All language subtitles for Gamera.3.Revenge.of.Iris.1999.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:37,621 --> 00:00:42,209 1999 THE EQUATOR 3 00:01:15,576 --> 00:01:17,578 Her son and grandson were eaten. 4 00:01:38,557 --> 00:01:41,185 Are there any other big bird such as this? 5 00:01:52,571 --> 00:01:58,119 OFF OKINOTORISHIMA, JAPAN'S SOUTHERNMOST POINT 6 00:02:05,459 --> 00:02:09,338 THE UNMANNED SUBMERSIBLE KAIKO 7 00:02:09,421 --> 00:02:11,215 Winch ahead slow! 8 00:02:13,926 --> 00:02:15,970 Set to low tension! 9 00:02:40,995 --> 00:02:43,914 Is the sea bottom this bumpy? 10 00:02:49,044 --> 00:02:53,674 Maybe it's a problem of scale, like we're too close or something? 11 00:02:54,800 --> 00:02:56,594 Can you pull back a bit? 12 00:02:56,677 --> 00:02:58,179 Roger. 13 00:03:08,355 --> 00:03:09,773 Not enough light. 14 00:03:09,857 --> 00:03:11,942 Increase sensitivity! 15 00:03:15,404 --> 00:03:16,572 Is that... 16 00:03:22,411 --> 00:03:24,121 Gamera? 17 00:03:24,205 --> 00:03:25,539 It's not possible. 18 00:03:28,292 --> 00:03:29,627 Look at all of them! 19 00:03:30,628 --> 00:03:32,254 Those aren't boats! 20 00:03:33,380 --> 00:03:34,590 Then what? 21 00:03:35,674 --> 00:03:37,927 Cemetery for Gameras! 22 00:04:06,705 --> 00:04:10,542 GAMERA 3 THE REVENGE OF IRIS. 23 00:04:17,883 --> 00:04:21,053 We interrupt this program. 24 00:04:21,804 --> 00:04:26,392 The monster is believed to be in the Inland Sea. 25 00:04:26,475 --> 00:04:28,560 The Self-Defense Forces... 26 00:04:28,644 --> 00:04:32,398 A warning has been issued to ships in the area. 27 00:04:32,481 --> 00:04:36,110 The government is calling the sea monster Gamera 28 00:04:36,193 --> 00:04:40,114 and the flying monsters Gyaos. 29 00:04:40,197 --> 00:04:42,616 EMERGENCY! MONSTERS REAPPEARED 30 00:04:57,840 --> 00:05:00,176 Government has decided to shoot them down as of 7 a.m. 31 00:05:00,301 --> 00:05:02,011 SELF DEFENSE ARMY: ATTACK GYAOS 32 00:05:02,845 --> 00:05:06,348 Attacks would be simultaneous and multi-tactical, 33 00:05:06,432 --> 00:05:09,226 to extinct Gyaos... 34 00:05:09,310 --> 00:05:12,188 Due to this attack, Mitato-ku area could be destroyed. 35 00:05:12,313 --> 00:05:15,149 1995 TOKYO 36 00:05:16,191 --> 00:05:20,029 We still have time. The monster won't come this far. 37 00:05:20,112 --> 00:05:24,199 What's dangerous is friendly fire. Caused big causalities in Bosnia. 38 00:05:24,325 --> 00:05:27,036 I'm sorry. We'd all be safe in Matsudo if not for me. 39 00:05:27,786 --> 00:05:31,206 I was working. Wait here. I'll get your mother. 40 00:05:35,336 --> 00:05:37,504 Iris! Iris! 41 00:05:37,588 --> 00:05:42,009 Come on! We're not going to the vet! 42 00:07:16,937 --> 00:07:20,023 About what we were saying last night... 43 00:07:21,525 --> 00:07:24,903 Do I really have to change my family name? 44 00:07:24,987 --> 00:07:28,824 This is a very old village. 45 00:07:30,200 --> 00:07:34,455 I don't want to. 46 00:07:43,755 --> 00:07:47,843 If she really likes there, why is she living here? 47 00:07:47,926 --> 00:07:49,470 Stop it, Mother! 48 00:07:51,638 --> 00:07:54,766 She used to be so sweet! 49 00:07:54,975 --> 00:07:59,396 MINAMI ASUKA: NARA PREFECTURE 50 00:07:59,855 --> 00:08:03,484 Hirasaka! We'll see you after school! 51 00:08:09,698 --> 00:08:10,365 That girl... 52 00:08:10,782 --> 00:08:13,494 She used to come here in the summer. 53 00:08:13,577 --> 00:08:15,496 You liked her! 54 00:08:15,537 --> 00:08:16,997 Don't be stupid. 55 00:08:17,080 --> 00:08:19,166 Her parents died? 56 00:08:21,043 --> 00:08:23,837 Some kind of accident. 57 00:08:27,216 --> 00:08:31,053 YAESU MARINE INSURANCE CO. 58 00:08:31,345 --> 00:08:33,764 ASAKURA MITO: CABINET SECRETARY 59 00:08:37,100 --> 00:08:39,102 I've been asked to help you. 60 00:08:39,186 --> 00:08:43,649 You've heard of Kurata Shinya? Have you met? 61 00:08:43,732 --> 00:08:46,235 - Of course not. - Sorry, no... 62 00:08:46,860 --> 00:08:51,281 You wished to ask about the curved jewels we collected? 63 00:08:51,365 --> 00:08:53,742 Could we see them? 64 00:08:58,413 --> 00:09:00,165 It was 3 years ago. 65 00:09:00,249 --> 00:09:01,667 When they came... 66 00:09:01,750 --> 00:09:07,089 to be exact, suppose it was when Gamera reappeared in Sendai, 67 00:09:07,172 --> 00:09:14,304 as you see, everything is destroyed. Not one remains in its original shape. 68 00:09:16,807 --> 00:09:19,059 Where's Mr. Kusanagi who found them? 69 00:09:19,142 --> 00:09:20,185 He's in Washington. 70 00:09:20,310 --> 00:09:22,604 And the girl? 71 00:09:22,688 --> 00:09:24,106 Asagi? 72 00:09:25,566 --> 00:09:29,570 She came to see these before she went abroad to study. 73 00:09:29,653 --> 00:09:32,281 But why do you ask? 74 00:09:32,364 --> 00:09:36,368 So Earth and Heaven won't be destroyed. 75 00:09:37,995 --> 00:09:43,250 When Heaven and Earth are face to face, the result is destruction. 76 00:09:44,585 --> 00:09:48,755 All appears calm, but danger lies before. 77 00:09:50,424 --> 00:09:55,137 It's from The Book of Changes. One of Confucianism teachings. 78 00:09:56,847 --> 00:09:59,975 RYUSEICHO 79 00:10:01,143 --> 00:10:05,022 The legend says the Ryuseicho sleeps in here. 80 00:10:06,356 --> 00:10:07,649 What's that? 81 00:10:07,733 --> 00:10:10,819 - I don't know. - A monster, maybe? 82 00:10:10,902 --> 00:10:13,447 If it's real, don't you want to see it? 83 00:10:13,530 --> 00:10:18,160 There's a stone that seals it in. Go get it. 84 00:10:26,168 --> 00:10:29,755 And then you'll leave us alone? 85 00:10:29,838 --> 00:10:32,299 What do you mean? 86 00:10:32,382 --> 00:10:35,636 I know you've been picking on my brother. Stop it. 87 00:10:35,719 --> 00:10:38,388 We'll overlook some things. 88 00:11:58,427 --> 00:11:59,469 You guys, what are you doing? 89 00:11:59,553 --> 00:12:00,929 Damn! It's Moribe! 90 00:12:01,012 --> 00:12:03,515 Help your Tokyo girlfriend. 91 00:12:03,598 --> 00:12:06,059 Mr. Big Old House! 