Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,360 --> 00:00:16,840
That was delicious, Cynthia.
2
00:00:16,920 --> 00:00:19,800
Why don't we, uh, skip pudding, eh?
3
00:00:31,120 --> 00:00:32,560
Oh yeah, baby!
4
00:00:32,640 --> 00:00:34,040
Oh! So good!
5
00:00:34,120 --> 00:00:36,400
Yeah!
6
00:00:36,920 --> 00:00:38,360
That's it, baby!
7
00:00:38,440 --> 00:00:41,200
Oh! Yes, yes, yes, yes! Oh yes!
8
00:00:43,960 --> 00:00:46,800
Oh! Yes!
9
00:00:47,320 --> 00:00:49,480
Oh, Jeffrey!
10
00:00:49,560 --> 00:00:52,040
Ooh! That's your monkey, Jeffrey!
11
00:00:52,560 --> 00:00:53,840
Yes, it is!
12
00:00:54,440 --> 00:00:55,720
Oh yes!
13
00:01:07,000 --> 00:01:08,360
Oh!
14
00:01:08,440 --> 00:01:11,080
Jonathan!
15
00:01:11,160 --> 00:01:12,880
He might be all right.
16
00:01:12,960 --> 00:01:14,680
Oh!
17
00:01:29,120 --> 00:01:30,120
Vile.
18
00:01:33,280 --> 00:01:35,120
Bam! Bam!
19
00:02:27,440 --> 00:02:30,760
Hi! Uh, Ola, is this my Titanic record?
20
00:02:30,840 --> 00:02:31,760
Yeah, it's great!
21
00:02:31,840 --> 00:02:35,640
Yeah. Well, the thing is,
some of my records are quite rare.
22
00:02:35,720 --> 00:02:38,720
- I like to keep them in their place.
- Dad, where's my biology book?
23
00:02:38,800 --> 00:02:40,216
How would I know?
24
00:02:40,240 --> 00:02:41,536
What were you saying?
25
00:02:41,560 --> 00:02:44,360
Well, I was wondering
whether maybe you could ask
26
00:02:44,440 --> 00:02:45,760
before taking my stuff.
27
00:02:45,840 --> 00:02:47,480
Where's my toothbrush?
28
00:02:47,520 --> 00:02:50,080
In your washbag!
Yeah, yeah. I'll ask you next time.
29
00:02:51,280 --> 00:02:53,336
Okay, this is scratched!
This is scratched!
30
00:02:53,360 --> 00:02:55,400
- No!
- Ola, this is a limited edition!
31
00:02:55,480 --> 00:02:57,360
Oh my gosh! Calm down!
32
00:02:57,440 --> 00:02:59,200
Fuck me!
33
00:03:02,760 --> 00:03:05,360
I'm dropping Goat off
at my auntie's after this.
34
00:03:05,440 --> 00:03:06,760
It's not a problem, Aimee.
35
00:03:06,840 --> 00:03:09,360
And I want you to know
that this is a safe space
36
00:03:09,440 --> 00:03:10,440
for you to share,
37
00:03:10,960 --> 00:03:13,880
and we can go as slowly as you want us to.
38
00:03:13,960 --> 00:03:15,800
I told you. In your washbag!
39
00:03:15,880 --> 00:03:17,800
Will you excuse me just one minute?
40
00:03:19,240 --> 00:03:20,240
Um...
41
00:03:20,280 --> 00:03:21,280
It's okay.
42
00:03:21,360 --> 00:03:24,120
It comes with a sleeve.
A cover and a sleeve. There it is!
43
00:03:24,200 --> 00:03:26,000
- Give it to me. Fuck!
- I'm doing it.
44
00:03:26,080 --> 00:03:27,640
You don't take care of anything!
45
00:03:27,680 --> 00:03:30,120
There's dust. You don't have
a case for the record player.
46
00:03:30,200 --> 00:03:32,296
Ola!
Why do you need five shampoos?
47
00:03:32,320 --> 00:03:34,136
- It's in here!
- What's the big deal?
48
00:03:34,160 --> 00:03:36,360
You took my property without asking!
49
00:03:36,440 --> 00:03:39,320
- You're so anally retentive!
- And you don't understand boundaries!
50
00:03:39,400 --> 00:03:42,136
- She's taken the Titanic without asking!
- He's being over the top...
51
00:03:42,160 --> 00:03:43,680
And I'm sure you can both work it out
52
00:03:43,760 --> 00:03:47,240
like the responsible young adults
that you apparently are!
53
00:03:47,320 --> 00:03:48,240
Quietly!
54
00:03:50,560 --> 00:03:51,400
Get out!
55
00:03:51,480 --> 00:03:55,240
Jakob, I have a client downstairs!
56
00:03:56,000 --> 00:03:57,000
Found it.
57
00:03:57,800 --> 00:04:02,720
Can everyone please keep it quiet
while I'm working?
58
00:04:02,800 --> 00:04:04,360
It's too loud!
59
00:04:04,440 --> 00:04:05,720
Ooh, ooh.
60
00:04:12,080 --> 00:04:15,680
Um, my vagina doesn't look like this.
61
00:04:15,760 --> 00:04:18,240
One of my lip bits
is longer than the other.
62
00:04:19,920 --> 00:04:23,360
Well, it's just an educational model.
63
00:04:24,760 --> 00:04:27,840
The external part is called the vulva,
64
00:04:28,600 --> 00:04:32,120
and the lip bits you're talking about
are called the labia,
65
00:04:32,200 --> 00:04:35,120
and they come in all different shapes,
sizes, and colors.
66
00:04:36,080 --> 00:04:38,360
There's a fascinating website
I could direct you to
67
00:04:38,440 --> 00:04:42,280
that highlights the wide variety
of different vulvas if you're interested?
68
00:04:42,360 --> 00:04:43,640
- Yeah.
- Great.
69
00:04:44,760 --> 00:04:46,280
Do you want to have a seat again?
70
00:04:51,720 --> 00:04:53,440
Let's try that again.
71
00:04:54,840 --> 00:04:57,880
Do you feel comfortable telling me
a little bit about why you're here?
72
00:04:59,160 --> 00:05:01,600
Last term, I was sexually assaulted.
73
00:05:02,280 --> 00:05:04,880
And I thought that I was getting over it,
74
00:05:05,520 --> 00:05:07,280
but I don't think I am.
75
00:05:07,880 --> 00:05:11,200
I used to like my body,
and I used to like having sex,
76
00:05:11,280 --> 00:05:14,720
but ever since it happened,
I don't like the way my body feels.
77
00:05:15,760 --> 00:05:17,680
I don't like looking at it.
78
00:05:18,480 --> 00:05:20,520
I don't like
my boyfriend touching it anymore.
79
00:05:20,600 --> 00:05:22,520
That must be difficult for you, Aimee.
80
00:05:24,080 --> 00:05:27,520
Do you think you could tell me
a little bit more about the assault?
81
00:05:30,200 --> 00:05:31,560
I was going to school,
82
00:05:32,600 --> 00:05:35,160
and everything felt normal.
83
00:05:36,680 --> 00:05:37,720
And then
84
00:05:39,280 --> 00:05:40,600
I got on the bus...
85
00:05:41,760 --> 00:05:43,680
and there was this
86
00:05:45,200 --> 00:05:46,200
man.
87
00:05:50,240 --> 00:05:54,080
Sorry, I just find it hard
to talk about it sometimes.
88
00:05:54,160 --> 00:05:58,160
It's okay. We don't have to talk
about anything you don't want to.
89
00:05:58,240 --> 00:06:00,080
I just wanna be the old me again.
90
00:06:00,160 --> 00:06:03,120
Well, you may never be the old you, Aimee,
91
00:06:04,040 --> 00:06:05,040
but that's okay.
92
00:06:05,480 --> 00:06:08,840
As human beings,
we are constantly changing and developing.
93
00:06:09,600 --> 00:06:12,480
And by processing this trauma,
94
00:06:12,560 --> 00:06:15,080
you may gain clarity on the event itself,
95
00:06:15,160 --> 00:06:17,160
and we can move you towards
96
00:06:17,240 --> 00:06:19,920
healing the relationship
with your body again.
97
00:06:20,640 --> 00:06:21,680
Would you like that?
98
00:06:22,200 --> 00:06:23,200
Yeah, I'd like that.
99
00:06:28,920 --> 00:06:30,640
Fuck.
100
00:06:32,680 --> 00:06:33,720
Sorry.
101
00:06:48,240 --> 00:06:51,360
- Why doesn't she ring the doorbell?
- Why don't you mind your own business?
102
00:06:51,440 --> 00:06:54,520
- Otis, what's wrong with your tie?
- What is wrong with it?
103
00:06:54,600 --> 00:06:55,760
Let me help you.
104
00:06:57,960 --> 00:06:58,960
Hey.
105
00:07:00,320 --> 00:07:01,800
- Good morning.
- Morning.
106
00:07:03,360 --> 00:07:06,920
Otis, do you think
Ruby could give Ola a ride to school too?
107
00:07:07,000 --> 00:07:10,440
I'm not cool enough to be hanging around
with the Untouchable King and Queen.
108
00:07:10,520 --> 00:07:12,640
Well, I hope that's not true, Otis.
109
00:07:12,720 --> 00:07:14,160
I'm meeting Lily anyway.
110
00:07:15,320 --> 00:07:18,640
I was thinking
we could all hang out later, together?
