Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,799 --> 00:00:05,539
So, I ask you again.
Are you drugging us?
2
00:00:05,563 --> 00:00:08,125
It's called microdosing
and it's perfectly safe.
3
00:00:08,149 --> 00:00:09,877
You could go to jail for this.
4
00:00:09,901 --> 00:00:12,838
You know, some drugs,
they can really help...
5
00:00:12,862 --> 00:00:14,030
Help people.
6
00:00:15,031 --> 00:00:16,967
- They're watching us.
- YAO: And the threats.
7
00:00:16,991 --> 00:00:18,719
They wouldn't be coming
from you, would they?
8
00:00:18,743 --> 00:00:20,346
Why would I want to threaten Masha?
9
00:00:20,370 --> 00:00:22,848
- She's the fucking greatest.
- You get violent.
10
00:00:22,872 --> 00:00:24,666
Yeah. [LAUGHS] You know.
11
00:00:25,124 --> 00:00:27,144
LARS: Tomorrow's your 21st birthday.
12
00:00:27,168 --> 00:00:29,021
It's his 21st birthday.
13
00:00:29,045 --> 00:00:31,398
- We weren't close.
- LARS: Oh, I don't believe that.
14
00:00:31,422 --> 00:00:35,611
Many of us have actually been
damaged by other people.
15
00:00:35,635 --> 00:00:38,322
- [FRANCES GRUNTING]
- I'm a drug addict.
16
00:00:38,346 --> 00:00:40,240
I got two kids that don't talk to me.
17
00:00:40,264 --> 00:00:43,017
I got a career that ended
in a blink. Why am I here?
18
00:00:49,607 --> 00:00:52,151
[THIS STRANGE EFFECT PLAYING]
19
00:01:01,869 --> 00:01:07,542
♪ You've got this Strange effect on me ♪
20
00:01:08,126 --> 00:01:10,336
♪ And I like it ♪
21
00:01:12,422 --> 00:01:17,719
♪ You've got this Strange effect on me ♪
22
00:01:18,094 --> 00:01:20,638
♪ And I like it ♪
23
00:01:23,057 --> 00:01:27,579
♪ You make my world seem right ♪
24
00:01:27,603 --> 00:01:32,626
♪ You make my darkness bright ♪
25
00:01:32,650 --> 00:01:35,170
♪ Oh, yes, you've got ♪
26
00:01:35,194 --> 00:01:38,698
♪ The strange effect on me ♪
27
00:01:39,824 --> 00:01:41,576
♪ And I like it ♪
28
00:01:44,996 --> 00:01:47,081
♪ And I like it ♪
29
00:01:50,335 --> 00:01:52,754
♪ And I like it ♪
30
00:01:53,101 --> 00:02:01,101
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
31
00:02:11,230 --> 00:02:12,523
[EXHALES]
32
00:02:22,700 --> 00:02:23,700
[INAUDIBLE]
33
00:02:27,413 --> 00:02:28,998
[MUFFLED INDISTINCT CHATTER]
34
00:02:31,250 --> 00:02:34,897
WOMAN: No, no, no! No! No!
35
00:02:34,921 --> 00:02:36,381
[PANTING]
36
00:02:37,590 --> 00:02:38,567
[EXHALES HEAVILY]
37
00:02:38,591 --> 00:02:40,802
[BEEPING, FLATLINING]
38
00:02:42,178 --> 00:02:43,179
[SIGHS]
39
00:03:09,372 --> 00:03:10,372
[GASPS]
40
00:03:12,709 --> 00:03:15,128
ZACH: Just two comments, one question.
41
00:03:15,837 --> 00:03:17,588
First, happy birthday.
42
00:03:18,423 --> 00:03:21,009
Second, not your fault.
43
00:03:22,385 --> 00:03:24,029
Okay, now for my question.
44
00:03:24,053 --> 00:03:26,115
Why do you keep telling people
we weren't close?
45
00:03:26,139 --> 00:03:28,867
You're not real. You're not real.
You're not real. You're not real.
46
00:03:28,891 --> 00:03:32,103
ZACH: Uh... [SCOFFS]
I'm standing right here, Zoe.
47
00:03:35,942 --> 00:03:37,252
[ZOE GASPS]
48
00:03:37,277 --> 00:03:39,286
See? You couldn't do that with a ghost.
49
00:03:41,404 --> 00:03:44,049
Hey. You can hug me now.
50
00:03:44,073 --> 00:03:46,135
- This is so fucked.
- ZACH: Well, yeah,
51
00:03:46,159 --> 00:03:47,636
it could be so fucked.
52
00:03:47,660 --> 00:03:50,097
It could be a dream,
it could definitely be the...
53
00:03:50,121 --> 00:03:51,724
I don't know,
smoothie you had at dinner.
54
00:03:51,748 --> 00:03:55,853
The point is I'm here. Okay?
What did Dad always say?
55
00:03:55,877 --> 00:03:58,480
[IMITATING NAPOLEON]:
"Celebrate every moment, big or small,
56
00:03:58,504 --> 00:04:00,840
'cause the moment may not last."
[LAUGHING]
57
00:04:04,594 --> 00:04:06,695
[NORMAL VOICE]: Now I do need you to
listen to me very, very closely,
58
00:04:06,719 --> 00:04:08,102
- okay?
- [SOBS] Okay.
59
00:04:08,126 --> 00:04:09,557
What? What? What?
60
00:04:10,110 --> 00:04:13,840
Don't tell people
we weren't close. Okay?
61
00:04:13,865 --> 00:04:16,785
You're my only legacy
other than... you know.
62
00:04:19,192 --> 00:04:21,069
I miss you every single day.
63
00:04:24,322 --> 00:04:27,825
- Every single day.
- I know.
64
00:04:28,973 --> 00:04:30,516
I'm so lonely.
65
00:04:34,290 --> 00:04:37,353
I didn't know
what it felt like to be lonely
66
00:04:37,377 --> 00:04:39,087
because I always had you.
67
00:04:43,726 --> 00:04:44,810
I know.
68
00:04:48,388 --> 00:04:50,181
[KNOCK ON DOOR]
69
00:04:53,082 --> 00:04:54,584
- Zach?
- HEATHER: Zoe?
70
00:04:59,399 --> 00:05:02,378
Oh, hey. Listen, I-I heard a noise.
71
00:05:02,402 --> 00:05:04,028
And I heard you talking.
72
00:05:05,242 --> 00:05:07,077
Yeah, I guess
I was just talking to myself.
73
00:05:08,825 --> 00:05:09,825
What about?
74
00:05:13,871 --> 00:05:15,123
I miss him.
75
00:05:18,710 --> 00:05:19,794
Happy Birthday.
76
00:05:26,551 --> 00:05:27,844
This is gonna be rough.
77
00:05:29,012 --> 00:05:30,179
You think?
78
00:05:42,358 --> 00:05:43,985
We can do this.
79
00:06:14,515 --> 00:06:17,185
The trauma that you've witnessed...
80
00:06:18,519 --> 00:06:21,022
I should have been
more attentive to you.
81
00:06:23,524 --> 00:06:26,986
But you're so strong, I forget.
82
00:06:30,662 --> 00:06:33,543
I'm still a work in progress, you know.
83
00:06:34,118 --> 00:06:37,413
Forgive me, my loves.
84
00:06:37,997 --> 00:06:39,791
[WHISPERS INDISTINCTLY]
85
00:06:47,715 --> 00:06:50,861
[NAPOLEON VOCALIZING]
86
00:06:50,885 --> 00:06:54,948
NAPOLEON:
♪ I got chills, they're multiplying ♪
87
00:06:54,972 --> 00:06:58,869
♪ And I'm losing control ♪
88
00:06:58,893 --> 00:07:02,414
♪ 'Cause the power you're supplying ♪
89
00:07:02,438 --> 00:07:04,416
♪ It's electrifying ♪
90
00:07:04,440 --> 00:07:05,918
Happy birthday.
91
00:07:05,942 --> 00:07:08,796
- ♪ You better wake up ♪
- Oh! [LAUGHS]
92
00:07:08,820 --> 00:07:11,447
♪ Cause I need a man ♪
93
00:07:11,781 --> 00:07:15,344
- ♪ And my heart is set on you ♪
- HEATHER: Whoo!