92 00:12:09,563 --> 00:12:12,649 You've got a big mouth! Remember that. 93 00:12:25,746 --> 00:12:27,414 Hirasaka! 94 00:12:33,920 --> 00:12:35,547 Where'd they go? 95 00:12:35,630 --> 00:12:38,967 They took off, but what's that? 96 00:12:40,761 --> 00:12:42,220 Why is it so heavy? 97 00:13:04,826 --> 00:13:06,912 You carried this? 98 00:13:07,788 --> 00:13:09,790 None of your business. 99 00:13:09,831 --> 00:13:10,916 FE 100 00:13:18,590 --> 00:13:21,885 Anyway, we've got to put it back. 101 00:13:23,094 --> 00:13:25,305 Miyuki, stay there! 102 00:13:28,600 --> 00:13:32,437 My family are the guardians of the Ryuseicho. 103 00:13:34,105 --> 00:13:36,233 This shouldn't be moved. 104 00:13:36,316 --> 00:13:38,568 That's just a legend. 105 00:14:04,135 --> 00:14:06,596 Hirasaka, let's go. 106 00:14:09,015 --> 00:14:11,059 And don't tell anyone. 107 00:14:23,071 --> 00:14:25,407 Ryuseicho? 108 00:14:25,490 --> 00:14:28,410 What's in that old shrine? 109 00:14:28,493 --> 00:14:33,456 My university wanted to dig in there, 110 00:14:33,540 --> 00:14:39,963 but Old Woman Moribe said no. 111 00:14:40,046 --> 00:14:42,424 So, nothing has revealed? 112 00:14:42,507 --> 00:14:45,510 Not exactly. 113 00:14:49,347 --> 00:14:54,227 The moon rotates celestial sphere in 28 days, 114 00:14:54,311 --> 00:14:59,149 the ancient Chinese or Japanese divided the heavens into 28 houses. 115 00:15:00,942 --> 00:15:07,741 Seven in each quadrant. Ryu, Sei and Cho... 116 00:15:07,824 --> 00:15:08,700 ...western constellation. 117 00:15:08,783 --> 00:15:12,495 Only these 3 houses are in the water snake. 118 00:15:14,539 --> 00:15:16,750 Ryu is the head. 119 00:15:16,833 --> 00:15:20,253 Sei is a red star, 120 00:15:20,337 --> 00:15:22,923 and red is the color of the Guardian of the South. 121 00:15:24,007 --> 00:15:26,927 In one old tomb near here, 122 00:15:27,010 --> 00:15:28,678 a dragon guards the East, 123 00:15:28,762 --> 00:15:31,765 a tiger the West, and a tortoise the North. 124 00:15:31,848 --> 00:15:33,558 There's no South. 125 00:15:35,477 --> 00:15:37,729 That wall had fallen in. 126 00:15:39,230 --> 00:15:40,607 Maybe it was a phoenix. 127 00:15:41,608 --> 00:15:42,776 A phoenix? 128 00:15:42,859 --> 00:15:49,658 A crimson phoenix. Like a firebird. 129 00:15:49,741 --> 00:15:51,201 So it was a bird. 130 00:15:52,786 --> 00:15:57,082 The professors at my school think that's what Ryuseicho means. 131 00:15:57,165 --> 00:16:01,795 The Guardians of South and North, are they enemies? 132 00:16:01,878 --> 00:16:06,341 The Guardian of the South defends against an enemy from the South. 133 00:16:07,634 --> 00:16:09,844 From the South... 134 00:16:28,613 --> 00:16:30,323 Three messages. 135 00:16:31,866 --> 00:16:33,743 Hello. It's Sakurai. 136 00:16:34,744 --> 00:16:36,121 Regarding the samples, 137 00:16:36,204 --> 00:16:39,874 these are different enough from our Gyaos that they could be a subspecies. 138 00:16:40,000 --> 00:16:41,376 A local variation, maybe? 139 00:16:41,459 --> 00:16:45,380 Here is the rough info. Will give you more details later. 140 00:16:45,463 --> 00:16:48,383 KURATA SHINYA 141 00:16:48,883 --> 00:16:51,720 It's your mom. How are you? 142 00:16:51,803 --> 00:16:53,013 Kyoto. 143 00:16:53,096 --> 00:17:00,895 Yesterday was your father's birthday. He was hoping you'd call. 144 00:17:01,021 --> 00:17:06,026 Give us a call when you can. 145 00:17:06,109 --> 00:17:09,279 Kobayashi from MONSTER-DAMAGE CONTROL COMMITTEE. 146 00:17:09,362 --> 00:17:13,116 We will have a meeting on September, 17 at 7 p.m. 147 00:17:13,199 --> 00:17:18,121 We'll be discussing the Gamera fossils discovered off Okinotorishima, 148 00:17:18,204 --> 00:17:25,295 and we'd like to hear your report. Please call me about the agenda. 149 00:17:25,378 --> 00:17:30,091 FRIDAY, SEPTEMBER 17, 3:00 P.M. 150 00:17:30,925 --> 00:17:34,721 This means the Gyaos are evolving at tremendous speed. 151 00:17:34,804 --> 00:17:37,849 - I agree. - Scary, isn't it? 152 00:17:38,475 --> 00:17:40,560 Who knows what could happen? 153 00:17:53,239 --> 00:17:54,783 Mr. Osako? 154 00:17:54,866 --> 00:17:56,826 No, I'm not. 155 00:17:57,827 --> 00:18:01,998 I'm sorry. You look like someone I know. 156 00:18:03,792 --> 00:18:05,168 That's all right. 157 00:18:08,088 --> 00:18:10,632 Away you go, then. 158 00:18:12,092 --> 00:18:14,302 I'll have this, please. 159 00:18:17,597 --> 00:18:23,686 You aren't the man, but the thought of seeing him was a happy one. 160 00:18:23,770 --> 00:18:25,522 Goodbye. 161 00:18:36,449 --> 00:18:39,661 AIR DEFENSE COMMAND 162 00:18:40,120 --> 00:18:46,209 The speed difference with target is big. Impossible to increase. 163 00:18:46,292 --> 00:18:49,629 Roger. Maintain position until further orders. 164 00:18:51,464 --> 00:18:54,134 OVER TOKYO BAY, 3:05 PM 165 00:19:13,236 --> 00:19:15,280 You're Hirasaka's brother. 166 00:19:19,159 --> 00:19:21,077 Did you see Gamera too? 167 00:19:21,161 --> 00:19:24,497 No, I didn't. 168 00:19:24,581 --> 00:19:27,167 I was at my grandma's in Matsudo. 169 00:19:27,208 --> 00:19:29,502 Your sister saw him? 170 00:19:29,586 --> 00:19:35,800 She was having her appendix out. She was in Tokyo. 171 00:19:35,884 --> 00:19:39,012 My mom was with her. That morning, dad... 172 00:19:39,095 --> 00:19:40,346 Satoru! 173 00:19:41,973 --> 00:19:43,850 Shut up. 174 00:19:46,102 --> 00:19:48,188 Mind your own business. 175 00:19:50,190 --> 00:19:51,774 Hey! 176 00:19:51,858 --> 00:19:56,863 If it weren't for Gamera, the Gyaos might have killed us all. 177 00:19:56,946 --> 00:19:59,741 The whole world would be the Legion's nest. 178 00:19:59,824 --> 00:20:03,453 Gamera is our friend, you know. 179 00:20:04,996 --> 00:20:10,293 Would you say that if he'd crushed your house and your parents? 