All language subtitles for 2 Broke Girls (2011) - S06E19 - And The Baby and Other Things (1080p AMZN WEB-DL x265 RZeroX)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,364 --> 00:00:03,037 More lemonade, sir? 2 00:00:03,038 --> 00:00:04,805 Full disclosure, it's a pitcher of water 3 00:00:04,806 --> 00:00:07,975 we can't get the lemon taste out of. 4 00:00:07,976 --> 00:00:09,776 Sir? 5 00:00:12,781 --> 00:00:15,082 Max, either this guy's pretending to be dead 6 00:00:15,083 --> 00:00:16,450 to get out of paying the check 7 00:00:16,451 --> 00:00:19,253 or Oleg's chili has killed again. 8 00:00:19,254 --> 00:00:21,121 This is my Earl mirror. 9 00:00:21,122 --> 00:00:23,557 I use it during naps to make sure he's still breathing. 10 00:00:23,558 --> 00:00:25,858 And 80% of the time he is. 11 00:00:32,400 --> 00:00:34,902 Han, there's a dead body at table three, 12 00:00:34,903 --> 00:00:38,239 the saddest place to die other than table two. 13 00:00:38,240 --> 00:00:40,307 Oleg, get out here! 14 00:00:40,308 --> 00:00:42,608 Someone's deader than Max's emotions. 15 00:00:44,678 --> 00:00:48,249 I really should throw away that chili. 16 00:00:48,250 --> 00:00:50,985 Let's prop him up outside with a Salvation Army bucket. 17 00:00:50,986 --> 00:00:53,654 Whatever he collects, we split in the morning. 18 00:00:53,655 --> 00:00:56,023 Uh, count me out. 19 00:00:56,024 --> 00:00:58,692 If they catch the five of us with a dead body, 20 00:00:58,693 --> 00:01:02,096 you know they're gonna blame the black guy. 21 00:01:02,097 --> 00:01:06,367 Okay, everyone grab a limb and lift. 22 00:01:09,337 --> 00:01:12,139 How's everything tasting? 23 00:01:15,944 --> 00:01:21,180 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 24 00:01:24,745 --> 00:01:26,459 Max, you're not gonna believe it. 25 00:01:26,460 --> 00:01:28,628 Bobby's in the shower! 26 00:01:28,629 --> 00:01:32,399 That's how much he likes me, he's using our shower. 27 00:01:32,400 --> 00:01:35,835 He makes me so happy. 28 00:01:35,836 --> 00:01:39,272 Yeah, I heard. 29 00:01:39,273 --> 00:01:41,241 It sounded like someone was trying to connect 30 00:01:41,242 --> 00:01:44,411 with a dial-up modem out here. 31 00:01:44,412 --> 00:01:45,979 Sorry. 32 00:01:45,980 --> 00:01:47,514 That's just what I sound like 33 00:01:47,515 --> 00:01:50,483 when I go online. 34 00:01:50,484 --> 00:01:52,852 But really, he makes me feel like that all the time. 35 00:01:52,853 --> 00:01:55,789 He's perfect. We're perfect. 36 00:01:55,790 --> 00:01:58,091 Caroline, you shouldn't get too carried away. 37 00:01:58,092 --> 00:01:59,793 Nothing is perfect. 38 00:01:59,794 --> 00:02:02,595 Except that game I pitched for the Yankees. 39 00:02:02,596 --> 00:02:04,697 Actually, it is perfect. 40 00:02:04,698 --> 00:02:06,433 We're amazing together, 41 00:02:06,434 --> 00:02:08,668 and I really don't want to hear from Negative Nancy. 42 00:02:08,669 --> 00:02:11,504 What the... who's Negative Nancy? 43 00:02:11,505 --> 00:02:15,542 Everyone knows I go by "Negative Juggs McGee." 44 00:02:15,543 --> 00:02:18,978 I'm just saying you don't know him that well yet. 45 00:02:18,979 --> 00:02:21,648 I know what this is about, and it's not me and Bobby. 46 00:02:21,649 --> 00:02:23,183 You're worried I'm gonna get hurt 47 00:02:23,184 --> 00:02:25,047 because of what happened between you and Randy. 48 00:02:25,048 --> 00:02:26,719 It's not about that. 49 00:02:26,720 --> 00:02:28,288 I just know guys, 50 00:02:28,289 --> 00:02:29,833 and you haven't been in a relationship 51 00:02:29,834 --> 00:02:32,725 since Ben was the best Affleck. 52 00:02:32,726 --> 00:02:34,194 Hey there. 