Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,392 --> 00:00:03,960
Previously
on "Queen Sugar"...
2
00:00:04,004 --> 00:00:04,961
Celine: I'm just afraid
that he's gonna be able
3
00:00:05,005 --> 00:00:05,962
to track us down here.
4
00:00:06,006 --> 00:00:07,659
I been where you been.
5
00:00:07,703 --> 00:00:10,184
We're not gonna be
able to hide away in a cabana.
6
00:00:10,227 --> 00:00:12,534
Then maybe it's time
we tell the family.
7
00:00:12,577 --> 00:00:14,188
I'm Billie Denton.
Prosper's daughter.
8
00:00:14,231 --> 00:00:16,059
Violet: She says
that I can't visit Prosper --
9
00:00:16,103 --> 00:00:18,279
not at the hospital
or at the house.
10
00:00:18,322 --> 00:00:20,281
Nova: Look, we may not be
Prosper's blood...
11
00:00:20,324 --> 00:00:21,760
but we are family.
12
00:00:21,804 --> 00:00:23,153
And you owe me.
13
00:00:23,197 --> 00:00:26,026
You are having
a little girl.Mm!
14
00:00:26,069 --> 00:00:28,680
You're gonna love your baby girl
better than I loved mine.
15
00:00:28,724 --> 00:00:31,248
Ralph Angel: Ain't over
till it's over, Mr. Prosper.
16
00:00:33,468 --> 00:00:34,643
-Oh.
-Hey-hey!
17
00:00:34,686 --> 00:00:37,080
-Oh!
-[ Laughs ]
18
00:00:37,124 --> 00:00:40,083
Now, I-I can do it, now.
Just making too much fuss.
19
00:00:40,127 --> 00:00:41,737
Oh, a few more weeks
of physical therapy
20
00:00:41,780 --> 00:00:42,738
and you'll be good
as new.
21
00:00:42,781 --> 00:00:44,479
Oh, no, better than new.
22
00:00:44,522 --> 00:00:46,959
We'll have to put up a fence
to keep them ladies away, right?
23
00:00:47,003 --> 00:00:50,224
You gave us quite a scare,
Prosper.
24
00:00:50,267 --> 00:00:51,573
No, that's just
the first round.
25
00:00:51,616 --> 00:00:54,054
You're gonna come back
like Ali, huh?
26
00:00:54,097 --> 00:00:55,751
[ Chuckles ]
27
00:00:55,794 --> 00:00:56,926
Mm.
28
00:00:56,969 --> 00:00:58,971
Welcome, baby.
29
00:00:59,015 --> 00:01:00,712
Can I get you anything?
30
00:01:00,756 --> 00:01:03,411
Prosper: No, I'm fine.
31
00:01:03,454 --> 00:01:05,978
Unless you brought some of
that pecan pie with you.
32
00:01:06,022 --> 00:01:08,329
[ Laughs ]
33
00:01:08,372 --> 00:01:12,028
I told Hollywood that
you were gonna want some.
34
00:01:12,072 --> 00:01:14,335
I got you.
35
00:01:14,378 --> 00:01:15,597
Yeah, you know,
I wish I could see
36
00:01:15,640 --> 00:01:17,642
y'all faces
behind them masks.
37
00:01:17,686 --> 00:01:19,209
I can feel the love,
though.
38
00:01:19,253 --> 00:01:21,777
Yeah. Thank you.
Thank you.
39
00:01:21,820 --> 00:01:31,352
♪♪
40
00:01:31,395 --> 00:01:33,789
[ Chuckles ] Hey!
41
00:01:33,832 --> 00:01:35,312
♪♪
42
00:01:35,356 --> 00:01:37,227
Hey, how you doing?
43
00:01:37,271 --> 00:01:39,838
This can't be easy
for either of you,
44
00:01:39,882 --> 00:01:42,232
stepping
into these new roles.
45
00:01:42,276 --> 00:01:44,713
He's so open
with your family.
46
00:01:44,756 --> 00:01:46,845
Give it some time.
47
00:01:46,889 --> 00:01:50,153
When you're in Chicago,
all he talks about is you.
48
00:01:50,197 --> 00:01:53,809
And when I'm here, all he talks
about is the Bordelons.
49
00:01:53,852 --> 00:01:56,942
Then there's love on both
sides of the equation.
50
00:01:59,771 --> 00:02:03,297
Just think about this
as a do-over, you know?
51
00:02:03,340 --> 00:02:07,127
It's your chance to make it
what you want it to be.
52
00:02:07,170 --> 00:02:11,000
♪♪
53
00:02:11,043 --> 00:02:13,350
I'm so glad to see you
out of that hospital.
54
00:02:13,394 --> 00:02:14,656
I know. Me, too.
55
00:02:14,699 --> 00:02:16,832
Counting my blessings.
56
00:02:16,875 --> 00:02:20,923
Keep thinking about all those
people that couldn't come home.
57
00:02:20,966 --> 00:02:22,142
Amen.
58
00:02:22,185 --> 00:02:24,361
Too much pain this year.
59
00:02:24,405 --> 00:02:28,322
But you waking up
was a ray of light.
60
00:02:28,365 --> 00:02:31,281
Keep shining on us,
okay?
61
00:02:31,325 --> 00:02:32,761
I intend to.
62
00:02:32,804 --> 00:02:34,066
No, I intend to.
63
00:02:34,110 --> 00:02:35,894
[ Laughs ]
64
00:02:37,983 --> 00:02:39,376
♪ Dreams never die
65
00:02:39,420 --> 00:02:41,900
♪ Take flight
as the world turns ♪
66
00:02:41,944 --> 00:02:43,424
♪ Dreams never die
67
00:02:43,467 --> 00:02:45,426
♪ Take flight
as the world turns ♪
68
00:02:45,469 --> 00:02:47,384
♪ Keep the colors in the lines
69
00:02:47,428 --> 00:02:49,952
♪ Take flight
70
00:02:49,995 --> 00:02:51,823
♪ Dreams never die
71
00:02:51,867 --> 00:02:57,394
♪♪
72
00:02:57,438 --> 00:03:01,398
♪ Keep the colors
in the lines ♪
73
00:03:01,442 --> 00:03:03,313
♪ Keep the colors
in the lines ♪
74
00:03:03,357 --> 00:03:05,097
♪ Take flight
75
00:03:05,141 --> 00:03:12,235
♪♪
76
00:03:12,279 --> 00:03:14,933
Yeah. [ Laughs ]
Ooh!
77
00:03:14,977 --> 00:03:16,544
Oh, baby.
Hey, baby.
78
00:03:16,587 --> 00:03:18,241
Oh, is this all
for my grand opening?
79
00:03:18,285 --> 00:03:19,895
We're gonna need more napkins
for them ribs.
80
00:03:19,938 --> 00:03:21,462
No, sir.
81
00:03:21,505 --> 00:03:23,507
Your supplies are already
boxed up in the back.
82
00:03:23,551 --> 00:03:25,248
Well, that's a big old box.
Who's it for?
83
00:03:25,292 --> 00:03:26,902
My customers.
84
00:03:26,945 --> 00:03:28,251
Stop being so nosy.
85
00:03:28,295 --> 00:03:30,427
You need to mind
your own business.
86
00:03:30,471 --> 00:03:33,430
Hey, can you pick up
the rentals?
87
00:03:33,474 --> 00:03:35,476
They're reserved
under The Real Spot.
88
00:03:35,519 --> 00:03:37,304
I'm on it.
I'm on it.
89
00:03:37,347 --> 00:03:38,914
I'm on it.
90
00:03:38,957 --> 00:03:42,004
[ Indistinct conversations ]
91
00:03:42,047 --> 00:03:49,881
♪♪
92
00:03:49,925 --> 00:03:57,715
♪♪
93
00:03:57,759 --> 00:03:59,935
You sure?
How low?
94
00:03:59,978 --> 00:04:01,632
Woman: Really low.
95
00:04:01,676 --> 00:04:05,201
So, basically, you're saying
both cane hauls is a bust?
96
00:04:05,245 --> 00:04:07,247
Damn.
97
00:04:07,290 --> 00:04:08,770
Alright.
98
00:04:08,813 --> 00:04:11,294
If you can salvage anything,
I appreciate it.
99
00:04:11,338 --> 00:04:12,904
Will do.
100
00:04:12,948 --> 00:04:15,472
-See you in there.
-Yeah.
101
00:04:15,516 --> 00:04:17,300
You okay, Rah?
102
00:04:17,344 --> 00:04:19,302
What's up with
them arbitrations?
103
00:04:19,346 --> 00:04:21,217
Some of us ain't gonna make it
if those remedy checks
104
00:04:21,261 --> 00:04:22,610
don't come in soon.
105
00:04:22,653 --> 00:04:24,525
Look, if you need anything,
I -- you know --
106
00:04:24,568 --> 00:04:26,614
It's a little deeper
than that, Charley.
107
00:04:26,657 --> 00:04:29,791
We wouldn't be in this mess
without the USDA.
108
00:04:29,834 --> 00:04:32,620
They need to pay up.
109
00:04:32,663 --> 00:04:35,144
Hopefully, we'll get
some answers today.
110
00:04:35,187 --> 00:04:36,711
Hey.
111
00:04:36,754 --> 00:04:37,712
What up, there?
112
00:04:37,755 --> 00:04:38,974
-Hi.
-Hey.
113
00:04:39,017 --> 00:04:40,149
-What's up?
-Hi.
114
00:04:40,192 --> 00:04:42,499
Hi. Hi.
