All language subtitles for Roswell, New Mexico - 03x06 - Bittersweet Symphony.MeGusta+mSD+GOSSIP.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,107 --> 00:00:02,807 Previously on Roswell, New Mexico... 2 00:00:02,847 --> 00:00:04,327 I think someone's getting murdered. 3 00:00:04,367 --> 00:00:05,977 Oh, my God, it's Kyle. So you're benched until 4 00:00:06,027 --> 00:00:07,157 this handprint disappears. 5 00:00:07,197 --> 00:00:08,807 EDUARDO: If you want a chance 6 00:00:08,857 --> 00:00:10,377 at solving this mystery, you need to start 7 00:00:10,417 --> 00:00:13,157 by asking the right questions. 8 00:00:13,207 --> 00:00:15,467 You all right? 9 00:00:15,507 --> 00:00:16,647 Let me heal your heart. 10 00:00:16,687 --> 00:00:17,727 It's the only way to save Liz. 11 00:00:17,777 --> 00:00:19,687 Do it. [GROANS] 12 00:00:19,737 --> 00:00:22,231 MARIA: It's not over till the sky clears up. 13 00:00:31,487 --> 00:00:32,657 Maria, hey! 14 00:00:36,927 --> 00:00:38,747 ALEX: You never forget the exact moment 15 00:00:38,797 --> 00:00:40,837 when something terrible happens. 16 00:00:40,887 --> 00:00:42,337 ROSA: Like a song stuck in your head, 17 00:00:42,401 --> 00:00:44,419 you replay all the details. 18 00:00:46,354 --> 00:00:49,417 ISOBEL: Asking yourself if you could've stopped it. 19 00:00:50,528 --> 00:00:53,117 LIZ: If you'd only been smarter, maybe you would've realized 20 00:00:53,157 --> 00:00:54,727 how the pieces fit together. 21 00:00:55,767 --> 00:00:57,157 MICHAEL: But you didn't, because 22 00:00:57,207 --> 00:00:59,077 every mystery has one thing in common. 23 00:00:59,117 --> 00:01:00,337 [YELLING] 24 00:01:00,377 --> 00:01:03,127 No! No! No! No! 25 00:01:03,167 --> 00:01:05,347 No! [YELLS] 26 00:01:06,647 --> 00:01:07,827 [CLOCK TICKING] 27 00:01:08,552 --> 00:01:10,637 MAX: Nothing's ever what it seems. 28 00:01:13,177 --> 00:01:15,487 [WHOOSHING] 29 00:01:18,968 --> 00:01:20,154 Careful, kid. 30 00:01:20,188 --> 00:01:22,757 You're manhandling a Deep State conspiracy. 31 00:01:23,650 --> 00:01:25,887 I, uh, spent some time on the dark web. 32 00:01:25,927 --> 00:01:27,742 I didn't find anything about a magic radio. 33 00:01:27,766 --> 00:01:28,827 [LAUGHS] 34 00:01:28,881 --> 00:01:31,717 I also looked into this symbol, and I couldn't find anything. 35 00:01:33,660 --> 00:01:35,377 Have you seen this marking before? 36 00:01:37,417 --> 00:01:39,467 Do you believe in aliens? 37 00:01:40,507 --> 00:01:42,247 I, uh, believe in statistics. 38 00:01:43,045 --> 00:01:46,207 And I think it's improbable that we're alone in the universe. 39 00:01:46,257 --> 00:01:48,175 What if I told you, 40 00:01:48,737 --> 00:01:51,477 the question isn't whether or not they exist, 41 00:01:51,678 --> 00:01:54,527 it's how do we start a conversation? 42 00:01:56,558 --> 00:01:57,827 Well, I would say, "Good luck." 43 00:01:58,936 --> 00:02:00,917 'Cause knowing us, if they decided to show themselves, 44 00:02:00,967 --> 00:02:02,707 we would probably just kill them. 45 00:02:02,747 --> 00:02:04,577 And that is why Deep Sky was created. 46 00:02:04,617 --> 00:02:05,927 Because I believe 47 00:02:05,967 --> 00:02:07,357 it doesn't have to be that way. 48 00:02:07,407 --> 00:02:10,697 If we could forge a... connection 49 00:02:10,753 --> 00:02:12,937 with beings from another galaxy, 50 00:02:13,175 --> 00:02:15,045 think of what could be possible. 51 00:02:15,369 --> 00:02:16,965 Is there any part of you that thinks 52 00:02:17,005 --> 00:02:20,575 that aliens might pose a threat to humanity? 53 00:02:22,125 --> 00:02:26,975 See, I came to Deep Sky for personal reasons. 54 00:02:27,015 --> 00:02:29,383 Just like you did. 55 00:02:29,715 --> 00:02:30,975 I believe we have the power 56 00:02:31,015 --> 00:02:33,065 to shape the narrative between our worlds, 57 00:02:33,105 --> 00:02:37,025 and it is up to us to make sure we do that correctly. 58 00:02:37,345 --> 00:02:40,355 You think this symbol is the key to doing that? 59 00:02:42,020 --> 00:02:43,397 Maybe. 60 00:02:43,725 --> 00:02:47,735 You asked whether the machine was built for good or evil. 61 00:02:48,837 --> 00:02:50,412 In my opinion, 62 00:02:50,779 --> 00:02:52,085 there is never a reason 63 00:02:52,125 --> 00:02:54,695 to be afraid of the mysteries of the universe. 64 00:02:54,735 --> 00:02:57,085 [WHOOSHING] 65 00:02:59,454 --> 00:03:00,965 [THUDDING] 66 00:03:03,438 --> 00:03:05,178 Stay here. 67 00:03:12,885 --> 00:03:19,817 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 68 00:03:20,617 --> 00:03:23,205 - Any news? - Looks like a break-in, 69 00:03:23,245 --> 00:03:25,155 but nothing was stolen. It doesn't make any sense. 70 00:03:25,205 --> 00:03:27,035 Just tell us everything. Start from the beginning. 71 00:03:27,075 --> 00:03:30,815 When I got to the house, Maria was unconscious. 72 00:03:30,865 --> 00:03:33,215 So, of course, I rushed over to check on her. 73 00:03:33,255 --> 00:03:34,605 Then, 74 00:03:34,645 --> 00:03:36,905 some guy in an alien mask jumped me. 75 00:03:36,955 --> 00:03:38,305 I was able to throw him off, 76 00:03:38,345 --> 00:03:40,655 and he-he went through the patio doors. 77 00:03:40,695 --> 00:03:42,085 Before I could go after him, 78 00:03:42,135 --> 00:03:43,186 there must have been a second guy, 79 00:03:43,210 --> 00:03:45,100 'cause I got slammed into a wall, 80 00:03:45,124 --> 00:03:48,225 and that's when everything started to get foggy. 81 00:03:48,837 --> 00:03:50,145 Did you call the sheriff? 82 00:03:50,185 --> 00:03:52,095 Well, she was already there when I came to. 83 00:03:52,466 --> 00:03:55,845 Sheriff thinks that the Regiment wanted to scare me, 84 00:03:55,885 --> 00:03:57,845 and then, Maria was just 85 00:03:57,885 --> 00:03:59,545 in the wrong place at the wrong time. 86 00:03:59,848 --> 00:04:01,065 Okay, what about Kyle? 87 00:04:01,105 --> 00:04:04,285 Well, his car's there, but there's no sign of him. 88 00:04:04,325 --> 00:04:06,935 The sheriff and I are pulling warrants to search 89 00:04:06,985 --> 00:04:08,635 any known affiliate of the Regiment. 90 00:04:08,685 --> 00:04:10,075 MICHAEL: It's obviously them. 91 00:04:10,115 --> 00:04:11,775 Jordan already tried to kill Kyle once. 92 00:04:11,815 --> 00:04:14,075 Yeah, but it's kind of hard to commit a crime from behind bars. 93 00:04:14,125 --> 00:04:16,385 So one of his bigoted buddies did it for him. 94 00:04:16,425 --> 00:04:19,894 Well, if they'd beat him up, I'd buy it, but kidnapping... 95 00:04:19,934 --> 00:04:21,021 [SIGHS HEAVILY] 96 00:04:21,059 --> 00:04:24,895 No. Kyle wouldn't run. Not with Maria injured. 97 00:04:24,955 --> 00:04:26,305 MICHAEL: Ash is drying up. 98 00:04:26,355 --> 00:04:28,485 The funeral Maria saw would be any day now. 99 00:04:28,525 --> 00:04:30,875 Kyle is not dead. 100 00:04:30,925 --> 00:04:32,665 In Maria's vision, she was healthy. 101 00:04:32,705 --> 00:04:35,665 Now she's in a coma, so I-I guess we know 102 00:04:35,705 --> 00:04:37,105 she can change the future. 103 00:04:37,803 --> 00:04:39,719 The question is how much? 104 00:04:39,769 --> 00:04:41,535 There is one more thing. 105 00:04:41,585 --> 00:04:44,155 When I was driving to the house, 106 00:04:44,195 --> 00:04:46,105 there was this flash of light 107 00:04:46,155 --> 00:04:48,635 off in the desert. I didn't tell the sheriff. 108 00:04:48,675 --> 00:04:50,075 'Cause the last thing we need is 109 00:04:50,115 --> 00:04:51,205 Graham Green on the case as well. 110 00:04:51,858 --> 00:04:53,205 Okay. 111 00:04:54,555 --> 00:04:57,075 I'll look into the alien blast in the desert. 