All language subtitles for Baby.Money.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,926 --> 00:00:15,319 HEIDI: Okay, I'm going to spread the clear gel. 2 00:00:15,450 --> 00:00:16,755 It's gonna be a little cold. 3 00:00:16,886 --> 00:00:17,539 Is that Ok? 4 00:00:17,669 --> 00:00:18,409 MINNY: Yeah. 5 00:00:22,500 --> 00:00:23,980 [Beep] 6 00:00:24,415 --> 00:00:26,287 [Whirring] 7 00:00:27,636 --> 00:00:29,464 HEIDI: Alright. 8 00:00:29,594 --> 00:00:38,473 [♪♪♪] 9 00:00:42,912 --> 00:00:44,261 [Chatter in distant] 10 00:00:44,392 --> 00:00:45,741 HEIDI: Oh wow. 11 00:00:45,871 --> 00:00:47,612 [Typing noise] 12 00:00:47,743 --> 00:00:49,092 We've got a mover. 13 00:00:50,920 --> 00:00:52,791 That his little face. 14 00:00:57,883 --> 00:00:59,581 And there is the heartbeat. 15 00:00:59,711 --> 00:01:02,584 [Heart beating] 16 00:01:05,543 --> 00:01:07,502 That's it. 17 00:01:09,373 --> 00:01:12,115 HEIDI: Any idea of what we can use? 18 00:01:14,161 --> 00:01:16,859 I just found out I was pregnant like an hour ago. 19 00:01:19,166 --> 00:01:21,298 I haven't had a chance to think about it. 20 00:01:23,605 --> 00:01:28,652 HEIDI: Okay, um, did you want to locate the father? 21 00:01:28,783 --> 00:01:29,959 [Sighs] 22 00:01:31,482 --> 00:01:33,049 MINNY: I don't know how we're gonna afford this. 23 00:01:36,966 --> 00:01:38,533 [Chatter in distant] 24 00:01:38,663 --> 00:01:40,100 It's okay, we can talk about it if you want. 25 00:01:42,189 --> 00:01:44,713 Or not, whatever makes you feel comfortable. 26 00:01:46,106 --> 00:01:47,497 [Exhales] 27 00:01:47,628 --> 00:01:49,674 Yeah, let's just get it over with. 28 00:01:55,419 --> 00:01:58,118 Your baby girl is healthy. 29 00:02:00,772 --> 00:02:02,252 MINNY: It's a girl. 30 00:02:09,868 --> 00:02:15,831 ♪ She wears black lipstick, tastes like an angel ♪ 31 00:02:19,051 --> 00:02:23,969 ♪ Diamond tattoos on her fingers ♪ 32 00:02:27,451 --> 00:02:34,502 ♪ Just one touch will make you scream ♪ 33 00:02:35,720 --> 00:02:39,159 ♪ And when she cries, it's like ♪ 34 00:02:40,116 --> 00:02:44,033 ♪ Oh-woo-oh, oh-woo-oh 35 00:02:44,164 --> 00:02:48,079 ♪ She wears black lipstick 36 00:02:48,211 --> 00:02:52,172 ♪ Oh-woo-oh, oh-woo-oh 37 00:02:52,302 --> 00:02:55,958 ♪ She wears black lipstick 38 00:02:57,089 --> 00:02:59,222 Yeah ♪ 39 00:02:59,353 --> 00:03:08,318 [♪♪♪] 40 00:03:08,753 --> 00:03:12,192 ♪ Oh-woo-oh, oh-woo-oh ♪ 41 00:03:15,934 --> 00:03:21,505 ♪ She walks on the petals of a flower ♪ 42 00:03:27,772 --> 00:03:29,948 It's gonna be okay. 43 00:03:30,079 --> 00:03:31,559 MINNY: Mommy's here. 44 00:03:32,603 --> 00:03:33,082 [Sighs] 45 00:03:33,213 --> 00:03:33,996 [Gasps] 46 00:03:34,126 --> 00:03:35,302 Unlock it. 47 00:03:38,914 --> 00:03:44,049 Kay, got you food got you Sprite. All set. 48 00:03:45,703 --> 00:03:46,617 [Exhales] 49 00:03:50,491 --> 00:03:53,233 [Helicopter whirring in distant] 50 00:03:56,497 --> 00:03:59,021 You okay? 51 00:03:59,151 --> 00:04:00,675 I don't feel good. 52 00:04:00,805 --> 00:04:02,981 Well eat, that's why I got you food. 53 00:04:04,679 --> 00:04:06,681 I don't feel good about this. 54 00:04:07,943 --> 00:04:10,075 You worry about the baby, let me worry about this. 55 00:04:12,861 --> 00:04:14,341 I'm the only one that does. 56 00:04:14,471 --> 00:04:16,778 Okay, look, look, look, look, look, look, look, look. 57 00:04:16,908 --> 00:04:18,736 Let's not do this right now okay? 58 00:04:18,867 --> 00:04:22,349 The apartment, the baby, it's gonna be good. 59 00:04:22,479 --> 00:04:23,263 You know what this is? 60 00:04:23,393 --> 00:04:25,177 You're just hungry that's all. 61 00:04:25,308 --> 00:04:27,310 Look that's why I got you food baby, eat. 62 00:04:27,441 --> 00:04:29,181 Here come on have some fries. 63 00:04:33,185 --> 00:04:36,145 MINNY: I'm not just hungry. 64 00:04:36,276 --> 00:04:37,668 I want a baby with a father. 65 00:04:37,799 --> 00:04:38,365 Not in jail. 66 00:04:38,495 --> 00:04:39,322 [Clicks tongue] 67 00:04:40,192 --> 00:04:41,846 GIL: Okay. 68 00:04:42,847 --> 00:04:44,327 [Sniffles] 69 00:04:46,503 --> 00:04:48,113 That's fine. That's fine. 70 00:05:20,624 --> 00:05:22,191 [Car whooshing] 71 00:05:26,282 --> 00:05:28,153 -I love you. -I love you. 72 00:05:28,284 --> 00:05:29,503 [Kissing] 73 00:05:55,703 --> 00:05:56,573 [Clears throat] 74 00:05:56,704 --> 00:05:58,967 -GIL: We're set? -Yeah we're set. 75 00:06:00,795 --> 00:06:02,231 Phones. 76 00:06:02,362 --> 00:06:03,667 #*Here. 77 00:06:08,324 --> 00:06:10,108 DOM: This is the burner. 78 00:06:10,239 --> 00:06:12,502 Call comes in at four sharp. 79 00:06:14,112 --> 00:06:15,679 Don't lose it. 80 00:06:15,810 --> 00:06:17,115 -Hey. -Mmm? 81 00:06:17,246 --> 00:06:19,988 -You with me? -GIL: Yeah yeah, for sure. 82 00:06:20,118 --> 00:06:21,946 It's not going anywhere. 83 00:06:22,077 --> 00:06:23,383 Good. 84 00:06:26,429 --> 00:06:27,561 Is your girl alright? 85 00:06:34,437 --> 00:06:35,525 Back the fuck away from the car. 86 00:06:35,656 --> 00:06:36,744 GIL: Alright. 