All language subtitles for 911.One.Day.In.America.S01E01.1080p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WELP.en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:07,851
Alright, come on down this way.
2
00:00:07,875 --> 00:00:08,918
Paul?
3
00:00:08,942 --> 00:00:11,042
Yeah, let's get out
the way we came in!
4
00:00:13,647 --> 00:00:14,858
Come on.
5
00:00:14,882 --> 00:00:17,522
Come on back, everybody down.
6
00:00:18,719 --> 00:00:19,896
Durrell?
7
00:00:19,920 --> 00:00:21,264
Yeah, right here.
8
00:00:21,288 --> 00:00:22,565
Are you ready for this?
9
00:00:22,589 --> 00:00:25,029
Go out the way we came in!
10
00:00:41,508 --> 00:00:43,108
Right here!
11
00:00:48,582 --> 00:00:50,652
Yeah. We got it.
12
00:00:54,555 --> 00:00:55,999
Watch out!
13
00:00:56,023 --> 00:00:57,470
That's the way outta here.
14
00:00:57,494 --> 00:00:59,591
Got a light?
15
00:01:01,261 --> 00:01:02,931
No, no. Come here.
16
00:01:04,498 --> 00:01:05,743
We gotta get everybody out!
17
00:01:05,767 --> 00:01:06,843
Let's go! Let's go!
18
00:01:06,867 --> 00:01:09,012
Let's get some lights.
19
00:01:09,036 --> 00:01:10,413
Let's go. Don't panic.
20
00:01:10,437 --> 00:01:14,637
Many people ask me, "What
was it like that day?"
21
00:01:18,478 --> 00:01:20,657
Command post, tower one.
22
00:01:20,681 --> 00:01:23,051
All units, evacuate
the building.
23
00:01:24,451 --> 00:01:26,496
Command post to all units.
24
00:01:26,520 --> 00:01:30,460
MAN Command post to all units.
25
00:01:31,658 --> 00:01:34,037
And I think what
they're asking is,
26
00:01:34,061 --> 00:01:36,931
"What was it like to
be part of history?"
27
00:01:47,808 --> 00:01:51,808
And then I tell them my story.
28
00:01:58,218 --> 00:02:02,988
And I tell them that there was
signs of devastation everywhere.
29
00:02:12,032 --> 00:02:15,102
But there were
also signs of hope.
30
00:02:21,074 --> 00:02:24,487
And at this extraordinary
time in history,
31
00:02:24,511 --> 00:02:28,625
those little moments
of caring for another
32
00:02:28,649 --> 00:02:33,649
were the difference
between life and death.
33
00:03:48,862 --> 00:03:52,132
SIMPSON It's two minutes
before the top of the hour.
34
00:03:53,133 --> 00:03:54,744
AP Network News,
35
00:03:54,768 --> 00:03:56,546
good morning, I'm Ross Simpson.
36
00:03:56,570 --> 00:03:59,982
Air Jordan is apparently
ready for take-off.
37
00:04:00,006 --> 00:04:02,885
Former NBA superstar,
Michael Jordan,
38
00:04:02,909 --> 00:04:05,449
is on his way back to the NBA.
39
00:04:06,279 --> 00:04:08,426
President Bush is going
to get an ear full from.
40
00:04:08,450 --> 00:04:10,695
Republican members of
Congress when he hosts
41
00:04:10,719 --> 00:04:13,217
the annual congressional barbecue
tonight at the White House.
42
00:04:13,887 --> 00:04:17,600
The President visits a school today
to tout his education proposals before
43
00:04:17,624 --> 00:04:19,294
heading back to Washington.
44
00:04:19,693 --> 00:04:22,180
Barbara Bush travels
to Capitol Hill...
45
00:04:22,204 --> 00:04:25,225
I woke up at 6:00 to
the ringing of a phone,
46
00:04:27,768 --> 00:04:33,168
the meeting that I was supposed to
attend was moved from The Marriott,
47
00:04:34,207 --> 00:04:37,337
mid-town, to The
Marriott at World Trade.
48
00:04:40,580 --> 00:04:41,958
Watch your step please.
49
00:04:41,982 --> 00:04:44,527
Thank you. Good
morning. Good morning.
50
00:04:44,551 --> 00:04:48,561
Morning. Thank you.
51
00:04:50,724 --> 00:04:53,164
Watch your step, please.
52
00:04:53,994 --> 00:04:56,964
This meeting was very important
53
00:04:59,366 --> 00:05:02,545
and I shared a lot of
the details with Ruth,
54
00:05:02,569 --> 00:05:05,648
my sister and she said,
55
00:05:05,672 --> 00:05:09,682
"Ron, you know, stand out."
56
00:05:10,677 --> 00:05:11,822
And I said,
57
00:05:11,846 --> 00:05:13,422
"Look I have a new
suit and a nice,
58
00:05:13,446 --> 00:05:14,957
bright yellow tie."
59
00:05:14,981 --> 00:05:17,059
And Ruth thought
that was perfect for
60
00:05:17,083 --> 00:05:19,093
this, this meeting.
61
00:05:24,424 --> 00:05:27,994
And taking the ferry
across in the morning,
62
00:05:28,261 --> 00:05:30,840
walking through
where the boats are,
63
00:05:30,864 --> 00:05:34,574
there was a man with a glass
of champagne, you know,
64
00:05:35,035 --> 00:05:37,613
cheering people and
he passed a comment
65
00:05:37,637 --> 00:05:39,649
that I had a good suit on.
66
00:05:39,673 --> 00:05:42,083
You know he said,
"That's a good suit."
67
00:05:45,612 --> 00:05:49,225
So I felt very confident
that things looked good,
68
00:05:49,249 --> 00:05:52,428
not a cloud in the sky.
69
00:05:52,452 --> 00:05:55,022
Let's get this
meeting over with.
70
00:06:14,040 --> 00:06:18,688
I worked at the hotel that
was between the two towers and
71
00:06:18,712 --> 00:06:20,412
I was a production chef.
72
00:06:26,653 --> 00:06:29,365
The Greenhouse
Restaurant at the back of
73
00:06:29,389 --> 00:06:32,535
the hotel was all glass,
74
00:06:32,559 --> 00:06:35,276
so when you'd look up
you had the two towers
75
00:06:35,300 --> 00:06:37,373
going up and when you looked out
76
00:06:37,397 --> 00:06:39,127
you had the courtyard.
77
00:07:00,754 --> 00:07:04,324
And the first time I saw 'em I
was going in for an interview.
78
00:07:04,958 --> 00:07:07,258
It was like love at first sight.
79
00:07:08,762 --> 00:07:11,602
They're massive.
80
00:07:12,499 --> 00:07:15,869
And they go literally
into the sky.
81
00:07:21,975 --> 00:07:24,153
And I remember
thinking to myself,
82
00:07:24,177 --> 00:07:26,647
"This is where I wanna be."
83
00:08:11,725 --> 00:08:13,355
MAN At all.
84
00:08:24,337 --> 00:08:25,781
MAN Two alpha.
85
00:08:25,805 --> 00:08:31,035
Please notify caught
at the response, 10-4.
86
00:08:34,280 --> 00:08:36,380
I was a Battalion Chief
in the First Battalion.
87
00:08:39,652 --> 00:08:43,292
And my responsibility was
for the tip of Manhattan.
88
00:08:49,529 --> 00:08:52,146
I'm the first one in my
family to be a firefighter.
89
00:08:52,170 --> 00:08:56,846
My, my father was a letter
carrier in the Post Office and
90
00:08:56,870 --> 00:08:59,081
after I became a firefighter,
91
00:08:59,105 --> 00:09:00,583
uh, a number of years later my,
92
00:09:00,607 --> 00:09:03,707
my brother joined the
Fire Department too.
93
00:09:04,377 --> 00:09:09,291
Kevin was three, three years younger
than me so there was always this
94
00:09:09,315 --> 00:09:12,385
looking up to the older brother.
95
00:09:13,086 --> 00:09:18,256
You, you know sibling um, I'm
following in your footsteps and uh,
96
00:09:19,059 --> 00:09:21,089
and every now and then
I'll, I'll do you.