94
00:07:15,368 --> 00:07:16,911
♪ Better wake up ♪
95
00:07:17,620 --> 00:07:21,016
♪ You better understand... ♪
96
00:07:21,040 --> 00:07:24,150
♪ To my heart, I must be true ♪
97
00:07:24,189 --> 00:07:26,647
♪ Nothin' else for me to do ♪
98
00:07:26,671 --> 00:07:29,483
♪ You're the one that I want
You are the one I want ♪
99
00:07:29,507 --> 00:07:31,610
♪ Ooh, ooh, ooh, honey ♪
100
00:07:31,634 --> 00:07:34,196
♪ The one that I want
You are the one I want ♪
101
00:07:34,220 --> 00:07:36,073
♪ Ooh, ooh, ooh, honey ♪
102
00:07:36,097 --> 00:07:38,450
♪ The one that I want
You are the one I want ♪
103
00:07:38,474 --> 00:07:41,912
♪ Ooh, ooh, ooh, yes, indeed ♪
104
00:07:41,936 --> 00:07:44,731
♪ You're all I need ♪
105
00:07:45,231 --> 00:07:46,231
♪ You are the one I want ♪
106
00:07:46,733 --> 00:07:49,402
♪ You are the one I want
Ooh, ooh, ooh... Honey ♪
107
00:07:49,777 --> 00:07:52,089
♪ The one that I want,
you are the one I want ♪
108
00:07:52,113 --> 00:07:54,133
♪ Ooh, ooh, ooh... Honey ♪
109
00:07:54,157 --> 00:07:55,634
♪ The one that I want ♪
110
00:07:55,658 --> 00:07:58,554
♪ You are the one I want
Ooh, ooh, ooh... Honey ♪
111
00:07:58,578 --> 00:08:01,706
♪ The one I need, oh yes, indeed ♪
112
00:08:05,921 --> 00:08:07,965
- LARS: Happy Birthday.
- Thank you.
113
00:08:08,671 --> 00:08:12,026
Okay. Was it just me
or did anybody else dream
114
00:08:12,050 --> 00:08:13,527
a tad more vividly last night?
115
00:08:13,551 --> 00:08:15,830
- NAPOLEON: [CHUCKLES LOUDLY] Oh yeah!
- Because mine were, uh...
116
00:08:15,854 --> 00:08:18,374
NAPOLEON: No, I had... I had...
I had an amazing dream.
117
00:08:18,398 --> 00:08:20,751
- LARS: Yeah?
- I was a Beatle.
118
00:08:20,775 --> 00:08:21,794
- HEATHER: Hmm.
- ZOE: Hmm.
119
00:08:21,818 --> 00:08:23,753
I kid you not, one of the Fab Four.
120
00:08:23,820 --> 00:08:28,491
I was playing at Shea Stadium
in front of the sold-out 50,000 people.
121
00:08:29,159 --> 00:08:31,554
Hold on, you were a Beatle?
122
00:08:31,578 --> 00:08:34,598
NAPOLEON: What? Yeah, I was.
I could feel what it was like
123
00:08:34,622 --> 00:08:36,657
to actually be a Beatle.
124
00:08:36,681 --> 00:08:38,477
[CROWD CHEERING]
125
00:08:38,501 --> 00:08:40,813
Whatever's in these, Dee,
keep them coming, all right?
126
00:08:40,837 --> 00:08:42,064
- Okay.
- [LAUGHTER]
127
00:08:42,088 --> 00:08:43,816
- TONY: Which Beatle?
- Thank you.
128
00:08:43,840 --> 00:08:46,277
NAPOLEON: I think I was John.
I mean, I never saw myself,
129
00:08:46,301 --> 00:08:48,821
but John wasn't there and I was
singing a ballad with Paul.
130
00:08:48,845 --> 00:08:50,865
- Shall I sing a verse for you now?
- No!
131
00:08:50,889 --> 00:08:51,939
- LARS: Hell no.
- Please, yes!
132
00:08:51,975 --> 00:08:53,409
No, it was beautiful,
133
00:08:53,433 --> 00:08:54,869
I tell you.
You know what we were singing?
134
00:08:54,893 --> 00:08:58,021
We were singing Something,
which is, uh...
135
00:08:59,105 --> 00:09:00,708
That's a George song, technically.
136
00:09:00,732 --> 00:09:02,084
I had dream logic, I suppose.
137
00:09:02,108 --> 00:09:04,778
But we... we found
these wonderful harmonies.
138
00:09:05,278 --> 00:09:07,923
[VOCALIZES MELODY]
139
00:09:07,947 --> 00:09:08,947
[CARMEL GRUNTS]
140
00:09:10,116 --> 00:09:11,910
That was my wedding song.
141
00:09:14,037 --> 00:09:15,205
[GASPS]
142
00:09:16,247 --> 00:09:19,393
[CHUCKLES] I guess that triggered me.
143
00:09:19,417 --> 00:09:22,062
I don't know why.
It was a beautiful wedding,
144
00:09:22,086 --> 00:09:24,422
and it's... [EXHALES HEAVILY]
...it's a lovely song.
145
00:09:25,215 --> 00:09:26,233
Forks don't lie.
146
00:09:26,257 --> 00:09:28,944
DELILAH: Okay,
let's get this out for you.
147
00:09:28,968 --> 00:09:31,262
And, uh... nope. Nope.
148
00:09:32,096 --> 00:09:35,767
Here we you go.
That's all you need. Okay.
149
00:09:38,269 --> 00:09:41,981
Spoon. For... cereal.
150
00:09:45,360 --> 00:09:46,879
- Morning.
- TONY: Hey.
151
00:09:46,903 --> 00:09:49,632
FRANCES: Sorry I'm late, if I am late.
152
00:09:49,656 --> 00:09:52,259
You know, I still have a bit
of a morning head.
153
00:09:52,283 --> 00:09:54,869
Maybe... maybe I'm too well-rested.
154
00:09:59,082 --> 00:10:03,395
Is this just, um... straight up
or is it laced with something?
155
00:10:03,419 --> 00:10:05,606
- It's just oatmeal.
- Just oatmeal.
156
00:10:05,630 --> 00:10:07,257
DELILAH: Yeah. Okay.
157
00:10:07,715 --> 00:10:09,235
Okay, team, listen up!
158
00:10:09,259 --> 00:10:11,612
Let's quickly go over today's schedule.
159
00:10:11,636 --> 00:10:13,489
Wait, wait, I want to hear Lars's dream
160
00:10:13,513 --> 00:10:15,908
- 'cause it sounded good.
- Oh no.
161
00:10:15,932 --> 00:10:17,159
JESSICA: Come on,
you can't just waltz in here
162
00:10:17,183 --> 00:10:18,410
- talking about your dream and...
- Come on.
163
00:10:18,434 --> 00:10:19,829
- JESSICA: Say your dream!
- TONY: Say your dream!
164
00:10:19,853 --> 00:10:21,122
- Say your dream!
- JESSICA: Say your dream!
165
00:10:21,146 --> 00:10:22,540
LARS: Okay, fine.
Fine, Fine, fine, fine.
166
00:10:22,564 --> 00:10:24,250
- If you must know...
- TONY: That was easy.
167
00:10:24,274 --> 00:10:26,419
- LARS: I gave birth.
- JESSICA: Ah!
168
00:10:26,443 --> 00:10:27,878
BEN: What do you mean, you gave birth?
169
00:10:27,902 --> 00:10:29,237
Just as I said.
170
00:10:30,010 --> 00:10:31,428
And you were all there.
171
00:10:31,906 --> 00:10:35,845
It was quite insane but,
hmm, it was kind of beautiful.
172
00:10:35,869 --> 00:10:38,347
- [GRUNTS]
- TONY: Push! Push!
173
00:10:38,371 --> 00:10:40,433
[LARS SCREAMS]
174
00:10:40,457 --> 00:10:43,644
[ALL GASPING]
175
00:10:43,668 --> 00:10:44,728
[BABY CRIES]
176
00:10:44,752 --> 00:10:47,606
You gave birth. Baby birth.
177
00:10:47,630 --> 00:10:50,359
No epidural. I'm tougher than I look.
178
00:10:50,383 --> 00:10:53,529
- And we were all there?
- You especially, Tony.
179
00:10:53,553 --> 00:10:55,823
- Seems that you were the father.
- [NAPOLEON LAUGHS]
180
00:10:55,847 --> 00:10:56,907
- JESSICA: Aww!
- All right.
181
00:10:56,931 --> 00:11:00,453
I can still see it, like vividly.
182
00:11:00,477 --> 00:11:02,228
[INHALES DEEPLY, EXHALES]
183
00:11:03,146 --> 00:11:05,273
Beautiful baby boy. [CHUCKLES]
184
00:11:06,649 --> 00:11:12,030
And, um... you know what, Tony?
