All language subtitles for Lovers.of.the.Red.Sky.E05.210913-NEXT-VIU

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,910 --> 00:00:09,844 (This drama is fictional and people or stories are not tied to reality.) 2 00:00:19,207 --> 00:00:20,561 Is this the line? 3 00:00:23,036 --> 00:00:24,601 - You may go inside. - Thanks. 4 00:00:26,247 --> 00:00:28,346 I'm Hong Cheon Gi of Baekyu Painters Society. 5 00:00:28,347 --> 00:00:30,472 Hong Cheon Gi of Baekyu Painters Society. 6 00:00:30,747 --> 00:00:32,241 Look who this is. 7 00:00:32,417 --> 00:00:34,212 It's Painter Hong. 8 00:00:35,216 --> 00:00:36,315 Darn it. 9 00:00:36,316 --> 00:00:39,322 We need to square everything first. 10 00:00:42,356 --> 00:00:45,696 How can you assault a lady in the middle of the day? 11 00:00:45,697 --> 00:00:47,196 Where are your senses? 12 00:00:47,197 --> 00:00:50,061 - What's he doing? - That's impossible. 13 00:00:50,436 --> 00:00:53,432 Be quiet, all of you! What do you know anyway? 14 00:00:54,736 --> 00:00:57,171 Hey, you. 15 00:00:57,337 --> 00:00:58,701 Are you really a painter? 16 00:01:00,007 --> 00:01:01,402 Show me your contest ID slip. 17 00:01:01,546 --> 00:01:02,712 Yes, sure. 18 00:01:09,917 --> 00:01:12,522 I think I left it. 19 00:01:13,126 --> 00:01:14,886 But I'm with Baekyu Painters Society. 20 00:01:14,887 --> 00:01:16,726 I really am a painter. Please let me in. 21 00:01:16,727 --> 00:01:20,065 Goodness, how can a woman be a painter? 22 00:01:20,066 --> 00:01:22,095 You'll even make dogs laugh. 23 00:01:22,096 --> 00:01:24,866 You can't go inside unless you have a contest ID slip. 24 00:01:24,867 --> 00:01:26,806 Next person. Finish up quickly. 25 00:01:26,807 --> 00:01:28,306 - Wait, but... - Hurry. 26 00:01:28,307 --> 00:01:31,536 Let's go quietly while we're nice. Don't put up a fight. 27 00:01:31,537 --> 00:01:33,806 No, wait. Hey! 28 00:01:33,807 --> 00:01:35,441 What do you think you're doing? 29 00:01:39,117 --> 00:01:40,742 Let her go immediately. 30 00:01:42,156 --> 00:01:43,381 The litter? 31 00:01:44,316 --> 00:01:45,522 Scholar. 32 00:01:47,126 --> 00:01:49,622 I see that you two are together. 33 00:01:50,156 --> 00:01:51,965 Watch your mouth! He's... 34 00:01:51,966 --> 00:01:53,092 Man soo. 35 00:01:54,096 --> 00:01:55,135 Yes. 36 00:01:55,136 --> 00:01:56,631 She's coming with me. 37 00:01:56,936 --> 00:01:59,101 Says who? Come here. 38 00:02:10,876 --> 00:02:12,011 You! 39 00:02:20,557 --> 00:02:21,821 Darn it, you! 40 00:02:47,416 --> 00:02:48,582 Are you all right? 41 00:02:48,916 --> 00:02:50,011 Yes. 42 00:02:53,527 --> 00:02:55,152 Scholar Ha, you're here. 43 00:02:55,156 --> 00:02:57,655 - How dare you make a scene here? - Quiet! 44 00:02:57,656 --> 00:02:59,996 This is Prince Yangmyeong's Maejukheon. 45 00:02:59,997 --> 00:03:02,266 Get out of here! Go! 46 00:03:02,267 --> 00:03:05,061 - Cheon Gi, I'll get you! - Get out of here! 47 00:03:08,737 --> 00:03:10,571 Please come inside. 48 00:03:10,607 --> 00:03:12,875 This woman is also participating in the contest. 49 00:03:12,876 --> 00:03:14,571 I'm going in with her. 50 00:03:15,107 --> 00:03:16,911 Yes, I understand. 51 00:03:18,446 --> 00:03:20,712 See? I told you so. 52 00:03:23,216 --> 00:03:25,056 Now, please hurry. 53 00:03:25,057 --> 00:03:26,586 Take out your ID slip in advance. 54 00:03:26,587 --> 00:03:27,725 - All right. - Line up, please. 55 00:03:27,726 --> 00:03:31,221 (Episode 5: Maejukheon Painting Contest, Part One) 56 00:03:42,077 --> 00:03:43,932 This is so amazing. 57 00:03:44,407 --> 00:03:47,171 It's crowded like the central marketplace. 58 00:03:48,617 --> 00:03:52,481 Anyway, what brings you to the painting contest? 59 00:03:52,946 --> 00:03:55,041 I was invited by Prince Yangmyeong. 60 00:03:56,456 --> 00:03:57,781 Oh, you were invited. 61 00:04:01,927 --> 00:04:05,666 Well, he may have invited you here, 62 00:04:05,667 --> 00:04:08,166 but where is his courtesy? 63 00:04:08,167 --> 00:04:10,132 No one is here to escort you. 64 00:04:12,506 --> 00:04:15,002 Never mind, I'll be your escort. 65 00:04:15,636 --> 00:04:17,075 Then please help me out. 66 00:04:17,076 --> 00:04:19,502 Sure. Trust me and follow me. 67 00:04:20,107 --> 00:04:21,342 This way. 68 00:04:24,617 --> 00:04:26,512 Right ahead of you. Be careful. 69 00:04:32,956 --> 00:04:36,522 Anyway, Sir Scholar. How are you so good at using your body? 70 00:04:36,626 --> 00:04:39,661 It was as if you could see. 71 00:04:39,797 --> 00:04:42,262 No, even those who can see couldn't do what you did. 72 00:04:43,297 --> 00:04:45,502 Are you a military officer? 73 00:04:45,737 --> 00:04:47,762 I've been training since when I was young. 74 00:04:49,506 --> 00:04:52,402 Let's just say I had a great teacher. 75 00:04:54,206 --> 00:04:56,541 Anyway, you were the best. 76 00:04:58,347 --> 00:05:01,111 How could I ever repay you? 77 00:05:01,117 --> 00:05:04,152 Don't mention it. It was something I ought to do. 78 00:05:05,657 --> 00:05:10,556 But still. Those men are the minions of Wolseongdang. 79 00:05:10,557 --> 00:05:14,361 I don't want you to get in trouble because of me. 80 00:05:14,727 --> 00:05:17,291 People say it's best to avoid fights. 81 00:05:17,497 --> 00:05:19,801 I'll avoid them as much as I can, so don't worry. 82 00:05:21,506 --> 00:05:24,272 But you have to be very, very careful. 83 00:05:29,146 --> 00:05:32,712 It looks like this is where the guests are to sit. 84 00:05:33,487 --> 00:05:35,142 And on the other side, 85 00:05:35,987 --> 00:05:38,981 I'll be drawing out in this yard. 86 00:05:39,526 --> 00:05:42,621 Is that so? I look forward to it. 87 00:05:43,657 --> 00:05:46,291 I've never been to such a huge place before. 88 00:05:48,227 --> 00:05:51,491 I've dreamt of this moment for quite a long time. 89 00:05:51,497 --> 00:05:54,902 I'm sure you could win first place. 90 00:05:55,477 --> 00:05:58,231 Sorry? Goodness, no way. 91 00:06:00,146 --> 00:06:03,111 However, I'll do my best. 92 00:06:04,146 --> 00:06:07,815 Then do paint in dashing spirit and see great results. 93 00:06:07,816 --> 00:06:10,382 (Dashing spirit: Staying strong as one advances forward) 94 00:06:10,557 --> 00:06:12,012 Come this way, please. 95 00:06:14,526 --> 00:06:15,721 Thank you. 96 00:06:16,557 --> 00:06:19,092 You have to keep your eyes on me. 97 00:06:21,497 --> 00:06:22,765 I apologize. 98 00:06:22,766 --> 00:06:25,161 It's all right. I'm used to it now. 99 00:06:25,266 --> 00:06:26,801 Then please excuse me. 100 00:06:28,566 --> 00:06:30,505 Where did she go? Where is she? 101 00:06:30,506 --> 00:06:32,645 - She's over there. Come on. - Where? Oh. 102 00:06:32,646 --> 00:06:34,202 Cheon Gi. Hey. 103 00:06:34,776 --> 00:06:36,546 - Hey. - My gosh! 104 00:06:36,547 --> 00:06:38,981 Why do you walk so quickly? 105 00:06:39,247 --> 00:06:42,286 Goodness, you fool. When did you come? We were worried. 106 00:06:42,287 --> 00:06:45,185 Hey! You two came into Maejukheon by yourselves. 107 00:06:45,186 --> 00:06:47,125 What? You were worried? Please. 