97
00:09:32,138 --> 00:09:34,538
Battalion Chief was
just a great rank.
98
00:09:35,575 --> 00:09:40,523
It allowed me to step back a little bit
and yet at the same time to be connected
99
00:09:40,547 --> 00:09:42,217
to our firefighters.
100
00:09:44,517 --> 00:09:46,529
S-5 Fox, it's pretty full.
101
00:09:46,553 --> 00:09:48,431
I don't think it goes into.
102
00:09:48,455 --> 00:09:49,799
These babies are all locked up.
103
00:09:49,823 --> 00:09:52,093
We have to start forcing things.
104
00:09:52,725 --> 00:09:57,595
And that morning I had 20 years and
six days in the Fire Department.
105
00:09:58,465 --> 00:10:03,512
In other words I could've retired six
days earlier cause I had my 20 years in,
106
00:10:03,536 --> 00:10:05,848
but I was enjoying being in
the Fire Department so much
107
00:10:05,872 --> 00:10:08,482
that I didn't even
think about retiring.
108
00:10:09,776 --> 00:10:12,223
All there was, was just a
connection, a bunch of connections.
109
00:10:12,247 --> 00:10:14,145
Alright.
110
00:10:15,782 --> 00:10:21,782
And then we get a
call for a gas leak
111
00:10:22,088 --> 00:10:25,158
on the corner of Church
Street and Lisbernard.
112
00:10:31,631 --> 00:10:33,671
MAN Two alpha, two alpha.
113
00:10:39,239 --> 00:10:42,279
The gas leak's right here,
right along side this.
114
00:10:44,277 --> 00:10:46,647
The case line's, looks
like a six inch gas main.
115
00:10:52,886 --> 00:10:56,386
That day I was working as
the aide to Chief Pfeifer.
116
00:10:56,689 --> 00:10:59,535
And that was a position
that I had only done,
117
00:10:59,559 --> 00:11:00,859
like, once or twice.
118
00:11:02,262 --> 00:11:03,808
PFEIFER John, we have uh,
119
00:11:03,832 --> 00:11:06,230
several manhole covers
that have blown.
120
00:11:09,169 --> 00:11:12,739
Being a Battalion Aide
is a very important job,
121
00:11:13,640 --> 00:11:15,151
but I was always the truck guy.
122
00:11:15,175 --> 00:11:17,253
I loved being in the truck cause
you get to break down doors,
123
00:11:17,277 --> 00:11:18,654
break windows.
124
00:11:18,678 --> 00:11:20,508
It was like being a big kid.
125
00:11:21,347 --> 00:11:24,527
Listen, we were never looking forward
to people's houses burning down,
126
00:11:24,551 --> 00:11:25,961
that wasn't it.
127
00:11:25,985 --> 00:11:28,885
But you did look forward
to going to fires,
128
00:11:29,189 --> 00:11:31,267
you know, it was your job,
it's what you were paid to do.
129
00:11:31,291 --> 00:11:35,804
And, and, the, the feeling
you got was very intense
130
00:11:35,828 --> 00:11:37,139
and while it was going on,
131
00:11:37,163 --> 00:11:39,710
definitely, I've been in
a lot of scary situations.
132
00:11:39,734 --> 00:11:43,002
But when it was done, you
couldn't wait for the next one.
133
00:12:51,070 --> 00:12:53,017
They wanna know who's
been stabbed, who,
134
00:12:53,041 --> 00:12:57,139
and I don't know but
Karen said he got stabbed.
135
00:13:07,854 --> 00:13:09,241
Can anybody get
up to the cockpit?
136
00:13:09,265 --> 00:13:11,215
Can anybody get
up to the cockpit?
137
00:13:29,475 --> 00:13:32,005
When I got to The
Marriott I was early.
138
00:13:34,781 --> 00:13:38,481
I mounted the steps that
led up to the hotel.
139
00:13:50,163 --> 00:13:54,743
People were generally just fussing
about, walking about and uh,
140
00:13:54,767 --> 00:13:57,797
just preparing for their day.
141
00:14:04,844 --> 00:14:08,657
First thing I wanted to
do was go to the bathroom,
142
00:14:08,681 --> 00:14:11,827
check my hair, check my tie,
143
00:14:11,851 --> 00:14:14,421
make sure I looked
good for this meeting.
144
00:14:21,961 --> 00:14:26,001
So when I came back out,
I still had time to spare.
145
00:14:26,265 --> 00:14:29,335
I walked around the lobby
of the World Trade Center.
146
00:14:30,036 --> 00:14:33,336
Always in awe of the
tree of life windows.
147
00:14:37,477 --> 00:14:40,747
And then I walked back and
sat down in the hotel lobby.
148
00:14:52,058 --> 00:14:54,002
I go into work,
149
00:14:54,026 --> 00:14:56,156
it was already
open for breakfast.
150
00:14:57,530 --> 00:15:01,070
A very, great busy day cause we
had, like, two parties that day.
151
00:15:03,569 --> 00:15:05,539
Hey, we got pepper mill, please?
152
00:15:08,207 --> 00:15:12,907
So I cooked all the pasta and the
sauces for the banquet parties
153
00:15:14,480 --> 00:15:17,080
and I was stacking it.
154
00:15:18,184 --> 00:15:23,098
I'm in the walk-in
refrigerator, doors close.
155
00:15:23,122 --> 00:15:25,534
I guess it's like,
like a sealant.
156
00:15:25,558 --> 00:15:28,237
Like, you really can't hear
what's going on outside.
157
00:15:28,261 --> 00:15:30,378
There could be people right
outside the refrigerator talking,
158
00:15:30,402 --> 00:15:31,896
I can't hear a thing.
159
00:16:18,077 --> 00:16:21,007
Gas leak right here.
160
00:16:40,867 --> 00:16:44,137
Holy (bleep)!
161
00:16:47,607 --> 00:16:49,807
Holy (bleep)!
162
00:17:06,025 --> 00:17:07,885
Go to World Trade Center.
163
00:17:11,464 --> 00:17:14,379
MAN The World Trade Center,
tower number one is on fire.
164
00:17:14,403 --> 00:17:17,670
All around the side of the building
there was just a huge explosion.
165
00:17:24,911 --> 00:17:26,125
That's something big,
166
00:17:26,149 --> 00:17:28,075
it looks like an
American Airline.
167
00:17:32,151 --> 00:17:34,068
That looked like
a direct attack.
168
00:17:34,092 --> 00:17:35,616
Looked like what?
169
00:17:35,888 --> 00:17:38,767
MAN World trade
center for two 60.
170
00:17:38,791 --> 00:17:40,706
Send every available ambulance,
171
00:17:40,730 --> 00:17:43,526
everything you've got to
the World Trade Center, now.
172
00:17:44,931 --> 00:17:47,231
Oh, my God!
173
00:18:10,456 --> 00:18:12,668
We have a number
of floors on fire,
174
00:18:12,692 --> 00:18:16,102
it looked like the plane was
beaming towards the building.
175
00:18:16,329 --> 00:18:19,808
Transmit a third alarm,
gonna have the staging area.
176
00:18:19,832 --> 00:18:21,543
Right.
177
00:18:21,567 --> 00:18:23,767
West Street.
178
00:18:24,604 --> 00:18:27,187
I have the third alarm
side of me, it's that area,
179
00:18:27,211 --> 00:18:29,876
second alongside to the
left of the building.
180
00:18:33,212 --> 00:18:37,922
I remember sitting in the
car with sirens blaring,
181
00:18:39,752 --> 00:18:42,631
air-horns from the
engines and the trucks
182
00:18:42,655 --> 00:18:45,155
and lights on.
183
00:18:46,092 --> 00:18:48,203
I remember saying to myself,
184
00:18:48,227 --> 00:18:50,957
"Let me slow down my thinking."
185
00:18:52,098 --> 00:18:55,544
Realizing I was going
to the largest fire of
186
00:18:55,568 --> 00:19:01,508
my life and initially I
was gonna be in command.
