Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:55,080 --> 00:01:55,759
Nama saya Abedore.
2
00:01:56,360 --> 00:01:58,479
Menunggu Anda di dasar laut selama 200 juta tahun
3
00:01:59,800 --> 00:02:02,200
Saya harap Anda dapat menggantikan saya
4
00:02:02,280 --> 00:02:03,520
dan cintai orang-orang yang tidak bisa kucintai.
5
00:02:04,400 --> 00:02:05,520
Namanya adalah
6
00:02:05,560 --> 00:02:06,240
Yi
7
00:02:06,280 --> 00:02:06,680
Hailan.
8
00:02:06,720 --> 00:02:07,200
Berhenti. Cepat.
9
00:02:07,240 --> 00:02:09,800
Di sana. Ini adalah alat pencernaan yang pernah saya kunjungi
10
00:02:10,120 --> 00:02:12,440
belajar selama dua tahun. Ini didedikasikan untuk kekuatan spiritual
11
00:02:12,480 --> 00:02:13,560
makhluk luar angkasa Anda. Lina Runs.
12
00:02:15,040 --> 00:02:16,480
Indeks kecerdasan lebih rendah,
13
00:02:16,520 --> 00:02:17,720
kemampuan bertarung lebih rendah,
14
00:02:17,760 --> 00:02:18,600
kamu mengatakan siapa
15
00:02:18,640 --> 00:02:19,680
lebih rendah, saya akan menggambar
16
00:02:20,000 --> 00:02:21,320
batas untuk Anda, setelah
17
00:02:21,760 --> 00:02:22,800
Saya muncul, tolong secara otomatis
18
00:02:22,840 --> 00:02:23,480
kembali, kamu
19
00:02:24,120 --> 00:02:24,880
Dimana komputernya?
20
00:02:27,640 --> 00:02:28,600
bergulir
21
00:02:55,920 --> 00:02:56,520
ini
22
00:02:59,240 --> 00:03:02,760
Dengan energi mental, omong kosong ini tidak dapat terhubung ke Major League Skynet.
23
00:03:03,560 --> 00:03:04,480
Melakukan apa?
24
00:03:09,040 --> 00:03:09,600
Ini
25
00:03:09,840 --> 00:03:11,520
adalah sistem Mindows.
26
00:03:11,880 --> 00:03:12,960
Pemrosesan file.
27
00:03:13,000 --> 00:03:14,000
Gunakan perangkat lunak ini.
28
00:03:14,520 --> 00:03:15,440
Jika
29
00:03:15,600 --> 00:03:17,280
Anda ingin mencari informasi tentang
30
00:03:17,720 --> 00:03:19,600
Internet, Anda bisa mengklik ini
31
00:03:20,079 --> 00:03:20,720
Penampil Liu, oh ya.
32
00:03:21,320 --> 00:03:21,720
ini
33
00:03:22,280 --> 00:03:23,600
Ini adalah
34
00:03:24,000 --> 00:03:24,880
kamera. Buka.
35
00:03:25,920 --> 00:03:26,560
Kamu
36
00:03:26,720 --> 00:03:28,160
lihat, Anda dapat berbicara dengan
37
00:03:28,360 --> 00:03:30,040
saya t. Itu semua bisa direkam.
38
00:03:34,120 --> 00:03:34,960
Ini pekerjaan rumahnya
39
00:03:35,120 --> 00:03:36,079
untuk kelas Anda minggu ini.
40
00:03:36,200 --> 00:03:37,320
Saya sudah membawanya kembali untuk Anda juga.
41
00:03:37,520 --> 00:03:38,160
Saya tidak menginginkannya.
42
00:03:40,120 --> 00:03:40,840
Ngomong-ngomong
43
00:03:41,400 --> 00:03:42,200
Momo,
44
00:03:42,640 --> 00:03:43,160
tidak
45
00:03:43,320 --> 00:03:45,480
Anda mengikuti ujian sub-kelas, demikian juga Anda
46
00:03:45,800 --> 00:03:48,400
untuk sementara ditugaskan di Kelas 13 SMA?
47
00:03:49,160 --> 00:03:50,440
Yi Hailan
48
00:03:51,000 --> 00:03:52,560
Di kelas elit, Qi
49
00:03:52,680 --> 00:03:54,320
Fan dan saya sama.
50
00:03:56,040 --> 00:03:56,800
Tidak
51
00:03:57,160 --> 00:03:58,680
masalah. Lagipula aku tidak akan pergi ke sekolah.
52
00:04:01,080 --> 00:04:02,640
Anda tidak harus melakukannya
53
00:04:02,840 --> 00:04:04,280
pekerjaan rumah Anda atau pergi ke
54
00:04:04,760 --> 00:04:06,160
sekolah. Saya juga ingin menjadi
55
00:04:06,200 --> 00:04:07,800
seperti kamu. Setiap hari di rumah,
56
00:04:08,240 --> 00:04:09,400
Ge You lumpuh. Dan
57
00:04:09,720 --> 00:04:10,720
kamu tahu,
58
00:04:11,040 --> 00:04:13,120
Mingda, kita akan pergi ke pelatihan militer besok. Kita
59
00:04:13,360 --> 00:04:14,400
harus mengekspos diri kita sendiri
60
00:04:14,480 --> 00:04:15,400
matahari dan
61
00:04:15,440 --> 00:04:16,920
menderita kesulitan, tetapi Anda tidak
62
00:04:17,040 --> 00:04:19,640
harus. Mengapa kamu sangat beruntung?
63
00:04:19,720 --> 00:04:20,800
Saya ingin pergi ke pelatihan militer.
64
00:04:24,040 --> 00:04:24,960
Tinta dan tinta
65
00:04:25,640 --> 00:04:27,840
Anda bahkan tidak ingat menyikat gigi dan makan.
66
00:04:27,880 --> 00:04:29,920
Mengapa Anda tidak bertanya kepada saya apa pelatihan militer itu?
67
00:04:30,000 --> 00:04:32,840
Pelatihan militer bukan hanya pelatihan dan pemesanan bakat tim, dan
68
00:04:32,960 --> 00:04:34,200
memperkuat kekuatan tentara. saya
69
00:04:34,520 --> 00:04:35,320
sangat merindukannya.
70
00:04:37,960 --> 00:04:41,320
Saya mendengar untuk pertama kalinya bahwa beberapa orang suka pergi ke pelatihan militer.
71
00:04:57,600 --> 00:04:58,560
Itu cerah.
72
00:04:59,640 --> 00:04:59,640
Bosan dengan
73
00:04:59,680 --> 00:05:00,480
mati, lelah
74
00:05:00,520 --> 00:05:01,440
kematian, apa yang rusak ah,
75
00:05:01,480 --> 00:05:02,480
tidak ingin pelatihan militer
76
00:05:10,600 --> 00:05:11,800
Akhirnya pelatihan militer
77
00:05:12,520 --> 00:05:13,640
Ada pertandingan menembak, siapa
78
00:05:13,960 --> 00:05:15,040
takut pada siapa ah
79
00:05:23,280 --> 00:05:24,880
Momo kamu tunggu
80
00:05:24,920 --> 00:05:25,440
dan, Ketik
81
00:05:26,160 --> 00:05:27,080
Itu cerah.
82
00:05:27,400 --> 00:05:28,360
Cerah sekali.
83
00:05:30,480 --> 00:05:31,440
Saya siap untuk itu
84
00:05:31,480 --> 00:05:32,159
kamu. Ambil.
85
00:05:37,200 --> 00:05:38,159
Krim tabir surya
86
00:05:38,800 --> 00:05:39,640
Topeng,
87
00:05:39,800 --> 00:05:40,760
serbet basah
88
00:05:41,320 --> 00:05:42,480
Dan kotak obat.
89
00:05:43,040 --> 00:05:44,760
Anda akan menyusul ibuku.
90
00:05:45,040 --> 00:05:47,280
Saya tahu kalian tidak suka menerapkan ini,
91
00:05:47,520 --> 00:05:49,480
tetapi sinar matahari dapat menyebabkan deposit melanin, yang terutama
92
00:05:49,520 --> 00:05:50,560
berbahaya bagi kulit.