115
00:04:42,543 --> 00:04:44,806
Prosper asked her
to stand in for him.
116
00:04:44,849 --> 00:04:46,329
You know, she be doing
her little real estate
117
00:04:46,373 --> 00:04:47,678
thing in Chicago.
118
00:04:47,722 --> 00:04:49,376
Well,
I'm just a paralegal,
119
00:04:49,419 --> 00:04:51,160
but I've been helping
with redlining cases for years.
120
00:04:51,203 --> 00:04:53,336
Well, it's all legal mumbo-jumbo
to me.
121
00:04:53,380 --> 00:04:54,772
It's good to have somebody
122
00:04:54,816 --> 00:04:56,644
who speaks their language
on our side.
123
00:04:56,687 --> 00:04:58,646
I just want my daddy's paperwork
to be right,
124
00:04:58,689 --> 00:05:01,736
and if I can help anyone along
the way, I'm happy to do so.
125
00:05:03,259 --> 00:05:04,521
I'll see you inside.
126
00:05:04,565 --> 00:05:08,351
Nova.
-Afternoon.
127
00:05:08,395 --> 00:05:09,787
Don't let her fool you.
128
00:05:09,831 --> 00:05:11,615
She talks a good game,
but you can't trust her.
129
00:05:11,659 --> 00:05:14,488
What I'm not gonna do is get
between y'all's little beef.
130
00:05:14,531 --> 00:05:16,098
Come on.
131
00:05:22,974 --> 00:05:26,891
Sheriff,
can I help you?
132
00:05:26,935 --> 00:05:29,372
No, ma'am.
133
00:05:29,416 --> 00:05:32,984
Let me be more specific --
what are you doing here?
134
00:05:33,028 --> 00:05:35,509
Well, we got a call
from a concerned citizen.
135
00:05:35,552 --> 00:05:36,988
Nova: About what?
136
00:05:37,032 --> 00:05:38,207
It's a meeting
for the farmers collective.
137
00:05:38,250 --> 00:05:39,643
The Black farmers
collective.
138
00:05:39,687 --> 00:05:42,124
What, you saying Black folk
can't have a meeting?
139
00:05:42,167 --> 00:05:44,169
What are you saying?
I can't attend a public meeting
140
00:05:44,213 --> 00:05:45,910
paid for
by my tax dollars?
141
00:05:48,086 --> 00:05:49,958
Of course you can.
142
00:05:50,001 --> 00:05:53,309
♪♪
143
00:05:53,353 --> 00:05:54,528
Of course I can.
144
00:05:57,444 --> 00:05:59,620
What is this, Charley?
145
00:05:59,663 --> 00:06:02,057
Feels like a setup.
146
00:06:19,248 --> 00:06:21,293
You want to tell me
what's going on?
147
00:06:28,300 --> 00:06:30,520
[ Siren wailing ]
148
00:06:33,088 --> 00:06:34,959
[ Knock on door ]
149
00:06:35,003 --> 00:06:37,092
[ Dog barking ]
150
00:06:39,268 --> 00:06:40,356
Hey, Celine.
151
00:06:40,400 --> 00:06:42,967
It's okay.
He knows.
152
00:06:43,011 --> 00:06:45,143
This is Hollywood,
my husband.
153
00:06:45,187 --> 00:06:47,145
He wanted to meet you.
154
00:06:47,189 --> 00:06:49,409
Nice to meet you,
Mr. Hollywood.
155
00:06:49,452 --> 00:06:50,671
And who is this?
156
00:06:50,714 --> 00:06:52,368
Come on.
157
00:06:52,412 --> 00:06:55,023
This is my son Gabriel,
158
00:06:55,066 --> 00:06:57,895
named after the angel
from the Bible.
159
00:06:57,939 --> 00:07:00,158
Are you famous,
Mr. Hollywood?
160
00:07:00,202 --> 00:07:02,291
I'm famous
at Tic Tac Toe.
161
00:07:02,334 --> 00:07:03,466
You know what that is?
162
00:07:03,510 --> 00:07:04,728
No, sir.
163
00:07:04,772 --> 00:07:06,338
Oh, we're gonna have
to fix that.
164
00:07:06,382 --> 00:07:15,565
♪♪
165
00:07:15,609 --> 00:07:20,788
That is the first time I done
seen my baby smile in weeks.
166
00:07:20,831 --> 00:07:23,312
I sure can't seem to make him
smile anymore.
167
00:07:23,355 --> 00:07:26,924
He will smile again
when you can smile again.
168
00:07:26,968 --> 00:07:29,840
You got a lot
on your shoulders, baby.
169
00:07:29,884 --> 00:07:31,973
But you're surviving.
170
00:07:32,016 --> 00:07:35,977
Man, I feel like I been barely
surviving now for over a year.
171
00:07:36,020 --> 00:07:38,762
It just won't let up.
172
00:07:38,806 --> 00:07:42,853
We was all trapped in that house
when Greg lost his job
173
00:07:42,897 --> 00:07:45,552
'cause of COVID,
no work for either of us,
174
00:07:45,595 --> 00:07:48,511
no school for Gabriel.
175
00:07:48,555 --> 00:07:52,210
I thought that man has been
taking his frustrations
176
00:07:52,254 --> 00:07:56,301
out on me
since we got married.
177
00:07:56,345 --> 00:07:58,913
I've been used to it.
178
00:07:58,956 --> 00:08:02,482
But then, them little pops
to the mouth
179
00:08:02,525 --> 00:08:05,702
turned into fists
in my face.
180
00:08:05,746 --> 00:08:08,662
I felt my soul
slipping away.
181
00:08:08,705 --> 00:08:10,185
I thought I could take it.
182
00:08:10,228 --> 00:08:12,361
I've been taking it
all these years, but...
183
00:08:14,494 --> 00:08:18,889
ooh, Miss Vi, that man started
taking his frustrations
184
00:08:18,933 --> 00:08:21,936
out on Gabriel,
185
00:08:21,979 --> 00:08:23,938
and I had to go.
186
00:08:23,981 --> 00:08:27,419
Nobody
is hurting my baby.
187
00:08:28,769 --> 00:08:29,857
You're right.
188
00:08:29,900 --> 00:08:31,815
Nobody's hurting
your baby,
189
00:08:31,859 --> 00:08:35,515
and nobody is hurting you,
not anymore.
190
00:08:35,558 --> 00:08:40,520
That's all because you took
a stand for yourself.
191
00:08:40,563 --> 00:08:42,696
You got out of there.
192
00:08:42,739 --> 00:08:44,436
You're smart.
193
00:08:44,480 --> 00:08:49,180
You came to a parish
where he don't know folks.
194
00:08:49,224 --> 00:08:54,621
And, baby, you connected
with the right people, baby.
195
00:08:54,664 --> 00:08:56,492
You are here.
196
00:08:56,536 --> 00:08:59,582
You are safe.
197
00:08:59,626 --> 00:09:02,193
And you are going to get
through this
198
00:09:02,237 --> 00:09:05,545
and have
a beautiful testimony.
199
00:09:05,588 --> 00:09:07,721
Believe that.
200
00:09:07,764 --> 00:09:10,550
♪♪
201
00:09:10,593 --> 00:09:12,464
[ Laughs ]
202
00:09:12,508 --> 00:09:16,033
♪♪
203
00:09:16,077 --> 00:09:18,166
[ Indistinct conversations ]
204
00:09:18,209 --> 00:09:20,951
Representative: Look,
I understand your frustrations,
205
00:09:20,995 --> 00:09:23,911
and I'll get to
all of your questions.
206
00:09:23,954 --> 00:09:26,827
There's only one question
that matters.
207
00:09:26,870 --> 00:09:29,090
When are y'all gonna make
the decision on our claim,
208
00:09:29,133 --> 00:09:30,570
and when y'all gonna
cut our checks?
209
00:09:30,613 --> 00:09:32,180
Man: That's right.
210
00:09:32,223 --> 00:09:33,181
We -- We have to take
every allegation seriously.
211
00:09:33,224 --> 00:09:34,574
Mm-hmm.
212
00:09:34,617 --> 00:09:36,227
And that's caused
some unexpected delays.
213
00:09:36,271 --> 00:09:37,577
Ralph Angel: Naw, we been
jacked around long enough.
214
00:09:37,620 --> 00:09:38,665
Y'all need to pay us.
215
00:09:38,708 --> 00:09:42,059
[ Chanting "Pay us!" ]
216
00:09:42,103 --> 00:09:45,759
First, you gotta be Black
to get a vaccine, and now this?
217
00:09:45,802 --> 00:09:47,325
Where's our special fund?
218
00:09:47,369 --> 00:09:49,501
Charley: Okay,
this fund was set up
219
00:09:49,545 --> 00:09:51,939
to cover
generational discrimination.
220
00:09:51,982 --> 00:09:54,506
Seems like it's about
reparations to me.
221
00:09:54,550 --> 00:09:56,073
This isn't reparations.
222
00:09:56,117 --> 00:09:59,337
Reparations would be
paying back the $5.9 trillion
223
00:09:59,381 --> 00:10:01,339
owed to our ancestors
and their descendants.
224
00:10:01,383 --> 00:10:03,124
See? She admits it,
right out of her mouth.
225
00:10:03,167 --> 00:10:04,342
No, you're a thief!
226
00:10:04,386 --> 00:10:06,127
[ Speaks indistinctly ]
227
00:10:06,170 --> 00:10:08,085
You're stealing right now.