111
00:07:18,720 --> 00:07:21,000
- I've got a date. I can't.
- I'm busy too.
112
00:07:25,720 --> 00:07:27,840
I just want them to get along.
113
00:07:27,920 --> 00:07:30,920
I know. They will, eventually.
114
00:07:32,000 --> 00:07:33,000
Smoothie?
115
00:07:34,160 --> 00:07:35,160
Yeah?
116
00:07:35,520 --> 00:07:37,680
- Mm-hmm.
- Cool.
117
00:07:54,080 --> 00:07:56,320
Yes, Jeffrey, yes!
118
00:08:20,880 --> 00:08:22,960
Harder, harder!
119
00:08:23,800 --> 00:08:25,800
- Just went to get some milk.
- Didn't ask.
120
00:08:25,880 --> 00:08:29,840
Yes, Jeffrey, you sex god!
121
00:08:29,920 --> 00:08:32,400
There are many ways
that I would describe Jeffrey,
122
00:08:32,480 --> 00:08:34,760
but "sex god" is not one of them.
123
00:08:34,840 --> 00:08:36,600
- Jeffrey.
- I'm going to school.
124
00:08:37,240 --> 00:08:39,440
Come back to bed, lover.
125
00:08:41,760 --> 00:08:43,600
I can't have sex again.
126
00:08:47,120 --> 00:08:49,920
You have no idea
how annoying Otis is.
127
00:08:50,000 --> 00:08:53,640
It's like he's never shared a space
with anyone before.
128
00:08:53,720 --> 00:08:57,520
And they do things so differently there.
Everything. Everything is so controlled.
129
00:08:57,600 --> 00:08:58,600
This is it!
130
00:09:01,560 --> 00:09:02,640
Where'd it go?
131
00:09:03,160 --> 00:09:04,800
It... it was here, I swear.
132
00:09:06,080 --> 00:09:07,800
Maybe someone did it as a hoax.
133
00:09:14,600 --> 00:09:15,480
Good morning, Hope.
134
00:09:15,560 --> 00:09:18,776
I've had ideas about how I can use my time
as head girl in the most productive way.
135
00:09:18,800 --> 00:09:19,680
- Cool, hit me.
- Great.
136
00:09:19,760 --> 00:09:21,920
I wanna create
a Moordale newsletter run by students.
137
00:09:22,000 --> 00:09:24,400
I've been researching
how we can make the campus more green
138
00:09:24,480 --> 00:09:26,360
by using solar panels and tree planting.
139
00:09:26,440 --> 00:09:28,720
I wanna set up
an environmental student board on campus.
140
00:09:28,800 --> 00:09:32,080
I read a study that said yoga
during break time creates more efficiency,
141
00:09:32,160 --> 00:09:34,560
so free yoga classes
alongside food-education classes.
142
00:09:34,640 --> 00:09:36,400
- And I think...
- That is fantastic.
143
00:09:36,480 --> 00:09:38,960
I want to set up a meeting
to talk it through properly.
144
00:09:39,040 --> 00:09:40,880
In the meantime, I need you to make sure
145
00:09:40,960 --> 00:09:43,280
all your peers are wearing
their uniforms correctly.
146
00:09:43,360 --> 00:09:44,600
Absolutely, will do.
147
00:09:44,680 --> 00:09:46,840
Okay. Any problems, you send them to me.
148
00:09:50,960 --> 00:09:51,960
- Hey.
- Hey.
149
00:09:56,040 --> 00:09:57,040
Hey, Jackson.
150
00:09:57,720 --> 00:09:59,440
Whoa, whoa! Fuck.
151
00:10:00,560 --> 00:10:01,840
Falling at my feet now?
152
00:10:05,240 --> 00:10:07,600
Man, you look kind of screwed, dude.
153
00:10:08,120 --> 00:10:09,120
Yeah, um...
154
00:10:10,080 --> 00:10:12,480
Everything got
really fuzzy for a second.
155
00:10:12,560 --> 00:10:13,960
Did you forget to eat breakfast?
156
00:10:15,480 --> 00:10:16,720
Breakfast is my favorite food.
157
00:10:18,640 --> 00:10:20,800
Okay, but is breakfast a food or a meal?
158
00:10:22,880 --> 00:10:23,880
Thanks.
159
00:10:29,200 --> 00:10:31,481
Every time I see you,
I feel like I've known you for ages.
160
00:10:31,560 --> 00:10:34,360
I think that's the dizzy spell talking.
161
00:10:36,160 --> 00:10:38,600
Come on, up you get.
162
00:10:38,680 --> 00:10:42,080
Hi! Sorry. You're in the wrong uniform.
163
00:10:43,080 --> 00:10:44,320
What is wrong about it?
164
00:10:44,400 --> 00:10:46,920
It's the boys' uniform.
It's way too big for you.
165
00:10:47,000 --> 00:10:49,800
- I think it's a comfortable fit.
- I'm following new guidelines.
166
00:10:49,880 --> 00:10:52,120
- You can let this one slide.
- Sorry, I can't.
167
00:10:52,200 --> 00:10:55,760
- You'll have to talk to Hope about it.
- Oh! Well, that'll be fun.
168
00:10:59,360 --> 00:11:00,600
Why did you do that?
169
00:11:00,680 --> 00:11:02,800
I'm not gonna disobey rules
because you have a crush.
170
00:11:02,880 --> 00:11:05,120
I don't have a crush.
That's not the point.
171
00:11:05,200 --> 00:11:06,960
Unlike you,
I'm taking head girl seriously.
172
00:11:08,600 --> 00:11:10,640
You can be so cutthroat sometimes, Viv.
173
00:11:16,160 --> 00:11:17,960
I do not do fake wool.
174
00:11:18,480 --> 00:11:20,240
This blazer is itchy as fuck.
175
00:11:20,320 --> 00:11:22,360
At least we look better in them
than everyone else.
176
00:11:22,440 --> 00:11:24,160
- Yeah.
- She didn't mean you.
177
00:11:24,240 --> 00:11:26,360
- Hi, Ruby.
- Hey.
178
00:11:27,600 --> 00:11:29,360
Gray is not my color.
179
00:11:29,440 --> 00:11:31,200
Come on. It's not that bad.
180
00:11:31,280 --> 00:11:32,480
I kinda like it.
181
00:11:35,560 --> 00:11:36,560
OT!
182
00:11:37,640 --> 00:11:39,520
- Um, yeah.
- See you.
183
00:11:42,280 --> 00:11:45,600
Okay, um, I'm going to need you
to make an effort tonight.
184
00:11:46,280 --> 00:11:48,800
- Okay.
- I need you to talk, open up a bit.
185
00:11:48,880 --> 00:11:50,040
Okay, I understand.
186
00:11:50,640 --> 00:11:51,640
Cool.
187
00:11:56,560 --> 00:11:57,560
Hi, Rahim.
188
00:11:57,640 --> 00:11:59,400
I would like my books back.
189
00:11:59,480 --> 00:12:01,240
Pablo Neruda, Maya Angelou.
190
00:12:01,320 --> 00:12:02,840
Sure, I'll bring them in for you.
191
00:12:02,920 --> 00:12:06,360
I'd also like you to return
the poems I wrote for you,
192
00:12:06,440 --> 00:12:08,200
that is, if you haven't destroyed them.
193
00:12:08,280 --> 00:12:12,120
I still have the poems, yes.
194
00:12:12,920 --> 00:12:16,360
I burnt everything you ever gave me
in a small, controlled fire, so...
195
00:12:16,440 --> 00:12:19,360
Okay, I will get you your poems.
196
00:12:19,440 --> 00:12:21,240
- Thank you. Thank you.
- Thank you.
197
00:12:21,840 --> 00:12:23,880
- You have confiture on your tie.
- Hm?
198
00:12:30,960 --> 00:12:32,760
Hi. How was therapy?
199
00:12:32,840 --> 00:12:33,840
Oh, it was amazing!
200
00:12:33,920 --> 00:12:36,960
Do you know most women's vulvas
don't look like they do on PornHub?
201
00:12:37,040 --> 00:12:39,520
I thought mine was a bit ugly
because it's not all tucked in,
202
00:12:39,600 --> 00:12:40,800
but it's dead normal.
203
00:12:40,880 --> 00:12:44,280
You should read Come As You Are
by Emily Nagoski. It's a great book.
204
00:12:45,000 --> 00:12:47,080
- I'll lend it to you.
- Okay.
205
00:12:49,840 --> 00:12:50,840
You look nice, babe.
206
00:12:52,600 --> 00:12:56,160
Is everything okay? I feel like
we barely see each other at the moment.
207
00:12:56,240 --> 00:13:00,000
Aw, everything's fine.
Just really busy with my baking.
208
00:13:05,400 --> 00:13:07,000
Good morning, Moordale.
209
00:13:07,640 --> 00:13:09,120
Don't you all look smart?
210
00:13:11,280 --> 00:13:14,240
I know this probably feels
like a big change,
211
00:13:14,320 --> 00:13:18,560
but you'll find that having a uniform
creates a sense of unity
212
00:13:18,640 --> 00:13:19,880
and equilibrium.
213
00:13:19,960 --> 00:13:21,760
And speaking of changes,
214
00:13:21,840 --> 00:13:24,680
the choir will now sing
the new school anthem,
215
00:13:24,760 --> 00:13:26,400
"Non Sibi, sed Toti."
216
00:13:30,280 --> 00:13:31,840
Shh.
