All language subtitles for Mortal.Kombat.Legends.Battle.of.the.Realms.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,975 --> 00:00:12,975 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:53,788 --> 00:00:55,790 No. No! 3 00:01:00,460 --> 00:01:02,529 No! Stay away! 4 00:01:50,144 --> 00:01:52,445 My son. 5 00:01:54,481 --> 00:01:57,450 Little Liu Kang. 6 00:01:59,020 --> 00:02:03,390 Tell him... Tell him he was loved. 7 00:04:22,629 --> 00:04:23,630 The front gate! 8 00:04:28,836 --> 00:04:30,938 - Hai! - They will not take this temple. 9 00:04:30,972 --> 00:04:34,241 - As long as we stand, it stands. - Hai! 10 00:04:34,275 --> 00:04:37,011 As long as we stand, it stands. 11 00:04:57,331 --> 00:04:58,698 Hai! 12 00:05:28,295 --> 00:05:30,865 Ahhh! 13 00:05:44,311 --> 00:05:45,780 Come get some! 14 00:06:27,855 --> 00:06:28,989 You're late. 15 00:06:29,023 --> 00:06:30,357 I picked up a straggler. 16 00:06:30,391 --> 00:06:33,060 Stryker, Kung Lao. Kung Lao, Stryker. 17 00:06:33,094 --> 00:06:34,661 Did that thing have wings? 18 00:06:34,694 --> 00:06:36,663 Did I shoot something with wings? 19 00:06:36,696 --> 00:06:38,631 What the hell is going on? 20 00:06:38,665 --> 00:06:40,267 He's new. Where are they? 21 00:06:40,301 --> 00:06:42,002 Where do you think? 22 00:06:42,036 --> 00:06:43,204 Shit. 23 00:06:51,846 --> 00:06:52,913 General. 24 00:06:52,947 --> 00:06:53,914 What is it? 25 00:06:54,782 --> 00:06:56,383 Spit it out! 26 00:06:56,417 --> 00:06:58,786 We've broken the temple gates, but... 27 00:06:58,819 --> 00:07:00,988 We're experiencing heavy losses... 28 00:07:01,021 --> 00:07:02,389 We will mourn our dead later. 29 00:07:02,423 --> 00:07:05,192 Reiko, Kintaro, move to the front. 30 00:07:05,226 --> 00:07:06,894 Push in from the opening. 31 00:07:06,927 --> 00:07:09,964 Jade, Baraka, take the TaiGore through the sides. 32 00:07:09,997 --> 00:07:11,799 Leave no one alive! 33 00:07:11,832 --> 00:07:14,335 Wow. That... That seems a bit harsh. 34 00:07:14,368 --> 00:07:16,337 There! In the trees. 35 00:07:16,370 --> 00:07:17,705 Finally. 36 00:07:17,738 --> 00:07:19,173 Yeah, I've been up here forever, 37 00:07:19,206 --> 00:07:21,208 it's about time you saw me. 38 00:07:21,242 --> 00:07:22,409 Oh, my back. 39 00:07:22,443 --> 00:07:24,378 Shit! 40 00:07:24,411 --> 00:07:26,413 Whoa. 41 00:07:26,447 --> 00:07:28,749 Whoa! Okay. 42 00:07:29,950 --> 00:07:31,185 What do you want? 43 00:07:31,218 --> 00:07:33,187 I've come to negotiate a surrender. 44 00:07:35,456 --> 00:07:38,359 The tiny humans wish to surrender? 45 00:07:38,392 --> 00:07:41,428 Tell him "no," so that we may crush them! 46 00:07:43,063 --> 00:07:44,732 What are your terms? 47 00:07:44,765 --> 00:07:47,968 See? A lady with smarts. No wonder you're in charge. 48 00:07:48,002 --> 00:07:49,436 Plus, that leotard suits you. 49 00:07:49,470 --> 00:07:50,905 A little airy for my tastes, but... 50 00:07:50,938 --> 00:07:52,273 Nevermind. Kill him! 51 00:07:52,306 --> 00:07:54,308 Wait! Sorry. I get distracted. 52 00:07:54,341 --> 00:07:56,210 A few too many energy drinks. 53 00:07:56,243 --> 00:07:59,747 Okay. So, pull everyone back. Drop your weapons. And then... 54 00:07:59,780 --> 00:08:02,283 We'll make sure you guys make it out of this alive. 55 00:08:05,019 --> 00:08:07,288 Uh, you're confused. I get it. 56 00:08:07,321 --> 00:08:09,323 I usually leave this sort of thing up to my agent, 57 00:08:09,356 --> 00:08:12,226 but I fired him after he sent me to that weirdo death island. 58 00:08:12,259 --> 00:08:15,162 Now he's getting ten percent of nothing. Right? 59 00:08:15,196 --> 00:08:17,464 You wish... for us to surrender? 60 00:08:17,498 --> 00:08:20,467 Well, yeah. I mean... Come on, you guys. 61 00:08:20,501 --> 00:08:22,970 That's what... One, two, three, four, five. 62 00:08:23,003 --> 00:08:24,505 ...Carry the four. 63 00:08:24,538 --> 00:08:28,275 A couple of thousand of you versus... me. Johnny Cage. 64 00:08:28,309 --> 00:08:31,745 International action star. It's hardly fair. 65 00:08:31,779 --> 00:08:34,848 Kitana, he is obviously mentally unwell. 66 00:08:34,882 --> 00:08:36,951 Let me kill him and be done with it. 67 00:08:36,984 --> 00:08:38,852 I have a counterproposal. 68 00:08:38,886 --> 00:08:42,756 Kneel. Kneel and pledge allegiance to Shao Kahn. 69 00:08:42,790 --> 00:08:44,191 Pledge allegiance? 70 00:08:44,225 --> 00:08:46,794 Lady, I don't pledge allegiance to anything 71 00:08:46,827 --> 00:08:49,096 except the red, white, and blue. 72 00:08:49,129 --> 00:08:50,864 Then you shall die. 73 00:08:54,435 --> 00:08:55,903 Let's do this! 74 00:08:55,936 --> 00:08:58,305 Wah... Yah! Bruce Lee! 75 00:08:59,406 --> 00:09:00,374 Ooh. 76 00:09:01,041 --> 00:09:02,243 Yeah. 77 00:09:02,276 --> 00:09:04,144 I forgot. I brought my girlfriend, 78 00:09:04,178 --> 00:09:06,247 and... whoa, let me tell you, 79 00:09:06,280 --> 00:09:08,215 she is pretty good with a rifle. 80 00:09:08,249 --> 00:09:10,351 So? You guys gonna surrender, or what? 81 00:09:28,269 --> 00:09:29,169 Yah! 82 00:09:31,372 --> 00:09:33,374 Whoa! Didn't I kill you? 83 00:09:41,348 --> 00:09:43,083 Whoa! A little help here! 84 00:09:43,117 --> 00:09:45,452 Nah. A lotta help. Now! 85 00:09:46,320 --> 00:09:47,588 Huh? 86 00:09:53,460 --> 00:09:55,396 I'm not your girlfriend. 87 00:09:55,429 --> 00:09:57,298 - Well, not yet - Ugh. 88 00:09:57,331 --> 00:09:59,133 Give up now. 89 00:09:59,166 --> 00:10:00,934 The two of you can't hope to defeat 90 00:10:00,968 --> 00:10:02,369 Shao Kahn's army. 91 00:10:02,403 --> 00:10:05,172 Two? Who said anything about two? 92 00:10:05,205 --> 00:10:07,408 - Did you say two? - Nope. 93 00:10:07,441 --> 00:10:08,542 Well, I didn't say two. 94 00:10:08,575 --> 00:10:10,044 If it was just two of us, 95 00:10:10,077 --> 00:10:11,845 well, I mean, that would be stupid. 