187
00:19:27,833 --> 00:19:32,314
As we pull onto the West Side
highway and I look up it,
188
00:19:32,338 --> 00:19:34,408
it was overwhelming.
189
00:19:41,814 --> 00:19:44,726
That went clear
through the building.
190
00:19:44,750 --> 00:19:46,197
I could see that the whole,
191
00:19:46,221 --> 00:19:50,799
the, the plane went directly
through the building
192
00:19:50,823 --> 00:19:55,433
and I see that there's
gaping holes in tower one.
193
00:19:55,995 --> 00:19:59,908
So the, the ride seemed
like an eternity, you know.
194
00:19:59,932 --> 00:20:02,642
My mind was racing.
195
00:20:03,002 --> 00:20:05,349
It was an extremely
frightening feeling.
196
00:20:05,373 --> 00:20:08,411
It, it really was.
197
00:20:22,288 --> 00:20:25,901
We pulled up right in
front of the North Tower
198
00:20:25,925 --> 00:20:28,385
and there was a lot
of broken glass.
199
00:20:35,935 --> 00:20:37,345
Did you get that notice there?
200
00:20:37,369 --> 00:20:40,669
No. Just hold that door.
201
00:20:44,076 --> 00:20:46,421
I got out of the car,
202
00:20:46,445 --> 00:20:49,145
I put on my gear and I
walked into the lobby.
203
00:20:52,084 --> 00:20:56,664
And as I walked in I saw two
people to my right, badly burnt.
204
00:21:11,537 --> 00:21:15,407
The plane hit the top of the
building, looked like 78th floor.
205
00:21:20,079 --> 00:21:24,849
My instinct was to help them
but I knew that wasn't my job.
206
00:21:28,120 --> 00:21:31,500
My job was to take command
207
00:21:31,524 --> 00:21:34,671
and I knew we had firefighters
who would come in and, and
208
00:21:34,695 --> 00:21:36,733
take care of them.
209
00:21:44,003 --> 00:21:47,983
As we walked in we found out that
all the jet fuel went down the
210
00:21:48,007 --> 00:21:51,477
elevator shafts and blew
out the whole lobby.
211
00:21:54,213 --> 00:21:57,823
So anybody standing in the
path of that blast was dead.
212
00:21:58,217 --> 00:22:01,930
You know, I, maybe 20, 30
people I just seen, you know,
213
00:22:01,954 --> 00:22:04,564
basically burnt to
death on the floor.
214
00:22:11,430 --> 00:22:13,930
It was pretty horrific.
215
00:23:13,092 --> 00:23:14,292
MAN Yeah.
216
00:23:39,318 --> 00:23:41,518
Scott?
217
00:23:55,601 --> 00:23:57,301
Look at it, straight
into the building.
218
00:24:00,739 --> 00:24:03,439
Oh, my God!
219
00:24:26,298 --> 00:24:28,443
I, I don't know. There
were two explosions.
220
00:24:28,467 --> 00:24:29,577
I saw a plane in there.
221
00:24:29,601 --> 00:24:31,079
A plane and two explosions.
222
00:24:31,103 --> 00:24:32,250
Both at once.
223
00:24:32,274 --> 00:24:34,349
I don't know how he could
fly so damn low, man.
224
00:24:34,373 --> 00:24:36,613
I don't know, I don't want
that to be a suicide plane.
225
00:24:47,119 --> 00:24:53,119
People were running around and
I could start to smell kerosene
226
00:24:54,693 --> 00:24:56,503
from the hotel lobby.
227
00:24:58,964 --> 00:25:04,374
So I walked over to the
revolving doors and I looked out.
228
00:25:24,990 --> 00:25:27,890
I couldn't figure out
what was happening.
229
00:25:31,163 --> 00:25:35,073
And I saw this woman coming through
the haze with her hands out.
230
00:25:38,871 --> 00:25:41,786
And I, I just couldn't figure
out for the life of me,
231
00:25:41,810 --> 00:25:43,437
like, what was wrong with her.
232
00:25:44,276 --> 00:25:46,488
And as I went closer to her
233
00:25:46,512 --> 00:25:48,959
and as she walked to me I
could see that she was badly
234
00:25:48,983 --> 00:25:53,521
burnt and I could see that
she was still smoldering.
235
00:25:54,520 --> 00:25:58,690
So I, I brought her into the lobby
and I sat her down by the wall.
236
00:26:08,567 --> 00:26:11,913
She said she
couldn't see and uh,
237
00:26:11,937 --> 00:26:17,937
that there was a ball of
flame and her eyes were burnt,
238
00:26:18,343 --> 00:26:20,622
like pretty much burnt shut.
239
00:26:20,646 --> 00:26:25,026
So after, after a
minute or two um,
240
00:26:25,050 --> 00:26:27,065
after I could get her
calmed down a little bit
241
00:26:27,089 --> 00:26:28,730
I asked her her name.
242
00:26:28,754 --> 00:26:34,164
She said her name was Jennieann Maffeo
and she said she was on her way to work.
243
00:26:35,160 --> 00:26:37,272
And then she said,
244
00:26:37,296 --> 00:26:41,326
"Holy Jesus, Mother of
God, don't let me die."
245
00:26:46,672 --> 00:26:52,112
She said, "Help me. Don't
let me die. Help me."
246
00:26:59,718 --> 00:27:01,129
Chief!
247
00:27:01,153 --> 00:27:02,764
We haven't found
an elevator yet.
248
00:27:02,788 --> 00:27:04,035
You don't have an elevator yet?
249
00:27:04,059 --> 00:27:06,486
Did you get that?
250
00:27:09,194 --> 00:27:11,041
Any of the elevators working?
251
00:27:11,065 --> 00:27:13,373
We haven't found
one that's working.
252
00:27:15,100 --> 00:27:17,479
Captain Tardio
came back to me and
253
00:27:17,503 --> 00:27:19,913
said he couldn't find an
elevator that was working.
254
00:27:21,640 --> 00:27:26,550
So that meant that
firefighters had to climb
255
00:27:28,113 --> 00:27:32,026
and to the top would
be 110 stories.
256
00:27:32,050 --> 00:27:36,064
Elevators, we got none.
257
00:27:36,088 --> 00:27:38,967
Where are you going?
Nothing running.
258
00:27:38,991 --> 00:27:40,168
No.
259
00:27:40,192 --> 00:27:41,769
Find out, see if
you can get freight,
260
00:27:41,793 --> 00:27:45,003
anything going up.
261
00:27:51,170 --> 00:27:53,470
Use something.
262
00:27:54,706 --> 00:27:56,576
Jimmy! Jimmy!
263
00:27:56,975 --> 00:28:02,805
And as firefighters came
in they came in quietly.
264
00:28:03,682 --> 00:28:06,422
There was noise from
the equipment we carry,
265
00:28:07,219 --> 00:28:09,489
but they didn't say a lot.
266
00:28:12,958 --> 00:28:16,198
They were thinking
about what lied ahead.
267
00:28:21,466 --> 00:28:26,136
And they thought about
how they would handle it
268
00:28:30,709 --> 00:28:35,757
and I can remember
one lieutenant
269
00:28:35,781 --> 00:28:41,396
coming up to me uh,
lieutenant from engine 33,
270
00:28:41,420 --> 00:28:46,890
not saying a word and
we looked at each other
271
00:28:47,793 --> 00:28:51,933
wondering if each of
us was gonna be okay.
272
00:28:54,433 --> 00:28:56,744
And then I told that lieutenant,
273
00:28:56,768 --> 00:29:00,768
as I told many other
officers that came in.
274
00:29:01,173 --> 00:29:04,819
I said, "Take your firefighters,
275
00:29:04,843 --> 00:29:10,091
go upstairs, as you go
up evacuate the building
276
00:29:10,115 --> 00:29:13,861
and then go up to the 70th
floor where you'll regroup
277
00:29:13,885 --> 00:29:16,515
so we could rescue
those that are trapped."
