All language subtitles for The Skyhawk (1974).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:46,093 --> 00:00:48,755 You can t escape after blasting my school 3 00:00:51,331 --> 00:00:54,300 You must accept the defeat of a fa r f ght 4 00:00:54,534 --> 00:00:55,694 'll kill you 5 00:02:39,306 --> 00:02:40,432 Teacher 6 00:02:41,107 --> 00:02:43,302 You shou dn 't let him run away 7 00:02:44,578 --> 00:02:45,772 Sorry teacher 8 00:02:52,118 --> 00:02:55,212 You're good for noth ng 9 00:02:55,589 --> 00:02:56,487 Get up 10 00:03:20,080 --> 00:03:23,675 Chase h m don t et h m go alive 11 00:06:31,638 --> 00:06:32,935 What are you doing? 12 00:06:36,976 --> 00:06:38,876 G ve up your money or your life 13 00:06:41,181 --> 00:06:44,082 'm g ad to have a we come party 14 00:06:44,250 --> 00:06:47,310 But 've no money to pay for t 15 00:06:47,987 --> 00:06:48,976 Kill h m! 16 00:07:52,285 --> 00:07:54,310 Teacher he s the one 17 00:08:19,379 --> 00:08:23,110 You've no guts to wait for me 18 00:08:23,750 --> 00:08:25,513 've no time to spare 19 00:08:26,586 --> 00:08:30,613 Now you can't run away 20 00:09:21,841 --> 00:09:23,832 You're rea y hurt young man 21 00:09:24,077 --> 00:09:25,601 t's none of your business 22 00:09:27,647 --> 00:09:30,013 Stop pretend ng get the med cine 23 00:09:45,198 --> 00:09:47,996 When d d you arrive Unc e Skyhawk? 24 00:09:48,167 --> 00:09:51,898 just came how s you dad? He's f ne thanks come up p ease 25 00:10:05,251 --> 00:10:07,879 Hold it 26 00:10:18,231 --> 00:10:20,392 Stop it 27 00:10:20,667 --> 00:10:24,660 Stop fighting Ho d it 28 00:10:26,272 --> 00:10:27,796 Hold it 29 00:10:28,074 --> 00:10:32,534 Stop fighting 30 00:10:32,979 --> 00:10:35,140 Stop it 31 00:10:37,050 --> 00:10:39,348 Stop fighting 32 00:10:39,419 --> 00:10:43,219 Stop fighting Ho d it 33 00:10:43,289 --> 00:10:46,690 Hold it 34 00:10:47,460 --> 00:10:50,827 They ve been making troub e teacher 35 00:11:12,819 --> 00:11:17,586 Why do your men beat up my students? 36 00:11:18,091 --> 00:11:21,288 Your students caused the f ght Mr Ku 37 00:11:21,394 --> 00:11:22,952 Right 38 00:11:23,262 --> 00:11:24,320 Hold y our tongue! 39 00:11:24,697 --> 00:11:25,493 Why? 40 00:11:27,567 --> 00:11:31,936 Mr Ku they've worked here for years 41 00:11:32,305 --> 00:11:34,432 f they have to stop working 42 00:11:34,574 --> 00:11:36,007 How can they make a living? 43 00:11:37,377 --> 00:11:39,607 never wanted them to stop working 44 00:11:40,013 --> 00:11:43,972 They just have to reg ster n my company 45 00:11:44,083 --> 00:11:45,607 No w a y! 46 00:11:46,786 --> 00:11:47,980 Keep qu et first 47 00:11:48,554 --> 00:11:51,682 They re sweating for ch cken feed 48 00:11:52,125 --> 00:11:54,423 So why make th ngs tough for them? 49 00:11:54,494 --> 00:11:55,791 We won 't agree 50 00:11:55,928 --> 00:11:57,088 Shut up 51 00:11:57,697 --> 00:11:59,324 You have no choice 52 00:12:00,266 --> 00:12:02,291 have a contract with the f rm 53 00:12:03,236 --> 00:12:04,396 That's mposs ble 54 00:12:05,838 --> 00:12:09,501 The contract is with me here 55 00:12:10,209 --> 00:12:13,701 That's wonderfu 56 00:12:15,948 --> 00:12:17,176 Nonsense 57 00:12:19,452 --> 00:12:23,411 Mr K u 's men must make a llving too 58 00:12:24,357 --> 00:12:27,485 Why don t you let them work too? 59 00:12:28,127 --> 00:12:29,526 What s your op nion? 60 00:12:31,564 --> 00:12:34,590 We do that for Mr Chu s sake 61 00:12:37,770 --> 00:12:40,238 Do you hear that Mr Ku? 62 00:12:42,842 --> 00:12:45,606 'll get you one day 63 00:12:48,247 --> 00:12:50,010 Uncle Skyhawk has just come from Canton 64 00:12:57,190 --> 00:12:58,088 Hello , Sk yh a wk 65 00:12:59,625 --> 00:13:00,489 Hello , Chu 66 00:13:00,560 --> 00:13:01,754 How are you , Skyhaw k l, 67 00:13:01,861 --> 00:13:03,590 Flne , how do y ou do '?? 