93
00:05:50,800 --> 00:05:51,920
Anda masih bisa menggunakannya.
94
00:05:53,720 --> 00:05:54,720
Set antrian
95
00:05:55,840 --> 00:05:56,360
Percepat
96
00:05:59,520 --> 00:06:00,160
Berdiri dengan nyaman
97
00:06:02,280 --> 00:06:03,120
- Jumlah laporan
98
00:06:04,880 --> 00:06:05,160
Empat
99
00:06:07,200 --> 00:06:07,520
Sembilan
100
00:06:08,360 --> 00:06:09,880
Selamat datang di sini. saya
101
00:06:10,320 --> 00:06:11,720
adalah instruktur Anda. saya
102
00:06:12,120 --> 00:06:13,560
berharap di masa depan,
103
00:06:13,920 --> 00:06:15,160
Anda dapat bekerja sama dengan
104
00:06:15,280 --> 00:06:16,600
saya untuk menyelesaikan tugas ini.
105
00:06:19,800 --> 00:06:22,320
Mengapa celana ini begitu gemuk?
106
00:06:26,960 --> 00:06:27,640
Tentara
107
00:06:28,080 --> 00:06:31,320
adalah satu-satunya orang di planet ini yang membuat saya merasa intim.
108
00:06:35,400 --> 00:06:36,200
Dua,
109
00:06:36,440 --> 00:06:37,400
tiga,
110
00:06:37,560 --> 00:06:38,240
empat
111
00:06:40,560 --> 00:06:41,159
112
00:06:41,200 --> 00:06:42,000
Ketiga, mulai
113
00:06:46,960 --> 00:06:47,800
Setelah didirikan
114
00:06:49,040 --> 00:06:49,640
Rak bagus
115
00:06:51,400 --> 00:06:52,040
baik
116
00:07:01,080 --> 00:07:02,360
Anda laki-laki, Anda
117
00:07:02,400 --> 00:07:03,840
semua cemas, bukan?
118
00:07:04,440 --> 00:07:06,080
Sepuluh peluru per
119
00:07:06,440 --> 00:07:07,120
orang, instruktur
120
00:07:08,120 --> 00:07:08,880
Tapi kecanduan ah,
121
00:07:08,920 --> 00:07:09,920
apa yang harus dilakukan setelah pertarungan
122
00:07:10,440 --> 00:07:12,080
Pikirkan cara Anda sendiri
123
00:07:14,720 --> 00:07:15,640
Hati-hati
124
00:07:27,320 --> 00:07:27,840
makan
125
00:07:29,040 --> 00:07:29,480
kamu
126
00:07:30,400 --> 00:07:31,360
Berikan aku senjatamu.
127
00:07:33,880 --> 00:07:35,600
Pistol ini memiliki recoil yang kuat.
128
00:07:36,120 --> 00:07:36,960
Bisakah kamu bermain?
129
00:07:55,000 --> 00:07:56,400
Apa gunanya menarik pelatuk?
130
00:07:56,960 --> 00:07:58,400
Mari kita bicara tentang mengenai sasaran.
131
00:07:59,600 --> 00:08:00,920
Sekarang izinkan saya mengumumkan hasilnya dan
132
00:08:01,240 --> 00:08:01,720
luruskan.
133
00:08:04,240 --> 00:08:04,800
Melampaui
134
00:08:05,320 --> 00:08:06,160
Dua puluh tujuh dering,
135
00:08:06,560 --> 00:08:07,360
Zeng Shirong,
136
00:08:07,800 --> 00:08:08,520
Enam belas dering
137
00:08:10,160 --> 00:08:10,920
Yi Hailan
138
00:08:11,640 --> 00:08:12,600
Delapan puluh enam dering
139
00:08:16,360 --> 00:08:17,040
Penggemar Qi
140
00:08:17,640 --> 00:08:18,440
Dua puluh dua dering
141
00:08:19,040 --> 00:08:19,840
Tan Luan,
142
00:08:20,240 --> 00:08:21,000
tiga belas dering
143
00:08:22,720 --> 00:08:23,560
Tian Jingjing,
144
00:08:23,920 --> 00:08:24,560
18 Dering
145
00:08:27,400 --> 00:08:28,640
Nona cincin nol
146
00:08:33,159 --> 00:08:33,880
Xuan Mo
147
00:08:36,039 --> 00:08:37,120
Seratus dering,
148
00:08:37,159 --> 00:08:37,159
seratus dering
149
00:08:39,320 --> 00:08:40,799
Seratus
150
00:08:40,840 --> 00:08:40,840
berdering, a
151
00:08:41,120 --> 00:08:42,720
seratus cincin, itu luar biasa.
152
00:08:43,240 --> 00:08:43,840
Guru,
153
00:08:44,080 --> 00:08:44,680
kemari.
154
00:08:45,200 --> 00:08:46,320
Kita perlu bicara. Mengapa
155
00:08:46,640 --> 00:08:47,960
Anda ingin melaporkan suka
156
00:08:48,280 --> 00:08:49,520
ini? Saya tidak punya
157
00:08:49,640 --> 00:08:50,920
nomor sekolahnya bersamaku.
158
00:08:53,680 --> 00:08:54,280
Diam
159
00:08:55,840 --> 00:08:56,440
Pengajar
160
00:08:56,960 --> 00:08:58,040
Anda benar, bukan?
161
00:08:59,040 --> 00:09:00,640
Saya biasanya belajar menembak dengan saya
162
00:09:00,840 --> 00:09:02,280
Ayah, dan saya hanya bisa memainkan 86 dering.
163
00:09:03,400 --> 00:09:04,240
Wanita ini
164
00:09:05,040 --> 00:09:05,840
Bagaimana bisa
165
00:09:06,200 --> 00:09:07,320
menjadi mungkin? Jika tidak
166
00:09:07,640 --> 00:09:09,240
ambil itu, kamu tidak bisa mengalahkannya dengan Big Battle?
167
00:09:09,840 --> 00:09:10,680
Seekor ular bengkok
168
00:09:13,160 --> 00:09:13,760
Teman sekelas,
169
00:09:14,040 --> 00:09:15,320
apakah kamu seorang penembak? Bersenandung,
170
00:09:15,520 --> 00:09:16,080
Scorpio
171
00:09:16,120 --> 00:09:19,160
Galaxy tidak membutuhkan senjata terbelakang seperti itu.
172
00:09:20,600 --> 00:09:22,000
Ambil Tan Luen sebagai
173
00:09:22,160 --> 00:09:23,520
patokan, lihat kiri ke kanan
174
00:09:29,080 --> 00:09:30,360
Belok kiri
175
00:09:31,720 --> 00:09:33,160
Selangkah demi selangkah
176
00:09:40,000 --> 00:09:42,520
Karena semua orang tidak ingin ambil bagian dalam lima kilometer
177
00:09:42,600 --> 00:09:43,560
lomba lintas negara, ambil lot.
178
00:09:44,080 --> 00:09:45,040
Tidak
179
00:09:45,280 --> 00:09:46,360
keberatan, No.
180
00:09:50,520 --> 00:09:51,680
Roh-roh surga
181
00:09:51,720 --> 00:09:52,960
dan bumi, bukan aku, bukan aku.
182
00:09:54,040 --> 00:09:56,920
Kosong kosong
183
00:10:00,680 --> 00:10:02,040
Allah!
184
00:10:02,720 --> 00:10:03,720
Mengapa saya harus melakukan ini?
185
00:10:03,760 --> 00:10:05,920
untuk saya? Saya tidak bisa lari sama sekali.
186
00:10:08,040 --> 00:10:08,720
Apa yang sedang kamu lakukan?
187
00:10:12,280 --> 00:10:13,120
Kamu pergi
188
00:10:14,400 --> 00:10:17,480
Bukankah kamu dan Tian Jingjing teman baikmu, atau
189
00:10:17,600 --> 00:10:18,560
Apakah kamu
190
00:10:18,600 --> 00:10:19,920
akan mati tanpa menyimpan?