228
00:10:08,129 --> 00:10:11,698
We're processing these claims
fast as we can.
229
00:10:11,741 --> 00:10:14,352
But the more claims,
the slower the process.
230
00:10:14,396 --> 00:10:17,747
All claims have to be
fully investigated.
231
00:10:17,791 --> 00:10:18,966
It can take time.
232
00:10:19,009 --> 00:10:21,969
Longer
than you might expect.
233
00:10:22,012 --> 00:10:25,929
Sir, Pigford v. Glickman
already set the legal precedent.
234
00:10:25,973 --> 00:10:27,975
The patterns of discrimination
are clear.
235
00:10:28,018 --> 00:10:29,716
There's no point
in dragging this out.
236
00:10:29,759 --> 00:10:31,848
Pay these farmers what
they are owed --
237
00:10:31,892 --> 00:10:33,502
-That's right.
-...or they'll be forced
238
00:10:33,545 --> 00:10:34,721
to take their grievances
to court for emergency relief.
239
00:10:34,764 --> 00:10:36,940
Man: That's right.
240
00:10:36,984 --> 00:10:41,205
[ Applause ]
241
00:10:41,249 --> 00:10:42,598
That's the update we have.
242
00:10:42,642 --> 00:10:43,817
We'll have another
in about six weeks.
243
00:10:43,860 --> 00:10:45,645
-Six weeks?!
-Six weeks?
244
00:10:45,688 --> 00:10:46,907
Hey, what you mean
six weeks, huh?
245
00:10:46,950 --> 00:10:48,996
What am I supposed to do
for six weeks?
246
00:10:49,039 --> 00:10:51,476
[ Indistinct shouting ]
247
00:10:57,352 --> 00:10:59,746
Why didn't you tell me,
Vi?
248
00:10:59,789 --> 00:11:02,792
Now, what if --
what if her husband showed up,
249
00:11:02,836 --> 00:11:05,795
and I didn't even know
where you were?
250
00:11:05,839 --> 00:11:07,362
This is what I'm always
talking about, Vi.
251
00:11:07,405 --> 00:11:10,757
And that's why I didn't
tell you,
252
00:11:10,800 --> 00:11:13,585
'cause I knew this is exactly
how you would act,
253
00:11:13,629 --> 00:11:18,068
telling me that I'm always
helping everybody else.
254
00:11:18,112 --> 00:11:21,028
I just didn't want to fight
anymore about how I do me.
255
00:11:21,071 --> 00:11:22,725
That's what you think
about me --
256
00:11:22,769 --> 00:11:23,900
just a broken record.
257
00:11:23,944 --> 00:11:27,425
Look, you and me --
we the same.
258
00:11:27,469 --> 00:11:29,732
The Real Spot is just you
taking care
259
00:11:29,776 --> 00:11:34,519
of everybody else
instead of yourself.
260
00:11:34,563 --> 00:11:36,913
Wow.
261
00:11:36,957 --> 00:11:44,268
♪♪
262
00:11:44,312 --> 00:11:45,966
[ Sighs ]
263
00:11:46,009 --> 00:11:47,445
[ Car door closes ]
264
00:11:54,322 --> 00:11:56,063
Mm.
265
00:12:00,937 --> 00:12:04,593
[ Cellphone ringing ]
266
00:12:10,860 --> 00:12:12,340
Yeah, what?
267
00:12:12,383 --> 00:12:14,298
Charley: "Yeah, what?"
[ Scoffs]
268
00:12:14,342 --> 00:12:16,736
I know I raised you better than
to answer the phone like that.
269
00:12:16,779 --> 00:12:18,825
Sorry.
I didn't see it was you.
270
00:12:18,868 --> 00:12:21,175
Just wanted to remind you
about dinner tonight
271
00:12:21,218 --> 00:12:24,308
with your dad
and the family at Aunt Vi's.
272
00:12:24,352 --> 00:12:27,442
Well, that's a sentence I never
thought I'd hear you say again.
273
00:12:27,485 --> 00:12:31,794
♪♪
274
00:12:31,838 --> 00:12:34,884
Well, um, do you wanna
talk about it?
275
00:12:34,928 --> 00:12:36,581
Talk it through?
276
00:12:38,845 --> 00:12:40,281
Your feelings
about all of this are --
277
00:12:40,324 --> 00:12:42,979
are important to us,
Micah.
278
00:12:43,023 --> 00:12:44,459
I hope you know that.
279
00:12:44,502 --> 00:12:46,156
Nope. Nope.
280
00:12:46,200 --> 00:12:48,332
I just...
281
00:12:48,376 --> 00:12:50,334
I want you to be happy.
282
00:12:50,378 --> 00:12:52,032
I want him to be happy.
283
00:12:52,075 --> 00:12:53,773
So, if you think that you could
be happy together,
284
00:12:53,816 --> 00:12:57,733
then by all means,
go for it.
285
00:12:57,777 --> 00:13:00,475
Alright? Um...
286
00:13:00,518 --> 00:13:03,826
I don't want you to hurt
like that again.
287
00:13:03,870 --> 00:13:06,742
I don't think either of us
could take it.
288
00:13:06,786 --> 00:13:10,528
Thank you, baby, for --
for saying that.
289
00:13:10,572 --> 00:13:12,095
I hear you.
290
00:13:12,139 --> 00:13:13,662
I'll, um -- I'll --
I'll see you later tonight?
291
00:13:13,705 --> 00:13:14,837
Yeah,
I'll see you tonight.
292
00:13:14,881 --> 00:13:17,840
Bye, sweetheart.
293
00:13:17,884 --> 00:13:20,408
I guess I thought
he'd be happier
294
00:13:20,451 --> 00:13:22,105
that we were back together.
295
00:13:24,325 --> 00:13:27,458
He used to talk about it
all the time.
296
00:13:27,502 --> 00:13:29,939
He won't be alone
in his reservations.
297
00:13:32,899 --> 00:13:35,597
You know, some of your family
might not be too happy
298
00:13:35,640 --> 00:13:37,991
seeing us together.
299
00:13:38,034 --> 00:13:40,123
And no one in your family's
gonna hold back.
300
00:13:40,167 --> 00:13:44,214
Well, I know some might
be surprised,
301
00:13:44,258 --> 00:13:47,391
but I don't think anyone
is gonna be opposed.
302
00:13:47,435 --> 00:13:51,091
Well, I am ready
to plead my case
303
00:13:51,134 --> 00:13:53,920
with the Court
of the Bordelons.
304
00:13:53,963 --> 00:13:56,313
I have my opening remarks ready,
my rebuttals.
305
00:13:56,357 --> 00:13:58,185
Oh.
Yeah, and I just have
306
00:13:58,228 --> 00:14:00,100
to withstand
the cross-examination
307
00:14:00,143 --> 00:14:02,363
so that I can get
to my closing argument.
308
00:14:02,406 --> 00:14:04,234
They are indeed
a handful.
309
00:14:04,278 --> 00:14:05,670
Yeah.
310
00:14:05,714 --> 00:14:09,326
May not be easy,
but you're up to it.
311
00:14:09,370 --> 00:14:10,850
Ain't no other way
to be.
312
00:14:10,893 --> 00:14:12,764
[ Chuckles ]
313
00:14:12,808 --> 00:14:22,644
♪♪
314
00:14:28,824 --> 00:14:31,435
Woman: I saw your talk
with Tarana Burke on your Live.
315
00:14:31,479 --> 00:14:33,089
It was powerful.
316
00:14:33,133 --> 00:14:35,875
Thank you.
Thanks very much.
317
00:14:35,918 --> 00:14:36,919
Did you watch?
318
00:14:36,963 --> 00:14:37,964
Of course I did.
319
00:14:38,007 --> 00:14:40,096
Excellent, as always.
320
00:14:40,140 --> 00:14:42,446
You got me thinking about
our intersection with whiteness.
321
00:14:42,490 --> 00:14:45,754
It's, uh -- yeah, it's a lot
to unpack in there.
322
00:14:45,797 --> 00:14:48,409
A lot to process.
323
00:14:48,452 --> 00:14:49,497
What?
324
00:14:49,540 --> 00:14:51,151
Am I being too dramatic?
325
00:14:51,194 --> 00:14:52,935
No. You should just check out
my uncle's new space,
326
00:14:52,979 --> 00:14:54,632
The Real Spot,
one of these days.
327
00:14:54,676 --> 00:14:56,460
It's a place for men
to process.
328
00:14:56,504 --> 00:14:58,201
I'm not sure what goes on
in there,
329
00:14:58,245 --> 00:14:59,942
but maybe you can give us ladies
the scoop
330
00:14:59,986 --> 00:15:01,335
on what happens inside?
331
00:15:01,378 --> 00:15:03,293
Yeah,
we want the scoop.
332
00:15:03,337 --> 00:15:05,861
Oh, no, ma'am.
If The Real Spot is a spot
333
00:15:05,905 --> 00:15:07,210
just for men,
then what happens
334
00:15:07,254 --> 00:15:09,125
at The Real Spot stays
at The Real Spot.
335
00:15:09,169 --> 00:15:11,214
Ooh. You got slogans.
336
00:15:11,258 --> 00:15:13,303
I been
writing them down.
337
00:15:13,347 --> 00:15:15,566
Bye, y'all.
[ Chuckles ]
338
00:15:17,351 --> 00:15:25,315
♪♪
339
00:15:25,359 --> 00:15:33,367
♪♪
340
00:15:33,410 --> 00:15:37,588
♪ Precious girls,
from the morning ♪
341
00:15:37,632 --> 00:15:40,026
♪ Some wind blows
342
00:15:40,069 --> 00:15:43,029
Never thought I'd see the day
Davis was back in this house.