112 00:04:58,735 --> 00:05:01,695 [SIGHS] Okay, so if the Regiment doesn't have Kyle, who does? 113 00:05:01,735 --> 00:05:03,435 That is an excellent question, 114 00:05:04,162 --> 00:05:05,785 and I am gonna head back to the house 115 00:05:05,825 --> 00:05:07,791 [PHONE CHIMES] cto see if I can answer it. 116 00:05:09,418 --> 00:05:11,265 They let Isobel in to see Maria. 117 00:05:16,275 --> 00:05:18,315 ISOBEL: DeLuca? 118 00:05:19,386 --> 00:05:21,096 Are you in here? 119 00:05:27,235 --> 00:05:30,115 What the hell's going on with your mind? 120 00:05:31,545 --> 00:05:33,985 [EXHALES] 121 00:05:34,025 --> 00:05:36,985 Come on, lady, you can't ghost your own party. 122 00:05:37,025 --> 00:05:38,425 - [RUMBLING] - [ISOBEL GASPS] 123 00:05:40,465 --> 00:05:43,905 - [GLASS BREAKING] - [RUMBLING INCREASING] 124 00:05:43,945 --> 00:05:46,215 [GASPS] 125 00:05:52,565 --> 00:05:54,615 Hey. 126 00:05:54,655 --> 00:05:56,175 Where's Mimi? 127 00:05:56,225 --> 00:05:58,225 I-I thought you guys were gonna bring her. 128 00:05:58,265 --> 00:06:00,185 I couldn't. She just... She's not herself right now. 129 00:06:00,225 --> 00:06:01,795 I tried explaining what was happening, 130 00:06:01,835 --> 00:06:03,795 and I don't think she got it, she just kept yelling, 131 00:06:03,835 --> 00:06:05,625 "The alien will hear her." 132 00:06:05,665 --> 00:06:07,455 That's from A Quiet Place. 133 00:06:07,934 --> 00:06:09,352 It could be a clue. 134 00:06:10,065 --> 00:06:11,805 Or maybe she's just 135 00:06:12,147 --> 00:06:14,415 freaked out that her daughter's in a coma. 136 00:06:14,816 --> 00:06:16,245 I'm guessing you haven't found her yet? 137 00:06:16,735 --> 00:06:19,505 Yes and no. I-I can feel her in there. 138 00:06:19,555 --> 00:06:21,245 I just, I can't reach her. 139 00:06:21,295 --> 00:06:23,115 I don't understand this, Liz. I don't understand. 140 00:06:23,165 --> 00:06:24,205 How is she in a coma? 141 00:06:24,255 --> 00:06:26,645 I don't know. I don't know. It, uh... 142 00:06:26,685 --> 00:06:28,385 I mean, it has to be the neurodegeneration, 143 00:06:28,425 --> 00:06:30,215 but I just, I don't understand how she's progressed 144 00:06:30,255 --> 00:06:31,515 so much worse than Mimi. 145 00:06:31,565 --> 00:06:33,565 I mean, surely you have a theory, though. 146 00:06:33,605 --> 00:06:35,085 I mean, isn't this kind of what you were working on at Genoryx? 147 00:06:35,135 --> 00:06:36,875 If I just had more time... 148 00:06:36,915 --> 00:06:38,265 But we don't have time, Liz. I mean, 149 00:06:38,305 --> 00:06:40,185 what do you think we should do? 150 00:06:42,705 --> 00:06:44,225 Find Kyle. 151 00:06:44,275 --> 00:06:46,848 He's the one who's been monitoring her, not me. 152 00:06:51,805 --> 00:06:54,495 Keep this on her while you're not in the mindscape. 153 00:06:54,545 --> 00:06:55,650 - Rosa, wait. - No. 154 00:06:55,701 --> 00:06:57,245 If anything, at least it'll keep her brain 155 00:06:57,285 --> 00:06:58,455 from degrading any further. 156 00:06:58,505 --> 00:07:00,765 I mean, if it's all we can do for her, 157 00:07:00,805 --> 00:07:02,415 at least it's something. 158 00:07:04,375 --> 00:07:06,245 [ELECTRICITY BUZZING] 159 00:07:06,295 --> 00:07:08,555 [BREATHING UNSTEADILY] 160 00:07:08,595 --> 00:07:10,255 Rosa. 161 00:07:17,475 --> 00:07:20,265 [BUZZING STOPS] 162 00:07:20,305 --> 00:07:22,265 I'm not the girl I was a year ago. 163 00:07:22,305 --> 00:07:25,225 - I'll be fine. - ISOBEL: She's in there somewhere. 164 00:07:25,265 --> 00:07:26,805 I'm gonna find her. 165 00:07:27,315 --> 00:07:28,885 And you find Kyle. 166 00:07:28,925 --> 00:07:30,365 MAX: It's like he just vanished. 167 00:07:30,405 --> 00:07:32,625 The sheriff's got him in the missing persons database. 168 00:07:32,665 --> 00:07:34,938 The first 48 hours are the most critical. 169 00:07:35,325 --> 00:07:37,065 Did you get a dog? 170 00:07:37,548 --> 00:07:38,898 Oh, uh, Jones did. 171 00:07:39,568 --> 00:07:41,025 I guess I'm stuck with him. 172 00:07:41,065 --> 00:07:42,675 Can't really tell us apart. 173 00:07:42,991 --> 00:07:45,251 He's probably just hungry. 174 00:07:50,335 --> 00:07:52,905 MAX: This was the only room targeted. 175 00:07:57,645 --> 00:08:00,525 Henry IV, Part 2. Of all the books. 176 00:08:03,717 --> 00:08:05,395 Last time I was here was 177 00:08:05,435 --> 00:08:08,471 when I took that job at Genoryx. 178 00:08:09,681 --> 00:08:12,559 Oh, yeah. Sorry that didn't work out. 179 00:08:15,495 --> 00:08:18,665 Let's just figure out what happened to Kyle. 180 00:08:19,232 --> 00:08:23,155 Okay, so, have you noticed anything out of the ordinary? 181 00:08:23,195 --> 00:08:24,455 - Anything missing? - No. 182 00:08:24,505 --> 00:08:26,195 Like I told you this morning. 183 00:08:26,573 --> 00:08:29,115 Right, but there has to be a clue, so, 184 00:08:29,155 --> 00:08:30,425 do you think it's an alien thing? 185 00:08:30,465 --> 00:08:32,205 Have you checked for fractal patterns? 186 00:08:32,245 --> 00:08:33,775 Yeah, I checked. There was none. 187 00:08:33,815 --> 00:08:35,645 But you haven't found anything? 188 00:08:35,685 --> 00:08:38,345 That's why I let you join me at an active crime scene. 189 00:08:38,385 --> 00:08:41,565 - Maybe you can see something I missed. - What? 190 00:08:41,605 --> 00:08:43,539 I haven't been here in a year. 191 00:08:43,588 --> 00:08:44,979 Then why did you insist on coming? 192 00:08:45,019 --> 00:08:46,825 Because something here has to point to 193 00:08:46,875 --> 00:08:48,615 why Kyle is missing and Maria is in a coma. 194 00:08:48,655 --> 00:08:50,575 Right, exactly. So why don't you just focus on that? 195 00:08:50,615 --> 00:08:52,965 Yes, I am focusing. I am focusing on 196 00:08:53,005 --> 00:08:54,535 attempting to solve this together. 197 00:08:54,575 --> 00:08:56,665 So why are you still pushing me away? 198 00:09:00,428 --> 00:09:03,777 I... I should feed the dog. 199 00:09:12,104 --> 00:09:15,454 Your mother said the alien would hear you. 200 00:09:17,425 --> 00:09:18,917 Well, I'm here. 201 00:09:19,465 --> 00:09:20,877 The alien. 202 00:09:22,125 --> 00:09:24,385 - I've arrived. - [RUMBLING] 203 00:09:26,915 --> 00:09:29,745 Okay. Okay. 204 00:09:30,637 --> 00:09:33,135 So you're going through a goth phase. 205 00:09:33,175 --> 00:09:35,875 That's nothing to be ashamed of. You know? 206 00:09:35,925 --> 00:09:38,145 I'm just gonna stay here 207 00:09:39,396 --> 00:09:41,535 at the Overlook Hotel bar 208 00:09:41,575 --> 00:09:44,192 until you decide you want to talk to me. 209 00:09:45,193 --> 00:09:48,325 I didn't realize "feed the dog" also meant walk him. 210 00:09:48,902 --> 00:09:51,325 I looked at the house, and you're right, there's nothing there. 211 00:09:51,375 --> 00:09:53,285 I don't think the house is the crime scene. 212 00:09:53,576 --> 00:09:55,205 I think this is. 213 00:09:55,578 --> 00:09:57,375 It was like this when I got here. 214 00:09:57,425 --> 00:09:59,205 Did you just conveniently forget to tell us 215 00:09:59,245 --> 00:10:00,555 that you had something buried in the desert? 216 00:10:00,595 --> 00:10:03,425 Well... [SIGHS] I wasn't sure it was relevant. 217 00:10:03,475 --> 00:10:04,735 Given we're looking for a motive, 218 00:10:04,775 --> 00:10:06,345 this is absolutely relevant. 219 00:10:06,385 --> 00:10:08,435 Forget motive, but I think I found your weapon. 