278
00:29:19,024 --> 00:29:22,464
The lieutenant turned around,
279
00:29:24,463 --> 00:29:28,843
took his firefighters and
as he turned around and
280
00:29:28,867 --> 00:29:34,007
started to go upstairs that was the
last time I saw my brother, Kevin.
281
00:30:08,640 --> 00:30:10,840
We had a long way to go.
282
00:30:13,845 --> 00:30:16,375
But when I was 18 I
joined the Marine Corps
283
00:30:18,617 --> 00:30:24,617
and I remember in Boot Camp,
the, run back in my head a
284
00:30:25,123 --> 00:30:27,940
jingle that we used to, to
say when we were marching.
285
00:30:27,964 --> 00:30:32,340
"One, two, three, four,
I love the Marine Corps."
286
00:30:32,364 --> 00:30:37,044
And that's what I, that popped in my
head when I was climbing the stairs,
287
00:30:37,402 --> 00:30:40,519
that old jingle from the
Marine Corps in Boot Camp.
288
00:30:40,543 --> 00:30:42,385
It, it just came right back.
289
00:30:42,409 --> 00:30:45,377
It was amazing cause I hadn't
thought about that, in like...
290
00:30:47,379 --> 00:30:51,025
In over 30 years and then it just
all came back to me and you know,
291
00:30:51,049 --> 00:30:52,495
and it helped me get through.
292
00:30:52,519 --> 00:30:54,147
It helped me climb those stairs.
293
00:31:06,131 --> 00:31:09,531
The stairways are
relatively narrow
294
00:31:12,137 --> 00:31:15,037
but everybody handled
themselves very well.
295
00:31:20,979 --> 00:31:23,458
Nobody panicked.
296
00:31:23,482 --> 00:31:25,426
People were thanking us,
297
00:31:25,450 --> 00:31:27,020
"Thanks for doing a great job."
298
00:31:30,689 --> 00:31:32,400
And I just said to the guys,
299
00:31:32,424 --> 00:31:35,534
"This is gonna be a tough day.
300
00:31:36,928 --> 00:31:39,698
But we're gonna get through it."
301
00:32:57,742 --> 00:33:00,455
A plane's hit the
World Trade Center.
302
00:33:00,479 --> 00:33:03,157
Something happened at the World
Trade Center and it's not good.
303
00:33:03,181 --> 00:33:05,259
Mike and I are here, yeah,
we're both standing here,
304
00:33:05,283 --> 00:33:06,700
we're looking right at it.
305
00:33:06,724 --> 00:33:08,696
It's believable.
306
00:33:08,720 --> 00:33:13,568
So, you trying to call?
307
00:33:13,592 --> 00:33:16,232
Mike, Mike, there's
three floors down.
308
00:33:17,229 --> 00:33:19,059
Hey, hey. See it falling.
309
00:33:21,967 --> 00:33:23,167
Right, I love you, bye.
310
00:33:24,302 --> 00:33:26,542
I uh, we uh, I got somebody
up here we're fine.
311
00:33:27,672 --> 00:33:28,619
Right, bye.
312
00:33:28,643 --> 00:33:31,210
Mike, let's go check
it out, come on.
313
00:33:37,816 --> 00:33:39,963
This stuff is gonna fall,
let's get out of here.
314
00:33:39,987 --> 00:33:41,629
Mike, you're gonna get killed.
315
00:33:41,653 --> 00:33:43,963
Mike, you're gonna get killed!
316
00:33:47,826 --> 00:33:50,196
Mike! Mike!
317
00:33:57,302 --> 00:34:00,017
REPORTER Traveling on
the ground in the area of
318
00:34:00,041 --> 00:34:02,668
the World Trade Center and
he heard an explosion and...
319
00:34:08,747 --> 00:34:10,525
As we look at live pictures
of the World Trade Center.
320
00:34:10,549 --> 00:34:14,495
An airplane crashing into the
side of the World Trade Center.
321
00:34:14,519 --> 00:34:17,365
This happening, as
far as I can tell...
322
00:34:17,389 --> 00:34:19,934
It's a plane, it's
crashed into it.
323
00:34:19,958 --> 00:34:24,698
A plane crashed into it?
I wonder who did that?
324
00:34:38,843 --> 00:34:43,383
I'm in the walk-in refrigerator
for a good 15 minutes.
325
00:34:47,886 --> 00:34:53,886
The door's closed and when I
come out of the refrigerator
326
00:34:55,327 --> 00:34:57,097
there's nobody there.
327
00:34:58,630 --> 00:35:00,176
There's no kitchen staff,
328
00:35:00,200 --> 00:35:02,376
there's no waiters,
there's just nobody there
329
00:35:02,400 --> 00:35:04,447
and I'm like, "Where's
everybody at?"
330
00:35:04,471 --> 00:35:06,316
You know, "Where's
everybody at?"
331
00:35:06,340 --> 00:35:10,878
I look at into the chef's office
and I notice the ceiling is cracked,
332
00:35:11,343 --> 00:35:12,620
there's a crack in the wall,
333
00:35:12,644 --> 00:35:15,990
there's a little bit of water
coming down and then a guest
334
00:35:16,014 --> 00:35:18,631
comes in from the restaurant
and I go to tell him, like,
335
00:35:18,655 --> 00:35:20,661
"You can't be here."
336
00:35:20,685 --> 00:35:21,896
You know, "You
gotta go back out."
337
00:35:21,920 --> 00:35:27,920
But I already notice he had
a crazed look in his eye.
338
00:35:29,694 --> 00:35:33,434
And then he's like,
"Just go look.
339
00:35:34,099 --> 00:35:35,799
Just go look."
340
00:35:38,870 --> 00:35:43,084
As I'm pushing the door open there's
something caught in the door.
341
00:35:43,108 --> 00:35:45,219
But I'm looking at it thinking,
it's like a dead animal.
342
00:35:45,243 --> 00:35:46,488
So I'm like, "What is this?"
343
00:35:46,512 --> 00:35:48,189
You know, "What is this
dead animal doing here?"
344
00:35:48,213 --> 00:35:50,683
And I look closely
and it's an arm.
345
00:35:53,051 --> 00:35:54,498
And then I get ready to
go back in and he said,
346
00:35:54,522 --> 00:35:57,159
"No, no, no, no. Go
outside and look."
347
00:36:10,502 --> 00:36:14,042
As I look around the courtyard
there's nobody there.
348
00:36:18,043 --> 00:36:21,883
And I saw burning pieces
of metal everywhere.
349
00:36:22,681 --> 00:36:25,051
I saw pieces of luggage.
350
00:36:27,686 --> 00:36:30,086
I had no idea where
they came from.
351
00:36:32,691 --> 00:36:35,031
I look around the corner,
352
00:36:38,830 --> 00:36:40,408
and there's, there's,
353
00:36:40,432 --> 00:36:43,002
there's bodies everywhere.
354
00:36:44,035 --> 00:36:45,713
As, as far as I can see.
355
00:36:45,737 --> 00:36:48,783
It's like just broken up bodies,
356
00:36:48,807 --> 00:36:50,685
like that's all I can see.
357
00:36:50,709 --> 00:36:53,087
Maybe 100 bodies broken
up into little pieces.
358
00:36:53,111 --> 00:36:58,781
Just arms and legs and heads and
everything and like um, so like
359
00:36:59,150 --> 00:37:01,028
right away I'm freaking out.
360
00:37:01,052 --> 00:37:03,564
And then um, some,
361
00:37:03,588 --> 00:37:07,168
a body comes falling out of the
sky and lands right in front of me.
362
00:37:07,192 --> 00:37:08,602
Just boom!
363
00:37:08,626 --> 00:37:14,175
Like loud and just like breaks up
when it hits the ground and then,
364
00:37:14,199 --> 00:37:15,910
like a friend of mine,
365
00:37:15,934 --> 00:37:17,749
Abdul, like I don't even
know where he came from.
366
00:37:17,773 --> 00:37:19,046
He's like, "Did
you see that Kevin?
367
00:37:19,070 --> 00:37:19,880
Did you see that?"
368
00:37:19,904 --> 00:37:21,221
And it's like,
"Yeah, I saw that."