343
00:15:43,072 --> 00:15:44,856
Me, neither.
344
00:15:44,900 --> 00:15:49,644
But life is about change,
and Davis has changed.
345
00:15:49,687 --> 00:15:50,950
Heard that.
346
00:15:50,993 --> 00:15:52,647
I never met him
before the change.
347
00:15:52,690 --> 00:15:54,431
What was he like?
348
00:15:54,475 --> 00:15:59,045
Well, some men don't know
what they have until it's gone.
349
00:15:59,088 --> 00:16:01,569
Some never have a chance
to make mistakes.
350
00:16:01,612 --> 00:16:06,530
Well, I, for one, am excited
that the hook-up has come back.
351
00:16:06,574 --> 00:16:08,010
[ Laughter ]
352
00:16:08,054 --> 00:16:11,274
Man, Ernest used to be
so proud --
353
00:16:11,318 --> 00:16:14,538
"my son-in-law,
Davis West."
354
00:16:14,582 --> 00:16:15,975
Him and Prosper would be
on the court
355
00:16:16,018 --> 00:16:18,020
looking like kings,
on their courtside.
356
00:16:18,064 --> 00:16:20,414
Ooh.
Those were the days.
357
00:16:20,457 --> 00:16:21,937
Charley: Well, he might
not be able
358
00:16:21,981 --> 00:16:23,504
to get you
front-row seats
359
00:16:23,547 --> 00:16:27,377
since those go to players,
but if this coaching gig
360
00:16:27,421 --> 00:16:30,206
that he's up for comes through,
second row ain't bad.
361
00:16:30,250 --> 00:16:32,252
Hey,
beggars can't be choosers.
362
00:16:32,295 --> 00:16:34,558
[ Laughter ]
363
00:16:34,602 --> 00:16:43,089
♪♪
364
00:16:43,132 --> 00:16:45,352
If it ain't the man
himself.
365
00:16:45,395 --> 00:16:46,527
Mr. Davis West.
366
00:16:46,570 --> 00:16:48,050
Hey.What's up, big brother?
367
00:16:48,094 --> 00:16:49,747
It's good to see you, man.Been a minute.
368
00:16:49,791 --> 00:16:51,184
How are you?
369
00:16:51,227 --> 00:16:52,837
-Yeah, I grew up a little bit.
-Yeah, yeah.
370
00:16:52,881 --> 00:16:54,143
Haven't we all?
371
00:16:54,187 --> 00:16:55,362
Look,
congrats on the wedding.
372
00:16:55,405 --> 00:16:56,711
Oh.
And the baby.
373
00:16:56,754 --> 00:16:58,365
I'm happy for you, Rah.
374
00:16:58,408 --> 00:16:59,366
What's up, Mama?
Hi, baby.
375
00:16:59,409 --> 00:17:00,410
You good?
Yeah.
376
00:17:00,454 --> 00:17:01,672
Appreciate you here.Yeah.
377
00:17:01,716 --> 00:17:02,847
Welcome back.
Thank you.
378
00:17:02,891 --> 00:17:04,545
-Yes, indeed.
-There he is.
379
00:17:04,588 --> 00:17:06,242
-Hollywood.
-Oh, big man.
380
00:17:06,286 --> 00:17:08,114
Good to see you.
381
00:17:08,157 --> 00:17:09,463
Come on, man.
Yeah.
382
00:17:09,506 --> 00:17:11,117
Come on.
Pull up a chair.
383
00:17:13,119 --> 00:17:14,381
Hey, Nova.
384
00:17:14,424 --> 00:17:15,643
It's nice to see you again,
Davis.
385
00:17:15,686 --> 00:17:16,774
You, too.
386
00:17:16,818 --> 00:17:18,080
Darla. Hi.
387
00:17:18,124 --> 00:17:19,821
Hi.
It's nice to see you.
388
00:17:22,998 --> 00:17:24,565
Hey, baby.Auntie, how are you?
389
00:17:24,608 --> 00:17:26,480
I'm good.
Good to see you.
390
00:17:26,523 --> 00:17:28,090
Davis.
391
00:17:28,134 --> 00:17:29,874
Evening, Aunt Vi.
392
00:17:29,918 --> 00:17:31,702
Um, these are for you,
393
00:17:31,746 --> 00:17:36,098
and um,
thanks for having me over.
394
00:17:36,142 --> 00:17:37,839
Well, you're welcome.
395
00:17:37,882 --> 00:17:39,536
Thanks.
396
00:17:42,061 --> 00:17:46,239
Guys, before we get started, um,
if I could just say
397
00:17:46,282 --> 00:17:51,548
that it's been on my heart
for a long time, uh,
398
00:17:51,592 --> 00:17:55,422
to apologize to all of you,
399
00:17:55,465 --> 00:17:58,642
for breaking
your trust in me.
400
00:17:58,686 --> 00:18:03,821
Uh, I-I never really had
much of a family,
401
00:18:03,865 --> 00:18:06,476
but, uh, when I first
came home with Charley,
402
00:18:06,520 --> 00:18:10,306
you guys took me in like
I was one of yours,
403
00:18:10,350 --> 00:18:11,481
so, uh...
404
00:18:14,354 --> 00:18:16,095
thank you
for the second chance.
405
00:18:19,141 --> 00:18:22,057
Especially you.
406
00:18:22,101 --> 00:18:24,103
I love you, Charley.
407
00:18:25,495 --> 00:18:27,889
I love you, too, Micah.
408
00:18:27,932 --> 00:18:29,543
[ Sighs ]
Let's eat, y'all.
409
00:18:29,586 --> 00:18:32,676
Yes.
Let's do it.
410
00:18:32,720 --> 00:18:35,549
Micah West, I know we haven't
done this in a while,
411
00:18:35,592 --> 00:18:38,029
but we say grace around here
before we eat.
412
00:18:38,073 --> 00:18:40,423
Micah: Right. I'm sorry.
Yes, ma'am. Yes, ma'am.
413
00:18:40,467 --> 00:18:41,816
Let's get into it.
Let's get into it.
414
00:18:41,859 --> 00:18:43,034
Come on,
come on, come on.
415
00:18:43,078 --> 00:18:45,689
Hollywood: Yes, son.
416
00:18:45,733 --> 00:18:47,343
Now, we all know
this has been a --
417
00:18:47,387 --> 00:18:50,041
it's been a hard year.
418
00:18:50,085 --> 00:18:52,043
Lost a lot of people.
419
00:18:52,087 --> 00:18:53,219
Friends.
420
00:18:53,262 --> 00:18:55,656
Co-workers.
421
00:18:55,699 --> 00:18:57,048
Mothers.
422
00:18:57,092 --> 00:18:59,573
But this year
has also given us
423
00:18:59,616 --> 00:19:05,100
the opportunity to put stock on
what's important,
424
00:19:05,144 --> 00:19:07,363
to let go of what we need
to let go of
425
00:19:07,407 --> 00:19:10,453
and hold tight
to things that we want.
426
00:19:12,934 --> 00:19:14,892
And remember what matters
the most...
427
00:19:14,936 --> 00:19:17,112
That's right....is each one of us.
428
00:19:17,156 --> 00:19:19,288
♪♪
429
00:19:19,332 --> 00:19:23,205
To be the guiding force
and not to let our ego
430
00:19:23,249 --> 00:19:25,729
and our pain
and our past guide us,
431
00:19:25,773 --> 00:19:31,213
but be guided by something
that is more mighty, wiser,
432
00:19:31,257 --> 00:19:32,519
and stronger,
Father God.
433
00:19:32,562 --> 00:19:34,173
Yeah.
434
00:19:34,216 --> 00:19:37,872
And, Lord, we ask you to bless
each and every one of us
435
00:19:37,915 --> 00:19:40,440
and bless this food
that we're about to receive.
436
00:19:40,483 --> 00:19:41,789
Amen.
-Amen.
437
00:19:41,832 --> 00:19:44,052
Amen.
Dr. Reverend Hollywood.
438
00:19:44,095 --> 00:19:46,707
[ Laughter ]
439
00:19:49,623 --> 00:19:50,580
♪ Flow will get
the whole party lit ♪
440
00:19:50,624 --> 00:19:51,973
♪ Party lit
441
00:19:52,016 --> 00:19:54,018
♪ We can never quit,
too legit ♪
442
00:19:54,062 --> 00:19:55,411
♪ Too legit [ Laughs ]
443
00:19:55,455 --> 00:19:59,459
Baby,
I am so glad for you.
444
00:19:59,502 --> 00:20:03,114
This is a dream you've been
holding a long time.
445
00:20:03,158 --> 00:20:04,638
Thank you, Chére.
446
00:20:04,681 --> 00:20:07,554
Okay. So, I got you set up
with food and spirits,
447
00:20:07,597 --> 00:20:10,861
and I'm gonna get out of here
and go to my ladies' night.
448
00:20:10,905 --> 00:20:13,255
Baby, I am so happy.
449
00:20:13,299 --> 00:20:16,127
[ Laughs ]
Oh, that makes me happy.
450
00:20:16,171 --> 00:20:17,259
Wood.
Yeah, yeah?
451
00:20:17,303 --> 00:20:18,260
I want you to meet
my people.
452
00:20:18,304 --> 00:20:19,305
I'm going.
I'm going.