You cried like a baby yourself.
185
00:11:12,530 --> 00:11:15,009
You had a son. You kept saying
you never thought
186
00:11:15,033 --> 00:11:16,326
you'd see the day, and...
187
00:11:17,400 --> 00:11:18,901
you began to weep.
188
00:11:22,582 --> 00:11:24,185
You're a fucking lunatic,
you know that, Lars?
189
00:11:24,209 --> 00:11:27,271
Yeah, I know. It's always good
to get a second opinion though. I think.
190
00:11:27,295 --> 00:11:29,648
- YAO: Hey, Frances.
- Hi, Yao!
191
00:11:29,672 --> 00:11:33,009
YAO: Hi, hi. Um... You have a visitor.
192
00:11:33,510 --> 00:11:34,904
- I do?
- YAO: And they've...
193
00:11:34,928 --> 00:11:37,406
come all the way from Canada.
194
00:11:37,823 --> 00:11:39,491
Did you say Canada?
195
00:11:39,766 --> 00:11:41,660
YAO: Yes. Yeah. Um...
196
00:11:41,684 --> 00:11:42,912
Yeah.
197
00:11:42,936 --> 00:11:44,205
- YAO: Should I take you to him?
- Yeah. Yeah.
198
00:11:44,229 --> 00:11:47,023
♪
199
00:11:53,713 --> 00:11:56,090
How do I even begin to say I'm sorry?
200
00:11:57,659 --> 00:11:59,160
You don't, Paul.
201
00:12:00,620 --> 00:12:01,764
Frances.
202
00:12:01,788 --> 00:12:06,082
Oh, Jesus. You said you were 6'1.
203
00:12:06,918 --> 00:12:09,087
You just started lying
right out of the gate.
204
00:12:09,546 --> 00:12:11,756
Well, I didn't lie about my loving you.
205
00:12:14,134 --> 00:12:17,887
What about Ari?
Did he really need surgery?
206
00:12:19,139 --> 00:12:20,908
Do you even have a son?
207
00:12:20,932 --> 00:12:23,202
Or is that just part
of the scam to get my money?
208
00:12:23,226 --> 00:12:26,247
I thought you might say that,
so I brought a check here.
209
00:12:26,271 --> 00:12:28,040
Payment in full, plus interest.
210
00:12:28,445 --> 00:12:30,501
I've been trying to reach you for days.
211
00:12:30,525 --> 00:12:33,254
And when you wouldn't respond,
I hopped on a plane.
212
00:12:33,278 --> 00:12:35,071
Your agent said I could find you here.
213
00:12:39,868 --> 00:12:42,304
Well, they confiscate our phones here,
214
00:12:42,328 --> 00:12:45,766
so I have no way of knowing
if you actually were trying
215
00:12:45,790 --> 00:12:46,958
to contact me.
216
00:12:48,334 --> 00:12:50,670
I don't understand why you just
went silent.
217
00:12:52,005 --> 00:12:54,382
I sent you the money,
and then it's just like...
218
00:12:55,049 --> 00:12:56,694
you just fell off the face of the Earth,
219
00:12:56,718 --> 00:12:58,344
which is why I assumed you were...
220
00:12:58,970 --> 00:13:00,906
were scamming me and were a fake.
221
00:13:01,190 --> 00:13:02,442
PAUL: Ironic.
222
00:13:02,991 --> 00:13:05,077
I became convinced
that you were the fake.
223
00:13:05,435 --> 00:13:07,663
- Me, why?
- [PAUL CLEARS THROAT]
224
00:13:07,687 --> 00:13:09,647
Well, how do I say this? Um...
225
00:13:10,398 --> 00:13:12,734
I read your books. All of them.
226
00:13:13,234 --> 00:13:16,672
There's not a hint of truth
to be found in any of them.
227
00:13:16,696 --> 00:13:18,740
They're so gimmicky.
228
00:13:22,702 --> 00:13:25,055
- What?
- Yeah, I mean, you don't dig in.
229
00:13:25,079 --> 00:13:27,266
You just take a little bit of romance
230
00:13:27,290 --> 00:13:29,310
and a topical cocktail of your choice,
231
00:13:29,334 --> 00:13:31,771
sexism, ageism, racism, ableism.
232
00:13:31,795 --> 00:13:34,982
There's no story at all.
There's just "isms."
233
00:13:35,006 --> 00:13:37,109
That's not what I do! That's not...
234
00:13:37,133 --> 00:13:39,236
That's not what you do
when you write a whole st...
235
00:13:39,260 --> 00:13:41,554
I don't have to explain this
to you, but it's not what I do.
236
00:13:41,930 --> 00:13:43,616
Are you saying that you ghosted me
237
00:13:43,640 --> 00:13:45,451
because you didn't like my books?
238
00:13:45,475 --> 00:13:48,037
I couldn't stand your books.
I don't know how anyone
239
00:13:48,061 --> 00:13:51,373
could possibly stand your books.
And I panicked.
240
00:13:51,397 --> 00:13:53,793
I thought, "Oh my God,
I've fallen in love
241
00:13:53,817 --> 00:13:56,420
with a total and utter hack."
242
00:13:56,444 --> 00:13:57,838
I came all the way here,
243
00:13:57,862 --> 00:14:00,633
at considerable expense
to myself, to prove otherwise,
244
00:14:00,657 --> 00:14:02,301
that you're worthy of my love.
245
00:14:02,325 --> 00:14:05,262
That you're a significant,
dimensional being,
246
00:14:05,286 --> 00:14:09,433
albeit someone who literally
just cannot write a lick.
247
00:14:09,457 --> 00:14:13,521
Frances, things could have been
so good between us.
248
00:14:13,545 --> 00:14:15,606
If only I hadn't have read your...
249
00:14:15,630 --> 00:14:16,982
- Kill him.
- PAUL: ...dreadful books.
250
00:14:17,006 --> 00:14:18,984
Do it. Now.
251
00:14:19,008 --> 00:14:21,946
- [INDISTINCT CHATTER]
- TONY: I think she needs some water.
252
00:14:21,970 --> 00:14:23,823
JESSICA: Babe, wake up.
253
00:14:23,847 --> 00:14:26,158
- [FRANCES COUGHS]
- JESSICA: Oh!
254
00:14:26,182 --> 00:14:29,662
I think maybe you're giving her,
like, too much of that stuff
255
00:14:29,686 --> 00:14:31,163
- or...
- FRANCES: I'm okay.
256
00:14:31,187 --> 00:14:33,707
It's just... I suddenly got so sleepy.
257
00:14:34,107 --> 00:14:35,584
- TONY: [SIGHS] Yeah.
- FRANCES: Did you guys get sleepy?
258
00:14:35,608 --> 00:14:37,545
Uh, maybe we start
to reduce your dose, yeah?
259
00:14:37,569 --> 00:14:39,672
Oh, you think maybe, Yao?
260
00:14:39,696 --> 00:14:41,882
- Never mind.
- Fuck "never mind," man.
261
00:14:41,906 --> 00:14:43,426
She just passed out in her breakfast.
262
00:14:43,450 --> 00:14:45,719
FRANCES: I may not be feeling
a hundred percent.
263
00:14:45,743 --> 00:14:47,930
What is that on my... face?
264
00:14:47,954 --> 00:14:49,140
- It's oatmeal.
- Oatmeal.
265
00:14:49,164 --> 00:14:50,766
FRANCES: Why is
there oatmeal on my face?
266
00:14:50,790 --> 00:14:52,459
'Cause you took a header
into your breakfast.
267
00:14:53,460 --> 00:14:57,565
Oh, well I'm sure that I'm okay. Right?
268
00:14:57,589 --> 00:15:01,819
Did I have a visitor come see me?
Did that actually happen?
269
00:15:01,843 --> 00:15:04,345
No, we don't allow visitors, Frances.
270
00:15:05,138 --> 00:15:09,577
Okay. Well, then I must have
been hallucinating is all,
271
00:15:09,601 --> 00:15:12,746
'cause I also thought that
you had given birth to a baby.
272
00:15:12,770 --> 00:15:15,791
No, that part did happen. In my dreams.
273
00:15:15,815 --> 00:15:17,418
[CHUCKLES] Tony was the father.
274
00:15:17,442 --> 00:15:18,735
Enough already, okay?
275
00:15:19,277 --> 00:15:20,963
FRANCES: I don't think I'm feeling great
276
00:15:20,987 --> 00:15:22,965
'cause I'm finding this very confusing.