96 00:10:11,879 --> 00:10:12,880 Crazy even! 97 00:10:22,356 --> 00:10:25,326 Lord Raiden... The chosen one! 98 00:10:25,359 --> 00:10:27,161 Oh, great. 99 00:10:27,194 --> 00:10:29,063 Now I'm getting second billing. 100 00:10:29,096 --> 00:10:30,998 - Shall we? - We shall. 101 00:10:36,003 --> 00:10:37,438 Still on the wrong side? 102 00:10:37,471 --> 00:10:39,640 I don't have much of a choice. 103 00:10:39,673 --> 00:10:41,241 And if you did? 104 00:11:00,928 --> 00:11:01,995 Ahhh! 105 00:11:07,534 --> 00:11:08,402 Ahhh! 106 00:11:28,288 --> 00:11:30,190 Shao Kahn. 107 00:11:30,224 --> 00:11:32,059 Lord Raiden. 108 00:11:32,092 --> 00:11:33,160 Huyah! 109 00:11:36,997 --> 00:11:38,298 Ahhh! 110 00:11:38,332 --> 00:11:39,500 Impudent. 111 00:11:45,038 --> 00:11:46,473 Stand back, Liu Kang. 112 00:11:46,507 --> 00:11:48,375 I have this, Lord Raiden. 113 00:11:48,409 --> 00:11:50,611 Stand back! 114 00:11:50,644 --> 00:11:53,280 Wise to listen to your Master. 115 00:11:53,313 --> 00:11:56,950 Besides, I didn't come to fight. 116 00:11:56,984 --> 00:11:59,186 Of course. No. You didn't come to fight. 117 00:11:59,219 --> 00:12:02,189 I mean, these soldiers are probably some sort of flash mob. 118 00:12:02,222 --> 00:12:03,424 What are they going to sing? 119 00:12:03,457 --> 00:12:04,658 "Thriller?" That would be great. 120 00:12:04,691 --> 00:12:06,560 Johnny Cage! 121 00:12:06,593 --> 00:12:10,230 I could continue to destroy your realm. 122 00:12:10,264 --> 00:12:14,067 I have untold legions that will die for my cause. 123 00:12:14,101 --> 00:12:18,105 But... I offer an end to the bloodshed. 124 00:12:18,138 --> 00:12:19,373 Permanently. 125 00:12:21,108 --> 00:12:24,311 You and I will travel to the Elder Gods, 126 00:12:24,344 --> 00:12:26,680 petition them for another tournament. 127 00:12:26,714 --> 00:12:29,650 The final Mortal Kombat. 128 00:12:30,484 --> 00:12:31,753 Listen, shithead. 129 00:12:31,786 --> 00:12:34,288 If you think Raiden's going to agree 130 00:12:34,321 --> 00:12:36,490 to another tournament after we just kicked your ass 131 00:12:36,523 --> 00:12:38,225 on that whacked out island of yours, 132 00:12:38,258 --> 00:12:40,260 you're an even bigger idiot than I thought. 133 00:12:40,294 --> 00:12:41,729 We've got another 1,000 years 134 00:12:41,763 --> 00:12:43,163 before that has to happen again... 135 00:12:43,197 --> 00:12:44,264 Agreed. 136 00:12:45,666 --> 00:12:47,201 I'm sorry. 137 00:12:47,234 --> 00:12:48,502 Uh, maybe it's being kicked in the head 138 00:12:48,535 --> 00:12:50,070 by assholes from another dimension, 139 00:12:50,103 --> 00:12:52,573 but I thought you said "agreed." 140 00:12:52,606 --> 00:12:53,775 I did. 141 00:12:53,808 --> 00:12:55,710 You can't be serious. 142 00:12:55,743 --> 00:12:58,078 We're holding them off on various fronts. 143 00:12:58,111 --> 00:12:59,680 We can win this! 144 00:12:59,714 --> 00:13:01,148 And then? 145 00:13:03,785 --> 00:13:06,721 We may win for a time. 146 00:13:06,754 --> 00:13:10,290 But Outworld is a place of vast resources. 147 00:13:10,324 --> 00:13:12,426 He will return to his throne, 148 00:13:12,459 --> 00:13:15,596 rebuild his army and attack again. 149 00:13:15,629 --> 00:13:18,298 Why place the responsibility of survival 150 00:13:18,332 --> 00:13:20,300 on your children's children 151 00:13:20,334 --> 00:13:23,303 when we can do something about it now? 152 00:13:23,337 --> 00:13:25,372 We should discuss this. 153 00:13:25,405 --> 00:13:28,542 No. I have made my decision. 154 00:13:28,575 --> 00:13:32,479 If we have a chance to end this now, we must. 155 00:13:32,513 --> 00:13:33,514 It's not fair. 156 00:13:33,547 --> 00:13:35,115 It rarely is. 157 00:13:35,148 --> 00:13:36,316 But such is life. 158 00:13:37,417 --> 00:13:39,319 I accept your offer. 159 00:13:39,353 --> 00:13:41,588 Then we shall go to the Elder Gods 160 00:13:41,622 --> 00:13:44,024 and petition them together. 161 00:13:45,325 --> 00:13:47,027 - Be careful. - And you. 162 00:13:47,561 --> 00:13:48,495 All of you. 163 00:14:13,888 --> 00:14:14,789 Mama! 164 00:14:37,244 --> 00:14:39,379 No. No! 165 00:14:39,413 --> 00:14:41,682 Papa! Why didn't you save me? 166 00:15:03,771 --> 00:15:05,572 Ahhh. Good. 167 00:15:06,406 --> 00:15:07,709 You've arrived. 168 00:15:07,742 --> 00:15:11,445 Now... We can begin. 169 00:15:11,478 --> 00:15:14,849 The island... Quan Chi. 170 00:15:14,882 --> 00:15:16,851 He was a fine servant. 171 00:15:16,884 --> 00:15:18,920 You have a lot to live up to. 172 00:15:18,953 --> 00:15:22,489 Netherrealm has claim to your soul. 173 00:15:22,522 --> 00:15:26,728 And your soul... It has something I need. 174 00:15:26,761 --> 00:15:29,797 It was with you when you perished on the island. 175 00:15:29,831 --> 00:15:31,799 That type of magic... 176 00:15:31,833 --> 00:15:34,334 is not so easily destroyed. 177 00:15:34,368 --> 00:15:37,705 The key and your soul are intertwined. 178 00:15:39,206 --> 00:15:41,575 You and the key are one. 179 00:15:43,610 --> 00:15:46,814 My soldiers will escort you to Earthrealm. 180 00:15:46,848 --> 00:15:48,850 To the Temple of Elements. 181 00:15:48,883 --> 00:15:52,352 You will open the gates and bring me what's inside. 182 00:15:52,386 --> 00:15:57,691 Then, my brothers and sisters will see how "mad" I really am. 183 00:15:57,725 --> 00:15:58,960 Or? 184 00:15:58,993 --> 00:16:01,628 Or I will flay you alive until you perish, 185 00:16:01,662 --> 00:16:04,197 and then bring you back to do it again. 