68 00:13:03,696 --> 00:13:05,186 How 's everybod y at home? 69 00:13:05,431 --> 00:13:08,127 They re fine and send the r regards 70 00:13:08,534 --> 00:13:09,296 Thanks 71 00:13:09,435 --> 00:13:10,993 How are you , ,Un cle Chu l, 72 00:13:11,137 --> 00:13:13,002 You're rea y getting fat 73 00:13:14,340 --> 00:13:18,936 hear the scenery is pretty here 74 00:13:19,479 --> 00:13:20,844 So 've come for your birthday 75 00:13:20,913 --> 00:13:22,073 Thanks 76 00:13:23,216 --> 00:13:26,310 Get Leo here 77 00:13:27,653 --> 00:13:30,816 Dad , this is a gi ft from Uncle Sk yh a wk 78 00:13:33,226 --> 00:13:35,361 You're very n ce Skyhawk Don t ment on t 79 00:13:35,361 --> 00:13:37,090 Have you thanked un cle '?? 80 00:13:37,296 --> 00:13:40,595 Thanks Uncle Skyhawk 81 00:13:41,134 --> 00:13:44,399 Thanks 82 00:13:47,807 --> 00:13:51,675 Skyhawk helped me on my way 83 00:13:52,078 --> 00:13:53,943 He has brought me here 84 00:13:54,080 --> 00:13:55,672 'm afraid have to stay here 85 00:13:55,715 --> 00:13:58,878 My name's l eo , ,Un cle Chu 86 00:13:58,918 --> 00:14:03,617 Leo means like a lion 87 00:14:08,294 --> 00:14:12,560 Your sister s restaurant is do ng we 88 00:14:12,765 --> 00:14:15,401 'll g ve you a we come d nner there 89 00:14:15,401 --> 00:14:16,925 Thank you 90 00:14:22,708 --> 00:14:25,871 We are honoured by Skyhawk s presence 91 00:14:26,846 --> 00:14:29,041 The dinner s on the house 92 00:14:29,415 --> 00:14:30,814 Thank you sister 93 00:14:31,050 --> 00:14:32,847 Come help yourself 94 00:14:32,885 --> 00:14:35,513 Let's drink for Skyhawk 95 00:14:39,892 --> 00:14:42,417 To th nk we ve met aga n Skyhawk 96 00:14:42,495 --> 00:14:46,090 You were so n ce to me n Canton 97 00:14:46,199 --> 00:14:47,666 'll a ways be gratefu to you 98 00:14:48,534 --> 00:14:53,972 That was noth ng 99 00:14:55,041 --> 00:14:57,032 Cheers 100 00:14:57,543 --> 00:14:58,532 Cheers 101 00:15:03,983 --> 00:15:04,813 Fatty 102 00:15:17,163 --> 00:15:18,687 Cheers Unc e Chu 103 00:15:18,731 --> 00:15:20,062 Cheers 104 00:15:25,371 --> 00:15:26,531 He p yourse f please 105 00:15:28,374 --> 00:15:30,076 Where s your husband s ster? 106 00:15:30,076 --> 00:15:32,010 Why doesn t he come to meet my teacher? 107 00:15:34,013 --> 00:15:37,471 He he's changed 108 00:16:39,312 --> 00:16:40,939 Why don t you p ace your bet? 109 00:17:01,000 --> 00:17:03,264 Two f ve and s x Thirteen for b g 110 00:17:10,943 --> 00:17:12,035 Mr K u 111 00:17:14,680 --> 00:17:15,510 Mr K u 112 00:17:15,581 --> 00:17:16,377 What's the matter? 113 00:17:19,318 --> 00:17:21,377 Can you end me some more money? 114 00:17:24,523 --> 00:17:27,048 'm bound to w n th s time 115 00:17:27,226 --> 00:17:29,786 You owe me qu te a ot a ready 116 00:17:33,165 --> 00:17:36,191 know l win just need two thousand 117 00:17:37,002 --> 00:17:38,731 'll lend t to you then 118 00:17:38,771 --> 00:17:40,238 Thanks 119 00:17:40,706 --> 00:17:42,640 Tell the cashier to g ve him two thousand Yes 120 00:17:42,742 --> 00:17:44,972 Thank you 121 00:17:47,947 --> 00:17:51,542 Are you sure he can pay t back? 122 00:17:52,218 --> 00:17:58,521 f he can t the restaurant will be ours 123 00:18:02,628 --> 00:18:04,357 But this Chu 124 00:18:04,463 --> 00:18:06,624 Right we must get rid of h m 125 00:18:07,233 --> 00:18:09,064 Workers are not organized 126 00:18:09,568 --> 00:18:11,661 Except for Chu behind them 127 00:18:11,937 --> 00:18:17,603 Why don t we just k him 128 00:18:17,810 --> 00:18:22,440 f we k him now 129 00:18:23,115 --> 00:18:26,141 We d offend the workers 130 00:18:26,218 --> 00:18:28,152 We fall back on the orig na plan then 131 00:18:30,122 --> 00:18:30,918 Right 132 00:18:57,082 --> 00:18:58,413 What are you doing? 