677
00:16:12,000 --> 00:16:13,030
THEN IT WAS TRYING TO MANAGE
678
00:16:13,034 --> 00:16:14,284
YOUR CAREER, AND NOW IT'S THE
679
00:16:14,275 --> 00:16:18,235
BABY.
680
00:16:18,241 --> 00:16:19,521
BABY.
[ SIGHS ]
681
00:16:19,517 --> 00:16:22,617
[ SIGHS ]
682
00:16:22,620 --> 00:16:24,210
I FEEL EMPTY, DERWIN.
683
00:16:24,206 --> 00:16:27,026
>> HEY, LISTEN.
684
00:16:27,034 --> 00:16:28,214
YOU'VE HAD -- IT'S OKAY.
685
00:16:28,206 --> 00:16:30,686
YOU HAD A LONG, CRAZY DAY.
686
00:16:30,689 --> 00:16:31,719
AND IT'S ALL RIGHT TO FEEL
687
00:16:31,724 --> 00:16:33,694
DEFEATED, OKAY?
688
00:16:33,689 --> 00:16:36,829
LISTEN, GO UPSTAIRS, RUN
689
00:16:36,827 --> 00:16:38,997
YOURSELF A WARM BATH, AND I'LL
690
00:16:39,000 --> 00:16:40,170
COME UP, BRING YOU WINE.
691
00:16:40,172 --> 00:16:41,002
>> I'M SORRY.
692
00:16:41,000 --> 00:16:41,720
>> IT'S OKAY, SWEETHEART.
693
00:16:41,724 --> 00:16:42,524
IT'S OKAY.
694
00:16:42,517 --> 00:16:43,337
IT'S OKAY.
695
00:16:43,344 --> 00:16:45,034
I'LL BRING YOU SOME WINE.
696
00:16:45,034 --> 00:16:45,764
ALL RIGHT?
697
00:16:45,758 --> 00:16:47,688
IT'S GONNA BE ALL RIGHT.
698
00:16:47,689 --> 00:16:48,549
I PROMISE YOU IT'S GONNA LOOK
699
00:16:48,551 --> 00:16:51,931
ALL BETTER TOMORROW MORNING.
700
00:16:51,931 --> 00:16:52,691
>> OKAY.
701
00:16:52,689 --> 00:16:54,099
>> OKAY.
>> ALL RIGHT.
702
00:16:54,103 --> 00:17:05,243
>> ALL RIGHT.
703
00:17:05,241 --> 00:17:07,691
>> REAL CUTE.
704
00:17:07,689 --> 00:17:08,589
BABY, WHY THE HELL YOU GOT ON
705
00:17:08,586 --> 00:17:09,376
SUNGLASSES?
706
00:17:09,378 --> 00:17:10,958
IT'S DARK TIME OUTSIDE.
707
00:17:10,964 --> 00:17:12,594
>> DARK TIME? REALLY?
708
00:17:12,586 --> 00:17:13,336
>> CAN YOU PLEASE TAKE THEM
709
00:17:13,344 --> 00:17:14,174
OFF?
710
00:17:14,172 --> 00:17:14,962
THEY'RE EMBARRASSING ME.
711
00:17:14,964 --> 00:17:15,694
>> OH, I'M SORRY.
712
00:17:15,689 --> 00:17:17,339
YEAH, THAT'S WHAT'S EMBARRASSING
713
00:17:17,344 --> 00:17:20,104
ABOUT THIS MOMENT.
714
00:17:20,103 --> 00:17:22,073
YOU SMELL THAT?
715
00:17:22,068 --> 00:17:24,068
ESSENCE OF BUM.
716
00:17:24,068 --> 00:17:25,238
>> HMM.
717
00:17:25,241 --> 00:17:27,031
>> CAN I PLEASE JUST PLEASE GET
718
00:17:27,034 --> 00:17:28,484
YOU A USED WASHER AND DRYER?
719
00:17:28,482 --> 00:17:29,932
>> AND PUT IT WHERE?
720
00:17:29,931 --> 00:17:31,101
>> OH, YEAH. I FORGOT YOU LIVED
721
00:17:31,103 --> 00:17:32,593
IN A RAISIN BOX.
722
00:17:32,586 --> 00:17:34,206
>> A FLY, AMAZINGLY DECORATED
723
00:17:34,206 --> 00:17:35,586
RAISIN BOX, OKAY?
724
00:17:35,586 --> 00:17:36,236
>> IS IT?
725
00:17:36,241 --> 00:17:36,971
>> YES.
726
00:17:36,965 --> 00:17:37,825
>> OH, OKAY.