53 00:02:34,195 --> 00:02:36,062 It's amazing, I'm somehow less clean now 54 00:02:36,063 --> 00:02:38,531 than when I went in. 55 00:02:38,532 --> 00:02:40,166 I gotta get going, babe. 56 00:02:40,167 --> 00:02:41,701 I'll meet you at the dessert bar. 57 00:02:41,702 --> 00:02:43,565 We're having lunch with his mom and his sister. 58 00:02:43,566 --> 00:02:45,171 I'm almost part of the family now. 59 00:02:45,172 --> 00:02:46,806 Well, if you were part of the family 60 00:02:46,807 --> 00:02:48,241 you'd be addicted to Diet Pepsi 61 00:02:48,242 --> 00:02:50,243 and get into mall fights on Black Friday. 62 00:02:50,244 --> 00:02:52,645 Then I might be a cousin. 63 00:02:52,646 --> 00:02:54,380 Oh, you know what? I'll walk you out. 64 00:02:54,381 --> 00:02:56,049 If Homeless Larry tries to grab you, 65 00:02:56,050 --> 00:02:57,851 - I can fend him off. - Yeah. 66 00:02:57,852 --> 00:03:00,252 Oh, careful, he's got barbecue tongs now. 67 00:03:03,523 --> 00:03:06,326 Aww. 68 00:03:06,327 --> 00:03:07,827 Look at those two. 69 00:03:07,828 --> 00:03:12,332 That PDA is making me want to M-A-S-T-U... 70 00:03:12,333 --> 00:03:14,501 Ah, I would stop you, 71 00:03:14,502 --> 00:03:17,237 but I doubt you know what comes after U. 72 00:03:17,238 --> 00:03:20,238 Usually me. 73 00:03:22,909 --> 00:03:25,078 What do you guys want? 74 00:03:25,079 --> 00:03:28,615 Well, we're looking for some entertainment. 75 00:03:28,616 --> 00:03:31,918 Oleg and I have binge-watched everything. 76 00:03:31,919 --> 00:03:34,754 You know, we even watched the Santa Clarita Diet. 77 00:03:34,755 --> 00:03:37,090 Now that's one diet I'm not gonna stick to. 78 00:03:39,527 --> 00:03:42,595 Oh, Bobby must have left his phone here. 79 00:03:42,596 --> 00:03:45,298 - Oh, crap. - What's wrong? 80 00:03:45,299 --> 00:03:48,034 It's a text from Bobby's ex, Jessica. 81 00:03:48,035 --> 00:03:50,270 It says, "Call me about baby." 82 00:03:50,271 --> 00:03:53,273 Do Bobby and Jessica have a baby? 83 00:03:53,274 --> 00:03:55,208 Are they going to have one? 84 00:03:55,209 --> 00:03:58,611 And why does Bobby have a rose gold iPhone? 85 00:03:58,612 --> 00:04:03,116 Maybe he got it with his yearly mammogram. 86 00:04:03,117 --> 00:04:05,985 I knew this relationship was too good to be true. 87 00:04:05,986 --> 00:04:08,488 Looks like I'm not Negative Nancy, 88 00:04:08,489 --> 00:04:11,925 more like Reality Check Rita. 89 00:04:11,926 --> 00:04:14,259 Then why the hell have I been calling you Max? 90 00:04:16,829 --> 00:04:18,331 Oh, just a heads-up, 91 00:04:18,332 --> 00:04:19,966 Bobby's family is on its way over, 92 00:04:19,967 --> 00:04:22,335 so any X-rated puppeteering you have to do, 93 00:04:22,336 --> 00:04:24,003 now is the time. 94 00:04:24,004 --> 00:04:27,974 Speaking of Bobby and people he knows, 95 00:04:27,975 --> 00:04:31,978 uh, does he still talk to what's-her-name, Jessica? 96 00:04:31,979 --> 00:04:33,346 Pfft, no. 97 00:04:33,347 --> 00:04:35,348 She is long gone, like my bangs 98 00:04:35,349 --> 00:04:38,818 or democracy. 99 00:04:38,819 --> 00:04:40,420 Bobby never brings her up. 100 00:04:40,421 --> 00:04:42,322 We just talk about our common interests, 101 00:04:42,323 --> 00:04:44,190 like how much we like my hair 102 00:04:44,191 --> 00:04:45,858 or how pretty I am. 103 00:04:45,859 --> 00:04:48,027 Yeah, but circling back to other people, 104 00:04:48,028 --> 00:04:50,430 which is very hard with you, 105 00:04:50,431 --> 00:04:53,299 Jessica, do they talk? Text? 106 00:04:53,300 --> 00:04:55,702 Share custody? 107 00:04:55,703 --> 00:04:57,704 Max, why are you asking about her? 108 00:04:57,705 --> 00:05:00,340 Jessica is his ex-girlfriend. 109 00:05:00,341 --> 00:05:02,844 All Bobby's ever said about her is that she's a wedding planner 110 00:05:02,845 --> 00:05:04,444 and she's out of his life. 111 00:05:04,445 --> 00:05:06,012 I know that's hard for you to believe, 112 00:05:06,013 --> 00:05:07,981 like the moon landing. 