180 00:20:17,008 --> 00:20:18,760 NAGAMINE MAYUMI 181 00:20:18,843 --> 00:20:22,138 6:50 PM 182 00:20:22,764 --> 00:20:24,224 How are you? 183 00:20:31,731 --> 00:20:33,233 MONSTER-DAMAGE CONTROL COMMITTEE: 184 00:20:33,274 --> 00:20:34,317 THIRD EMERGENCY SESSION 185 00:20:39,614 --> 00:20:43,034 Which monster are we discussing today? 186 00:20:43,117 --> 00:20:44,786 Nothing in particular. 187 00:20:45,995 --> 00:20:53,711 Why Japan has been frequently attacked by monsters? And what can we do to stop it? 188 00:20:53,795 --> 00:20:56,673 That's what we're here to discuss. 189 00:20:56,756 --> 00:21:03,429 I seem to have become the Ministry's resident monster expert. 190 00:21:06,641 --> 00:21:08,393 - Excuse me. - Yes? 191 00:21:08,476 --> 00:21:12,397 How do you do? Thank you for coming at this hour. 192 00:21:12,480 --> 00:21:14,816 Here it is. 193 00:21:16,109 --> 00:21:19,570 This graph shows numbers of air scrambles. 194 00:21:19,654 --> 00:21:23,491 You see exponential increase in past few days. 195 00:21:23,574 --> 00:21:26,869 What do you think? 196 00:21:26,953 --> 00:21:31,666 There is no connection with hostile action by neighboring countries. 197 00:21:31,749 --> 00:21:34,711 Let us know what you think, please. 198 00:21:37,714 --> 00:21:39,299 Asakura Mito... 199 00:21:40,758 --> 00:21:43,052 Who is she? 200 00:21:43,136 --> 00:21:49,976 The government's chief fortune teller. 201 00:21:50,059 --> 00:21:55,023 A word to the wise, you'd be smart not to be too curious about her. 202 00:21:58,318 --> 00:22:02,322 SHIBUYA DISTRICT, TOKYO, 7:30 PM 203 00:22:08,828 --> 00:22:12,040 To hell with all of you! 204 00:22:15,043 --> 00:22:18,796 Who needs your bitching or your old stories? 205 00:22:18,880 --> 00:22:20,590 Look who's talking! 206 00:22:30,183 --> 00:22:31,768 Look what you did! 207 00:22:31,851 --> 00:22:33,811 Thoseā€œ. 208 00:22:33,895 --> 00:22:36,397 Are Gyaos! 209 00:22:36,481 --> 00:22:39,442 What are they doing here? 210 00:22:47,575 --> 00:22:49,285 What's that? 211 00:22:58,711 --> 00:23:00,797 Momma! Fireworks! 212 00:23:10,890 --> 00:23:13,559 Who are other famous talent? 213 00:23:18,606 --> 00:23:22,110 Look! Something is falling. 214 00:23:22,193 --> 00:23:26,072 You just want to get me back to your office, don't you? 215 00:23:26,155 --> 00:23:27,740 Don't be so suspicious! 216 00:26:44,770 --> 00:26:49,900 If analysis of this creature could lead to measures against the Gyaos... 217 00:26:49,984 --> 00:26:51,611 Excuse me! 218 00:27:20,765 --> 00:27:22,350 Tatsuya! 219 00:28:34,171 --> 00:28:35,756 What the hell? 220 00:29:00,740 --> 00:29:02,158 Tatsuya! 221 00:29:09,749 --> 00:29:10,916 Run! 222 00:29:20,217 --> 00:29:21,218 Tatsuya! 223 00:29:22,344 --> 00:29:25,222 Gamera saved me! 224 00:29:26,223 --> 00:29:28,684 Gamera saved me! 225 00:29:37,943 --> 00:29:40,488 Come quick! 226 00:29:41,906 --> 00:29:44,825 This is the scene in Shibuya. 227 00:29:44,909 --> 00:29:49,163 The tragedy comes on Friday night, with the area at its busiest. 228 00:29:49,246 --> 00:29:53,876 There's no official announcement yet, but eyewitness accounts... 229 00:29:53,959 --> 00:29:58,714 the monstrous creature appeared in Yoyogi Park was identified as Gyaos... 230 00:29:58,798 --> 00:30:03,844 ...with Gamera causing the great damage in the Shibuya area. 231 00:30:03,928 --> 00:30:08,724 This footage shows what seems to be Gamera leaving Shibuya. 232 00:30:08,808 --> 00:30:09,558 TONIGHT TOKYO, SHIBUYA 233 00:30:09,642 --> 00:30:13,562 This clip was filmed by a local businessman. 234 00:30:13,646 --> 00:30:16,857 The monster shown is thought to be Gamera... 235 00:30:16,941 --> 00:30:18,108 Gamera? 236 00:30:18,192 --> 00:30:19,985 ...flying into the sky as it's happening. 237 00:30:43,342 --> 00:30:49,014 The number of casualties are estimated around 15,000 or 20,000; However, 238 00:30:49,098 --> 00:30:53,727 the scale of real casualties is absolute unknown at this point. 239 00:30:53,853 --> 00:30:57,189 While rescue operations by Fire Dept. And Self Defense Force continues, 240 00:30:57,273 --> 00:31:01,861 streets are jammed with people seeking missing relatives and friends 241 00:31:01,944 --> 00:31:04,238 and crowds of curious onlookers. 242 00:31:04,321 --> 00:31:07,324 Shibuya is in total panic at the moment. 243 00:31:07,408 --> 00:31:09,493 Report from Prime Minister's resident. 244 00:31:09,577 --> 00:31:13,205 Defense minister held an emergency press conference yesterday. 245 00:31:13,289 --> 00:31:18,043 According to him, an emergency cabinet meeting has been announced, 246 00:31:18,127 --> 00:31:22,798 and Prime Minister Nagahama would inspect the damage in Shibuya this morning. 247 00:32:48,008 --> 00:32:50,678 What is Grandmother talking to Hirasaka about? 248 00:32:50,761 --> 00:32:53,681 My guess is preparing to be a monk. 249 00:32:53,764 --> 00:32:55,349 Can't a girl do that? 250 00:32:55,432 --> 00:32:58,352 Of course not! It has to be a male. 251 00:32:58,435 --> 00:33:06,193 The Moribe family has always had the task of guarding the Ryuseicho. 252 00:33:06,276 --> 00:33:12,408 The next person who will guard is, YOU. 253 00:33:13,450 --> 00:33:17,371 But what is the Ryuseicho? 254 00:33:17,454 --> 00:33:21,834 When I was about your age, 255 00:33:23,002 --> 00:33:27,464 I was told it brings disaster. 256 00:33:29,341 --> 00:33:35,723 If it resurrected, it will destroy the world! 257 00:33:35,806 --> 00:33:41,562 But as long as that stone isn't moved, nothing will happen. 258 00:33:44,064 --> 00:33:49,403 A sumo wrestler tried to move it about a hundred and fifty years ago. 259 00:33:49,486 --> 00:33:55,075 He tried and tried, and he couldn't even budge it! 260 00:33:56,368 --> 00:33:59,872 When you become a successor of his house, 261 00:33:59,955 --> 00:34:03,333 keep the 10-Inch Dagger with you. 262 00:34:03,417 --> 00:34:09,798 The dagger is a tool to seal in the Ryuseicho. 263 00:34:37,242 --> 00:34:39,536 Stop! You'll scare him! 264 00:34:40,829 --> 00:34:42,081 So it's hatched. 