186 00:16:04,899 --> 00:16:06,768 You cannot escape me. 187 00:16:07,467 --> 00:16:08,736 I can try. 188 00:16:16,576 --> 00:16:17,812 Find him. 189 00:16:17,845 --> 00:16:20,782 But Master, he has escaped us before. 190 00:16:20,815 --> 00:16:23,650 Then find me someone who can do it for you. 191 00:16:27,320 --> 00:16:29,389 Soon you shall rise again, 192 00:16:29,423 --> 00:16:33,627 and finally, the realms will be no more. 193 00:16:52,679 --> 00:16:53,680 Ahhh! 194 00:17:20,574 --> 00:17:21,809 You've gotten better. 195 00:17:24,411 --> 00:17:25,913 Not good enough. 196 00:17:25,947 --> 00:17:28,548 You're too hard on yourself, Kuai Liang. 197 00:17:28,582 --> 00:17:30,785 You are a great fighter. 198 00:17:30,818 --> 00:17:32,887 Good enough... for this. 199 00:17:35,422 --> 00:17:37,524 With Outworld attacking Earthrealm, 200 00:17:37,557 --> 00:17:40,393 and Cyrax and Sektor still missing, 201 00:17:40,427 --> 00:17:43,898 it is time for you to take your brother's place. 202 00:17:43,931 --> 00:17:46,901 The mantle of Sub-Zero is yours. 203 00:17:47,969 --> 00:17:50,370 No. Not yet. 204 00:17:53,007 --> 00:17:55,375 The Grandmaster requires your presence. 205 00:18:17,031 --> 00:18:19,901 Kuai Liang, Smoke, 206 00:18:19,934 --> 00:18:22,335 I'm sorry to interrupt your training, 207 00:18:22,369 --> 00:18:24,906 but we have a new mission. 208 00:18:24,939 --> 00:18:27,875 We live to serve, Grandmaster. 209 00:18:27,909 --> 00:18:29,977 We've been hired to find someone. 210 00:18:30,812 --> 00:18:33,480 Someone dangerous. 211 00:18:33,513 --> 00:18:35,515 It will take the combined might 212 00:18:35,549 --> 00:18:39,386 of the Lin Kuei and even then... 213 00:18:39,419 --> 00:18:43,690 Our target is a member of the Shirai Ryu. 214 00:18:43,724 --> 00:18:45,692 The Shirai Ryu are dead. 215 00:18:45,726 --> 00:18:50,597 So we thought, but I'm afraid one remains. 216 00:18:50,630 --> 00:18:53,835 Hanzo Hasashi. Scorpion. 217 00:18:56,170 --> 00:18:57,772 Where? 218 00:18:57,805 --> 00:18:59,740 I will find him, Grandmaster. 219 00:18:59,774 --> 00:19:02,043 I will find him and kill him for my clan... 220 00:19:03,044 --> 00:19:04,611 For my brother. 221 00:19:04,644 --> 00:19:07,882 No. He's to be taken alive. 222 00:19:07,915 --> 00:19:10,751 Alive? He killed Bi-Han! 223 00:19:10,785 --> 00:19:12,854 Know your place, Kuai Liang! 224 00:19:15,723 --> 00:19:17,825 This Scorpion... 225 00:19:17,859 --> 00:19:20,393 is said to be the deadliest warrior 226 00:19:20,427 --> 00:19:25,398 the evil Shirai Ryu has ever produced. 227 00:19:25,432 --> 00:19:28,668 In order to catch this mad man, 228 00:19:28,703 --> 00:19:30,171 you will have to be faster, 229 00:19:30,204 --> 00:19:32,974 and better than you've ever been. 230 00:19:33,007 --> 00:19:35,508 We will not fail you, Grandmaster. 231 00:19:35,542 --> 00:19:37,111 No, you won't. 232 00:19:37,144 --> 00:19:38,846 You can't. 233 00:19:38,880 --> 00:19:40,848 I've made sure of that. 234 00:19:40,882 --> 00:19:44,584 The Lin Kuei have been experimenting 235 00:19:44,618 --> 00:19:47,621 with something new for some time. 236 00:19:47,654 --> 00:19:50,958 And the results have been more than we could have hoped for. 237 00:19:51,759 --> 00:19:53,728 Cyrax! Sektor! 238 00:20:02,136 --> 00:20:04,671 Cyrax? Sektor? 239 00:20:05,672 --> 00:20:07,041 What have you done? 240 00:20:07,074 --> 00:20:08,943 What we must. 241 00:20:08,976 --> 00:20:12,747 The mortal body is fragile, weak. 242 00:20:12,780 --> 00:20:15,082 So, we enhanced them. 243 00:20:15,116 --> 00:20:20,420 Technology and skill combined to make the perfect warrior. 244 00:20:21,122 --> 00:20:23,490 The perfect monsters! 245 00:20:23,523 --> 00:20:25,492 They're the future, Kuai Liang. 246 00:20:25,525 --> 00:20:28,461 And the future is now. 247 00:20:29,163 --> 00:20:32,532 So, who's first? 248 00:20:46,513 --> 00:20:49,183 You cannot run, foolish children. 249 00:20:49,216 --> 00:20:50,718 Bring them back. 250 00:21:12,707 --> 00:21:13,741 Ahhh! 251 00:21:47,875 --> 00:21:48,943 Smoke! 252 00:21:56,649 --> 00:21:57,684 Ahhh! 253 00:22:26,881 --> 00:22:29,850 Go, Kuai! Go! 254 00:22:53,240 --> 00:22:54,275 After you. 255 00:23:29,676 --> 00:23:31,378 Lord Raiden. 256 00:23:31,412 --> 00:23:34,014 Emperor Shao Kahn. 257 00:23:34,048 --> 00:23:37,418 What is it you seek of the Elder Gods? 258 00:23:37,451 --> 00:23:39,420 Oh great, and benevolent... 259 00:23:39,453 --> 00:23:40,788 We seek your permission. 260 00:23:40,821 --> 00:23:41,989 Permission? 261 00:23:42,022 --> 00:23:44,691 Yes. In your wisdom, 262 00:23:44,725 --> 00:23:47,094 you have created Mortal Kombat 263 00:23:47,128 --> 00:23:50,397 to prevent Outworld from merging with Earthrealm 264 00:23:50,431 --> 00:23:52,333 without a fair fight. 265 00:23:52,366 --> 00:23:55,936 What do you propose? 266 00:23:55,970 --> 00:23:58,239 A final tournament. 267 00:23:58,272 --> 00:24:01,408 And the protector of Earthrealm agrees? 268 00:24:01,442 --> 00:24:04,812 Yes. Enough blood has been spilled. 269 00:24:04,845 --> 00:24:07,715 It's time to end this... now. 270 00:24:15,422 --> 00:24:17,690 You would be wise to know your place 271 00:24:17,725 --> 00:24:19,293 and respect the gods. 272 00:24:19,326 --> 00:24:22,695 And become a spineless welp such as yourself? 273 00:24:23,831 --> 00:24:26,333 Your petition is granted. 274 00:24:26,367 --> 00:24:29,436 Then the realms are as good as mine. 275 00:24:32,006 --> 00:24:33,407 One more request. 276 00:24:35,376 --> 00:24:39,180 I wish to enter the tournament on behalf of Earthrealm. 277 00:24:39,213 --> 00:24:40,447 Impossible. 278 00:24:40,481 --> 00:24:42,850 It is called "Mortal Kombat." 