113 00:05:07,982 --> 00:05:09,382 Hey! 114 00:05:09,383 --> 00:05:11,017 You never see their faces. 115 00:05:11,018 --> 00:05:15,021 They brought back no cheese. Just saying. 116 00:05:15,022 --> 00:05:17,290 - Now, please, just drop it. - Fine-ah! 117 00:05:17,291 --> 00:05:19,157 Fine-ah. 118 00:05:20,526 --> 00:05:22,028 Oh, hi, Denise. 119 00:05:22,029 --> 00:05:23,796 Where's your mom and Bobby? 120 00:05:23,797 --> 00:05:25,465 Oh, we don't ride the subway together 121 00:05:25,466 --> 00:05:27,400 in case there's a crash. 122 00:05:27,401 --> 00:05:29,636 Somebody's gotta be around for Black Friday. 123 00:05:29,637 --> 00:05:32,071 Well, now that Bobby's sister is here, 124 00:05:32,072 --> 00:05:34,173 I don't wanna mess up your perfect brunch. 125 00:05:34,174 --> 00:05:36,242 I'm going to the diner, where the only perfect thing 126 00:05:36,243 --> 00:05:39,479 is the owl-to-rat ratio. 127 00:05:39,480 --> 00:05:41,514 So you own this place? 128 00:05:41,515 --> 00:05:43,850 Man, I'd love to be my own boss. 129 00:05:43,851 --> 00:05:45,752 Mine treats me like garbage. 130 00:05:45,753 --> 00:05:48,655 If I want to get freaky with the UPS guy on my break, 131 00:05:48,656 --> 00:05:51,090 that's my time. 132 00:05:51,091 --> 00:05:54,227 So what is it you do, besides the UPS guy? 133 00:05:54,228 --> 00:05:57,497 I work the counter at the Mail Boxes and Other Things. 134 00:05:57,498 --> 00:06:00,400 It's like Mail Boxes Etc, but we have other things. 135 00:06:00,401 --> 00:06:01,601 Oh. 136 00:06:01,602 --> 00:06:02,869 I know it sounds cool, 137 00:06:02,870 --> 00:06:04,837 but my boss is always on me. 138 00:06:04,838 --> 00:06:06,572 Well, maybe you should talk to your boss. 139 00:06:06,573 --> 00:06:08,941 You know, tell him how you feel, stand up for yourself. 140 00:06:08,942 --> 00:06:10,576 I'm not great with confrontation, 141 00:06:10,577 --> 00:06:13,413 partially because I had bad depth perception. 142 00:06:13,414 --> 00:06:17,382 Like, I have no idea how far away you are right now. 143 00:06:20,586 --> 00:06:22,955 I'm right here. 144 00:06:22,956 --> 00:06:24,990 On second base. 145 00:06:27,293 --> 00:06:29,629 Well, I think you're great, 146 00:06:29,630 --> 00:06:32,899 and not inappropriate at all. 147 00:06:32,900 --> 00:06:35,500 And if your boss can't see that, well, maybe you should quit. 148 00:06:37,904 --> 00:06:40,540 So the gentleman who looked like Abraham Lincoln, 149 00:06:40,541 --> 00:06:44,243 was that a hipster or an Orthodox Jew? 150 00:06:44,244 --> 00:06:47,145 Either way, I don't understand why you gave him a dollar. 151 00:06:49,949 --> 00:06:51,983 Mom, I quit! 152 00:06:54,587 --> 00:06:56,656 Wait, your mom is your boss? 153 00:06:56,657 --> 00:06:58,324 Is it the UPS man? 154 00:06:58,325 --> 00:07:01,561 He's your godfather. It's untoward. 155 00:07:01,562 --> 00:07:02,795 Where's this coming from? 156 00:07:02,796 --> 00:07:04,397 From my new best friend 157 00:07:04,398 --> 00:07:05,998 and women-in-business mentor, 158 00:07:05,999 --> 00:07:08,835 Caroline. 159 00:07:12,238 --> 00:07:15,341 You told my daughter to quit working for me? 160 00:07:15,342 --> 00:07:18,077 I'm sure she meant a different Caroline. 161 00:07:18,078 --> 00:07:19,679 I don't know. 162 00:07:19,680 --> 00:07:23,215 Everything got blurry after she touched my boobs. 163 00:07:26,839 --> 00:07:29,642 Han, I'm about to say what you said to me 164 00:07:29,643 --> 00:07:31,644 when you were trying to get into an R-rated movie. 165 00:07:31,645 --> 00:07:33,746 I need your help. 166 00:07:33,747 --> 00:07:37,516 I told you three times, I don't fit up drain pipes. 167 00:07:37,517 --> 00:07:40,152 Listen, I just saw this text on Bobby's phone 168 00:07:40,153 --> 00:07:41,921 from his ex-girlfriend, Jessica. 