191
00:10:20,000 --> 00:10:21,640
Tidak benar mati tanpa menyimpan.
192
00:10:24,480 --> 00:10:27,080
Jika ada di antara Anda yang tidak dapat mengambil bagian dalam
193
00:10:27,200 --> 00:10:28,480
kompetisi, berikan saja ke Xuanmo.
194
00:10:29,520 --> 00:10:30,200
Li Fang
195
00:10:30,840 --> 00:10:31,960
Jangan melangkah terlalu jauh
196
00:10:33,600 --> 00:10:35,240
Xuanmo sendiri mengatakannya,
197
00:10:35,560 --> 00:10:36,760
Anda semua mendengarnya.
198
00:10:37,960 --> 00:10:39,080
Mendengar dan mendengar
199
00:10:41,520 --> 00:10:42,040
Momo,
200
00:10:42,360 --> 00:10:43,080
memberikan
201
00:10:43,120 --> 00:10:44,280
untuk saya. Saya bisa pergi sendiri.
202
00:10:47,000 --> 00:10:48,720
Karena Xuanmo tidak menolak, dia
203
00:10:48,960 --> 00:10:50,600
pasti punya ide bagus tentang dirinya sendiri.
204
00:10:50,720 --> 00:10:51,720
Jangan khawatir tentang itu.
205
00:10:52,200 --> 00:10:53,360
Mari kita istirahat awal
206
00:10:53,640 --> 00:10:55,040
dan bergiliran bertugas di malam hari.
207
00:10:59,680 --> 00:11:00,560
Tinta dan tinta
208
00:11:01,520 --> 00:11:02,520
Tinta dan tinta
209
00:11:05,240 --> 00:11:06,200
Apakah kamu bodoh,
210
00:11:06,280 --> 00:11:07,200
janji mereka semua,
211
00:11:07,240 --> 00:11:08,440
kamu akan mati karena kelelahan itu,
212
00:11:08,800 --> 00:11:11,120
Dabiwu adalah dokter anak di departemen kami.
213
00:11:14,640 --> 00:11:16,200
Anda tidak punya
214
00:11:16,440 --> 00:11:18,120
demam. Mengapa Anda masih berbicara omong kosong?
215
00:11:22,920 --> 00:11:24,480
Ini adalah mie instan yang saya buat
216
00:11:24,520 --> 00:11:26,320
untukmu. Anda akan sangat lelah bertugas malam ini.
217
00:11:26,600 --> 00:11:27,720
Mangkuk ini
218
00:11:27,840 --> 00:11:29,960
mie mewakili semua cintaku padamu. Hanya saja
219
00:11:30,080 --> 00:11:32,160
tanda hatiku.
220
00:11:34,440 --> 00:11:35,160
Kamu pergi
221
00:11:35,320 --> 00:11:35,840
kembali, aku pergi.
222
00:12:00,640 --> 00:12:01,280
Lakukan tugasmu
223
00:12:01,400 --> 00:12:02,640
orang tua sering mengajakmu menembak juga?
224
00:12:04,520 --> 00:12:05,360
Tidak sekali
225
00:12:06,040 --> 00:12:07,040
Tidak sekali. Anda
226
00:12:07,360 --> 00:12:08,480
orang tua adalah tentara,
227
00:12:08,520 --> 00:12:09,360
tidak satupun dari mereka.
228
00:12:11,000 --> 00:12:12,320
Apakah Anda seorang tentara atau
229
00:12:12,360 --> 00:12:13,480
seorang teman prajurit di keluarga Anda?
230
00:12:14,320 --> 00:12:15,160
Untuk meletakkannya
231
00:12:15,480 --> 00:12:16,760
lurus, berapa kali kamu menembak,
232
00:12:17,120 --> 00:12:17,840
pertama kali?
233
00:12:18,360 --> 00:12:19,280
Untuk yang pertama
234
00:12:19,640 --> 00:12:20,080
waktu, uh
235
00:12:21,760 --> 00:12:23,000
Bagaimana perasaanmu
236
00:12:23,480 --> 00:12:24,440
ketika kamu mengambil pistol?
237
00:12:25,080 --> 00:12:25,920
Sangat akrab dengannya
238
00:12:27,280 --> 00:12:29,200
Jangan bilang kau jenius.
239
00:12:32,840 --> 00:12:35,440
Genius ditentukan oleh rantai informasi organisme
240
00:12:35,680 --> 00:12:37,920
diri. Ada rumus untuk menghitung probabilitas kejadian
241
00:12:38,120 --> 00:12:40,440
dari setiap acara. Ketika nilai rantai informasi ini masuk
242
00:12:40,480 --> 00:12:42,720
rumus ini bertepatan dengan lebih dari 95% probabilitas
243
00:12:42,760 --> 00:12:43,400
terjadinya,
244
00:12:43,440 --> 00:12:45,080
genius disebut genius. Nilai saya adalah 97%.
245
00:12:49,040 --> 00:12:50,240
Sembilan puluh tujuh persen dari Anda
246
00:12:51,040 --> 00:12:52,600
Saya masih 100%.
247
00:13:15,160 --> 00:13:15,520
makan
248
00:13:17,040 --> 00:13:18,320
Beri aku gigitan mie kamu
249
00:13:20,960 --> 00:13:22,400
Apakah Anda memesan saya?
250
00:13:24,200 --> 00:13:25,400
Di mana Anda berbicara begitu banyak omong kosong?
251
00:13:26,680 --> 00:13:27,920
Katakan saja tidak.
252
00:13:28,040 --> 00:13:29,360
Di mana Anda berbicara begitu banyak omong kosong?
253
00:13:40,800 --> 00:13:43,040
Anda menempatkan waktu Anda bertugas
254
00:13:43,200 --> 00:13:44,200
saya, dengan teliti dan susah payah
255
00:13:45,320 --> 00:13:47,280
Betapa aku menyukaimu sebelumnya
256
00:13:48,600 --> 00:13:49,240
Anda lupa,
257
00:13:49,720 --> 00:13:50,240
kamu
258
00:13:50,720 --> 00:13:52,240
lupa, aku bilang begitu santai, ah,
259
00:13:52,280 --> 00:13:53,960
katakanlah suka katakan lupa dan lupakan
260
00:13:54,720 --> 00:13:57,520
Saya harus mencari tahu apa yang dilakukan Xuanmo
261
00:13:57,720 --> 00:13:59,800
tamat. Setelah kebaikan, saya tidak boleh seperti dia.
262
00:14:09,000 --> 00:14:10,520
Jika saya tidak memberi Anda
263
00:14:10,760 --> 00:14:12,040
sisi ini, Anda dapat membantu
264
00:14:12,280 --> 00:14:13,640
saya ingat. Saya tidak makan cegukan.
265
00:14:18,480 --> 00:14:19,920
Kamu benar-benar tidak
266
00:14:19,960 --> 00:14:20,760
makan, jangan makan.
267
00:14:22,880 --> 00:14:24,400
Jika kamu tidak memakanku, aku akan jatuh.
268
00:14:24,600 --> 00:14:25,440
Saya hitung sampai tiga.
269
00:14:32,680 --> 00:14:33,360
Tiga
270
00:14:35,800 --> 00:14:36,920
Bukannya aku mau
271
00:14:37,080 --> 00:14:38,240
makan. Wajah memanggilku.
272
00:14:40,040 --> 00:14:40,680
Katakan.
273
00:14:45,760 --> 00:14:47,320
Segera setelah Anda mendapatkannya
274
00:14:47,360 --> 00:14:48,680
dekat dengan saya, sesuatu yang buruk akan terjadi pada saya.
275
00:14:49,520 --> 00:14:51,000
Tetapi Anda harus mengikuti
276
00:14:51,480 --> 00:14:53,640
saya, toko koridor kelas bermain, di mana saya
277
00:14:54,000 --> 00:14:55,240
Aku pergi dan kemana kamu pergi?