217
00:13:52,040 --> 00:13:55,160
Why are they singing in elf language?
218
00:13:55,240 --> 00:13:56,520
I think it's Latin.
219
00:13:57,360 --> 00:14:00,560
- Well, what does it mean?
- "Not for oneself, but for all."
220
00:14:13,960 --> 00:14:16,120
- Do you wanna hang out later?
- Yeah. I've got...
221
00:14:16,200 --> 00:14:18,440
I need to see you both
in my office, please.
222
00:14:19,360 --> 00:14:20,640
- Oh, Maeve?
- Yeah?
223
00:14:20,720 --> 00:14:21,720
Come with me.
224
00:14:29,480 --> 00:14:30,480
Come on in.
225
00:14:36,360 --> 00:14:37,560
Please, sit down.
226
00:14:43,000 --> 00:14:44,960
Iced VoVos, anyone?
227
00:14:45,040 --> 00:14:46,720
My husband made them.
228
00:14:46,800 --> 00:14:48,640
They're biscuits. They won't bite.
229
00:14:51,200 --> 00:14:55,440
- They've told me to come talk to you.
- Yes. Come on in. Shut the door, please.
230
00:14:57,080 --> 00:14:59,280
I know breaking old habits is hard work,
231
00:14:59,360 --> 00:15:03,080
but I want you all following uniform rules
by the end of the week.
232
00:15:03,600 --> 00:15:05,640
Cal, you can go and put these on.
233
00:15:11,240 --> 00:15:12,240
I'm not wearing a skirt.
234
00:15:14,360 --> 00:15:15,360
Fine.
235
00:15:16,000 --> 00:15:18,880
You don't want to wear a skirt,
that's up to you. I'm a feminist.
236
00:15:18,960 --> 00:15:21,880
I understand.
But you will wear a uniform that fits you.
237
00:15:21,960 --> 00:15:24,400
No baggy trousers
hanging around your ankles.
238
00:15:24,480 --> 00:15:26,960
- I actually...
- I think I'm being more than fair.
239
00:15:27,960 --> 00:15:29,000
Lily,
240
00:15:29,760 --> 00:15:31,560
your hair and makeup is fun,
241
00:15:31,640 --> 00:15:33,440
but it's not appropriate for school.
242
00:15:34,120 --> 00:15:36,480
Maeve, this isn't a campus
for Cookie Monsters.
243
00:15:37,520 --> 00:15:39,240
- Are you referring to my hair?
- I am.
244
00:15:40,720 --> 00:15:43,560
Ola, only school badges allowed,
I'm afraid.
245
00:15:43,640 --> 00:15:46,840
It's my LGBTQIA+ badge.
It's important to me.
246
00:15:46,920 --> 00:15:50,000
Of course it is, but I hope
that your values aren't so fragile
247
00:15:50,080 --> 00:15:52,680
that a little badge
is all that supports them.
248
00:15:53,200 --> 00:15:54,280
Remove it.
249
00:15:54,360 --> 00:15:57,640
Lily, am I right in thinking
that you wrote the musical last term?
250
00:15:58,960 --> 00:16:00,360
What did your parents think of it?
251
00:16:02,200 --> 00:16:03,280
They didn't really get it.
252
00:16:04,280 --> 00:16:05,280
Hm.
253
00:16:06,440 --> 00:16:07,640
Well, enjoy the VoVos.
254
00:16:08,320 --> 00:16:09,360
Back to class.
255
00:16:15,120 --> 00:16:16,120
Oh, Maeve?
256
00:16:16,680 --> 00:16:18,880
Miss Sands tells me
you're interested in applying
257
00:16:18,960 --> 00:16:21,360
for the Gifted & Talented program
in the States.
258
00:16:21,440 --> 00:16:23,280
Uh, no, I can't afford it.
259
00:16:23,360 --> 00:16:27,240
I want opportunities in this school to be
for everyone, no matter their background,
260
00:16:27,320 --> 00:16:29,920
so I'm going to see what I can do
about getting some funding,
261
00:16:30,000 --> 00:16:32,400
so you better get that application in
as soon as you can.
262
00:16:34,440 --> 00:16:35,440
Okay.
263
00:16:35,840 --> 00:16:36,840
I will.
264
00:16:37,440 --> 00:16:38,480
- Thank you.
- Yep.
265
00:16:39,800 --> 00:16:41,520
And I mean it about the hair.
266
00:16:46,920 --> 00:16:48,560
Thank you. Hope will see you now.
267
00:16:51,480 --> 00:16:55,200
♪ I wake up early to get things started ♪
268
00:16:55,760 --> 00:16:59,600
♪ I do my makeup, and I do my hair ♪
269
00:16:59,680 --> 00:17:03,320
♪ I practice walking and speaking softly ♪
270
00:17:03,400 --> 00:17:07,440
♪ So it looks easy as if I don't care... ♪
271
00:17:08,760 --> 00:17:11,600
God, what is with that weird crop top?
272
00:17:13,320 --> 00:17:14,360
Shut it!
273
00:17:16,040 --> 00:17:19,600
♪ On bad days, I take it slowly ♪
274
00:17:19,680 --> 00:17:23,600
♪ On good days
I'm up and out in an hour ♪
275
00:17:23,680 --> 00:17:27,120
♪ I don't want to know ♪
276
00:17:27,720 --> 00:17:31,800
♪ I don't want to know
What they're saying about me ♪
277
00:17:31,880 --> 00:17:35,240
♪ I don't want to know ♪
278
00:17:35,320 --> 00:17:41,680
♪ I don't want to show
That it devastates me ♪
279
00:17:50,760 --> 00:17:52,360
Maeve's changed the locks.
280
00:17:52,960 --> 00:17:54,280
Yeah, I can see that.
281
00:17:57,240 --> 00:18:00,560
The thing is,
I think I left my passport in there
282
00:18:00,640 --> 00:18:01,960
and it needs renewing.
283
00:18:02,040 --> 00:18:04,760
- Have you got a spare key?
- No, sorry, I don't.
284
00:18:06,240 --> 00:18:08,640
Why don't you come wait inside
until Maeve gets back?
285
00:18:11,080 --> 00:18:14,040
I can offer you a tea,
but you'll have to make it yourself.
286
00:18:14,120 --> 00:18:17,080
- My brother's out.
- It looks just like her, don't it?
287
00:18:17,920 --> 00:18:19,840
How have you done that?
288
00:18:21,880 --> 00:18:23,240
- You never.
- Mm.
289
00:18:23,840 --> 00:18:25,280
Well, you're very talented.
290
00:18:26,040 --> 00:18:27,880
You've even captured her angry eyebrows.
291
00:18:30,240 --> 00:18:31,360
She feels awful.
292
00:18:31,440 --> 00:18:32,760
Talks about it all the time.
293
00:18:32,840 --> 00:18:34,400
She was just worried about Elsie...
294
00:18:34,480 --> 00:18:36,720
Well, it's not really
any of your business, is it?
295
00:18:36,800 --> 00:18:37,800
Sorry.
296
00:18:40,760 --> 00:18:42,520
Would you like me to paint your portrait?
297
00:18:42,600 --> 00:18:45,000
- I couldn't afford anything like that.
- It's fine.
298
00:18:45,080 --> 00:18:49,000
I like to practice,
and I think you got a great face.
299
00:18:50,200 --> 00:18:51,880
I did once get asked to be a hair model.
300
00:18:51,960 --> 00:18:55,120
Just some academy wanting
to experiment on people, but still,
301
00:18:55,920 --> 00:18:57,040
nice to be asked.
302
00:18:58,920 --> 00:18:59,960
Okay, then.
303
00:19:01,160 --> 00:19:02,240
Where'd you want me?
304
00:19:02,320 --> 00:19:05,560
Just in the corner where the light's good,
actually, would be great.
305
00:19:06,640 --> 00:19:08,040
I'm not stripping off!
306
00:19:12,720 --> 00:19:13,720
Maeve?
307
00:19:15,080 --> 00:19:17,080
Did you, uh, did you call me earlier?
308
00:19:17,160 --> 00:19:18,160
Hm?
309
00:19:19,040 --> 00:19:21,160
Oh yeah, I did! But it was an accident.
310
00:19:21,240 --> 00:19:22,240
Oh, okay.
311
00:19:23,400 --> 00:19:26,680
- What do you think of the whole...
- Actually, Otis, I need to talk to you...
312
00:19:26,760 --> 00:19:28,480
What are you doing here, cock biter?
313
00:19:28,560 --> 00:19:30,720
Don't call her that, please.
314
00:19:31,680 --> 00:19:32,960
Your girlfriend's charming.
315
00:19:34,400 --> 00:19:36,640
- What did you wanna talk about?
- Don't worry about it.
316
00:19:40,760 --> 00:19:43,880
- So 6:30 tonight, yeah?
- Yeah.
317
00:19:43,960 --> 00:19:46,400
Well, I was thinking
I could meet you at yours at six,
318
00:19:46,480 --> 00:19:47,680
walk in together?
319
00:19:48,280 --> 00:19:50,640
No, it's fine.
I'll just meet you at the restaurant.
320
00:19:52,080 --> 00:19:53,440
Okay, bye.
321
00:19:54,360 --> 00:19:56,880
But you're still
taking me home now, right?
322
00:19:58,800 --> 00:20:00,720
- Wanna do homework later?
- Not really.
323
00:20:01,240 --> 00:20:04,840
- Why you being so weird?