453
00:20:19,348 --> 00:20:20,523
Hey, baby.
Bye, Aunt Vi.
454
00:20:20,567 --> 00:20:23,396
Bye.
455
00:20:23,439 --> 00:20:25,224
This is my homie Theo.'Sup, brother?
456
00:20:25,267 --> 00:20:26,921
Everybody call me Theo, man.Yeah.
457
00:20:26,964 --> 00:20:28,618
So, I hear this is
the new spot, huh?
458
00:20:28,662 --> 00:20:30,011
Yeah, it gonna be
something, man.
459
00:20:30,054 --> 00:20:31,273
Yeah.
How y'all boys meet?
460
00:20:31,317 --> 00:20:34,798
-Oh, man.
-Prison.
461
00:20:34,842 --> 00:20:38,367
Okay. Yeah, well, you know,
any friend of Rah
462
00:20:38,411 --> 00:20:40,369
is welcome here, alright?
Alright, brother.
463
00:20:40,413 --> 00:20:42,937
And I want you to meet
my homie Daryl Cardale.
464
00:20:42,980 --> 00:20:46,941
This is my people
from the G.
465
00:20:46,984 --> 00:20:48,159
Nice to meet you, man.
466
00:20:48,203 --> 00:20:49,248
And your name?
467
00:20:49,291 --> 00:20:50,292
Theo.Theo.
468
00:20:50,336 --> 00:20:51,554
Yeah.
Hey, hey, Theo.
469
00:20:51,598 --> 00:20:52,773
Well, welcome to St. Jo.
470
00:20:52,816 --> 00:20:54,165
Welcome.
471
00:20:54,209 --> 00:20:56,080
Everybody, Prosper wants
to say what's up.
472
00:20:56,124 --> 00:20:57,299
-That's Prosper?
-Hey, hey, hey.
473
00:20:57,343 --> 00:20:58,561
What up, Prosper?
474
00:20:58,605 --> 00:21:00,259
Hey! Old friend!
475
00:21:00,302 --> 00:21:03,218
Good to see you in that
old rickety chair of yours.
476
00:21:03,262 --> 00:21:05,307
Watch it.
After all the damn painting
477
00:21:05,351 --> 00:21:06,743
I did down there,
I wouldn't miss this
478
00:21:06,787 --> 00:21:08,005
for nothing in the world.
479
00:21:08,049 --> 00:21:09,790
Hey, get better soon.
480
00:21:09,833 --> 00:21:11,966
You missed a couple of spots
that I had to patch up.
481
00:21:12,009 --> 00:21:13,707
[ Laughs ]
482
00:21:13,750 --> 00:21:15,926
Billie: Come on, Dad.
You need to eat.
483
00:21:15,970 --> 00:21:17,363
I made you
some steamed chicken.
484
00:21:17,406 --> 00:21:20,931
Chicken.
I'm coming, I'm coming.
485
00:21:20,975 --> 00:21:22,411
Alright.
486
00:21:22,455 --> 00:21:24,718
I invited all of you here
because you brothers
487
00:21:24,761 --> 00:21:26,937
are important to me.
488
00:21:26,981 --> 00:21:29,984
You're important
to the community,
489
00:21:30,027 --> 00:21:32,682
and most of all, you Negroes
got your vaccinations.
490
00:21:32,726 --> 00:21:34,597
[ Laughter ]
491
00:21:34,641 --> 00:21:38,906
Seriously, this is a place
that's just for us.
492
00:21:38,949 --> 00:21:41,778
That's right.For us to convene, vibe,
493
00:21:41,822 --> 00:21:44,564
and to work out whatever's
going on with us.
494
00:21:44,607 --> 00:21:47,306
Just to be.
495
00:21:47,349 --> 00:21:48,350
So...
496
00:21:48,394 --> 00:21:51,310
who wants to go first?
497
00:21:51,353 --> 00:21:53,094
Come on, man.
498
00:21:53,137 --> 00:21:56,097
Hey, look, man, we can talk
about whatever's on our minds.
499
00:21:56,140 --> 00:21:57,707
Whatever we're thinking
about.
500
00:21:57,751 --> 00:22:01,058
And you know your boy Wood
has come prepared, huh?
501
00:22:01,102 --> 00:22:04,061
-[ Laughs ]
-Uh-huh.
502
00:22:04,105 --> 00:22:06,890
But you gets no yak
503
00:22:06,934 --> 00:22:08,849
if you don't start yakkin'.
504
00:22:08,892 --> 00:22:11,852
[ Laughter ]
505
00:22:11,895 --> 00:22:15,856
Well, he'll see how hard
it is to get men to open up.
506
00:22:15,899 --> 00:22:17,248
[ Chuckles ]
507
00:22:17,292 --> 00:22:20,121
Pulling teeth.
508
00:22:20,164 --> 00:22:21,688
Everything okay
with you and Wood?
509
00:22:21,731 --> 00:22:23,472
Just a little speed bump,
510
00:22:23,516 --> 00:22:26,867
but we all got them
this year, right?
511
00:22:26,910 --> 00:22:30,044
Feels good to finally have
everything out in the open.
512
00:22:30,087 --> 00:22:37,181
♪♪
513
00:22:37,225 --> 00:22:40,402
What?
514
00:22:40,446 --> 00:22:42,926
We just happy for you,
girl.
515
00:22:42,970 --> 00:22:47,278
Do your political folks
know about you and Davis?
516
00:22:47,322 --> 00:22:50,760
It's none of their business
how I feel about my man.
517
00:22:50,804 --> 00:22:54,111
Darla: How do you feel
about him?
518
00:22:54,155 --> 00:22:55,765
Are you in love
with him again?
519
00:22:59,290 --> 00:23:02,293
I'm close.
520
00:23:02,337 --> 00:23:04,121
I'm definitely
in my feelings.
521
00:23:04,165 --> 00:23:07,255
Well, the fact is you
all are public figures,
522
00:23:07,298 --> 00:23:11,868
and folks are
gonna have their opinions.
523
00:23:11,912 --> 00:23:13,522
Hollywood: So, Micah, maybe
you wanna start it off.
524
00:23:13,566 --> 00:23:16,438
Man,
why I gotta go first?
525
00:23:16,482 --> 00:23:18,397
'Cause you Generation Emo.
526
00:23:18,440 --> 00:23:20,790
Y'all share everything on
the 'Gram every day long, huh?
527
00:23:20,834 --> 00:23:23,227
Man, I'll go first
if I get some of that yak.
528
00:23:23,271 --> 00:23:24,968
Ah, naw, naw, naw.
529
00:23:25,012 --> 00:23:26,666
You gonna be real good with
that cola drink right there.
530
00:23:26,709 --> 00:23:27,667
Mm.
531
00:23:27,710 --> 00:23:29,756
[ Laughter ]
532
00:23:29,799 --> 00:23:35,762
I feel like I'm getting
a second chance, you know?
533
00:23:35,805 --> 00:23:37,633
I just --
534
00:23:37,677 --> 00:23:40,027
I don't want
to mess anything up.
535
00:23:40,070 --> 00:23:41,158
You won't.
536
00:23:41,202 --> 00:23:44,292
Nothing bad's
gonna happen.
537
00:23:44,335 --> 00:23:46,207
I don't -- I don't know
if it's like, um,
538
00:23:46,250 --> 00:23:49,210
the hormones or what,
but, uh,
539
00:23:49,253 --> 00:23:52,213
[Sighs]
I just can't, um --
540
00:23:52,256 --> 00:23:56,652
I cannot shake
this feeling
541
00:23:56,696 --> 00:23:59,438
like something's coming,
542
00:23:59,481 --> 00:24:01,309
something
I'm not gonna like.
543
00:24:01,352 --> 00:24:04,443
Mnh-mnh-mnh.
Nope. Nope.
544
00:24:04,486 --> 00:24:06,270
We're not doing that.
545
00:24:06,314 --> 00:24:07,924
No.
546
00:24:07,968 --> 00:24:11,275
That's how the world
wants us.
547
00:24:11,319 --> 00:24:16,106
Got us so messed up that
we're not even trusting in joy.
548
00:24:17,760 --> 00:24:20,415
Well, we need to.
549
00:24:20,459 --> 00:24:21,764
Trust joy.
550
00:24:21,808 --> 00:24:26,073
You know, I met this kid
yesterday.
551
00:24:26,116 --> 00:24:29,032
His name was Gabriel.
552
00:24:29,076 --> 00:24:32,253
It's funny 'cause that's my
mama's favorite angel
553
00:24:32,296 --> 00:24:33,515
in the Bible.
554
00:24:33,559 --> 00:24:34,908
Yeah.
555
00:24:34,951 --> 00:24:37,519
He was living with his mama
in a motel.
556
00:24:37,563 --> 00:24:41,305
And the way that he was
clinging onto her just...
557
00:24:41,349 --> 00:24:44,787
reminded me so much of me
at that age.
558
00:24:44,831 --> 00:24:47,268
Vi been sort of on me about
going through my mama's things,
559
00:24:47,311 --> 00:24:51,446
so the other day,
I did,
560
00:24:51,490 --> 00:24:53,230
and I found this hat
561
00:24:53,274 --> 00:24:58,409
that reminded of a time
when my mama went hat shopping,
562
00:24:58,453 --> 00:25:04,285
and this white saleslady
wouldn't even let her try it on.
563
00:25:04,328 --> 00:25:08,289
There I am, just hugging up
on my mother's hips...
564
00:25:11,553 --> 00:25:15,426
'cause to me,
she was everything in the world.