87 00:06:41,357 --> 00:06:44,186 [Siren wailing] 88 00:06:44,316 --> 00:06:53,238 [♪♪♪] 89 00:06:59,331 --> 00:07:08,253 [♪♪♪] 90 00:07:14,346 --> 00:07:23,268 [♪♪♪] 91 00:07:31,929 --> 00:07:34,758 [Crickets chirping in distant] 92 00:07:34,889 --> 00:07:43,724 [♪♪♪] 93 00:07:48,250 --> 00:07:49,643 [Sighs] 94 00:07:49,773 --> 00:07:50,818 Alright, you two will keep eye contact 95 00:07:50,948 --> 00:07:52,210 for that front window. 96 00:07:52,341 --> 00:07:54,517 We'll go upstairs and get the box. 97 00:07:54,648 --> 00:07:55,997 GIL: Okay. 98 00:07:57,912 --> 00:08:00,392 Is anyone inside? 99 00:08:00,523 --> 00:08:02,612 It'll be okay. Alright? 100 00:08:04,745 --> 00:08:06,877 -I'll be right back. -TONY: Hey it's okay. 101 00:08:07,008 --> 00:08:09,576 I'll be there for you baby. I'm the man of your dreams. 102 00:08:09,706 --> 00:08:10,577 Put your fucking mask on. 103 00:08:10,707 --> 00:08:13,710 [Laughing] 104 00:08:14,015 --> 00:08:16,060 Big fucking yawn. 105 00:08:17,235 --> 00:08:18,280 I'll be by the window. 106 00:08:18,410 --> 00:08:19,542 You'll see me the whole time. 107 00:08:20,674 --> 00:08:21,501 Be careful. 108 00:08:21,631 --> 00:08:22,719 It's gonna be okay. 109 00:08:22,850 --> 00:08:31,685 [♪♪♪] 110 00:08:34,905 --> 00:08:37,734 [Dogs barking in distant] 111 00:08:37,865 --> 00:08:46,700 [♪♪♪] 112 00:08:52,880 --> 00:09:01,715 [♪♪♪] 113 00:09:13,030 --> 00:09:15,337 Pst. What's he doing? 114 00:09:15,467 --> 00:09:24,346 [♪♪♪] 115 00:09:33,442 --> 00:09:34,269 [Sighs] 116 00:09:34,399 --> 00:09:43,278 [♪♪♪] 117 00:09:49,414 --> 00:09:58,293 [♪♪♪] 118 00:10:04,429 --> 00:10:13,308 [♪♪♪] 119 00:10:14,701 --> 00:10:16,050 [Door creaking] 120 00:10:16,180 --> 00:10:25,015 [♪♪♪] 121 00:10:27,061 --> 00:10:28,062 DOM: Pst. Hey. 122 00:10:28,192 --> 00:10:37,114 [♪♪♪] 123 00:10:43,207 --> 00:10:52,129 [♪♪♪] 124 00:10:52,608 --> 00:10:53,957 Hey. 125 00:10:54,697 --> 00:10:56,830 Look for a key 126 00:11:02,270 --> 00:11:04,664 [Sighs] 127 00:11:05,665 --> 00:11:08,450 [Loud music playing in vehicle] 128 00:11:09,407 --> 00:11:10,626 [Grunts] 129 00:11:11,932 --> 00:11:13,281 [Car whooshing] 130 00:11:13,803 --> 00:11:14,586 [Loud music playing in vehicle] 131 00:11:14,717 --> 00:11:16,458 [Car honking] 132 00:11:22,072 --> 00:11:22,943 [Car honking] 133 00:11:23,073 --> 00:11:24,248 [Engine revving] 134 00:11:31,081 --> 00:11:32,866 [Car honking] 135 00:11:32,996 --> 00:11:34,824 [Grunts] 136 00:11:44,007 --> 00:11:46,009 MR. REED: God damn it. 137 00:11:47,358 --> 00:11:49,099 I can't take this crap. 138 00:11:49,230 --> 00:11:50,361 You okay? 139 00:11:50,492 --> 00:11:53,234 I'm calling it in. 140 00:11:53,364 --> 00:11:58,282 Kids got to learn some damn respect. Two weekends in a row. 141 00:11:59,153 --> 00:12:02,809 MR. REED: Their rap music. Ridiculous. 142 00:12:02,939 --> 00:12:04,027 GRANDDAUGHTER: Grandpa? 143 00:12:09,293 --> 00:12:11,556 [Sighs] 144 00:12:11,687 --> 00:12:13,602 How many times I gotta tell ya? 145 00:12:13,733 --> 00:12:15,560 Put the phone back on the charger. 146 00:12:15,691 --> 00:12:17,780 POLLY: But, I thought I did. 147 00:12:20,000 --> 00:12:20,827 [Door opens & creaks] 148 00:12:20,957 --> 00:12:21,828 GRANDDAUGHTER: Grandpa? 149 00:12:27,572 --> 00:12:29,792 To the bathroom then back to bed. 150 00:12:29,923 --> 00:12:32,708 [Loud music playing in vehicle] 151 00:12:32,839 --> 00:12:41,761 [♪♪♪] 152 00:12:43,458 --> 00:12:45,982 MR. REED: Okay honey, back to bed. 153 00:12:46,113 --> 00:12:48,724 GRANDDAUGHTER: I hear noises. 154 00:12:48,855 --> 00:12:52,336 MR. REED: Sweet pea, you got to stop watching those shows. 155 00:12:52,467 --> 00:12:53,903 Who are you calling? 156 00:12:54,034 --> 00:12:57,080 Somebody to come stop the noise. 157 00:12:57,211 --> 00:12:59,343 GRANDDAUGHTER: I'm scared. 158 00:12:59,474 --> 00:13:01,781 Let's go, Grandma needs her sleep. 159 00:13:02,738 --> 00:13:05,523 [Phone beeping] 160 00:13:09,963 --> 00:13:11,225 [Sighs] 161 00:13:11,355 --> 00:13:20,277 [♪♪♪] 162 00:13:26,370 --> 00:13:35,292 [♪♪♪] 163 00:13:37,860 --> 00:13:39,688 Shhh. 164 00:13:39,819 --> 00:13:40,994 Hands up. 165 00:13:41,124 --> 00:13:42,082 [Grunts] 166 00:13:42,212 --> 00:13:43,474 Stay looking over there. 167 00:13:45,607 --> 00:13:49,524 The box. Where's the box? 168 00:13:49,654 --> 00:13:52,092 I don't know anything, I've got a lot of boxes. 169 00:13:52,222 --> 00:13:53,528 I said stay looking over there. 170 00:13:53,658 --> 00:13:54,790 We don't know where the fuck it is. 171 00:13:54,921 --> 00:13:56,444 I know you know what I'm talking about. 172 00:13:56,574 --> 00:13:59,447 The fuckin purple box. 173 00:14:01,971 --> 00:14:03,494 I'm gonna blow your brains out all over the fuckin-- 174 00:14:03,625 --> 00:14:04,931 Just chill the fuck out, I got this. 175 00:14:05,061 --> 00:14:08,021 [Whimpering] 176 00:14:08,151 --> 00:14:10,545 Maybe sweet pea knows where the box is? 177 00:14:10,675 --> 00:14:12,460 [Sniffles] 178 00:14:12,590 --> 00:14:15,463 It's in the cabinet. 