277
00:15:22,989 --> 00:15:24,508
TONY: Yeah, okay, come on,
I'll take you to your room.
278
00:15:24,532 --> 00:15:25,718
- No, I'll take her.
- No, it's okay. You've done enough.
279
00:15:25,742 --> 00:15:27,219
Oh, fuck off, Tony.
280
00:15:27,243 --> 00:15:28,345
TONY: Okay, well, uh,
281
00:15:28,369 --> 00:15:30,431
that's not exactly appropriate
therapist behavior,
282
00:15:30,455 --> 00:15:32,016
but we'll table it. Come on.
283
00:15:32,040 --> 00:15:34,351
Was it at least Quaker Oats?
284
00:15:34,375 --> 00:15:36,187
Because that's my favorite oatmeal.
285
00:15:36,211 --> 00:15:37,480
- TONY: Yeah, come on.
- FRANCES: You know,
286
00:15:37,504 --> 00:15:39,940
I lost my virginity to a Quaker.
287
00:15:39,964 --> 00:15:41,150
Hey, inside voice. Come on.
288
00:15:41,174 --> 00:15:43,110
FRANCES: He was very tender and loving.
289
00:15:43,134 --> 00:15:45,446
- Oh. Yeah.
- You know, he was almost mushy.
290
00:15:45,470 --> 00:15:46,697
Okay, come on. Come on.
291
00:15:46,721 --> 00:15:48,783
- Like his oatmeal.
- TONY: Okay, come on,
292
00:15:48,807 --> 00:15:50,367
- let's go to bed. I mean...
- FRANCES: What?
293
00:15:50,391 --> 00:15:51,911
...let's go to your room.
294
00:15:51,935 --> 00:15:53,913
- How much are you giving her?
- [TONY SPEAKS INDISTINCTLY]
295
00:15:53,937 --> 00:15:56,999
Oh, wait. Don't tell me.
I should fuck off too, right?
296
00:15:57,023 --> 00:16:01,921
Hm. I think I will share
a quote from Maya Angelou,
297
00:16:01,945 --> 00:16:03,154
if you don't mind.
298
00:16:03,488 --> 00:16:05,466
"Today is a wonderful day.
299
00:16:05,490 --> 00:16:07,951
I have never seen one like this before."
300
00:16:08,326 --> 00:16:11,889
Ah. Fabulous quote, Dee. Fabulous.
301
00:16:11,913 --> 00:16:13,081
CARMEL: Bye, Delilah.
302
00:16:18,336 --> 00:16:21,232
- TONY: Oh, it got back there. I got it.
- [FRANCES CHUCKLES]
303
00:16:21,256 --> 00:16:23,609
FRANCES: You know,
I could do this myself.
304
00:16:23,633 --> 00:16:26,195
I mean, I like... I like you doing it,
305
00:16:26,219 --> 00:16:27,863
- but for the record...
- Okay.
306
00:16:27,887 --> 00:16:29,556
- FRANCES: I'm capable.
- I got you.
307
00:16:32,767 --> 00:16:36,271
I... just can't believe
how real it seemed.
308
00:16:36,980 --> 00:16:38,541
You know, he was just there.
309
00:16:38,565 --> 00:16:41,502
Paul was standing there in front of me
310
00:16:41,526 --> 00:16:43,194
and brought me flowers.
311
00:16:47,255 --> 00:16:48,381
But, you know.
312
00:16:50,910 --> 00:16:52,161
But... but what?
313
00:16:52,328 --> 00:16:56,332
There was a lot of truth
in what he said about my books.
314
00:16:56,708 --> 00:16:58,811
Just shallow takes on, you know,
315
00:16:58,835 --> 00:17:01,504
whatever the flavor
of the moment is and I...
316
00:17:02,216 --> 00:17:04,718
just shove some romance into it.
317
00:17:07,135 --> 00:17:08,178
They're hollow.
318
00:17:09,762 --> 00:17:10,972
Maybe I'm hollow.
319
00:17:12,765 --> 00:17:14,452
But he was right, I can't write.
320
00:17:14,476 --> 00:17:16,478
Hey. Hey, look at me.
321
00:17:17,812 --> 00:17:18,897
You can write.
322
00:17:20,231 --> 00:17:22,942
Look at me, I know you can write. Okay?
323
00:17:23,485 --> 00:17:26,028
I mean, I... I've... I read a snippet.
324
00:17:26,362 --> 00:17:27,572
It was good shit.
325
00:17:30,825 --> 00:17:34,370
You may not play football now,
but... but you could.
326
00:17:34,871 --> 00:17:36,790
I bet you were really something.
327
00:17:39,626 --> 00:17:41,753
But me, I never have been.
328
00:17:47,217 --> 00:17:49,612
I think I'm gonna vomit.
329
00:17:49,636 --> 00:17:51,012
What?
330
00:17:52,764 --> 00:17:55,618
Oh. Oh, you're gonna vomit.
Oh, I'm gonna go.
331
00:17:55,642 --> 00:17:57,769
[FRANCES RETCHES] Oh sh...
332
00:18:00,816 --> 00:18:02,318
FRANCES: Thank you.
333
00:18:11,241 --> 00:18:12,301
Hi, Dee.
334
00:18:12,325 --> 00:18:13,952
You asked to see me?
335
00:18:14,327 --> 00:18:16,746
Mm-hmm. Sit, please.
336
00:18:21,459 --> 00:18:23,753
I hear you told Tony to fuck off.
337
00:18:24,462 --> 00:18:25,462
[SIGHS]
338
00:18:26,256 --> 00:18:27,691
I'll apologize.
339
00:18:27,715 --> 00:18:29,884
Apologies are good.
340
00:18:32,679 --> 00:18:34,889
And I think I owe you an apology.
341
00:18:36,683 --> 00:18:39,310
Recently, I've been meditating,
I've been, uh...
342
00:18:41,104 --> 00:18:42,897
seeing your face.
343
00:18:45,108 --> 00:18:47,110
What you went through with Connelly.
344
00:18:49,737 --> 00:18:53,134
I underestimated the trauma
that you have been through, Dee.
345
00:18:53,158 --> 00:18:55,952
- I am sorry for that.
- I'm fine.
346
00:18:58,079 --> 00:18:59,956
MASHA: Are you back on your dosage?
347
00:19:00,623 --> 00:19:01,875
Mm-hmm.
348
00:19:03,710 --> 00:19:07,064
Withdrawals from psilocybin,
they can render you dangerous.
349
00:19:07,088 --> 00:19:08,923
[CHUCKLES] Meaning what?
350
00:19:09,591 --> 00:19:12,093
You think I'm the one
sending you death threats?
351
00:19:15,472 --> 00:19:16,472
Dee.
352
00:19:18,016 --> 00:19:22,103
We are on the precipice
of something great.
353
00:19:23,646 --> 00:19:26,691
Stay with me, stay together here, yeah?
354
00:19:28,193 --> 00:19:32,506
- Mm. Tell me, what do you need?
- I'm fine.
355
00:19:32,530 --> 00:19:35,384
You're fine? Hm. Mm-mm.
356
00:19:35,408 --> 00:19:36,451
[DELILAH EXHALES DEEPLY]
357
00:19:36,993 --> 00:19:40,681
- Talk to me.
- Okay.
358
00:19:40,705 --> 00:19:41,790
MASHA: Hm.
359
00:19:42,624 --> 00:19:44,894
Actually... [EXHALES]
360
00:19:44,918 --> 00:19:46,669
I need you to stop fucking Yao.
361
00:19:48,546 --> 00:19:49,714
[DELILAH SIGHS]
362
00:19:51,508 --> 00:19:53,986
You think he's capable
of making that adjustment?
363
00:19:54,010 --> 00:19:56,012
[SCOFFS] I don't know.
364
00:19:57,252 --> 00:19:59,671
That's why I need you
to make that adjustment for him.
365
00:20:01,643 --> 00:20:04,353
And are you capable
of making that adjustment?
366
00:20:06,271 --> 00:20:07,564
I am.
367
00:20:10,360 --> 00:20:11,360
MASHA: Hm.
368
00:20:12,403 --> 00:20:13,530
[DELILAH EXHALES]
369
00:20:19,619 --> 00:20:21,746
I think so. [CHUCKLES]
370
00:20:26,668 --> 00:20:29,438
I'm proud of you.
You came here, you were broken,
371
00:20:29,462 --> 00:20:32,942
and now, go ahead.
You know what you want.
372
00:20:32,966 --> 00:20:35,218
- You say what you want.
- I had help.