169 00:07:41,922 --> 00:07:44,490 I think they might have a secret baby together. 170 00:07:44,491 --> 00:07:47,693 Wow, that would really devastate Caroline. 171 00:07:47,694 --> 00:07:52,598 More importantly, Bobby and I are rose gold buddies. 172 00:07:52,599 --> 00:07:55,101 I just have to make sure before I say anything 173 00:07:55,102 --> 00:07:56,402 to panic Caroline. 174 00:07:56,403 --> 00:07:58,004 I need to do some detective work, 175 00:07:58,005 --> 00:07:59,372 so you and I are gonna go down 176 00:07:59,373 --> 00:08:00,916 to Jessica's wedding planning business 177 00:08:00,917 --> 00:08:02,122 and pretend we're a couple. 178 00:08:02,123 --> 00:08:04,677 Obviously I'll be the groom. 179 00:08:04,678 --> 00:08:06,512 Max, this might come as a surprise to you, 180 00:08:06,513 --> 00:08:08,214 but I'm a very busy man. 181 00:08:08,215 --> 00:08:10,549 I don't have time for your sophomoric high jinks. 182 00:08:10,550 --> 00:08:13,119 Uh, that's what they said to Adam Sandler, 183 00:08:13,120 --> 00:08:14,954 and it only made him richer. 184 00:08:14,955 --> 00:08:17,523 I'm flattered I was your first choice. 185 00:08:17,524 --> 00:08:20,459 Man, she asked me five people ago. 186 00:08:20,460 --> 00:08:22,561 I think she was down to you or a broom, 187 00:08:22,562 --> 00:08:26,032 and the broom was busy. 188 00:08:26,033 --> 00:08:29,602 If I'm doing this, we have to use our best acting skills, 189 00:08:29,603 --> 00:08:32,938 'cause who's gonna believe you landed me? 190 00:08:32,939 --> 00:08:36,741 Ugh, really wish Steve the Broom didn't have Pilates at 4:00. 191 00:08:39,278 --> 00:08:41,947 I'm so sorry, Mrs. Ferraro. 192 00:08:41,948 --> 00:08:43,949 I had no idea you were the awful boss 193 00:08:43,950 --> 00:08:46,786 that was making her life miserable. 194 00:08:46,787 --> 00:08:48,287 Bobby, why didn't you tell me 195 00:08:48,288 --> 00:08:50,389 your mom owns a Mail Boxes and Other Things? 196 00:08:50,390 --> 00:08:53,325 I didn't want you to date me for the unlimited bubble wrap. 197 00:08:53,326 --> 00:08:55,494 Denise can't cope out in the world. 198 00:08:55,495 --> 00:08:56,998 You know how many times she's touched 199 00:08:56,999 --> 00:08:58,230 our neighbor's electric fence. 200 00:08:58,231 --> 00:09:00,066 To be fair, they installed it 201 00:09:00,067 --> 00:09:02,301 to keep her from falling in their pool. 202 00:09:02,302 --> 00:09:04,570 Well, you did this. You take care of it. 203 00:09:04,571 --> 00:09:06,105 She's your responsibility now. 204 00:09:06,106 --> 00:09:08,908 Bobby, bring home some deserts for me. 205 00:09:08,909 --> 00:09:11,444 From Dunkin'! 206 00:09:11,445 --> 00:09:13,412 Bobby, I am so sorry. 207 00:09:13,413 --> 00:09:15,734 I don't want our first fight to be over a misunderstanding. 208 00:09:15,735 --> 00:09:17,402 I want it to be about something important, 209 00:09:17,403 --> 00:09:19,852 like if you want a soul patch. 210 00:09:19,853 --> 00:09:21,487 We're not fighting. 211 00:09:21,488 --> 00:09:22,788 This is a bump. 212 00:09:22,789 --> 00:09:24,623 I think you're overreacting. 213 00:09:24,624 --> 00:09:25,858 Then why are you yelling? 214 00:09:25,859 --> 00:09:27,660 I'm not yelling. 215 00:09:27,661 --> 00:09:30,529 Man, what's with all the yelling? 216 00:09:30,530 --> 00:09:34,967 Oh, Oleg, let's see where this goes. 217 00:09:34,968 --> 00:09:38,504 It's already better than everything on Amazon. 218 00:09:38,505 --> 00:09:41,507 Just with it was a little bit more Game of Thrones-y. 219 00:09:41,508 --> 00:09:43,809 And by that, I mean a little more topless. 220 00:09:43,810 --> 00:09:47,613 And by that I mean, oh, oh, Bobby. 221 00:09:47,614 --> 00:09:50,182 Caroline, we're not fighting. 222 00:09:50,183 --> 00:09:52,451 But please, don't get in the middle 223 00:09:52,452 --> 00:09:53,953 of my ma and Denise again. 