278
00:15:01,360 --> 00:15:02,120
Yi Hai Blue,
279
00:15:02,440 --> 00:15:03,360
Yi Hai Blue
280
00:15:11,240 --> 00:15:12,720
Bukan itu saja.
281
00:15:15,680 --> 00:15:15,680
Mie daging kendaraan,
282
00:15:15,960 --> 00:15:17,040
ternyata seperti ini.
283
00:15:18,840 --> 00:15:20,200
Maka Anda harus bersembunyi dari saya.
284
00:15:21,000 --> 00:15:21,000
Halaman Anda,
285
00:15:21,080 --> 00:15:21,640
ada
286
00:15:21,680 --> 00:15:21,720
juga, pimpin
287
00:15:21,880 --> 00:15:22,520
guntur,
288
00:15:22,560 --> 00:15:22,560
salahnya, seperti
289
00:15:22,600 --> 00:15:22,760
saudara, Lao Tan
290
00:15:22,800 --> 00:15:23,120
kerabat tas, Lao
291
00:15:23,320 --> 00:15:23,320
Tan kerabat terakhir,
292
00:15:23,680 --> 00:15:23,680
Putri Anda
293
00:15:25,040 --> 00:15:25,920
Anda telah kehilangan ingatan Anda.
294
00:15:26,640 --> 00:15:27,160
Satu
295
00:15:28,360 --> 00:15:29,040
Satu yang besar,
296
00:15:29,080 --> 00:15:30,400
Anda lari ke ruang penyiaran sekolah,
297
00:15:30,840 --> 00:15:31,760
Aku menyukaimu, di depan
298
00:15:31,800 --> 00:15:32,880
seluruh siswa sekolah, dimana
299
00:15:32,920 --> 00:15:33,880
omong kosong, tetapi juga untuk mengejar ketinggalan
300
00:15:34,280 --> 00:15:35,920
dengan tempat kerja saya, di depan
301
00:15:35,960 --> 00:15:37,080
sekelompok orang.
302
00:15:39,040 --> 00:15:39,560
Pendeknya,
303
00:15:39,800 --> 00:15:41,080
jika Anda dihina oleh
304
00:15:41,120 --> 00:15:42,000
saya, Anda lari.
305
00:15:44,920 --> 00:15:45,840
namun
306
00:15:46,960 --> 00:15:48,360
Itu tidak layak untukmu.
307
00:15:51,400 --> 00:15:52,880
Anggap saja Anda tidak terlalu mengganggu, Anda
308
00:15:52,920 --> 00:15:53,960
dorong hidung dan wajahmu,
309
00:15:54,000 --> 00:15:55,240
lalu apa yang kamu
310
00:15:55,600 --> 00:15:57,160
inginkan, Xuanmo sangat
311
00:15:57,320 --> 00:15:58,520
menjengkelkan, tetapi jika Anda tunjukkan dengan baik
312
00:15:58,560 --> 00:15:59,720
keluar, dia tidak akan.
313
00:16:03,560 --> 00:16:04,000
Berhenti makan,
314
00:16:04,200 --> 00:16:04,640
mie saya,
315
00:16:04,800 --> 00:16:05,600
kamu dan dia
316
00:16:06,280 --> 00:16:07,080
Dua jelas
317
00:16:07,640 --> 00:16:08,120
kamu
318
00:16:10,200 --> 00:16:10,680
Xuanmo,
319
00:16:10,720 --> 00:16:11,600
kamu menungguku
320
00:16:19,880 --> 00:16:20,480
Bagaimana tentang
321
00:16:20,640 --> 00:16:21,360
itu, Li Rong?
322
00:16:22,280 --> 00:16:23,560
Rasanya tidak enak.
323
00:16:25,040 --> 00:16:26,160
saya
324
00:16:26,480 --> 00:16:27,880
mengembangkan semuanya di sini.
325
00:16:28,680 --> 00:16:30,560
Melawan makhluk luar angkasa
326
00:16:31,440 --> 00:16:33,680
Apakah Anda tahu mengapa saya tidak membunuh Anda?
327
00:16:34,240 --> 00:16:35,440
Itu tidak mudah untuk
328
00:16:35,720 --> 00:16:36,920
sepasang bebek Mandarin yang menyedihkan.
329
00:16:37,760 --> 00:16:39,320
Anda begitu protektif terhadap kekasih Anda
330
00:16:40,000 --> 00:16:41,520
Saya tersentuh oleh Anda.
331
00:16:50,480 --> 00:16:51,840
Aku dalam suasana hati yang baik belakangan ini.
332
00:16:53,840 --> 00:16:55,200
Putuskan untuk membiarkanmu pergi.
333
00:16:56,920 --> 00:16:57,880
Saya tidak percaya itu
334
00:16:58,680 --> 00:17:00,080
Saya tahu orang-orang seperti Anda.
335
00:17:01,040 --> 00:17:03,200
Dapat merasakan identitas masing-masing
336
00:17:03,800 --> 00:17:05,720
Anda hanya perlu memberi saya yang identik.
337
00:17:07,760 --> 00:17:08,920
Aku akan membiarkanmu pergi.
338
00:17:10,480 --> 00:17:11,640
Anda hanya memiliki satu peluang.
339
00:17:13,200 --> 00:17:14,200
Katakan padaku ketika kamu memikirkannya.
340
00:17:16,960 --> 00:17:18,200
Sebelum saya bertobat
341
00:17:25,680 --> 00:17:27,280
Ayolah.
342
00:17:27,880 --> 00:17:33,680
Mengisi Bahan Bakar, Mengisi Bahan Bakar,
343
00:17:33,720 --> 00:17:34,920
Cepat dan Cepat
344
00:17:35,640 --> 00:17:36,120
345
00:17:36,160 --> 00:17:40,280
Ayolah. Ayolah.
346
00:17:40,320 --> 00:17:40,840
Ayolah.
347
00:17:41,680 --> 00:17:42,680
Mengisi bahan bakar, mengisi bahan bakar, mengisi bahan bakar, mengisi bahan bakar,
348
00:17:42,960 --> 00:17:45,760
mengisi bahan bakar, mengisi bahan bakar, mengisi bahan bakar, sekarang
349
00:17:45,800 --> 00:17:46,240
ini
350
00:17:46,280 --> 00:17:50,040
anak, ah, bahu bisa
351
00:17:50,080 --> 00:17:51,160
tidak membawa, tangan
352
00:17:51,200 --> 00:17:52,080
tidak bisa membawa,
353
00:17:52,120 --> 00:17:53,200
tidak bisa mengatakan,
354
00:17:53,480 --> 00:17:54,280
kata-kata ini
355
00:17:54,640 --> 00:17:55,520
dengar ah, orang tua
356
00:17:55,920 --> 00:17:56,960
akan mengeluh, kamu
357
00:17:57,440 --> 00:17:59,520
harus bertanggung jawab atas a
358
00:17:59,800 --> 00:18:01,480
guru, sekarang anak-anak saja
359
00:18:01,800 --> 00:18:03,080
anak-anak, sekolah kami juga
360
00:18:03,400 --> 00:18:05,840
sangat sulit, mengisi bahan bakar, Anda
361
00:18:05,960 --> 00:18:06,360
Lihat,
362
00:18:06,400 --> 00:18:07,520
ikuti terus.
363
00:18:09,360 --> 00:18:10,200
Yi Hailan
364
00:18:11,200 --> 00:18:11,960
Mari kita pergi dan melihatnya.
365
00:18:17,880 --> 00:18:18,680
Ini bagus.
366
00:18:19,400 --> 00:18:21,760
Blue Sea mudah
367
00:18:21,880 --> 00:18:22,440
Mengisi Bahan Bakar, Mengisi Bahan Bakar
368
00:18:24,480 --> 00:18:25,560
Ayolah.
369
00:18:31,160 --> 00:18:32,280
Tujuh Gadis,
370
00:18:32,320 --> 00:18:33,040
Berbaris
371
00:18:35,440 --> 00:18:35,960
372
00:18:36,200 --> 00:18:36,720
Pertama, persiapkan
373
00:18:38,800 --> 00:18:39,400
Mulai,
374
00:18:39,760 --> 00:18:41,920
datang
375
00:18:42,200 --> 00:18:44,160
aktif, cepat, cepat, dan
376
00:18:44,600 --> 00:18:47,000
proyek di planet ini terlalu pediatrik untuk
377
00:18:47,360 --> 00:18:49,080
sepadan dengan usaha saya sama sekali.