- Oh, um, because you stole my job, Viv.
324
00:20:04,920 --> 00:20:08,160
I don't understand why you're pretending
you cared about being head boy
325
00:20:08,240 --> 00:20:09,280
when you didn't.
326
00:20:09,840 --> 00:20:11,760
This is an amazing opportunity for me.
327
00:20:11,840 --> 00:20:13,240
Well, I hope it's worth it.
328
00:20:14,680 --> 00:20:15,680
Yo!
329
00:20:16,040 --> 00:20:18,360
- Hey. No more dizzy spells, then?
- No.
330
00:20:18,960 --> 00:20:20,320
You wanna hang out with me?
331
00:20:21,080 --> 00:20:22,080
Yeah.
332
00:20:29,840 --> 00:20:32,360
Your mum doesn't half tell some stories,
doesn't she?
333
00:20:32,440 --> 00:20:35,920
Have you heard the one about
the one-night stand with Steve Guttenberg?
334
00:20:40,920 --> 00:20:42,920
I used to have
a St. Bernard called Kevin.
335
00:20:43,000 --> 00:20:45,600
He did shits the size of a yule log,
but, God, I loved him.
336
00:20:45,680 --> 00:20:49,360
Oh, Kevin.
The only decent man I've ever known.
337
00:20:52,280 --> 00:20:53,400
What's going on?
338
00:20:53,920 --> 00:20:57,200
Isaac, tell Maeve I need to get
my passport from the caravan,
339
00:20:57,280 --> 00:21:01,080
and tell her I'm having my picture done
because you said I had a nice face.
340
00:21:01,680 --> 00:21:03,240
I think she heard you.
341
00:21:03,320 --> 00:21:05,480
We'll be a bit longer, I think,
while the light's good.
342
00:21:07,600 --> 00:21:10,160
Why don't you come
get your passport once you're done?
343
00:21:10,240 --> 00:21:14,040
Isaac, tell Maeve I'll come get
my passport once I'm done here.
344
00:21:14,120 --> 00:21:16,200
- Have you got that?
- Yeah.
345
00:21:25,320 --> 00:21:29,080
♪ Nails, hair, hips, heels
Ass fat, lips real ♪
346
00:21:29,160 --> 00:21:32,840
♪ You, me, you wish
New phone, who this? ♪
347
00:21:32,920 --> 00:21:34,976
♪ Pussy puss, puss
Give 'em cunt, cunt, cunt, bitch ♪
348
00:21:35,000 --> 00:21:36,976
♪ Mama, yes, God
Then you pop that tongue, bitch ♪
349
00:21:37,000 --> 00:21:38,760
♪ This whole club is my runway
Run, bitch ♪
350
00:21:38,840 --> 00:21:40,536
♪ Y'all five, four, three, twos
I'm a one, bitch ♪
351
00:21:40,560 --> 00:21:43,000
♪ Girl
What did that girl just say, girl? ♪
352
00:21:43,080 --> 00:21:45,360
- ♪ Girl, I don't dance, I work ♪
- ♪ Work ♪
353
00:21:45,440 --> 00:21:47,280
- ♪ I don't play, I slay ♪
- ♪ Slay ♪
354
00:21:47,360 --> 00:21:49,160
- ♪ I don't walk, I strut ♪
- ♪ Strut ♪
355
00:21:49,240 --> 00:21:51,920
♪ I might let you see
What you gonna let them see? ♪
356
00:21:52,000 --> 00:21:55,840
♪ My nails, hair, hips, heels
Nails, hair, hips, heels ♪
357
00:21:55,920 --> 00:21:57,600
♪ Nails, hair, hips, heels ♪
358
00:21:57,680 --> 00:21:59,760
♪ Shablam for me
Shablam for me, shablam ♪
359
00:21:59,840 --> 00:22:01,456
♪ Shablam for me
Shablam for me, shablam ♪
360
00:22:01,480 --> 00:22:03,720
♪ Shablam for me
Shablam for me, shablam... ♪
361
00:22:04,280 --> 00:22:06,480
Where are you, Maya Angelou?
362
00:22:07,400 --> 00:22:08,560
♪ That's all ♪
363
00:22:09,720 --> 00:22:10,720
Shablam!
364
00:22:12,240 --> 00:22:13,960
Thought you were gonna wear
something smart.
365
00:22:14,440 --> 00:22:16,600
What? My mum washed my jumper.
366
00:22:17,320 --> 00:22:18,960
Remember to ask questions tonight.
367
00:22:24,800 --> 00:22:26,720
You're not scared of heights, are you?
368
00:22:26,800 --> 00:22:27,800
Nah.
369
00:22:39,280 --> 00:22:42,160
- How long are you gonna be?
- I'll just be a minute!
370
00:22:51,000 --> 00:22:52,400
Oh shit!
371
00:22:56,240 --> 00:22:59,400
Excuse me, Jean. I was wondering
whether you had any tampons?
372
00:22:59,480 --> 00:23:02,640
Sorry to be awkward.
I just got my period, and I've run out.
373
00:23:02,720 --> 00:23:05,960
No, it's not awkward at all.
I think I've got some up in my bedroom.
374
00:23:06,680 --> 00:23:10,040
- Your dad has very good taste.
- Those were my mum's, actually.
375
00:23:11,920 --> 00:23:13,440
She loved everything with peonies.
376
00:23:18,560 --> 00:23:19,880
This must be
377
00:23:20,480 --> 00:23:23,840
an especially hard transition
for you, Ola,
378
00:23:23,920 --> 00:23:28,720
and I want you to know that
you can talk to me about it at any time.
379
00:23:29,800 --> 00:23:30,800
Okay.
380
00:23:31,720 --> 00:23:34,200
Did you get pregnant on purpose
to trap my dad?
381
00:23:34,280 --> 00:23:35,480
No!
382
00:23:35,560 --> 00:23:36,600
Of course not.
383
00:23:36,680 --> 00:23:40,360
You really hurt him last time.
He didn't get out of bed for weeks.
384
00:23:41,760 --> 00:23:44,600
He's been through so much.
I'm not gonna let it happen again.
385
00:23:45,120 --> 00:23:48,080
- I really care for your dad.
- Then why did you hurt him before?
386
00:23:48,160 --> 00:23:50,880
Ola, have you used my razor?
387
00:23:50,960 --> 00:23:54,200
- It's blunt and covered in hair.
- Yeah. I couldn't find mine, sorry.
388
00:23:54,280 --> 00:23:56,600
Great.
Guess I have to start labeling my shit.
389
00:23:56,680 --> 00:24:00,640
- Otis, that's very ungenerous of you.
- We're not real siblings, Mum.
390
00:24:00,720 --> 00:24:03,240
It's okay. He's going to have
a real half-sibling soon.
391
00:24:03,320 --> 00:24:05,360
So maybe he'll be less
of an arsehole to them.
392
00:24:05,440 --> 00:24:07,720
Yeah, maybe. I've gotta go.
393
00:24:09,480 --> 00:24:10,640
Tampons?
394
00:24:12,040 --> 00:24:13,480
Yes, right.
395
00:24:14,160 --> 00:24:15,160
Tampons.
396
00:24:24,240 --> 00:24:27,040
- What's with your...
- ...accent?
397
00:24:28,400 --> 00:24:30,920
My family moved here
from Minneapolis two years ago.
398
00:24:32,520 --> 00:24:34,560
- Cool.
- Do you want some?
399
00:24:35,120 --> 00:24:37,560
Nah, I shouldn't.
400
00:24:37,640 --> 00:24:38,640
Thanks though.
401
00:24:39,400 --> 00:24:41,000
Are you religious or something?
402
00:24:41,080 --> 00:24:42,600
No, um,
403
00:24:43,920 --> 00:24:44,840
I used to swim.
404
00:24:44,920 --> 00:24:47,720
I couldn't do that kind of stuff,
so I haven't tried it.
405
00:24:47,800 --> 00:24:49,800
That's okay. You do you.
406
00:24:53,520 --> 00:24:54,920
All right, let me try some.
407
00:25:04,560 --> 00:25:06,760
Hm.
408
00:25:09,040 --> 00:25:10,440
- Oh, you good?
- I'm good.
409
00:25:13,680 --> 00:25:15,240
Why did you go all woozy today?
410
00:25:17,800 --> 00:25:18,880
It's anxiety.
411
00:25:19,600 --> 00:25:22,200
I've always had it,
but it's been pretty bad recently.
412
00:25:22,280 --> 00:25:23,120
Mm-hmm.
413
00:25:23,200 --> 00:25:25,800
I think now I'm not swimming,
I haven't got a routine.
414
00:25:27,120 --> 00:25:29,040
I get triggered by the most random stuff.
415
00:25:29,120 --> 00:25:31,440
It's okay.
I have anxiety, too, so I get it.
416
00:25:32,480 --> 00:25:34,840
- What was the trigger this time?
- Just school.
417
00:25:35,360 --> 00:25:38,200
I was thinking if I don't swim anymore
and I'm not head boy,
418
00:25:38,280 --> 00:25:40,200
and I'm not very good at acting,
419
00:25:40,840 --> 00:25:42,360
then who the hell am I?
420
00:25:43,480 --> 00:25:45,600
Like, maybe I don't care
about anything enough.
421
00:25:45,680 --> 00:25:47,960
Whoa. You're 17.
You don't have to have it figured out.