279 00:24:42,883 --> 00:24:46,153 Or have you forgotten. You are a god and... 280 00:24:46,187 --> 00:24:47,755 I do not have to be. 281 00:24:50,357 --> 00:24:55,729 You are willing to sacrifice your godhood? 282 00:24:58,499 --> 00:24:59,900 So be it! 283 00:25:11,912 --> 00:25:13,147 Ahhh! 284 00:25:26,527 --> 00:25:30,798 Go. We await the outcome with great interest. 285 00:25:34,435 --> 00:25:36,503 You are a fool, Lord. 286 00:25:36,537 --> 00:25:41,542 No... just Raiden now, isn't it? 287 00:25:41,575 --> 00:25:44,044 You are a fool, Raiden. 288 00:25:44,078 --> 00:25:46,180 Before this is over, 289 00:25:46,213 --> 00:25:49,483 you will beg for your godhood back. 290 00:26:08,902 --> 00:26:11,372 They're just sitting there, waiting. 291 00:26:11,405 --> 00:26:13,140 It's super creepy. 292 00:26:13,173 --> 00:26:15,409 I say we call in an air strike while we have the chance. 293 00:26:26,120 --> 00:26:27,254 They're retreating! 294 00:26:27,288 --> 00:26:29,189 Calm down, Stryker. 295 00:26:29,223 --> 00:26:30,958 Yes, they are. But why? 296 00:26:30,991 --> 00:26:33,260 To get ready for the tournament. 297 00:26:33,294 --> 00:26:34,528 Lord Raiden! 298 00:26:38,032 --> 00:26:40,934 Lord Raiden, what's wrong? You look... 299 00:26:40,968 --> 00:26:42,603 I am fine, Liu Kang. 300 00:26:42,636 --> 00:26:45,606 The Elder Gods have agreed to our request. 301 00:26:45,639 --> 00:26:47,608 A final tournament that will determine 302 00:26:47,641 --> 00:26:52,513 not just the future of our realm, but the others as well. 303 00:26:52,546 --> 00:26:55,916 A tournament? Like a... What? Karate tournament? 304 00:26:55,949 --> 00:26:57,851 It's a whole thing. I'll explain later. 305 00:26:57,885 --> 00:26:59,586 We must journey to Outworld 306 00:26:59,620 --> 00:27:02,056 and defeat Shao Kahn's mightiest warriors 307 00:27:02,089 --> 00:27:05,092 to save Earthrealm and countless lives. 308 00:27:05,125 --> 00:27:06,593 Nevermind. That sums it up. 309 00:27:06,627 --> 00:27:08,362 We won't let you down, Lord Raiden. 310 00:27:08,395 --> 00:27:10,030 I hope not... 311 00:27:10,064 --> 00:27:12,533 Because I will be fighting alongside you. 312 00:27:12,566 --> 00:27:14,168 You? 313 00:27:14,201 --> 00:27:15,969 But... No... 314 00:27:16,003 --> 00:27:17,004 You haven't. 315 00:27:17,037 --> 00:27:18,972 Haven't what? 316 00:27:19,006 --> 00:27:20,307 What are we gasping in horror at? 317 00:27:20,341 --> 00:27:22,376 I have relinquished my godhood 318 00:27:22,409 --> 00:27:24,144 to compete in the tournament. 319 00:27:24,178 --> 00:27:25,479 But without your godhood... 320 00:27:25,512 --> 00:27:28,449 I am still a warrior, Liu Kang. 321 00:27:28,482 --> 00:27:31,652 Where do you think the Wu Shi learned their techniques? 322 00:27:31,685 --> 00:27:33,887 Lord Raiden, I am more than capable... 323 00:27:33,921 --> 00:27:35,656 Indeed you are. 324 00:27:35,689 --> 00:27:39,159 I am... How do the Americans say... 325 00:27:39,193 --> 00:27:40,260 "hedging my bets." 326 00:27:41,495 --> 00:27:42,563 When do we leave? 327 00:27:45,199 --> 00:27:46,400 Now. 328 00:27:52,139 --> 00:27:55,142 Well, then. Uh... Ladies first. 329 00:27:59,313 --> 00:28:02,683 The guys at the station are not gonna believe this. 330 00:28:02,717 --> 00:28:05,319 Come on, Toto. We don't have all day. 331 00:28:05,352 --> 00:28:06,353 Huh? 332 00:28:12,092 --> 00:28:14,161 There is no use hiding. 333 00:28:14,194 --> 00:28:15,462 I know you are there. 334 00:28:18,632 --> 00:28:20,267 I am impressed. 335 00:28:20,300 --> 00:28:22,936 You have escaped Netherrealm once again. 336 00:28:22,970 --> 00:28:25,305 It was surprisingly easy. 337 00:28:25,339 --> 00:28:28,675 I am sure Shinnok would like it to appear so. 338 00:28:28,710 --> 00:28:30,177 Why are you here? 339 00:28:30,210 --> 00:28:31,478 The key... 340 00:28:31,512 --> 00:28:33,380 From Shang Tsung's island. 341 00:28:33,414 --> 00:28:36,250 Shinnok says its magic has intertwined with my soul. 342 00:28:36,283 --> 00:28:37,684 So... 343 00:28:37,719 --> 00:28:40,654 You are the only one who can open the door 344 00:28:40,687 --> 00:28:42,623 to the last Kamidogu. 345 00:28:42,656 --> 00:28:43,991 Kamidogu? 346 00:28:44,024 --> 00:28:47,194 Remnants of the One Being. 347 00:28:47,227 --> 00:28:50,964 After the Elder Gods rebelled, they split him, 348 00:28:50,998 --> 00:28:53,233 and hid the pieces throughout the realms. 349 00:28:53,267 --> 00:28:55,402 And if Shinnok gets them all? 350 00:28:55,436 --> 00:28:57,671 The One Being will reappear 351 00:28:57,705 --> 00:29:02,142 and begin to unravel the realms until nothing is left. 352 00:29:02,176 --> 00:29:05,045 Why would Shinnok want to destroy everything? 353 00:29:05,078 --> 00:29:06,613 Revenge. 354 00:29:06,647 --> 00:29:08,182 Insanity. 355 00:29:08,215 --> 00:29:11,084 He is called the "mad" god for a reason. 356 00:29:11,118 --> 00:29:13,620 Then take the key out of me! Destroy it! 357 00:29:13,654 --> 00:29:15,189 I cannot. 358 00:29:15,222 --> 00:29:16,523 What do you mean you cannot? 359 00:29:16,557 --> 00:29:18,959 - You are a god. - No longer. 360 00:29:21,328 --> 00:29:22,463 What then? 361 00:29:22,496 --> 00:29:24,631 Run. Hide. 362 00:29:24,665 --> 00:29:26,500 Do not let them find you. 363 00:29:26,533 --> 00:29:29,670 And if they catch me, what then? 364 00:29:29,704 --> 00:29:32,206 Maybe I should open the door for them... 365 00:29:32,239 --> 00:29:34,208 End it all. 366 00:29:34,241 --> 00:29:36,043 You have long straddled the fence 367 00:29:36,076 --> 00:29:38,445 between light and dark, Hanzo. 368 00:29:38,479 --> 00:29:41,381 It is time you pick a side. 369 00:29:41,415 --> 00:29:45,619 I believe that is what your wife and child would have wanted. 