179 00:14:15,593 --> 00:14:16,986 Yeah it's fucking locked. 180 00:14:17,117 --> 00:14:18,205 Where's the key? 181 00:14:18,335 --> 00:14:21,338 The key is underneath the church on top. 182 00:14:22,426 --> 00:14:23,950 What fucking church? 183 00:14:24,080 --> 00:14:25,690 MR. REED: Well the church on the cabinet-- 184 00:14:25,821 --> 00:14:27,257 Got it. Keep your voice down. 185 00:14:27,388 --> 00:14:29,172 -Shut up. -Jesus fucking Christ. 186 00:14:31,653 --> 00:14:33,785 That's a lame hiding Spot 187 00:14:33,915 --> 00:14:36,266 [Clattering] 188 00:14:37,398 --> 00:14:38,138 Oh yeah. 189 00:14:38,268 --> 00:14:38,921 [Cocks gun] 190 00:14:39,052 --> 00:14:40,183 POLLY: Get away from him. 191 00:14:40,314 --> 00:14:42,446 Woah, okay, okay, Hey. Look, look, look, look. 192 00:14:42,577 --> 00:14:43,839 [Whimpering] 193 00:14:43,970 --> 00:14:45,275 Hey everybody, let's just take it easy alright? 194 00:14:52,195 --> 00:14:53,240 -POLLY: Don't move. -DOM: Let's just-- 195 00:14:53,370 --> 00:14:55,155 Let's just take it easy. 196 00:14:55,285 --> 00:14:56,460 Let him go. 197 00:14:56,591 --> 00:14:58,723 DOM: What do you want us to do? 198 00:14:58,854 --> 00:15:00,856 Not move or let him go? 199 00:15:00,987 --> 00:15:01,988 MR. REED: Polly, look at me. 200 00:15:02,118 --> 00:15:02,684 DOM: Shut up. 201 00:15:02,814 --> 00:15:03,511 POLLY: I know. 202 00:15:03,641 --> 00:15:05,078 DOM: Polly it's alright. 203 00:15:05,208 --> 00:15:06,644 [Sighs] 204 00:15:06,775 --> 00:15:09,430 You look at me. Okay? We'll figure this out together. 205 00:15:09,560 --> 00:15:12,172 It's alright. It's alright. 206 00:15:12,302 --> 00:15:13,086 Stop moving. 207 00:15:13,216 --> 00:15:14,043 No, no, no, no, no, no, no. 208 00:15:14,174 --> 00:15:15,523 Everything-- Polly, over here. 209 00:15:15,653 --> 00:15:17,568 Polly just listen to me. 210 00:15:17,699 --> 00:15:19,005 Tell her to put the gun down. 211 00:15:19,135 --> 00:15:20,006 MR. REED: Yours first. 212 00:15:20,136 --> 00:15:23,400 Okay, alright, look. I got an idea. 213 00:15:23,531 --> 00:15:26,577 We'll put our guns down at the same time. 214 00:15:26,708 --> 00:15:28,188 DOM: I'm gonna count to three. 215 00:15:28,318 --> 00:15:30,581 And then you and I, we're going to put our guns down 216 00:15:30,712 --> 00:15:32,540 at the same time. Okay? 217 00:15:32,670 --> 00:15:35,238 And then, he and I, we're gonna go. 218 00:15:35,369 --> 00:15:36,587 Alright, now here we go. 219 00:15:37,849 --> 00:15:40,243 One, see. 220 00:15:40,374 --> 00:15:41,418 I'm lowering my gun. 221 00:15:41,549 --> 00:15:43,029 MR. REED: Polly look at me. 222 00:15:43,159 --> 00:15:43,986 DOM: Two-- 223 00:15:44,813 --> 00:15:45,335 MR. REED: Polly! 224 00:15:45,466 --> 00:15:46,336 [Screaming] 225 00:15:46,467 --> 00:15:48,034 [Gunshots] 226 00:15:48,164 --> 00:15:48,686 [Screaming] 227 00:15:48,817 --> 00:15:49,861 [Gunshots] 228 00:15:51,602 --> 00:15:53,169 Oh shit. 229 00:15:53,300 --> 00:15:53,909 Oh. 230 00:15:54,040 --> 00:15:55,171 [Engine revving] 231 00:15:55,476 --> 00:15:56,694 [Grunting] 232 00:15:56,825 --> 00:15:58,348 MR. REED: Polly! Polly! No! 233 00:15:58,479 --> 00:15:59,001 [Screaming] 234 00:15:59,132 --> 00:16:00,220 TONY: Fuck! 235 00:16:00,350 --> 00:16:00,742 Fuck. 236 00:16:00,872 --> 00:16:01,525 [Gunshot] 237 00:16:01,656 --> 00:16:03,397 Oh, fuck! 238 00:16:03,527 --> 00:16:04,050 Fuck! 239 00:16:04,746 --> 00:16:06,313 [Gasping] 240 00:16:06,443 --> 00:16:08,619 NEIGHBOR: Neighborhood watch, hello can I help you? 241 00:16:08,750 --> 00:16:11,622 [Dogs barking in distant] 242 00:16:19,413 --> 00:16:22,894 Fuck, hey come on let's go, lets-- come on get up. 243 00:16:23,025 --> 00:16:24,374 Oh God, what the fuck did you do? 244 00:16:24,505 --> 00:16:26,376 The bitch came in here waving a gun around. 245 00:16:26,507 --> 00:16:27,682 We gotta get the fuck out of here right now. 246 00:16:27,812 --> 00:16:28,509 [Groans] 247 00:16:28,639 --> 00:16:29,858 Could you give me a hand? 248 00:16:29,989 --> 00:16:32,034 Uh, God-- oh! 249 00:16:32,165 --> 00:16:35,559 -God, come on. -Fuck. Sorry. 250 00:16:35,690 --> 00:16:38,171 [Overlapping speech] 251 00:16:38,301 --> 00:16:39,172 -Okay, okay. -Oh God. 252 00:16:39,302 --> 00:16:40,782 I don't do good with blood. 253 00:16:40,912 --> 00:16:42,958 Gil, hand me the, hand me the scarf 254 00:16:43,089 --> 00:16:43,480 What? 255 00:16:43,611 --> 00:16:44,525 [Screams] 256 00:16:44,655 --> 00:16:46,309 God, hand me the fucking scarf. 257 00:16:46,440 --> 00:16:46,875 [Gunshot] 258 00:16:47,006 --> 00:16:47,441 -Oh! -Oh! 259 00:16:47,571 --> 00:16:48,790 What the fuck! 260 00:16:48,920 --> 00:16:54,230 Dom? Oh God Dom. 261 00:16:54,361 --> 00:16:55,144 [Grunts] 262 00:16:55,275 --> 00:16:56,319 GIL: Oh fuck. 263 00:16:56,450 --> 00:16:57,364 -Oh fuck -Is that DNA? 264 00:16:57,494 --> 00:17:00,323 Gil, gil. Hand me the fuck-- 265 00:17:00,454 --> 00:17:04,371 hand me the fucking scarf in the God damn closet. 