220 00:10:08,475 --> 00:10:09,915 You're the only person I know that can 221 00:10:09,955 --> 00:10:11,435 test blood off-book. 222 00:10:11,475 --> 00:10:13,175 [EXHALES SHARPLY] 223 00:10:13,215 --> 00:10:14,615 DNA is a path I know how to follow. 224 00:10:14,655 --> 00:10:16,045 Okay. 225 00:10:16,878 --> 00:10:18,578 - All right. All right. - [PHONE RINGING] 226 00:10:21,521 --> 00:10:22,795 Hey, Michael. Yeah. 227 00:10:23,523 --> 00:10:25,365 - What's up? - MICHAEL: You need to meet me 228 00:10:25,405 --> 00:10:27,495 at the radio tower by Verna's Vista. 229 00:10:28,625 --> 00:10:30,780 I think I got a lead on what happened to Valenti. 230 00:10:37,725 --> 00:10:40,245 So, lightning caused the flash that I saw last night? 231 00:10:40,285 --> 00:10:42,555 No. Skies were clear. 232 00:10:43,172 --> 00:10:44,246 It was this. 233 00:10:44,271 --> 00:10:45,465 Kyle's radio. 234 00:10:45,515 --> 00:10:47,645 In the words of Great-Grandpa Valenti, 235 00:10:48,006 --> 00:10:49,735 "Let this guide the way." 236 00:10:50,300 --> 00:10:51,475 And it did. 237 00:10:51,968 --> 00:10:53,605 Right into this pole. 238 00:10:54,191 --> 00:10:55,735 I mean, this much damage, 239 00:10:55,785 --> 00:10:58,965 it takes a lot of velocity. 240 00:11:00,018 --> 00:11:02,575 My guess is the glass inside the radio provided it. 241 00:11:02,937 --> 00:11:04,535 It was wired to a prehistoric transmitter 242 00:11:04,575 --> 00:11:06,485 Papa Jim tucked inside of it. 243 00:11:06,535 --> 00:11:09,015 My guess? Valenti used the radio to call for help, 244 00:11:09,055 --> 00:11:10,495 but it malfunctioned due to Jim's 245 00:11:10,535 --> 00:11:12,755 primitive understanding of alien tech. 246 00:11:12,805 --> 00:11:14,805 And it fried every tower in a 20-mile radius. 247 00:11:15,283 --> 00:11:17,415 Okay, so, then, why did it hit this one? 248 00:11:17,786 --> 00:11:19,325 It's the closest to Max's house. 249 00:11:19,375 --> 00:11:21,155 And when I heard Sanders giddy 250 00:11:21,195 --> 00:11:22,505 that pricey communication equipment 251 00:11:22,545 --> 00:11:24,505 was scattered throughout the desert 252 00:11:24,555 --> 00:11:27,465 because of an electrical surge, I started thinking 253 00:11:27,515 --> 00:11:29,339 about the explosion you saw when you were driving. 254 00:11:29,775 --> 00:11:31,205 Which led me here 255 00:11:31,255 --> 00:11:34,177 to find a splintered Valenti heirloom and... 256 00:11:34,803 --> 00:11:36,565 suicidal bats. 257 00:11:37,305 --> 00:11:39,605 The surge killed all these bats? 258 00:11:39,655 --> 00:11:41,265 What do I look like, a zoologist? 259 00:11:41,305 --> 00:11:42,655 All I'm saying is there's a good chance 260 00:11:42,695 --> 00:11:46,185 whoever answered the SOS has Valenti. 261 00:11:46,523 --> 00:11:47,705 Or whoever's blood 262 00:11:47,745 --> 00:11:49,485 is on that shovel has Valenti. 263 00:11:50,495 --> 00:11:52,185 We found a shovel 264 00:11:52,235 --> 00:11:56,675 by a large, empty hole about a half mile from Max's back door. 265 00:11:58,164 --> 00:11:59,344 A hole? 266 00:11:59,369 --> 00:12:01,635 That's your idea of safekeeping? 267 00:12:01,675 --> 00:12:02,675 Please don't tell me that someone 268 00:12:02,715 --> 00:12:04,415 is walking around Roswell right now 269 00:12:04,465 --> 00:12:06,725 - with the off-brand lightsaber. - The what? 270 00:12:09,655 --> 00:12:11,205 You didn't tell her. 271 00:12:11,245 --> 00:12:13,125 When we found Jones, 272 00:12:13,454 --> 00:12:16,475 he had a sword made of alien glass. 273 00:12:17,385 --> 00:12:19,385 The hiding place shouldn't have been a problem 274 00:12:19,435 --> 00:12:21,565 since I'm the only one that can touch it. 275 00:12:21,605 --> 00:12:23,875 Are you saying you had a sword that recognizes DNA? 276 00:12:23,915 --> 00:12:27,135 Burns the crap out of anybody without this dude's face. 277 00:12:27,175 --> 00:12:28,785 Does this mean that Jones could be out? 278 00:12:28,835 --> 00:12:30,395 No. 279 00:12:30,445 --> 00:12:32,652 No. First thing I did, I went to the cave. 280 00:12:33,055 --> 00:12:34,755 He's still there, safely in stasis. 281 00:12:35,112 --> 00:12:38,151 Okay, so... could they have lifted it with something? 282 00:12:38,176 --> 00:12:39,436 Maybe. 283 00:12:39,461 --> 00:12:41,327 But they would have to know what it was. 284 00:12:42,308 --> 00:12:43,448 And where to dig. 285 00:12:46,415 --> 00:12:48,595 [SIGHS] This wasn't the Regiment. 286 00:12:49,002 --> 00:12:50,815 I will put in a request 287 00:12:50,855 --> 00:12:54,855 to look at traffic cams, see if anyone answered Kyle's call. 288 00:12:54,905 --> 00:12:57,685 Our best bet is still the science. 289 00:12:58,970 --> 00:13:00,695 If we can figure out whose blood is on that shovel, 290 00:13:00,735 --> 00:13:03,515 we'll have a good idea what happened to Kyle. 291 00:13:04,285 --> 00:13:06,695 Can you track the SOS? 292 00:13:07,092 --> 00:13:08,395 The radio signal? 293 00:13:08,435 --> 00:13:11,485 You know it literally travels in every direction at once? 294 00:13:15,445 --> 00:13:16,821 I'll hit up Alex. 295 00:13:17,665 --> 00:13:21,715 See if we can turn "no way in hell" into a fighting chance. 296 00:13:24,325 --> 00:13:26,625 [TALKING QUIETLY] 297 00:13:26,675 --> 00:13:28,025 Hey. 298 00:13:28,065 --> 00:13:30,415 What happened? Do you know why bats hit the window? 299 00:13:30,455 --> 00:13:33,155 Something messed with their echolocation. 300 00:13:33,205 --> 00:13:34,555 Did one of them bite you? 301 00:13:34,595 --> 00:13:36,465 Uh, no. No, no, no. 302 00:13:37,175 --> 00:13:39,775 Um, j-just a rabies shot. To be safe. 303 00:13:42,905 --> 00:13:44,775 The machine did this, didn't it? 304 00:13:45,350 --> 00:13:46,695 And if this messed with their radar, 305 00:13:46,735 --> 00:13:48,655 just imagine what else it could do. 306 00:13:49,145 --> 00:13:50,655 I don't know what the hell I was thinking. 307 00:13:50,695 --> 00:13:53,135 I-I was just so desperate for answers... 308 00:13:53,175 --> 00:13:54,525 You are not your father. 309 00:13:54,943 --> 00:13:56,485 You were careful. 310 00:13:56,525 --> 00:13:59,445 Laparoscopic technology is noninvasive. 311 00:13:59,485 --> 00:14:01,665 It was a minimal risk 312 00:14:01,705 --> 00:14:05,185 that led to an unprecedented breakthrough. 313 00:14:05,235 --> 00:14:07,235 Okay, but at what cost? 314 00:14:07,275 --> 00:14:09,415 Do not lose faith in yourself, Alex. 315 00:14:10,155 --> 00:14:11,715 Not now. 316 00:14:13,375 --> 00:14:15,375 Let me handle the bats. 317 00:14:15,415 --> 00:14:16,985 You stay on the machine. 318 00:14:17,025 --> 00:14:18,375 And then... 319 00:14:18,425 --> 00:14:20,425 we'll figure out the next steps together. 320 00:14:20,465 --> 00:14:21,815 [PHONE CHIMES] 321 00:14:24,072 --> 00:14:26,615 _ 322 00:14:27,735 --> 00:14:30,045 Here you go. Have an out-of-this-world day. 323 00:14:30,085 --> 00:14:32,865 [LIVELY CHATTER, ROCK MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 324 00:14:38,915 --> 00:14:40,395 Maria. 325 00:14:40,445 --> 00:14:42,575 [ELECTRICITY BUZZING, WATER SLOSHING] 326 00:14:47,365 --> 00:14:49,935 [ELECTRICITY BUZZING, CRACKLING] 327 00:14:55,105 --> 00:14:56,895 [PLATES CLATTERING AND GREASE SIZZLING LOUDLY] 328 00:14:56,935 --> 00:14:58,675 [JUKEBOX CLICKING LOUDLY] 329 00:15:00,765 --> 00:15:02,115 PETE: I just don't know, and I... 330 00:15:02,155 --> 00:15:04,945 He's got this way of making weird things happen. 