373
00:20:37,679 --> 00:20:38,763
Hm.
374
00:20:47,147 --> 00:20:49,166
Masha, Yao can't ever know.
375
00:20:49,190 --> 00:20:50,900
Well, he's never gonna know.
376
00:20:53,236 --> 00:20:54,839
He never did know.
377
00:20:54,863 --> 00:20:56,215
He never will know.
378
00:20:56,239 --> 00:20:59,617
♪
379
00:21:02,704 --> 00:21:03,788
[PANTING]
380
00:21:13,423 --> 00:21:14,466
ZACH: Mom!
381
00:21:17,969 --> 00:21:19,280
Mom!
382
00:21:19,304 --> 00:21:20,305
[GASPS]
383
00:21:22,098 --> 00:21:23,117
[SCREAMS]
384
00:21:23,141 --> 00:21:26,311
[ZOE SCREAMS]
385
00:21:27,061 --> 00:21:30,607
LARS: Wow, that was good.
Straight from the diaphragm.
386
00:21:31,232 --> 00:21:32,209
[PANTS]
387
00:21:32,233 --> 00:21:37,256
[SCREAMS]
388
00:21:37,280 --> 00:21:41,177
Oh, yeah. Even better.
Like you were giving birth.
389
00:21:41,201 --> 00:21:43,512
Oh, shut up. Very funny.
390
00:21:43,536 --> 00:21:44,972
ZOE: You want to talk about that?
391
00:21:44,996 --> 00:21:46,348
No, what's there to talk about?
392
00:21:46,372 --> 00:21:48,517
It was just a crazy, drug-induced dream.
393
00:21:48,541 --> 00:21:49,935
Oh, come on, Lars.
394
00:21:49,959 --> 00:21:52,003
You obviously have a thing about babies.
395
00:21:53,046 --> 00:21:55,215
It's what broke up my relationship.
396
00:21:56,841 --> 00:21:58,569
Ray wants to have a child
397
00:21:58,593 --> 00:22:00,196
and his sister even volunteered
398
00:22:00,220 --> 00:22:02,055
to be the surrogate. I just...
399
00:22:03,223 --> 00:22:05,409
- I don't go there.
- Why not?
400
00:22:05,433 --> 00:22:08,245
I mean, you know, besides overpopulation
401
00:22:08,269 --> 00:22:09,872
and imminent apocalypse.
402
00:22:09,896 --> 00:22:13,483
I just think the world
is a tough place for a kid right now.
403
00:22:15,276 --> 00:22:17,755
Was it a tough place for you as a child?
404
00:22:17,779 --> 00:22:18,863
[LARS SIGHS]
405
00:22:19,864 --> 00:22:20,864
Ah.
406
00:22:22,075 --> 00:22:23,594
I was bullied, though.
407
00:22:23,618 --> 00:22:26,764
I knew very early on that I was gay.
408
00:22:26,788 --> 00:22:28,581
As did the other kids.
409
00:22:29,457 --> 00:22:31,118
As did my father.
410
00:22:31,142 --> 00:22:33,128
[INHALES]
411
00:22:33,711 --> 00:22:35,815
He actually blamed my mother. [CHUCKLES]
412
00:22:35,839 --> 00:22:37,900
Her genetic tide pool.
413
00:22:37,924 --> 00:22:40,653
It was not in his DNA
to have a homosexual child.
414
00:22:40,677 --> 00:22:42,196
Certainly not.
415
00:22:42,220 --> 00:22:43,220
Jesus.
416
00:22:44,556 --> 00:22:47,517
And then, in the end, he left her.
417
00:22:48,560 --> 00:22:52,540
Though I-I suspect he
was more fleeing me,
418
00:22:52,817 --> 00:22:55,820
his genetically flawed offspring.
419
00:22:56,985 --> 00:22:57,985
[SIGHS]
420
00:23:02,866 --> 00:23:03,950
[EXHALES]
421
00:23:10,748 --> 00:23:12,417
Zach came to me last night.
422
00:23:13,251 --> 00:23:14,294
LARS: What?
423
00:23:15,628 --> 00:23:16,981
Yeah. I was in my bathroom
424
00:23:17,005 --> 00:23:18,673
and he just appeared.
425
00:23:19,674 --> 00:23:22,552
And it wasn't a dream, he was there.
426
00:23:23,052 --> 00:23:25,294
He was as real as he ever was.
427
00:23:26,785 --> 00:23:27,706
[CHUCKLES]
428
00:23:28,016 --> 00:23:29,785
Did you tell your parents about this?
429
00:23:29,809 --> 00:23:35,190
No, I figured they couldn't
handle it, you know.
430
00:23:36,191 --> 00:23:39,068
Fragile day. So...
431
00:23:39,402 --> 00:23:42,071
Yes, but you shouldn't be
alone with this.
432
00:23:43,156 --> 00:23:44,616
I'm not alone.
433
00:23:54,209 --> 00:23:56,896
- Don't be ridiculous.
- Oh, yeah.
434
00:23:56,920 --> 00:23:58,814
YAO: [CHUCKLES] It's very safe.
435
00:23:58,838 --> 00:24:00,524
Doesn't look very safe, Yao.
436
00:24:00,548 --> 00:24:03,360
Hey, it's gonna be...
It's gonna be a rush.
437
00:24:03,384 --> 00:24:05,738
It'll be fabulous, honey.
438
00:24:05,762 --> 00:24:07,907
I don't feel like doing fabulous today.
439
00:24:07,931 --> 00:24:09,909
Oh, come on, please? We're here, right?
440
00:24:09,933 --> 00:24:11,559
What's the worst that can happen?
441
00:24:13,478 --> 00:24:15,706
Team. I know this is a difficult day.
442
00:24:15,730 --> 00:24:18,918
- Your son's 21st birthday.
- Don't speak of my son.
443
00:24:18,942 --> 00:24:22,546
Stop it. Jesus Christ.
It's his birthday. It's happy!
444
00:24:22,570 --> 00:24:25,156
Can't you just be... just be happy?
445
00:24:26,029 --> 00:24:27,072
Ever?
446
00:24:29,160 --> 00:24:30,912
You want to jump, Napoleon?
447
00:24:32,622 --> 00:24:36,602
You jump. Fine. Go ahead. Do it.
448
00:24:36,626 --> 00:24:37,627
[GASPS]
449
00:24:42,382 --> 00:24:44,342
Oh my God!
450
00:24:48,138 --> 00:24:50,014
[LAUGHS, CHEERS]
451
00:24:50,473 --> 00:24:52,118
[SCREAMS]
452
00:24:52,142 --> 00:24:54,787
- YAO: You okay, Napoleon?
- NAPOLEON: I'm good! I'm fine!
453
00:24:54,811 --> 00:24:57,289
I'm totally fine. [LAUGHS]
454
00:24:57,313 --> 00:25:00,543
- Fucking hell.
- NAPOLEON: Whoo! [LAUGHS]
455
00:25:00,567 --> 00:25:04,529
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
456
00:25:16,499 --> 00:25:20,146
Hey, yeah. Yeah, it's going. [EXHALES]
457
00:25:20,170 --> 00:25:22,881
Whether it's according to plan
or not, but it's going.
458
00:25:24,007 --> 00:25:27,469
Oh, she's dosing us. Yeah.
459
00:25:32,015 --> 00:25:33,826
- HEATHER: Are you sure?
- NAPOLEON: I promise you.
460
00:25:33,850 --> 00:25:36,102
- HEATHER: Okay.
- I wouldn't steer you wrong.
461
00:25:36,811 --> 00:25:38,998
I mean, okay, I would,
but... but on this,
462
00:25:39,022 --> 00:25:42,418
it is so exhilarating.
Such a shot of adrenaline.
463
00:25:42,442 --> 00:25:43,777
Of life!
464
00:25:44,652 --> 00:25:47,029
- I'm terrified.
- That's part of it, isn't it?
465
00:25:47,053 --> 00:25:48,924
You do something that scares you.
466
00:25:48,948 --> 00:25:51,135
It's like the John Burroughs quote:
467
00:25:51,159 --> 00:25:53,179
"Leap and the net shall appear."
468
00:25:53,203 --> 00:25:55,473
It means take that plunge, go for it.
469
00:25:55,497 --> 00:25:56,849
I remember this mountain climber...
470
00:25:56,873 --> 00:25:59,542
Napoleon, shut up!
I'm up here. It's happening.
471
00:26:00,168 --> 00:26:04,273
- It is.
- It is very safe.
472
00:26:04,297 --> 00:26:05,340
Okay.