108 00:06:47,126 --> 00:06:49,825 I met Jung Seon Rye on the way and almost died. 109 00:06:49,826 --> 00:06:50,952 - What? - What? 110 00:06:51,157 --> 00:06:53,291 You met that guy? 111 00:06:53,396 --> 00:06:55,895 How did he get released so quickly? 112 00:06:55,896 --> 00:06:56,996 No idea. 113 00:06:56,997 --> 00:06:59,036 So? And? 114 00:06:59,037 --> 00:07:02,572 What do you mean? I ran away as best I could. 115 00:07:02,677 --> 00:07:05,772 Anyway, we should stay vigilant when we walk around at night. 116 00:07:05,907 --> 00:07:09,275 Man, then everything we did, we did in vain? 117 00:07:09,276 --> 00:07:10,945 My gosh, I can't believe it. 118 00:07:10,946 --> 00:07:12,712 He looks familiar. 119 00:07:13,717 --> 00:07:15,652 Hey, forget them. 120 00:07:16,287 --> 00:07:17,716 Let's grab our seats. 121 00:07:17,717 --> 00:07:19,955 Okay. We can talk about this later. 122 00:07:19,956 --> 00:07:21,726 Let's grab our seats. 123 00:07:21,727 --> 00:07:23,226 You haven't found seats for us? 124 00:07:23,227 --> 00:07:26,192 - We went looking for you! - We had no time to get seats. 125 00:07:30,237 --> 00:07:33,062 (Master painter, Monk Manyoo) 126 00:07:33,737 --> 00:07:36,031 (Touch of a deity, Kang Hee Yeon) 127 00:07:41,047 --> 00:07:46,515 (Magical touch, Sim Dae Yu, also known as Sim with a bamboo hat) 128 00:07:46,516 --> 00:07:47,842 There are some seats left. 129 00:07:49,686 --> 00:07:51,181 It's a great spot. 130 00:07:52,787 --> 00:07:54,125 Now, look. 131 00:07:54,126 --> 00:07:57,791 I'll make sure I win first place here at Maejukheon. 132 00:07:57,826 --> 00:08:00,226 You'll get into Gohwawon if you make it to the third screening. 133 00:08:00,227 --> 00:08:03,236 Don't be such a show-off. Stay modest, and paint carefully. 134 00:08:03,237 --> 00:08:06,131 Hey, that's not good enough. 135 00:08:14,607 --> 00:08:15,871 Are you ready? 136 00:08:16,046 --> 00:08:17,212 I'm all ready. 137 00:08:20,947 --> 00:08:22,481 - Let's do this! - Let's do this! 138 00:08:41,837 --> 00:08:43,702 Goodness, look who this is. 139 00:08:44,136 --> 00:08:46,005 It's Scholar Ha of Seomungwan. 140 00:08:46,006 --> 00:08:47,175 (Seomungwan: An office in charge of astronomy, weather, and calendar) 141 00:08:47,176 --> 00:08:51,471 Your looks always remind me of an entrancing painting. 142 00:08:52,416 --> 00:08:53,912 Have you been well? 143 00:08:54,016 --> 00:08:55,616 (Prince Joohyang, Lee Hoo, the second son of King Seongjo) 144 00:08:55,617 --> 00:08:58,412 I thought he's the type who wouldn't care for paintings. 145 00:08:58,656 --> 00:09:02,621 His Majesty especially adored him, so I wondered what he's like. 146 00:09:03,056 --> 00:09:05,922 He's very dignified and even beautiful. 147 00:09:06,426 --> 00:09:09,932 He really doesn't seem human. 148 00:09:10,837 --> 00:09:12,162 Is that so? 149 00:09:17,207 --> 00:09:19,241 Prince Joohyang is here. 150 00:09:23,817 --> 00:09:26,241 Forgive my belated greetings, Your Highness. 151 00:09:26,487 --> 00:09:29,151 I thought you'd be busy carrying out duties at Seomungwan, 152 00:09:29,416 --> 00:09:30,952 so I never thought we meet in a place like this. 153 00:09:31,056 --> 00:09:33,755 I looked at my fortune today through hexagrams, 154 00:09:33,756 --> 00:09:35,851 and an unexpected 24th hexagram came out. 155 00:09:36,227 --> 00:09:39,226 It must've meant I'll have the honor... 156 00:09:39,227 --> 00:09:41,866 of sitting by your side as I watch over the contest. 157 00:09:41,867 --> 00:09:44,891 - The 24th hexagram? - Are you saying it was destined? 158 00:09:45,636 --> 00:09:46,861 Yes. 159 00:09:47,867 --> 00:09:50,731 It's nice to have a man who's as upright as you say that. 160 00:09:50,977 --> 00:09:53,371 My ears are delighted. 161 00:09:54,406 --> 00:09:56,141 Do enjoy the contest. 162 00:09:56,977 --> 00:09:58,312 Yes, Your Highness. 163 00:10:05,317 --> 00:10:07,322 You're one mischievous man. 164 00:10:12,396 --> 00:10:13,721 If I had... 165 00:10:15,026 --> 00:10:16,891 just died at the cliff back then. 166 00:10:17,766 --> 00:10:18,962 Step back! 167 00:10:20,406 --> 00:10:21,562 Mother! 168 00:10:22,806 --> 00:10:23,905 Mother... 169 00:10:23,906 --> 00:10:27,471 (Investigator Kim Gong Rae, Prince Joohyang's bodyguard) 170 00:10:30,817 --> 00:10:34,981 All honored guests and painters, 171 00:10:35,386 --> 00:10:38,651 Maejukheon Painting Contest is about to begin. 172 00:10:38,916 --> 00:10:42,221 Please take your seats. 173 00:10:44,327 --> 00:10:45,552 Hey. 174 00:11:01,207 --> 00:11:03,216 Draw stones to look as light as feather. 175 00:11:03,217 --> 00:11:04,912 Draw trees as if they're characters. 176 00:11:05,687 --> 00:11:07,616 When you draw bamboos, 177 00:11:07,617 --> 00:11:10,452 you should be well-versed in penmanship. 178 00:11:10,916 --> 00:11:12,922 If any of you are aware of this, 179 00:11:13,256 --> 00:11:15,856 you must know calligraphy and painting are the same. 180 00:11:15,857 --> 00:11:16,956 (The theory of calligraphy and painting as a single entity) 181 00:11:16,957 --> 00:11:21,021 I hoped to find a talented painter as such, 182 00:11:21,626 --> 00:11:24,932 and opened up the doors of Maejukheon in four years. 183 00:11:33,207 --> 00:11:34,371 It's nice to meet you all. 184 00:11:34,906 --> 00:11:38,312 I'm Yangmyeong, the lord of Maejukheon. 185 00:11:49,727 --> 00:11:53,922 Now, let me introduce the judges who'll judge the paintings with me. 186 00:11:55,026 --> 00:11:56,162 First off, 187 00:11:56,896 --> 00:11:59,206 Han Geon, an expert of Gohwawon. 188 00:11:59,207 --> 00:12:00,601 (Gohwawon: An office in charge of paintings) 189 00:12:01,337 --> 00:12:03,206 (Han Geon, Expert of Gohwawon) 190 00:12:03,207 --> 00:12:06,271 And his long-time colleague, a historic painting society, 191 00:12:06,447 --> 00:12:09,101 Choi Won Ho, the master of Baekyu Painters Society, 192 00:12:11,176 --> 00:12:14,216 (Number 52) 193 00:12:14,217 --> 00:12:16,915 Yoo Si Saeng, the master of Jungyu Painters Society. 194 00:12:16,916 --> 00:12:18,111 (Yoo Si Saeng, the master of Jungyu Painters Society) 195 00:12:18,187 --> 00:12:20,782 A dear friend of mine and my brother's, 196 00:12:21,087 --> 00:12:23,755 and the finest writer of Dan Dynasty, Seo Ki Jung. 197 00:12:23,756 --> 00:12:24,891 (Seo Ki Jung, the erudite of Bomungwan) 198 00:12:26,926 --> 00:12:30,295 Lastly, a man of profound knowledge in literature and martial arts, 199 00:12:30,296 --> 00:12:32,832 who always sets an example as my older brother. 200 00:12:33,006 --> 00:12:34,802 Please welcome Prince Joohyang. 201 00:12:48,886 --> 00:12:52,851 This Maejukheon Painting Contest will be held over two days. 202 00:12:53,187 --> 00:12:55,082 The contest will have three screenings. 203 00:12:55,187 --> 00:12:57,851 You'll draw two paintings for two screenings today, 204 00:12:58,056 --> 00:12:59,496 and tomorrow will be the third screening. 205 00:12:59,497 --> 00:13:00,625 (Three different screenings for the contest) 206 00:13:00,626 --> 00:13:01,761 First, 207 00:13:01,896 --> 00:13:04,631 an honored guest of my choice will announce the theme... 