266 00:17:04,501 --> 00:17:07,678 TONY: Hurry up. Get it together, get on with it. 267 00:17:08,462 --> 00:17:11,377 Oh fuck. Oh my god. 268 00:17:11,508 --> 00:17:12,727 -Get the box. -What? 269 00:17:12,857 --> 00:17:14,163 -The cabinet. -Where is it? 270 00:17:14,294 --> 00:17:16,122 TONY: Second down. Second down. Fuck, second down. 271 00:17:16,252 --> 00:17:17,210 GIL: Alright. 272 00:17:17,339 --> 00:17:18,428 Okay, come on. I got it. Let's go. 273 00:17:18,559 --> 00:17:19,386 Put it in the bag. 274 00:17:19,516 --> 00:17:20,473 Fuck. 275 00:17:20,604 --> 00:17:21,823 TONY: God use your head. 276 00:17:21,953 --> 00:17:25,218 We got to go. 277 00:17:25,348 --> 00:17:26,088 TONY: I'm gonna pepper spray. 278 00:17:26,219 --> 00:17:27,349 Okay, come on. 279 00:17:27,481 --> 00:17:28,395 -Ah, fuck you, Dom. -GIL: Come on, let's go. 280 00:17:29,657 --> 00:17:32,747 TONY: Go, go. Oh God, it's just burning my eyes. 281 00:17:32,877 --> 00:17:34,792 Move man. Move. 282 00:17:34,923 --> 00:17:35,967 Come on let's go. 283 00:17:36,098 --> 00:17:38,100 [Coughing] 284 00:17:38,231 --> 00:17:40,189 [Spraying] 285 00:17:40,320 --> 00:17:42,191 [Taking deep breaths] 286 00:17:43,540 --> 00:17:45,455 [Panting] 287 00:17:47,544 --> 00:17:49,459 [Dogs barking in distant] 288 00:17:49,590 --> 00:17:50,765 GIL: Oh fuck. 289 00:17:50,895 --> 00:17:51,722 Come on, come on! 290 00:17:51,853 --> 00:17:54,638 [Dogs barking in distant] 291 00:17:57,641 --> 00:18:06,476 [♪♪♪] 292 00:18:08,087 --> 00:18:09,436 [Gasping] 293 00:18:17,270 --> 00:18:19,533 Come on. 294 00:18:19,663 --> 00:18:20,577 Come on, come on, come on. 295 00:18:20,708 --> 00:18:22,101 [Phone ringing] 296 00:18:22,231 --> 00:18:25,104 [Gasping] 297 00:18:29,586 --> 00:18:30,935 [Grunting] 298 00:18:31,066 --> 00:18:31,936 [Dogs barking in distant] 299 00:18:32,067 --> 00:18:33,242 [Siren wailing] 300 00:18:33,373 --> 00:18:35,549 [Panting] 301 00:18:35,679 --> 00:18:44,645 [♪♪♪] 302 00:18:45,385 --> 00:18:48,170 [Helicopter whirring in distant] 303 00:18:48,301 --> 00:18:57,527 [♪♪♪] 304 00:19:03,664 --> 00:19:04,665 TONY: Oh god. 305 00:19:06,493 --> 00:19:07,320 HEIDI: See you, Marge. 306 00:19:07,450 --> 00:19:08,582 MARGE: See you. Get some rest. 307 00:19:08,712 --> 00:19:10,149 HEIDI: Ha. That's funny. 308 00:19:11,889 --> 00:19:12,412 [Sighs] 309 00:19:12,542 --> 00:19:12,977 Goodness. 310 00:19:13,108 --> 00:19:13,543 [Phone beeping] 311 00:19:13,674 --> 00:19:14,153 [Car alarm] 312 00:19:18,679 --> 00:19:19,854 [Phone beeping] 313 00:19:21,072 --> 00:19:22,726 Oh my God. 314 00:19:22,857 --> 00:19:25,642 [Engine revving in distant] 315 00:19:48,099 --> 00:19:50,014 Hey baby. 316 00:19:52,713 --> 00:19:54,497 Why didn't your father pick you up? 317 00:19:54,628 --> 00:19:57,283 Cause it doesn't matter. 318 00:20:03,114 --> 00:20:05,378 Did he at least call you? 319 00:20:16,563 --> 00:20:25,398 [♪♪♪] 320 00:20:28,531 --> 00:20:30,185 [Sighs] 321 00:20:30,316 --> 00:20:33,232 [Grunts] 322 00:20:33,362 --> 00:20:36,235 [Taking deep breaths] 323 00:20:44,025 --> 00:20:46,897 [Taking deep breaths] 324 00:20:51,119 --> 00:20:53,252 [Sobbing] 325 00:20:54,688 --> 00:20:57,473 [Taking deep breaths] 326 00:21:01,521 --> 00:21:07,483 ♪ She hangs a sign outside her window ♪ 327 00:21:11,095 --> 00:21:12,445 ♪ Please don't knock 328 00:21:12,575 --> 00:21:15,535 BARTENDER: What can I get you. 329 00:21:15,665 --> 00:21:17,101 Tequila. 330 00:21:17,232 --> 00:21:18,712 And the remote. 331 00:21:18,842 --> 00:21:27,721 [♪♪♪] 332 00:21:37,339 --> 00:21:40,037 TV ANCHOR: Police are investigating a deadly home invasion 333 00:21:40,168 --> 00:21:42,039 in mission hills. 334 00:21:42,170 --> 00:21:44,477 Authorities say that two or more intruders entered 335 00:21:44,607 --> 00:21:47,436 a house before escaping by car. 336 00:21:47,567 --> 00:21:49,308 TV ANCHOR: Lydia Townsen with more. Morning Lydia. 337 00:21:52,006 --> 00:21:53,442 LYDIA: Hey good morning guys. 338 00:21:53,573 --> 00:21:55,575 As you can imagine, authorities aren't allowing anyone 339 00:21:55,705 --> 00:21:57,751 into the neighborhood at this time. 340 00:21:57,881 --> 00:22:00,754 God that's depressing shit. 341 00:22:00,884 --> 00:22:03,060 at the time of the home invasion. 342 00:22:03,191 --> 00:22:04,453 Neighbors reported hearing-- 343 00:22:04,584 --> 00:22:06,455 HAL: Crazy losers are out there you know? 344 00:22:06,586 --> 00:22:08,631 and they can now confirm at least three are dead 345 00:22:08,762 --> 00:22:10,633 as a result of this home invasion massacre. 346 00:22:10,764 --> 00:22:11,678 I thought you were gonna-- 347 00:22:11,808 --> 00:22:12,635 LYDIA: I will keep you abreast-- 348 00:22:12,766 --> 00:22:13,941 --put a game on or something. 349 00:22:14,071 --> 00:22:15,246 You like sports? 350 00:22:15,377 --> 00:22:16,117 Until then, back to you in the studio. 