378
00:18:49,880 --> 00:18:49,880
379
00:18:49,920 --> 00:18:50,440
Pertama kedua
380
00:18:52,360 --> 00:18:52,840
381
00:18:52,960 --> 00:19:03,480
Mulailah dengan mengisi bahan bakar.
382
00:19:10,080 --> 00:19:11,080
Di medan perang
383
00:19:11,680 --> 00:19:12,720
Tidak ada kerendahan hati
384
00:19:13,240 --> 00:19:14,080
Tanpa belas kasihan
385
00:19:14,600 --> 00:19:15,760
Juga tidak ada profil rendah.
386
00:19:16,600 --> 00:19:17,720
Seseorang yang merasa kuat
387
00:19:18,520 --> 00:19:20,880
Jika tidak ada kekuatan untuk melindungi diri sendiri,
388
00:19:21,240 --> 00:19:22,320
itu yang lemah.
389
00:19:23,240 --> 00:19:25,080
Pasukan I Abedorui, tidak lemah,
390
00:19:25,120 --> 00:19:26,600
bahkan jika
391
00:19:26,880 --> 00:19:27,920
Mereka mati,
392
00:19:28,160 --> 00:19:29,880
mereka akan mati dengan bahagia dan saksama.
393
00:20:01,440 --> 00:20:02,080
Datang
394
00:20:02,200 --> 00:20:05,440
di. Ayolah. Datang
395
00:20:05,480 --> 00:20:06,920
di. Kamu hebat.
396
00:20:07,960 --> 00:20:08,200
Empat puluh,
397
00:20:08,520 --> 00:20:09,240
empat puluh sembilan detik
398
00:20:10,000 --> 00:20:10,680
Empat puluh sembilan detik
399
00:20:11,400 --> 00:20:12,880
Apa rekor tercepat grup kami?
400
00:20:13,440 --> 00:20:14,400
Pemimpin
401
00:20:14,440 --> 00:20:15,800
lapor, orang tercepat di grup kami adalah saya.
402
00:20:16,360 --> 00:20:17,160
Lima puluh delapan detik
403
00:20:21,080 --> 00:20:22,160
Dari mana datangnya bayi,
404
00:20:22,200 --> 00:20:23,200
mengejar ketinggalan dengan spesial
405
00:20:23,440 --> 00:20:24,080
kekuatan,
406
00:20:24,120 --> 00:20:25,360
pemimpin resimen, gadis ini
407
00:20:25,600 --> 00:20:27,320
sangat ganas, sebelum menembak ke sepuluh
408
00:20:27,400 --> 00:20:28,600
putaran, memecahkan rekor resimen kami.
409
00:20:29,520 --> 00:20:30,280
Tidak buruk,
410
00:20:30,320 --> 00:20:30,960
tidak buruk.
411
00:20:32,160 --> 00:20:32,720
Tidak peduli seberapa
412
00:20:33,160 --> 00:20:34,080
parah itu, itu hanya pelatihan militer.
413
00:20:35,640 --> 00:20:36,440
Benar-benar di medan perang
414
00:20:37,160 --> 00:20:37,960
Kaki pertama lunak.
415
00:20:42,120 --> 00:20:43,360
Pecundang Dabiwu tidak
416
00:20:43,840 --> 00:20:45,000
memenuhi syarat untuk berbicara dengan saya
417
00:20:45,720 --> 00:20:46,640
Tolong, lima puluh meter jauhnya.
418
00:20:53,320 --> 00:20:53,760
Baik,
419
00:20:53,800 --> 00:20:54,280
Mari beristirahat.
420
00:20:54,880 --> 00:20:55,120
pembubaran
421
00:21:00,800 --> 00:21:03,240
Yi Hailan dikalahkan oleh gadis ini.
422
00:21:05,040 --> 00:21:07,760
Bukankah Xuanmo ini, raja senapan wanita di Kelas 13, itu?
423
00:21:08,120 --> 00:21:09,640
decathlon, sang juara
424
00:21:09,680 --> 00:21:11,480
kompetisi besar, ini
425
00:21:11,520 --> 00:21:14,000
kenalan wanita dengan saya, dia
426
00:21:14,040 --> 00:21:15,400
benar-benar hilang, Yi Hailan
427
00:21:15,440 --> 00:21:16,480
begitu kuatnya dia
428
00:21:16,520 --> 00:21:17,880
dikalahkan oleh Xuanmo, dan kehilangan dia
429
00:21:18,240 --> 00:21:19,560
kehidupan. Sekarang semua
430
00:21:19,600 --> 00:21:21,800
lingkaran teman harus diberi judul Partai.
431
00:21:21,840 --> 00:21:22,840
Membosankan, tapi ayo
432
00:21:22,880 --> 00:21:23,720
Katakan, Yi
433
00:21:24,120 --> 00:21:25,760
Hailan benar-benar pecundang
434
00:21:25,800 --> 00:21:27,080
dibandingkan dengan dia.
435
00:21:45,440 --> 00:21:47,160
270.000 saudara saya
436
00:21:48,120 --> 00:21:50,080
Anda tidur di alam semesta ini
437
00:21:51,400 --> 00:21:53,760
Aku tidak merindukan kalian semua selama sehari.
438
00:21:54,920 --> 00:21:56,200
Nama Anda
439
00:21:56,720 --> 00:21:58,560
Harus tertulis di monumen jiwa
440
00:21:59,760 --> 00:22:01,040
Percayalah padaku
441
00:22:02,120 --> 00:22:03,920
Saya memiliki misi ini di pundak saya.
442
00:22:04,720 --> 00:22:06,000
Satu menit, satu detik
443
00:22:07,040 --> 00:22:08,600
Saya tidak berani melupakannya.
444
00:22:28,120 --> 00:22:29,600
Apa yang salah? Jaringan
445
00:22:29,920 --> 00:22:31,280
sinyal sangat buruk itu
446
00:22:31,320 --> 00:22:32,840
Saya terlambat memeriksa informasinya.
447
00:22:47,200 --> 00:22:48,480
Apa itu?
448
00:22:49,880 --> 00:22:51,240
Air mata,
449
00:22:51,280 --> 00:22:52,560
tanya dengan sadar
450
00:22:55,680 --> 00:22:57,040
Kenapa kita masih punya
451
00:22:57,080 --> 00:22:59,040
air mata? Apa yang bisa kita lakukan ketika kita sedih?
452
00:23:00,240 --> 00:23:01,960
Awalnya, ketika tubuh ini sedih,
453
00:23:02,000 --> 00:23:03,360
itu akan meneteskan air mata.
454
00:23:06,200 --> 00:23:07,760
Sekarang kamu mencoba
455
00:23:07,800 --> 00:23:09,480
untuk menunjukkan keberagaman Anda, bukan?
456
00:23:10,160 --> 00:23:11,160
Untuk sementara ini akan sangat khusus
457
00:23:11,200 --> 00:23:12,480
kuat dan untuk sementara waktu akan sangat lemah.
458
00:23:13,600 --> 00:23:14,400
Aku berkata padamu,
459
00:23:14,760 --> 00:23:15,960
Saya tidak suka akting,
460
00:23:16,240 --> 00:23:17,720
dan saya tidak suka menonton orang lain tampil.
461
00:23:18,800 --> 00:23:20,440
Aku tidak menangis untukmu.
462
00:23:23,160 --> 00:23:24,160
Bukan yang terbaik
463
00:23:30,720 --> 00:23:33,280
Tangki penyimpanan spiritual saya yang baru dikembangkan
464
00:23:34,000 --> 00:23:35,680
Kaca temper paling sulit
465
00:23:36,360 --> 00:23:38,360
Itu bagus untuk Anda
466
00:23:38,600 --> 00:23:40,320
untuk menyimpan energi spiritual Anda.