331 00:15:04,985 --> 00:15:06,465 - Ok... - TAYLOR: I think this is 332 00:15:06,515 --> 00:15:07,995 - all in your head, Deputy. - COOK: Order up! 333 00:15:08,035 --> 00:15:09,815 TAYLOR: Need a little help, I know a great doctor, okay? 334 00:15:09,865 --> 00:15:11,865 I'm sick of the way you talk about him. 335 00:15:11,905 --> 00:15:13,735 PETE: Every time Evans is around, 336 00:15:13,785 --> 00:15:14,785 something strange is going on. 337 00:15:14,825 --> 00:15:16,045 That's all I'm gonna say. 338 00:15:16,085 --> 00:15:17,745 Sounds like it's more like in your head 339 00:15:17,785 --> 00:15:18,875 - something strange going on. - What? 340 00:15:18,915 --> 00:15:20,745 It wasn't the Regiment. Evans is slippery. 341 00:15:20,785 --> 00:15:22,225 [HIGH-PITCHED RINGING, ELECTRICITY CRACKLING] 342 00:15:22,265 --> 00:15:24,965 [SOUNDS CONTINUE LOUDLY] 343 00:15:32,131 --> 00:15:34,417 Talk to me, Goose. 344 00:15:36,235 --> 00:15:38,065 Can you hear me? 345 00:15:41,245 --> 00:15:42,855 [OBJECT CLATTERS ON FLOOR] 346 00:15:42,895 --> 00:15:44,945 [PANTING] 347 00:15:47,725 --> 00:15:49,815 Tell me what happened to you. 348 00:15:50,905 --> 00:15:52,295 [GASPS] 349 00:15:52,345 --> 00:15:54,905 ♪ 350 00:15:54,955 --> 00:15:55,897 [CREAKING] 351 00:15:58,045 --> 00:15:59,435 [GASPS] 352 00:15:59,475 --> 00:16:00,915 [EXHALES] 353 00:16:04,175 --> 00:16:06,045 Good. You're back. 354 00:16:06,268 --> 00:16:08,048 I need your help. 355 00:16:10,755 --> 00:16:12,445 God! [SHOUTS IN SPANISH] 356 00:16:12,495 --> 00:16:13,975 [SIGHS] 357 00:16:14,015 --> 00:16:15,585 Genoryx, I would've had a match by now. 358 00:16:15,625 --> 00:16:17,015 Can I help? 359 00:16:17,065 --> 00:16:20,765 Not unless you have a rapid DNA test in your pocket. 360 00:16:22,935 --> 00:16:24,895 [HIGH-PITCHED RINGING] 361 00:16:24,935 --> 00:16:26,985 [MACHINE BEEPS, WHIRRING] 362 00:16:29,055 --> 00:16:30,431 Thanks. 363 00:16:30,945 --> 00:16:32,115 [SIGHS] 364 00:16:32,165 --> 00:16:33,255 I'm sorry 365 00:16:33,726 --> 00:16:34,815 that I... 366 00:16:35,269 --> 00:16:36,995 walked off into the desert without you. 367 00:16:37,480 --> 00:16:39,955 You should've told me you had something buried out there. 368 00:16:40,400 --> 00:16:41,611 I know. 369 00:16:41,655 --> 00:16:43,152 Why didn't you? 370 00:16:44,195 --> 00:16:46,825 Well, I don't really know how to act around you, 371 00:16:46,875 --> 00:16:49,445 um, since yesterday. 372 00:16:50,185 --> 00:16:53,405 Max, putting the handprint on me was an accident. 373 00:16:53,663 --> 00:16:55,206 And I'm fine. 374 00:16:55,885 --> 00:16:57,845 Yesterday you were honest with me and today you aren't, 375 00:16:57,885 --> 00:16:59,055 so what has changed? 376 00:17:02,422 --> 00:17:04,235 [ELECTRICITY BUZZING AND ZAPPING] 377 00:17:04,285 --> 00:17:05,545 [MACHINE BEEPS] 378 00:17:05,585 --> 00:17:07,675 Oh. Oh, God. 379 00:17:07,715 --> 00:17:09,465 [SIGHS] 380 00:17:09,505 --> 00:17:10,895 Uh, let me... 381 00:17:10,945 --> 00:17:13,075 No, no, no, it-it's-it's not electrical. 382 00:17:13,115 --> 00:17:14,635 I got to get somebody out here. 383 00:17:14,976 --> 00:17:16,905 Okay. Well, I'm gonna go check in with Taylor 384 00:17:16,945 --> 00:17:19,295 and see if there are any new leads. 385 00:17:19,897 --> 00:17:21,125 Yeah. 386 00:17:21,165 --> 00:17:23,565 [SIGHS] 387 00:17:24,915 --> 00:17:26,695 I'm sorry to have pulled you away. 388 00:17:26,735 --> 00:17:28,695 Did you connect with Maria? 389 00:17:28,745 --> 00:17:30,695 No, and it's getting worse. It's like... 390 00:17:31,117 --> 00:17:32,915 It's not even that I just can't connect with her. 391 00:17:32,965 --> 00:17:34,615 It's like there's something that is actively keeping me away. 392 00:17:34,655 --> 00:17:36,095 I don't know. It's a nightmare. 393 00:17:36,135 --> 00:17:38,965 Well, good. We can compare nightmares. 394 00:17:39,015 --> 00:17:40,105 Whoa. 395 00:17:40,145 --> 00:17:41,625 [HIGH-PITCHED RINGING, LOUD CHATTER] 396 00:17:41,665 --> 00:17:43,145 [IV DRIPPING AND PHONE RINGING LOUDLY] 397 00:17:43,195 --> 00:17:46,015 The world has gone from regular to screaming at me. 398 00:17:46,065 --> 00:17:48,675 Have you ever heard a mosquito flap its wings? 399 00:17:48,715 --> 00:17:49,675 'Cause trust me, you don't want to. 400 00:17:49,715 --> 00:17:51,155 [SOUNDS CONTINUE LOUDLY] 401 00:17:51,195 --> 00:17:53,285 I really need to figure out a way to get it together. 402 00:17:53,335 --> 00:17:54,505 [PANTING]: I can't... 403 00:17:54,545 --> 00:17:55,635 - Hey, Rosa? Rosa? - Yeah, what? 404 00:17:55,685 --> 00:17:56,635 Hey, look at me, look at me. 405 00:17:56,685 --> 00:17:58,144 Yeah. Look at me. 406 00:17:59,115 --> 00:18:00,865 Take a deep breath. 407 00:18:00,905 --> 00:18:02,125 [BREATHES DEEPLY] 408 00:18:02,165 --> 00:18:03,475 Just relax, okay? 409 00:18:03,515 --> 00:18:05,035 [SOUNDS FADE] 410 00:18:05,085 --> 00:18:06,955 There. 411 00:18:06,995 --> 00:18:09,695 Listen, alien puberty is rough. 412 00:18:09,735 --> 00:18:11,045 Your body is changing 413 00:18:11,085 --> 00:18:12,915 - in beautiful and unexpected ways. - No. 414 00:18:12,955 --> 00:18:15,095 - And... - Don't Judy Blume me right now. 415 00:18:15,135 --> 00:18:16,915 Okay, I'm also not even actually an alien. 416 00:18:17,455 --> 00:18:20,965 Well, you did spend ten years soaking in a pod, 417 00:18:21,015 --> 00:18:22,625 which lends you a certain 418 00:18:22,665 --> 00:18:25,015 alien je ne sais quoi... 419 00:18:25,630 --> 00:18:26,975 [GASPS] 420 00:18:27,015 --> 00:18:28,145 Oh, my God. 421 00:18:29,275 --> 00:18:31,235 "The alien will hear her." 422 00:18:31,285 --> 00:18:35,545 Rosa, I think that Mimi was talking about you. 423 00:18:43,995 --> 00:18:45,945 I thought "white as a sheet" was just an expression. 424 00:18:45,995 --> 00:18:48,085 You said this had to do with Kyle and Maria. 425 00:18:48,392 --> 00:18:49,522 What are we doing here? 426 00:18:49,995 --> 00:18:51,695 Kyle sent out a radio transmission 427 00:18:51,735 --> 00:18:53,175 before he disappeared last night. 428 00:18:54,175 --> 00:18:57,785 I need your help figuring out if someone received it. 429 00:18:58,371 --> 00:19:00,395 Uh, I-I mean, radios are omni... 430 00:19:00,445 --> 00:19:01,615 Directional, I know. 431 00:19:02,566 --> 00:19:05,102 But the Valenti family radio, it's a little special. 432 00:19:05,145 --> 00:19:07,015 Hence the suicidal bats. 433 00:19:07,964 --> 00:19:09,315 I mean, honestly, I feel like 434 00:19:09,365 --> 00:19:11,585 this-this tower, it's, uh, it's a dead end. 435 00:19:11,625 --> 00:19:13,065 I mean, you have any other leads or... 436 00:19:13,105 --> 00:19:14,845 Well, what's wrong with this tower? 437 00:19:15,331 --> 00:19:18,032 If Kyle's radio was an SOS, what if it transmitted his location? 438 00:19:18,535 --> 00:19:20,895 What if someone came out here and took Kyle? 439 00:19:20,945 --> 00:19:22,465 What if he was abducted by aliens? 440 00:19:22,505 --> 00:19:23,855 I mean, you don't have any proof. 441 00:19:24,355 --> 00:19:26,905 Max found a bloody shovel nearby. 442 00:19:28,035 --> 00:19:29,995 Hey, did one of them bite you? 443 00:19:30,403 --> 00:19:31,955 Uh, no. 444 00:19:31,995 --> 00:19:33,695 Um, j-just a rabies shot. 445 00:19:34,282 --> 00:19:35,865 Where's the shovel now? 446 00:19:35,915 --> 00:19:37,175 Liz took it. 447 00:19:41,695 --> 00:19:43,565 Look, I'll talk to you later, okay? 448 00:19:44,185 --> 00:19:46,445 [HIGH-PITCHED RINGING] 449 00:19:46,485 --> 00:19:48,015 I'm not doing this with you. 450 00:19:48,055 --> 00:19:49,355 What are we doing, Alex? 451 00:19:50,631 --> 00:19:52,845 'Cause it sure ain't investigating a crime scene. 