133 00:19:17,803 --> 00:19:20,897 Why are you dragging me here? 134 00:19:36,055 --> 00:19:39,252 Take t t's enough for a fetime 135 00:19:42,795 --> 00:19:44,319 t can t be as simp e as that 136 00:19:50,336 --> 00:19:51,826 Nothing particular 137 00:19:53,772 --> 00:19:58,573 Just persuade the workers to jo n me 138 00:19:59,478 --> 00:20:03,847 And you'll be their foreman well? 139 00:20:09,021 --> 00:20:13,321 There are others l can offer this to 140 00:20:14,426 --> 00:20:16,553 'd never betray my kinsmen 141 00:20:18,230 --> 00:20:20,926 Right you can t buy us up 142 00:20:22,801 --> 00:20:25,065 Don t blame me for g ving you trouble then 143 00:20:27,139 --> 00:20:28,231 'll never do it 144 00:20:31,243 --> 00:20:34,440 We see 145 00:21:01,507 --> 00:21:02,872 Chen 146 00:21:06,045 --> 00:21:07,103 Wait 147 00:21:09,081 --> 00:21:10,275 Let him down 148 00:21:16,488 --> 00:21:19,286 Well w you cooperate? 149 00:21:28,968 --> 00:21:31,129 How about y ou '?? 150 00:21:32,671 --> 00:21:34,366 Alright 151 00:21:37,109 --> 00:21:39,907 Take them down 152 00:21:52,057 --> 00:21:53,115 Run! 153 00:22:27,259 --> 00:22:28,089 Kill h m 154 00:22:33,899 --> 00:22:35,093 Chen 155 00:22:45,911 --> 00:22:50,439 Remember to keep the dea secret 156 00:22:51,417 --> 00:22:55,353 Or you end up like him 157 00:22:56,155 --> 00:22:57,281 Yes 158 00:23:38,630 --> 00:23:40,655 'll take the dragon sty e come attack me 159 00:23:40,699 --> 00:23:41,893 Yes 160 00:23:47,473 --> 00:23:48,440 Get up 161 00:23:51,577 --> 00:23:52,635 Get up 162 00:24:03,522 --> 00:24:04,580 Get up 163 00:24:05,758 --> 00:24:08,989 Take me for your student please 164 00:24:10,395 --> 00:24:14,422 'm not good enough to be your teacher 165 00:24:15,033 --> 00:24:18,093 Peop e are brought together by fate 166 00:24:18,604 --> 00:24:20,401 So please teach h m too teacher 167 00:24:21,073 --> 00:24:22,870 'm just looking for a good teacher 168 00:24:38,257 --> 00:24:39,281 Master 169 00:24:51,503 --> 00:24:52,800 Stop 170 00:25:01,146 --> 00:25:03,580 Even f your enemy had fallen 171 00:25:03,916 --> 00:25:07,044 You shou dn 't take advantage remember? 172 00:25:07,219 --> 00:25:08,208 Yes 173 00:25:08,287 --> 00:25:10,482 Use kung fu to keep hea thy 174 00:25:10,923 --> 00:25:13,221 Rather than for f ght ng remember? 175 00:25:13,358 --> 00:25:14,052 Yes 176 00:25:14,426 --> 00:25:16,826 Right take a rest f rst 177 00:25:16,895 --> 00:25:19,329 Stand up 'll teach you 178 00:25:45,557 --> 00:25:46,524 This s a ot 179 00:25:47,459 --> 00:25:50,394 Teacher make them he g ves a ot away 180 00:25:50,429 --> 00:25:51,293 t must be good 181 00:25:51,496 --> 00:25:52,622 Of course 182 00:25:54,399 --> 00:25:56,731 We ve no birthday present for Unc e Chu 183 00:26:01,974 --> 00:26:03,100 've an idea 184 00:26:07,946 --> 00:26:10,779 Frien ds , l'm a Cantonese 185 00:26:10,916 --> 00:26:13,214 Cantonese are honest people 186 00:26:13,418 --> 00:26:15,249 We never bullshit 187 00:26:15,520 --> 00:26:18,614 See what he s hold ng 188 00:26:18,891 --> 00:26:20,381 t's ' Fa r es' P aster' 189 00:26:20,525 --> 00:26:21,924 What does that mean? 190 00:26:22,160 --> 00:26:24,993 Even fairies cure the r wounds with this 191 00:26:25,130 --> 00:26:26,688 That's how it gets ts name 192 00:26:26,798 --> 00:26:28,265 Who made it then ? 193 00:26:29,034 --> 00:26:32,026 Skyhawk the famous Chinese kung fu king 194 00:26:32,237 --> 00:26:33,966 Skyhawk made these himself 195 00:26:34,139 --> 00:26:37,666 Right we ve come for your benefit 196 00:26:37,843 --> 00:26:39,777 We charge the nom na fee of 20 cents each 197 00:26:40,012 --> 00:26:42,344 You can try t out r ght here 198 00:27:15,914 --> 00:27:17,313 t's nothing 199 00:27:19,418 --> 00:27:23,013 The Plaster cures your wounds in seconds 200 00:27:29,461 --> 00:27:32,862 Just one piece s good enough One piece s good enough 201 00:27:32,931 --> 00:27:37,834 Let me entertain our fr ends 202 00:27:38,437 --> 00:27:39,699 Looks at h m 203 00:28:08,100 --> 00:28:09,692 Remo ve it n o w 204 00:28:11,503 --> 00:28:15,640 See th s is no fake 205 00:28:15,640 --> 00:28:19,076 Cantonese plasters are the best on earth 206 00:28:34,159 --> 00:28:35,626 Aren t you cheating? 