351 00:22:16,247 --> 00:22:17,379 I love sports. I'm like a-- 352 00:22:17,510 --> 00:22:18,685 TV ANCHOR: Lydia, thank you very much. 353 00:22:18,815 --> 00:22:20,208 I'm like a baller, you know. 354 00:22:22,558 --> 00:22:23,864 Another one. 355 00:22:23,994 --> 00:22:24,865 -It's on me. -BARTENDER: Sure. 356 00:22:29,565 --> 00:22:33,961 You um, you waiting for somebody- 357 00:22:34,091 --> 00:22:43,013 [♪♪♪] 358 00:22:45,886 --> 00:22:48,802 [Grunting] 359 00:22:49,455 --> 00:22:50,586 [Exhales] 360 00:22:50,717 --> 00:22:51,805 I recognize you. 361 00:22:51,935 --> 00:22:55,069 You're a dancer. 362 00:22:55,199 --> 00:22:57,637 Right? At a gentleman's club. 363 00:22:59,378 --> 00:23:01,554 On Laurel. 364 00:23:01,684 --> 00:23:07,037 The um, Fuzzy Kitten? Right? 365 00:23:11,128 --> 00:23:12,347 Mmhmm. 366 00:23:12,478 --> 00:23:13,653 Don't touch me. 367 00:23:18,222 --> 00:23:19,354 HAL: Okay. 368 00:23:20,703 --> 00:23:23,532 [Helicopter whirring] 369 00:23:23,663 --> 00:23:32,541 [♪♪♪] 370 00:23:37,067 --> 00:23:38,852 [Indistinct radio chatter] 371 00:23:38,982 --> 00:23:40,854 What is this? 372 00:23:40,984 --> 00:23:43,857 [Indistinct radio chatter] 373 00:23:43,987 --> 00:23:46,773 [Helicopter whirring] 374 00:23:50,211 --> 00:23:51,821 Ma'am this road's closed. 375 00:23:53,693 --> 00:23:54,824 Good evening. 376 00:23:54,955 --> 00:23:57,653 Uh, we live right here in 747. 377 00:23:57,784 --> 00:23:59,307 Can I see your ID? 378 00:23:59,438 --> 00:24:00,526 HEIDI: Yes. 379 00:24:04,965 --> 00:24:05,748 Here you go. 380 00:24:05,879 --> 00:24:08,490 [Indistinct speech in distant] 381 00:24:09,926 --> 00:24:11,972 Okay, well we have an active crime scene going on 382 00:24:12,102 --> 00:24:14,975 right now so I'll have an officer guide you through okay? 383 00:24:15,105 --> 00:24:16,367 -Okay. -OFFICER MILLER: Kay. 384 00:24:16,498 --> 00:24:18,152 Make sure you keep your windows and doors locked. 385 00:24:18,282 --> 00:24:19,022 Thank you. 386 00:24:19,153 --> 00:24:20,415 [Indistinct radio chatter] 387 00:24:20,546 --> 00:24:22,243 Units please be advised, I'm sending in a homeowner, 388 00:24:22,373 --> 00:24:23,592 black sedan right now. 389 00:24:23,723 --> 00:24:26,508 [Indistinct radio chatter] 390 00:24:33,080 --> 00:24:35,865 [Helicopter whirring] 391 00:24:38,868 --> 00:24:40,000 [Indistinct radio chatter] 392 00:24:40,130 --> 00:24:41,088 Oh my. 393 00:24:41,218 --> 00:24:50,271 [♪♪♪] 394 00:24:50,401 --> 00:24:51,446 Fuck. 395 00:24:53,883 --> 00:24:55,015 Oh fuck. 396 00:24:55,145 --> 00:24:56,277 Great. 397 00:24:56,407 --> 00:24:59,106 [Garage door opening] 398 00:24:59,236 --> 00:25:02,109 [Helicopter whirring] 399 00:25:10,596 --> 00:25:13,424 [Garage door closing] 400 00:25:16,906 --> 00:25:19,300 [Door opens] 401 00:25:19,430 --> 00:25:28,309 [♪♪♪] 402 00:25:29,615 --> 00:25:31,660 [Helicopter whirring in distant] 403 00:25:31,791 --> 00:25:33,009 HEIDI: Go wash your hands. 404 00:25:35,925 --> 00:25:36,535 [Door closes] 405 00:25:36,665 --> 00:25:39,494 [Takes deep breath] 406 00:25:39,625 --> 00:25:40,974 [Sniffles] 407 00:25:41,104 --> 00:25:43,106 [Sighs] 408 00:25:46,153 --> 00:25:48,329 Hey, hey. Hey, hey. Yo. 409 00:25:48,459 --> 00:25:53,421 It's just a woman and a kid so gameplan is-- 410 00:25:53,552 --> 00:25:57,207 We go in and we get those car keys. 411 00:25:57,338 --> 00:25:58,208 TONY: Drive on out. 412 00:25:58,339 --> 00:25:59,253 We don't know, who else is inside. 413 00:25:59,383 --> 00:26:00,384 They don't know who else is inside. 414 00:26:00,515 --> 00:26:01,560 GIL: Do you hear that? 415 00:26:02,996 --> 00:26:04,780 Do you fucking hear that? 416 00:26:04,911 --> 00:26:06,129 We can't be going outside right now. 417 00:26:06,260 --> 00:26:07,914 Okay? We need to fucking lay low. 418 00:26:08,044 --> 00:26:09,829 [Taking deep breaths] 419 00:26:09,959 --> 00:26:11,482 Then you get your girl on the line. 420 00:26:11,613 --> 00:26:13,659 And you #* and you check. 421 00:26:22,015 --> 00:26:22,972 Fuck. 422 00:26:23,103 --> 00:26:24,713 TONY: -What the- -Oh, no, no, no. 423 00:26:24,844 --> 00:26:27,977 -Don't fucking play that-- -No, no, no, no, no, no. 424 00:26:28,108 --> 00:26:29,718 Oh, no. 425 00:26:29,849 --> 00:26:30,545 Fuck. 426 00:26:30,676 --> 00:26:32,721 [Gasps] 427 00:26:32,852 --> 00:26:35,332 Fuck. 428 00:26:35,463 --> 00:26:37,683 I think I left the phone in the car. 429 00:26:37,813 --> 00:26:40,250 Fuck, I think I left it in the fucking car. 430 00:26:40,381 --> 00:26:41,295 Fuck. 431 00:26:41,425 --> 00:26:42,383 [Siren wailing] 432 00:26:42,513 --> 00:26:43,602 GIL: Okay look, look. 433 00:26:45,908 --> 00:26:48,258 We'll just go in the house and we'll use their phone 434 00:26:48,389 --> 00:26:49,129 and call Minny. 435 00:26:49,259 --> 00:26:51,131 Fuck she ain't coming back here. 436 00:26:51,261 --> 00:26:52,915 GIL: What do you mean? 437 00:26:53,046 --> 00:26:54,438 She don't give a shit about you. She don't give a shit about me. 438 00:26:54,569 --> 00:26:55,788 She don't give a shit about the fucking job-- 439 00:26:55,918 --> 00:26:57,441 Why the fuck doesn't she give a shit about-- 440 00:26:57,572 --> 00:26:58,529 [Siren wailing] 441 00:26:58,660 --> 00:27:02,055 -Fuckin bitch. -GIL: Watch your mouth. 