452 00:19:52,885 --> 00:19:54,715 I'm a cyber intelligence specialist. 453 00:19:55,011 --> 00:19:56,235 I'm not a magician. 454 00:19:56,275 --> 00:19:58,155 Well, I just want you to be a guy who gives a damn. 455 00:19:58,764 --> 00:20:00,245 When I thought it was me who was killed 456 00:20:00,285 --> 00:20:04,075 in Maria's vision, you said you would burn the world down 457 00:20:04,115 --> 00:20:05,985 to find out who hurt me. 458 00:20:06,879 --> 00:20:08,985 Don't Kyle and Maria at least deserve a few flames? 459 00:20:09,035 --> 00:20:11,035 I didn't say I wasn't gonna do anything. 460 00:20:11,576 --> 00:20:13,165 I just don't want you anywhere near 461 00:20:13,205 --> 00:20:14,955 whatever it is I decide to do. 462 00:20:17,978 --> 00:20:20,798 [ENGINE STARTS] 463 00:20:27,615 --> 00:20:29,925 [BUZZING] 464 00:20:31,485 --> 00:20:32,965 Are you sure this is safe? 465 00:20:33,015 --> 00:20:34,275 What if I break something? 466 00:20:34,315 --> 00:20:35,575 I don't think anyone would notice. 467 00:20:35,625 --> 00:20:37,055 [CLANGING] 468 00:20:41,155 --> 00:20:42,325 I feel her in here. 469 00:20:42,365 --> 00:20:43,545 It's like she's... 470 00:20:43,585 --> 00:20:44,935 just underneath the surface. 471 00:20:44,985 --> 00:20:46,155 Are-are you getting anything? 472 00:20:46,195 --> 00:20:48,628 - Besides creeped out? - I can feel her, Rosa. 473 00:20:48,668 --> 00:20:50,375 We just have to try to listen. 474 00:20:50,425 --> 00:20:52,165 - [EXHALES] - [GASPS] 475 00:20:54,255 --> 00:20:55,685 Obviously, that's not working. 476 00:20:55,735 --> 00:20:57,920 Okay, Rosa, well, you just have to try. 477 00:20:57,991 --> 00:20:59,255 I've never done this before, okay? 478 00:20:59,295 --> 00:21:01,085 I don't know what I'm supposed to be hearing. 479 00:21:04,565 --> 00:21:06,175 She's pulling away. She's getting more distant. 480 00:21:06,215 --> 00:21:07,955 I-I'm having trouble connecting. 481 00:21:08,005 --> 00:21:09,785 Rosa, see if you can think about Maria. 482 00:21:09,835 --> 00:21:12,135 I'm trying, okay? Stop stage-momming me. 483 00:21:12,185 --> 00:21:13,111 Okay. 484 00:21:13,151 --> 00:21:14,535 [CACOPHONOUS SOUNDS] 485 00:21:14,575 --> 00:21:15,925 [GROANING] 486 00:21:16,535 --> 00:21:17,885 [PANTING] 487 00:21:22,114 --> 00:21:24,204 - Are you okay? - [GASPS] 488 00:21:25,059 --> 00:21:26,455 Rosa. 489 00:21:26,505 --> 00:21:29,065 [DOOR SWINGS SHUT] 490 00:21:30,115 --> 00:21:32,115 SANDERS: Eight towers down 491 00:21:32,155 --> 00:21:37,115 and enough junk to bankroll a year's worth of margaritas. 492 00:21:37,165 --> 00:21:39,555 You still trying to figure out what fried 'em? 493 00:21:39,605 --> 00:21:41,215 Yeah. 494 00:21:41,742 --> 00:21:44,085 And I'm pretty sure my friend knows something about it, but... 495 00:21:44,125 --> 00:21:46,125 he won't tell me, for some reason. 496 00:21:46,175 --> 00:21:49,175 I assume this friend is Alex? 497 00:21:50,135 --> 00:21:52,485 [CHUCKLES] I ain't blind, kid. 498 00:21:52,525 --> 00:21:54,225 I mean, I am blind, 499 00:21:54,265 --> 00:21:57,355 but even I can see that you two are a thing. 500 00:21:57,405 --> 00:21:58,885 We're not. 501 00:21:58,925 --> 00:22:00,705 And since he won't tell me, 502 00:22:01,011 --> 00:22:02,930 I have to figure it out myself. 503 00:22:04,405 --> 00:22:06,625 I was supposed to protect Kyle. 504 00:22:07,101 --> 00:22:09,858 And Maria, who's currently in a damn coma! 505 00:22:09,882 --> 00:22:11,480 [HIGH-PITCHED RINGING] 506 00:22:20,905 --> 00:22:22,075 Doesn't make any sense. 507 00:22:22,125 --> 00:22:23,165 But it does. 508 00:22:23,701 --> 00:22:25,475 You're just so busy beating yourself up 509 00:22:25,515 --> 00:22:29,175 for yesterday you can't focus on what happened today. 510 00:22:29,955 --> 00:22:32,085 [CHUCKLES SOFTLY] Okay, smart-ass. 511 00:22:34,525 --> 00:22:35,655 [PATTING] 512 00:22:35,695 --> 00:22:37,175 You tell me what I'm missing. 513 00:22:37,465 --> 00:22:39,315 - I'm guessin'... - [SNIFFLES] Mm. 514 00:22:39,355 --> 00:22:42,925 ...you haven't figured out what took out the vampire bats. 515 00:22:43,665 --> 00:22:44,965 Vampire bats? 516 00:22:45,015 --> 00:22:46,665 They were the only type affected. 517 00:22:46,715 --> 00:22:48,195 You didn't think of that? 518 00:22:48,559 --> 00:22:50,885 Keep talking. What makes vampire bats different? 519 00:22:50,935 --> 00:22:53,715 They hunt using infrared. 520 00:22:54,857 --> 00:22:56,855 Radio waves travel in all directions, 521 00:22:57,443 --> 00:22:59,285 but infrared only travels in one. 522 00:22:59,335 --> 00:23:02,035 - Were the bats at all of the towers? - No. 523 00:23:02,075 --> 00:23:03,205 Just three of 'em. 524 00:23:03,574 --> 00:23:05,255 What if the radio signal 525 00:23:05,295 --> 00:23:07,555 masked the real signal, which is what the bats detected? 526 00:23:08,454 --> 00:23:09,605 And they were only at these three towers 527 00:23:09,645 --> 00:23:12,085 'cause they were only drawn to the infrared signal. 528 00:23:12,652 --> 00:23:13,855 And so was the radio. 529 00:23:13,880 --> 00:23:16,050 That's why it crashed into the tower. 530 00:23:17,046 --> 00:23:18,519 Where did you find the bats? 531 00:23:24,348 --> 00:23:25,445 So these 532 00:23:25,485 --> 00:23:26,575 three towers 533 00:23:27,348 --> 00:23:29,185 transmitted the real signal. 534 00:23:30,281 --> 00:23:31,769 Which sent it here. 535 00:23:33,479 --> 00:23:35,715 If I follow that trail, 536 00:23:36,148 --> 00:23:37,900 I find Kyle. 537 00:23:39,455 --> 00:23:41,415 The only traffic cam in the vicinity 538 00:23:41,465 --> 00:23:42,855 caught it driving eastbound 539 00:23:42,895 --> 00:23:44,685 at 11:07 p.m. 540 00:23:44,725 --> 00:23:46,855 And the two guys in front 541 00:23:46,905 --> 00:23:48,775 were wearing alien masks. 542 00:23:48,815 --> 00:23:50,255 You ran the plates? 543 00:23:50,295 --> 00:23:51,815 Belongs to a Samuel Cook, 544 00:23:51,865 --> 00:23:53,255 proud member of the Regiment. 545 00:23:53,295 --> 00:23:54,865 But he claims that he never uses it. 546 00:23:54,905 --> 00:23:56,125 So either he's lying 547 00:23:56,175 --> 00:23:58,215 - or... - Somebody borrowed it 548 00:23:58,265 --> 00:23:59,395 with the intention to return it 549 00:23:59,435 --> 00:24:01,265 before he even realized it was gone. 550 00:24:01,305 --> 00:24:03,005 Either way, our masked crusaders 551 00:24:03,045 --> 00:24:04,095 sure didn't want to ditch it, 552 00:24:04,135 --> 00:24:05,265 but it died on them. 553 00:24:05,553 --> 00:24:07,265 Alternator's blown, battery's dead. 554 00:24:07,315 --> 00:24:08,875 Everything electronic, 555 00:24:08,925 --> 00:24:09,974 kaput. 556 00:24:10,445 --> 00:24:12,535 There's, uh, blood on the steering wheel. 557 00:24:12,575 --> 00:24:13,975 Driver was injured. 558 00:24:14,015 --> 00:24:15,665 Or burned. 559 00:24:16,564 --> 00:24:17,632 Didn't realize 560 00:24:17,670 --> 00:24:20,065 you owned a sword that could melt through metal. 561 00:24:20,105 --> 00:24:22,455 [CHUCKLES] I don't. 562 00:24:22,505 --> 00:24:25,285 [STAMMERS] They must have... brought that with 'em. 563 00:24:26,415 --> 00:24:27,815 Whatever you think of me, Deputy, 564 00:24:27,855 --> 00:24:29,425 let's get one thing straight: 565 00:24:29,465 --> 00:24:32,295 I'm a good cop, and I know when someone's lying. 566 00:24:32,335 --> 00:24:34,295 Now, you're not leaving here 567 00:24:34,345 --> 00:24:36,295 until you give me some truth. 