224 00:09:53,954 --> 00:09:55,287 My aunt tried once. 225 00:09:55,288 --> 00:09:57,623 Now she's really scared of ceiling fans. 226 00:09:57,624 --> 00:10:00,893 I gotta go. I still can't find my phone. 227 00:10:00,894 --> 00:10:03,662 Oleg, this is our new show. 228 00:10:03,663 --> 00:10:07,199 Grab the popcorn from my purse. 229 00:10:07,200 --> 00:10:10,336 You want cheddar cheese or kettle corn? 230 00:10:10,337 --> 00:10:12,437 You know I can hear you, right? 231 00:10:14,974 --> 00:10:17,009 Okay, this must be Jessica's office. 232 00:10:17,010 --> 00:10:19,512 Oh, here, better put this on for the bit. 233 00:10:19,513 --> 00:10:21,413 This was smuggled out of North Korea 234 00:10:21,414 --> 00:10:25,017 by my great-grandfather in his great backside. 235 00:10:25,018 --> 00:10:27,719 Oh, the classic tush cut. 236 00:10:29,155 --> 00:10:31,323 Now remember, we're detectives. 237 00:10:31,324 --> 00:10:34,292 We're like Cagney and the only guy I could get to come with me. 238 00:10:35,761 --> 00:10:37,396 Hi. 239 00:10:37,397 --> 00:10:39,732 You must be Max and Han. 240 00:10:39,733 --> 00:10:41,700 I'm Jessica. 241 00:10:41,701 --> 00:10:43,369 Thanks so much for coming in. 242 00:10:43,370 --> 00:10:46,172 Oh, you guys are so super cute. 243 00:10:47,574 --> 00:10:51,277 How does our cuteness compare to, say, a baby? 244 00:10:51,278 --> 00:10:53,212 Wow, you're thinking ahead. 245 00:10:53,213 --> 00:10:55,714 Or are you expecting a little one? 246 00:10:55,715 --> 00:10:59,251 Ha, I've already got a little one. 247 00:10:59,252 --> 00:11:01,187 What about you? 248 00:11:01,188 --> 00:11:03,556 Making fun of my size is kind of our thing. 249 00:11:03,557 --> 00:11:05,990 Like, making sweet love. 250 00:11:11,030 --> 00:11:13,632 So I'm with child. Are you? 251 00:11:13,633 --> 00:11:15,701 Actually, I'm... 252 00:11:15,702 --> 00:11:17,036 So for the wedding, 253 00:11:17,037 --> 00:11:19,038 I was thinking of a nature theme. 254 00:11:19,039 --> 00:11:20,940 Something in the park, whimsical of course, 255 00:11:20,941 --> 00:11:23,309 with lanterns and flowers, a big tent. 256 00:11:23,310 --> 00:11:25,144 Oh, oh, really? 257 00:11:25,145 --> 00:11:28,280 You want a big top, Pee-wee? Jessica was talking. 258 00:11:28,281 --> 00:11:29,915 Sorry, dear. 259 00:11:29,916 --> 00:11:32,885 The old ball and chain hates when I get a word in. 260 00:11:32,886 --> 00:11:36,388 Sign me up for a lifetime. 261 00:11:36,389 --> 00:11:38,390 Sorry, uh, I missed what you were saying 262 00:11:38,391 --> 00:11:40,059 about having a baby. 263 00:11:40,060 --> 00:11:41,961 We're not here to talk about me. 264 00:11:41,962 --> 00:11:44,129 Let's talk about you and your affair. 265 00:11:44,130 --> 00:11:47,632 Oh, I'm definitely gonna have one. 266 00:11:52,104 --> 00:11:54,006 Thanks for texting, Caroline. 267 00:11:54,007 --> 00:11:57,109 I've been a little lost since you made me quit my job with Ma. 268 00:11:57,110 --> 00:11:59,845 Mostly 'cause I couldn't find the L train. 269 00:11:59,846 --> 00:12:02,848 But I saw a guy kill a chicken. 270 00:12:02,849 --> 00:12:04,984 I thought you and I could get together 271 00:12:04,985 --> 00:12:06,986 and figure out your next career move, 272 00:12:06,987 --> 00:12:11,156 which does not necessarily need to be forward. 273 00:12:11,157 --> 00:12:13,092 No, I'm not going back to my ma's store 274 00:12:13,093 --> 00:12:15,094 no matter how much I miss hiding in boxes 275 00:12:15,095 --> 00:12:16,996 and scaring people. 276 00:12:16,997 --> 00:12:20,699 Well, let's brainstorm on your next career move. 277 00:12:20,700 --> 00:12:22,167 Hmm. 278 00:12:22,168 --> 00:12:25,104 I've always wanted to be a model. 