370 00:30:08,342 --> 00:30:10,611 Not ominous at all. 371 00:30:10,644 --> 00:30:14,314 Welcome to the fortress of Shao Kahn! 372 00:30:14,348 --> 00:30:15,616 Shang Tsung. 373 00:30:15,649 --> 00:30:17,752 You will have your chance, Liu Kang. 374 00:30:17,785 --> 00:30:18,753 Still yourself. 375 00:30:18,786 --> 00:30:22,122 Yes. Heel, young pup. 376 00:30:22,155 --> 00:30:24,491 Continue to do what your Master says. 377 00:30:25,192 --> 00:30:26,159 Follow me. 378 00:30:26,193 --> 00:30:27,594 The emperor's waiting. 379 00:30:37,805 --> 00:30:41,174 Greetings, warriors of Earthrealm. 380 00:30:41,208 --> 00:30:43,343 Welcome to Outworld. 381 00:30:44,378 --> 00:30:46,446 Over the next two days, 382 00:30:46,480 --> 00:30:49,683 we shall determine who will be worthy enough 383 00:30:49,717 --> 00:30:53,721 to be called the champion of Mortal Kombat. 384 00:30:53,755 --> 00:30:58,091 As such, the rules state that none shall be harmed 385 00:30:58,125 --> 00:31:00,494 outside of the tournament itself. 386 00:31:00,527 --> 00:31:03,363 You may roam freely within the fortress, 387 00:31:03,397 --> 00:31:04,832 but not beyond. 388 00:31:04,866 --> 00:31:08,669 Raiden, are you ready to begin? 389 00:31:08,703 --> 00:31:10,571 We are. 390 00:31:34,227 --> 00:31:37,431 Damn. And me without my bug spray. 391 00:31:39,934 --> 00:31:41,903 Okay! You know New York. 392 00:31:41,936 --> 00:31:44,605 Unique New York. You know you need unique New York. 393 00:31:44,638 --> 00:31:46,874 She makes a proper cup of coffee in a copper coffee pot. 394 00:31:46,908 --> 00:31:49,142 She makes a proper cup of coffee in a copper coffee pot. 395 00:31:49,176 --> 00:31:51,645 I slit a sheet a sheet I slit and upon the slitted sheet I sit. 396 00:31:53,881 --> 00:31:54,849 Fight! 397 00:31:59,453 --> 00:32:00,487 Aah! 398 00:32:00,520 --> 00:32:01,723 Ooh! 399 00:32:01,756 --> 00:32:04,524 That... was... my move. 400 00:32:04,558 --> 00:32:06,627 I can't breathe. 401 00:32:07,594 --> 00:32:09,563 Don't be such a baby. 402 00:32:09,596 --> 00:32:11,933 It's just a kick in the nuts. 403 00:32:11,966 --> 00:32:13,935 Easy for you to say. 404 00:32:13,968 --> 00:32:16,670 You... don't... have nuts. 405 00:32:20,307 --> 00:32:21,876 Lucky shot. Let's see you... 406 00:32:23,377 --> 00:32:24,678 Come on, Johnny. 407 00:32:29,884 --> 00:32:30,918 Unfair! 408 00:32:39,226 --> 00:32:40,527 No! 409 00:32:47,234 --> 00:32:49,503 Your boyfriend is weak. 410 00:32:49,536 --> 00:32:52,974 Like all those from Earthrealm. 411 00:32:53,007 --> 00:32:54,942 Winner, D'Vorah. 412 00:32:57,879 --> 00:32:59,479 What happened? 413 00:32:59,513 --> 00:33:01,615 Bug babe just kicked your ass. 414 00:33:01,648 --> 00:33:02,884 Are you okay? 415 00:33:02,917 --> 00:33:05,753 I, uh... I think so. I could use... 416 00:33:05,787 --> 00:33:07,922 What? What could you use? 417 00:33:07,955 --> 00:33:10,725 Some mouth to mouth? 418 00:33:12,659 --> 00:33:14,361 - Ugh! - Ow! 419 00:33:14,394 --> 00:33:15,595 Where... Where are you going? 420 00:33:15,629 --> 00:33:17,564 I'm super injured. 421 00:33:17,597 --> 00:33:20,500 You will be if you keep acting a fool. 422 00:33:20,534 --> 00:33:21,535 Come on. 423 00:33:22,970 --> 00:33:24,571 Raiden... 424 00:33:24,604 --> 00:33:27,607 I hope you fare better than your champions. 425 00:33:52,432 --> 00:33:53,333 Aah! 426 00:34:02,676 --> 00:34:03,543 Whoa! 427 00:34:24,598 --> 00:34:26,834 Let's see if these metal arms 428 00:34:26,868 --> 00:34:29,369 rip as easily as flesh. 429 00:34:29,402 --> 00:34:31,906 Yeah, you do that. 430 00:34:47,387 --> 00:34:49,322 Hurts, doesn't it? 431 00:34:59,901 --> 00:35:00,935 Enough! 432 00:35:00,968 --> 00:35:02,904 Let us retire for the evening. 433 00:35:03,670 --> 00:35:04,671 Guards! 434 00:35:04,705 --> 00:35:07,809 Take them to their chambers. 435 00:35:07,842 --> 00:35:11,045 Ooh. Well, look at that, someone's a little testy. 436 00:35:11,078 --> 00:35:12,612 Must mean we're winning. 437 00:35:39,907 --> 00:35:42,743 Resistance will be met with extreme force. 438 00:36:15,609 --> 00:36:16,476 What? 439 00:36:20,447 --> 00:36:22,515 You shall pay for my brother's death. 440 00:36:51,779 --> 00:36:52,780 Smoke. 441 00:37:48,169 --> 00:37:50,905 Nice! The thunder god bringing the thunder! 442 00:37:50,938 --> 00:37:52,073 It would seem. 443 00:38:45,092 --> 00:38:47,294 - Lord Raiden... - I am fine. 444 00:39:13,120 --> 00:39:17,725 Place your hand on the door. 445 00:39:17,758 --> 00:39:19,827 You don't know what you're doing. 446 00:39:19,860 --> 00:39:23,264 You open this door, you've doomed us all. 447 00:39:23,297 --> 00:39:27,068 Place your hand on the door. 448 00:39:51,325 --> 00:39:53,894 Objective achieved. 449 00:39:53,928 --> 00:39:56,931 Eliminate Shirai Ryu. 450 00:39:56,964 --> 00:39:58,598 Forgive me, Harumi. 451 00:40:09,210 --> 00:40:10,311 No one kills him. 452 00:40:11,112 --> 00:40:12,246 Except me. 453 00:40:30,364 --> 00:40:32,299 Hey, where's the food court around here? 454 00:40:32,333 --> 00:40:33,868 Do you have a menu? 455 00:40:33,901 --> 00:40:35,369 I could also use a spa, I wanna work out 456 00:40:35,402 --> 00:40:38,739 after that ass kicking I was handed. 457 00:40:38,772 --> 00:40:40,407 Okay, dick, nice chat. 458 00:40:46,847 --> 00:40:48,382 A couple of beds in here. 459 00:40:48,415 --> 00:40:50,184 Think I'll get some shut eye while I can. 460 00:40:50,918 --> 00:40:52,887 If I can. 461 00:40:52,920 --> 00:40:54,989 Because I'm on another world. 462 00:40:55,022 --> 00:40:56,824 In an evil dictator's castle. 463 00:40:57,458 --> 00:40:58,926 Totally normal. 464 00:41:01,028 --> 00:41:03,030 He's right. I'll see you in the morning. 465 00:41:03,063 --> 00:41:03,931 Wait. 466 00:41:06,767 --> 00:41:08,068 Right. Right. Right... 