265 00:34:44,333 --> 00:34:46,502 Do you know what that is? 266 00:34:47,836 --> 00:34:49,004 Iris... 267 00:34:50,756 --> 00:34:53,842 I named him Iris. 268 00:34:56,095 --> 00:34:57,971 I'm going to raise him. 269 00:35:01,100 --> 00:35:03,102 And then, 270 00:35:03,143 --> 00:35:05,479 he'll take revenge for me. 271 00:35:20,536 --> 00:35:25,124 Beta version. The test version of a computer game. 272 00:35:25,165 --> 00:35:27,876 A computer game? I have no time for a game. 273 00:35:27,960 --> 00:35:31,880 It simulates planetary environment and civilization. 274 00:35:31,964 --> 00:35:36,176 Now games can predict business sales or even environmental impacts. 275 00:35:36,260 --> 00:35:37,511 Push this button. 276 00:35:47,062 --> 00:35:49,690 That would prevent a Gyaos 277 00:35:49,773 --> 00:35:55,737 if you left out Three Mile Island, Chernobyl, and the Gulf War. 278 00:35:55,821 --> 00:35:58,824 Can you quantify all that? 279 00:35:58,907 --> 00:36:00,409 That's what Mana does. 280 00:36:01,952 --> 00:36:04,705 It's a simulation parameter. 281 00:36:04,788 --> 00:36:09,168 Its value was extremely low around Japan in 1995. 282 00:36:10,460 --> 00:36:12,546 And so the Gyaos appeared? 283 00:36:13,964 --> 00:36:16,341 Current level is the lowest in Japan. 284 00:36:16,425 --> 00:36:20,387 Have you heard of this man named Kurata? 285 00:36:20,470 --> 00:36:23,473 He's a game designer. 286 00:36:24,641 --> 00:36:30,772 His first game was a big hit, statistical analysis and storms. 287 00:36:30,856 --> 00:36:35,235 At the end he was rumored to be doing government work. 288 00:36:35,319 --> 00:36:36,778 Government work? 289 00:36:36,862 --> 00:36:40,782 He seems to have vanished. 290 00:36:49,917 --> 00:36:55,589 This morning, the diet ordered to send defense force 291 00:36:55,672 --> 00:36:57,507 to eliminate Gamera. 292 00:37:31,875 --> 00:37:35,671 You really intend to raise him? 293 00:37:35,754 --> 00:37:38,257 He will die if no one takes care of him. 294 00:37:38,298 --> 00:37:41,718 He's not what you think he is. 295 00:37:41,802 --> 00:37:43,971 Do you know how I feel about Iris? 296 00:37:44,054 --> 00:37:47,808 It's going to grow up and eat you. 297 00:37:47,891 --> 00:37:49,351 That's not going to happen. 298 00:37:49,434 --> 00:37:51,728 - How? - I understand him. 299 00:37:51,812 --> 00:37:53,563 How do you understand him? 300 00:37:53,647 --> 00:37:57,317 Because I do. He's just like me. 301 00:38:00,529 --> 00:38:02,739 We both hate Gamera. 302 00:38:02,823 --> 00:38:05,284 Gamera killed his family too. 303 00:38:11,540 --> 00:38:12,874 Aren't you hungry? 304 00:38:15,043 --> 00:38:17,629 Where's your mouth? 305 00:38:17,713 --> 00:38:20,299 Maybe it's not open yet. 306 00:38:20,382 --> 00:38:23,927 Dogs and cats take a while to open their eyes. 307 00:38:46,616 --> 00:38:53,749 Marine defense force has targeted and attached Gamera this morning. 308 00:38:53,832 --> 00:38:58,086 It is not known at this time if it was hit. 309 00:38:58,170 --> 00:39:03,967 He evaded pursuit and is thought to have escaped into the open sea. 310 00:39:04,051 --> 00:39:06,970 Sure we should go after him. 311 00:39:07,054 --> 00:39:12,351 We can't leave everything to the U.S. We should fight our own battles! 312 00:39:12,392 --> 00:39:17,522 I'm scared to even go outside! You never know when he'll come. 313 00:39:17,606 --> 00:39:20,359 I'd like him dealt with right away. 314 00:39:20,400 --> 00:39:23,653 I was in Fukuoka when it attacked four years ago. 315 00:39:23,737 --> 00:39:27,908 The destruction power was enormous. The city still hasn't recovered from all the damage. 316 00:39:28,033 --> 00:39:31,953 Mr. Nojiri, many call Gamera a threat. 317 00:39:32,037 --> 00:39:33,372 Yes. 318 00:39:33,413 --> 00:39:36,541 In the past, Gamera fought the Gyaos 319 00:39:36,625 --> 00:39:39,544 and saved the world from the Legion. 320 00:39:39,628 --> 00:39:45,092 If it weren't for Gamera, our lives were totally destroyed. 321 00:39:45,175 --> 00:39:51,973 Now, he certainly caused a great deal of destruction in Shibuya. 322 00:39:52,057 --> 00:39:55,310 I don't think we should be making allowances for Gamera. 323 00:39:55,394 --> 00:39:57,396 Break in! 324 00:39:57,479 --> 00:40:00,148 Yeah? A plane crash? In Egypt? 325 00:40:00,232 --> 00:40:02,776 What? Pass the information. 326 00:40:02,859 --> 00:40:08,073 - You sure? - The newsroom's going crazy. 327 00:40:08,156 --> 00:40:13,203 There's no proof Gamera really means to aid humanity. 328 00:40:13,286 --> 00:40:17,749 Are you saying we can reach a mutual understanding with him? 329 00:40:17,833 --> 00:40:21,545 That's something we'd have to investigate. 330 00:40:21,628 --> 00:40:23,672 We interrupt for a special bulletin. 331 00:40:23,755 --> 00:40:25,715 Yes. We now go to our newsroom. 332 00:40:25,799 --> 00:40:30,053 A Royal Air Systems jumbo jet, en route from Singapore to Berlin, 333 00:40:30,137 --> 00:40:32,222 has disappeared over Egypt. 334 00:40:32,305 --> 00:40:34,724 The pilot reported a giant bird 335 00:40:34,808 --> 00:40:40,564 which it is feared may have some connection with the Gyaos. 336 00:40:40,647 --> 00:40:45,235 It is not known if there were any Japanese aboard the aircraft. 337 00:40:49,865 --> 00:40:55,829 This just in: A Gyaos bird has been seen west of Iquitos, Peru. 338 00:40:55,912 --> 00:41:00,709 Unconfirmed reports say it was attacked by Gamera. 339 00:41:00,792 --> 00:41:07,174 Again, a Royal Air Systems jumbo jet, en route from Singapore to Berlin, 340 00:41:07,257 --> 00:41:09,718 - has disappeared over Egypt. - Yes? 341 00:41:11,470 --> 00:41:15,098 It's Kusanagi Asagi. 342 00:41:45,754 --> 00:41:47,005 Iris. 343 00:41:52,844 --> 00:41:54,179 Iris! 344 00:42:06,900 --> 00:42:08,360 Iris. 345 00:42:16,034 --> 00:42:18,036 I'm sorry. 346 00:42:18,119 --> 00:42:19,913 You were lonely. 347 00:42:23,083 --> 00:42:24,918 I'm sorry! 348 00:42:26,169 --> 00:42:28,004 You were looking for me! 349 00:42:30,966 --> 00:42:32,300 I won't leave you again. 