422
00:25:49,240 --> 00:25:51,080
This is not the message
the world is giving me.
423
00:25:51,640 --> 00:25:54,400
Maybe try
just being Jackson Marchetti for a bit?
424
00:25:56,720 --> 00:25:58,400
All right, I'll try.
425
00:25:59,800 --> 00:26:01,240
What's Minneapolis like?
426
00:26:01,320 --> 00:26:03,640
Whoa, that feels really weird
427
00:26:04,200 --> 00:26:05,440
coming out of my mouth.
428
00:26:05,520 --> 00:26:08,080
Minneapolis-ah.
429
00:26:08,160 --> 00:26:09,880
Pa-la-pa-la-pa.
430
00:26:09,960 --> 00:26:13,160
- Why does that feel so weird?
- I think you're just getting really high.
431
00:26:13,240 --> 00:26:14,600
- Oh, is it?
- It is, yeah.
432
00:26:17,880 --> 00:26:18,880
Pa-la, pa-la!
433
00:26:18,960 --> 00:26:21,400
We getting high in Minneapolis, baby!
434
00:26:22,200 --> 00:26:23,280
Whoo!
435
00:26:28,240 --> 00:26:31,600
Ruby, you have slayed your look!
436
00:26:31,680 --> 00:26:33,600
It smells like canned soup in here.
437
00:26:34,440 --> 00:26:35,440
Hi.
438
00:26:35,480 --> 00:26:37,320
- How are you?
- I'm good. Good look.
439
00:26:37,400 --> 00:26:38,840
- Hi.
- All right?
440
00:26:42,840 --> 00:26:44,360
There's nothing gluten-free.
441
00:26:46,000 --> 00:26:47,360
How long have you been diabetic?
442
00:26:49,000 --> 00:26:50,120
I'm not diabetic.
443
00:26:51,640 --> 00:26:53,320
You can't eat sugar.
444
00:26:53,840 --> 00:26:55,400
Gluten, Adam. Not glucose.
445
00:26:59,920 --> 00:27:01,200
Does anyone else...
446
00:27:03,200 --> 00:27:04,920
like the smell of their own farts?
447
00:27:10,240 --> 00:27:11,960
You told me to ask questions.
448
00:27:12,560 --> 00:27:15,240
A bit nervous. It's hot.
449
00:27:15,320 --> 00:27:17,080
Take your fucking jacket off, then!
450
00:27:19,200 --> 00:27:20,440
Quickly.
451
00:27:23,680 --> 00:27:24,680
Hey!
452
00:27:25,040 --> 00:27:26,040
Hi.
453
00:27:31,760 --> 00:27:33,880
Jean was unpacking my mum's stuff today.
454
00:27:34,520 --> 00:27:35,920
Felt strange.
455
00:27:36,600 --> 00:27:37,840
I miss her so much.
456
00:27:37,920 --> 00:27:42,080
Circletruther3250 thinks it's possible
aliens made the crop circle disappear.
457
00:27:42,160 --> 00:27:45,680
I thought I was imagining it,
but I think the 8th is still gonna happen.
458
00:27:45,760 --> 00:27:46,920
What's the 8th?
459
00:27:47,000 --> 00:27:48,680
All these stars are gonna align,
460
00:27:48,760 --> 00:27:51,440
which will allow one alien mothership
to make it to Earth.
461
00:27:51,520 --> 00:27:53,080
It's gonna change everything.
462
00:27:53,160 --> 00:27:55,320
Okay, cool.
463
00:27:56,120 --> 00:27:57,520
- Guess what?
- What?
464
00:27:58,400 --> 00:28:01,600
I'm ready for you to read my story.
I'll send it to you now.
465
00:28:13,080 --> 00:28:14,120
Okay.
466
00:28:16,680 --> 00:28:17,960
Well, fucking hell!
467
00:28:23,320 --> 00:28:24,320
Oh!
468
00:28:25,800 --> 00:28:26,880
Hello.
469
00:28:39,160 --> 00:28:40,440
Definitely a geranium.
470
00:28:43,960 --> 00:28:44,960
Mmm.
471
00:28:46,680 --> 00:28:47,760
Fucking hell!
472
00:28:50,720 --> 00:28:52,920
So, are you guys excited
about going to France?
473
00:28:53,520 --> 00:28:55,040
Not really, I get coach-sick.
474
00:28:55,120 --> 00:28:59,040
Aw. I wish I could go.
Got to go to a wedding in Nigeria.
475
00:29:00,360 --> 00:29:02,720
Isn't it illegal to be gay in Nigeria?
476
00:29:02,800 --> 00:29:06,080
Yeah, it is,
but no one knows I am there, so...
477
00:29:06,160 --> 00:29:07,680
I didn't know it was illegal.
478
00:29:07,760 --> 00:29:10,760
- Yeah, it's no big deal.
- It sounds like a big deal.
479
00:29:11,360 --> 00:29:12,640
Can we talk about it later?
480
00:29:12,720 --> 00:29:15,400
Adam, how is your dad?
481
00:29:17,040 --> 00:29:19,480
Uh, I don't know.
I haven't seen him for a while.
482
00:29:19,560 --> 00:29:20,840
My parents are separated.
483
00:29:21,440 --> 00:29:23,440
Yeah. Yeah, I heard, sorry.
484
00:29:24,320 --> 00:29:27,640
Well, my mum's having a baby
with Ola's dad, which is kind of weird
485
00:29:27,720 --> 00:29:30,840
because we used to date,
and now we're like actual siblings.
486
00:29:33,320 --> 00:29:34,800
Maybe don't tell people that.
487
00:29:34,880 --> 00:29:36,040
Pretty weird, dude.
488
00:29:37,080 --> 00:29:40,680
How do you feel about it?
New family, baby, and stuff?
489
00:29:42,320 --> 00:29:43,640
It's a big adjustment
490
00:29:44,480 --> 00:29:47,360
'cause I'm an only child,
but I'm trying to be more adult.
491
00:29:47,440 --> 00:29:50,280
Yeah, I think Ola's finding it hard too.
492
00:29:50,360 --> 00:29:53,240
After her mum died
and her sister's gone off to university,
493
00:29:53,320 --> 00:29:55,520
it's just been her and her dad, so...
494
00:29:56,040 --> 00:29:59,200
...maybe you can
help each other out.
495
00:30:02,760 --> 00:30:04,880
- Did I say the wrong thing?
- No.
496
00:30:05,480 --> 00:30:07,080
That was very astute, actually.
497
00:30:08,160 --> 00:30:09,960
- Holy shit!
- What?
498
00:30:10,040 --> 00:30:11,920
Kim Kardashian's having
another surrogate baby.
499
00:30:12,000 --> 00:30:14,520
She is so bold. I can't believe it.
500
00:30:14,600 --> 00:30:16,240
Don't you think it's weird how
501
00:30:17,160 --> 00:30:19,600
the last surrogate was never in the show?
502
00:30:23,240 --> 00:30:24,480
I watch the Kardashians
503
00:30:25,560 --> 00:30:26,560
with my mum.
504
00:30:27,680 --> 00:30:28,800
Well, well, well.
505
00:30:33,200 --> 00:30:35,760
♪ La la la la la-la la la-la ♪
506
00:30:36,720 --> 00:30:42,360
♪ La la la la la la la-la la la-la-la ♪
507
00:30:43,000 --> 00:30:45,240
♪ The man in me will do ♪
508
00:30:46,320 --> 00:30:48,600
♪ Nearly any task... ♪
509
00:30:49,840 --> 00:30:53,040
♪ And as for compensation ♪
510
00:30:53,120 --> 00:30:55,480
♪ There's little he would ask ♪
511
00:30:56,000 --> 00:30:58,720
♪ Take a woman like you ♪
512
00:30:59,560 --> 00:31:00,800
♪ To get through... ♪
513
00:31:00,880 --> 00:31:01,920
Beautiful.
514
00:31:02,000 --> 00:31:03,360
♪ To the man in me ♪
515
00:31:07,120 --> 00:31:11,800
♪ La la la la la la la-la la la-la-la... ♪
516
00:31:11,880 --> 00:31:13,760
Yes, yes. Come on!
517
00:31:18,240 --> 00:31:19,800
- I've done it!
- Come on!
518
00:31:23,520 --> 00:31:25,120
Yes, come on!
519
00:31:30,760 --> 00:31:34,840
So ultimate question,
Khloe, pre or post Revenge Body?
520
00:31:34,920 --> 00:31:35,760
Pre.
521
00:31:35,840 --> 00:31:38,040
I totally agree
because she's more relatable.
522
00:31:38,120 --> 00:31:39,400
- Big-time.
- Yeah.
523
00:31:40,240 --> 00:31:43,200
I think I'm starting to get
the whole Adam thing.
524
00:31:43,880 --> 00:31:46,000
Yeah? He grows on you, doesn't he?
525
00:31:47,600 --> 00:31:49,040
Hello, hello, hello, hi!
526
00:31:49,840 --> 00:31:52,600
That was fun.
Are you guys going back to Ruby's now?
527
00:31:52,680 --> 00:31:54,920
I've never actually been to Ruby's house.
528
00:31:55,000 --> 00:31:57,760
Really? But you guys have been
seeing each other for a while.
529
00:31:58,680 --> 00:32:00,280
Anyway, this was nice.
530
00:32:00,360 --> 00:32:03,840
Adam, text me once you've watched
the Kylie Does New York spin-off, yeah?