369
00:37:21,245 --> 00:37:23,709
So now we're trying to
figure out how to get out.
370
00:37:28,113 --> 00:37:30,560
He was saying, and
probably correctly so,
371
00:37:30,584 --> 00:37:33,282
"Never get on the elevator."
372
00:37:34,719 --> 00:37:36,330
And I remember
thinking to myself,
373
00:37:36,354 --> 00:37:37,901
"It's only two stories,
374
00:37:37,925 --> 00:37:41,235
I would be downstairs
before you know it."
375
00:37:41,259 --> 00:37:43,938
And I remember pressing a
button thinking to myself,
376
00:37:43,962 --> 00:37:46,577
"If the door opens up
I'm getting on it."
377
00:37:46,601 --> 00:37:48,442
I pressed the button,
the door opens up.
378
00:37:48,466 --> 00:37:49,510
I look at it.
379
00:37:49,534 --> 00:37:51,151
"Abdul" I says, "Come on,
you coming, you coming."
380
00:37:51,175 --> 00:37:52,780
And he says "No."
381
00:37:52,804 --> 00:37:58,044
And he goes the other way and I get on
the elevator and he never made it out.
382
00:38:05,717 --> 00:38:08,664
FARADAY You're listening to
live continuous coverage of a
383
00:38:08,688 --> 00:38:10,197
plane crash into the.
384
00:38:10,221 --> 00:38:11,968
World Trade Center this morning.
385
00:38:11,992 --> 00:38:14,605
This is 1010 Wins WINS New
York, I'm James Faraday.
386
00:38:14,629 --> 00:38:17,896
For more on the story, 1010
Wins News man, Lee Harris.
387
00:38:18,396 --> 00:38:20,307
HARRIS Good morning and it
is not a good morning in.
388
00:38:20,331 --> 00:38:21,378
New York City.
389
00:38:21,402 --> 00:38:22,610
A major disaster.
390
00:38:22,634 --> 00:38:24,604
A plane crash into the
World Trade Center.
391
00:38:25,170 --> 00:38:28,749
We're on the line with 1010 Wins
account executive, John Fleisher,
392
00:38:28,773 --> 00:38:32,319
a witness to terrible
unfolding scene.
393
00:38:32,343 --> 00:38:36,853
John could you maybe just recap for those
just joining us on what happened and.
394
00:38:37,148 --> 00:38:43,148
When I was on the floor with Jennieann
I held her hand and I yelled,
395
00:38:44,489 --> 00:38:47,268
you know, numerous
times for EMS,
396
00:38:47,292 --> 00:38:49,570
for Emergency
Services, for help.
397
00:38:49,594 --> 00:38:50,941
Nobody was coming.
398
00:38:50,965 --> 00:38:52,840
People were just running by,
399
00:38:52,864 --> 00:38:56,944
one after another, and,
and I, I got concerned.
400
00:38:58,803 --> 00:39:00,915
So I ran into the bathroom,
401
00:39:00,939 --> 00:39:03,786
pulled a clean plastic
bag and I filled it with
402
00:39:03,810 --> 00:39:07,148
water and patted
Jennieann down with it.
403
00:39:10,381 --> 00:39:15,051
And I could see that Jennieann's
clothes were fused into her skin.
404
00:39:23,761 --> 00:39:25,931
And
405
00:39:27,332 --> 00:39:33,332
when we were on the floor and when
there was no emergency services,
406
00:39:33,972 --> 00:39:36,517
help or aid coming,
407
00:39:36,541 --> 00:39:41,251
um, Jennieann was getting more and more
concerned that she was going to die.
408
00:39:48,186 --> 00:39:51,765
She said, "Sacred heart
of Jesus, save me.
409
00:39:51,789 --> 00:39:53,000
I don't want to die."
410
00:39:53,024 --> 00:39:54,471
And I said, 'Are you Catholic?'
411
00:39:54,495 --> 00:39:57,102
She said she was.
412
00:39:59,397 --> 00:40:03,527
So I said to her, 'Let's
say the Lord's Prayer.'
413
00:40:09,974 --> 00:40:13,484
Our Father, who art in heaven,
414
00:40:14,245 --> 00:40:17,845
hallowed be thy name.
415
00:40:19,951 --> 00:40:22,663
Thy kingdom come.
416
00:40:22,687 --> 00:40:26,017
Thy will be done on
Earth as it is in heaven.
417
00:40:31,429 --> 00:40:34,008
Give us this day
our daily bread,
418
00:40:34,032 --> 00:40:37,811
and forgive us our trespasses
419
00:40:37,835 --> 00:40:41,805
as we forgive those who
trespass against us.
420
00:40:45,777 --> 00:40:48,547
And lead us not into temptation,
421
00:40:50,114 --> 00:40:52,884
but deliver us from evil.
422
00:40:55,987 --> 00:40:57,798
REPORTER Wednesday's time, 9:02.
423
00:40:57,822 --> 00:40:59,568
We have been talking
to John Fleischer,
424
00:40:59,592 --> 00:41:01,068
account executive at 1010.
425
00:41:01,092 --> 00:41:03,509
Right now, we're gonna
switch over to Kye Kendall.
426
00:41:03,533 --> 00:41:05,828
He saw the whole
thing transpire.
427
00:41:06,064 --> 00:41:08,051
REPORTER 2 From his vantage
point on 14th Street, and, again,
428
00:41:08,075 --> 00:41:10,313
we're talking about a
plane crash into the.
429
00:41:10,337 --> 00:41:11,645
World Trade Center.
430
00:41:11,669 --> 00:41:13,586
Kye, what did you see
and what can you see now?
431
00:41:14,439 --> 00:41:17,839
KENDALL Well, I saw the
plane come from overhead...
432
00:41:21,179 --> 00:41:23,724
Oh, no, no no!
433
00:41:23,748 --> 00:41:25,378
KENDALL A woman from
the other building.
434
00:41:48,206 --> 00:41:50,606
Please don't go over there!
435
00:41:59,951 --> 00:42:01,895
What did he say?
436
00:42:01,919 --> 00:42:04,319
Let's go, let's
get the outta here!
437
00:42:05,423 --> 00:42:07,633
Get the outta here.
438
00:42:33,885 --> 00:42:36,015
Oh, look at those people!
439
00:42:36,287 --> 00:42:38,932
Look!
440
00:42:38,956 --> 00:42:41,886
Oh, no stopping.
441
00:42:42,827 --> 00:42:45,327
God damn!
442
00:43:07,585 --> 00:43:09,930
REPORTER And what you
are seeing is both towers
443
00:43:09,954 --> 00:43:12,866
of the World Trade
Center on fire.
444
00:43:12,890 --> 00:43:18,105
A second plane the size of a passenger
jet flying into the second tower of
445
00:43:18,129 --> 00:43:19,959
the World Trade Center.
446
00:43:21,365 --> 00:43:26,180
And this is a horrible tragedy
unfolding in New York City on this,
447
00:43:26,204 --> 00:43:29,049
well, I wanna say
bright, sunny morning.
448
00:43:29,073 --> 00:43:31,056
Joan, obviously the
situation has been growing
449
00:43:31,080 --> 00:43:32,986
worse as you've
been watching it.
450
00:43:33,010 --> 00:43:35,550
How much worse does it
appear to be than initially?
451
00:44:01,839 --> 00:44:02,884
Stay together.
452
00:44:02,908 --> 00:44:04,017
Alright.
453
00:44:04,041 --> 00:44:06,011
Stay together. Let us
know what's going on.
454
00:44:06,544 --> 00:44:10,284
A second plane
just hit (bleep)...
455
00:44:20,158 --> 00:44:22,488
The other tower,
the other tower.
456
00:44:26,597 --> 00:44:30,937
We knew at that moment that our
problem just doubled in size.
457
00:44:39,844 --> 00:44:43,184
So, at that point we met
in a football huddle.
458
00:44:46,050 --> 00:44:48,397
And the Deputy Chief
of the Division,
459
00:44:48,421 --> 00:44:50,389
Chief Pete Hayden,
gave us an order.