467 00:41:08,102 --> 00:41:09,870 Not without permission. 468 00:41:09,904 --> 00:41:11,972 So... Maybe we could uh... 469 00:41:12,006 --> 00:41:13,274 Could what? 470 00:41:13,307 --> 00:41:15,142 I don't know. Hang out. 471 00:41:16,076 --> 00:41:17,111 Talk. 472 00:41:18,179 --> 00:41:19,713 I'm going to bed. 473 00:41:22,082 --> 00:41:24,818 You know, there was a time 474 00:41:24,852 --> 00:41:28,189 no girl could withstand my charms. 475 00:41:28,222 --> 00:41:31,492 Listen, Jack attack, you know her best. 476 00:41:31,525 --> 00:41:33,194 Could you put in a good word for me? 477 00:41:33,227 --> 00:41:35,796 You want a chance with a lady like that, 478 00:41:35,829 --> 00:41:39,967 it'll take more than some expensive veneers and perfect hair. 479 00:41:40,000 --> 00:41:42,002 It's never failed me before. 480 00:41:42,036 --> 00:41:43,737 Yeah... You look like 481 00:41:43,771 --> 00:41:45,339 a collection of great life choices. 482 00:41:46,407 --> 00:41:48,242 Women need to be wooed, Johnny. 483 00:41:48,275 --> 00:41:50,377 Pursued. Not coerced. 484 00:41:50,411 --> 00:41:52,279 Isn't that the same thing? 485 00:41:52,313 --> 00:41:54,481 Good night, Romeo. 486 00:42:00,054 --> 00:42:01,222 You should rest, Lord Raiden. 487 00:42:01,255 --> 00:42:03,390 Thank you for your concern. 488 00:42:03,424 --> 00:42:05,492 - I'm fine. - Are you? 489 00:42:05,526 --> 00:42:08,362 Is there something you want to say, Liu Kang? 490 00:42:08,395 --> 00:42:09,930 It's just that... 491 00:42:09,964 --> 00:42:11,098 Lord Raiden, your fight from earlier... 492 00:42:11,131 --> 00:42:12,399 I'm worried that... 493 00:42:12,433 --> 00:42:14,935 I appreciate your concern, young one. 494 00:42:14,969 --> 00:42:17,271 I am merely getting used to life as a... 495 00:42:17,304 --> 00:42:18,472 Mortal. 496 00:42:18,505 --> 00:42:20,241 I will be fine. 497 00:42:20,274 --> 00:42:21,875 I promise. 498 00:42:21,909 --> 00:42:25,179 Now... Off to sleep. 499 00:42:25,212 --> 00:42:27,181 Something I do not think I have done in... 500 00:42:27,214 --> 00:42:30,317 Well... Ever. 501 00:42:30,351 --> 00:42:32,486 It should be quite the experience! 502 00:42:55,976 --> 00:42:57,878 You killed my brother! 503 00:42:59,546 --> 00:43:02,049 I did. And... I'm sorry. 504 00:43:02,082 --> 00:43:03,951 Sorry doesn't bring him back. 505 00:43:03,984 --> 00:43:06,553 Your clan, they killed my people... 506 00:43:06,587 --> 00:43:09,089 My son, my wife... 507 00:43:09,123 --> 00:43:10,891 The man that led that raid 508 00:43:10,924 --> 00:43:13,360 used magic to appear as your brother. 509 00:43:13,394 --> 00:43:14,295 Lies! 510 00:44:20,394 --> 00:44:22,062 Listen to me. 511 00:44:22,096 --> 00:44:25,299 They will destroy us both if we don't work together. 512 00:44:25,332 --> 00:44:27,368 Help me... or we die. 513 00:45:09,410 --> 00:45:12,246 Listen, there is no time for this. 514 00:45:12,279 --> 00:45:14,014 That's the Kamidogu. 515 00:45:14,047 --> 00:45:18,085 If they get that, all the realms are doomed. 516 00:45:18,118 --> 00:45:22,990 Your thirst for vengeance will disappear along with all of reality. 517 00:45:23,023 --> 00:45:24,391 You are lying. 518 00:45:24,425 --> 00:45:25,993 I'm not. 519 00:45:26,026 --> 00:45:29,062 - I don't care! - Yes, you do. 520 00:45:29,096 --> 00:45:30,597 That's what makes you different. 521 00:45:30,631 --> 00:45:33,534 That's what makes you better. 522 00:45:33,567 --> 00:45:36,336 I know the desire for revenge. 523 00:45:36,370 --> 00:45:39,173 It's a sickness that eats at your soul 524 00:45:39,206 --> 00:45:41,843 until you become a monster of regret and pain. 525 00:45:45,713 --> 00:45:47,749 I deserve to die. 526 00:45:47,782 --> 00:45:50,617 And it would be fitting if you did it. 527 00:45:50,651 --> 00:45:53,420 So kill me, if you must. 528 00:45:53,454 --> 00:45:56,356 But promise me you'll take that Kamidogu 529 00:45:56,390 --> 00:45:58,726 and keep it from those monstrosities. 530 00:45:59,493 --> 00:46:00,527 Do it. 531 00:46:12,306 --> 00:46:15,375 I will never forgive you. 532 00:46:15,409 --> 00:46:17,077 Neither will I. 533 00:46:37,364 --> 00:46:38,800 Brother. Don't. 534 00:46:38,833 --> 00:46:41,635 We've been lied to. Whoever hired the Lin Kuei 535 00:46:41,668 --> 00:46:44,104 wants this for an evil purpose. 536 00:46:44,137 --> 00:46:45,472 You can't give it to them. 537 00:46:47,341 --> 00:46:49,676 It is our objective. 538 00:47:10,230 --> 00:47:13,233 Is it me, or does Sonya look really pissed? 539 00:47:14,769 --> 00:47:16,637 Yeah. I figured that would happen. 540 00:47:16,670 --> 00:47:18,639 What would happen? 541 00:47:18,672 --> 00:47:21,275 Well, bug lady there made the mistake of hitting Sonya's man... 542 00:47:21,308 --> 00:47:24,044 Moi. She's defending my honor. 543 00:47:40,895 --> 00:47:43,096 He's not my boyfriend. 544 00:48:21,736 --> 00:48:24,137 What... the hell? 545 00:48:24,171 --> 00:48:25,672 I don't know what you are. 546 00:48:25,707 --> 00:48:28,910 But it's time to go back to the hell you came from! 547 00:48:31,779 --> 00:48:32,646 Ah! 548 00:49:04,846 --> 00:49:06,781 No. Stop! 549 00:49:10,918 --> 00:49:11,819 Stryker! 550 00:49:11,853 --> 00:49:13,220 Finish him! 551 00:49:23,664 --> 00:49:25,332 You're next. 552 00:49:41,015 --> 00:49:42,549 We failed. 553 00:49:42,582 --> 00:49:44,919 No, not yet. 554 00:49:44,952 --> 00:49:48,790 Come. It's time to find redemption. 555 00:50:08,408 --> 00:50:10,310 - He can't. - Liu Kang. 556 00:50:10,343 --> 00:50:12,579 Mortal Kombat has been declared. 557 00:50:12,612 --> 00:50:14,314 This is Kung Lao's fight. 