727
00:17:37,827 --> 00:17:39,377
>> OH, I GET THAT!
728
00:17:39,379 --> 00:17:40,589
YES!
729
00:17:40,586 --> 00:17:42,206
>> EXCUSE ME?
730
00:17:42,206 --> 00:17:43,026
>> YOU NEVER PLAYED "I GET
731
00:17:43,034 --> 00:17:44,004
THAT"?
732
00:17:44,000 --> 00:17:45,210
>> UM, NO.
733
00:17:45,206 --> 00:17:46,136
>> OH, MY GOD.
734
00:17:46,137 --> 00:17:46,997
OKAY, LOOK.
735
00:17:47,000 --> 00:17:48,210
YOU FLIP THROUGH THE MAGAZINE,
736
00:17:48,206 --> 00:17:49,306
AND YOU GET THINGS BEFORE YOUR
737
00:17:49,310 --> 00:17:51,550
FRIENDS.
738
00:17:51,551 --> 00:17:52,591
>> SOUNDS LIKE A GOOD TIME.
739
00:17:52,586 --> 00:17:53,376
>> OH, IT IS.
740
00:17:53,379 --> 00:17:54,689
OH, I GET THAT!
741
00:17:54,689 --> 00:17:55,859
I GET THAT!
742
00:17:55,862 --> 00:17:56,692
>> OKAY, YOU KNOW, YOU REALLY
743
00:17:56,689 --> 00:17:57,829
DON'T GET THAT, RIGHT?
744
00:17:57,827 --> 00:18:01,717
>> WELL, THAT'S NOT THE POINT.
745
00:18:01,724 --> 00:18:04,004
[ GASPS ] I GET THAT!
746
00:18:04,000 --> 00:18:06,550
YES.
747
00:18:06,551 --> 00:18:10,381
>> GOD, I LOVE YOU.
748
00:18:10,379 --> 00:18:14,279
>> WHAT DID YOU SAY?
749
00:18:14,275 --> 00:18:15,895
>> WHAT DID YOU SAY?
>> I GET THAT?
750
00:18:15,896 --> 00:18:33,026
>> I GET THAT?
751
00:18:33,034 --> 00:18:34,554
>> POOKIE!
752
00:18:34,551 --> 00:18:36,411
POOKIE!
753
00:18:36,413 --> 00:18:38,383
[ WHISTLING ]
754
00:18:38,379 --> 00:18:39,479
POOKIE!
755
00:18:39,482 --> 00:18:40,722
>> KEEP IT DOWN!
756
00:18:40,724 --> 00:18:41,624
YOU KNOW I LIKE TO KEEP A LOW
757
00:18:41,620 --> 00:18:42,380
PROFILE.
758
00:18:42,379 --> 00:18:43,309
>> LOOK, BUMP THAT.
759
00:18:43,310 --> 00:18:44,070
I'M READY TO LIVE OUT LOUD,
760
00:18:44,068 --> 00:18:44,758
BABY.
761
00:18:44,758 --> 00:18:45,718
>> WHAT YOU MEAN?
762
00:18:45,724 --> 00:18:47,414
>> FOR ONCE IN MY LIFE, I'VE
763
00:18:47,413 --> 00:18:49,863
DECIDED TO CHOOSE MYSELF, WHICH
764
00:18:49,862 --> 00:18:51,862
MEANS I CHOOSE YOU, POOKIE.
765
00:18:51,862 --> 00:18:52,592
>> YEAH, WHAT ABOUT YOUR
766
00:18:52,586 --> 00:18:53,306
OTHER --
767
00:18:53,310 --> 00:18:54,070
>> LOOK, AIN'T NOBODY ELSE BUT
768
00:18:54,068 --> 00:18:56,928
YOU, BABY.
769
00:18:56,931 --> 00:18:58,381
>> YOU SURE?
770
00:18:58,379 --> 00:18:59,759
>> WHAT DO YOU THINK?
771
00:18:59,758 --> 00:19:02,788
>> WHAT DO YOU THINK?
>> ♪
772
00:19:02,793 --> 00:19:10,383
>> ♪
773
00:19:10,379 --> 00:19:13,549
>> ♪
>> ♪
774
00:19:13,551 --> 00:19:16,791
>> ♪
775
00:19:16,793 --> 00:19:22,793
>> ♪
>> ♪
776
00:19:22,793 --> 00:19:29,033
>> ♪
777
00:19:29,034 --> 00:19:30,904
>> ♪
♪♪
778
00:19:30,954 --> 00:19:35,504
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
47337
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.