350 00:43:22,267 --> 00:43:25,270 Iris, I'm so hot. 351 00:44:03,850 --> 00:44:10,273 I've been abroad studying to find out about my connection to Gamera, 352 00:44:10,357 --> 00:44:13,526 why I was able to see into his heart. 353 00:44:14,653 --> 00:44:19,449 The more I study the Gyaos, the less I understand. 354 00:44:19,532 --> 00:44:24,537 In the South Pacific, there's a way of thinking called Mana. 355 00:44:26,414 --> 00:44:31,294 They call the supernatural power that lives in all things Mana. 356 00:44:33,296 --> 00:44:36,341 Is that hard for you to accept? 357 00:44:36,424 --> 00:44:40,136 No, not at all! Go on. 358 00:44:40,220 --> 00:44:43,807 I think it's Mana that we're seeing. 359 00:44:49,020 --> 00:44:51,898 So Gamera consumes Mana? 360 00:44:53,024 --> 00:44:55,985 I think it's his only choice. 361 00:44:56,069 --> 00:44:59,948 The environment's changing so fast. 362 00:45:02,283 --> 00:45:05,370 Creating all these Gyaos birds. 363 00:45:06,621 --> 00:45:12,168 That may also be why the Legion invaded Japan. 364 00:45:12,252 --> 00:45:16,172 It's as if Japan eats Mana. 365 00:45:16,256 --> 00:45:19,259 Something even worse could happen. 366 00:45:20,468 --> 00:45:22,345 Like what? 367 00:45:24,264 --> 00:45:25,932 It may already have started. 368 00:45:26,015 --> 00:45:29,352 And what will Gamera do? 369 00:45:29,436 --> 00:45:32,564 I don't know. 370 00:45:34,065 --> 00:45:37,277 All I know is I trust Gamera. 371 00:45:49,539 --> 00:45:51,207 Where is Ayana? 372 00:45:51,291 --> 00:45:52,584 I don't know. 373 00:45:56,921 --> 00:46:01,509 I don't know. I really don't. 374 00:46:02,510 --> 00:46:03,803 Okay- 375 00:47:09,828 --> 00:47:11,162 Hirasaka! 376 00:47:40,859 --> 00:47:43,653 Hirasaka! Hirasaka! 377 00:47:43,736 --> 00:47:45,446 Ayana! Ayana! 378 00:47:50,910 --> 00:47:52,745 What's happening? 379 00:47:53,955 --> 00:47:55,790 Get out of here! 380 00:48:10,096 --> 00:48:11,890 Hurry! 381 00:48:11,973 --> 00:48:14,767 Ayana! Ayana! 382 00:48:18,104 --> 00:48:19,564 Satoru! 383 00:48:20,607 --> 00:48:22,609 I'll bring some clothes! 384 00:48:24,903 --> 00:48:28,281 Hey! Did you do anything to her! 385 00:48:28,364 --> 00:48:29,741 Of course not! 386 00:48:29,824 --> 00:48:31,951 My brother saved her! 387 00:48:33,494 --> 00:48:35,204 Tell the truth! 388 00:48:37,165 --> 00:48:39,834 Get going! 389 00:48:39,918 --> 00:48:41,210 Please... 390 00:48:49,218 --> 00:48:51,012 Hey! 391 00:48:58,311 --> 00:49:02,732 ...receiving reports of a large Gyaos-type bird 392 00:49:02,815 --> 00:49:05,234 over the Conchos River basin of Mexico, over the Gulf of Mexico. 393 00:49:05,318 --> 00:49:10,406 Also, unconfirmed report says that US air force is 394 00:49:10,490 --> 00:49:14,369 in battle with unknown enemy. 395 00:49:14,452 --> 00:49:17,288 No further details are available. 396 00:49:17,372 --> 00:49:19,290 And now the weather. 397 00:49:19,374 --> 00:49:25,672 A powerful typhoon is gaining speed as it approaches Japan. 398 00:49:25,755 --> 00:49:31,719 Those searching for victims of the destruction in Shibuya 399 00:49:31,803 --> 00:49:35,556 by the giant creature, 400 00:49:35,640 --> 00:49:39,894 please register at the tent on the left. 401 00:49:39,978 --> 00:49:46,901 Those wishing to volunteer to help, please apply at the tent on the right. 402 00:49:46,985 --> 00:49:51,906 I went to Hokkaido and lived with cows and horses 403 00:49:51,990 --> 00:49:56,285 because I wanted to go far away and forget the Gyaos. 404 00:49:58,204 --> 00:50:02,041 But dairy farming was too hard. I couldn't do the work. 405 00:50:04,002 --> 00:50:06,379 So I went to the brewery as a watchman. 406 00:50:08,172 --> 00:50:10,550 Then the Legion came! 407 00:50:10,633 --> 00:50:14,053 I was afraid to be alone, so I came to Tokyo... 408 00:50:16,055 --> 00:50:18,850 to become one of the crowd. 409 00:50:22,895 --> 00:50:27,025 I can't help you. All I'd do is be in everyone's way. 410 00:50:27,066 --> 00:50:29,027 That's only your imagination. 411 00:50:29,068 --> 00:50:30,111 Good evening. 412 00:50:30,194 --> 00:50:34,782 After reports of a giant bird in Nara Prefecture, 413 00:50:34,866 --> 00:50:38,828 Defense Minister held a press conference. 414 00:50:38,911 --> 00:50:45,334 Recently, there are numerous international reports of monster appearance. 415 00:50:45,418 --> 00:50:51,340 We received a report of giant bird known as Gyaos sightings in Nara today... 416 00:50:51,424 --> 00:50:53,801 Really? 417 00:50:53,885 --> 00:50:57,722 I'm going there tomorrow. Meeting with defense force. 418 00:51:01,934 --> 00:51:03,895 I run and run and I can't escape. 419 00:51:05,146 --> 00:51:08,066 I'm tired of running. 420 00:51:14,489 --> 00:51:18,242 If I can do anything, let me help. 421 00:51:20,745 --> 00:51:22,497 Inspector Osako! 422 00:51:26,334 --> 00:51:30,088 Former, and just Assistant Inspector. 423 00:51:39,180 --> 00:51:40,973 Ah, this is good! 424 00:51:42,850 --> 00:51:46,646 Beer hasn't tasted this good in a long time. 425 00:52:07,125 --> 00:52:08,459 Get ready! 426 00:52:22,140 --> 00:52:23,891 What a mess! 427 00:52:58,301 --> 00:53:00,094 Ready... 428 00:53:02,471 --> 00:53:04,307 Lift! 429 00:53:04,390 --> 00:53:08,436 - Forward... - The Gyaos never did this before. 430 00:53:08,519 --> 00:53:16,110 27 victims confirmed. 11 men and 16 women. 431 00:53:16,194 --> 00:53:19,697 About half of the village. 432 00:53:19,780 --> 00:53:21,908 We'll send the names later. 433 00:53:23,951 --> 00:53:27,747 Weren't there any witnesses or anything? 434 00:53:27,830 --> 00:53:31,500 The telephone lines were cut 435 00:53:31,584 --> 00:53:34,212 at a place they call the Shrine Swamp. 436 00:53:34,295 --> 00:53:36,839 We'll talk to survivors now. 437 00:53:36,923 --> 00:53:38,424 Where's that? 438 00:53:40,343 --> 00:53:45,139 There's a little shrine there, an old one, and a cave. 439 00:54:25,638 --> 00:54:27,974 Send this to Mr. Sakurai 440 00:54:28,057 --> 00:54:29,777 at the National Genetic Research Laboratory. 