558 00:50:18,720 --> 00:50:21,688 Are you ready to die, young one? 559 00:50:21,723 --> 00:50:23,390 I'm Kung Lao, 560 00:50:23,423 --> 00:50:25,692 descendant of the Great Kung Lao. 561 00:50:25,727 --> 00:50:28,562 It is you, who should be ready to die, Shao Kahn. 562 00:50:43,778 --> 00:50:44,644 No. 563 00:51:19,747 --> 00:51:20,647 No! 564 00:51:30,792 --> 00:51:31,993 Fatality. 565 00:51:38,665 --> 00:51:41,568 I know he was like a brother to you. 566 00:51:41,601 --> 00:51:43,805 But he died as he lived. 567 00:51:43,838 --> 00:51:45,438 A warrior. 568 00:51:45,472 --> 00:51:48,575 His sacrifice will not be in vain. 569 00:51:48,608 --> 00:51:51,444 Kitana... No mercy. 570 00:51:51,478 --> 00:51:52,914 Yes, your highness. 571 00:51:57,785 --> 00:52:00,087 It is never too late, Kitana. 572 00:52:01,856 --> 00:52:02,790 Fight. 573 00:52:32,119 --> 00:52:33,520 Finish him. 574 00:52:48,870 --> 00:52:50,470 Traitor! 575 00:52:50,503 --> 00:52:54,742 No. Queen of Outworld. 576 00:52:54,775 --> 00:52:58,112 As rightful heir, I hereby surrender to Earthrealm, 577 00:52:58,145 --> 00:53:00,882 so they may unmerge Edenia and the other realms 578 00:53:00,915 --> 00:53:02,783 from the grasp of tyranny! 579 00:53:10,124 --> 00:53:12,827 You wretched child. 580 00:53:12,860 --> 00:53:16,496 Did you think I would be so easily defeated? 581 00:53:33,613 --> 00:53:34,681 Finish it. 582 00:53:35,816 --> 00:53:38,819 Kill you? No! 583 00:53:38,853 --> 00:53:40,788 You'll stay alive. 584 00:53:40,821 --> 00:53:44,025 Watching as I merge the realms. 585 00:53:44,058 --> 00:53:45,592 Then... 586 00:53:45,625 --> 00:53:49,596 when you've seen all that you love destroyed, 587 00:53:49,629 --> 00:53:52,532 then I'll kill you. 588 00:53:58,940 --> 00:53:59,974 Take her away! 589 00:54:02,642 --> 00:54:04,145 Who's next? 590 00:54:16,991 --> 00:54:18,159 No! 591 00:54:34,709 --> 00:54:37,745 Come on, baby. You'll be all right. 592 00:54:48,789 --> 00:54:52,559 I've been waiting a long time for this, boy. 593 00:54:54,729 --> 00:54:55,963 So have I. 594 00:54:59,566 --> 00:55:00,533 Fight. 595 00:55:19,987 --> 00:55:22,189 I expected better. 596 00:55:37,872 --> 00:55:39,040 Liu Kang. 597 00:55:41,142 --> 00:55:44,979 Surrender now, and I might let you live. 598 00:55:45,012 --> 00:55:48,581 Your arrogance, knows no bounds, Shang Tsung. 599 00:55:48,615 --> 00:55:51,651 I do not need my arm to beat the likes of you. 600 00:56:19,713 --> 00:56:21,082 Finish him. 601 00:56:28,222 --> 00:56:29,723 Huh? 602 00:56:29,757 --> 00:56:32,659 No. Live with knowing I defeated you, 603 00:56:32,692 --> 00:56:34,295 and it wasn't even close. 604 00:56:42,269 --> 00:56:43,804 What did he do to me? 605 00:56:45,306 --> 00:56:48,309 Some sort of... curse. 606 00:56:48,342 --> 00:56:50,077 If I were still a god, I could... 607 00:56:50,111 --> 00:56:52,213 But you aren't. 608 00:56:52,246 --> 00:56:56,016 Oh, great! Our second greatest fighter is sidelined. 609 00:56:56,050 --> 00:56:58,219 - What now? - We fight. 610 00:56:58,252 --> 00:57:01,155 We win at all costs. 611 00:57:04,125 --> 00:57:06,693 Soon... Soon you will rise, 612 00:57:06,727 --> 00:57:09,662 and take the realms for your own. 613 00:57:09,696 --> 00:57:12,833 No more pain. No more suffering. 614 00:57:13,700 --> 00:57:16,370 No more... anything! 615 00:57:20,875 --> 00:57:21,775 You have it? 616 00:57:21,809 --> 00:57:25,112 The Lin Kuei never fail. 617 00:57:27,948 --> 00:57:29,216 At last. 618 00:57:29,250 --> 00:57:32,253 The final piece of the Kamidogu! 619 00:57:32,286 --> 00:57:34,121 The Kamidogu... 620 00:57:34,155 --> 00:57:38,225 What? You thought I had you chasing some bauble? 621 00:57:38,259 --> 00:57:40,828 But... if it is put together... 622 00:57:40,861 --> 00:57:44,965 The One Being will come back and destroy all of existence? 623 00:57:44,999 --> 00:57:49,236 Yes! It is said the mad god Shinnok has searched... 624 00:57:50,437 --> 00:57:53,240 You're Shinnok! 625 00:57:53,274 --> 00:57:58,812 Ah. Now you realize the pitfalls of being a mercenary. 626 00:57:58,846 --> 00:58:00,247 But don't worry... 627 00:58:00,281 --> 00:58:02,116 I have your payment... 628 00:58:02,983 --> 00:58:04,752 in full. 629 00:58:04,785 --> 00:58:06,153 Children. 630 00:58:50,931 --> 00:58:53,500 Huh. 631 00:58:55,369 --> 00:58:57,838 Kratakoth! 632 00:58:57,871 --> 00:59:00,174 Malentakoth! 633 00:59:00,207 --> 00:59:02,076 Responde! 634 00:59:06,981 --> 00:59:08,148 No. 635 00:59:17,858 --> 00:59:21,328 - Lord Raiden, don't... I can... - Do not fear for me. 636 00:59:21,362 --> 00:59:23,530 This is what I am meant to do. 637 00:59:23,564 --> 00:59:25,933 To protect Earthrealm. 638 00:59:25,966 --> 00:59:27,134 To protect you. 639 00:59:33,340 --> 00:59:36,377 Ah. At last. 640 00:59:36,410 --> 00:59:38,312 As it should be. 641 00:59:38,345 --> 00:59:40,080 You and I... 642 00:59:40,114 --> 00:59:41,915 to the death. 643 00:59:48,222 --> 00:59:49,857 You talk too much. 644 01:00:13,247 --> 01:00:14,248 Lord Raiden! 645 01:00:36,270 --> 01:00:39,640 Any last words? 646 01:00:39,673 --> 01:00:42,576 Your parents loved you, Liu Kang. 647 01:00:43,377 --> 01:00:45,346 And... 648 01:00:47,247 --> 01:00:48,282 No! 649 01:01:08,635 --> 01:01:12,373 Your destiny was never to defeat Goro, Liu Kang. 650 01:01:12,406 --> 01:01:15,609 It was to defeat Shao Kahn. 651 01:01:24,218 --> 01:01:25,986 It is over. 652 01:01:26,019 --> 01:01:28,255 - I have won! - No. 653 01:01:33,994 --> 01:01:36,130 What the hell is he doing? 654 01:01:36,163 --> 01:01:37,598 Protecting Earthrealm. 