279 00:12:25,105 --> 00:12:27,905 I've been told I look great with my pants down. 280 00:12:31,043 --> 00:12:32,945 You are more than just a body. 281 00:12:32,946 --> 00:12:36,348 Hmm, sometimes I'm not so sure. 282 00:12:36,349 --> 00:12:38,217 Hey, what about working here? 283 00:12:38,218 --> 00:12:40,953 How hard can it be? You do it. 284 00:12:40,954 --> 00:12:42,554 Actually, this job requires a lot... 285 00:12:42,555 --> 00:12:43,989 You don't have to talk me into it. 286 00:12:43,990 --> 00:12:45,624 I'll do it. 287 00:12:45,625 --> 00:12:48,294 Give me the Frisbee with the drinks on it. 288 00:12:48,295 --> 00:12:51,497 Okay, I guess you could help out until Max gets back. 289 00:12:51,498 --> 00:12:53,531 Or until someone gets hurt, probably me. 290 00:12:56,035 --> 00:12:58,570 As magic hour descends over the city, 291 00:12:58,571 --> 00:13:01,674 Max and I will retire to the honeymoon suite 292 00:13:01,675 --> 00:13:05,644 where she carries me over the threshold. 293 00:13:05,645 --> 00:13:08,914 Excited for what's to come. 294 00:13:08,915 --> 00:13:11,282 Well, it's not gonna be either of us. 295 00:13:14,520 --> 00:13:16,522 So, uh, back to you, Jess. 296 00:13:16,523 --> 00:13:18,691 Ooh, the party favors could be little compasses 297 00:13:18,692 --> 00:13:21,360 that lead you to your table. 298 00:13:21,361 --> 00:13:25,364 Or to a waiting escape boat. 299 00:13:25,365 --> 00:13:28,033 Are you sure you two are right for each other? 300 00:13:28,034 --> 00:13:29,668 Are you kidding? 301 00:13:29,669 --> 00:13:33,072 I am obsessed with him. 302 00:13:33,073 --> 00:13:37,376 We're two people madly in love. Right, Max? 303 00:13:37,377 --> 00:13:41,112 Bring those lips over here and... 304 00:13:43,849 --> 00:13:46,284 don't forget to invite your tongue to the party. 305 00:13:48,620 --> 00:13:51,757 Oh, I'm sure she can see we're in love 306 00:13:51,758 --> 00:13:55,127 without having to put our mouths on each other. 307 00:13:55,128 --> 00:13:57,429 Please. 308 00:13:57,430 --> 00:13:59,531 She's shy. Once she starts, 309 00:13:59,532 --> 00:14:02,467 it's hard to put the snake back in the can. 310 00:14:32,998 --> 00:14:35,366 Could you feel the heat from where you are? 311 00:14:37,302 --> 00:14:40,072 Are you wearing lip gloss? 312 00:14:40,073 --> 00:14:42,441 Listen, I've been down this road before. 313 00:14:42,442 --> 00:14:44,777 With a stroller? 314 00:14:44,778 --> 00:14:47,946 I'm just asking because that's how I push him around. 315 00:14:47,947 --> 00:14:50,682 This wedding isn't making it to the banquet hall. 316 00:14:50,683 --> 00:14:52,684 I don't even think it's making it to the car. 317 00:14:52,685 --> 00:14:55,120 - You two should go. - Ah. 318 00:14:55,121 --> 00:14:57,188 You're moody. 319 00:14:59,792 --> 00:15:02,795 Uh, are you pregnant? 320 00:15:02,796 --> 00:15:03,828 Meh? 321 00:15:09,533 --> 00:15:11,601 Are you sure you want the flantinis? 322 00:15:11,602 --> 00:15:14,037 Little tip, go buy yourself a tub of Breyers 323 00:15:14,038 --> 00:15:16,672 and a bottle of vodka and save yourself 30 bucks. 324 00:15:18,808 --> 00:15:20,977 Okay, let's go back over this. 325 00:15:20,978 --> 00:15:24,648 The job of a waitress is to get people to buy things here. 326 00:15:24,649 --> 00:15:27,150 Also you're standing on my feet right now. 327 00:15:27,151 --> 00:15:30,754 Are you sure? Because I don't feel anything. 328 00:15:30,755 --> 00:15:33,490 Gosh, you know what? Denise is my favorite character. 329 00:15:33,491 --> 00:15:36,359 I bet you she looks like a million bucks 330 00:15:36,360 --> 00:15:38,528 with her pants down. 331 00:15:38,529 --> 00:15:40,397 You know who looks like 2 million bucks 332 00:15:40,398 --> 00:15:43,433 with her skirt around her ankles? 333 00:15:43,434 --> 00:15:45,268 How... how... 334 00:15:45,269 --> 00:15:48,103 How did I get so lucky? 