208 00:13:04,737 --> 00:13:06,401 for each screening. 209 00:13:07,567 --> 00:13:08,702 Second, 210 00:13:08,806 --> 00:13:13,141 the evaluation will be held without publicizing your ranks or statuses. 211 00:13:13,906 --> 00:13:15,001 That's it! 212 00:13:15,077 --> 00:13:16,741 We got this. We can do it. 213 00:13:20,886 --> 00:13:23,555 Third, after the evaluation, 214 00:13:23,556 --> 00:13:27,322 the judges will decide if you pass or not with the red and blue sticks. 215 00:13:27,987 --> 00:13:29,351 Red stick means you pass. 216 00:13:29,526 --> 00:13:30,952 Blue stick means you don't. 217 00:13:31,457 --> 00:13:34,025 If the majority hold up red sticks, you pass. 218 00:13:34,026 --> 00:13:35,692 If not, you do not. 219 00:13:37,067 --> 00:13:38,162 However, 220 00:13:38,437 --> 00:13:40,401 even if everyone does not let your painting pass, 221 00:13:40,906 --> 00:13:43,131 senior judges may use their free pass stick... 222 00:13:43,406 --> 00:13:45,505 and let you pass the screening once. 223 00:13:45,506 --> 00:13:46,606 (Senior Judges: 5 judges who old superior authorities) 224 00:13:46,607 --> 00:13:47,775 (Free Pass Stick: Given only to senior judges as a free pass) 225 00:13:47,776 --> 00:13:48,942 Now, 226 00:13:49,006 --> 00:13:53,011 I look forward to seeing paintings that'll become legendary. 227 00:13:53,947 --> 00:13:55,111 I wlil also... 228 00:13:55,717 --> 00:13:57,412 take part in the evaluation as a judge. 229 00:14:05,126 --> 00:14:08,726 Painters, feel free to use papers as much as you need, 230 00:14:08,727 --> 00:14:10,361 provided by Maejukheon. 231 00:14:10,766 --> 00:14:13,462 If you stay seated, you will receive... 232 00:14:13,737 --> 00:14:15,231 your first piece. 233 00:14:15,536 --> 00:14:18,135 - Thank you. - Also, if you do not finish... 234 00:14:18,136 --> 00:14:22,072 the painting within the time limit, you will be eliminated. 235 00:14:22,977 --> 00:14:26,086 The time limit changes for each round. 236 00:14:26,087 --> 00:14:28,542 - The stamp is so pretty. - And the theme will change too. 237 00:14:29,016 --> 00:14:30,255 This is wonderful. 238 00:14:30,256 --> 00:14:33,452 This is premium paper, so it even smells different. 239 00:14:33,786 --> 00:14:35,782 You two sound like hillbillies. 240 00:14:36,296 --> 00:14:38,521 You might end up kissing the paper. 241 00:14:48,937 --> 00:14:50,601 - Hey, Young Wook. - Yes? 242 00:14:51,176 --> 00:14:53,741 Who's that creepy monk? 243 00:14:57,016 --> 00:14:59,511 Master painter of Jeolla Province, Monk Manyoo? 244 00:14:59,947 --> 00:15:01,981 Once he drew Vimalakirti on the wall of the temple, 245 00:15:02,187 --> 00:15:04,751 the painting shined the entire temple brightly. 246 00:15:04,817 --> 00:15:07,055 People swarmed in to look at that painting, 247 00:15:07,056 --> 00:15:09,025 and the temple brought in over a million Jeon. 248 00:15:09,026 --> 00:15:12,092 He shocked the world with his masterpiece painting, 249 00:15:12,197 --> 00:15:13,361 so he's called the master painter. 250 00:15:16,737 --> 00:15:19,962 Hey, then who's that man in a bamboo hat? 251 00:15:23,276 --> 00:15:24,371 That painter seems to be... 252 00:15:25,536 --> 00:15:27,172 Sim with a bamboo hat. 253 00:15:29,276 --> 00:15:30,946 The magical touch of Gyeongsang Province. 254 00:15:30,947 --> 00:15:32,042 Magical touch? 255 00:15:32,717 --> 00:15:33,842 Magical touch. 256 00:15:34,817 --> 00:15:38,582 He must be capable of doing magic tricks as he paints. 257 00:15:39,926 --> 00:15:43,696 Oh, so he could paint boldly as if a horse rides through fogs. 258 00:15:43,697 --> 00:15:46,165 He can even ride on that horse and compose his painting, 259 00:15:46,166 --> 00:15:47,462 the magical touch. 260 00:15:47,967 --> 00:15:50,962 Goodness, you slow kids. 261 00:15:52,097 --> 00:15:54,401 Calm down. I have to keep calm. 262 00:15:55,367 --> 00:15:56,601 What I mean is this. 263 00:15:57,036 --> 00:15:58,706 He always wears that bamboo hat, 264 00:15:58,707 --> 00:16:00,871 so no one knows what he looks like or how old he is. 265 00:16:01,176 --> 00:16:03,415 A goblin called Hwacha that loves paintings came every night... 266 00:16:03,416 --> 00:16:06,182 to have paint-offs against him. 267 00:16:06,687 --> 00:16:09,682 Then he came to an enlightenment for his magical touches. 268 00:16:09,916 --> 00:16:11,481 That's why he's called the magical touch. 269 00:16:14,187 --> 00:16:15,481 Do you get it now? 270 00:16:20,166 --> 00:16:22,596 All great painters in the Dan Dynasty... 271 00:16:22,597 --> 00:16:24,192 have gathered here. 272 00:16:24,796 --> 00:16:26,905 Actually, there is someone else... 273 00:16:26,906 --> 00:16:30,172 who receives the most attention in this painting contest. 274 00:16:30,707 --> 00:16:31,802 Who is it? 275 00:16:31,876 --> 00:16:33,171 Oh, me? 276 00:16:33,747 --> 00:16:35,302 I know who that is too. 277 00:16:35,677 --> 00:16:39,171 The biggest potential winner of this Maejukheon Painting Contest. 278 00:16:40,217 --> 00:16:41,641 Touch of a deity, Kang Hee Yeon. 279 00:16:42,346 --> 00:16:45,886 The best scholarly painter who grew up as a gifted child. 280 00:16:45,887 --> 00:16:48,386 He uses composed lines for his ink-and-wash painting, 281 00:16:48,387 --> 00:16:50,525 yet he brings out ardent blank spaces. 282 00:16:50,526 --> 00:16:52,822 His paintings are all lively and realistic. 283 00:16:53,227 --> 00:16:55,565 These judges are all scholars, 284 00:16:55,566 --> 00:16:56,795 so he has the highest chance... 285 00:16:56,796 --> 00:16:59,032 compared to painters like us, who do this for a living. 286 00:16:59,667 --> 00:17:00,762 Are you telling me... 287 00:17:01,266 --> 00:17:05,005 to accept the reality that I won't be the winner... 288 00:17:05,006 --> 00:17:06,701 of this painting contest? 289 00:17:06,707 --> 00:17:08,906 I mean, these men are here to paint with us. 290 00:17:08,907 --> 00:17:10,911 How can we dream of competing with them? 291 00:17:12,747 --> 00:17:15,216 But still, let's dream big... 292 00:17:15,217 --> 00:17:17,582 here at Maejukheon today, Frown. 293 00:17:18,616 --> 00:17:20,082 - And Nuisance? - Goodness. 294 00:17:20,427 --> 00:17:22,322 So are you going to try to win? 295 00:17:22,427 --> 00:17:25,396 She has always been too hopeful since when she was young. 296 00:17:25,397 --> 00:17:27,722 - That's what I'm saying. - Just grind the ink stick. 297 00:17:34,437 --> 00:17:36,906 Let me announce the first painting type and theme. 298 00:17:36,907 --> 00:17:38,876 (Painting type: Landscape, animals, portrait, et cetera) 299 00:17:38,877 --> 00:17:41,275 (Painting theme: The overall theme of the painting) 300 00:17:41,276 --> 00:17:43,045 The first screening's painting type is plumtree and bamboo. 301 00:17:43,046 --> 00:17:44,476 (Plumtree and bamboo) 302 00:17:44,477 --> 00:17:45,641 The theme will be... 303 00:17:50,516 --> 00:17:54,451 decided by the expert of Gohwawon, Han Geon. 304 00:18:02,127 --> 00:18:03,232 What? 305 00:18:04,036 --> 00:18:06,361 Hey, doesn't this mean Jung has the upper hand? 306 00:18:06,566 --> 00:18:08,762 Yes, isn't he his teacher? 