467
00:23:51,440 --> 00:23:52,080
Mulai eksperimen
468
00:24:16,120 --> 00:24:17,920
Kekuatan spiritual makhluk
469
00:24:18,840 --> 00:24:20,520
Mengapa begitu kecil?
470
00:24:21,360 --> 00:24:21,920
Apa yang kamu katakan
471
00:24:22,480 --> 00:24:24,160
Anda membiarkan saya pergi jika saya menyerah
472
00:24:24,280 --> 00:24:25,040
orang, tetapi
473
00:24:26,160 --> 00:24:27,880
Kalian berdua berasal dari galaksi yang berbeda
474
00:24:29,160 --> 00:24:30,440
Kemampuannya juga berbeda.
475
00:24:30,960 --> 00:24:31,960
Biarkan kamu pergi
476
00:24:32,800 --> 00:24:34,960
Saya kehilangan satu sampel penelitian.
477
00:24:37,520 --> 00:24:39,320
Saya pikir itu sangat disayangkan.
478
00:24:40,040 --> 00:24:40,920
Lin Guosheng
479
00:24:41,720 --> 00:24:42,680
Kamu keparat
480
00:25:00,000 --> 00:25:00,800
kelihatannya
481
00:25:01,920 --> 00:25:03,640
Kita harus menemukan lebih banyak orang.
482
00:25:04,640 --> 00:25:06,640
Apakah Anda siap untuk lomba lintas negara lima kilometer
483
00:25:06,680 --> 00:25:07,720
saat sore hari?
484
00:25:08,680 --> 00:25:10,480
Lima kelas teratas menggandakan skor mereka
485
00:25:14,560 --> 00:25:15,120
Sudah siap
486
00:25:18,040 --> 00:25:18,640
mulai
487
00:25:19,800 --> 00:25:25,480
Ayo, Tan
488
00:25:25,760 --> 00:25:26,240
Luan.
489
00:25:26,640 --> 00:25:27,560
Jangan lari
490
00:25:27,800 --> 00:25:28,800
sangat cepat. Menjadi
491
00:25:29,040 --> 00:25:30,600
hati-hati, saya lemah. Jangan khawatir.
492
00:25:50,800 --> 00:25:51,840
Anda sebaiknya istirahat dan lari lagi.
493
00:25:52,440 --> 00:25:53,360
Anda akan muntah jika berlari
494
00:25:53,840 --> 00:25:54,400
lebih jauh. Terus mengejar.
495
00:25:55,800 --> 00:25:56,720
Balapan lintas negara hari ini, saya
496
00:25:57,160 --> 00:25:58,120
harus menjadi nomor satu
497
00:26:36,200 --> 00:26:38,440
Bagaimana Anda terluka?
498
00:26:42,400 --> 00:26:43,160
Tidak apa-apa
499
00:26:44,080 --> 00:26:45,240
Terima kasih telah menyelamatkan saya.
500
00:26:46,400 --> 00:26:48,000
Saya baru saja memperbaiki mobil dan dengan ceroboh menggoyang saya
501
00:26:48,280 --> 00:26:49,280
tangan dan merobohkannya
502
00:26:49,720 --> 00:26:50,640
batu. Hati-hati nanti.
503
00:26:51,280 --> 00:26:52,200
Tapi mobil ini
504
00:26:53,000 --> 00:26:54,120
Setidaknya satu ton.
505
00:26:55,000 --> 00:26:55,800
Kemampuanmu
506
00:26:56,080 --> 00:26:57,400
tidak terlihat seperti nyanyian universal.
507
00:26:59,000 --> 00:26:59,400
saya sudah
508
00:26:59,560 --> 00:27:00,680
sudah kuat sejak aku masih kecil.
509
00:27:12,840 --> 00:27:17,040
Pengisian Bahan Bakar Biru Mudah Laut Pengisian Bahan Bakar Biru Mudah,
510
00:27:17,080 --> 00:27:17,800
Kawat
511
00:27:17,840 --> 00:27:23,520
Menggambar, Pengisian Bahan Bakar Biru Mudah Laut Pengisian Bahan Bakar Biru Mudah
512
00:27:29,640 --> 00:27:30,360
Yi Hailan,
513
00:27:30,400 --> 00:27:31,120
apa masalahnya
514
00:27:31,440 --> 00:27:33,160
denganmu? Apakah Anda tahu bahwa setiap detik Anda
515
00:27:33,200 --> 00:27:34,240
keterlambatan akan memengaruhi nilai Anda.
516
00:27:34,320 --> 00:27:35,760
Nilai tidak penting untuk
517
00:27:36,200 --> 00:27:37,520
saya, dan apa yang penting bagi Anda?
518
00:27:39,040 --> 00:27:40,440
Hancur gengsi musuh
519
00:27:44,320 --> 00:27:47,040
Xuanmo Xuanmo cepat, mengisi bahan bakar
520
00:27:47,080 --> 00:27:53,800
dan pengisian bahan bakar, pengisian bahan bakar Xuanmo,
521
00:27:54,120 --> 00:27:55,680
cepat dan
522
00:27:55,720 --> 00:27:56,840
cepat, maaf
523
00:27:57,120 --> 00:27:58,560
dikalahkan jenderal, saya
524
00:27:58,680 --> 00:27:59,880
maaf kali ini, saya
525
00:27:59,920 --> 00:28:01,120
saya yang pertama.
526
00:28:07,840 --> 00:28:09,080
Xuan Mo
527
00:28:11,360 --> 00:28:12,640
Sangat mengagumkan.
528
00:28:13,400 --> 00:28:15,520
Kemari dan minum air. Kamu hebat.
529
00:28:15,800 --> 00:28:17,880
Ini pertama kalinya aku melihatmu begitu bahagia.
530
00:28:19,080 --> 00:28:19,960
Sudah
531
00:28:21,440 --> 00:28:22,400
Kamu biasanya
532
00:28:22,440 --> 00:28:23,680
benci dia, bukan?
533
00:28:24,160 --> 00:28:25,120
Kenapa sekarang,
534
00:28:25,160 --> 00:28:26,600
Anda begitu peduli tentang memenangkannya?
535
00:28:27,480 --> 00:28:28,240
Saya peduli padanya.
536
00:28:29,760 --> 00:28:31,800
Saya tidak peduli jika Mars menghantam bumi.
537
00:28:32,640 --> 00:28:33,120
pergi
538
00:28:37,200 --> 00:28:39,120
Mengapa Anda masih menggunakan layar Anda sendiri
539
00:28:39,240 --> 00:28:40,080
penghemat? Biarkan saya mengubahnya
540
00:28:40,360 --> 00:28:41,360
kamu. Apa yang kamu inginkan?
541
00:28:42,080 --> 00:28:42,960
Kadoshi,
542
00:28:43,400 --> 00:28:44,160
apa itu Kadoshi?
543
00:28:44,680 --> 00:28:45,640
Archaeopteryx
544
00:28:46,160 --> 00:28:47,840
Ini satu-satunya temanku di dunia.
545
00:28:48,680 --> 00:28:49,480
Hanya
546
00:28:50,040 --> 00:28:51,360
Apakah kamu? Mereka
547
00:28:51,800 --> 00:28:53,600
apakah Anda 200 juta tahun yang lalu.
548
00:28:54,640 --> 00:28:56,720
Kami 200 juta tahun yang lalu
549
00:28:58,120 --> 00:28:59,080
Saya menemukan bahwa saya
550
00:28:59,120 --> 00:29:00,800
tidak dapat berkomunikasi dengan Anda dengan benar sekarang.
551
00:29:03,080 --> 00:29:04,560
Kadoshi
552
00:29:07,240 --> 00:29:07,680
untuk
553
00:29:25,240 --> 00:29:26,160
Apa yang salah denganmu
554
00:29:27,880 --> 00:29:29,240
Saya hari berikutnya hari ini.
555
00:29:32,000 --> 00:29:32,880
Berdirilah sebentar.