565
00:25:18,168 --> 00:25:22,042
But to that woman,
566
00:25:22,085 --> 00:25:23,696
she was nothing.
567
00:25:23,739 --> 00:25:29,223
♪♪
568
00:25:29,266 --> 00:25:32,574
Some people
are just bad news.
569
00:25:32,618 --> 00:25:34,750
Billie was
one of those people.
570
00:25:34,794 --> 00:25:40,539
Ralph Angel -- he always talked
about Billie like, um --
571
00:25:40,582 --> 00:25:43,019
like she was a third sister
back in the day.
572
00:25:43,063 --> 00:25:44,238
He was so young.
573
00:25:44,281 --> 00:25:47,110
He wouldn't know.
574
00:25:47,154 --> 00:25:49,765
Charley: You two
were almost inseparable.
575
00:25:49,809 --> 00:25:51,375
What happened?
576
00:25:51,419 --> 00:25:54,814
I'll just say when someone shows
you who they really are,
577
00:25:54,857 --> 00:25:56,076
believe them
the first time.
578
00:25:56,119 --> 00:25:57,381
Mm.
579
00:25:57,425 --> 00:25:59,775
She caused a lot of damage
for me.
580
00:26:01,821 --> 00:26:03,474
And for me.
581
00:26:06,434 --> 00:26:09,742
There was a rumor
that, uh,
582
00:26:09,785 --> 00:26:11,918
Billie was messing around
with Jimmy Dale
583
00:26:11,961 --> 00:26:13,310
while we were married.
584
00:26:13,354 --> 00:26:15,138
Whoa.
585
00:26:15,182 --> 00:26:18,228
I mean, he was always
disrespecting me,
586
00:26:18,272 --> 00:26:21,710
chasing any
and every skirt.
587
00:26:24,104 --> 00:26:27,237
But that one...
588
00:26:27,281 --> 00:26:31,154
it almost broke me.
589
00:26:31,198 --> 00:26:34,897
I mean, the girl
was like family.
590
00:26:34,941 --> 00:26:38,248
Some things and some people
should remain in your past.
591
00:26:38,292 --> 00:26:44,907
♪♪
592
00:26:44,951 --> 00:26:46,735
Hey, man.
593
00:26:46,779 --> 00:26:48,215
It's good to see you,
bro.
594
00:26:48,258 --> 00:26:49,564
Good to see you, too, bro.Yeah, for real.
595
00:26:49,608 --> 00:26:51,087
Hey, look, you good?
596
00:26:51,131 --> 00:26:52,741
You looked stressed
back there.
597
00:26:52,785 --> 00:26:55,265
Just got
a lot on my mind.
598
00:26:55,309 --> 00:26:56,789
I'm straight.
599
00:26:56,832 --> 00:26:59,095
Man code for money problems
or woman problems.
600
00:26:59,139 --> 00:27:00,967
Ain't no woman problems,
601
00:27:01,010 --> 00:27:02,142
just a lot
with the baby coming.
602
00:27:02,185 --> 00:27:03,709
I got you.
603
00:27:03,752 --> 00:27:05,667
You need me to, you know,
get you a little something
604
00:27:05,711 --> 00:27:08,627
while you wait on that money,
I can help, brah.
605
00:27:08,670 --> 00:27:12,326
In fact, I got a way
you can make some cash.
606
00:27:12,369 --> 00:27:13,980
Nah, T.
607
00:27:14,023 --> 00:27:16,069
I'm out that life now.Me, too.
608
00:27:16,112 --> 00:27:17,636
That's why I'm telling you
about this.
609
00:27:17,679 --> 00:27:19,333
It's easy.
It's an inside job, right?
610
00:27:19,376 --> 00:27:21,204
You ain't even got to get
out of the van.
611
00:27:21,248 --> 00:27:23,946
We'll load the truck,
you drive it off.
612
00:27:23,990 --> 00:27:25,295
It's that simple.
613
00:27:25,339 --> 00:27:26,296
What's in the truck?
614
00:27:26,340 --> 00:27:27,689
It's computer equipment.
615
00:27:27,733 --> 00:27:29,430
They store it for, like,
office rentals,
616
00:27:29,473 --> 00:27:31,824
which means ain't nobody
gonna miss it.
617
00:27:31,867 --> 00:27:34,217
It's a warehouse
called, um, Landry Industries.
618
00:27:34,261 --> 00:27:36,089
Landry?
Yeah.
619
00:27:36,132 --> 00:27:38,526
I know that family.
620
00:27:38,569 --> 00:27:40,310
I ain't trying to get mixed up
with that.
621
00:27:40,354 --> 00:27:42,965
Look, I appreciate you,
though.
622
00:27:43,009 --> 00:27:45,707
Ain't hurt to ask,
right?
623
00:27:45,751 --> 00:27:47,274
Alright, well,
it's good seeing you, boy.
624
00:27:47,317 --> 00:27:49,406
Bruh, it's too good.
625
00:27:49,450 --> 00:27:50,669
It's good to see you,
big homie.
626
00:27:50,712 --> 00:27:51,670
You stay up, brother.
627
00:27:51,713 --> 00:27:54,368
Man, drive safe.
I will.
628
00:27:54,411 --> 00:27:55,978
I got a little something
for you, man.
629
00:27:56,022 --> 00:27:58,589
Man, nah.
Yeah.
630
00:28:00,809 --> 00:28:02,506
Look.
631
00:28:02,550 --> 00:28:04,204
It's a gift for the baby,
alright?
632
00:28:04,247 --> 00:28:10,036
♪♪
633
00:28:10,079 --> 00:28:15,868
♪♪
634
00:28:15,911 --> 00:28:18,174
[ Sighs ]
635
00:28:21,917 --> 00:28:24,354
Sarah, I think that I speak
for both myself and my husband
636
00:28:24,398 --> 00:28:26,356
when I say that
we loved meeting you,
637
00:28:26,400 --> 00:28:27,923
and we really would like
for you to help us
638
00:28:27,967 --> 00:28:29,882
bring the baby girl
into the world as our doula.
639
00:28:29,925 --> 00:28:31,971
-Oh, I would love that.
-[ Chuckles ]
640
00:28:32,014 --> 00:28:33,494
You're gonna be
amazing parents.
641
00:28:33,537 --> 00:28:37,193
Thank you.
642
00:28:37,237 --> 00:28:39,413
Have you decided
on your midwife?
643
00:28:39,456 --> 00:28:40,806
I thought
you was the midwife.
644
00:28:40,849 --> 00:28:42,633
Do we need both?
645
00:28:42,677 --> 00:28:44,548
We work together,
but the midwife
646
00:28:44,592 --> 00:28:46,376
has more medical expertise,
647
00:28:46,420 --> 00:28:48,857
and her focus is on
the health of the baby,
648
00:28:48,901 --> 00:28:51,555
while I focus on the mom,
on you.
649
00:28:51,599 --> 00:28:53,122
Gotcha.
650
00:28:53,166 --> 00:28:54,384
That sounds expensive.
651
00:28:54,428 --> 00:28:55,777
It does sound expensive.
652
00:28:55,821 --> 00:28:57,779
Well, if you have insurance,
generally,
653
00:28:57,823 --> 00:29:00,608
they'll cover some of it.
654
00:29:00,651 --> 00:29:03,654
[ Sighs ]
655
00:29:03,698 --> 00:29:05,265
Let me put together
some recommendations
656
00:29:05,308 --> 00:29:09,225
and send them over,
and we can keep talking.
657
00:29:09,269 --> 00:29:12,315
Okay.
658
00:29:12,359 --> 00:29:13,969
Thank you for coming.
659
00:29:19,583 --> 00:29:24,632
♪♪
660
00:29:24,675 --> 00:29:29,768
♪♪
661
00:29:29,811 --> 00:29:32,988
Maybe we should just have
the baby at the hospital.
662
00:29:33,032 --> 00:29:35,817
I want you to have the birth
experience you want,
663
00:29:35,861 --> 00:29:37,123
not just the one
we can afford.
664
00:29:37,166 --> 00:29:39,386
And I appreciate that,
but, I mean,
665
00:29:39,429 --> 00:29:40,866
is the harvest
really gonna cover all of that?
666
00:29:40,909 --> 00:29:43,172
I mean, the expenses
are piling up,
667
00:29:43,216 --> 00:29:47,786
and that doula
is not cheap.
668
00:29:47,829 --> 00:29:52,442
I mean, harvest not really
booming like I wanted to by now.
669
00:29:52,486 --> 00:29:53,661
But when the remedy checks
come in --
670
00:29:53,704 --> 00:29:56,055
Ifthey come in.
They will.
671
00:29:56,098 --> 00:29:57,621
We're already maxed out
on payday loans.
672
00:29:57,665 --> 00:29:59,319
I mean, maybe --
maybe we just need to,
673
00:29:59,362 --> 00:30:01,103
like swallow our pride...Darla.
674
00:30:01,147 --> 00:30:02,278
...and ask for help.
675
00:30:02,322 --> 00:30:04,890
Darla.
676
00:30:04,933 --> 00:30:06,674
Don't give up on me.
677
00:30:06,717 --> 00:30:09,503
I just need a little more time,
alright?
678
00:30:11,853 --> 00:30:12,898
I know.
679
00:30:12,941 --> 00:30:14,377
We're in this together.
680
00:30:14,421 --> 00:30:15,944
You sure?We'll figure it out.
681
00:30:15,988 --> 00:30:17,598
Alright.