207 00:28:35,761 --> 00:28:38,992 How dare you claim to be the best 208 00:28:43,468 --> 00:28:47,734 You try to scare us with Skyhawk 209 00:28:48,407 --> 00:28:50,898 Even f he s here 210 00:28:51,410 --> 00:28:53,935 We still beat you up 211 00:28:54,513 --> 00:28:55,878 s there no aw here? 212 00:28:56,214 --> 00:28:57,306 Law? 213 00:29:01,186 --> 00:29:04,622 Our fists are the law 214 00:29:36,288 --> 00:29:40,156 What! You're beaten by Skyhawk's students 215 00:29:40,725 --> 00:29:43,216 Skyhawk has rea y come to Thailand then 216 00:29:43,628 --> 00:29:44,560 Where is he staying? 217 00:29:45,831 --> 00:29:48,163 He 's a guest in Chu 's house 218 00:29:53,105 --> 00:29:55,938 t must be Chu s idea 219 00:29:56,208 --> 00:29:58,005 To use Skyhawk aga nst us 220 00:29:58,043 --> 00:29:59,874 We d better move first 221 00:30:01,847 --> 00:30:03,542 That merchant is here 222 00:30:05,750 --> 00:30:06,614 You've come 223 00:30:24,870 --> 00:30:28,636 See these g r s are new y caught 224 00:30:29,808 --> 00:30:31,366 Twenty three of them 225 00:30:32,177 --> 00:30:35,544 G ving these v rgins to the Japanese 226 00:30:36,481 --> 00:30:38,142 s a rea pity 227 00:30:38,583 --> 00:30:42,485 We won 't let the Japanese def ower them 228 00:31:00,605 --> 00:31:02,732 t's a long way to Japan 229 00:31:02,874 --> 00:31:07,709 You've time to enjoy each of them 230 00:31:09,514 --> 00:31:10,674 There s one m ss ng 231 00:31:10,982 --> 00:31:12,313 One m ss ng? 232 00:31:14,486 --> 00:31:15,680 Get her back 233 00:31:18,990 --> 00:31:20,150 She s over there 234 00:31:53,158 --> 00:31:55,626 They re selling me to Japan 235 00:31:58,296 --> 00:32:00,196 G ve me back the girl 236 00:32:01,366 --> 00:32:06,303 'm not obliged to do that 237 00:32:07,472 --> 00:32:10,270 We must fight it out then 238 00:32:11,243 --> 00:32:12,437 Su t yourself 239 00:32:13,011 --> 00:32:14,273 Good 240 00:33:17,375 --> 00:33:21,038 You're a good fighter 241 00:33:28,620 --> 00:33:31,646 How abeut working for me? 242 00:33:33,425 --> 00:33:37,521 'll consider if the terms are good 243 00:33:45,370 --> 00:33:49,807 give you whatever you want 244 00:33:52,310 --> 00:33:54,676 G ve him back the girl 245 00:34:31,082 --> 00:34:34,074 wonder where Chen and Tung are 246 00:34:36,020 --> 00:34:38,079 Workers are getting less here 247 00:34:43,595 --> 00:34:47,691 You need more hands to pack the th ngs 248 00:34:48,099 --> 00:34:52,092 'll lose money f you can 't be on time 249 00:34:52,470 --> 00:34:55,405 Sorry l get more hands 250 00:34:55,607 --> 00:34:56,539 'll fin sh t on schedu e 251 00:34:57,142 --> 00:35:01,238 f you can 't l ask Ku to help 252 00:35:01,379 --> 00:35:03,847 But don t blame me f do 253 00:35:17,228 --> 00:35:22,530 Hslao Tung , why don't you come to work l, 254 00:35:22,834 --> 00:35:25,166 You don t care if workers get less 255 00:35:25,837 --> 00:35:29,773 've got another job 256 00:35:29,974 --> 00:35:32,442 'm quitting 257 00:35:33,545 --> 00:35:35,172 How can you change so fast 258 00:35:36,214 --> 00:35:38,842 Has K u given y ou something? ? 259 00:35:39,384 --> 00:35:42,251 No , l w on't betray m y friends 260 00:35:42,821 --> 00:35:44,686 Where is Chen ? 261 00:35:45,723 --> 00:35:47,918 He has gen e back home 262 00:35:51,663 --> 00:35:52,721 That's strange 263 00:35:55,266 --> 00:35:57,427 f there s noth ng 'll go 264 00:36:00,405 --> 00:36:03,340 Someone s looking for you 265 00:36:03,708 --> 00:36:05,005 What sort of person s he? 266 00:36:05,143 --> 00:36:07,043 He looks like a martlal artlst 267 00:36:13,885 --> 00:36:15,648 Do you have friends here teacher? 