335 00:15:51,508 --> 00:15:53,076 There she is, 336 00:15:53,077 --> 00:15:55,211 my big shot daughter who doesn't need me anymore. 337 00:15:55,212 --> 00:15:58,982 And the woman who keeps taking my babies from me. 338 00:15:58,983 --> 00:16:01,317 I'm getting a drink. 339 00:16:01,318 --> 00:16:04,788 Oh, great, now they're all working here. 340 00:16:04,789 --> 00:16:06,723 Denise called my ma to brag about her new job 341 00:16:06,724 --> 00:16:08,191 at your dessert bar. 342 00:16:08,192 --> 00:16:10,660 Bobby, I know you said not to get involved, 343 00:16:10,661 --> 00:16:12,695 but I wanted to end our fight. 344 00:16:12,696 --> 00:16:15,899 Also, I think your sister may have broken my pinky toe. 345 00:16:15,900 --> 00:16:17,053 Oh, that's my fault. 346 00:16:17,054 --> 00:16:19,536 I didn't teach you the stop sign when she gets too close. 347 00:16:19,537 --> 00:16:22,572 Am I too close? 348 00:16:22,573 --> 00:16:26,142 FYI, Ma, it's going great here. 349 00:16:26,143 --> 00:16:28,078 Well, if things are going so great, 350 00:16:28,079 --> 00:16:29,746 why don't you get your own place 351 00:16:29,747 --> 00:16:31,770 and start toasting your own waffles in the morning? 352 00:16:31,771 --> 00:16:33,983 Maybe I will. 353 00:16:33,984 --> 00:16:35,785 Maybe I'll move in with Caroline, 354 00:16:35,786 --> 00:16:38,488 and she can teach me how to use her toaster oven. 355 00:16:38,489 --> 00:16:41,591 We actually have a pretty small place, 356 00:16:41,592 --> 00:16:43,426 and our toaster oven is being used 357 00:16:43,427 --> 00:16:46,930 as a tanning bed for mice. 358 00:16:46,931 --> 00:16:49,232 Oleg texted me this show was good. 359 00:16:49,233 --> 00:16:51,334 I just finished The Walking Dead. 360 00:16:51,335 --> 00:16:54,971 It hit a little too close to home. 361 00:16:54,972 --> 00:16:56,539 Yeah, have a seat. 362 00:16:56,540 --> 00:16:58,842 The crazy mom just showed up. 363 00:16:58,843 --> 00:17:02,178 And the hot sister is yelling at her. 364 00:17:02,179 --> 00:17:04,013 Caroline! 365 00:17:04,014 --> 00:17:07,984 I'm not being negative, but Bobby's a dirtbag. 366 00:17:07,985 --> 00:17:10,453 I'm 100% sure he has, had, 367 00:17:10,454 --> 00:17:14,124 or is going to have a baby with Jessica. 368 00:17:16,994 --> 00:17:21,931 And I'm 100% sure I'm gonna have a cold sore in the morning. 369 00:17:21,932 --> 00:17:23,867 Baby? What's going on? 370 00:17:23,868 --> 00:17:25,702 Bobby, what is going on? 371 00:17:25,703 --> 00:17:29,772 This really is the golden age of TV. 372 00:17:29,773 --> 00:17:31,875 Max, what are you talking about? 373 00:17:31,876 --> 00:17:34,377 I'm talking about the text I saw on your phone 374 00:17:34,378 --> 00:17:36,980 from Jessica about your baby. 375 00:17:38,249 --> 00:17:39,916 What are you doing with my phone? 376 00:17:39,917 --> 00:17:41,951 Bobby, do you have a baby with Jessica? 377 00:17:41,952 --> 00:17:44,154 Bobby, you have a baby with Jessica? 378 00:17:44,155 --> 00:17:47,223 That takes the sting out of losing Denise. 379 00:17:47,224 --> 00:17:49,492 A baby? I don't have a... oh. 380 00:17:49,493 --> 00:17:52,095 Oh, wait. I have a cat. 381 00:17:52,096 --> 00:17:54,764 A cat named Baby with Jessica. 382 00:17:54,765 --> 00:17:56,533 Ohh. 383 00:17:56,534 --> 00:17:59,167 Ohhh. 384 00:18:00,503 --> 00:18:03,640 So what's happening around here? 385 00:18:03,641 --> 00:18:05,575 Why didn't you just ask me? 386 00:18:05,576 --> 00:18:08,411 Because I was respecting your boundaries, 387 00:18:08,412 --> 00:18:11,346 which is why I stole your phone. 388 00:18:12,949 --> 00:18:14,250 Makes sense. 389 00:18:14,251 --> 00:18:15,685 Her friend here forced my daughter 390 00:18:15,686 --> 00:18:17,287 to abandon the family's business. 391 00:18:17,288 --> 00:18:18,988 Neither one of them knows about boundaries. 