460
00:44:58,396 --> 00:45:02,376
Half of us would stay
in the North Tower,
461
00:45:02,400 --> 00:45:06,500
the other half will
proceed to the South Tower.
462
00:45:22,386 --> 00:45:24,016
Pete, want me to head
up this operation?
463
00:45:24,855 --> 00:45:27,355
Then it was my turn.
464
00:45:28,292 --> 00:45:30,862
It's my turn to go stand
in front of Chief Hayden.
465
00:45:42,573 --> 00:45:45,660
Our orders were to go upstairs
in the North Tower for
466
00:45:45,684 --> 00:45:47,646
search and rescue.
467
00:45:50,615 --> 00:45:54,628
And one of the firemen
from Rescue One looked up.
468
00:45:54,652 --> 00:45:57,192
He said, "We may not
live through today."
469
00:45:58,823 --> 00:46:02,402
And we stopped, and we
thought about what he said.
470
00:46:02,426 --> 00:46:04,473
I said, 'You're
right. We may not.'
471
00:46:04,497 --> 00:46:08,175
And we stopped and we took the time
to shake each other's hands and
472
00:46:08,199 --> 00:46:09,676
wish each other good luck,
473
00:46:09,700 --> 00:46:12,813
and, "It's great knowing you."
474
00:46:12,837 --> 00:46:16,367
And, "Hope I see you later."
475
00:46:17,208 --> 00:46:21,378
Out of all those guys
I was surrounded by,
476
00:46:21,979 --> 00:46:26,779
I'm the only one that's
alive. They all died.
477
00:46:39,897 --> 00:46:42,867
So, I walked over to where
my guys were standing by,
478
00:46:43,234 --> 00:46:45,474
the guys from ladder 6.
479
00:46:54,378 --> 00:46:55,589
And I say to 'em,
480
00:46:55,613 --> 00:46:57,328
"It's alright, guys.
Here's the deal.
481
00:46:57,352 --> 00:46:59,418
It's a raw deal, but this
is what we have to do."
482
00:47:02,520 --> 00:47:06,060
"We have to go upstairs for search
and rescue in this building."
483
00:47:12,463 --> 00:47:16,133
And, uh, the last
thing I told 'em was,
484
00:47:18,269 --> 00:47:19,546
"They're trying
to kill us, boys.
485
00:47:19,570 --> 00:47:21,770
Let's go."
486
00:47:42,660 --> 00:47:43,670
Is this guy hooked up?
487
00:47:43,694 --> 00:47:45,104
Yeah.
488
00:47:47,198 --> 00:47:49,298
Command Post to battalion seven.
489
00:47:55,639 --> 00:47:58,339
Command Post to battalion seven.
490
00:48:04,148 --> 00:48:06,793
The repeater radio system got
491
00:48:06,817 --> 00:48:09,147
knocked out when
the first plane hit.
492
00:48:14,658 --> 00:48:17,874
So, Chief Pfeifer's having a horrible
time trying to get in touch with anybody
493
00:48:17,898 --> 00:48:19,455
on the upper floors.
494
00:48:23,000 --> 00:48:26,913
Not gonna not use your radio,
turn, there's a little knob.
495
00:48:26,937 --> 00:48:28,384
Turn it and just
remove the radio.
496
00:48:28,408 --> 00:48:30,236
I'm gonna take it off a second.
497
00:48:30,474 --> 00:48:33,653
And that's when he
sent me back out to see
498
00:48:33,677 --> 00:48:35,807
if I could grab the
repeater radios.
499
00:48:47,158 --> 00:48:50,437
When I stepped
outta the building,
500
00:48:50,461 --> 00:48:52,831
it was absolute
chaos at this time.
501
00:49:00,404 --> 00:49:04,344
People trying to go out,
firemen trying to come in.
502
00:49:16,153 --> 00:49:17,693
And I look up,
503
00:49:21,559 --> 00:49:27,559
and there were hundreds of people
hanging on to the building.
504
00:49:37,975 --> 00:49:41,875
That's one o' the things that
sticks with me every day.
505
00:49:49,453 --> 00:49:50,899
Where? It's possible there is.
506
00:49:50,923 --> 00:49:52,438
Look, look, look, another man.
507
00:49:52,462 --> 00:49:54,116
Oh, God Almighty!
508
00:49:54,425 --> 00:49:58,695
Oh, God Almighty!
Oh, God! Jesus!
509
00:50:09,673 --> 00:50:14,754
I can't imagine
510
00:50:14,778 --> 00:50:16,556
being in those people's shoes,
511
00:50:16,580 --> 00:50:20,260
having to make the choice of
either burning to death or,
512
00:50:20,284 --> 00:50:23,924
I mean, jumping, and
knowing you're dying.
513
00:50:24,688 --> 00:50:26,399
Horrible.
514
00:50:26,423 --> 00:50:28,201
That's absolutely horrible.
515
00:50:28,225 --> 00:50:30,725
Poor people.
516
00:50:43,207 --> 00:50:44,977
Oh my God! Oh!
517
00:52:09,660 --> 00:52:12,860
When we heard the
crashing sound,
518
00:52:13,397 --> 00:52:15,697
it was something that
we never heard before.
519
00:52:17,635 --> 00:52:19,346
We're gonna cancel out.
520
00:52:19,370 --> 00:52:21,014
Get the repeater on.
521
00:52:21,038 --> 00:52:23,308
Put your radio to Channel Two.
522
00:52:32,583 --> 00:52:35,528
Ooh, but we knew
exactly what it was,
523
00:52:35,552 --> 00:52:37,622
every time it happened.
524
00:52:39,423 --> 00:52:42,093
Another life being lost.
525
00:52:48,932 --> 00:52:52,102
And it would rattle us
for a couple seconds.
526
00:52:57,107 --> 00:53:01,354
But it was almost
motivating us to push even
527
00:53:01,378 --> 00:53:04,348
further to get to the
people that were trapped.
528
00:53:09,420 --> 00:53:15,420
And I grabbed the PA system
and made an announcement,
529
00:53:17,961 --> 00:53:21,671
to "Wait, if you
can. We're coming."
530
00:53:25,969 --> 00:53:27,747
MAN I may just come
over to the Hudson,
531
00:53:27,771 --> 00:53:29,282
the Hudson River K.
532
00:53:29,306 --> 00:53:32,276
At the Hudson River.
533
00:53:33,143 --> 00:53:35,883
Understood.
534
00:53:43,287 --> 00:53:46,217
WOMAN Standby on 106th floor,
this floor is crumbling.
535
00:53:47,758 --> 00:53:50,588
People are trapped
at that location.
536
00:53:59,536 --> 00:54:03,917
In 1993, we were able to
rescue people off the roof,
537
00:54:03,941 --> 00:54:05,758
so, having experienced
this somewhat before,
538
00:54:05,782 --> 00:54:08,488
we kinda thought
that was gonna be the
539
00:54:08,512 --> 00:54:09,952
same game plan.
540
00:54:11,882 --> 00:54:14,869
And I had so much confidence
in the skill of this pilot
541
00:54:14,893 --> 00:54:16,629
flying this helicopter,
542
00:54:16,653 --> 00:54:18,500
that I was, like, "If
there's somebody there,
543
00:54:18,524 --> 00:54:20,292
we're gonna be able
to get them off."
544
00:54:42,045 --> 00:54:46,392
But as we're approaching, you
could start to see the size and
545
00:54:46,416 --> 00:54:48,416
scope o' this.
546
00:54:50,587 --> 00:54:51,798
MAN Just standby.
547
00:54:51,822 --> 00:54:54,592
Just standby one, we get...
548
00:55:00,798 --> 00:55:02,876
The first thing we did was
survey the rooftops of both the.
549
00:55:02,900 --> 00:55:05,300
North and the South Tower.
550
00:55:07,271 --> 00:55:08,748
MAN Command Post on here?
551
00:55:08,772 --> 00:55:10,912
Command Post?
552
00:55:13,310 --> 00:55:14,754
The South Tower,
553
00:55:14,778 --> 00:55:19,118
the amount of smoke that was
billowing up and coming over the roof,
554
00:55:19,550 --> 00:55:21,950
just it was, it was outta play.