473
00:26:08,968 --> 00:26:13,616
Oh, it... it helps to scream.
Don't forget to scream.
474
00:26:13,640 --> 00:26:15,201
- Hurry up.
- NAPOLEON: On three.
475
00:26:15,225 --> 00:26:16,225
One.
476
00:26:17,101 --> 00:26:18,645
- Two.
- HEATHER: God!
477
00:26:19,270 --> 00:26:21,773
- Three!
- [HEATHER SCREAMS]
478
00:26:32,033 --> 00:26:36,537
- [GASPS] Oh my God!
- See?
479
00:26:37,122 --> 00:26:39,934
- Fuck you.
- I told you.
480
00:26:39,958 --> 00:26:42,377
- Amazing.
- I told you. It was amazing.
481
00:26:43,169 --> 00:26:44,313
Do you wanna do it again?
482
00:26:44,337 --> 00:26:46,131
- No!
- No? Oh, come on.
483
00:26:46,840 --> 00:26:49,175
["WHAT MAKES ME THINK ABOUT YOU"
BY NICOLAS GODIN PLAYS]
484
00:26:50,009 --> 00:26:54,556
♪ What makes me think about you? ♪
485
00:26:55,849 --> 00:26:59,686
♪ What makes me think about your smile?
♪
486
00:27:01,521 --> 00:27:05,483
♪ What makes me think about you? ♪
487
00:27:06,401 --> 00:27:09,296
♪ The shape of a cloud ♪
488
00:27:09,320 --> 00:27:13,050
♪ The color of the sky ♪
489
00:27:13,074 --> 00:27:16,828
♪ What makes me think about you? ♪
490
00:27:18,163 --> 00:27:23,001
♪ What makes me think about your smile?
♪
491
00:27:24,210 --> 00:27:28,131
♪ What makes me think about you? ♪
492
00:27:29,215 --> 00:27:31,986
♪ A view from a hill ♪
493
00:27:32,010 --> 00:27:35,698
♪ Some pictures on a wall ♪
494
00:27:35,722 --> 00:27:38,641
♪ What makes me think about you? ♪
495
00:27:41,227 --> 00:27:43,706
♪ What makes me think of you? ♪
496
00:27:43,730 --> 00:27:47,334
♪
497
00:27:47,358 --> 00:27:48,943
[PHONE CHIMES]
498
00:28:02,999 --> 00:28:04,393
BEN: Thank you for bringing me here.
499
00:28:04,637 --> 00:28:06,490
JESSICA: [CHUCKLES] What?
500
00:28:06,521 --> 00:28:08,023
BEN: I love this place.
501
00:28:08,963 --> 00:28:11,358
[LAUGHS] You're on drugs.
502
00:28:11,576 --> 00:28:13,620
Yeah, I love Masha too.
503
00:28:14,385 --> 00:28:16,554
There's just something
about her. You just...
504
00:28:17,096 --> 00:28:18,807
You know, you feel safe with her.
505
00:28:21,184 --> 00:28:23,162
I know what you mean.
506
00:28:23,186 --> 00:28:24,771
Just make you wanna surrender.
507
00:28:26,815 --> 00:28:29,442
Sometimes I just wish we could
surrender all the money.
508
00:28:30,193 --> 00:28:31,861
I really hate that money.
509
00:28:33,696 --> 00:28:35,257
There's just no going back, right?
510
00:28:35,281 --> 00:28:37,242
- Hmm.
- I mean, unless...
511
00:28:38,451 --> 00:28:41,972
- Unless what?
- [INHALES] What do you say
512
00:28:41,996 --> 00:28:44,833
we go all "Two Bunch
Palms” on each other.
513
00:28:45,583 --> 00:28:46,751
Like the old days.
514
00:28:48,586 --> 00:28:50,505
I still remember
the first time I asked you out.
515
00:28:51,297 --> 00:28:52,715
We were in high school.
516
00:28:53,842 --> 00:28:57,154
- I got goosebumps.
- I was so nervous.
517
00:28:57,178 --> 00:29:00,908
- I still get goosebumps.
- I do miss my old life.
518
00:29:00,932 --> 00:29:02,183
Our old life.
519
00:29:03,560 --> 00:29:05,103
It's all there.
520
00:29:07,480 --> 00:29:10,358
We just got to dig it out.
[BEN CHUCKLES]
521
00:29:11,901 --> 00:29:15,572
[EXHALES DEEPLY]
522
00:29:17,782 --> 00:29:18,783
[GRUNTS]
523
00:29:21,786 --> 00:29:22,829
[EXHALES DEEPLY]
524
00:29:23,788 --> 00:29:25,165
[INAUDIBLE]
525
00:29:28,126 --> 00:29:29,419
FRANCES: Whatcha doing?
526
00:29:38,303 --> 00:29:39,780
Gonna throw it out there one more time.
527
00:29:39,804 --> 00:29:43,057
- What are you doing?
- [INHALES] Sorry, I was...
528
00:29:44,458 --> 00:29:45,668
I was meditating.
529
00:29:46,144 --> 00:29:49,373
I didn't think you, uh,
kinda went for that stuff.
530
00:29:49,397 --> 00:29:50,833
Seem to be going for a lot of stuff
531
00:29:50,857 --> 00:29:52,666
that I never thought possible.
532
00:29:53,298 --> 00:29:54,503
[INHALES, EXHALES]
533
00:29:54,527 --> 00:29:59,008
Okay, well. I'll bite. Like what?
534
00:29:59,032 --> 00:30:01,534
TONY: Well,
like this place, for starters.
535
00:30:03,578 --> 00:30:05,497
I mean, what the fuck? [CHUCKLES]
536
00:30:07,624 --> 00:30:09,793
But I am off the oxys.
537
00:30:12,295 --> 00:30:13,505
And more importantly,
538
00:30:14,680 --> 00:30:16,423
the oxys weren't just for my knee.
539
00:30:17,550 --> 00:30:20,303
I've been numbing a lot of shit
for a lot of years.
540
00:30:20,845 --> 00:30:22,972
And now here I am, facing it all, and...
541
00:30:24,265 --> 00:30:27,517
I'm doing it off the drugs.
I'm not having the best time.
542
00:30:28,353 --> 00:30:33,691
Look I know I was fairly
out of it this morning, but...
543
00:30:34,952 --> 00:30:36,787
I still noticed that you got
544
00:30:37,487 --> 00:30:40,516
very upset about Lars's,
545
00:30:40,551 --> 00:30:43,928
you know, imaginary hallucination baby
546
00:30:43,952 --> 00:30:45,703
and that you had fathered it and...
547
00:30:46,983 --> 00:30:49,902
I wasn't there when either
of my kids were born.
548
00:30:53,128 --> 00:30:55,106
With my older one, I was working.
549
00:30:55,130 --> 00:30:56,256
I had a game.
550
00:30:57,215 --> 00:31:00,844
But my younger one, um...
551
00:31:05,584 --> 00:31:08,045
I was high, that much I remember.
552
00:31:12,793 --> 00:31:15,087
I should've never come
to this place. [SIGHS]
553
00:31:16,151 --> 00:31:18,862
I think maybe it's exactly
where you need to be.
554
00:31:21,197 --> 00:31:22,675
You're a good person, Frances.
555
00:31:22,699 --> 00:31:24,301
I mean, I know I keep saying that,
556
00:31:24,325 --> 00:31:26,429
- but it's...
- You have never said that.
557
00:31:26,453 --> 00:31:28,180
- Really?
- I keep saying that,
558
00:31:28,204 --> 00:31:30,599
repeatedly, hoping it'll,
you know, catch on.
559
00:31:30,623 --> 00:31:32,226
Well, I knew I heard it somewhere.
560
00:31:32,250 --> 00:31:33,418
[CHUCKLES SOFTLY]
561
00:31:38,798 --> 00:31:42,236
Every time I close
my eyes here, I just... I just...
562
00:31:42,260 --> 00:31:45,138
I keep on seeing those things
that I don't want to face.
563
00:31:45,763 --> 00:31:47,682
Every fucking mistake that I ever made.
564
00:31:50,435 --> 00:31:52,645
Maybe you just shouldn't
close your eyes.
565
00:31:54,439 --> 00:31:57,317
I'm not sure I want any
of this bad enough, Frances.
566
00:31:59,903 --> 00:32:01,320
I'm not gonna make it.
567
00:32:02,113 --> 00:32:04,216
Well, what do you mean? You're not...
568
00:32:04,240 --> 00:32:05,843
You're not gonna make it where?