268 00:36:15,920 --> 00:36:16,944 No 269 00:36:17,155 --> 00:36:20,090 Well take me there 270 00:36:34,172 --> 00:36:36,140 'm Skyhawk 271 00:36:36,808 --> 00:36:40,369 Can l help you in any way? 272 00:36:50,622 --> 00:36:53,216 So you re Skyhawk 273 00:36:54,058 --> 00:36:56,151 Yes am 274 00:36:56,961 --> 00:36:58,223 Sit down p ease 275 00:36:59,030 --> 00:36:59,928 Thanks 276 00:37:10,642 --> 00:37:11,973 Have a drink 277 00:37:12,844 --> 00:37:14,072 'll be g ad to 278 00:37:21,286 --> 00:37:25,450 You're out of China so shed your pride 279 00:37:27,125 --> 00:37:30,424 'm not as bad as you th nk 280 00:37:31,329 --> 00:37:32,921 Don't mlstake me 281 00:37:33,031 --> 00:37:37,491 Stop pretend ng defend yourse f 282 00:37:38,570 --> 00:37:45,999 There s noth ng wrong between us 283 00:38:12,070 --> 00:38:13,332 Do you remember me? 284 00:38:22,080 --> 00:38:23,672 They caused the fight at the pier 285 00:38:23,982 --> 00:38:24,710 Nonsense 286 00:38:24,782 --> 00:38:25,908 They a so nsulted us 287 00:38:25,984 --> 00:38:27,008 That's a lie 288 00:38:27,585 --> 00:38:29,246 How dare you belittle us 289 00:38:44,002 --> 00:38:47,494 My students are lgn orant 290 00:38:47,538 --> 00:38:50,996 Forg ve them for offending you 291 00:38:54,112 --> 00:38:55,841 We see later 292 00:38:57,048 --> 00:38:58,345 How are you '?? 293 00:38:58,383 --> 00:38:59,509 Go 294 00:39:04,022 --> 00:39:05,284 What's the matter? 295 00:39:05,323 --> 00:39:07,154 Sorry to disturb you 296 00:39:07,358 --> 00:39:08,290 Don't men tlon lt 297 00:39:15,466 --> 00:39:18,196 know it s tough on you 298 00:39:19,437 --> 00:39:21,496 But we must be pat ent 299 00:39:25,043 --> 00:39:29,207 Besides , w e 're far aw a y from home 300 00:39:30,648 --> 00:39:34,140 So we need pat ence even more 301 00:39:40,058 --> 00:39:42,492 Try it Fatty 302 00:39:52,537 --> 00:39:55,472 Wrong posture makes you and too near 303 00:39:55,606 --> 00:39:57,096 That's dangerous understand? 304 00:39:57,175 --> 00:39:58,107 do 305 00:39:58,176 --> 00:39:59,609 You can try too Leo 306 00:40:07,885 --> 00:40:10,115 He did t very well 307 00:40:10,555 --> 00:40:12,113 You must earn from him 308 00:40:12,423 --> 00:40:16,086 Your feet must be ab e to spr ng 309 00:40:16,160 --> 00:40:17,718 understand Try aga n together 310 00:40:21,299 --> 00:40:22,027 Uncle Skyhawk 311 00:40:22,333 --> 00:40:23,197 Hslang l an 312 00:40:26,304 --> 00:40:28,738 Have some tea , everybody 313 00:40:39,050 --> 00:40:40,017 Let me do it 314 00:40:42,186 --> 00:40:43,448 Come and have a b te 315 00:40:56,100 --> 00:40:57,032 Have some tea , Uncle Sk yh a wk 316 00:40:58,836 --> 00:40:59,894 Thanks 317 00:41:01,739 --> 00:41:02,967 Let me massage your back 318 00:41:03,141 --> 00:41:04,108 Don't bether 319 00:41:40,244 --> 00:41:42,144 Stop s ng ng come and eat 320 00:41:43,014 --> 00:41:45,039 A customer upstalrs is looklng for y ou 321 00:41:45,883 --> 00:41:46,872 Cheers 322 00:41:50,688 --> 00:41:52,246 Bottoms up 323 00:41:54,058 --> 00:41:56,026 What s it s r? 324 00:41:58,563 --> 00:42:09,940 Have a seat Who's singing downstairs? 325 00:42:10,441 --> 00:42:12,739 That's my brother from Canton 326 00:42:13,277 --> 00:42:15,438 s that fat boy your brother? 327 00:42:15,646 --> 00:42:16,408 Yes 328 00:42:17,481 --> 00:42:20,848 We go next door Mr Ku 329 00:42:21,719 --> 00:42:23,619 Why don t we stay together? 330 00:42:24,455 --> 00:42:28,152 We d not be in Mr Ku s way 331 00:42:29,760 --> 00:42:30,886 Go 332 00:42:35,466 --> 00:42:38,629 Can you sit c oser Yu Y ng? 333 00:42:39,170 --> 00:42:41,161 But you re a so dreadful 334 00:42:42,240 --> 00:42:45,232 We won 't be if you sten to us 335 00:42:45,743 --> 00:42:49,235 We be more dreadful if you don t 336 00:42:49,981 --> 00:42:51,642 Don t scare me 337 00:42:53,618 --> 00:42:55,210 What f do? 338 00:43:07,531 --> 00:43:08,463 Let go of me 339 00:43:10,468 --> 00:43:11,901 Let's have a good time 340 00:43:11,969 --> 00:43:13,334 No , l'm a married woman 341 00:43:16,607 --> 