442 00:27:02,185 --> 00:27:03,491 [Exhales] 443 00:27:05,014 --> 00:27:07,930 [Grunts] 444 00:27:08,061 --> 00:27:10,367 What are you doing? 445 00:27:10,498 --> 00:27:12,587 Alright. I am going in there and I am getting my ass 446 00:27:12,718 --> 00:27:13,370 out of here. 447 00:27:13,501 --> 00:27:14,589 You're not hurting anyone. 448 00:27:14,720 --> 00:27:15,503 Who said anything about hurting anyone? 449 00:27:15,634 --> 00:27:17,070 You got a gun in your hands. 450 00:27:17,200 --> 00:27:18,114 It's fucking backup. 451 00:27:19,899 --> 00:27:21,727 I'm not fucking joking man, give me the gun. 452 00:27:21,857 --> 00:27:23,903 I'm not going through that shit again. Give me the fucking gun. 453 00:27:26,688 --> 00:27:29,343 I will blow your fucking head off. 454 00:27:33,173 --> 00:27:36,002 You know, fuck it. Fuck it. 455 00:27:36,132 --> 00:27:38,744 I don't care. Fucking do it. Do it. 456 00:27:38,874 --> 00:27:40,659 GIL: I just don't give a shit. We're fucked anyway. 457 00:27:41,311 --> 00:27:43,052 Three people are dead. 458 00:27:43,183 --> 00:27:44,663 Three fucking people are dead because of us. 459 00:27:44,793 --> 00:27:46,969 Dom is dead because of fucking you. 460 00:27:47,100 --> 00:27:48,797 So fucking do it dude, I don't give a shit. 461 00:27:51,887 --> 00:27:53,062 [Exhales] 462 00:27:53,193 --> 00:27:57,371 Oh fuck. I got fucking nothing left anyway. 463 00:27:57,501 --> 00:27:58,067 GIL: What? 464 00:27:58,198 --> 00:27:58,851 [Cocks gun] 465 00:27:58,981 --> 00:27:59,460 Fuck it. -GIL: No, no! 466 00:27:59,590 --> 00:28:01,027 What are you doing? 467 00:28:01,157 --> 00:28:03,507 No, no, not here. Not here. Not like this. Not now. 468 00:28:03,638 --> 00:28:06,510 Just-- Hey, hey, hey, hey. Look at me. Look at me. 469 00:28:06,641 --> 00:28:07,903 We're fucked. We're fucked. 470 00:28:08,034 --> 00:28:09,209 -GIL: Look at me. Look at me. -We're fucked. 471 00:28:09,339 --> 00:28:10,732 I'll get us out of here. 472 00:28:10,863 --> 00:28:12,473 Hey remember the game plan. Remember the game plan. 473 00:28:12,603 --> 00:28:15,781 Not now. Okay? Now is not the time to give up ok? 474 00:28:15,911 --> 00:28:17,391 I was wrong. I was wrong. 475 00:28:17,521 --> 00:28:19,219 Look, we'll clean you up. We can still get the money man. 476 00:28:19,349 --> 00:28:21,264 There's still hope. 477 00:28:21,395 --> 00:28:24,311 GIL: Okay, just--- I'll do all the leg work. Just give me the gun. 478 00:28:26,008 --> 00:28:27,227 Just give me the gun. 479 00:28:28,054 --> 00:28:29,229 [Grunts] 480 00:28:29,359 --> 00:28:31,884 [Sighs] 481 00:28:32,014 --> 00:28:33,059 [Exhales] 482 00:28:33,799 --> 00:28:36,627 [Video game sounds] 483 00:28:43,722 --> 00:28:44,984 [Sighs] 484 00:28:45,114 --> 00:28:46,376 Wrap it up. 485 00:28:46,507 --> 00:28:48,683 Get some sleep for tomorrow. 486 00:28:48,814 --> 00:28:50,729 I ain't tired. A few more minutes. 487 00:28:52,034 --> 00:28:53,557 Not looking to negotiate Christopher. 488 00:28:53,688 --> 00:28:56,560 [Video game sounds] 489 00:29:00,477 --> 00:29:04,438 FRANK: Hey I just called your cell 490 00:29:04,568 --> 00:29:07,876 but it went straight to voicemail. 491 00:29:08,007 --> 00:29:10,400 I can't pick up Chris today. 492 00:29:10,531 --> 00:29:13,839 I got a last minute job I got to take care of. 493 00:29:13,969 --> 00:29:15,362 I called him too so-- 494 00:29:16,102 --> 00:29:17,277 [Beeping] 495 00:29:22,412 --> 00:29:24,806 [Siren wailing] 496 00:29:29,202 --> 00:29:32,074 [Panting] 497 00:29:37,427 --> 00:29:40,169 Hey, hey, hey. 498 00:29:40,300 --> 00:29:41,518 Shh. 499 00:29:41,649 --> 00:29:44,304 Hey, hey, someone's a nurse here. 500 00:29:44,434 --> 00:29:45,958 Shut the fuck up. 501 00:29:46,088 --> 00:29:47,916 [Phone dialing] 502 00:29:48,047 --> 00:29:49,135 [Squeaking] 503 00:29:49,265 --> 00:29:51,311 FRANK: It's Frank, leave a message. 504 00:29:51,441 --> 00:29:52,573 [Beeping] 505 00:29:52,703 --> 00:29:54,314 Out of respect, I think you need to just 506 00:29:54,444 --> 00:29:57,273 come get the rest of your shit and be done. 507 00:29:57,404 --> 00:30:01,147 Instead of making promises that you obviously cannot keep. 508 00:30:01,277 --> 00:30:02,801 You're hurting him. 509 00:30:02,931 --> 00:30:06,326 And your shit's taking up too much space in the garage anyway. 510 00:30:06,456 --> 00:30:09,372 I just can't believe that you left him. 511 00:30:09,503 --> 00:30:10,286 HEIDI: No call, no nothing. 512 00:30:11,592 --> 00:30:13,376 I mean that's just low. 513 00:30:13,507 --> 00:30:15,857 Even for you. 514 00:30:15,988 --> 00:30:16,423 [Beeping] 515 00:30:18,425 --> 00:30:19,818 [Sighs] 516 00:30:21,123 --> 00:30:23,343 [Footsteps approaching] 517 00:30:23,473 --> 00:30:32,352 [♪♪♪] 518 00:30:42,536 --> 00:30:43,798 [Door creaking] 519 00:30:55,244 --> 00:30:58,117 [Panting] 520 00:31:06,125 --> 00:31:08,910 [Indistinct radio chatter] 521 00:31:11,957 --> 00:31:14,829 [Phone dialing] 522 00:31:16,483 --> 00:31:19,573 Gil. Gil. The cops are everywhere. 