569
00:32:05,867 --> 00:32:07,261
To the end of the week.
570
00:32:07,285 --> 00:32:08,846
The end of the year. [SNIFFLES]
571
00:32:08,870 --> 00:32:10,872
What are you... What are you saying?
572
00:32:12,332 --> 00:32:13,976
- What are you saying?
- Nothing.
573
00:32:14,000 --> 00:32:15,794
I'm not saying anything. I...
574
00:32:17,545 --> 00:32:20,149
Ah! I don't know
what I'm saying. Forget it.
575
00:32:20,173 --> 00:32:22,467
I'm not gonna forget it. I'm...
576
00:32:23,384 --> 00:32:24,737
I'm worried about you.
577
00:32:24,761 --> 00:32:26,513
No. You don't need
to be worried about me.
578
00:32:27,305 --> 00:32:29,224
I know I don't need to. I...
579
00:32:30,600 --> 00:32:31,851
I want to.
580
00:32:34,854 --> 00:32:38,107
Well, see, like I said.
You're a good person.
581
00:32:39,526 --> 00:32:42,028
- You're full of shit.
- [TONY LAUGHS]
582
00:32:47,325 --> 00:32:49,369
[CARMEL HUMMING, EXHALES]
583
00:32:50,078 --> 00:32:51,204
[SIGHS]
584
00:32:52,914 --> 00:32:53,891
Yes.
585
00:32:53,915 --> 00:32:58,086
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
586
00:33:01,589 --> 00:33:03,383
[BOTH GRUNTING, MOANING]
587
00:33:06,177 --> 00:33:09,323
JESSICA:
I fucking love this place! Oh my God.
588
00:33:09,347 --> 00:33:12,559
[JESSICA CONTINUES MOANING]
589
00:33:14,185 --> 00:33:17,498
Fucking. Why is everybody
just fucking around here?
590
00:33:17,522 --> 00:33:20,150
I don't under... [INHALES]
I don't understand.
591
00:33:20,984 --> 00:33:23,129
[CRYING] I'm so stupid sometimes.
Fucking...
592
00:33:23,153 --> 00:33:25,280
- LARS: Hi.
- [INHALES] Hi.
593
00:33:25,864 --> 00:33:27,633
- It's okay.
- CARMEL: I'm sorry.
594
00:33:27,657 --> 00:33:29,260
Are you okay?
595
00:33:29,284 --> 00:33:32,036
CARMEL: Uh, I'm fine.
596
00:33:32,662 --> 00:33:34,581
What's all this I hear about fucking?
597
00:33:36,082 --> 00:33:37,768
I'm just not in the mood, okay?
598
00:33:37,792 --> 00:33:39,627
Mm. Lars, not today.
599
00:33:42,088 --> 00:33:44,757
LARS: Why all the tears? What's wrong?
600
00:33:45,800 --> 00:33:47,514
[INHALES, EXHALES]
601
00:33:47,538 --> 00:33:48,678
I'm...
602
00:33:50,805 --> 00:33:52,116
I just...
603
00:33:52,140 --> 00:33:55,310
I get sick of it sometimes,
all right? I just...
604
00:33:56,144 --> 00:33:58,330
I just... I get sick of it.
605
00:33:58,354 --> 00:33:59,355
Yeah, me too.
606
00:34:00,607 --> 00:34:01,607
Sick of what?
607
00:34:02,400 --> 00:34:03,777
This pretending.
608
00:34:04,402 --> 00:34:06,714
Pretending to be okay, okay with me,
609
00:34:06,738 --> 00:34:09,175
okay with his happy life,
610
00:34:09,199 --> 00:34:12,970
pretending to be happy
for the sake of my kids, happy.
611
00:34:12,994 --> 00:34:17,308
Happy like it doesn't bother me
to see... see married couples,
612
00:34:17,332 --> 00:34:19,477
even unhappy ones,
doing what married couples do,
613
00:34:19,501 --> 00:34:21,937
like fucking in a fucking hot tub.
614
00:34:21,961 --> 00:34:24,023
Why should that trigger me?
Why does it take me over
615
00:34:24,047 --> 00:34:26,275
that my ex and his pretty young thing
616
00:34:26,299 --> 00:34:28,652
are fucking all over Florence,
that... that... [SOBS]
617
00:34:28,676 --> 00:34:31,030
That she's probably flossing her teeth
618
00:34:31,054 --> 00:34:32,323
with his little pencil dick right now
619
00:34:32,347 --> 00:34:33,657
while my kids are in the next room,
620
00:34:33,681 --> 00:34:37,578
why does it... why does it...
Does it... fucking... [SOBS]
621
00:34:37,602 --> 00:34:39,663
Can't I even hear a reference
to my wedding song
622
00:34:39,687 --> 00:34:41,165
without wanting to stab the table?
623
00:34:41,189 --> 00:34:44,293
I'm just... I'm sick of it!
I am... I'm sick of all of it.
624
00:34:44,317 --> 00:34:45,819
[BREATHES SHAKILY]
625
00:34:46,820 --> 00:34:49,090
Don't you look at me like... like...
626
00:34:49,114 --> 00:34:52,176
Don't stare at me like
I'm a fucking psycho, all right?
627
00:34:52,200 --> 00:34:55,304
Which I... probably am.
628
00:34:55,328 --> 00:34:56,749
Carmel.
629
00:34:56,773 --> 00:34:58,099
[CARMEL SNIFFLES]
630
00:34:58,123 --> 00:34:59,207
Listen to me.
631
00:35:00,875 --> 00:35:04,462
I've spent most of my adult life
in psychotherapy.
632
00:35:05,338 --> 00:35:08,508
I could literally be the camp
counselor here, honestly.
633
00:35:09,843 --> 00:35:14,097
What you need to do
is dissociate from him.
634
00:35:14,681 --> 00:35:18,268
Hating him has its benefits,
stabbing him even better.
635
00:35:19,185 --> 00:35:22,772
But dissociation is
the only lasting cure.
636
00:35:25,108 --> 00:35:27,878
How do I do that?
637
00:35:27,902 --> 00:35:30,405
Oh, you just do it
the old-fashioned way.
638
00:35:31,156 --> 00:35:33,700
You meet someone new. And you will.
639
00:35:34,576 --> 00:35:38,037
Because you are a vibrant,
beautiful woman.
640
00:35:38,788 --> 00:35:40,039
Don't give me that.
641
00:35:41,166 --> 00:35:44,127
I am giving you that
because it's true. Okay?
642
00:35:44,878 --> 00:35:47,297
Not only that, but you're passionate.
643
00:35:47,881 --> 00:35:50,943
You're a passionate, vibrant,
beautiful woman.
644
00:35:50,967 --> 00:35:52,486
My God, Carmel.
645
00:35:52,510 --> 00:35:54,822
There's a whole world of men
waiting out there for you.
646
00:35:54,846 --> 00:35:56,055
[LARS CHUCKLES]
647
00:36:01,269 --> 00:36:05,522
[INHALES] God, what is Masha
putting in your smoothies?
648
00:36:08,818 --> 00:36:10,653
I know, right? [CHUCKLES]
649
00:36:11,571 --> 00:36:13,451
Creeping myself out.
650
00:36:14,116 --> 00:36:15,301
[CHUCKLES]
651
00:36:15,325 --> 00:36:17,303
- Yeah.
- Come here.
652
00:36:17,327 --> 00:36:21,706
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
653
00:36:23,583 --> 00:36:25,311
Come on. [SNIFFS]
654
00:36:25,335 --> 00:36:27,646
CARMEL: I thought you were
going to the hot springs.
655
00:36:27,670 --> 00:36:29,398
LARS: Not after what you told me.
656
00:36:29,422 --> 00:36:31,424
- Absolutely not.
- [CARMEL LAUGHS]
657
00:36:32,217 --> 00:36:33,944
- Savages.
- [CARMEL LAUGHS]
658
00:36:33,968 --> 00:36:38,324
- NAPOLEON: ♪ Happy birthday, 21st ♪
- [LAUGHTER]
659
00:36:38,348 --> 00:36:43,496
- GROUP: ♪ Happy birthday to you ♪
- [CHEERING]
660
00:36:43,520 --> 00:36:45,438
HEATHER: You have to make a wish first.
661
00:36:52,112 --> 00:36:54,340
- [BLOWS]
- [CHEERING, CHUCKLING]
662
00:36:54,364 --> 00:36:56,050
NAPOLEON: 21!
663
00:36:56,074 --> 00:36:57,718
ZOE: I'd like to make a toast.