556
00:29:34,680 --> 00:29:34,680
beberapa
557
00:29:35,720 --> 00:29:36,560
Kamu lagi apa?
558
00:29:37,640 --> 00:29:38,520
Berdirilah sebentar.
559
00:29:47,400 --> 00:29:48,120
Duduk.
560
00:30:04,560 --> 00:30:05,360
Jika kamu mengantuk,
561
00:30:05,400 --> 00:30:06,440
bersandar padaku dan juling sebentar.
562
00:30:08,200 --> 00:30:08,920
Tidak apa
563
00:30:09,120 --> 00:30:10,880
jika guru datang dan melihatnya?
564
00:30:12,080 --> 00:30:12,560
Itu semua
565
00:30:12,600 --> 00:30:13,640
kanan. Dan saya.
566
00:30:15,760 --> 00:30:16,320
Lalu aku berada di punggungku.
567
00:30:46,440 --> 00:30:47,840
Hari ini saya datang ke bumi,
568
00:30:47,880 --> 00:30:49,840
hari ke-63 dari tahun 200m.
569
00:30:51,360 --> 00:30:53,160
Tidur di bumi untuk 200 orang
570
00:30:53,520 --> 00:30:56,520
juta tahun, hidup sebagai Xuan Mo selama 63 hari
571
00:30:57,680 --> 00:31:00,320
Ini adalah Earth Waiting Diary pertamaku.
572
00:31:01,560 --> 00:31:02,720
Dua ratus juta tahun yang lalu
573
00:31:03,320 --> 00:31:05,560
Saya memberikan banyak energi untuk Cardosh.
574
00:31:06,240 --> 00:31:08,640
Biarkan itu membangunkan saya ketika itu
575
00:31:08,840 --> 00:31:09,880
dapat menghubungi kamu,
576
00:31:10,040 --> 00:31:11,000
tapi sekarang
577
00:31:12,600 --> 00:31:13,760
Tidak ada cara untuk terhubung
578
00:31:13,800 --> 00:31:16,720
saya ke Skynet Big Alliance dengan komputer yang rusak di Bumi.
579
00:31:19,680 --> 00:31:22,440
Saya belum menyelesaikan apa yang dikatakan Adolf kepada saya.
580
00:31:24,240 --> 00:31:26,640
Saya harus bertahan di bumi.
581
00:31:27,640 --> 00:31:29,160
Tidak peduli berapa lama kita harus menunggu
582
00:31:31,240 --> 00:31:32,840
Saya harus pulang.
583
00:31:38,560 --> 00:31:39,720
Selangkah demi selangkah
584
00:32:12,120 --> 00:32:13,400
Kenapa kamu tidak
585
00:32:13,880 --> 00:32:14,720
terkesiap? Saya bernafas.
586
00:32:16,200 --> 00:32:16,960
Bagaimana
587
00:32:17,280 --> 00:32:18,520
Anda berolahraga sehingga
588
00:32:18,560 --> 00:32:19,720
Anda tidak bernapas terlalu banyak?
589
00:32:20,640 --> 00:32:21,720
Saya puas
590
00:32:21,760 --> 00:32:23,240
fakta bahwa fungsi fisik orang bisa
591
00:32:23,280 --> 00:32:24,720
dicapai pada kekuatan mereka
592
00:32:25,120 --> 00:32:26,120
tingkat melalui latihan moderat.
593
00:32:38,360 --> 00:32:39,400
Aku s
594
00:32:39,640 --> 00:32:41,520
Yi Hailan bersaing dengan saingannya?
595
00:33:06,680 --> 00:33:08,000
Bagaimanapun, saya memenangkannya kemarin.
596
00:33:08,800 --> 00:33:09,440
Kamu bilang,
597
00:33:09,480 --> 00:33:10,080
Yi Hailan,
598
00:33:10,120 --> 00:33:11,520
apakah ini kejutan ajaib?
599
00:33:11,960 --> 00:33:14,480
baru saja? Dia tidak melihat Xuanmo sebelumnya.
600
00:33:14,720 --> 00:33:15,520
Sekarang lebih baik
601
00:33:15,720 --> 00:33:16,880
tidak hanya untuk
602
00:33:16,920 --> 00:33:17,840
lihat Xuanmo, tapi juga
603
00:33:18,000 --> 00:33:19,880
untuk bersaing dengannya. Anda bisa lihat
604
00:33:20,280 --> 00:33:22,000
seperti apa Xuanmo sekarang.
605
00:33:23,520 --> 00:33:24,760
Lima puluh meter dari saya
606
00:33:28,080 --> 00:33:28,880
Tapi sekarang,
607
00:33:29,160 --> 00:33:31,960
Yi Hailan benar-benar menganggap Xuanmo sebagai pesaing. Dia
608
00:33:32,280 --> 00:33:33,800
seperti novel pendekar pedang. Dia
609
00:33:33,840 --> 00:33:35,000
telah mendapat beberapa buku rahasia.
610
00:33:36,040 --> 00:33:36,760
Ini aneh.
611
00:33:36,880 --> 00:33:37,640
Dia biasanya
612
00:33:37,880 --> 00:33:39,680
sangat menyedihkan. Bagaimana bisa
613
00:33:39,800 --> 00:33:41,320
benaknya begitu berat?
614
00:33:42,280 --> 00:33:42,800
Qifan, kamu
615
00:33:43,160 --> 00:33:44,120
harus berhati-hati padanya
616
00:33:44,640 --> 00:33:45,600
Berhati-hatilah terhadapnya
617
00:33:46,560 --> 00:33:48,000
Yang dia inginkan adalah dia
618
00:33:48,040 --> 00:33:48,600
kebebasan, yang penting bagi
619
00:33:48,760 --> 00:33:49,560
saya? Tidak
620
00:33:49,680 --> 00:33:50,960
Anda terlalu baik
621
00:33:51,080 --> 00:33:52,120
untuk berhati-hati, jika
622
00:33:52,560 --> 00:33:53,240
tidak.
623
00:33:53,760 --> 00:33:54,360
Dalam hal
624
00:33:56,280 --> 00:33:56,800
Tidak mungkin.
625
00:33:57,480 --> 00:33:59,120
Saya harus pergi dan membantu Anda memadamkan otoritasnya.
626
00:34:00,200 --> 00:34:01,120
Tidak,
627
00:34:01,480 --> 00:34:02,480
apa lagi yang bisa dia lakukan?
628
00:34:04,120 --> 00:34:05,360
Lupakan. Memberikan
629
00:34:05,560 --> 00:34:06,160
kepada saya.
630
00:34:15,840 --> 00:34:16,360
Melihat,
631
00:34:16,760 --> 00:34:17,880
itu Xuanmo. aku telah mendengar
632
00:34:18,040 --> 00:34:19,320
begitu ya
633
00:34:19,360 --> 00:34:20,760
menjengkelkan bahwa itu tiba-tiba menjadi sangat ganas.
634
00:34:22,520 --> 00:34:24,719
Dia benar-benar menganggap dirinya sebagai pahlawan wanita. Dia
635
00:34:25,080 --> 00:34:26,480
harus pamer di mana-mana
636
00:34:26,679 --> 00:34:27,800
dan pamer lagi.
637
00:34:28,000 --> 00:34:29,520
Dia tidak ditolak oleh Yi Hailan.
638
00:34:32,400 --> 00:34:33,560
Bagaimana kamu bisa begitu
639
00:34:33,719 --> 00:34:35,320
buruk? Dia menyelesaikan kompetisi untuk kita
640
00:34:35,360 --> 00:34:36,600
kelas. Dia ingin.
641
00:34:36,840 --> 00:34:38,000
Kami tidak memaksanya
642
00:34:38,360 --> 00:34:40,639
untuk berlari. Apa gunanya menembak?
643
00:34:41,000 --> 00:34:42,800
Gadis-gadis sangat maskulin. Menjadi
644
00:34:43,040 --> 00:34:44,560
hati-hati untuk tidak menikah.
645
00:34:46,840 --> 00:34:48,120
Favorit cowok adalah
646
00:34:48,280 --> 00:34:50,480
seorang dewi seperti Qifan di keluarga kami.