307 00:18:34,326 --> 00:18:36,631 "When I recite poetry alone under the moonlight," 308 00:18:37,237 --> 00:18:39,532 "the smell of the plum blossom begins to seep into my clothes." 309 00:18:40,606 --> 00:18:42,361 "I'm afraid butterflies will fly as a group..." 310 00:18:42,907 --> 00:18:45,236 "thinking that spring has already come." 311 00:18:45,237 --> 00:18:46,706 ("When I recite poetry alone under the moonlight,") 312 00:18:46,707 --> 00:18:48,201 ("the smell of the plum blossom begins to seep into my clothes.") 313 00:18:51,046 --> 00:18:54,386 Now, you get 1 sijin. 314 00:18:54,387 --> 00:18:55,515 (One sijin: About 2 hours) 315 00:18:55,516 --> 00:18:56,711 Two hours? 316 00:18:58,056 --> 00:18:59,181 That's too tight. 317 00:18:59,286 --> 00:19:00,656 I don't have enough ink yet. 318 00:19:00,657 --> 00:19:01,782 Start grinding the stick first. 319 00:19:02,256 --> 00:19:03,421 What do you think? 320 00:19:03,756 --> 00:19:05,656 I tried changing the theme to match the eye level... 321 00:19:05,657 --> 00:19:07,121 with the copycat painter. 322 00:19:08,227 --> 00:19:10,292 You're an outstanding strategist, Your Highness. 323 00:19:31,987 --> 00:19:34,325 His penmanship is incredible. 324 00:19:34,326 --> 00:19:36,752 His writing is as great as the masters. 325 00:19:37,756 --> 00:19:39,292 It's a wonder. 326 00:19:39,356 --> 00:19:40,661 It is. 327 00:19:44,366 --> 00:19:46,832 How can he write like that? 328 00:19:47,266 --> 00:19:50,002 - Goodness. - That's amazing. 329 00:19:50,806 --> 00:19:53,441 His penmanship is solid yet dignified. 330 00:19:53,447 --> 00:19:56,376 Prince Yangmyeong's writings are always a masterpiece. 331 00:19:56,377 --> 00:19:59,312 Even envoys from other countries covet after his writings. 332 00:19:59,417 --> 00:20:02,545 We could consider his calligraphy as a national treasure. 333 00:20:02,546 --> 00:20:04,411 Are you concerned about him? 334 00:20:06,487 --> 00:20:08,351 Why would I be? 335 00:20:09,056 --> 00:20:13,361 I'm just proud to have such a talented younger brother. 336 00:20:13,427 --> 00:20:15,722 It's just calligraphy. 337 00:20:16,397 --> 00:20:20,002 Keep your focus solely on the intentions of Prince Yangmyeong. 338 00:20:56,907 --> 00:20:58,032 Hey, Jung. 339 00:20:59,177 --> 00:21:04,716 Hey. Could you interpret the theme one more time? 340 00:21:04,717 --> 00:21:06,815 "Moonlight, poetry, alone, plum blossom, seep, clothes." 341 00:21:06,816 --> 00:21:09,345 "Afraid, butterflies, fly, spring, already come." 342 00:21:09,346 --> 00:21:10,451 What? 343 00:21:10,717 --> 00:21:12,812 What the heck is he saying? 344 00:21:16,427 --> 00:21:18,691 Young Wook, you try to read that. 345 00:21:18,756 --> 00:21:20,461 Okay, trust me. 346 00:21:20,467 --> 00:21:21,762 Make it accurate. 347 00:21:22,096 --> 00:21:24,161 "Under the moon..." 348 00:21:27,606 --> 00:21:30,802 The poetry is what now? 349 00:21:31,606 --> 00:21:35,005 Hey, forget it. I heard that part too. 350 00:21:35,006 --> 00:21:36,242 Hey. 351 00:21:36,616 --> 00:21:39,312 I'll tell you just this once, so make sure you listen well. 352 00:21:42,116 --> 00:21:44,916 They're reciting poetry alone under the moonlight, 353 00:21:44,917 --> 00:21:48,151 but the smell of the plum blossom is so strong, it got on their clothes. 354 00:21:48,627 --> 00:21:52,151 Then butterflies fly in as a group thinking it's already spring. 355 00:21:52,697 --> 00:21:54,262 That's what it means. 356 00:21:56,596 --> 00:21:58,631 All right, I get it. 357 00:22:03,477 --> 00:22:04,572 So... 358 00:22:05,237 --> 00:22:06,641 the moonlight. 359 00:22:08,247 --> 00:22:09,401 Plum blossoms. 360 00:22:12,346 --> 00:22:13,512 Butterflies. 361 00:23:56,316 --> 00:23:57,651 What is it? 362 00:23:58,387 --> 00:23:59,982 That's an uncanny painting. 363 00:24:02,326 --> 00:24:04,292 I'm not even finished yet. 364 00:24:05,296 --> 00:24:06,861 This won't be good enough. 365 00:24:32,717 --> 00:24:35,522 He has bold touches. 366 00:25:35,647 --> 00:25:36,782 Already? 367 00:25:39,056 --> 00:25:41,921 Two hours have passed already. 368 00:25:44,756 --> 00:25:47,325 When you touch the paper with a brush, you create a stroke. 369 00:25:47,326 --> 00:25:48,996 (A stroke brings out the actual shape) 370 00:25:48,997 --> 00:25:51,065 Then you're left with empty spaces. 371 00:25:51,066 --> 00:25:53,865 (Empty spaces depict the energy of the created shape) 372 00:25:53,866 --> 00:25:58,931 Will you let the stroke win and bring out the shape? 373 00:25:59,637 --> 00:26:03,911 Or will you let it loose and let the shape show? 374 00:26:16,826 --> 00:26:18,022 Father. 375 00:26:18,897 --> 00:26:22,621 No one can add 10 thousand touches with just a single stroke. 376 00:26:23,167 --> 00:26:24,861 Once I gave up my greed, 377 00:26:25,437 --> 00:26:28,101 I could see flowers and the Moon. 378 00:26:56,227 --> 00:27:00,035 Since this is the first screening, I still see many ignoble paintings. 379 00:27:00,036 --> 00:27:03,166 If they call themselves a painter, what's with that first stroke? 380 00:27:03,167 --> 00:27:05,131 We should focus on the dignity of the painting. 381 00:27:05,177 --> 00:27:07,441 Let's find out what the painters' focuses were. 382 00:27:07,606 --> 00:27:10,211 The first painting type was plumtree and bamboo. 383 00:27:10,247 --> 00:27:14,242 They'll be evaluated on their take on nature and their attitude. 384 00:27:21,786 --> 00:27:23,252 Swish. 385 00:27:24,056 --> 00:27:25,552 Swoosh. 386 00:27:30,036 --> 00:27:32,161 Once you close your eyes, 387 00:27:33,167 --> 00:27:34,631 you hear sounds. 388 00:27:43,546 --> 00:27:45,342 Even if she is that girl, 389 00:27:46,116 --> 00:27:49,681 our relationship was already once disconnected. 390 00:27:53,116 --> 00:27:57,292 I won't let my petty feelings ruin my great plan. 391 00:28:03,026 --> 00:28:07,101 That's the time for your first painting. 392 00:28:10,907 --> 00:28:12,302 Make sure you write your name. 393 00:28:23,303 --> 00:28:28,303 [VIU Ver] SBS E05 'Lovers of the Red Sky' "Maejukheon Painting Contest, Part One" -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android 394 00:28:40,106 --> 00:28:42,802 Come on, get up. Let's go. 395 00:28:45,776 --> 00:28:47,206 Did you all write your names? 396 00:28:47,207 --> 00:28:48,302 Yes. 397 00:28:52,616 --> 00:28:54,381 Prepare for the evaluation. 398 00:29:07,750 --> 00:29:10,746 I see a magnanimous and brave layout, 399 00:29:10,921 --> 00:29:13,046 but it doesn't portray the theme's intimacy. 400 00:29:13,960 --> 00:29:16,259 - It's against the theme. - Six blue sticks! 401 00:29:16,260 --> 00:29:18,256 There are 26 blue sticks... 402 00:29:18,260 --> 00:29:20,100 and eight red sticks. 403 00:29:20,101 --> 00:29:21,926 Fail! 404 00:29:25,500 --> 00:29:28,340 This person used ink too dark... 405 00:29:28,341 --> 00:29:30,036 to paint the moon. 406 00:29:30,171 --> 00:29:31,171 Fail. 407 00:29:31,171 --> 00:29:32,266 (Light and shade) 408 00:29:35,310 --> 00:29:38,645 The plum tree must be bold and strong. 