00:43:21,271 But that gambler eaves you to s eep a one 342 00:43:21,545 --> 00:43:23,877 Please don 't Mr Ku 343 00:43:25,816 --> 00:43:26,748 What did you say? 344 00:43:27,585 --> 00:43:30,952 He 's a gambler , but l stlll lo ve him 345 00:43:37,762 --> 00:43:38,558 Come 346 00:43:51,075 --> 00:43:56,536 He p 347 00:43:57,348 --> 00:43:58,246 Take a seat! 348 00:44:00,284 --> 00:44:01,012 What s it? 349 00:44:01,085 --> 00:44:02,347 They re mo est ng the boss' w fe 350 00:44:06,090 --> 00:44:06,920 Stop it 351 00:44:13,764 --> 00:44:14,924 t's you 352 00:44:37,488 --> 00:44:42,118 He p 353 00:45:10,821 --> 00:45:18,284 Stop why are you so rude to customers 354 00:45:19,830 --> 00:45:22,298 Sorry Mr Ku 355 00:45:24,869 --> 00:45:26,268 Knee down 356 00:45:28,572 --> 00:45:30,563 And apo og se to Mr Ku 357 00:45:34,645 --> 00:45:35,805 Sorry 358 00:45:38,749 --> 00:45:42,480 Why don t you knee down ! 359 00:45:43,754 --> 00:45:48,123 Do you hear that? 360 00:45:48,392 --> 00:45:49,188 Ktn eel dow n ! 361 00:46:10,214 --> 00:46:13,513 You'd better watch out 362 00:46:18,122 --> 00:46:19,987 t's all my fau t 363 00:46:20,858 --> 00:46:25,022 But have my reasons 364 00:46:25,763 --> 00:46:29,164 t was my fau t to have h t you 365 00:46:30,701 --> 00:46:33,670 t's alright if you have a reason for it 366 00:46:34,605 --> 00:46:38,598 'm sorry to get you n troub e Leo 367 00:46:40,010 --> 00:46:42,740 've forgotten teacher s words aga n 368 00:47:20,084 --> 00:47:22,382 Why do your students bully my men aga n? 369 00:47:26,624 --> 00:47:30,355 don t think they wou d do that 370 00:47:30,628 --> 00:47:33,256 You must know what they d d 371 00:47:35,299 --> 00:47:39,963 Get up l cha enge you 372 00:47:41,539 --> 00:47:47,171 F ghts only ead to njur es why do it? 373 00:47:47,411 --> 00:47:48,639 What? 374 00:48:03,894 --> 00:48:06,488 You must be sat sfied l d dn 't h t back 375 00:48:06,697 --> 00:48:07,721 Damn it 376 00:48:54,011 --> 00:48:57,970 Heroes must ha ve g en erous mlnds 377 00:48:58,983 --> 00:49:03,215 Brave hearts and ability to forgive 378 00:49:04,154 --> 00:49:07,715 You can t even have the east of virtues 379 00:49:08,325 --> 00:49:11,123 f you don 't obey me just go your way 380 00:49:12,830 --> 00:49:16,266 We re just fighting for just ce 381 00:49:16,600 --> 00:49:18,227 Why shou d you be afra d of them teacher? 382 00:49:18,569 --> 00:49:21,094 You wouldn t hit back when nsulted 383 00:49:22,473 --> 00:49:23,633 Nonsense 384 00:49:24,341 --> 00:49:27,435 This s the trap they set for us 385 00:49:27,945 --> 00:49:29,845 Can t you see this? 386 00:49:32,383 --> 00:49:34,180 Forg ve them Uncle Skyhawk 387 00:49:52,736 --> 00:49:56,536 have come to this place 388 00:49:57,074 --> 00:49:59,065 could have been very happy 389 00:50:01,879 --> 00:50:06,316 But my students keep making troub e 390 00:50:06,917 --> 00:50:11,251 'm very sorry about that 391 00:50:12,790 --> 00:50:14,951 f we stay here onger 392 00:50:16,994 --> 00:50:18,723 We end up in more trouble 393 00:50:21,465 --> 00:50:24,298 want to eave ear er 394 00:50:24,735 --> 00:50:28,296 But t sn 't my birthday yet 395 00:50:28,339 --> 00:50:30,170 You can t eave just ke that 396 00:50:30,207 --> 00:50:31,435 Uncle Skyhawk 397 00:50:56,700 --> 00:51:01,603 This s opium bound for Hong Kong 398 00:51:02,005 --> 00:51:05,109 You must bring th s secretly on board 399 00:51:05,109 --> 00:51:06,303 OK 400 00:51:31,168 --> 00:51:34,069 So that's what you've been doing 401 00:51:34,338 --> 00:51:37,933 Don t run where's Chen ? 