441 00:54:32,687 --> 00:54:33,688 Thanks. 442 00:54:33,771 --> 00:54:39,652 This is nothing like Gyaos we know about. 443 00:54:39,735 --> 00:54:41,862 Yes. 444 00:54:43,531 --> 00:54:49,287 But it's dangerous to only go on what you see or feel. 445 00:54:55,668 --> 00:55:00,298 - What are you going to do? - I'll have a look around. 446 00:55:00,339 --> 00:55:03,301 GEE? 447 00:55:04,802 --> 00:55:07,096 You! Wait! 448 00:55:17,940 --> 00:55:19,358 Are you all right? 449 00:55:22,611 --> 00:55:24,697 Why did you run away? 450 00:55:24,780 --> 00:55:27,033 Did you see something? 451 00:55:35,082 --> 00:55:39,128 Ayana, they're all dead. 452 00:55:40,212 --> 00:55:46,344 This way. Auntie, Uncle, Shigeki... 453 00:55:46,385 --> 00:55:47,428 This way. 454 00:56:01,525 --> 00:56:02,651 You found one? 455 00:56:02,735 --> 00:56:08,741 Yes, a black one, a bit different in size and shape. 456 00:56:10,201 --> 00:56:14,497 Can I come down there tomorrow? I'd like to meet the girl. 457 00:56:17,249 --> 00:56:21,504 In each side of the brain is a hippocampus. 458 00:56:21,587 --> 00:56:24,548 It controls memory or feelings, isn't it? 459 00:56:24,632 --> 00:56:29,261 Hers are swollen very large. 460 00:56:29,387 --> 00:56:32,014 Why? 461 00:56:32,098 --> 00:56:34,308 That's what I'd like to know. 462 00:56:34,392 --> 00:56:36,018 Is there anything else? 463 00:56:36,102 --> 00:56:41,148 Not really. She keeps mumbling something, though. 464 00:56:41,232 --> 00:56:43,901 Iris, or something. 465 00:56:53,828 --> 00:56:56,747 This girl from Nara 466 00:56:56,831 --> 00:57:01,710 and the one who communicated with Gamera have a lot in common. 467 00:57:01,794 --> 00:57:07,508 And if she's somehow connected with a Gyaos-like organism. 468 00:57:08,717 --> 00:57:10,636 What does that mean? 469 00:57:14,014 --> 00:57:16,684 Wouldn't you like to know? 470 00:57:29,780 --> 00:57:36,287 In sample A, chromosomes from the eggshell match those of the Gyaos. 471 00:57:36,370 --> 00:57:42,126 In sample B, those from the mucous, are unknown, 472 00:57:42,209 --> 00:57:44,712 a different organism. 473 00:57:48,466 --> 00:57:52,052 VICTIMS REPORTED ACROSS THE GLOBE 474 00:57:59,185 --> 00:58:06,400 We need to talk more to that boy we met. 475 00:58:08,486 --> 00:58:10,237 Ms. Nagamine, telephone. 476 00:58:11,155 --> 00:58:13,782 - It's a child. - Yes. 477 00:58:16,494 --> 00:58:21,081 What do you mean moving her without her family's permission? 478 00:58:21,165 --> 00:58:24,502 What else could I do? 479 00:58:24,543 --> 00:58:29,340 The papers were in order, and all the family she has left is the boy. 480 00:58:29,423 --> 00:58:31,717 Where did they take her? 481 00:58:33,552 --> 00:58:37,389 Well... No specific instruction. 482 00:58:37,515 --> 00:58:39,850 That's kidnapping! 483 00:58:51,070 --> 00:58:52,446 Kyoto. 484 00:59:34,113 --> 00:59:38,450 The shell that sleeps beneath the sea 485 00:59:38,576 --> 00:59:41,829 is the vessel of an evil spirit. 486 00:59:41,912 --> 00:59:45,624 Save this land that lies between Heaven and Hell. 487 00:59:48,752 --> 00:59:54,758 Conquer this evil spirit, and drive it to the ends of the Earth. 488 01:00:03,976 --> 01:00:06,145 Daisuke! Come here! 489 01:00:06,228 --> 01:00:09,064 Hurry! Hurry! 490 01:00:58,280 --> 01:00:59,698 Iris... 491 01:01:02,660 --> 01:01:04,912 No! Help me! 492 01:01:04,995 --> 01:01:07,998 No! No! 493 01:01:41,615 --> 01:01:44,493 Roger. All units move out. 494 01:01:44,576 --> 01:01:50,290 37th Regiment, proceed to Yoshinoyama at 1400 hours. 495 01:01:58,382 --> 01:02:01,468 GROUND SELF-DEFENSE FORCE SHINODAYAMA BASE 496 01:02:06,265 --> 01:02:10,436 The cabinet views Gamera as the enemy. 497 01:02:10,519 --> 01:02:18,110 In my opinion, that is a wrong view. My powers are limited, however. 498 01:02:18,193 --> 01:02:21,739 This is all I can do to help. 499 01:02:21,780 --> 01:02:26,243 The girl is being held there. 500 01:02:27,995 --> 01:02:33,125 Thank you, be assured I won't reveal the source of this information. 501 01:02:34,334 --> 01:02:35,586 Goodbye. 502 01:02:39,423 --> 01:02:43,260 She was in the creature's cocoon, wasn't she? 503 01:02:43,343 --> 01:02:46,388 According to the boy who saved her. 504 01:02:46,472 --> 01:02:50,768 He told me something that bothers me. 505 01:02:54,146 --> 01:02:56,774 Ayana hates Gamera. 506 01:03:04,239 --> 01:03:05,449 Halt! 507 01:03:29,139 --> 01:03:31,141 The creature hasn't moved. 508 01:03:32,518 --> 01:03:36,897 This is Field Command. Continue to observe from a safe distance. 509 01:03:41,360 --> 01:03:43,862 KYOTO 510 01:03:52,913 --> 01:03:55,624 Ms. Asakura's not coming. 511 01:03:55,707 --> 01:03:59,294 If not for me, you'd be stuck here. 512 01:04:00,420 --> 01:04:03,966 At last we meet. I'm Kurata Shinya. 513 01:04:05,884 --> 01:04:07,386 Where's Ayana? 514 01:04:40,252 --> 01:04:43,922 Inform Command. Target moving. 515 01:04:45,424 --> 01:04:50,095 Field Command, this is Forward Platoon. Target in motion. 516 01:04:53,932 --> 01:04:55,183 Prepare to fire! 517 01:05:10,324 --> 01:05:13,285 Forward Platoon, report. 518 01:05:17,623 --> 01:05:19,249 Come in, Forward Platoon! 519 01:05:29,927 --> 01:05:32,971 You brought Ayana to a shrine? 520 01:05:33,055 --> 01:05:38,727 Imagine the Gyaos as a natural enemy of humankind. 521 01:05:38,810 --> 01:05:43,148 Adjusting overpopulation and reset corrupted civilization. 522 01:05:43,231 --> 01:05:44,858 Who'd think that? 523 01:05:44,942 --> 01:05:46,443 One who thought like me. 524 01:05:46,526 --> 01:05:51,156 Then imagine Gamera born to smash that kind of arrogance! 525 01:05:53,241 --> 01:05:55,452 You have a point. 526 01:05:56,536 --> 01:05:59,831 What do you think of Gamera? 527 01:06:01,249 --> 01:06:02,542 He's a vessel. 