568 00:24:38,444 --> 00:24:39,844 ALEX: Hey. 569 00:24:39,869 --> 00:24:42,959 Uh, no new news on the DNA samples 570 00:24:43,215 --> 00:24:44,695 because the machine is broken, 571 00:24:44,745 --> 00:24:46,525 and the parts are on backorder. 572 00:24:46,565 --> 00:24:48,315 - It's just that kind of day, isn't it? - God, at Genoryx 573 00:24:48,355 --> 00:24:49,485 I would have had this done in an hour, 574 00:24:49,525 --> 00:24:50,965 and then I'd be able to find Kyle, 575 00:24:51,005 --> 00:24:52,355 and I'd be able to save Maria. 576 00:24:52,405 --> 00:24:54,095 And maybe all the pressure 577 00:24:54,145 --> 00:24:55,575 you're putting on yourself isn't helping. 578 00:24:55,625 --> 00:24:56,975 I'm frustrated, Alex. 579 00:24:57,015 --> 00:24:58,480 Why? 580 00:24:59,365 --> 00:25:02,155 Because you couldn't cure an incurable brain disorder? 581 00:25:02,195 --> 00:25:03,715 - At Genoryx... - Hey. 582 00:25:03,765 --> 00:25:05,505 Just forget about Genoryx. 583 00:25:05,545 --> 00:25:07,325 Okay, if you sell your soul to the devil, 584 00:25:07,375 --> 00:25:09,075 you will always get burned. 585 00:25:09,325 --> 00:25:11,012 Spoken from experience. 586 00:25:11,059 --> 00:25:12,494 So what would you do... 587 00:25:13,465 --> 00:25:14,955 if you were me? 588 00:25:16,999 --> 00:25:19,385 Honestly, I, uh... 589 00:25:19,425 --> 00:25:21,435 I would ask Kyle for advice. 590 00:25:21,837 --> 00:25:23,464 Me, too. 591 00:25:24,125 --> 00:25:25,605 [SNORTS] 592 00:25:25,655 --> 00:25:27,265 [SIGHS] 593 00:25:27,305 --> 00:25:29,219 Any ideas what he'd say? 594 00:25:29,278 --> 00:25:31,395 Yeah, actually. That's easy. 595 00:25:31,445 --> 00:25:34,225 He would say, "Nothing has stopped you before, 596 00:25:34,265 --> 00:25:36,535 and nothing is going to stop you now." 597 00:25:38,001 --> 00:25:39,401 All right, what about you? 598 00:25:39,813 --> 00:25:41,585 'Cause you're clearly wrestling with something. 599 00:25:41,625 --> 00:25:43,715 Anything I would bring up, he would just start ranting 600 00:25:43,755 --> 00:25:45,545 about his code. 601 00:25:45,585 --> 00:25:48,715 [LAUGHING]: The code. 602 00:25:48,765 --> 00:25:51,076 "Can't give you access to patients' private files, Liz." 603 00:25:51,116 --> 00:25:53,375 "Stealing resources from a hospital is wrong, Liz." 604 00:25:53,415 --> 00:25:55,725 He always tries to do the right thing, you know. 605 00:25:56,664 --> 00:25:58,425 It's not always as easy as he makes it look. 606 00:25:58,465 --> 00:26:00,870 You know, it's not, like... it's not always so obvious. 607 00:26:00,895 --> 00:26:03,087 Or maybe it is, and sometimes... 608 00:26:04,085 --> 00:26:06,045 we just don't see it. 609 00:26:11,435 --> 00:26:13,305 You know what, let me, um... 610 00:26:13,355 --> 00:26:14,705 let me have the samples. 611 00:26:14,745 --> 00:26:16,575 I think I can get 'em processed. 612 00:26:16,615 --> 00:26:18,535 - Really? - Yeah. 613 00:26:18,575 --> 00:26:21,225 Okay. Uh, this is the one that I collected from the shovel. 614 00:26:21,275 --> 00:26:22,535 The other one is Kyle's. 615 00:26:22,575 --> 00:26:24,235 Call me as soon as you have something. 616 00:26:24,275 --> 00:26:25,943 Yeah, I will. 617 00:26:31,281 --> 00:26:34,702 I'm gonna need a little bit of your magic, mi bruja. 618 00:26:40,465 --> 00:26:43,210 What would you see that I'm not? 619 00:26:48,924 --> 00:26:51,565 I don't know how, but I'm gonna fix this, okay? 620 00:26:54,525 --> 00:26:56,223 'Cause I got your back. 621 00:26:57,575 --> 00:26:59,395 I always do. 622 00:27:13,895 --> 00:27:15,765 [GASPS] 623 00:27:23,404 --> 00:27:26,385 I'm sorry I-I pressured you, and... 624 00:27:26,425 --> 00:27:27,515 No, it's not your fault. 625 00:27:27,555 --> 00:27:29,475 I-I should be in there, helping, 626 00:27:29,515 --> 00:27:30,905 and not out here falling apart. 627 00:27:30,955 --> 00:27:34,345 Rosa, we are all falling apart. 628 00:27:35,012 --> 00:27:37,825 I want to find her so bad I didn't think about how you... 629 00:27:40,265 --> 00:27:41,705 I'm really sorry. 630 00:27:44,938 --> 00:27:46,275 I don't know, I guess I just thought 631 00:27:46,315 --> 00:27:49,183 that when I got sober, 632 00:27:49,223 --> 00:27:50,715 life would get easier. 633 00:27:51,828 --> 00:27:53,308 I guess it just never will. 634 00:27:53,678 --> 00:27:55,458 Yeah. 635 00:27:58,202 --> 00:28:00,765 Life never gets easier. 636 00:28:01,413 --> 00:28:03,040 We just get stronger. 637 00:28:05,751 --> 00:28:08,395 But it doesn't matter how strong you get 638 00:28:08,445 --> 00:28:10,995 if you don't stop and give yourself some credit. 639 00:28:12,955 --> 00:28:14,485 For what it's worth, 640 00:28:14,510 --> 00:28:16,435 I believe that you can handle this. 641 00:28:16,475 --> 00:28:17,605 Yeah, but I can't. 642 00:28:18,138 --> 00:28:20,305 I mean, I can't even think straight. 643 00:28:20,345 --> 00:28:21,525 It's so loud. 644 00:28:21,565 --> 00:28:23,227 Yeah. 645 00:28:23,952 --> 00:28:25,312 No, I... 646 00:28:26,522 --> 00:28:28,385 I know that you mean that literally, 647 00:28:28,418 --> 00:28:32,111 which, obviously, I can't relate to, but, um... 648 00:28:35,030 --> 00:28:36,585 ...after Noah... 649 00:28:36,989 --> 00:28:38,509 [EXHALES] 650 00:28:38,534 --> 00:28:41,195 ...it felt like he was everywhere. 651 00:28:43,985 --> 00:28:46,792 And I really had to learn... 652 00:28:49,044 --> 00:28:50,985 how to block out that noise. 653 00:28:53,966 --> 00:28:57,515 What makes you feel safe, calm? Anything? 654 00:28:57,555 --> 00:28:59,138 Music. 655 00:29:00,833 --> 00:29:02,146 I guess the jukebox. 656 00:29:02,186 --> 00:29:05,565 I play a song a lot when I'm upset. 657 00:29:06,061 --> 00:29:07,785 In the mindscape, I heard music, 658 00:29:07,835 --> 00:29:10,225 but then there was a rush of noise. 659 00:29:11,272 --> 00:29:12,736 Do you think the music is part of a clue? 660 00:29:12,776 --> 00:29:15,086 I don't know. I couldn't really hear it. 661 00:29:16,655 --> 00:29:18,115 Could you try? 662 00:29:19,956 --> 00:29:21,566 Yeah. Yeah, I'll try. 663 00:29:25,436 --> 00:29:26,786 [INDISTINCT LOUD CHATTER] 664 00:29:26,836 --> 00:29:28,226 - [PLATES, CUPS CLATTERING] - [SIZZLING] 665 00:29:28,266 --> 00:29:29,926 [MUSIC PLAYING, LOUD CHATTER] 666 00:29:29,966 --> 00:29:32,316 ISOBEL: Try and strip away the noise. 667 00:29:32,356 --> 00:29:34,236 - [CRIES OUT] - [CHATTER CONTINUES] 668 00:29:36,406 --> 00:29:39,066 ♪ I'm so dizzy. ♪ 669 00:29:39,106 --> 00:29:40,586 [GASPS]: Crashdown. 670 00:29:41,180 --> 00:29:43,286 I heard the song playing underneath everything, 671 00:29:43,326 --> 00:29:47,416 and it felt like Maria was in the quiet of that chaos. 672 00:29:49,605 --> 00:29:51,166 Come on, we gotta go. 673 00:29:52,415 --> 00:29:55,166 Hey. I came as soon as I could get the sheriff off my back. 674 00:29:55,206 --> 00:29:56,816 Did you try to heal Maria? 675 00:29:56,866 --> 00:29:58,216 No. 676 00:29:58,256 --> 00:29:59,956 I found a handprint on her scalp. 677 00:30:00,490 --> 00:30:03,086 Well, I-I put a pillow under her head. 678 00:30:03,126 --> 00:30:04,216 [SCOFFS] 679 00:30:04,266 --> 00:30:06,616 All I did was-was lift her head. 680 00:30:06,656 --> 00:30:07,956 Okay, I was... I was upset. 681 00:30:08,006 --> 00:30:10,096 I was trying to help. 682 00:30:10,667 --> 00:30:12,226 Is she in a coma because of me? 683 00:30:12,266 --> 00:30:14,096 That's the only explanation, Max. 684 00:30:14,136 --> 00:30:15,616 I mean, after everything, I'm still the problem. 