409 00:29:39,351 --> 00:29:40,716 There's nothing more to see. 410 00:29:44,490 --> 00:29:45,716 - Hey. - It's yours? 411 00:29:46,250 --> 00:29:48,956 It's not always good to fill the paper. 412 00:29:49,161 --> 00:29:52,630 The energy of the plum tree isn't enough to relieve... 413 00:29:52,631 --> 00:29:53,999 the sorrow of a man reciting a poem. 414 00:29:54,000 --> 00:29:55,095 (Deep sorrow) 415 00:29:55,701 --> 00:29:57,170 Fail! 416 00:29:57,171 --> 00:29:58,266 That was yours? 417 00:29:58,570 --> 00:30:01,140 Oh, dear. You did well anyway. 418 00:30:01,141 --> 00:30:02,895 - Good luck. - Thanks. 419 00:30:04,540 --> 00:30:05,665 Oh, dear. 420 00:30:07,341 --> 00:30:09,080 The plumtree looks empty... 421 00:30:09,081 --> 00:30:11,380 as it lacks strokes here and there. 422 00:30:11,381 --> 00:30:14,350 - It's a fail. - Fail! 423 00:30:14,351 --> 00:30:17,885 The brush strokes are rough and the ink shows no light or shade. 424 00:30:18,250 --> 00:30:20,160 - Fail. - Fail! 425 00:30:20,161 --> 00:30:22,120 - Fail. - Fail. 426 00:30:22,121 --> 00:30:23,256 Fail. 427 00:30:25,530 --> 00:30:27,055 - Hey. - Hey. 428 00:30:27,560 --> 00:30:28,696 It's Young Wook's. 429 00:30:29,861 --> 00:30:30,999 My gosh. 430 00:30:31,000 --> 00:30:34,395 Plum flowers bloom beautifully all over the branches. 431 00:30:34,871 --> 00:30:37,769 It's a good piece that portrays the plum... 432 00:30:37,770 --> 00:30:40,835 that blooms throughout hardships. 433 00:30:45,111 --> 00:30:48,080 There are 31 red sticks and three blue sticks. 434 00:30:48,081 --> 00:30:49,819 Number 25, pass. 435 00:30:49,820 --> 00:30:51,046 Pass! 436 00:30:51,391 --> 00:30:52,645 Hey. 437 00:30:55,691 --> 00:30:56,786 Well done. 438 00:30:58,831 --> 00:31:00,325 (Number 22) 439 00:31:01,401 --> 00:31:04,565 Branches stretching out elegantly under the moonlight. 440 00:31:04,570 --> 00:31:07,936 I can almost smell a cool fragrance coming from the flowers. 441 00:31:08,101 --> 00:31:09,696 - Pass. - Yes. 442 00:31:09,701 --> 00:31:12,506 - Hey. - You made it. 443 00:31:12,540 --> 00:31:13,706 You did it. 444 00:31:14,341 --> 00:31:16,580 From the rough growth of the tree, 445 00:31:16,581 --> 00:31:18,605 I sense the chastity of one's spirit. 446 00:31:18,911 --> 00:31:20,046 Pass. 447 00:31:24,191 --> 00:31:26,190 Number 32 did very well. 448 00:31:26,191 --> 00:31:27,286 It's yours. 449 00:31:28,260 --> 00:31:30,759 This painting has a different character and pose. 450 00:31:30,760 --> 00:31:31,760 (Character and pose) 451 00:31:31,761 --> 00:31:34,526 It's a refreshing composition and style. 452 00:31:35,260 --> 00:31:36,526 Pass. 453 00:31:36,661 --> 00:31:39,299 The Yeon merchants would clamor to purchase... 454 00:31:39,300 --> 00:31:41,196 a painting like this. 455 00:31:41,540 --> 00:31:43,165 There's nothing more to say. 456 00:31:43,510 --> 00:31:47,239 The flowers and moonlight are drawn almost poetically. 457 00:31:47,240 --> 00:31:48,635 I like it very much. 458 00:31:49,280 --> 00:31:50,446 Pass. 459 00:31:52,181 --> 00:31:54,880 The energy of the painting takes flight in the breeze, 460 00:31:54,881 --> 00:31:58,145 scatters in the flowers and stops at the moon. 461 00:31:58,451 --> 00:31:59,885 It's truly amazing. 462 00:32:00,320 --> 00:32:01,555 A great piece. 463 00:32:19,111 --> 00:32:22,335 But what is this? 464 00:32:30,520 --> 00:32:32,489 It's a good use of blank space, 465 00:32:32,490 --> 00:32:36,355 and the strokes and contrast are truly exceptional. 466 00:32:36,861 --> 00:32:40,600 Your glance is led to reach the round moon, 467 00:32:40,601 --> 00:32:42,729 and on the plum flowers, a gift of heaven... 468 00:32:42,730 --> 00:32:46,095 is sprinkled which almost gives me the chills. 469 00:32:47,500 --> 00:32:48,635 However, 470 00:32:51,441 --> 00:32:53,410 although the plum grows in the cold, 471 00:32:53,411 --> 00:32:55,575 it never sells its fragrance. 472 00:32:55,780 --> 00:32:59,676 I'd like the painter of this work to think of what I said. 473 00:33:00,451 --> 00:33:01,546 Fail. 474 00:33:02,951 --> 00:33:04,789 Six blue sticks! 475 00:33:04,790 --> 00:33:06,645 Four blue sticks! 476 00:33:06,960 --> 00:33:10,660 There are 33 red sticks and one blue stick. 477 00:33:10,661 --> 00:33:12,855 This work is a fail. 478 00:33:17,270 --> 00:33:18,426 (Fail) 479 00:33:22,000 --> 00:33:23,805 Wait, Your Highness! 480 00:33:39,650 --> 00:33:43,085 I wish to ask you something. 481 00:34:02,340 --> 00:34:03,506 Come forward. 482 00:34:06,050 --> 00:34:07,745 You crazy... 483 00:34:09,720 --> 00:34:11,986 - My gosh. - Let's sit down. 484 00:34:13,220 --> 00:34:14,355 Oh, dear. 485 00:34:15,161 --> 00:34:16,515 What a mess. 486 00:34:27,440 --> 00:34:30,866 I'm Hong Cheon Gi from Baekyu Painters Society. 487 00:34:31,610 --> 00:34:33,439 You just said that... 488 00:34:33,440 --> 00:34:36,975 my work is good, but you can't give it a pass. 489 00:34:38,451 --> 00:34:40,276 I would like to know... 490 00:34:40,720 --> 00:34:42,216 why that is. 491 00:34:51,860 --> 00:34:54,855 All other painters accepted their results. 492 00:34:54,860 --> 00:34:58,895 Why did you come forward to doubt the judges' opinion? 493 00:35:00,641 --> 00:35:02,596 I apologize sincerely... 494 00:35:02,641 --> 00:35:06,605 for disrupting the event and posing a sudden question. 495 00:35:07,041 --> 00:35:09,480 But I'm not objecting to the opinions... 496 00:35:09,481 --> 00:35:11,205 of learned experts. 497 00:35:11,550 --> 00:35:14,649 As you said, I have already failed. 498 00:35:14,650 --> 00:35:15,776 So what? 499 00:35:20,320 --> 00:35:21,716 My hope... 500 00:35:22,291 --> 00:35:24,855 and the reputation of my society are already damaged. 501 00:35:25,431 --> 00:35:27,955 If I were to go home not knowing the reason... 502 00:35:28,260 --> 00:35:31,966 why I failed, I might despair and decide never to paint again. 503 00:35:32,670 --> 00:35:34,196 So I dare ask. 504 00:35:35,470 --> 00:35:36,636 What ability... 505 00:35:37,541 --> 00:35:40,205 do you think I lack? 506 00:35:44,951 --> 00:35:48,080 Your painting has a structure that is unique... 507 00:35:48,081 --> 00:35:49,576 and unlike any other. 508 00:35:49,820 --> 00:35:53,145 That alone is enough to seduce and bewilder. 509 00:35:53,420 --> 00:35:54,819 You have great skills. 510 00:35:54,820 --> 00:35:55,859 (To infatuate someone) 511 00:35:55,860 --> 00:35:58,426 However, the plumtree you drew... 512 00:35:58,630 --> 00:36:00,895 have flowers facing upward, 513 00:36:01,130 --> 00:36:02,756 so they look like apricot flowers. 514 00:36:02,961 --> 00:36:06,495 The butterflies all took flight, despite it being nighttime. 515 00:36:07,070 --> 00:36:09,439 Doesn't that show the shallowness of the painter... 516 00:36:09,440 --> 00:36:12,236 who only tries to win the interest of a buyer? 517 00:36:12,541 --> 00:36:14,739 That goes against fidelity and loyalty the plum represents, 518 00:36:14,740 --> 00:36:17,546 and is the same as selling the tree's fragrance. 