555
00:55:31,662 --> 00:55:33,940
WOMAN People are
hanging from the windows
556
00:55:33,964 --> 00:55:35,904
about five feet from the top.
557
00:55:37,000 --> 00:55:38,800
There's at least 50
people hanging on.
558
00:55:43,073 --> 00:55:45,983
We proceeded over
to the North Tower,
559
00:55:46,810 --> 00:55:51,250
and there was an opening
by the northwest corner.
560
00:55:58,989 --> 00:56:00,466
KENNEDY We're
taking a look at the
561
00:56:00,490 --> 00:56:03,160
northwest corner of
the north building.
562
00:56:06,029 --> 00:56:08,644
I could make out the
little pebbles on the roof.
563
00:56:08,668 --> 00:56:11,535
I could see the individual
pebbles, that's how close we were.
564
00:56:15,405 --> 00:56:17,350
KENNEDY They're all hanging
on the side of the building
565
00:56:17,374 --> 00:56:19,784
on the Church Street side.
566
00:56:25,182 --> 00:56:28,152
We continued
circling the towers.
567
00:56:31,788 --> 00:56:34,534
If we coulda saw somebody
there, we woulda made a try,
568
00:56:34,558 --> 00:56:38,528
but there was nobody up there.
569
00:56:47,938 --> 00:56:53,038
My heart just sunk
into my stomach,
570
00:56:54,044 --> 00:56:56,261
and I'm looking out the
window of the helicopter,
571
00:56:56,285 --> 00:56:58,720
and I'm seeing people.
572
00:57:00,183 --> 00:57:02,896
I'm seeing mothers,
I'm seeing fathers,
573
00:57:02,920 --> 00:57:05,098
I'm seeing brothers,
I'm seeing sisters,
574
00:57:05,122 --> 00:57:10,762
literally standing on the
damaged portion of the building,
575
00:57:12,296 --> 00:57:16,376
what looked like white napkins,
handkerchiefs, tablecloths,
576
00:57:16,400 --> 00:57:19,900
and they were waving them to let
us know we need to assist them.
577
00:57:20,370 --> 00:57:21,848
"We need assistance.
Can you help us?"
578
00:57:21,872 --> 00:57:24,817
And there were so many,
579
00:57:24,841 --> 00:57:28,488
and there's nothing you can do,
580
00:57:28,512 --> 00:57:31,552
but you're witnessing
it, you're watching it.
581
00:57:40,357 --> 00:57:44,457
And I was reading those facial
expressions and those look in the eyes.
582
00:57:48,231 --> 00:57:50,548
And I'm sure they were
looking back at us and
583
00:57:50,572 --> 00:57:54,547
they maybe were reading our facial
expressions that it was bad.
584
00:57:54,571 --> 00:57:57,241
It was very bad.
585
00:58:12,422 --> 00:58:15,832
There was nothing
he could do for us.
586
00:58:17,694 --> 00:58:21,040
I think we actually waved
to him and that was it,
587
00:58:21,064 --> 00:58:23,374
and then they flew away.
588
00:58:28,538 --> 00:58:32,778
So, I told everybody
to call their families.
589
00:58:39,082 --> 00:58:42,322
I called John, my fiancé.
590
00:58:43,820 --> 00:58:45,390
My voice shook.
591
00:58:45,956 --> 00:58:48,703
And John, asked me what
was going on, and I said,
592
00:58:48,727 --> 00:58:52,005
"John, we're on the 89th floor."
593
00:58:52,029 --> 00:58:53,339
We're trapped here.
594
00:58:53,363 --> 00:58:58,211
The door to the stairwell is
jammed shut and we can't get out,
595
00:58:58,235 --> 00:59:01,247
and I don't know
when it'll get fixed.
596
00:59:01,271 --> 00:59:03,649
I don't know what will happen.
597
00:59:03,673 --> 00:59:06,183
"But we are trapped
on the 89th floor."
598
00:59:16,586 --> 00:59:18,664
I think at that time,
599
00:59:18,688 --> 00:59:20,266
when we were making
our phone calls,
600
00:59:20,290 --> 00:59:22,937
there were probably a lot
of people throughout the.
601
00:59:22,961 --> 00:59:26,072
World Trade Center making
similar phone calls,
602
00:59:26,096 --> 00:59:28,374
calling friends,
family, loved ones,
603
00:59:28,398 --> 00:59:32,211
and communicating probably
604
00:59:32,235 --> 00:59:36,015
fear, anxiety and love.
605
00:59:36,039 --> 00:59:41,139
I think all of those emotions were just
running rampant throughout everybody.
606
01:00:46,009 --> 01:00:48,524
REPORTER The FBI is
looking at reports that
607
01:00:48,548 --> 01:00:51,157
there was a plane hijacking
before the crashes,
608
01:00:51,181 --> 01:00:55,027
and while we don't have any
reports of casualties at this time,
609
01:00:55,051 --> 01:00:56,698
looking at the scene,
610
01:00:56,722 --> 01:00:59,398
the gaping holes in both towers,
611
01:00:59,422 --> 01:01:01,037
the smoke and the flames,
612
01:01:01,061 --> 01:01:05,173
it is reasonable to assume that
there has been massive loss of life
613
01:01:05,197 --> 01:01:07,039
in New York City this morning.
614
01:01:07,063 --> 01:01:11,010
And this makes the World Trade Center
bombing of about nine years ago look
615
01:01:11,034 --> 01:01:13,144
like a relatively
minor incident.
616
01:01:14,070 --> 01:01:16,440
After the second plane hit,
617
01:01:18,975 --> 01:01:21,275
a rumble came through the lobby.
618
01:01:25,615 --> 01:01:29,228
I can remember standing
up in shock wondering,
619
01:01:29,252 --> 01:01:31,192
"What the hell is that?"
620
01:01:34,357 --> 01:01:37,827
I knelt down beside
Jennieann again,
621
01:01:38,328 --> 01:01:42,708
and I said to her, you know,
622
01:01:42,732 --> 01:01:46,042
"We should try and get
outta here if we can."
623
01:01:46,803 --> 01:01:50,443
And, around the same time,
pieces of ceiling were falling,
624
01:01:50,807 --> 01:01:53,786
and the vapor was
getting thicker.
625
01:01:53,810 --> 01:01:56,357
You know, you could,
you could see a haze,
626
01:01:56,381 --> 01:02:01,194
a grey haze with the kerosene
smell was developing more,
627
01:02:01,218 --> 01:02:04,648
and people were just
panicking and running.
628
01:02:07,958 --> 01:02:13,673
And somebody said help was on the
way, but we had to walk for the help.
629
01:02:13,697 --> 01:02:16,897
The help was on the opposite
side of the highway.
630
01:02:20,503 --> 01:02:26,503
And as I entered
the street, um, a,
631
01:02:26,876 --> 01:02:29,121
a fireman approached me,
632
01:02:29,145 --> 01:02:31,005
with a white helmet.
633
01:02:31,414 --> 01:02:32,861
I always remember him.
634
01:02:32,885 --> 01:02:34,293
And he just said,
635
01:02:34,317 --> 01:02:35,628
"Jesus," he said,
636
01:02:35,652 --> 01:02:38,099
"For sake get outta
here as fast you can.
637
01:02:38,123 --> 01:02:40,233
Run!"
638
01:02:40,257 --> 01:02:43,035
And so I asked Jennieann
if she could run,
639
01:02:43,059 --> 01:02:45,137
and she said she could,
640
01:02:45,161 --> 01:02:50,231
and so our group ran across
the West Side Highway.
641
01:03:14,157 --> 01:03:16,068
ANCHOR Give the locations
that saw the second plane,
642
01:03:16,092 --> 01:03:18,062
that I guess is a
vantage point issue...
643
01:03:37,180 --> 01:03:40,550
While they were packing
Jennieann into the ambulance,
644
01:03:40,817 --> 01:03:43,162
I leaned over and said to her,
645
01:03:43,186 --> 01:03:46,756
"You're gonna make it.