685 00:30:16,590 --> 00:30:18,756 - I mean, is this ever gonna stop? - No. 686 00:30:18,796 --> 00:30:21,056 It's not going to, not if you keep acting like this, 687 00:30:21,106 --> 00:30:23,456 like-like you're the problem. 688 00:30:24,014 --> 00:30:26,196 Is this why you're still keeping secrets? 689 00:30:27,726 --> 00:30:29,066 I thought we were past this. 690 00:30:29,116 --> 00:30:31,156 Yeah, we are. We are. 691 00:30:31,206 --> 00:30:34,156 I just... I wasn't prepared for today. 692 00:30:38,256 --> 00:30:39,906 None of us were. 693 00:30:42,216 --> 00:30:44,306 [SIGHS] Okay. 694 00:30:45,126 --> 00:30:46,346 You said you spoke to the sheriff? 695 00:30:46,386 --> 00:30:47,696 Did she have any leads? 696 00:30:47,996 --> 00:30:49,566 No. 697 00:30:49,790 --> 00:30:51,166 Nothing. 698 00:30:55,746 --> 00:30:57,006 Excuse me. 699 00:30:57,056 --> 00:30:58,926 Uh, I need a DNA analysis. 700 00:30:58,966 --> 00:31:00,056 Fill out a request. 701 00:31:00,096 --> 00:31:02,052 I can turn it around by tomorrow. 702 00:31:03,236 --> 00:31:05,146 Uh, it's for Director Ramos. 703 00:31:06,146 --> 00:31:07,546 He was just here. 704 00:31:07,586 --> 00:31:09,456 Didn't mention anything about a DNA analysis. 705 00:31:09,977 --> 00:31:12,676 Well, I can have him come back here and request it himself. 706 00:31:13,105 --> 00:31:14,936 I just feel like, with everything he's dealing with 707 00:31:14,986 --> 00:31:17,026 - right now, I... - All right, all right. 708 00:31:17,076 --> 00:31:19,166 - Back up the bus. - Thank you. 709 00:31:40,316 --> 00:31:42,226 You think it'll take a while or...? 710 00:31:42,276 --> 00:31:45,186 This isn't Roswell General. 711 00:31:45,236 --> 00:31:46,106 [DOOR CLOSES] 712 00:31:46,146 --> 00:31:47,666 [KEYPAD BEEPING] 713 00:31:51,326 --> 00:31:53,196 [COMPUTER BEEPS] 714 00:31:54,146 --> 00:31:56,286 They're a 29.3% match. 715 00:31:58,275 --> 00:32:01,296 Okay, uh, and what does that mean, exactly? 716 00:32:01,745 --> 00:32:03,005 Blood relatives. 717 00:32:03,030 --> 00:32:04,466 Guessing you know who this is. 718 00:32:04,516 --> 00:32:07,736 The other could be an uncle, aunt, nephew. 719 00:32:07,909 --> 00:32:09,736 Anything else? 720 00:32:09,776 --> 00:32:12,216 No. That's it. 721 00:32:12,256 --> 00:32:13,516 Thanks. 722 00:32:15,136 --> 00:32:16,956 - Sing it again. - [SIGHS] 723 00:32:17,006 --> 00:32:18,356 It was something like... 724 00:32:18,396 --> 00:32:21,266 ♪ Spinning around in circles. ♪ 725 00:32:21,316 --> 00:32:24,096 I know that it's in here, but I just don't remember the title. 726 00:32:24,136 --> 00:32:25,446 [SIGHS] 727 00:32:28,455 --> 00:32:29,495 Oh, this is it. 728 00:32:29,578 --> 00:32:31,146 That's right, "I'm so dizzy." 729 00:32:31,975 --> 00:32:34,326 [SIGHS] I knew that it was one of the old songs 730 00:32:34,366 --> 00:32:36,066 from before we had updated the jukebox. 731 00:32:36,106 --> 00:32:39,026 So do you think that she's in a memory with the old jukebox? 732 00:32:39,066 --> 00:32:41,806 I mean, she could be. I... [SIGHS] 733 00:32:41,856 --> 00:32:43,711 I mean, maybe she didn't mean this song. 734 00:32:43,751 --> 00:32:46,686 Maybe it's the one that we updated it to. 735 00:32:47,574 --> 00:32:48,776 'Cause... 736 00:32:49,284 --> 00:32:51,386 "Roof With a Hole" by The Meat Puppets? 737 00:32:51,426 --> 00:32:52,906 Meat Puppets? 738 00:32:54,882 --> 00:32:57,452 I know where Maria's trying to tell us to look for her. 739 00:32:58,176 --> 00:32:59,566 The hole in the roof. 740 00:33:01,176 --> 00:33:03,396 [INSECTS TRILLING] 741 00:33:03,436 --> 00:33:05,266 Trail of death ends here. 742 00:33:05,316 --> 00:33:07,266 [PHONE LINE RINGING] 743 00:33:07,316 --> 00:33:08,796 AUTOMATED VOICE: Please leave a message after the tone. 744 00:33:08,836 --> 00:33:09,836 [BEEPS] 745 00:33:09,886 --> 00:33:11,016 You were wrong. 746 00:33:11,056 --> 00:33:13,576 Kyle's radio did hijack the towers 747 00:33:13,626 --> 00:33:15,196 in Roswell last night, and I know why. 748 00:33:15,236 --> 00:33:18,366 Kyle's little radio alien thing 749 00:33:18,416 --> 00:33:20,690 was looking for its receiver. 750 00:33:21,416 --> 00:33:23,246 Its other half. 751 00:33:23,902 --> 00:33:26,076 I tracked it to this secure facility, 752 00:33:26,104 --> 00:33:29,166 uh, that I cannot get into, so... 753 00:33:29,533 --> 00:33:31,116 Yeah, I don't need to spell it out for you. 754 00:33:31,166 --> 00:33:32,744 You know what that means, right? 755 00:33:33,995 --> 00:33:36,646 Whoever's inside knows what happened to Valenti. 756 00:33:37,346 --> 00:33:39,306 EDUARDO: Just figure 757 00:33:39,346 --> 00:33:40,516 it out. 758 00:33:41,503 --> 00:33:42,656 I'll be there soon. 759 00:33:44,582 --> 00:33:45,892 What are you doing in here? 760 00:33:46,383 --> 00:33:48,360 The bats weren't drawn to the Lockhart machine. 761 00:33:48,429 --> 00:33:50,096 They were drawn to this radio. 762 00:33:50,136 --> 00:33:51,186 Be careful with that. 763 00:33:51,226 --> 00:33:52,356 It is one of a kind. 764 00:33:52,406 --> 00:33:53,536 It's two of a kind, actually. 765 00:33:53,576 --> 00:33:55,276 My friend has the other one. 766 00:33:55,316 --> 00:33:57,108 He activated it last night. 767 00:33:57,148 --> 00:33:59,106 He sent off an SOS signal. 768 00:34:00,456 --> 00:34:01,846 You received it. 769 00:34:02,065 --> 00:34:04,546 That's why the bats hit the window. 770 00:34:04,860 --> 00:34:07,066 But you lied to me about that. 771 00:34:07,116 --> 00:34:08,726 Which makes me wonder if you've been lying to me 772 00:34:08,766 --> 00:34:10,206 from the moment I met you. 773 00:34:11,287 --> 00:34:12,497 Did you know that your DNA 774 00:34:12,522 --> 00:34:14,872 is a 29.3% match to a friend of mine's? 775 00:34:14,953 --> 00:34:17,383 The missing person I mentioned. 776 00:34:17,433 --> 00:34:18,823 Your nephew. 777 00:34:18,863 --> 00:34:21,001 I don't have a nephew. 778 00:34:22,913 --> 00:34:26,223 And you don't have a sample of my DNA. 779 00:34:26,251 --> 00:34:28,508 I hacked into the medical database. 780 00:34:30,402 --> 00:34:32,662 And the Department of Defense. 781 00:34:34,135 --> 00:34:36,135 Wonder if Kyle knew that he was calling a man 782 00:34:36,185 --> 00:34:37,450 with suspected terrorist ties 783 00:34:37,475 --> 00:34:39,515 when he activated the radio. 784 00:34:39,803 --> 00:34:41,453 I guess he knew something was up. 785 00:34:41,493 --> 00:34:43,843 That's why he hit you with the shovel. 786 00:34:45,341 --> 00:34:46,771 Your blood's all over it. 787 00:34:46,796 --> 00:34:48,366 You're making something out of nothing. 788 00:34:48,672 --> 00:34:50,622 I really wish I was. 789 00:34:52,209 --> 00:34:54,649 That was a hefty bandage for a rabies shot. 790 00:34:54,775 --> 00:34:57,435 I trusted you, and I shouldn't have. 791 00:34:58,819 --> 00:35:00,079 Where's Kyle? 792 00:35:03,752 --> 00:35:05,532 [EXHALES] 793 00:35:05,743 --> 00:35:08,353 Once again, wrong question. 794 00:35:13,535 --> 00:35:16,095 I'll be watching her vitals. Any sudden drops in heart rate 795 00:35:16,120 --> 00:35:18,250 or blood pressure, and I'm pulling you out, okay? 796 00:35:20,479 --> 00:35:22,479 - You ready? - Yeah. 797 00:35:31,908 --> 00:35:34,208 I had a hiding spot up here. 798 00:35:34,233 --> 00:35:35,493 [GASPS] 799 00:35:44,083 --> 00:35:46,733 I don't think Maria's in there. 