402 00:51:38,475 --> 00:51:39,499 don t know 403 00:51:39,777 --> 00:51:42,871 Did they kill h m? 404 00:51:43,247 --> 00:51:44,111 Yes or no? 405 00:52:40,671 --> 00:52:44,937 've been in pa n s nce you hit me 406 00:52:46,477 --> 00:52:47,705 'm sorry 407 00:52:52,449 --> 00:52:53,677 'm sorry 408 00:52:54,485 --> 00:52:56,578 An apology can t sett e the matter 409 00:53:16,673 --> 00:53:18,834 Leo remember teacher's words 410 00:53:27,284 --> 00:53:29,013 Don t f ght 411 00:53:34,258 --> 00:53:35,088 What now? 412 00:53:35,225 --> 00:53:36,624 Did you get bullied aga n? 413 00:53:36,927 --> 00:53:39,096 Damn it l get them sooner or ater 414 00:53:39,096 --> 00:53:41,257 Well forget t 415 00:53:54,211 --> 00:53:58,147 The fortune teller says my luck is com ng 416 00:53:58,582 --> 00:54:00,482 want to try it out 417 00:54:01,285 --> 00:54:02,877 There s no money at home 418 00:54:06,890 --> 00:54:10,792 Then let's mortgage the restaurant 419 00:54:10,961 --> 00:54:12,189 You're crazy 420 00:54:14,364 --> 00:54:18,468 Just accept a loss 421 00:54:18,468 --> 00:54:20,663 And con centrate on the buslness 422 00:54:20,771 --> 00:54:23,763 Business is gett ng better now 423 00:54:24,308 --> 00:54:25,366 Yu Ying 424 00:54:26,476 --> 00:54:31,436 suggest you g ve up gambling 425 00:54:31,949 --> 00:54:34,577 You've no right to teach me 426 00:54:34,952 --> 00:54:37,887 He sa ys this for y our good 427 00:55:00,177 --> 00:55:02,737 'm just using it temporarily 428 00:55:06,917 --> 00:55:09,385 This gambler s beyond salvation 429 00:55:13,256 --> 00:55:15,156 Chu knows our secret now 430 00:55:15,459 --> 00:55:16,551 Yes 431 00:55:17,628 --> 00:55:19,926 We must take action 432 00:55:29,206 --> 00:55:30,730 Wei M n is ook ng for you 433 00:55:31,408 --> 00:55:33,171 Take him in 434 00:55:40,884 --> 00:55:41,782 This way 435 00:55:45,922 --> 00:55:50,985 want to mortgage my restaurant 436 00:55:57,934 --> 00:56:02,530 need just f ve thousand 437 00:56:04,841 --> 00:56:10,905 You've not settled your debt yet 438 00:56:11,515 --> 00:56:15,383 So 'll take th s deed 439 00:56:16,353 --> 00:56:19,015 You must be k dd ng 440 00:56:20,924 --> 00:56:22,084 Who's k dd ng? 441 00:56:24,294 --> 00:56:26,888 You've ten days to move out 442 00:56:27,264 --> 00:56:28,098 Mr K u 443 00:56:28,098 --> 00:56:29,531 Well you may go now 444 00:56:29,700 --> 00:56:32,430 Please help me Mr Ku 445 00:56:34,571 --> 00:56:36,664 You can t do that 446 00:56:39,142 --> 00:56:40,473 Take him out 447 00:56:40,577 --> 00:56:43,137 You can t do that Mr Ku 448 00:56:43,747 --> 00:56:46,443 He p me please 449 00:56:59,596 --> 00:57:02,929 Yu Ying l m trapped 450 00:57:04,101 --> 00:57:05,398 Ktu has get my deed for the restaurant 451 00:57:10,440 --> 00:57:12,101 What about the restaurant then? 452 00:57:15,712 --> 00:57:17,907 How much mon ey do you ha ve, slster ?? 453 00:57:18,648 --> 00:57:21,139 He has lost all w e have 454 00:57:22,686 --> 00:57:24,517 l .... 455 00:57:24,821 --> 00:57:28,086 Let's try to get t back 456 00:57:28,759 --> 00:57:30,818 'll see what Unc e Chu can do 457 00:57:31,361 --> 00:57:32,157 Frien ds .... 458 00:57:32,996 --> 00:57:35,624 always thought sister is happy 459 00:57:36,032 --> 00:57:37,397 never knew 460 00:59:02,953 --> 00:59:03,885 Uncle Chu 461 00:59:05,255 --> 00:59:06,051 Fatty 462 00:59:06,990 --> 00:59:11,359 Can you end me three thousand? 463 00:59:12,262 --> 00:59:13,490 What's the matter? 464 00:59:14,030 --> 00:59:15,861 Sorry don 't ask p ease 465 00:59:16,199 --> 00:59:18,895 Why do you need so much money? 466 00:59:19,002 --> 00:59:20,629 Of course l must ask for the reason 467 00:59:21,071 --> 00:59:23,972 Ktu has get the deed for the restaurant 468 00:59:24,207 --> 00:59:29,804 What? l get t back for you 469 00:59:30,847 --> 00:59:32,940 'll go myse f Uncle Chu 470 00:59:33,950 --> 00:59:36,441 Ktu ls a Chinese too 471 00:59:36,586 --> 00:59:38,053 Let me ta k to h m 472 00:59:38,455 --> 00:59:39,752 Thanks Uncle Chu 473 00:59:50,200 --> 00:59:51,064 Hurry 474 01:00:20,530 --> 01:00:21,997 Don t move 475 01:00:23,099 --> 01:00:24,191 Hurry 476 01:00:24,301 --> 01:00:25,768 You go f rst 477 01:00:54,164 --> 01:00:55,495 What's the matter? 