528 01:06:02,626 --> 01:06:06,588 Gamera's cemetery found at the bottom of the ocean. 529 01:06:06,672 --> 01:06:08,423 You've heard about it? 530 01:06:08,507 --> 01:06:13,011 It's a dump for the vessels that didn't become Gamera. 531 01:06:13,095 --> 01:06:16,306 The ancients created beta versions 532 01:06:16,390 --> 01:06:20,894 and summoned Mana to them, giving rise to Gamera. 533 01:06:20,978 --> 01:06:24,356 So Gamera heeds the Earth Spirit more than humanity. 534 01:06:24,439 --> 01:06:26,817 But you know that better than I do. 535 01:06:26,900 --> 01:06:31,113 I think Gamera has severed his connection with us. 536 01:06:32,239 --> 01:06:34,241 Yes, when the curved jewels were broken. 537 01:06:38,745 --> 01:06:42,749 But I think Gamera is still connected to humanity. 538 01:06:42,833 --> 01:06:46,670 After all, who brought him to Sendai? 539 01:06:48,547 --> 01:06:51,008 That's his weakness. 540 01:07:35,302 --> 01:07:39,181 Tell Command we're retreating to the second line! 541 01:07:40,348 --> 01:07:44,352 This is Forward Platoon! Retreating to Line 2 with heavy casualties! 542 01:07:44,436 --> 01:07:46,438 Hang on! 543 01:08:07,000 --> 01:08:08,502 Ms. Nagamine! 544 01:08:13,090 --> 01:08:16,676 I'm taking Ayana to a hospital in Tokyo. 545 01:08:16,760 --> 01:08:19,387 Tokyo? On what authority? 546 01:08:19,471 --> 01:08:22,933 The Gyaos mutation from Nara 547 01:08:23,016 --> 01:08:26,728 may have tried to fuse with her nervous system. 548 01:08:26,812 --> 01:08:28,939 Her life may be at risk! 549 01:08:29,022 --> 01:08:34,861 And the creature? What would a fusion like that accomplish? 550 01:08:34,945 --> 01:08:36,947 I can't hardly imagine. 551 01:08:37,030 --> 01:08:43,120 It can even alter its own chromosome structure after such a fusion. 552 01:08:45,831 --> 01:08:48,166 Let's go, Ayana. 553 01:09:00,720 --> 01:09:01,847 Hi! 554 01:09:07,602 --> 01:09:10,147 You must be hungry sitting here all this time. 555 01:09:19,781 --> 01:09:21,992 What do you want to do? 556 01:09:22,993 --> 01:09:24,703 At least tell me that. 557 01:09:26,163 --> 01:09:29,624 - Save her. - Can't hear. 558 01:09:29,708 --> 01:09:31,209 Save Hirasaka! 559 01:09:34,921 --> 01:09:37,924 Right! We're off to Kyoto. 560 01:09:38,008 --> 01:09:39,759 Kyoto? 561 01:09:39,843 --> 01:09:43,305 To save her, you've got to be where she is. 562 01:09:46,057 --> 01:09:49,227 She's in Kyoto. 563 01:09:51,980 --> 01:09:54,107 That means it might be heading there too! 564 01:09:55,567 --> 01:09:56,985 It? 565 01:10:11,541 --> 01:10:14,377 In pursuit of target. 566 01:10:23,136 --> 01:10:26,973 So that's the Gyaos that wiped out a whole platoon? 567 01:10:27,057 --> 01:10:29,226 Not confirmed as a Gyaos. 568 01:10:29,309 --> 01:10:31,269 Report indicates that the shape is very different. 569 01:10:31,353 --> 01:10:32,729 Can the AWACS follow him? 570 01:10:32,812 --> 01:10:34,397 Yes, sir. 571 01:10:34,481 --> 01:10:35,941 Any F15's nearby? 572 01:10:36,024 --> 01:10:39,694 Patrolling the Irako Channel for Gamera. 573 01:10:39,778 --> 01:10:40,946 Divert it. 574 01:10:41,029 --> 01:10:43,448 It's heading into the typhoon. 575 01:10:43,531 --> 01:10:48,370 And for a populated area. Lead it out to sea and finish it off. 576 01:11:02,801 --> 01:11:04,386 What's going on? 577 01:11:04,469 --> 01:11:08,890 There is danger of mudslide, so we are holding off the service. 578 01:11:08,974 --> 01:11:11,685 Not running? 579 01:11:11,768 --> 01:11:16,189 We'll start up again the moment the weather improves. 580 01:11:29,536 --> 01:11:31,121 The Meteorological Bureau 581 01:11:31,204 --> 01:11:36,543 reports that Typhoon 8 is heading directly towards Kyoto. 582 01:11:37,877 --> 01:11:39,629 Cougar 1, Cougar 2. 583 01:11:39,713 --> 01:11:40,797 Within range. 584 01:11:40,880 --> 01:11:42,757 Fire a warning shot. 585 01:11:57,355 --> 01:12:01,484 Target responding, attacking with tentacles! 586 01:12:01,568 --> 01:12:02,694 Evade. 587 01:12:02,777 --> 01:12:05,238 Cougar 1, Cougar 2, evade! 588 01:12:05,322 --> 01:12:07,157 Target attacking again! 589 01:12:07,240 --> 01:12:09,784 Permission to fire missiles. 590 01:12:13,330 --> 01:12:16,833 Target is maneuvering too fast to lock on! 591 01:12:25,383 --> 01:12:30,430 Unidentified flying object closing on combat theater at 500 knots! 592 01:12:48,990 --> 01:12:50,533 Gamera! 593 01:12:53,953 --> 01:12:56,206 Cougar 1, out of ammunition. 594 01:12:56,289 --> 01:12:58,958 Cougar 2, unable to fire! 595 01:13:14,224 --> 01:13:16,726 Target changing course to Kii Channel! 596 01:13:16,810 --> 01:13:21,856 Maritime Command reports Gamera over the Enshu Sea. 597 01:13:21,940 --> 01:13:23,900 He's your new target. 598 01:13:23,983 --> 01:13:27,278 Order all planes to eliminate him. 599 01:13:27,404 --> 01:13:29,155 And the other one? 600 01:13:29,239 --> 01:13:31,408 Gamera first. 601 01:13:31,449 --> 01:13:35,328 Order the Patriots ready to fire! 602 01:13:58,226 --> 01:14:03,148 14TH ANTI-AIRCRAFT UNIT, HAKUSAN STATION 603 01:14:11,906 --> 01:14:14,951 All train service postponed due to typhoon. 604 01:14:29,132 --> 01:14:31,259 Is it getting close? 605 01:14:32,343 --> 01:14:38,016 Does it want Ayana so it can complete the fusion? 606 01:14:43,480 --> 01:14:47,358 14th Anti-Aircraft Unit reports Patriots ready to launch. 607 01:14:47,484 --> 01:14:49,110 Permission to launch! 608 01:14:54,282 --> 01:14:58,203 Patriot launch confirmed. Twenty seconds to contact. 609 01:15:32,111 --> 01:15:35,031 Hit confirmed. Gamera losing speed. 610 01:15:35,114 --> 01:15:38,201 Second target descending! 611 01:15:38,284 --> 01:15:40,995 Into the typhoon? 612 01:15:41,079 --> 01:15:42,247 To Kyoto. 613 01:15:53,591 --> 01:15:57,971 Humanity is plodding towards its own extinction. 614 01:15:58,054 --> 01:16:00,557 Even without the Gyaos. 615 01:16:00,598 --> 01:16:05,186 But there could be a worse future for the Earth than our extinction. 