392 00:18:18,989 --> 00:18:20,757 I'm throwing these small glasses away. 393 00:18:20,758 --> 00:18:22,759 They're stupid. 394 00:18:22,760 --> 00:18:25,295 Well, I'm pretty upset myself. 395 00:18:25,296 --> 00:18:30,133 I wasted $20 on the domain name MaxAndHansWedding.com. 396 00:18:30,134 --> 00:18:32,735 We're not really getting married! 397 00:18:32,736 --> 00:18:35,138 We only went to see Jessica to find out 398 00:18:35,139 --> 00:18:38,174 if she had a baby with Bobby, you boobie. 399 00:18:38,175 --> 00:18:40,376 You went to see Jessica? 400 00:18:40,377 --> 00:18:42,640 Seems like everyone's in a fight except for me and Bobby. 401 00:18:42,641 --> 00:18:45,014 Oh, no, we're fighting now. 402 00:18:45,015 --> 00:18:46,883 I saw that text on Bobby's phone, 403 00:18:46,884 --> 00:18:48,484 and I didn't want you getting hurt. 404 00:18:48,485 --> 00:18:50,086 The only person who got hurt was me. 405 00:18:50,087 --> 00:18:52,488 I kissed Han on the lips. 406 00:18:52,489 --> 00:18:55,024 Ohhh. 407 00:18:55,025 --> 00:18:58,394 Max, you stalked his ex-girlfriend without me? 408 00:18:58,395 --> 00:19:00,830 Pretty shady move by your friend, Caroline. 409 00:19:00,831 --> 00:19:03,499 We may want to think about finding another roommate. 410 00:19:03,500 --> 00:19:05,602 Okay, that's enough. 411 00:19:05,603 --> 00:19:08,404 Denise, you need to go back and work for Ma, 412 00:19:08,405 --> 00:19:10,106 and not only because that's the only job 413 00:19:10,107 --> 00:19:11,574 you're capable of doing, 414 00:19:11,575 --> 00:19:13,643 but also 'cause Ma's lost without you. 415 00:19:13,644 --> 00:19:15,712 And, Max, you need to trust 416 00:19:15,713 --> 00:19:17,680 that I'm not like every other dirtbag. 417 00:19:17,681 --> 00:19:20,283 And, Caroline, when two people love each other, 418 00:19:20,284 --> 00:19:22,719 they're gonna fight. 419 00:19:22,720 --> 00:19:25,521 Are the two people that love each other us? 420 00:19:25,522 --> 00:19:28,258 Don't get bullied into anything, Bobby. 421 00:19:28,259 --> 00:19:31,494 Of course I'm talking about us. 422 00:19:31,495 --> 00:19:33,695 I love you, Caroline. 423 00:19:37,767 --> 00:19:40,203 I love you, too. 424 00:19:40,204 --> 00:19:41,537 Great. 425 00:19:41,538 --> 00:19:43,406 Two white people falling in love. 426 00:19:43,407 --> 00:19:45,240 You don't ever see that on TV. 427 00:19:48,111 --> 00:19:51,047 You know what, Ma? This place is dumb. 428 00:19:51,048 --> 00:19:54,050 I'll come back and work at Mail Boxes and Other Things. 429 00:19:54,051 --> 00:19:56,152 You know what? 430 00:19:56,153 --> 00:19:57,854 You're the other thing. 431 00:19:57,855 --> 00:19:59,688 Come here. 432 00:20:03,092 --> 00:20:06,863 Oleg, get the butt wipes out of my bag. 433 00:20:06,864 --> 00:20:08,965 This is a real tear-jerker. 434 00:20:08,966 --> 00:20:12,669 My second favorite kind of jerker. 435 00:20:12,670 --> 00:20:14,737 I should get going, too. 436 00:20:14,738 --> 00:20:16,639 I gotta check some text messages. 437 00:20:16,640 --> 00:20:19,609 And why is my screensaver a shirtless Vin Diesel? 438 00:20:19,610 --> 00:20:21,777 You're welcome. 439 00:20:25,348 --> 00:20:27,183 You know trust is hard for me. 440 00:20:27,184 --> 00:20:30,386 That's why I got kicked out of Cirque du Soleil. 441 00:20:30,387 --> 00:20:34,424 You're the first person in my life I can actually count on. 442 00:20:34,425 --> 00:20:37,225 Be so great if they made out right now. 443 00:20:38,961 --> 00:20:42,398 You were the first person I could count on, too. 444 00:20:42,399 --> 00:20:44,966 I love you, Max. 445 00:20:47,904 --> 00:20:49,805 Okay, we're not there yet. 446 00:20:54,402 --> 00:21:01,593 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 32943

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.