523 00:31:19,703 --> 00:31:28,582 [♪♪♪] 524 00:31:33,500 --> 00:31:36,329 [Phone vibrating] 525 00:31:36,459 --> 00:31:45,381 [♪♪♪] 526 00:31:48,341 --> 00:31:50,560 GIL: Minny. Minny. 527 00:31:51,692 --> 00:31:53,955 It's me. Hello? 528 00:31:54,086 --> 00:31:55,087 MINNY: Gil? 529 00:31:56,349 --> 00:31:57,698 GIL: Minny. 530 00:32:00,048 --> 00:32:01,180 I thought you were dead. 531 00:32:01,310 --> 00:32:02,224 [Scoffs] 532 00:32:02,355 --> 00:32:03,051 GIL: I need you to come get me. 533 00:32:04,139 --> 00:32:04,879 MINNY: Where are you? 534 00:32:05,010 --> 00:32:06,533 Who knows. It's a fucking house. 535 00:32:06,663 --> 00:32:08,317 Ask about the fucking phone. 536 00:32:08,448 --> 00:32:09,884 Phone. What? 537 00:32:10,015 --> 00:32:11,625 TONY: The phone. 538 00:32:11,755 --> 00:32:14,976 Hey, where's the car? Do you have the car? 539 00:32:15,107 --> 00:32:16,064 MINNY: I dropped it somewhere. 540 00:32:16,195 --> 00:32:19,024 Where? Fuck. Shit. 541 00:32:19,154 --> 00:32:21,026 I think I might have left the burner phone in there. 542 00:32:21,156 --> 00:32:24,029 MINNY: No it's with me. I have it. 543 00:32:24,159 --> 00:32:28,337 Oh. Okay. Okay good, good. Good, um. 544 00:32:28,468 --> 00:32:30,165 [Train whistling] 545 00:32:31,950 --> 00:32:33,299 Hey, where the fuck are you? 546 00:32:33,429 --> 00:32:36,302 [Grunting] 547 00:32:37,346 --> 00:32:38,173 Fuck. 548 00:32:38,304 --> 00:32:40,567 [Groaning] 549 00:32:40,697 --> 00:32:43,483 TRAIN ANNOUNCEMENT: Now arriving at platform 5. 550 00:32:43,613 --> 00:32:45,311 Don't. Okay? 551 00:32:45,441 --> 00:32:48,792 Baby, don't even start. You said we were in this together. 552 00:32:48,923 --> 00:32:51,012 GIL: I'm doing everything I can for us. Everything I can. 553 00:32:51,926 --> 00:32:53,667 Everything for you and for us. 554 00:32:53,797 --> 00:32:55,538 Okay? So please. 555 00:32:55,669 --> 00:33:04,547 [♪♪♪] 556 00:33:06,680 --> 00:33:09,552 [Wheels screeching] 557 00:33:09,683 --> 00:33:18,692 [♪♪♪] 558 00:33:18,822 --> 00:33:21,216 GIL: Hello? Minny? 559 00:33:22,478 --> 00:33:23,566 MINNY: I'm here. 560 00:33:23,697 --> 00:33:25,090 Good. Thank God, thank God. 561 00:33:25,220 --> 00:33:26,830 Good, good, good, good, good, good, good, good. 562 00:33:26,961 --> 00:33:30,660 Okay, I'm gonna need the phone. Okay? The call's coming at 4. 563 00:33:30,791 --> 00:33:32,749 Okay. I need the phone and I need you to come get me 564 00:33:32,880 --> 00:33:35,491 out of here so we can make it all happen. Okay? 565 00:33:36,753 --> 00:33:38,190 GIL: Do you understand what I'm saying? 566 00:33:41,280 --> 00:33:43,151 I really need you to react when I say things 567 00:33:43,282 --> 00:33:45,327 so I know that you're listening right now. 568 00:33:45,458 --> 00:33:46,807 MINNY: Is anyone with you? 569 00:33:46,937 --> 00:33:49,331 Just Tony. That's it. 570 00:33:49,462 --> 00:33:51,986 He's hurt bad. 571 00:33:52,117 --> 00:33:53,727 MINNY: How bad? 572 00:33:53,857 --> 00:33:56,295 Bad enough to leave him behind. 573 00:33:56,425 --> 00:33:59,124 GIL: The apartment, the baby, our family, the whole thing, 574 00:33:59,254 --> 00:34:02,170 it's all ours. We got it, it's all happening. 575 00:34:02,301 --> 00:34:06,435 I just need you to come back and get me okay? 576 00:34:06,566 --> 00:34:11,136 Baby, just please tell me you're coming back for me. 577 00:34:13,790 --> 00:34:15,444 Don't leave me here. 578 00:34:15,574 --> 00:34:18,534 I'm coming. 579 00:34:18,665 --> 00:34:21,101 GIL: Thank you, thank you, thank you. Good, good. 580 00:34:21,233 --> 00:34:21,929 I love you. 581 00:34:33,114 --> 00:34:34,507 [Taking deep breaths] 582 00:34:34,637 --> 00:34:36,552 TONY: So? 583 00:34:36,683 --> 00:34:38,946 She's getting the car. 584 00:34:39,077 --> 00:34:40,687 That was it? That was your conversation? 585 00:34:40,817 --> 00:34:42,949 Yes that's it. Just chill out okay? 586 00:34:43,081 --> 00:34:45,170 -Fuck. -Settle down. Take a nap. 587 00:34:47,911 --> 00:34:49,348 [Sighs] 588 00:34:49,478 --> 00:34:50,827 HEIDI: Chris? 589 00:34:52,742 --> 00:34:54,047 [Groans] 590 00:34:54,179 --> 00:35:03,101 [♪♪♪] 591 00:35:14,764 --> 00:35:15,722 Oh, my-- 592 00:35:15,852 --> 00:35:17,898 [Moaning] 593 00:35:20,553 --> 00:35:21,423 [Screaming and gasping] 594 00:35:21,554 --> 00:35:23,251 Shh. It's okay. Just relax. Okay? 595 00:35:23,382 --> 00:35:24,774 Nobody's gonna hurt you. 596 00:35:24,905 --> 00:35:25,775 Nobody's gonna hurt you. 597 00:35:25,906 --> 00:35:27,168 Okay. 598 00:35:27,299 --> 00:35:30,302 Now, we know you got a little boy here. 599 00:35:30,432 --> 00:35:33,305 We're not gonna hurt him or you so just take it easy. 600 00:35:33,435 --> 00:35:36,046 But you're gonna do whatever the fuck I tell you to do. 601 00:35:36,177 --> 00:35:38,310 Hey, hey no. Hey no. Okay, listen to me. 602 00:35:38,440 --> 00:35:40,181 I want that fucking car. 603 00:35:40,312 --> 00:35:41,530 No you don't, that's not part of the plan. 604 00:35:41,661 --> 00:35:42,705 What are you talking about? 