531
00:32:03,920 --> 00:32:05,960
- Buh-bye.
- Oh! Oh, uh, bye.
532
00:32:06,480 --> 00:32:07,360
Okay.
533
00:32:07,440 --> 00:32:10,160
I think we were walking
in the same direction, but...
534
00:32:10,800 --> 00:32:11,800
Yeah.
535
00:32:16,160 --> 00:32:17,160
Ooh!
536
00:32:17,680 --> 00:32:19,440
Oh, do you wanna feel the baby kick?
537
00:32:19,520 --> 00:32:21,640
- Really?
- Yeah, right there.
538
00:32:24,720 --> 00:32:25,720
Oh.
539
00:32:26,600 --> 00:32:28,520
Oh.
540
00:32:29,720 --> 00:32:31,880
It's stopped. It was so strong though.
541
00:32:31,960 --> 00:32:32,840
Oh.
542
00:32:32,920 --> 00:32:34,480
Maybe it's gone back to sleep.
543
00:32:35,400 --> 00:32:36,960
What do you think about Thor?
544
00:32:39,320 --> 00:32:40,160
As what?
545
00:32:40,240 --> 00:32:41,920
A name, if it's a boy.
546
00:32:48,520 --> 00:32:49,560
Why do you laugh?
547
00:32:51,800 --> 00:32:52,800
I don't know.
548
00:32:53,320 --> 00:32:54,440
- Thor?
- Yeah.
549
00:32:54,520 --> 00:32:55,800
- Thor?
- Thor.
550
00:32:55,880 --> 00:32:59,280
That's the name of the superhero
with the pumped-up muscles.
551
00:32:59,360 --> 00:33:00,360
A bit silly, isn't it?
552
00:33:01,360 --> 00:33:02,400
It was my father's name.
553
00:33:04,120 --> 00:33:06,120
It's a very common name in Sweden.
554
00:33:07,200 --> 00:33:08,200
No big deal.
555
00:33:10,360 --> 00:33:11,360
I'm sorry.
556
00:33:12,200 --> 00:33:14,400
Yes, I can think about
557
00:33:15,920 --> 00:33:17,440
Thor, sure.
558
00:33:17,520 --> 00:33:18,760
Thor Nyman.
559
00:33:19,440 --> 00:33:21,840
That's a strong boy's name, huh?
560
00:33:23,600 --> 00:33:25,760
Why does a boy's name need to be strong?
561
00:33:26,800 --> 00:33:29,400
Well, you said yourself,
the kick was strong.
562
00:33:29,480 --> 00:33:33,280
Yes, but the baby can be any sex
and have a strong kick.
563
00:33:33,360 --> 00:33:37,320
And why do you just assume
the baby's going to have your surname?
564
00:33:37,400 --> 00:33:42,040
It ain't gonna be Milburn
'cause that's your ex-husband's name.
565
00:33:42,120 --> 00:33:45,720
No, but it could be my maiden name,
which is Franklin.
566
00:33:45,800 --> 00:33:47,600
You gonna change your name
back to Franklin?
567
00:33:47,680 --> 00:33:49,400
I don't know!
568
00:33:49,480 --> 00:33:51,960
Probably not,
but I haven't thought about it yet.
569
00:33:52,040 --> 00:33:55,920
Well, then it makes more sense
if the baby's a Nyman.
570
00:33:56,000 --> 00:33:59,240
It's easier
to stick to traditions, I think.
571
00:34:02,480 --> 00:34:05,960
I'm actually surprised
that you think like this, Jakob.
572
00:34:06,040 --> 00:34:07,760
It's so old-fashioned.
573
00:34:07,840 --> 00:34:11,520
I mean, next you'll be telling me
that you vote Conservative.
574
00:34:11,600 --> 00:34:12,840
I don't vote.
575
00:34:13,800 --> 00:34:16,440
What do you mean, you don't vote?
576
00:34:16,520 --> 00:34:18,600
- Never have.
- You don't vote?
577
00:34:19,560 --> 00:34:21,680
I think
this would look good in our bedroom.
578
00:34:21,760 --> 00:34:24,360
I think
that would look good back in the box.
579
00:34:27,760 --> 00:34:29,880
You're funny.
580
00:34:33,080 --> 00:34:35,000
I'll be okay from here,
581
00:34:35,880 --> 00:34:36,880
so...
582
00:34:38,240 --> 00:34:40,240
How come
you never invite me to your house?
583
00:34:40,760 --> 00:34:43,640
I don't "never invite" you...
584
00:34:48,040 --> 00:34:50,440
My house is shit, okay?
585
00:34:51,080 --> 00:34:54,920
People assume I live in a big,
fancy house, but I don't, okay?
586
00:34:55,000 --> 00:34:56,800
So I don't invite people over.
587
00:34:57,520 --> 00:34:58,520
Ever?
588
00:34:59,080 --> 00:35:00,720
Not even Olivia and Anwar?
589
00:35:05,040 --> 00:35:07,800
Well, I'd like to see it.
590
00:35:07,880 --> 00:35:10,040
But I understand
if you don't wanna show me.
591
00:35:12,920 --> 00:35:13,960
Oh, fine!
592
00:35:14,520 --> 00:35:16,280
Would you like to see my house?
593
00:35:16,800 --> 00:35:18,200
Why, yes, I would.
594
00:35:18,280 --> 00:35:20,200
So annoying sometimes, Otis.
595
00:35:22,360 --> 00:35:24,560
I don't think
you should go to Nigeria.
596
00:35:25,360 --> 00:35:26,360
Why?
597
00:35:26,920 --> 00:35:28,600
It's dangerous to be gay there.
598
00:35:29,600 --> 00:35:31,520
It's dangerous to be gay anywhere.
599
00:35:32,640 --> 00:35:34,520
It's a part of me. I wanna go.
600
00:35:34,600 --> 00:35:36,080
It's not as dangerous here.
601
00:35:37,440 --> 00:35:39,960
Adam, stop it, man. You don't understand.
602
00:35:40,560 --> 00:35:41,840
Did Rahim understand?
603
00:35:42,880 --> 00:35:44,240
Why would you say that?
604
00:35:45,120 --> 00:35:46,160
I don't know.
605
00:35:46,240 --> 00:35:48,040
Why did you keep all of his stuff?
606
00:35:53,400 --> 00:35:56,720
♪ We had the best time at your party... ♪
607
00:35:58,280 --> 00:36:01,880
♪ The wife and I thank you very much... ♪
608
00:36:12,920 --> 00:36:13,960
Mum.
609
00:36:15,520 --> 00:36:17,080
Mum!
610
00:36:17,160 --> 00:36:18,640
Adam, you're home!
611
00:36:23,600 --> 00:36:24,840
Hi, Eric!
612
00:36:24,920 --> 00:36:25,960
Hi.
613
00:36:26,040 --> 00:36:28,000
- It's lovely to see you again.
- You as well.
614
00:36:28,080 --> 00:36:31,760
Oh, sorry. Um, this is Hugh. He's...
615
00:36:31,840 --> 00:36:33,440
Well, he... he's my...
616
00:36:33,520 --> 00:36:37,200
the guy that I'm dating at the moment.
617
00:36:37,280 --> 00:36:38,920
- How you doing?
- That's Adam.
618
00:36:40,480 --> 00:36:42,240
And this is Eric, Adam's...
619
00:36:43,680 --> 00:36:44,680
Uh...
620
00:36:45,040 --> 00:36:46,080
friend.
621
00:36:47,000 --> 00:36:48,000
Hi.
622
00:36:48,080 --> 00:36:49,360
Hi. Lovely to meet you.
623
00:36:53,920 --> 00:36:56,080
Do you boys want something to eat?
624
00:36:56,160 --> 00:36:58,720
Uh, no.
We're gonna go play some video games.
625
00:36:58,800 --> 00:37:01,160
Uh, actually, I'm going home.
626
00:37:01,240 --> 00:37:04,160
Lovely to see you again, Maureen.
Lovely to meet you, Hugh.
627
00:37:06,640 --> 00:37:07,560
Bye, mate.
628
00:37:07,640 --> 00:37:08,640
Yeah.
629
00:37:21,080 --> 00:37:22,080
Oh.
630
00:37:26,160 --> 00:37:27,280
Well, it's nice.
631
00:37:28,320 --> 00:37:30,400
It's not, but thank you.
632
00:37:32,800 --> 00:37:33,640
Dad?
633
00:37:33,720 --> 00:37:35,520
I'm... I'm stuck!
634
00:37:36,120 --> 00:37:37,120
Dad?
635
00:37:37,600 --> 00:37:39,720
- What are you doing?
- I dropped my biscuit!
636
00:37:41,320 --> 00:37:43,360
- My balance is fucked, Rubes!
- Can I help?
637
00:37:43,440 --> 00:37:44,720
You know it is.
638
00:37:46,160 --> 00:37:48,400
- Sorry. Oh Jesus.
- Oh!
639
00:37:48,480 --> 00:37:50,200
Sorry, mate.
640
00:37:50,280 --> 00:37:51,480
Ah!
641
00:37:51,560 --> 00:37:52,640
Where's Mum?
642
00:37:53,200 --> 00:37:54,600
Can't waste a Hobnob.
643
00:37:56,440 --> 00:37:59,840
Oh, your mum got called in
for a cover shift at the hospital.
644
00:37:59,920 --> 00:38:01,720
Why didn't you call me?
I could've come back.