647
00:34:51,719 --> 00:34:53,280
Tidak masalah apakah mereka menyukaiku
648
00:34:53,719 --> 00:34:54,159
atau
649
00:34:54,600 --> 00:34:55,480
tidak, karena aku bukan Peduli.
650
00:34:56,560 --> 00:34:57,040
Tinta dan tinta
651
00:34:57,560 --> 00:34:58,240
sini
652
00:35:00,800 --> 00:35:01,960
Tinta resmi
653
00:35:06,600 --> 00:35:08,400
Anda sepertinya terisolasi lagi.
654
00:35:13,360 --> 00:35:15,000
Sangat sulit bagi siswa sekolah menengah.
655
00:35:15,600 --> 00:35:16,360
Kamu adalah
656
00:35:16,520 --> 00:35:17,680
bodoh, mereka benci
657
00:35:18,080 --> 00:35:19,800
kamu, kamu pintar, mereka cemburu.
658
00:35:21,040 --> 00:35:21,800
Tapi Anda bisa yakin
659
00:35:22,240 --> 00:35:23,360
bahwa aku akan selalu bersama
660
00:35:23,520 --> 00:35:25,160
kamu. Lebih baik tidak diam.
661
00:35:30,000 --> 00:35:31,040
Tapi segera ambil,
662
00:35:31,360 --> 00:35:32,200
instruktur berkata,
663
00:35:32,320 --> 00:35:33,400
kamu tidak bisa membuang makanan, kamu
664
00:35:33,600 --> 00:35:34,440
harus memakannya.
665
00:35:40,720 --> 00:35:41,720
Tidak bisakah kamu mengerti saya?
666
00:35:42,360 --> 00:35:43,640
Aku sudah bilang untuk memakannya.
667
00:35:49,200 --> 00:35:50,920
Tidak ada yang berani berbicara kepada saya seperti itu.
668
00:35:51,640 --> 00:35:52,880
Tak pernah
669
00:35:54,120 --> 00:35:55,200
Amnesia akting, benar,
670
00:35:55,680 --> 00:35:56,800
Saya harus mengingatkan kamu.
671
00:35:57,360 --> 00:35:58,880
Kapan pun Anda melihat saya, Anda
672
00:35:59,000 --> 00:36:00,400
harus hormat.
673
00:36:00,960 --> 00:36:01,800
Saya juga
674
00:36:02,160 --> 00:36:03,840
menumpahkan susu kedelai di kepala Anda, dan
675
00:36:04,320 --> 00:36:05,920
Anda tidak berani kentut saat itu.
676
00:36:06,680 --> 00:36:07,680
Jadi ingat, saya sudah
677
00:36:07,880 --> 00:36:09,640
telah melakukan ini untuk Anda semua
678
00:36:09,880 --> 00:36:12,000
waktu, dan itulah yang Anda katakan.
679
00:36:12,800 --> 00:36:13,640
Ya, jadi apa?
680
00:36:14,160 --> 00:36:15,360
Kamu masih belum berani
681
00:36:15,720 --> 00:36:16,760
menolak, jadi saya sekarang memesan
682
00:36:16,800 --> 00:36:17,840
Anda memakannya.
683
00:36:21,640 --> 00:36:22,360
Li Fang, kamu
684
00:36:22,400 --> 00:36:23,600
cukup. Apa semua teman sekelas
685
00:36:24,080 --> 00:36:25,000
perbuatan? Yi
686
00:36:25,200 --> 00:36:26,480
Hailan, jangan membenci Xuanmo, mengapa
687
00:36:26,520 --> 00:36:27,520
apakah kamu berbicara untuknya?
688
00:36:27,920 --> 00:36:29,080
Saya tidak suka dia.
689
00:36:30,080 --> 00:36:31,360
Tapi kali ini Anda melangkah terlalu jauh.
690
00:36:33,360 --> 00:36:33,920
Li
691
00:36:34,400 --> 00:36:35,760
Fang, jangan lakukan ini pada Xuanmo di
692
00:36:35,800 --> 00:36:36,520
masa depan. Duduk.
693
00:36:39,440 --> 00:36:41,040
Saya tidak meminta Anda untuk mengurus sebanyak itu.
694
00:36:44,440 --> 00:36:45,760
Biarkan saja.
695
00:36:46,600 --> 00:36:47,240
Ayo pergi
696
00:36:52,720 --> 00:36:53,320
Momo, jangan
697
00:36:53,440 --> 00:36:54,120
peduli dengan mereka.
698
00:36:54,320 --> 00:36:55,440
Mari kita tahan dengan itu. Jika
699
00:36:55,480 --> 00:36:57,280
kita tidak melakukannya ketika saatnya tiba
700
00:36:57,680 --> 00:36:59,080
lakukan itu, Anda memaafkan orang jahat.
701
00:37:00,080 --> 00:37:01,000
Siapa yang Anda bicarakan?
702
00:37:19,000 --> 00:37:19,600
pergi
703
00:37:23,360 --> 00:37:24,320
Apakah kamu baik-baik saja
704
00:37:29,640 --> 00:37:30,800
Iya nih,
705
00:37:31,040 --> 00:37:33,000
seluruh orang itu profesional.
706
00:37:33,560 --> 00:37:35,680
Tentara harus menggunakan hukuman mati
707
00:37:36,160 --> 00:37:37,440
untuk membuat kesalahan. Dimana kau melihatnya
708
00:37:37,920 --> 00:37:38,880
kata-kata? Apa hukuman mati?
709
00:37:43,600 --> 00:37:44,960
710
00:37:45,240 --> 00:37:46,840
111, 111
711
00:37:49,080 --> 00:37:49,600
Tiga
712
00:37:50,600 --> 00:37:51,960
Tas ini sangat berat.
713
00:37:52,920 --> 00:37:53,440
Tiga,
714
00:37:53,720 --> 00:37:54,240
Pi,
715
00:37:54,280 --> 00:37:55,040
tapi itu semua
716
00:37:55,280 --> 00:37:56,240
kanan. Ini sudah berakhir.
717
00:37:56,880 --> 00:37:58,320
Apakah Anda tahu bahwa saya semua matahari dikupas?
718
00:37:59,400 --> 00:38:00,440
Kembali dan terapkan topeng.
719
00:38:00,480 --> 00:38:01,440
Baiklah baiklah.
720
00:38:02,160 --> 00:38:03,000
Jangan sedih.
721
00:38:05,760 --> 00:38:07,120
Perpisahan dengan
722
00:38:07,360 --> 00:38:08,120
itu
723
00:38:08,400 --> 00:38:09,240
instruktur, Momo, lakukan
724
00:38:09,280 --> 00:38:11,480
Anda pikir kami tidak akan pernah melihat instruktur lagi?
725
00:38:14,160 --> 00:38:16,120
Kenapa kamu tidak merasa buruk sama sekali?
726
00:38:17,720 --> 00:38:18,800
Kami masih hidup,
727
00:38:18,840 --> 00:38:19,720
dan mereka masih hidup.
728
00:38:19,760 --> 00:38:20,720
Mengapa kita menderita?
729
00:38:22,760 --> 00:38:24,840
Keberangkatan sementara tidak ada artinya di
730
00:38:24,880 --> 00:38:25,920
menghadapi kerugian permanen.
731
00:38:26,840 --> 00:38:27,360
Biarkan aku mendapatkannya
732
00:38:27,400 --> 00:38:27,960
kamu tidak apa-apa.
733
00:38:29,160 --> 00:38:30,000
Ayo pergi
734
00:38:31,560 --> 00:38:32,480
Kita mulai
735
00:38:38,040 --> 00:38:38,920
Xuan Mo
736
00:38:45,640 --> 00:38:46,680
Suatu hari
737
00:38:47,880 --> 00:38:49,360
Saya ingin menjadi tentara yang kembali.
738
00:38:49,400 --> 00:38:49,400
Saya ingin menjadi tentara yang kembali.
739
00:38:50,120 --> 00:38:51,440
Pahlawan perang
46445
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.