616 01:16:05,270 --> 01:16:10,358 My idea, and the idea of whatever spawned the Gyaos, 617 01:16:10,441 --> 01:16:14,320 is that a monster could lower the curtain before that future comes. 618 01:16:14,404 --> 01:16:18,491 So if Gamera tries to stop it, 619 01:16:18,575 --> 01:16:21,869 it'll smash him even if he is an Earth Spirit. 620 01:16:23,580 --> 01:16:26,291 The Gyaos can't lower any curtain. 621 01:16:27,709 --> 01:16:31,879 Not the Gyaos, a new creature. 622 01:16:31,963 --> 01:16:36,843 One already in place, or one that can evolve itself... 623 01:16:41,514 --> 01:16:45,268 join with a human being to make itself stronger. 624 01:16:45,351 --> 01:16:50,398 One that can fuse with this girl to overcome Gamera. 625 01:16:50,481 --> 01:16:54,861 A cute little thing like this is harboring a demon! 626 01:16:54,944 --> 01:16:58,114 Gamera can't win. 627 01:16:58,197 --> 01:17:02,702 Every creature, however unappealing, fights to the last to survive. 628 01:17:02,785 --> 01:17:04,037 Humanity as well. 629 01:17:15,089 --> 01:17:16,382 It's here. 630 01:17:53,461 --> 01:17:54,462 Ayana! 631 01:17:55,880 --> 01:17:57,048 Ayana! 632 01:18:21,197 --> 01:18:23,950 Creature near Kyoto Station! 633 01:18:24,033 --> 01:18:25,910 Where are the patrol planes? 634 01:18:25,993 --> 01:18:28,037 They can't get through the storm! 635 01:18:32,083 --> 01:18:34,168 Attention, all passengers. 636 01:18:34,252 --> 01:18:38,381 All travel to Kyoto Station has been suspended 637 01:18:38,464 --> 01:18:40,967 due to a monster reported in that vicinity. 638 01:18:41,050 --> 01:18:46,597 Repeat. A monster has appeared near Kyoto Station. 639 01:18:46,723 --> 01:18:47,807 Hey! 640 01:19:13,166 --> 01:19:14,500 Iris. 641 01:19:18,171 --> 01:19:20,089 That's it? 642 01:19:20,173 --> 01:19:25,470 The children of Gyaos were destroyed, but their descendants are here. 643 01:19:25,553 --> 01:19:29,348 It was your task to mediate with monsters. 644 01:19:32,810 --> 01:19:35,646 But the blood of your house has grown thin. 645 01:19:35,772 --> 01:19:39,942 It is a child of this time who must join with the demon! 646 01:20:19,816 --> 01:20:21,234 Kyoto... 647 01:22:10,092 --> 01:22:14,513 Evacuate the area! Please remain calm! 648 01:22:14,597 --> 01:22:18,517 The station area is sealed off! Go back! 649 01:22:18,601 --> 01:22:19,602 Go! 650 01:22:24,690 --> 01:22:25,983 What the hell? 651 01:22:29,862 --> 01:22:31,489 I used to be a cop! 652 01:23:02,061 --> 01:23:03,688 Iris... 653 01:23:03,771 --> 01:23:05,022 Kill! 654 01:23:16,283 --> 01:23:18,035 - Kill! - Ayana, no! 655 01:23:18,119 --> 01:23:19,745 Are you linked with Gamera? 656 01:23:19,829 --> 01:23:23,457 No, it's this girl. She's fighting him. 657 01:23:24,709 --> 01:23:27,294 Gamera doesn't want to kill! 658 01:23:27,378 --> 01:23:29,505 Open your eyes! 659 01:23:29,588 --> 01:23:31,632 If you don't stop, we all die! 660 01:23:31,716 --> 01:23:35,928 Look at the fires! There are people out there! 661 01:23:36,012 --> 01:23:37,346 Ayana! 662 01:23:46,355 --> 01:23:47,565 Ayana! 663 01:24:03,956 --> 01:24:08,502 I join with the God Naobi to battle this evil spirit! 664 01:24:09,754 --> 01:24:11,839 It won't work, Ms. Asakura. 665 01:24:49,001 --> 01:24:51,754 And that, Ms. Asakura, is death. 666 01:25:35,965 --> 01:25:36,966 Ayana! 667 01:25:42,930 --> 01:25:46,267 Oh boy, is this scary! Yes! 668 01:26:11,584 --> 01:26:12,960 Ayana! 669 01:27:03,219 --> 01:27:04,595 Ms. Nagamine! 670 01:27:25,241 --> 01:27:26,492 Iris... 671 01:28:28,637 --> 01:28:30,097 Knife, do something. 672 01:28:31,765 --> 01:28:33,225 Go get him! 673 01:28:55,956 --> 01:28:57,249 Ayana! 674 01:29:02,338 --> 01:29:03,881 Moribe... 675 01:29:23,984 --> 01:29:25,361 Iris, no! 676 01:29:56,392 --> 01:29:57,434 Have they joined? 677 01:30:48,193 --> 01:30:51,905 Iris, was it you? 678 01:30:53,115 --> 01:30:54,283 Was it me? 679 01:30:55,826 --> 01:30:56,827 Was it? 680 01:30:58,454 --> 01:31:00,497 Did I kill them? 681 01:31:24,855 --> 01:31:26,231 I'm falling! 682 01:31:29,401 --> 01:31:30,402 Help me! 683 01:31:30,486 --> 01:31:34,156 Somebody! Help me! 684 01:31:36,033 --> 01:31:37,409 Help me! 685 01:32:17,533 --> 01:32:19,535 Asagi! You'll be killed! 686 01:32:21,370 --> 01:32:23,372 Don't quit until it's over! 687 01:32:37,553 --> 01:32:40,806 - Quit! - Gamera's not quitting! 688 01:33:23,056 --> 01:33:24,308 Gamera! 689 01:33:39,948 --> 01:33:41,158 Ayana! 690 01:36:17,189 --> 01:36:20,275 The Director's on the phone, sir. 691 01:36:25,030 --> 01:36:26,448 Yes? 692 01:36:33,622 --> 01:36:34,956 Ayana! 693 01:38:57,766 --> 01:38:59,309 It can't be! 694 01:39:14,783 --> 01:39:16,993 Why did you save my life? 695 01:39:26,419 --> 01:39:27,712 Ayana! 696 01:39:35,220 --> 01:39:36,721 Where's Iris? 697 01:39:41,309 --> 01:39:42,769 Dead? 698 01:39:55,240 --> 01:39:57,117 I'm sorry! 699 01:39:58,535 --> 01:40:00,328 I'm sorry! 700 01:40:02,288 --> 01:40:03,873 I'm sorry! 701 01:40:38,533 --> 01:40:40,493 What does he say? 702 01:40:42,495 --> 01:40:46,374 The U.S., Chinese, and Russian Air Forces report 703 01:40:46,458 --> 01:40:51,046 large numbers of Gyaos birds converging on Japan. 704 01:40:59,846 --> 01:41:00,889 How many? 705 01:41:00,972 --> 01:41:03,058 Lots. 706 01:41:06,102 --> 01:41:08,354 The Prime Minister has ordered 707 01:41:08,438 --> 01:41:13,068 that our attack be switched from Gamera to the Gyaos! 708 01:41:13,109 --> 01:41:17,822 All land, air, and sea units are to join and meet the attack! 709 01:41:57,487 --> 01:42:00,990 Did Gamera tell you anything? 710 01:42:01,116 --> 01:42:03,493 No, but I understand. 711 01:42:03,576 --> 01:42:05,578 Gamera will fight. 712 01:42:05,662 --> 01:42:09,499 To the end, even alone. 713 01:42:09,582 --> 01:42:12,877 Gamera's not alone. 714 01:42:17,549 --> 01:42:18,967 Gamera... 714 01:42:19,305 --> 01:43:19,669 -== [ www.OpenSubtitles.com ] ==- 51283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.