645
00:38:01,800 --> 00:38:03,560
I didn't wanna ruin your date.
646
00:38:04,240 --> 00:38:08,440
Speaking of, do I finally get to meet
the famous Otis?
647
00:38:09,200 --> 00:38:11,040
Otis, my dad, Roland. Dad, Otis.
648
00:38:11,120 --> 00:38:12,120
Hello!
649
00:38:12,640 --> 00:38:14,080
Hi. It's nice to meet you.
650
00:38:15,160 --> 00:38:18,040
Okay, you've met now,
so thanks for helping. Off you go.
651
00:38:18,120 --> 00:38:19,800
Go? But he just got here.
652
00:38:19,880 --> 00:38:21,760
Otis, stay for a bit.
653
00:38:21,840 --> 00:38:22,920
Let's... let's hang.
654
00:38:23,000 --> 00:38:24,680
No, Dad!
655
00:38:24,760 --> 00:38:26,320
Please don't say hang.
656
00:38:26,400 --> 00:38:28,320
Don't worry. I'll put on my dressing gown.
657
00:38:28,920 --> 00:38:31,120
- How about that?
- That sounds great.
658
00:38:32,560 --> 00:38:34,240
That'll be my weed dealer.
659
00:38:41,000 --> 00:38:44,000
Did the uniform really not fit,
or do you just not wanna wear it?
660
00:38:44,720 --> 00:38:46,320
Shit, sorry. Was that rude of me?
661
00:38:46,400 --> 00:38:47,840
No, it's fine. Uh...
662
00:38:48,360 --> 00:38:49,760
Wasn't the right fit for me.
663
00:38:49,840 --> 00:38:53,400
I don't like clothes clinging to my body,
but I don't really have a choice.
664
00:38:53,480 --> 00:38:55,080
A lot of people don't really get it.
665
00:38:55,880 --> 00:38:57,000
Who doesn't get it?
666
00:38:57,560 --> 00:38:59,160
The whole world, Jackson.
667
00:39:00,080 --> 00:39:02,200
I used to get changed
in the abandoned toilet block
668
00:39:02,280 --> 00:39:04,920
so the idiot popular girls
wouldn't say shit about my body.
669
00:39:05,000 --> 00:39:06,720
Other queer kids would change there too.
670
00:39:07,320 --> 00:39:08,560
It was more comfortable,
671
00:39:09,160 --> 00:39:11,000
but it's gone now, so...
672
00:39:11,640 --> 00:39:12,720
That's so messed up.
673
00:39:13,240 --> 00:39:15,600
- Yeah.
- Do you want me to talk to Hope about it?
674
00:39:16,640 --> 00:39:18,840
Thanks, but I can fight my own battles.
675
00:39:20,040 --> 00:39:22,920
- You're not head boy anymore, remember?
- Oh shit. Yeah, I forgot.
676
00:39:27,160 --> 00:39:29,680
This is the first time
I've felt calm in so long.
677
00:39:29,760 --> 00:39:31,520
Yeah. It's quite nice, right?
678
00:39:42,560 --> 00:39:43,680
Going on holiday, Mum?
679
00:39:43,760 --> 00:39:46,680
No! I need it
for my appeal to get Elsie back,
680
00:39:46,760 --> 00:39:48,960
which I wouldn't have to do
if it wasn't for you!
681
00:39:49,040 --> 00:39:50,800
For God's sake. Mum, please.
682
00:39:50,880 --> 00:39:54,200
Okay, I know I've hurt you.
I was just doing what I thought was right.
683
00:39:54,280 --> 00:39:56,600
I didn't want Elsie to get hurt
like Sean and I did
684
00:39:56,680 --> 00:39:57,960
'cause you have an illness.
685
00:39:58,040 --> 00:39:59,880
- What?
- You do! I'm sorry!
686
00:39:59,960 --> 00:40:02,320
I know it's not your fault,
and I know you're trying,
687
00:40:02,400 --> 00:40:03,920
but you haven't beaten it yet.
688
00:40:04,480 --> 00:40:06,080
You might not for a really long time.
689
00:40:07,360 --> 00:40:09,280
That doesn't mean I won't always love you.
690
00:40:11,600 --> 00:40:13,160
'Cause I'll always love you, Mum.
691
00:40:14,360 --> 00:40:15,560
Even if you hate me.
692
00:40:19,040 --> 00:40:21,840
Tell Isaac I'll be back
in a couple of days for my painting.
693
00:40:30,080 --> 00:40:32,480
My fingers aren't nimble anymore.
694
00:40:32,560 --> 00:40:34,360
Why don't you stick around for a smoke?
695
00:40:34,440 --> 00:40:37,240
Sure. Need a break
from the old ball-and-chain.
696
00:40:37,320 --> 00:40:40,560
Dad started smoking last year
because it helps with the pain,
697
00:40:40,640 --> 00:40:43,880
but we couldn't get it on prescription,
which is bullshit.
698
00:40:44,720 --> 00:40:47,600
♪ When I grow tired of you... ♪
699
00:40:50,040 --> 00:40:51,600
Do you want a puff, Rubes?
700
00:40:51,680 --> 00:40:54,080
No, Dad. Who's gonna help you
when you fall out of bed again?
701
00:40:54,760 --> 00:40:57,120
- Otis?
- I'm fine, thank you.
702
00:40:57,200 --> 00:40:59,040
You are such an irresponsible parent!
703
00:40:59,120 --> 00:41:00,880
Young people.
704
00:41:03,080 --> 00:41:05,520
They're so clean-cut these days.
705
00:41:05,600 --> 00:41:08,920
Ah, yes.
Thank you, Roland.
706
00:41:09,000 --> 00:41:10,520
You got trouble at home, Jeffrey?
707
00:41:11,040 --> 00:41:12,880
Yeah, there was an incident.
708
00:41:12,960 --> 00:41:15,840
Our cat Jonathan died,
and now Cynthia wants to...
709
00:41:15,920 --> 00:41:16,800
Sorry, kids.
710
00:41:16,880 --> 00:41:18,440
...have sex all the time.
711
00:41:18,520 --> 00:41:19,520
It's constant.
712
00:41:19,560 --> 00:41:21,640
I'm not as young as I used to be.
713
00:41:23,560 --> 00:41:25,520
None of us are
as young as we used to be,
714
00:41:25,560 --> 00:41:27,760
but you gotta enjoy it while you still can
715
00:41:27,840 --> 00:41:30,360
'cause... life's a bitch.
716
00:41:30,440 --> 00:41:32,560
It gets us all in the end.
717
00:41:32,640 --> 00:41:33,680
Dad, don't say that.
718
00:41:35,280 --> 00:41:37,920
Rubes doesn't like it
when I'm being nihilistic.
719
00:41:38,000 --> 00:41:40,240
I'm sorry, darlin'. I'll rein it in.
720
00:41:41,320 --> 00:41:43,040
She's such a good girl,
721
00:41:43,120 --> 00:41:45,320
so kind to me and her mum.
722
00:41:45,400 --> 00:41:49,040
Which is why it's nice to see her happy
since she's been dating you.
723
00:41:49,120 --> 00:41:50,680
Always going on about you.
724
00:41:50,760 --> 00:41:53,840
Otis this, and Otis that.
725
00:41:53,920 --> 00:41:56,080
Oh my God, Dad! Shut up!
726
00:41:56,160 --> 00:42:00,560
What? It's normal! I used to be like that
about your mum when we first met.
727
00:42:00,640 --> 00:42:02,960
Yeah, I used to be like that
about Cynthia too.
728
00:42:04,400 --> 00:42:05,640
To be young.
729
00:42:08,200 --> 00:42:11,080
Yeah, it was so nice to be young.
730
00:42:18,280 --> 00:42:20,440
Your dad's such a lightweight.
731
00:42:36,920 --> 00:42:39,560
- Do you wanna stay over?
- Thank you, but I should get home.
732
00:42:41,520 --> 00:42:43,160
I should probably get home too.
733
00:42:47,480 --> 00:42:48,760
Sorry about your cat.
734
00:42:49,400 --> 00:42:51,560
Thanks. Yeah, he was a great cat.
735
00:42:54,600 --> 00:42:57,200
A change in libido
is a common side-effect of grief.
736
00:42:57,280 --> 00:42:59,680
For some people, it's a coping strategy.
737
00:43:01,520 --> 00:43:03,920
Cynthia and me could never have kids.
738
00:43:04,880 --> 00:43:08,840
She really wanted them,
but they just never stuck, you know.
739
00:43:09,880 --> 00:43:13,040
So Jonathan was kinda like her son.
740
00:43:14,160 --> 00:43:17,920
Thought she'd fall apart without him
but been the opposite.
741
00:43:18,000 --> 00:43:19,320
She hasn't even cried.
742
00:43:21,320 --> 00:43:23,160
Grief hits people in different ways.
743
00:43:23,840 --> 00:43:26,800
Maybe that's why she wants
to be intimate with you all the time,
744
00:43:27,320 --> 00:43:29,200
to avoid feeling the sadness.
745
00:43:29,800 --> 00:43:31,040
Yeah, maybe.
746
00:43:33,920 --> 00:43:37,120
Hey, you're kinda like
an old man in a kid's body.
747
00:43:38,360 --> 00:43:39,760
Yeah, I get that a lot.
748
00:44:15,680 --> 00:44:17,440
Mum said you've painted me?
749
00:44:18,280 --> 00:44:19,280
Yeah.