519 00:36:18,110 --> 00:36:19,546 You can ask me ten times, 520 00:36:19,911 --> 00:36:22,216 but I would still fail your painting. 521 00:36:25,150 --> 00:36:28,290 So it was the butterfly that was the problem. 522 00:36:28,291 --> 00:36:29,685 What do you mean? 523 00:36:29,690 --> 00:36:31,625 Can't you tell? 524 00:36:31,731 --> 00:36:34,460 The prince is being nitpicky. 525 00:36:34,461 --> 00:36:35,625 There's something about it. 526 00:36:35,701 --> 00:36:38,265 There's something about that butterfly painting. 527 00:36:39,300 --> 00:36:41,939 It was the butterfly. 528 00:36:41,940 --> 00:36:44,065 What? What about the butterfly? 529 00:36:44,440 --> 00:36:45,910 It looks just fine. 530 00:36:45,911 --> 00:36:47,910 It has wings and feelers. 531 00:36:47,911 --> 00:36:49,076 It has... 532 00:36:51,851 --> 00:36:52,879 A butterfly? 533 00:36:52,880 --> 00:36:55,475 - Gosh. - You're so gutsy. 534 00:36:57,690 --> 00:36:59,350 This is my mark. 535 00:36:59,351 --> 00:37:02,556 (A painter's mark left behind instead of a seal.) 536 00:37:08,101 --> 00:37:11,926 That painter is the woman I saw at the dye house. 537 00:37:12,931 --> 00:37:14,535 The two of them... 538 00:37:15,641 --> 00:37:17,806 must definitely know each other. 539 00:37:17,940 --> 00:37:20,065 She knows Yul? 540 00:37:25,050 --> 00:37:27,245 Your Highness. 541 00:37:27,780 --> 00:37:31,649 If you say a detailed painting that is almost lifelike... 542 00:37:31,650 --> 00:37:33,446 is flawed by its excessive detail... 543 00:37:36,161 --> 00:37:37,855 That is what I... 544 00:37:42,300 --> 00:37:44,265 What do you think? 545 00:37:44,630 --> 00:37:46,299 The strokes have pent-up energy, 546 00:37:46,300 --> 00:37:48,239 and the branches are so stiff they might snap. 547 00:37:48,240 --> 00:37:51,366 This could mean the painter was too absorbed in her emotions... 548 00:37:51,570 --> 00:37:53,306 she failed to grasp the concept. 549 00:37:55,141 --> 00:37:57,480 I also think the plum flowers... 550 00:37:57,481 --> 00:37:59,049 are too simple, 551 00:37:59,050 --> 00:38:01,346 and they look outdated and ignorant. 552 00:38:01,451 --> 00:38:03,446 Your further comments... 553 00:38:04,190 --> 00:38:06,515 only proved even more... 554 00:38:07,021 --> 00:38:08,955 why this painting is a fail. 555 00:38:11,461 --> 00:38:12,556 Your Highness. 556 00:38:12,760 --> 00:38:14,895 Are you failing my painting... 557 00:38:14,900 --> 00:38:18,326 because the flowers face upward so they look like apricot flowers? 558 00:38:18,570 --> 00:38:21,370 You said you'd let the painters draw freely, 559 00:38:21,371 --> 00:38:23,100 so how could you say that? 560 00:38:23,101 --> 00:38:25,265 Are you talking back at me? 561 00:38:29,340 --> 00:38:30,636 I apologize. 562 00:38:30,811 --> 00:38:32,046 Whatever you say, 563 00:38:32,911 --> 00:38:34,419 to me, this painting... 564 00:38:34,420 --> 00:38:37,489 looks like you tried to show off using a unique layout, 565 00:38:37,490 --> 00:38:40,145 but then failed to grasp the basic concept. 566 00:38:44,161 --> 00:38:47,299 He figured out she's the forger. 567 00:38:47,300 --> 00:38:48,855 In my painting, 568 00:38:49,260 --> 00:38:51,866 the butterfly took flight under the moon too. 569 00:38:52,070 --> 00:38:53,100 So why... 570 00:38:53,101 --> 00:38:58,265 Now, now. Everything in the world stems from issues of the heart. 571 00:38:58,740 --> 00:39:00,109 Do not blame others. 572 00:39:00,110 --> 00:39:02,279 Those who are meant to pass will pass, 573 00:39:02,280 --> 00:39:04,276 and those meant to fail will fail. 574 00:39:10,280 --> 00:39:11,415 I see. 575 00:39:11,951 --> 00:39:15,656 I finally get what it means to host 576 00:39:15,791 --> 00:39:17,315 a contest in Maejukheon. 577 00:39:17,661 --> 00:39:18,859 Then it's done. 578 00:39:18,860 --> 00:39:20,285 You said that... 579 00:39:21,300 --> 00:39:23,859 we compete as equals, regardless of our rank or status. 580 00:39:23,860 --> 00:39:26,665 That this contest is only about skill. 581 00:39:27,130 --> 00:39:28,265 However... 582 00:39:29,300 --> 00:39:31,339 that's all just for show. 583 00:39:31,340 --> 00:39:35,105 Everything's about your taste and thoughts. 584 00:39:35,740 --> 00:39:37,236 I get that now. 585 00:39:39,451 --> 00:39:41,375 What a brazen thing. 586 00:39:41,681 --> 00:39:45,486 We cannot let people like her paint at all. 587 00:39:45,951 --> 00:39:47,986 What an insolent girl she is. 588 00:39:58,501 --> 00:40:01,366 I was impudent. 589 00:40:02,101 --> 00:40:03,765 I will leave now. 590 00:40:31,470 --> 00:40:32,596 Wait! 591 00:40:49,681 --> 00:40:52,046 Your Highness. I think... 592 00:40:52,291 --> 00:40:55,290 the reason none of the flowers face downward... 593 00:40:55,291 --> 00:40:57,890 is because the painter thought of... 594 00:40:57,891 --> 00:40:59,930 Du Hyang's poem of the drooping plum... 595 00:40:59,931 --> 00:41:02,826 that grows downward by the water. 596 00:41:03,030 --> 00:41:06,169 Also, the upward flowers that you say... 597 00:41:06,170 --> 00:41:08,065 make you think of apricot flowers... 598 00:41:10,101 --> 00:41:12,736 is because the painter was true to what she saw... 599 00:41:13,440 --> 00:41:16,435 and she painted exactly what she felt. 600 00:41:18,951 --> 00:41:20,815 Why are you doing this? 601 00:41:22,880 --> 00:41:24,015 Your Highness. 602 00:41:25,690 --> 00:41:27,556 She's a blessed painter. 603 00:42:54,780 --> 00:42:55,910 My gosh. 604 00:42:55,911 --> 00:42:57,105 What? 605 00:42:59,610 --> 00:43:02,546 Does her painting have some kind of power? 606 00:43:03,021 --> 00:43:05,346 This is so very strange. 607 00:43:15,461 --> 00:43:19,169 Do you mean that Hong Eun O's daughter could compete? 608 00:43:19,170 --> 00:43:22,835 I stopped her from applying, but I'm warning you just in case. 609 00:43:24,570 --> 00:43:27,310 Eun O had a daughter? 610 00:43:27,311 --> 00:43:28,605 Promise me that... 611 00:43:29,581 --> 00:43:31,475 you will fail her. 612 00:43:37,280 --> 00:43:39,245 The blood of a blessed painter. 613 00:43:39,590 --> 00:43:41,716 She must be Hong Eun O's daughter. 614 00:43:41,891 --> 00:43:43,015 I will... 615 00:43:44,461 --> 00:43:46,326 use my free pass stick. 616 00:44:17,161 --> 00:44:18,785 You got a free pass stick. 617 00:44:19,360 --> 00:44:21,056 There is no need for a reason. 618 00:44:21,101 --> 00:44:22,225 Pass. 619 00:44:29,470 --> 00:44:31,265 A free pass? 620 00:44:34,170 --> 00:44:36,605 Some petty list of painters? 621 00:44:36,681 --> 00:44:39,279 It could decide the fate of my colleagues, 622 00:44:39,280 --> 00:44:40,676 the honor of Baekyu Society, 623 00:44:41,420 --> 00:44:44,585 and bring hope to my life. 624 00:44:46,820 --> 00:44:48,685 Pass! 625 00:44:54,190 --> 00:44:57,125 You're out of your mind. 626 00:45:02,701 --> 00:45:03,796 Next! 627 00:45:03,840 --> 00:45:05,035 Hey. 628 00:45:05,811 --> 00:45:09,710 Troublemaker. I thought you'd get into real trouble. 629 00:45:09,711 --> 00:45:11,379 What were you thinking? 630 00:45:11,380 --> 00:45:13,205 I don't know myself. 