478 01:00:56,366 --> 01:00:59,767 'm asking for a favour 479 01:01:00,236 --> 01:01:02,466 G ve him back the deed 480 01:01:05,675 --> 01:01:06,607 What? 481 01:01:09,980 --> 01:01:12,881 'll pay the debt for him 482 01:01:15,685 --> 01:01:18,552 This can t even pay the interest 483 01:01:20,890 --> 01:01:24,519 How much do you want then l, 484 01:01:29,866 --> 01:01:31,390 Shall l te you? 485 01:01:31,634 --> 01:01:35,934 What want is your life 486 01:01:39,075 --> 01:01:42,374 You must be joking 487 01:01:43,346 --> 01:01:45,837 'm not 488 01:02:16,746 --> 01:02:21,410 You can t get my life that easily 489 01:02:27,690 --> 01:02:30,420 Why don t you look outs de 490 01:02:56,586 --> 01:02:57,484 G ve way 491 01:03:03,426 --> 01:03:05,690 Thanks Mr Ku 492 01:03:39,829 --> 01:03:41,490 Take t back to your s ster 493 01:03:42,398 --> 01:03:45,856 'll be ever gratefu to you 494 01:03:46,503 --> 01:03:47,663 'm going now 495 01:04:33,917 --> 01:04:35,111 Go 496 01:05:34,210 --> 01:05:38,909 How can give you the deed that easily 497 01:05:40,950 --> 01:05:43,510 f you kneel before me 498 01:05:43,653 --> 01:05:45,951 And call me grandpa 'll let you go 499 01:05:46,489 --> 01:05:48,354 'll not knee to a beast 500 01:07:30,560 --> 01:07:31,925 must revenge for Fatty 501 01:07:33,730 --> 01:07:37,427 Be fore w e can pro ve they k kill 502 01:07:37,834 --> 01:07:40,064 Don t take rash actions 503 01:07:40,269 --> 01:07:43,670 t's no t me for jokes teacher 504 01:07:43,706 --> 01:07:46,732 Fatty and Unc e Chu got k ed 505 01:07:46,776 --> 01:07:50,041 What can stop us from aveng ng? 506 01:07:50,313 --> 01:07:52,873 You keep say ng you love Fatty 507 01:07:53,116 --> 01:07:55,812 Now it looks llke you 're scared of them 508 01:07:56,953 --> 01:07:59,854 Shut up What do you know? 509 01:08:01,057 --> 01:08:03,617 'm beg nn ng to doubt your fame 510 01:08:03,826 --> 01:08:06,590 Why shou d you fear them? 511 01:08:12,568 --> 01:08:17,232 Leo try to get Hsiao Tung 512 01:08:18,307 --> 01:08:19,740 He'll be our w tness 513 01:08:54,911 --> 01:08:56,902 've been looking for you 514 01:09:02,618 --> 01:09:03,380 Don t go 515 01:09:46,629 --> 01:09:48,893 Who k ed Fatty and Unc e Chu? 516 01:09:54,337 --> 01:09:57,465 Who's behind you? don t know 517 01:09:58,674 --> 01:09:59,834 Alright l tell you 518 01:11:46,682 --> 01:11:48,912 Flre! 519 01:11:57,360 --> 01:12:00,727 See to the f re 520 01:12:03,866 --> 01:12:05,265 Go after h m 521 01:12:08,771 --> 01:12:11,467 Get water 522 01:12:32,628 --> 01:12:35,119 Chase h m 523 01:14:36,685 --> 01:14:39,279 The f re at the casino is stopped 524 01:14:39,321 --> 01:14:41,289 Skyhawk is taking Hsiao Tung here 525 01:14:42,691 --> 01:14:44,682 Let's go 526 01:15:23,165 --> 01:15:25,030 So you ve come 527 01:15:26,368 --> 01:15:28,063 You're ook ng for death 528 01:15:29,972 --> 01:15:33,237 Hslao Tung has confessed all y our crimes 529 01:15:33,475 --> 01:15:35,136 've come to avenge the v ctims 530 01:15:37,046 --> 01:15:37,808 Kill h m 531 01:15:37,913 --> 01:15:39,039 Let him go 532 01:18:51,006 --> 01:18:51,870 Don't klll him 533 01:23:17,205 --> 01:23:21,835 You must contro yourself Hsiang Lan 534 01:23:22,077 --> 01:23:25,843 The past is over 535 01:23:27,082 --> 01:23:32,076 You can take me for your father from now 536 01:23:34,089 --> 01:23:36,080 Thanks 537 01:23:36,725 --> 01:23:38,920 'll lead a good life 538 01:23:39,294 --> 01:23:42,695 And l stay near dad s grave 539 01:23:49,204 --> 01:23:51,468 won t stop you do ng that 540 01:23:51,640 --> 01:23:54,200 But take care of yourself 541 01:23:54,509 --> 01:23:55,271 Farew ell 542 01:23:56,044 --> 01:23:57,875 Farewe you a 543 01:23:58,305 --> 01:24:58,518 Please rate this subtitle at www.osdb.link/55km Help other users to choose the best subtitles 33741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.