750
00:44:20,160 --> 00:44:23,480
I was gonna give it to you
when we were still friends, but, um...
751
00:44:24,920 --> 00:44:26,520
Well, it would be a bit creepy now.
752
00:44:27,200 --> 00:44:28,200
Can I see it?
753
00:44:28,640 --> 00:44:30,840
Yeah. It's, uh, just under those.
754
00:44:31,360 --> 00:44:32,360
Okay.
755
00:44:39,120 --> 00:44:40,400
This looks nothing like me.
756
00:44:44,280 --> 00:44:47,400
- Mum's is pretty good though.
- Yeah, the props were her idea.
757
00:44:51,160 --> 00:44:52,880
Thank you for getting her to stay.
758
00:44:55,040 --> 00:44:56,240
I didn't do anything.
759
00:45:02,200 --> 00:45:04,560
I wanted to say
that I do know you, by the way.
760
00:45:05,080 --> 00:45:06,840
You said I didn't, but
761
00:45:07,760 --> 00:45:08,760
I do.
762
00:45:09,800 --> 00:45:12,200
I know
you still cut the crusts off your toast.
763
00:45:13,280 --> 00:45:15,240
That you bite your nails
when you're nervous,
764
00:45:15,760 --> 00:45:17,400
sometimes when you're feeling shy.
765
00:45:18,560 --> 00:45:21,360
That you could run
intellectual rings around anybody,
766
00:45:22,280 --> 00:45:25,440
but you don't because you're basically
a very good person.
767
00:45:26,720 --> 00:45:28,760
Which is why you give me a hard time,
768
00:45:29,560 --> 00:45:31,400
more than anyone else I've ever met,
769
00:45:32,480 --> 00:45:36,320
because you know
that's what's gonna make me feel seen.
770
00:45:38,080 --> 00:45:40,080
Every time I'm around you,
771
00:45:40,880 --> 00:45:42,080
all my cells are
772
00:45:42,800 --> 00:45:43,840
fizzy
773
00:45:44,800 --> 00:45:47,040
and alive, and everything feels hopeful.
774
00:45:47,760 --> 00:45:50,560
I just wish
that I could take back what I did
775
00:45:51,920 --> 00:45:53,040
because...
776
00:45:55,360 --> 00:45:58,120
I'm afraid I'm not gonna have you
in my life anymore.
777
00:46:07,800 --> 00:46:09,240
You'll always be in my life.
778
00:46:10,200 --> 00:46:12,840
But if you ever lie to me again,
I will cut your ball sack off.
779
00:46:13,360 --> 00:46:14,360
Okay?
780
00:46:15,800 --> 00:46:16,800
Noted.
781
00:46:20,440 --> 00:46:21,680
See you at breakfast.
782
00:46:25,520 --> 00:46:26,520
All right?
783
00:46:42,040 --> 00:46:45,240
- What took you so long, lover boy?
- Fucking hell!
784
00:46:45,320 --> 00:46:46,520
Cynthia, stop!
785
00:46:47,320 --> 00:46:49,200
I can't keep having sex with you.
786
00:46:49,280 --> 00:46:50,720
I'm really tired!
787
00:46:53,440 --> 00:46:55,960
And I think
we need to talk about Jonathan.
788
00:46:57,960 --> 00:46:59,440
I don't think that I can.
789
00:47:01,240 --> 00:47:02,240
Why not, love?
790
00:47:03,640 --> 00:47:05,440
Because...
791
00:47:08,280 --> 00:47:10,400
because it's too painful.
792
00:47:11,840 --> 00:47:13,920
I know, Cynth.
793
00:47:14,000 --> 00:47:15,800
I know.
794
00:47:27,680 --> 00:47:32,840
♪ Any motherfuckers got something to say
Better come out right now and say it... ♪
795
00:47:33,920 --> 00:47:36,440
♪ Any of you can name
A single thing that I owe you... ♪
796
00:47:36,520 --> 00:47:38,080
Minneapolis-ah!
797
00:47:39,480 --> 00:47:41,120
♪ I guess not ♪
798
00:47:42,440 --> 00:47:44,320
♪ That's what I thought ♪
799
00:47:46,320 --> 00:47:49,160
♪ All I really got is my sense of myself ♪
800
00:47:49,240 --> 00:47:51,120
♪ But that's a whole heck of a lot ♪
801
00:47:51,200 --> 00:47:53,120
♪ And I don't mean to be rude... ♪
802
00:47:55,440 --> 00:47:58,200
♪ But a girl's gotta do
What a girl's gotta do ♪
803
00:47:58,280 --> 00:48:00,560
♪ And you don't blame the frying pan ♪
804
00:48:00,640 --> 00:48:04,080
♪ If you try and pick it up
When the handle's too hot ♪
805
00:48:14,960 --> 00:48:15,960
Hey.
806
00:48:16,880 --> 00:48:18,920
Hey. How was your night?
807
00:48:20,040 --> 00:48:21,120
It was fun.
808
00:48:21,200 --> 00:48:23,160
It was a bit odd but nice.
809
00:48:23,760 --> 00:48:25,880
Did you know Adam watches the Kardashians?
810
00:48:25,960 --> 00:48:28,400
No, but it doesn't surprise me.
811
00:48:31,840 --> 00:48:34,160
Hey, I am sorry about earlier.
812
00:48:35,440 --> 00:48:36,280
I'm an only child.
813
00:48:36,360 --> 00:48:39,800
I'm not very good at sharing my space,
but I am working on it.
814
00:48:40,840 --> 00:48:44,880
I know this must be hard for you, too,
so you can borrow my records whenever.
815
00:48:44,960 --> 00:48:46,840
Thanks, Otis. That means a lot.
816
00:48:48,400 --> 00:48:51,440
So, um, you and Ruby
are getting pretty serious, then?
817
00:48:53,320 --> 00:48:54,400
Maybe.
818
00:49:12,000 --> 00:49:14,640
- Hey.
- My dad was embarrassing tonight.
819
00:49:14,720 --> 00:49:15,920
I'm so sorry about that.
820
00:49:16,000 --> 00:49:19,360
It's fine. It's fine.
He's a... he's a funny guy.
821
00:49:19,440 --> 00:49:21,360
Yeah, he is kind of great, isn't he?
822
00:49:23,680 --> 00:49:27,120
Anyway, thanks for helping me out.
You're the best.
823
00:49:27,640 --> 00:49:29,680
It's no problem. I had a good time.
824
00:49:30,760 --> 00:49:31,760
I'm glad.
825
00:49:33,760 --> 00:49:34,760
Okay.
826
00:49:35,560 --> 00:49:36,840
Night, then, Otis.
827
00:49:37,720 --> 00:49:38,800
Good night, Rubes.
828
00:49:40,160 --> 00:49:41,160
I love you.
829
00:49:44,680 --> 00:49:45,680
Oh.
830
00:49:46,360 --> 00:49:47,360
That's nice.
831
00:49:49,600 --> 00:49:51,120
Good night, then.
832
00:49:51,200 --> 00:49:54,520
♪ Tender is the night ♪
833
00:49:54,600 --> 00:49:57,480
♪ Lying by your side ♪
834
00:49:57,560 --> 00:50:00,280
♪ Tender is the touch ♪
835
00:50:00,360 --> 00:50:03,800
♪ Of someone that you love too much ♪
836
00:50:03,880 --> 00:50:06,560
♪ Tender is the day ♪
837
00:50:06,640 --> 00:50:09,880
♪ The demons go away ♪
838
00:50:09,960 --> 00:50:13,040
♪ Lord, I need to find ♪
839
00:50:13,120 --> 00:50:16,480
♪ Someone who can heal my mind ♪
840
00:50:16,560 --> 00:50:19,680
♪ Come on, come on, come on ♪
841
00:50:20,480 --> 00:50:23,120
♪ Get through it ♪
842
00:50:23,200 --> 00:50:26,080
♪ Come on, come on, come on ♪
843
00:50:26,800 --> 00:50:29,440
♪ Love's the greatest thing ♪
844
00:50:29,520 --> 00:50:32,360
♪ Come on, come on, come on ♪
845
00:50:33,080 --> 00:50:35,720
♪ Get through it ♪
846
00:50:35,800 --> 00:50:38,760
♪ Come on, come on, come on ♪
847
00:50:39,360 --> 00:50:42,440
♪ Love's the greatest thing ♪
848
00:50:42,520 --> 00:50:44,480
♪ That we have ♪
849
00:50:44,560 --> 00:50:47,640
♪ I'm waiting for that feeling ♪
850
00:50:47,720 --> 00:50:51,120
♪ I'm waiting for that feeling ♪
851
00:50:51,200 --> 00:50:56,720
♪ Waiting for that feeling to come ♪
852
00:50:56,800 --> 00:50:59,160
♪ Oh, my baby ♪
853
00:50:59,880 --> 00:51:02,560
♪ Oh, my baby ♪
854
00:51:03,080 --> 00:51:05,080
♪ Oh, why? ♪
855
00:51:06,200 --> 00:51:08,160
♪ Oh my ♪
856
00:51:09,360 --> 00:51:11,680
♪ Oh, my baby ♪
857
00:51:12,520 --> 00:51:15,120
♪ Oh, my baby ♪
858
00:51:15,640 --> 00:51:17,480
♪ Oh, why? ♪
859
00:51:18,760 --> 00:51:20,480
♪ Oh my ♪
63582
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.