646
01:03:47,123 --> 01:03:50,033
You gotta make it now."
647
01:04:43,780 --> 01:04:47,193
REPORTER As you see
is down on Broadway.
648
01:04:47,217 --> 01:04:50,563
Randy, what is
your vantage point?
649
01:04:50,587 --> 01:04:52,034
What can you see from there?
650
01:04:52,058 --> 01:04:55,267
RANDY We are at 52
Broadway on the 17th floor.
651
01:04:55,291 --> 01:04:59,801
As I look out, I see smoke
pouring out of the...
652
01:04:59,996 --> 01:05:03,466
All I knew was I'd been
through something horrific,
653
01:05:05,635 --> 01:05:09,135
and all I wanted to
do was just go home,
654
01:05:10,540 --> 01:05:14,010
have a shower, go back to life.
655
01:05:16,379 --> 01:05:22,379
And it was probably 20
minutes when the phone rang,
656
01:05:22,452 --> 01:05:25,197
and it was my sister's
husband, David.
657
01:05:25,221 --> 01:05:27,061
David McCourt.
658
01:05:28,158 --> 01:05:30,828
David asked me if I
knew where Ruth was.
659
01:05:37,767 --> 01:05:41,697
Ruth was a little bit over a
year-and-a-half younger than me.
660
01:05:43,673 --> 01:05:46,683
We were very close.
661
01:05:50,513 --> 01:05:54,453
Juliana was Ruth's daughter,
662
01:05:54,717 --> 01:05:57,717
the most loveliest
child you could imagine.
663
01:06:00,423 --> 01:06:05,604
And David caught me by surprise.
664
01:06:05,628 --> 01:06:09,868
I'm, like, "David, like, why
don't you know where she is?"
665
01:06:11,201 --> 01:06:13,247
ANCHOR Watch the second
plane hit the building,
666
01:06:13,271 --> 01:06:15,548
we'll watch it enter on
the right portion of the...
667
01:06:15,572 --> 01:06:17,416
And he said,
668
01:06:17,440 --> 01:06:20,840
"Ron, they were
going to California."
669
01:06:22,979 --> 01:06:25,479
They were on the plane
that left Boston,
670
01:06:29,185 --> 01:06:32,115
"United 175."
671
01:06:45,235 --> 01:06:49,648
I think I got...
672
01:06:49,672 --> 01:06:52,089
I think I got down on
my knees and I cried,
673
01:06:52,113 --> 01:06:56,278
and I couldn't believe,
like, that, you know?
674
01:07:00,283 --> 01:07:05,623
I was literally saying the
Lord's Prayer with this woman
675
01:07:05,889 --> 01:07:10,102
on the ground of the
World Trade Center,
676
01:07:10,126 --> 01:07:13,496
you know, when my
sister's plane hit.
677
01:07:19,235 --> 01:07:22,865
One of the most special
people were killed.
678
01:07:23,973 --> 01:07:28,813
This was my world, never
to be the same again.
679
01:07:56,806 --> 01:07:58,517
The smoke was so thick,
680
01:07:58,541 --> 01:08:00,311
it was hard to see.
681
01:08:03,646 --> 01:08:09,646
But I was trying not to think
too much about the fear.
682
01:08:15,992 --> 01:08:18,409
So, I would go out
and check the door,
683
01:08:18,433 --> 01:08:21,328
and it was always jammed.
684
01:08:23,900 --> 01:08:27,140
And then the one
time I did go out,
685
01:08:27,403 --> 01:08:30,513
there was a sudden
pounding on the door.
686
01:08:37,847 --> 01:08:43,587
And I saw these two white
hands coming through.
687
01:08:48,891 --> 01:08:52,131
And then the door opened,
and the smoke went out,
688
01:08:54,564 --> 01:08:57,710
and there were two men
standing there in helmets,
689
01:08:57,734 --> 01:09:00,044
with flashlights and an axe.
690
01:09:01,204 --> 01:09:03,514
They had come to rescue us.
691
01:09:10,046 --> 01:09:13,976
They told us to get out,
go downstairs and run.
692
01:09:15,518 --> 01:09:20,088
And they went up to
rescue more people,
693
01:09:21,924 --> 01:09:26,204
and I also learned that
they did not survive.
694
01:09:29,432 --> 01:09:33,746
They were such
good, brave souls.
695
01:09:33,770 --> 01:09:35,547
I do call them "angels,"
696
01:09:35,571 --> 01:09:37,916
because I think that they were,
697
01:09:37,940 --> 01:09:41,253
and they were doing
everything they could
698
01:09:41,277 --> 01:09:45,824
that day to make sure that
people got out of the tower,
699
01:09:45,848 --> 01:09:47,259
and, as I said,
700
01:09:47,283 --> 01:09:51,170
they went up when they should
have gone down to save themselves,
701
01:09:51,194 --> 01:09:52,698
but they didn't.
702
01:09:52,722 --> 01:09:56,101
They went up, and put
themselves back in harm's way,
703
01:09:56,125 --> 01:09:58,470
just to save other people,
704
01:09:58,494 --> 01:10:01,464
so I do think they were angels.
705
01:10:02,899 --> 01:10:05,369
They were true heroes.
706
01:10:31,227 --> 01:10:33,539
Every firefighter and
every first responder
707
01:10:33,563 --> 01:10:36,873
knew this was dangerous.
708
01:10:47,243 --> 01:10:50,813
They saw the smoke
709
01:10:52,548 --> 01:10:55,888
and the flames coming from
the top of the building,
710
01:11:00,990 --> 01:11:06,300
but they also knew that people were
in their greatest moment of need.
711
01:11:10,633 --> 01:11:13,573
And they made a
personal decision
712
01:11:15,505 --> 01:11:21,205
to go into the building
to rescue lives.
713
01:11:42,465 --> 01:11:46,395
But in the lobby
of the North Tower,
714
01:11:46,869 --> 01:11:49,086
we had our Fire
Department Chaplain,
715
01:11:49,110 --> 01:11:54,605
Father Mychal Judge, and I
could see his lips moving.
716
01:12:00,449 --> 01:12:02,619
Because he was praying.
717
01:12:05,888 --> 01:12:10,158
It was almost like there's
something bad about to happen.
718
01:12:30,713 --> 01:12:32,291
You, two. And two and two, one.
719
01:12:32,315 --> 01:12:34,893
This is as close as we can get to
the base of the World Trade Center.
720
01:12:34,917 --> 01:12:36,864
You can see the
firemen assembled here,
721
01:12:36,888 --> 01:12:38,864
the police officers, FBI Agents,
722
01:12:38,888 --> 01:12:41,466
and you can see the two towers.
723
01:12:41,490 --> 01:12:44,490
A huge explosion now
raining debris on all of us.
724
01:12:53,236 --> 01:12:54,646
Every cell in my body said,
725
01:12:54,670 --> 01:12:56,910
"Get out of here."
726
01:13:01,611 --> 01:13:03,981
And he's telling me
to cut his leg off.
727
01:13:04,313 --> 01:13:06,383
Put it over your
face. Oh my God!
728
01:13:09,151 --> 01:13:11,651
Nobody is coming to save us.
729
01:13:12,655 --> 01:13:16,725
We have to get out of
this building on our own.
730
01:13:20,630 --> 01:13:25,230
There is still one more
aircraft somewhere that is...
731
01:13:25,568 --> 01:13:28,538
I took the phone and
I heard Mark's voice.
732
01:13:30,573 --> 01:13:34,152
He said, "Mom, I just
wanna tell you I love you.
733
01:13:34,176 --> 01:13:37,956
There are three guys on board
who've taken over the plane,
734
01:13:37,980 --> 01:13:39,958
and they say they have a bomb.
735
01:13:39,982 --> 01:13:41,582
You believe me don't you, Mom?"
736
01:13:47,490 --> 01:13:48,767
He was on the radio,
737
01:13:48,791 --> 01:13:54,131
he was talking to
me, and he said,
738
01:13:54,463 --> 01:13:59,843
"I'm coming for you,
brother. I'm coming for you."
58052