631 00:45:13,211 --> 00:45:15,846 It's too early to celebrate. I have bad news. 632 00:45:16,451 --> 00:45:17,616 What is it? 633 00:45:17,990 --> 00:45:21,756 I think Prince Yangmyeong bought the fake Sochundo from Wolseongdang. 634 00:45:22,220 --> 00:45:23,355 What? 635 00:45:23,621 --> 00:45:27,730 Didn't you think it weird that he kept mentioning the butterfly? 636 00:45:27,731 --> 00:45:29,700 That can't be. 637 00:45:29,701 --> 00:45:32,866 If it weren't for that, why else would he fail you? 638 00:45:34,501 --> 00:45:36,500 Come on. Even so... 639 00:45:36,501 --> 00:45:37,966 What'll you do now? 640 00:45:38,340 --> 00:45:41,705 No one knows who Jung Seon Rye sold it to. 641 00:45:42,380 --> 00:45:46,879 Hey. Let's say Prince Yangmyeong did buy my fake painting. 642 00:45:46,880 --> 00:45:49,819 Why would he have kept quiet until now? 643 00:45:49,820 --> 00:45:51,319 My back aches. 644 00:45:51,320 --> 00:45:53,950 If you're not careful, you might lose your hand... 645 00:45:53,951 --> 00:45:55,620 and your career too. 646 00:45:55,621 --> 00:45:57,015 Darn you. 647 00:45:57,990 --> 00:45:59,460 Mr. Choi. 648 00:45:59,461 --> 00:46:00,930 Fancy seeing you here. 649 00:46:00,931 --> 00:46:03,100 Hello, Mr. Song, Mr. Jang. 650 00:46:03,101 --> 00:46:05,469 I have to go to the toilet. Bye. 651 00:46:05,470 --> 00:46:07,100 - Get back on time. - You're all here. 652 00:46:07,101 --> 00:46:08,339 Of course we are. 653 00:46:08,340 --> 00:46:09,870 It's the first contest in years. 654 00:46:09,871 --> 00:46:11,236 We wouldn't miss it. 655 00:46:11,771 --> 00:46:14,335 I should try even hard now that I saw you here. 656 00:46:14,380 --> 00:46:15,540 Goodbye. 657 00:46:15,541 --> 00:46:17,279 Don't try too hard. 658 00:46:17,280 --> 00:46:19,046 See you around. 659 00:46:20,050 --> 00:46:21,145 Let's go. 660 00:46:25,891 --> 00:46:29,219 Isn't she the rude painter who talked back at the prince? 661 00:46:29,220 --> 00:46:30,859 Yes, it's her. 662 00:46:30,860 --> 00:46:33,685 She came in with Seomungwan's Scholar Ha. 663 00:46:34,601 --> 00:46:38,665 Seomungwan's Scholar Ha? Are they talking about him? 664 00:46:39,601 --> 00:46:44,065 He's relying on his friendship with the prince to back his lover. 665 00:46:44,340 --> 00:46:46,810 She even got a free pass. 666 00:46:46,811 --> 00:46:49,739 Rumors that he was cursed to become a freak... 667 00:46:49,740 --> 00:46:51,410 with red eyes must be true. 668 00:46:51,411 --> 00:46:54,776 Don't you think he cast a spell to make the butterflies come over? 669 00:46:55,351 --> 00:46:59,185 If it wasn't that, he put honey on the paper. 670 00:46:59,590 --> 00:47:01,386 I'm impressed. 671 00:47:06,990 --> 00:47:08,256 Darn it. 672 00:47:09,400 --> 00:47:11,156 My gosh. 673 00:47:30,081 --> 00:47:31,216 What? 674 00:47:31,490 --> 00:47:33,719 Do you know about Seomungwan's Scholar Ha? 675 00:47:33,720 --> 00:47:36,116 Yes. The guardian spirit of the King's palace. 676 00:47:37,561 --> 00:47:38,826 That's it? 677 00:47:39,891 --> 00:47:42,495 He's also called the freak with red eyes. 678 00:47:43,760 --> 00:47:44,895 Why? 679 00:47:45,900 --> 00:47:47,330 Because his eyes are red? 680 00:47:47,331 --> 00:47:48,466 Yes. 681 00:47:50,970 --> 00:47:53,136 No one has said that to me before. 682 00:47:53,641 --> 00:47:57,306 People see my eyes and call me a freak. 683 00:48:02,851 --> 00:48:06,585 Is a Seomungwan scholar a high rank? 684 00:48:08,260 --> 00:48:09,455 It is. 685 00:48:10,920 --> 00:48:13,455 Why? Are you interested? 686 00:48:14,260 --> 00:48:18,265 Hey. Are you interested in everything you ask about? 687 00:48:18,470 --> 00:48:22,395 I just heard his eyes are red and asked you about it. 688 00:48:23,371 --> 00:48:26,205 What's that about a curse or something? 689 00:48:28,811 --> 00:48:30,906 You're acting really weird today. 690 00:48:31,351 --> 00:48:33,205 You're even asking about a guy. 691 00:48:34,351 --> 00:48:35,846 Do you know something? 692 00:48:36,181 --> 00:48:37,986 Come on, tell me. 693 00:48:38,090 --> 00:48:39,185 Well, 694 00:48:39,720 --> 00:48:41,960 he was offered as a sacrifice at the rainmaking ritual... 695 00:48:41,961 --> 00:48:43,756 and they say that's why his eyes turned red. 696 00:48:43,961 --> 00:48:45,125 What? 697 00:48:46,130 --> 00:48:47,489 The rainmaking ritual? 698 00:48:47,490 --> 00:48:50,256 Yes. It was almost 20 years ago. 699 00:48:53,231 --> 00:48:54,366 Hey. 700 00:48:56,001 --> 00:48:58,006 What is it? Do you feel sick? 701 00:48:58,570 --> 00:49:01,035 No. Don't mind me. 702 00:49:04,550 --> 00:49:06,346 If it was 20 years ago... 703 00:49:07,510 --> 00:49:08,645 No way. 704 00:49:12,050 --> 00:49:14,616 The second round will start soon. 705 00:49:14,860 --> 00:49:16,890 Can the painter who is called... 706 00:49:16,891 --> 00:49:20,256 stand and give a speech on how they will compete? 707 00:49:20,860 --> 00:49:22,330 Monk Manyoo. 708 00:49:22,331 --> 00:49:23,955 A painting is... 709 00:49:24,231 --> 00:49:27,830 a depiction of creations borrowing the power of paper and ink. 710 00:49:27,831 --> 00:49:29,335 Through it, 711 00:49:29,701 --> 00:49:33,366 you must be able to meditate and teach the people. 712 00:49:34,170 --> 00:49:37,040 Save us, merciful Buddha. 713 00:49:37,041 --> 00:49:38,310 Choi Jung. 714 00:49:38,311 --> 00:49:41,250 You don't put anything inside a painting. 715 00:49:41,251 --> 00:49:43,145 It's a battle of brushstrokes. 716 00:49:43,650 --> 00:49:46,046 I don't know how to lose that battle. 717 00:49:46,251 --> 00:49:47,546 I will win. 718 00:49:47,990 --> 00:49:51,455 There is no winning or losing about painting. 719 00:49:51,760 --> 00:49:53,826 You paint, then you walk. 720 00:49:54,090 --> 00:49:57,125 Then you have fun, and that's it. 721 00:49:57,561 --> 00:50:01,435 Most of the people here paint for a living. 722 00:50:01,655 --> 00:50:05,590 They grew up fighting others like thugs fight in the marketplace. 723 00:50:06,024 --> 00:50:07,690 I will not back down easily. 724 00:50:07,865 --> 00:50:11,304 You people talk too much about boring stuff. 725 00:50:11,305 --> 00:50:12,460 Fighting thugs? 726 00:50:12,705 --> 00:50:15,574 I'd like to win that fight. 727 00:50:15,575 --> 00:50:18,000 I'd like to make my family proud. 728 00:50:19,205 --> 00:50:20,869 Hong Cheon Gi. 729 00:50:26,944 --> 00:50:28,150 This contest, 730 00:50:28,915 --> 00:50:32,050 to some high-up noble young man is just a game, 731 00:50:32,385 --> 00:50:34,253 and to some painters... 732 00:50:34,254 --> 00:50:36,750 is a fight for money or glory. 733 00:50:37,095 --> 00:50:38,389 But to me, 734 00:50:38,865 --> 00:50:41,190 it's a lifelong wish. 735 00:50:41,665 --> 00:50:43,730 My whole life is at stake. 736 00:50:44,194 --> 00:50:47,199 I will win. 737 00:50:56,745 --> 00:50:57,844 With that, 738 00:50:57,845 --> 00:51:00,514 I congratulate all 20 people... 739 00:51:00,515 --> 00:51:02,514 who made it to the second round. 740 00:51:02,515 --> 00:51:05,579 Are you all ready to begin? 