682
00:30:17,641 --> 00:30:21,820
♪♪
683
00:30:21,863 --> 00:30:25,127
It's the mix of passion
and protest that gets me.
684
00:30:25,171 --> 00:30:26,650
But you can't just watch
the film,
685
00:30:26,694 --> 00:30:29,131
you have to read
Baldwin's words.
686
00:30:29,175 --> 00:30:31,003
Holy shit.
687
00:30:31,046 --> 00:30:32,134
[ Radio chatter ]
688
00:30:32,178 --> 00:30:33,266
Scared the crap out of me.
689
00:30:33,309 --> 00:30:41,883
♪♪
690
00:30:41,927 --> 00:30:43,972
Micah.
691
00:30:44,016 --> 00:30:45,626
Breathe, man.
692
00:30:45,669 --> 00:30:50,936
♪♪
693
00:30:50,979 --> 00:30:52,894
Where is he?
694
00:30:52,938 --> 00:30:54,635
Isaiah: Who?
The cop.
695
00:30:54,678 --> 00:30:56,158
The cop.
696
00:30:56,202 --> 00:30:58,334
[ Breathing heavily ]
697
00:30:58,378 --> 00:31:00,162
Micah, I think you're having
a panic attack.
698
00:31:00,206 --> 00:31:03,035
Have you had one before?
699
00:31:03,078 --> 00:31:04,384
No.
Okay.
700
00:31:04,427 --> 00:31:06,212
You're gonna be okay.
701
00:31:06,255 --> 00:31:08,518
Just -- Just take slow,
deep breaths.
702
00:31:08,562 --> 00:31:11,565
I can't -- I can't breathe.It's just a security guard.
703
00:31:11,608 --> 00:31:14,002
No one's here.
704
00:31:14,046 --> 00:31:17,092
Micah, look at me.
705
00:31:17,136 --> 00:31:18,572
Breathe.
706
00:31:18,615 --> 00:31:20,922
[ Breathing shakily ]
707
00:31:20,966 --> 00:31:25,013
♪♪
708
00:31:25,057 --> 00:31:27,798
Should I call someone?
709
00:31:27,842 --> 00:31:29,888
No, just stay right there
for a second.
710
00:31:32,803 --> 00:31:34,414
Let's just...
711
00:31:34,457 --> 00:31:35,806
breathe.
712
00:31:35,850 --> 00:31:42,161
♪♪
713
00:31:43,989 --> 00:31:45,947
Hello, beautiful.
714
00:31:45,991 --> 00:31:47,775
Hey, you.
715
00:31:48,602 --> 00:31:50,560
Hey.
716
00:31:50,604 --> 00:31:51,779
You know what?
717
00:31:51,822 --> 00:31:54,869
-Hmm?
-I got one of those.
718
00:31:54,913 --> 00:31:56,131
Only bigger.
719
00:31:56,175 --> 00:31:57,524
How big?
720
00:31:57,567 --> 00:32:00,309
Ah. Well, it's big enough
for me to ride.
721
00:32:00,353 --> 00:32:01,484
Whoa.
722
00:32:01,528 --> 00:32:03,486
That's cool, huh?Yeah.
723
00:32:05,227 --> 00:32:06,576
You want me to fix
that for you?
724
00:32:06,620 --> 00:32:08,709
Okay.
725
00:32:08,752 --> 00:32:11,668
♪ Spread your,
spread your wings ♪
726
00:32:11,712 --> 00:32:14,584
♪ Spread your,
spread your wings ♪
727
00:32:14,628 --> 00:32:15,977
♪ Ahh
728
00:32:16,021 --> 00:32:18,023
Magic.
729
00:32:18,066 --> 00:32:19,111
How'd you do that?
730
00:32:19,154 --> 00:32:20,242
What you gonna say?
Come on.
731
00:32:20,286 --> 00:32:21,678
Thank you.
Oh, you welcome.
732
00:32:21,722 --> 00:32:23,985
♪ Spread your,
spread your wings ♪
733
00:32:24,029 --> 00:32:26,553
♪ Spread your,
spread your wings ♪
734
00:32:26,596 --> 00:32:28,729
[ Laughs ]
735
00:32:28,772 --> 00:32:30,861
[ Laughter ]
736
00:32:30,905 --> 00:32:32,733
Yeah!
737
00:32:32,776 --> 00:32:37,303
♪♪
738
00:32:37,346 --> 00:32:39,696
[ Vehicle door closes ]
739
00:32:45,876 --> 00:32:47,182
Is Prosper inside?
740
00:32:47,226 --> 00:32:50,185
Promised I'd bring him
some of Vi's leftovers.
741
00:32:50,229 --> 00:32:52,840
He's sleeping.
742
00:32:52,883 --> 00:32:56,365
Oh. Okay, well,
could you give him this
743
00:32:56,409 --> 00:32:57,627
and tell him I came by?
744
00:32:57,671 --> 00:32:59,281
Sure.
745
00:33:02,893 --> 00:33:05,722
You know, it's childish
that we don't talk about things.
746
00:33:07,942 --> 00:33:09,465
How would you like
to start?
747
00:33:09,509 --> 00:33:11,163
You could try
an apology.
748
00:33:14,818 --> 00:33:16,298
We were kids.
749
00:33:16,342 --> 00:33:17,865
It was an accident.
750
00:33:17,908 --> 00:33:19,475
An accident?
751
00:33:19,519 --> 00:33:21,651
What you said to my father
damaged my relationship with him
752
00:33:21,695 --> 00:33:23,305
for the rest of his life.
753
00:33:25,394 --> 00:33:26,961
He never looked at me
the same.
754
00:33:27,005 --> 00:33:29,877
We were 18.
We both did things back then.
755
00:33:29,920 --> 00:33:31,661
No. You don't get to get off
that easy.
756
00:33:31,705 --> 00:33:33,054
You knew exactly
what you were doing.
757
00:33:33,098 --> 00:33:34,316
That's what made it worse.
758
00:33:34,360 --> 00:33:35,622
You did it on purpose.
759
00:33:35,665 --> 00:33:38,277
I-I don't remember
all the details.
760
00:33:38,320 --> 00:33:41,149
All I remember
is that I was hurting,
761
00:33:41,193 --> 00:33:44,544
and you hurt me, too.
762
00:33:44,587 --> 00:33:46,981
You told my father you were
worried about my soul
763
00:33:47,025 --> 00:33:50,202
because I might be gay.
764
00:33:50,245 --> 00:33:51,942
You outed me, Billie.
765
00:33:54,206 --> 00:33:57,383
I came home to questions
I wasn't prepared to answer --
766
00:33:57,426 --> 00:33:59,254
from me or for myself.
767
00:33:59,298 --> 00:34:01,082
And for you to sit here
and say that it happened
768
00:34:01,126 --> 00:34:05,521
"accidentally" is vile.
769
00:34:05,565 --> 00:34:07,219
Vile?
770
00:34:07,262 --> 00:34:10,831
No,
I'll tell you what's vile.
771
00:34:10,874 --> 00:34:13,529
Abandoning your best friend
when she needed you the most.
772
00:34:13,573 --> 00:34:14,965
When did I abandon you,
Billie?
773
00:34:15,009 --> 00:34:16,358
Me and Jimmy Dale.
774
00:34:16,402 --> 00:34:17,794
Oh,
so the rumor is true?
775
00:34:17,838 --> 00:34:19,709
God, you...
776
00:34:19,753 --> 00:34:22,712
You are so high and mighty
on TV and --
777
00:34:22,756 --> 00:34:24,279
and in your books
and in your articles
778
00:34:24,323 --> 00:34:27,804
crusading for justice and --
and women's rights.
779
00:34:29,850 --> 00:34:32,026
But you couldn't see,
then or now,
780
00:34:32,070 --> 00:34:35,464
what is really happening.
781
00:34:35,508 --> 00:34:39,512
I was 18 years old,
Nova.
782
00:34:39,555 --> 00:34:40,774
He was over 33.
783
00:34:40,817 --> 00:34:43,037
There was no
"me and Jimmy Dale."
784
00:34:43,081 --> 00:34:44,952
There was
a 30-something-year-old man
785
00:34:44,995 --> 00:34:46,910
going around town
telling people
786
00:34:46,954 --> 00:34:48,912
that an 18-year-old senior
787
00:34:48,956 --> 00:34:52,307
in high school
was good in bed.
788
00:34:52,351 --> 00:34:55,223
And not one of you --
789
00:34:55,267 --> 00:34:59,227
not my best friend
or anyone in her family --
790
00:34:59,271 --> 00:35:02,230
thought to inquire
about the circumstances.
791
00:35:02,274 --> 00:35:04,058
What are you saying,
Billie?
792
00:35:04,102 --> 00:35:06,626
I'm saying...
793
00:35:06,669 --> 00:35:10,847
the same thing that I wanted
to tell you then,
794
00:35:10,891 --> 00:35:13,241
that I tried
to tell Violet
795
00:35:13,285 --> 00:35:17,419
and my father
and everybody back then.
796
00:35:20,335 --> 00:35:22,032
It wasn't my choice.
797
00:35:24,861 --> 00:35:28,343
But nobody would listen.
798
00:35:28,387 --> 00:35:30,389
Nobody.
799
00:35:30,432 --> 00:35:34,741
So, as soon as I graduated,
I left,
800
00:35:34,784 --> 00:35:37,570
and on my way out,
I stopped by the farm
801
00:35:37,613 --> 00:35:41,487
to speak with your father
to see if he would listen.