655 01:01:37,631 --> 01:01:40,467 Yes, come to me. 656 01:01:40,501 --> 01:01:43,103 Come to die! 657 01:01:46,240 --> 01:01:48,342 Yeah! Kick his ass! 658 01:02:42,029 --> 01:02:45,699 That's nothing compared to what I'm about to do. 659 01:03:37,251 --> 01:03:38,352 He did it! 660 01:03:39,186 --> 01:03:40,454 He fuckin' did it! 661 01:03:54,535 --> 01:03:56,203 It's over. 662 01:03:56,236 --> 01:03:59,306 - You did it. - We did it. 663 01:03:59,339 --> 01:04:01,241 Liu Kang... 664 01:04:05,679 --> 01:04:09,149 You have won the final Mortal Kombat. 665 01:04:09,182 --> 01:04:12,319 For that, you are awarded great power. 666 01:04:12,352 --> 01:04:14,488 But we fear, 667 01:04:14,521 --> 01:04:18,091 it may not be enough. 668 01:04:18,125 --> 01:04:20,427 Enough? For what? 669 01:04:20,460 --> 01:04:22,195 The One Being. 670 01:04:50,190 --> 01:04:52,459 Come here! 671 01:05:03,403 --> 01:05:06,406 Your spirit lives! 672 01:05:16,316 --> 01:05:17,584 Mmm! 673 01:05:20,888 --> 01:05:24,558 Yes, the One Being! 674 01:05:25,760 --> 01:05:27,729 The end... 675 01:05:28,362 --> 01:05:29,663 begins! 676 01:05:47,447 --> 01:05:49,249 What... What is happening? 677 01:05:49,282 --> 01:05:51,251 The end of the realms! 678 01:05:54,822 --> 01:05:57,792 The realms are merging. 679 01:05:57,825 --> 01:05:59,593 Hurry. 680 01:06:01,763 --> 01:06:04,631 Lord Raiden told us of a child. 681 01:06:04,665 --> 01:06:05,867 The chosen one. 682 01:06:05,900 --> 01:06:07,769 A soul so pure 683 01:06:07,802 --> 01:06:09,703 that he could hold our power 684 01:06:09,737 --> 01:06:11,706 and save the realms. 685 01:06:11,739 --> 01:06:14,876 You... are that child, Liu Kang. 686 01:06:14,909 --> 01:06:17,444 And this is your final battle. 687 01:07:13,633 --> 01:07:14,802 Whoa. 688 01:07:26,313 --> 01:07:28,783 Scorpion? I thought you were dead. 689 01:07:28,816 --> 01:07:30,718 - I was. - What are you doing here? 690 01:07:30,752 --> 01:07:33,286 Trying to stop that. 691 01:07:38,692 --> 01:07:42,864 Let the unmaking... begin! 692 01:07:59,080 --> 01:08:02,382 Find cover. This is my fight now. 693 01:08:11,391 --> 01:08:12,559 Lord Raiden... 694 01:08:12,592 --> 01:08:14,427 Why am I the chosen one? 695 01:08:14,461 --> 01:08:17,330 Because I chose you. 696 01:08:19,834 --> 01:08:21,701 And I chose you 697 01:08:21,736 --> 01:08:24,437 because of what is in here. 698 01:08:24,471 --> 01:08:26,707 You have lost much in this life. 699 01:08:26,741 --> 01:08:29,811 And yet, blame no one. 700 01:08:29,844 --> 01:08:32,445 Never stop fighting, Liu Kang. 701 01:08:32,479 --> 01:08:34,514 As long as you stand, 702 01:08:34,548 --> 01:08:37,384 goodness and light will stand also. 703 01:08:39,619 --> 01:08:41,421 I am the chosen one. 704 01:08:59,472 --> 01:09:01,742 What the fuck? Look at that. 705 01:09:01,776 --> 01:09:03,010 What now? 706 01:09:03,044 --> 01:09:05,079 Now, we open my luggage. 707 01:09:08,716 --> 01:09:12,053 I'd kiss you, but your boyfriend might get jealous. 708 01:09:12,086 --> 01:09:14,421 Not my boyfriend. 709 01:09:14,454 --> 01:09:16,757 Listen, with the realms merging, 710 01:09:16,791 --> 01:09:18,692 there's a lot of innocent people in harm's way. 711 01:09:18,726 --> 01:09:21,595 Spread out and help them. 712 01:09:35,675 --> 01:09:37,510 Get to shelter. Quickly. 713 01:10:07,641 --> 01:10:10,477 Major Jackson Briggs, reporting for duty. 714 01:10:11,478 --> 01:10:13,513 Everyone get behind me. 715 01:10:17,852 --> 01:10:20,420 Well, what are you waiting for? An invitation? 716 01:10:36,938 --> 01:10:38,172 Get some, get some, get some. 717 01:10:42,609 --> 01:10:43,677 Uh! 718 01:10:46,881 --> 01:10:49,050 - I'm out. - Me too. 719 01:11:11,205 --> 01:11:13,007 Sonya! 720 01:11:19,246 --> 01:11:22,249 Sonya... Sonya, stay with me. 721 01:11:24,617 --> 01:11:26,619 I'm sorry for being an idiot. 722 01:11:26,653 --> 01:11:28,022 You deserve so much more. 723 01:11:28,055 --> 01:11:29,757 This fight, all the death... 724 01:11:29,790 --> 01:11:32,026 it was worth it, to meet you. 725 01:11:35,595 --> 01:11:38,265 You really mean it, don't you? 726 01:11:38,299 --> 01:11:41,302 Then... I guess we should get out of here, 727 01:11:41,335 --> 01:11:43,670 and... talk. 728 01:11:45,306 --> 01:11:47,674 - I love you. - No shit. 729 01:12:51,806 --> 01:12:54,708 You never could have won. 730 01:12:56,177 --> 01:12:59,113 The destiny of the realms... 731 01:13:00,047 --> 01:13:01,982 is oblivion. 732 01:13:46,293 --> 01:13:48,162 Get over here! 733 01:14:14,188 --> 01:14:16,323 Aw... shit. 734 01:14:33,240 --> 01:14:34,975 No... 735 01:14:35,009 --> 01:14:37,344 I am eternal. 736 01:14:37,378 --> 01:14:40,080 I am everything. 737 01:14:42,783 --> 01:14:45,152 Impossible! 738 01:14:54,929 --> 01:14:57,464 You don't deserve this. 739 01:15:37,905 --> 01:15:41,141 Liu? Liu? Are you there? 740 01:15:41,175 --> 01:15:43,444 Yes, and no. 741 01:15:43,477 --> 01:15:45,179 It is difficult to explain. 742 01:15:45,212 --> 01:15:46,480 Is it over? 743 01:15:46,513 --> 01:15:48,015 No, not yet. 744 01:16:23,350 --> 01:16:26,320 Now, is it over? 745 01:16:26,353 --> 01:16:29,523 Yes, the realms have been separated. 746 01:16:29,556 --> 01:16:31,859 Edenia is free once more. 747 01:16:31,892 --> 01:16:33,961 No more tournaments. No more gods. 748 01:16:33,994 --> 01:16:36,297 Just peace. As it should be. 749 01:16:36,330 --> 01:16:38,899 Yeah? I've heard that before. 750 01:16:38,932 --> 01:16:41,068 Shao Kahn's body is gone. 751 01:16:41,101 --> 01:16:42,936 What happens when he or someone else 752 01:16:42,970 --> 01:16:45,239 gets the itch to take over Earthrealm again? 753 01:16:45,272 --> 01:16:48,409 Then we'll be there to stop them... together. 754 01:16:50,411 --> 01:16:53,414 Whoa! Hey, I don't remember giving you perm... 755 01:17:15,983 --> 01:17:20,983 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 49909

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.