741 00:51:07,455 --> 00:51:11,349 Very well. I look forward to your submissions. 742 00:51:13,225 --> 00:51:17,389 I will explain the new rules to the second round. 743 00:51:17,564 --> 00:51:20,559 In this round, you'll paint using paper, 744 00:51:20,564 --> 00:51:23,500 brushes, and ink provided by Maejukheon. 745 00:51:23,604 --> 00:51:25,943 You'll each get one sheet... 746 00:51:25,944 --> 00:51:27,773 of oiled bamboo pulp paper. 747 00:51:27,774 --> 00:51:30,940 If you make a mistake, you will not get another sheet. 748 00:51:31,274 --> 00:51:32,909 Instead, you'll be failed on the spot. 749 00:51:33,084 --> 00:51:35,849 One wrong stroke and you're done. 750 00:51:36,155 --> 00:51:37,550 Oiled bamboo pulp paper? 751 00:51:37,885 --> 00:51:40,820 Isn't it expensive paper used for portraits at Gohwawon? 752 00:51:41,424 --> 00:51:44,023 Do we have to draw someone's portrait? 753 00:51:44,024 --> 00:51:46,764 What? Then Nuisance has an advantage. 754 00:51:46,765 --> 00:51:49,134 You troublemakers. 755 00:51:49,135 --> 00:51:51,090 Would they make us draw a portrait? 756 00:51:53,334 --> 00:51:55,030 If the paper's oiled, 757 00:51:55,274 --> 00:51:57,530 it depends on how we use the ink. 758 00:51:58,644 --> 00:52:00,943 The brush has no core, 759 00:52:00,944 --> 00:52:03,909 and you only get one thick brush with a long stem. 760 00:52:04,644 --> 00:52:06,980 Those who cannot use this brush... 761 00:52:07,084 --> 00:52:09,713 or those who used special tailored brushes... 762 00:52:09,714 --> 00:52:11,820 Just one brush? That's unbelievable. 763 00:52:12,424 --> 00:52:13,954 What are we supposed to do? 764 00:52:13,955 --> 00:52:15,393 Just one long-stemmed brush? 765 00:52:15,394 --> 00:52:17,623 I really want to cry now. 766 00:52:17,624 --> 00:52:19,423 A long-stemmed brush with no core. 767 00:52:19,424 --> 00:52:22,230 It'll be hard for most to even draw a straight line. 768 00:52:22,834 --> 00:52:24,733 If we use the wrong amount of water, 769 00:52:24,734 --> 00:52:26,503 we can't make any delicate touches. 770 00:52:26,504 --> 00:52:28,170 The delicate touches, 771 00:52:28,475 --> 00:52:30,634 you can make by using just some of the brush hairs. 772 00:52:30,635 --> 00:52:31,643 (To split the hairs) 773 00:52:31,644 --> 00:52:32,940 We know that much. 774 00:52:33,144 --> 00:52:34,204 Split the hairs? 775 00:52:34,205 --> 00:52:36,614 If we compete using the same paper, brush, and ink, 776 00:52:36,615 --> 00:52:38,679 the difference in skill will be apparent. 777 00:52:39,245 --> 00:52:41,884 Experienced people will realize... 778 00:52:41,885 --> 00:52:43,679 how to use the brush in no time. 779 00:52:43,955 --> 00:52:46,550 It will come down to skill and energy. 780 00:52:46,785 --> 00:52:48,320 The painting type... 781 00:52:49,024 --> 00:52:50,224 is landscape. 782 00:52:50,225 --> 00:52:53,719 (Paintings of scenery such as rivers or mountains.) 783 00:52:53,894 --> 00:52:55,159 And the theme... 784 00:52:57,535 --> 00:53:00,199 I ask Seomungwan's Scholar Ha to provide that. 785 00:53:03,405 --> 00:53:05,769 Your Highness, I do not dare. 786 00:53:06,245 --> 00:53:09,510 Scholar Ha is my close friend... 787 00:53:09,674 --> 00:53:12,079 and an astronomer acknowledged by the King. 788 00:53:12,245 --> 00:53:13,684 His poems... 789 00:53:13,685 --> 00:53:16,750 are also just as astronomical. 790 00:53:17,015 --> 00:53:18,650 Step forward. 791 00:53:33,705 --> 00:53:34,929 One more step. 792 00:53:35,604 --> 00:53:36,929 Do your best. 793 00:53:42,075 --> 00:53:44,043 Spring is everywhere on the mountain, 794 00:53:44,044 --> 00:53:45,784 (Spring is everywhere on the mountain) 795 00:53:45,785 --> 00:53:47,643 and I play among the peach blossoms. 796 00:53:47,644 --> 00:53:50,483 (I play among the peach blossoms) 797 00:53:50,484 --> 00:53:53,224 I suddenly wish for a peach, 798 00:53:53,225 --> 00:53:57,824 (I suddenly wish for a peach) 799 00:53:57,825 --> 00:54:00,824 so I look for it morning and night. 800 00:54:00,825 --> 00:54:07,130 (I look for it morning and night) 801 00:54:07,805 --> 00:54:11,503 In this round, if your painting moves us, 802 00:54:11,504 --> 00:54:13,070 you'll get extra points. 803 00:54:13,845 --> 00:54:17,710 Also, paintings that show courage and energy... 804 00:54:17,915 --> 00:54:19,909 will gain extra points. 805 00:54:22,984 --> 00:54:24,179 Are you... 806 00:54:24,854 --> 00:54:26,719 really Ha Ram? 807 00:54:27,055 --> 00:54:29,849 The time you get 808 00:54:30,294 --> 00:54:31,420 is two hours. 809 00:54:52,285 --> 00:54:55,849 Everyone's painting so smoothly as if they knew the theme. 810 00:54:57,015 --> 00:54:58,650 This is really bad. 811 00:55:01,124 --> 00:55:03,090 Let's paint horizontally. 812 00:55:13,265 --> 00:55:16,500 Hey. I don't know what's going on, but focus. 813 00:55:18,575 --> 00:55:21,570 (Number 39) 814 00:55:25,044 --> 00:55:27,880 Yes. I'll ask after the contest. 815 00:55:45,905 --> 00:55:48,329 You drew the fake Sochundo? 816 00:55:49,234 --> 00:55:51,840 I still cannot believe it. 817 00:56:02,055 --> 00:56:03,480 Is it really you? 818 00:56:04,254 --> 00:56:05,449 Is it you? 819 00:56:06,624 --> 00:56:08,590 There's a lot I want to ask, 820 00:56:09,194 --> 00:56:10,489 but I'll save it. 821 00:56:23,435 --> 00:56:26,469 The peach orchard, 19 years ago. 822 00:56:29,015 --> 00:56:32,809 Do you still remember that place? 823 00:56:33,285 --> 00:56:34,440 I'd like to know. 824 00:56:35,084 --> 00:56:37,210 Even if I once adored you, 825 00:56:37,584 --> 00:56:40,949 I am already a dead man. 826 00:56:41,924 --> 00:56:43,719 You listened to me, 827 00:56:43,995 --> 00:56:47,559 and you held my hand with such warmth. 828 00:56:48,435 --> 00:56:50,559 I cannot forget it. 829 00:56:51,194 --> 00:56:54,099 Did you look forward to it? 830 00:56:54,734 --> 00:56:56,800 To the tomorrow I promised? 831 00:56:58,135 --> 00:56:59,400 I want to hear... 832 00:57:00,245 --> 00:57:03,269 the reason you couldn't return. 833 00:57:43,961 --> 00:57:45,957 (Lovers of the Red Sky) 834 00:57:46,032 --> 00:57:48,060 Why do you tell me to forget so easily? 835 00:57:48,061 --> 00:57:50,196 I did not come back to see you... 836 00:57:50,572 --> 00:57:52,670 because I had forgotten about you. 837 00:57:52,671 --> 00:57:55,141 For how long will you keep quiet? 838 00:57:55,142 --> 00:57:58,440 Is it that wrong for a painter to enter a painting contest? 839 00:57:58,441 --> 00:58:00,281 Do your paintings even contain... 840 00:58:00,282 --> 00:58:01,511 your energy and soul? 841 00:58:01,512 --> 00:58:04,611 People are not moved by a painter's skill. 842 00:58:04,612 --> 00:58:05,721 You're giving up like this? 843 00:58:05,722 --> 00:58:08,250 What do you know about me for you to say that? 844 00:58:08,251 --> 00:58:09,917 It wasn't your fault. 845 00:58:10,191 --> 00:58:11,817 Don't blame yourself. 846 00:58:11,992 --> 00:58:13,817 Don't blame yourself. 847 00:58:15,231 --> 00:58:16,386 Ha Ram. 848 00:58:17,132 --> 00:58:18,426 It's you, isn't it? 60657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.