664
00:36:57,742 --> 00:36:58,785
Um...
665
00:37:00,203 --> 00:37:01,830
First, to Zach,
666
00:37:02,330 --> 00:37:04,332
who I really wish was here right now.
667
00:37:05,041 --> 00:37:08,187
Um, and would be cringing
so hard at this speech.
668
00:37:08,211 --> 00:37:11,649
It was definitely, definitely his thing.
669
00:37:11,673 --> 00:37:12,757
Um...
670
00:37:14,050 --> 00:37:15,569
Yeah. Happy birthday, Zach.
671
00:37:15,593 --> 00:37:17,720
ALL: Happy birthday, Zach.
672
00:37:20,223 --> 00:37:23,619
You know, yesterday my parents
said that we could leave
673
00:37:23,643 --> 00:37:25,871
if I didn't want
to be stuck here on my birthday,
674
00:37:25,895 --> 00:37:28,207
but the truth is
675
00:37:28,231 --> 00:37:30,733
I-I really wouldn't want
to be anywhere else.
676
00:37:31,526 --> 00:37:35,172
Believe it or not, maybe...
Maybe it's the smoothies,
677
00:37:35,196 --> 00:37:39,093
but, um, you guys
are all really starting to feel
678
00:37:39,117 --> 00:37:40,452
like family to me.
679
00:37:40,910 --> 00:37:43,222
I don't know how the
fuck that's possible.
680
00:37:43,246 --> 00:37:45,641
[LAUGHTER]
681
00:37:45,665 --> 00:37:47,916
[CHUCKLES]
682
00:37:47,940 --> 00:37:49,502
But I don't know, no...
683
00:37:50,462 --> 00:37:52,565
Nobody's really treated me like a person
684
00:37:52,589 --> 00:37:56,009
for the past three years. Um...
685
00:37:58,178 --> 00:37:59,822
They've treated me like a patient,
686
00:37:59,846 --> 00:38:04,267
and definitely a victim, but...
687
00:38:05,768 --> 00:38:08,062
not really as a person, so...
688
00:38:10,064 --> 00:38:11,417
Sorry. [CHUCKLES]
689
00:38:11,441 --> 00:38:13,276
I'm just really grateful for you guys.
690
00:38:14,277 --> 00:38:15,862
And I've made friends here.
691
00:38:17,822 --> 00:38:19,351
Um,
692
00:38:19,375 --> 00:38:22,327
no one should be alone
on their birthday, and I'm not.
693
00:38:22,994 --> 00:38:24,472
I got you weirdos.
694
00:38:24,496 --> 00:38:26,015
[LAUGHTER]
695
00:38:26,039 --> 00:38:30,376
Um, but let's not forget,
no good deed goes unpunished.
696
00:38:30,960 --> 00:38:33,630
And as far as punishments go,
697
00:38:34,005 --> 00:38:36,966
there is a tradition on my birthday.
698
00:38:39,177 --> 00:38:42,031
And it pains me to say
that it is my father singing.
699
00:38:42,055 --> 00:38:44,575
- [LAUGHS]
- Oh yes, Napoleon!
700
00:38:44,599 --> 00:38:46,869
NAPOLEON: Well, thank you.
Thank you very much, Carmel.
701
00:38:46,893 --> 00:38:48,913
I've been singing this song to my kids
702
00:38:48,937 --> 00:38:50,206
- since they were little.
- Torturing us with it.
703
00:38:50,230 --> 00:38:51,166
- What?
- What?
704
00:38:51,190 --> 00:38:52,750
[LAUGHTER]
705
00:38:52,774 --> 00:38:54,859
And, um, never mind.
706
00:38:55,360 --> 00:38:58,589
And, um, it's become, as Zoe says, uh,
707
00:38:58,613 --> 00:39:01,884
sort of a birthday tradition,
one you can dance to
708
00:39:01,908 --> 00:39:03,761
if you're so inclined. So, uh...
709
00:39:03,785 --> 00:39:06,639
TONY: Ooh,
we're all intrigued, Napoleon.
710
00:39:06,663 --> 00:39:09,350
Yeah. Look at this.
711
00:39:09,374 --> 00:39:10,476
ZOE: Really?
712
00:39:10,500 --> 00:39:12,061
[JAZZ MUSIC PLAYING]
713
00:39:12,085 --> 00:39:13,461
LARS: Look at this, huh?
714
00:39:14,587 --> 00:39:16,857
- Oh, yeah.
- CARMEL: Whoo!
715
00:39:16,881 --> 00:39:18,442
TONY:
That's actually a good look on you.
716
00:39:18,466 --> 00:39:20,207
Well, it's part of the tradition, too.
Yeah, I think so.
717
00:39:20,231 --> 00:39:21,344
Oh my god.
718
00:39:22,178 --> 00:39:26,742
♪ Happy, happy birthday, baby ♪
719
00:39:26,766 --> 00:39:28,726
CARMEL: Oh. Whoo!
720
00:39:29,644 --> 00:39:33,082
♪ Although you're with somebody new ♪
721
00:39:33,106 --> 00:39:34,732
What the fuck, huh?
722
00:39:35,900 --> 00:39:37,569
Well, when you ask like that...
723
00:39:38,194 --> 00:39:39,696
I'm a really good dancer.
724
00:39:41,364 --> 00:39:43,134
NAPOLEON: ♪ That I wish this happy day ♪
725
00:39:43,158 --> 00:39:44,409
Come on, baby.
726
00:39:45,201 --> 00:39:48,139
- Sorry. I don't "mercy dance."
- Yes, you do.
727
00:39:48,163 --> 00:39:50,015
You know you want it.
728
00:39:50,039 --> 00:39:50,957
[CARMEL CHUCKLES]
729
00:39:51,833 --> 00:39:55,229
- Oh, secret's out on you, Lars.
- Hmm?
730
00:39:55,253 --> 00:39:59,275
- You're a kind human being.
- Well, still a secret.
731
00:39:59,299 --> 00:40:00,290
For you to keep.
732
00:40:00,314 --> 00:40:01,485
[CARMEL CHUCKLES]
733
00:40:01,509 --> 00:40:03,928
Check out Tony and Frances.
734
00:40:04,721 --> 00:40:07,348
Something going on there, I think.
735
00:40:08,099 --> 00:40:10,119
I think something's going on here.
736
00:40:10,143 --> 00:40:12,079
Oh. Oh.
737
00:40:12,103 --> 00:40:13,354
[CHUCKLES]
738
00:40:14,063 --> 00:40:19,736
NAPOLEON: ♪ Because that's when
We fell in love ♪
739
00:40:21,488 --> 00:40:27,136
♪ Do you remember ♪
740
00:40:27,160 --> 00:40:29,513
- MASHA: You and Yao okay?
- Better.
741
00:40:29,537 --> 00:40:31,182
[NAPOLEON CONTINUES SINGING IN DISTANCE]
742
00:40:31,206 --> 00:40:33,100
I feel like we're moving
into a new space.
743
00:40:33,124 --> 00:40:34,250
Good.
744
00:40:35,251 --> 00:40:37,295
I can't do this without you.
745
00:40:38,505 --> 00:40:39,839
Great party.
746
00:40:41,174 --> 00:40:44,092
- Dance with your lady.
- YAO: I think I shall.
747
00:40:46,095 --> 00:40:51,202
NAPOLEON: ♪ How can we say goodbye ♪
748
00:40:51,226 --> 00:40:55,438
♪ Happy, happy, happy birthday ♪
749
00:40:56,940 --> 00:40:58,334
[WHISPERS] Happy birthday.
750
00:40:58,358 --> 00:41:01,736
NAPOLEON: Although I'm...
I'm not acting like a lady.
751
00:41:05,740 --> 00:41:10,137
♪ So I close this note to you ♪
752
00:41:10,161 --> 00:41:13,248
♪ With good wishes and luck too ♪
753
00:41:18,464 --> 00:41:20,464
_
754
00:41:20,645 --> 00:41:23,147
_
755
00:41:23,633 --> 00:41:27,071
NAPOLEON: ♪ Happy, happy birthday ♪
756
00:41:27,095 --> 00:41:31,200
♪ Baby ♪
757
00:41:31,224 --> 00:41:32,952
[MOUTHS] Happy birthday.
758
00:41:32,976 --> 00:41:34,227
[APPLAUSE]
759
00:41:34,936 --> 00:41:35,936
[BLOWS]
760
00:41:38,022 --> 00:41:42,694
[MYSTICAL MUSIC PLAYING]
55125
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.