800 00:35:46,783 --> 00:35:47,993 No. 801 00:35:48,043 --> 00:35:49,563 But something is. 802 00:35:49,603 --> 00:35:50,743 Okay. 803 00:35:50,783 --> 00:35:52,913 But why all the subterfuge? 804 00:35:52,963 --> 00:35:54,743 You know, since this is literally 805 00:35:54,783 --> 00:35:56,763 my second mindscape rodeo... 806 00:35:57,835 --> 00:35:59,975 I think there's only one way to find out. 807 00:36:03,802 --> 00:36:05,632 ROSA: Maria. 808 00:36:05,657 --> 00:36:07,307 We're inside of a memory. 809 00:36:07,816 --> 00:36:09,893 There's something that she wants us to see. 810 00:36:09,933 --> 00:36:11,278 Maria? 811 00:36:12,709 --> 00:36:14,669 Maria, hey. Uh... 812 00:36:14,694 --> 00:36:16,264 Hey. 813 00:36:16,289 --> 00:36:18,689 - [GROANS] - There you go. There you go. 814 00:36:18,853 --> 00:36:19,983 What happened? 815 00:36:20,033 --> 00:36:22,123 The Regiment... They attacked Kyle. 816 00:36:22,163 --> 00:36:23,733 At least I think it was them. 817 00:36:23,773 --> 00:36:24,943 They had masks on, but... 818 00:36:24,993 --> 00:36:25,993 He couldn't breathe, Max. 819 00:36:26,033 --> 00:36:27,643 He was dying. 820 00:36:27,693 --> 00:36:30,302 I found his bag, and I gave him some adrenaline. 821 00:36:30,327 --> 00:36:31,327 Where is he now? 822 00:36:31,352 --> 00:36:33,012 MARIA: He's out there still, I think. 823 00:36:33,037 --> 00:36:34,257 Maria, what happened? 824 00:36:34,282 --> 00:36:35,892 ROSA: Max said he was attacked 825 00:36:35,917 --> 00:36:37,982 by somebody, but I don't see anybody. 826 00:36:38,007 --> 00:36:40,824 Someone came from behind me and they-they grabbed me. 827 00:36:41,003 --> 00:36:44,703 Then Kyle, he came in and he-he turned the radio on, 828 00:36:44,753 --> 00:36:47,981 and somehow it-it just went flying out through the doors. 829 00:36:48,435 --> 00:36:49,655 It shattered them. 830 00:36:49,680 --> 00:36:52,460 And the guy just threw me. 831 00:36:53,893 --> 00:36:55,113 Where's Kyle? 832 00:36:55,138 --> 00:36:56,358 He's gone. 833 00:36:56,715 --> 00:36:57,755 So is your assailant. 834 00:36:58,113 --> 00:37:00,023 So my vision was true. 835 00:37:00,073 --> 00:37:01,683 I couldn't save him. 836 00:37:01,723 --> 00:37:04,372 Max said that Maria was unconscious. 837 00:37:04,718 --> 00:37:06,758 And he said that he threw the guy through this window 838 00:37:06,783 --> 00:37:08,043 and that's how it broke. 839 00:37:09,082 --> 00:37:10,879 Why would he lie about that? 840 00:37:13,926 --> 00:37:16,406 Must have been exhausted, poor things. 841 00:37:16,431 --> 00:37:18,651 None of us were prepared for today. 842 00:37:18,676 --> 00:37:20,196 I'm so sorry. 843 00:37:20,221 --> 00:37:22,051 Oh, the case that Max asked for... 844 00:37:22,393 --> 00:37:23,808 Did it do him any good? 845 00:37:24,246 --> 00:37:25,466 What case? 846 00:37:25,722 --> 00:37:26,932 You didn't get this from me. 847 00:37:30,443 --> 00:37:32,063 LIZ: "Evidence suggests the suspect may have sustained 848 00:37:32,103 --> 00:37:34,197 third-degree burns to the hand." 849 00:37:34,242 --> 00:37:36,023 Only got one burn victim last night. 850 00:37:36,063 --> 00:37:37,583 Max wanted a DNA sample. 851 00:37:37,633 --> 00:37:39,193 Lucky we hadn't taken the trash out yet. 852 00:37:39,243 --> 00:37:40,593 Gave him some gauze. 853 00:37:43,813 --> 00:37:44,893 I hope it helps. 854 00:37:44,943 --> 00:37:46,983 [PAPERS RUSTLING] 855 00:37:48,472 --> 00:37:49,782 Thanks, Kate. 856 00:37:49,807 --> 00:37:52,212 Maria's lucky to have you looking out for her. 857 00:38:00,215 --> 00:38:01,305 [GROANS] 858 00:38:01,639 --> 00:38:03,559 [SIGHS] 859 00:38:04,913 --> 00:38:06,093 What's wrong, Max? 860 00:38:06,133 --> 00:38:08,703 Your visions are genetically linked. 861 00:38:08,743 --> 00:38:12,013 Yeah, to my great-grandmother Louise. 862 00:38:12,053 --> 00:38:13,623 Why does that matter? 863 00:38:16,799 --> 00:38:18,369 Did you get a dog? 864 00:38:18,394 --> 00:38:19,564 Jones did. 865 00:38:21,078 --> 00:38:23,778 Henry IV, Part 2. Of all the books. 866 00:38:25,033 --> 00:38:26,643 Did you just conveniently forget to tell us 867 00:38:26,668 --> 00:38:28,098 that you had something buried in the desert? 868 00:38:28,293 --> 00:38:29,943 I wasn't sure it was relevant. 869 00:38:30,773 --> 00:38:32,383 Yesterday you were honest with me 870 00:38:32,423 --> 00:38:34,643 and today you aren't, so what has changed? 871 00:38:36,603 --> 00:38:39,603 Hey, I came as soon as I could get the sheriff off my back. 872 00:38:40,213 --> 00:38:42,133 I found a handprint on her scalp. 873 00:38:42,173 --> 00:38:44,013 This why you're still keeping secrets? 874 00:38:46,319 --> 00:38:49,279 You didn't give me any answers 'cause you didn't know anything. 875 00:38:49,304 --> 00:38:50,834 ["SOUND OF WAR" BY TOMMEE PROFITT AND FLEURIE PLAYING] 876 00:38:50,859 --> 00:38:52,639 ♪ Just when you think you're saved ♪ 877 00:38:52,664 --> 00:38:55,704 ♪ Just when you've locked your door... ♪ 878 00:38:55,729 --> 00:38:57,159 [INHALES DEEPLY] 879 00:38:57,184 --> 00:38:59,834 Let's go find ourselves some bad men. 880 00:39:00,063 --> 00:39:02,803 Louise was your great-grandmother. 881 00:39:02,843 --> 00:39:06,713 Your whole family had visions, your mother, your grandmother. 882 00:39:06,763 --> 00:39:09,543 Max, why are you...? 883 00:39:11,995 --> 00:39:13,335 What was my grandmother's name? 884 00:39:13,360 --> 00:39:15,212 ♪ You can't run... ♪ 885 00:39:15,245 --> 00:39:17,255 You don't know, do you? 886 00:39:17,513 --> 00:39:19,993 Maria's mind isn't crumbling. 887 00:39:20,033 --> 00:39:21,506 It's been taken hostage. 888 00:39:21,545 --> 00:39:22,953 That's why she hid the clue. 889 00:39:22,993 --> 00:39:24,083 You're not Max. 890 00:39:24,429 --> 00:39:25,603 Stay away from me. 891 00:39:25,653 --> 00:39:27,213 I'm not gonna hurt you as long as 892 00:39:27,263 --> 00:39:28,523 you give me exactly what I need. 893 00:39:28,563 --> 00:39:29,982 I'm not giving you anything. 894 00:39:30,032 --> 00:39:34,393 Well, darlin', that is just a fight you will not win. 895 00:39:34,443 --> 00:39:36,833 MARIA: [SCREAMS] No! No! 896 00:39:36,883 --> 00:39:38,013 [CLAY SHATTERS] 897 00:39:38,053 --> 00:39:39,233 [MARIA GASPS] 898 00:39:39,273 --> 00:39:41,583 Your grandmother's name 899 00:39:41,623 --> 00:39:43,364 was Patricia. 900 00:39:44,407 --> 00:39:46,623 LIZ: I need to tell you guys something. 901 00:39:47,685 --> 00:39:49,905 I don't think Max is Max. 902 00:39:49,930 --> 00:39:51,280 Because he's not. 903 00:39:51,305 --> 00:39:52,395 He's Jones. 904 00:39:52,763 --> 00:39:55,293 ♪ Steady now, breathe, breathe ♪ 905 00:39:56,203 --> 00:39:58,163 ♪ You can't run ♪ 906 00:39:58,203 --> 00:40:00,073 Who the hell are you? 907 00:40:00,123 --> 00:40:02,033 ♪ You can't hide... ♪ 908 00:40:02,073 --> 00:40:04,343 That is a very complicated question. 909 00:40:05,042 --> 00:40:06,442 I believe you boys 910 00:40:06,467 --> 00:40:08,037 have something that belongs to me. 911 00:40:08,062 --> 00:40:10,242 ♪ Turn your ear... ♪ 912 00:40:10,267 --> 00:40:12,317 What is it you people say? 913 00:40:12,342 --> 00:40:14,862 Never bring a knife to a gunfight? 914 00:40:15,093 --> 00:40:16,133 [INHALES SHARPLY] 915 00:40:18,133 --> 00:40:19,692 Well... 916 00:40:20,769 --> 00:40:22,070 ...we'll see about that. 917 00:40:22,312 --> 00:40:24,832 [MEN GRUNTING, SCREAMING] 918 00:40:27,013 --> 00:40:29,013 ♪ 919 00:40:35,419 --> 00:40:37,210 Well, Lucky... 920 00:40:38,109 --> 00:40:39,769 ...we have some work to do. 64741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.