802
00:35:41,530 --> 00:35:44,054
And he did.
803
00:35:44,098 --> 00:35:46,840
And he was so kind,
Nova.
804
00:35:48,885 --> 00:35:50,931
I think he might've
even believed me.
805
00:35:53,542 --> 00:35:58,765
I saw in him
a good person,
806
00:35:58,808 --> 00:36:00,636
a father who listened.
807
00:36:03,422 --> 00:36:06,555
And mine didn't,
808
00:36:06,599 --> 00:36:10,864
and that made me
so, so sad
809
00:36:10,907 --> 00:36:13,997
and mad,
810
00:36:14,041 --> 00:36:16,478
and I didn't want you
to have what I didn't have.
811
00:36:18,654 --> 00:36:20,874
So, I told him
you liked girls...
812
00:36:25,531 --> 00:36:27,924
just to fight back
what was happening to me.
813
00:36:30,188 --> 00:36:33,191
I left this town,
and I never looked back.
814
00:36:44,245 --> 00:36:45,768
Charley: To you.
815
00:36:45,812 --> 00:36:48,336
For picking up
the pieces.
816
00:36:48,380 --> 00:36:50,295
Making amends.
817
00:36:50,338 --> 00:36:52,079
Humbling yourself.
818
00:36:52,122 --> 00:36:55,735
Studying, networking,
819
00:36:55,778 --> 00:36:57,867
stepping out on faith,
820
00:36:57,911 --> 00:37:00,696
and nailing the job,
821
00:37:00,740 --> 00:37:04,222
Mr. New Head Coach
of the Los Angeles Dynasty.
822
00:37:04,265 --> 00:37:06,354
Thank you, thank you,
thank you.
823
00:37:06,398 --> 00:37:09,227
And to you...
824
00:37:11,185 --> 00:37:14,971
for not letting
my mistakes take you down,
825
00:37:15,015 --> 00:37:16,712
for rising
above the mess,
826
00:37:16,756 --> 00:37:20,803
for coming here
and helping your family.
827
00:37:20,847 --> 00:37:23,110
For finding
a greater cause.
828
00:37:23,153 --> 00:37:27,375
For running and winning
an election
829
00:37:27,419 --> 00:37:29,247
and grabbing the attention
of the Party.
830
00:37:29,290 --> 00:37:31,901
Baby, you are
the hottest emerging
831
00:37:31,945 --> 00:37:37,124
Black woman political figure
in the country right now.
832
00:37:37,167 --> 00:37:38,386
Sky's the limit.
833
00:37:38,430 --> 00:37:39,518
For both of us.
834
00:37:39,561 --> 00:37:41,389
Mm-hmm.
835
00:37:41,433 --> 00:37:43,261
[ Chuckles ]
836
00:37:45,959 --> 00:37:49,484
Mm.
837
00:37:49,528 --> 00:37:50,703
Wow.
838
00:37:50,746 --> 00:37:52,052
[ Chuckles ]
839
00:37:52,095 --> 00:37:54,054
[ Sighs ]
[ Chuckles ]
840
00:37:54,097 --> 00:37:56,012
Mm.
841
00:37:56,056 --> 00:37:58,319
You don't get stars like this
everywhere.
842
00:37:58,363 --> 00:38:00,887
You know, this is something
special I-I only see in places
843
00:38:00,930 --> 00:38:04,107
where there's no smog
or city lights.
844
00:38:04,151 --> 00:38:08,155
♪♪
845
00:38:08,198 --> 00:38:10,462
Would you give this all up
for politics?
846
00:38:13,073 --> 00:38:15,249
I'm not giving up anything
anymore.
847
00:38:17,295 --> 00:38:19,993
I want it all.
848
00:38:20,036 --> 00:38:21,995
[ Chuckles ]
849
00:38:22,038 --> 00:38:24,432
You see,
that's what I love about you.
850
00:38:24,476 --> 00:38:26,434
Your fearlessness.
851
00:38:26,478 --> 00:38:28,349
Now, I gotta admit,
I'm a little scared
852
00:38:28,393 --> 00:38:32,310
about what the feedback will be
once my announcement goes out.
853
00:38:32,353 --> 00:38:33,659
I hate that it's something
you gotta think about
854
00:38:33,702 --> 00:38:35,487
while dealing
with the Party.
855
00:38:35,530 --> 00:38:39,317
Well, we'll get out ahead of it
and control what they're saying.
856
00:38:39,360 --> 00:38:41,449
The Party, the sports press
will think
857
00:38:41,493 --> 00:38:43,321
what we want them
to think.
858
00:38:43,364 --> 00:38:46,106
Remember,
859
00:38:46,149 --> 00:38:48,151
weset the tone.
860
00:38:48,195 --> 00:38:50,023
And this?
861
00:38:50,066 --> 00:38:52,504
Us?
862
00:38:52,547 --> 00:38:55,202
We're a feel-good story.
863
00:38:55,245 --> 00:39:00,338
The golden couple who lost
themselves in the fame,
864
00:39:00,381 --> 00:39:02,296
separated,
865
00:39:02,340 --> 00:39:05,125
found themselves
separately,
866
00:39:05,168 --> 00:39:08,346
and reunited to be
stronger than ever.
867
00:39:08,389 --> 00:39:10,870
[ Chuckles ]
868
00:39:10,913 --> 00:39:14,047
I swear, Charley,
you --
869
00:39:14,090 --> 00:39:16,484
you have such a gift
with this kind of stuff.
870
00:39:16,528 --> 00:39:18,225
You make it sound
so easy.
871
00:39:19,748 --> 00:39:21,402
[ Sighs ]
872
00:39:21,446 --> 00:39:25,885
But I don't want to lean on you
to rehabilitate my image.
873
00:39:25,928 --> 00:39:28,235
I don't even want
an image.
874
00:39:28,278 --> 00:39:30,977
I just want to go
about my work quietly,
875
00:39:31,020 --> 00:39:34,807
contribute to a good team,
enjoy the games,
876
00:39:34,850 --> 00:39:37,766
and come home to you.
877
00:39:37,810 --> 00:39:40,856
I don't need
the other stuff.
878
00:39:40,900 --> 00:39:45,905
I want people to see you
the way I see you.
879
00:39:45,948 --> 00:39:52,128
♪♪
880
00:39:52,172 --> 00:39:54,217
I only care
how you see me.
881
00:39:54,261 --> 00:39:57,873
I want you
to be proud of me.
882
00:39:57,917 --> 00:39:59,962
I'm gonna go back
to California,
883
00:40:00,006 --> 00:40:02,443
excel at this job,
884
00:40:02,487 --> 00:40:05,011
fix up our house,
and make it a home again.
885
00:40:08,580 --> 00:40:10,756
Would you ever consider
moving back?
886
00:40:10,799 --> 00:40:17,023
♪♪
887
00:40:17,066 --> 00:40:20,418
My life is in St. Jo now.
888
00:40:20,461 --> 00:40:23,072
I have a calling
and a community here.
889
00:40:26,380 --> 00:40:31,298
But long weekends in LA
with you sound magnificent.
890
00:40:31,341 --> 00:40:32,908
They do.
891
00:40:32,952 --> 00:40:36,782
♪♪
892
00:40:36,825 --> 00:40:39,698
In the meantime, we're gonna
have some bumps
893
00:40:39,741 --> 00:40:42,178
in the road
to smooth over --
894
00:40:42,222 --> 00:40:45,486
for both of us.
895
00:40:45,530 --> 00:40:47,227
Leave the image stuff
to me?
896
00:40:47,270 --> 00:40:48,837
Yep.
897
00:40:48,881 --> 00:40:51,492
No time like the present,
right?
898
00:40:51,536 --> 00:40:53,146
Come on.
899
00:40:53,189 --> 00:40:57,237
♪♪
900
00:40:57,280 --> 00:40:58,543
Oh, we're doing this?
901
00:40:58,586 --> 00:40:59,631
We're doing this.
902
00:40:59,674 --> 00:41:01,415
Oh.
903
00:41:01,459 --> 00:41:04,287
[ Camera shutter clicks ]
904
00:41:04,331 --> 00:41:06,376
Okay,
what's the caption?
905
00:41:06,420 --> 00:41:11,469
"#BlackLoveNeverDies"
with a Black Heart Emoji.
906
00:41:11,512 --> 00:41:15,560
♪♪
907
00:41:15,603 --> 00:41:17,344
[ Chuckles ] Wow.
908
00:41:17,387 --> 00:41:19,041
It's working.
909
00:41:20,216 --> 00:41:23,132
♪ Easy, easy
910
00:41:23,176 --> 00:41:25,831
Pick me up.
911
00:41:25,874 --> 00:41:29,269
♪ Another day to try
912
00:41:31,445 --> 00:41:33,055
It's all gonna be okay.
913
00:41:33,099 --> 00:41:35,623
♪♪
914
00:41:35,667 --> 00:41:39,758
♪ Another day to try
915
00:41:39,801 --> 00:41:46,373
♪ Don't be cold
916
00:41:46,416 --> 00:41:49,550
♪ You'll be lonely
917
00:41:49,594 --> 00:41:55,469
♪♪
918
00:41:55,513 --> 00:41:59,081
♪ Another day to try
919
00:41:59,125 --> 00:42:05,218
♪♪
920
00:42:05,261 --> 00:42:08,917
♪ Another day to try
921
00:42:08,961 --> 00:42:16,098
♪♪
922
00:42:16,148 --> 00:42:20,698
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
63250
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.