605 00:35:42,836 --> 00:35:44,272 -No, no, no, no, no. -Sit your ass down. 606 00:35:44,403 --> 00:35:45,273 Okay. 607 00:35:45,404 --> 00:35:47,449 [Panting] 608 00:35:47,580 --> 00:35:50,104 TONY: Okay. 609 00:35:50,235 --> 00:35:52,933 Listen to me. You're gonna give me a ride-- 610 00:35:53,063 --> 00:35:53,716 HEIDI: What? 611 00:35:53,847 --> 00:35:54,761 --Out on out of here okay? 612 00:35:54,891 --> 00:35:57,198 The fuck are you talking about right now? 613 00:35:57,329 --> 00:35:58,895 GIL: We just went over it. 614 00:35:59,026 --> 00:36:00,462 [Taking deep breath] 615 00:36:03,073 --> 00:36:04,074 What are you gonna do to me? 616 00:36:04,205 --> 00:36:05,685 [Overlapping speech] 617 00:36:05,815 --> 00:36:07,643 Hey we just want to make sure we can trust you. That is it. 618 00:36:07,774 --> 00:36:09,776 Well I don't trust her as far as I can throw her. 619 00:36:09,906 --> 00:36:12,605 You shut the fuck up would you? Put that fucking knife away. 620 00:36:12,735 --> 00:36:14,737 GIL: Put the fucking knife away. Put it away. 621 00:36:14,868 --> 00:36:15,477 [Clattering] 622 00:36:16,261 --> 00:36:18,741 It's okay. It's okay. 623 00:36:18,872 --> 00:36:19,699 You a nurse? 624 00:36:21,614 --> 00:36:23,746 Are you a fucking nurse? 625 00:36:23,877 --> 00:36:25,444 I'm a technician. 626 00:36:25,574 --> 00:36:29,187 Okay. I'm gonna need your help with this. 627 00:36:43,026 --> 00:36:45,115 [Groaning] 628 00:36:45,246 --> 00:36:48,118 [Taking deep breath] 629 00:36:53,950 --> 00:36:55,300 Hold it tight. 630 00:36:58,520 --> 00:37:00,174 TONY: So what is it you do? 631 00:37:02,089 --> 00:37:05,005 Specialty and shit? 632 00:37:11,141 --> 00:37:12,708 TONY: Well you're doing a bang up job sweetie. 633 00:37:12,839 --> 00:37:14,232 [Grunts] 634 00:37:16,625 --> 00:37:17,974 Now that one hurt. 635 00:37:19,889 --> 00:37:22,718 [Footsteps approaching] 636 00:37:24,894 --> 00:37:26,069 GIL: How's it going? 637 00:37:26,200 --> 00:37:26,722 Hey. 638 00:37:26,853 --> 00:37:28,246 GIL: We all done? 639 00:37:28,376 --> 00:37:29,943 Yeah. 640 00:37:30,073 --> 00:37:31,858 Try to hold it still for a while. 641 00:37:31,988 --> 00:37:33,947 Yeah, okay. 642 00:37:38,430 --> 00:37:41,302 [Rattling] 643 00:37:46,612 --> 00:37:48,744 Ah! 644 00:37:48,875 --> 00:37:53,096 So it's uh, bad yeah? 645 00:37:53,227 --> 00:37:57,536 It's not life threatening but, there's a risk of infection. 646 00:37:57,666 --> 00:37:59,277 Oh okay, that's good. 647 00:38:01,801 --> 00:38:04,412 Uh, hey do you um, maybe have anything 648 00:38:04,543 --> 00:38:09,548 that'll just keep him a little, you know. Quiet? 649 00:38:09,678 --> 00:38:15,641 Maybe a little, TRANQUM would uh, slow him down a little bit. 650 00:38:15,771 --> 00:38:18,426 Uh, yeah, uh I should have something around the house. 651 00:38:18,557 --> 00:38:19,862 Okay. He talks a lot. 652 00:38:19,993 --> 00:38:21,951 It's just better for everyone so-- 653 00:38:22,082 --> 00:38:23,562 Yeah. 654 00:38:23,692 --> 00:38:25,215 -Kay, good. -Alright. 655 00:38:25,346 --> 00:38:31,439 Oh, sorry. You have any men's clothes lying around? 656 00:38:31,570 --> 00:38:33,528 Uh, I have a box in the garage. 657 00:38:33,659 --> 00:38:34,529 Okay. 658 00:38:34,660 --> 00:38:35,922 You can take whatever you want. 659 00:38:36,052 --> 00:38:37,663 Okay, thanks. 660 00:38:55,942 --> 00:38:57,465 Oh, what do you got there? 661 00:38:58,858 --> 00:39:00,076 HEIDI: Something for your pain. 662 00:39:01,687 --> 00:39:03,079 [Scoffs] 663 00:39:03,210 --> 00:39:04,254 Please. 664 00:39:04,385 --> 00:39:05,125 [Rattling] 665 00:39:05,255 --> 00:39:06,953 Here we got Jane Jettson. 666 00:39:07,083 --> 00:39:09,042 [Gulps] 667 00:39:09,172 --> 00:39:11,914 Okay. 668 00:39:12,045 --> 00:39:14,656 Hey. Sit. 669 00:39:16,136 --> 00:39:17,659 [Gulps] 670 00:39:17,790 --> 00:39:19,400 [Exhales] 671 00:39:28,453 --> 00:39:29,845 Okay. 672 00:39:29,976 --> 00:39:32,457 [Helicopter whirring in distant] 673 00:39:32,587 --> 00:39:33,545 Everything good? 674 00:39:35,895 --> 00:39:38,637 I've been shot in the fucking leg. 675 00:39:40,073 --> 00:39:40,900 Right. 676 00:39:47,254 --> 00:39:49,212 Meow. What? 677 00:39:51,998 --> 00:39:54,261 What'd I say? Come on? 678 00:39:55,262 --> 00:39:56,785 [Gasps] 679 00:39:56,916 --> 00:39:59,701 [Indistinct radio chatter] 680 00:39:59,832 --> 00:40:08,754 [♪♪♪] 681 00:40:09,537 --> 00:40:10,669 [Taking deep breaths] 682 00:40:19,199 --> 00:40:20,374 [Phone ringing] 683 00:40:20,505 --> 00:40:22,637 Hey, hey sit. 684 00:40:25,814 --> 00:40:26,815 Hello? 685 00:40:26,946 --> 00:40:28,469 MINNY: The cops found the car. 686 00:40:28,600 --> 00:40:34,606 Shit. Fuck. Okay, um-- Okay think, uh-- 687 00:40:34,736 --> 00:40:36,782 Okay look, look, you need to uh-- 688 00:40:36,912 --> 00:40:38,871 --you need to find a car okay? 689 00:40:39,001 --> 00:40:40,568 Where? 690 00:40:40,699 --> 00:40:43,484 I don't know, borrow one. Call one of your girlfriends. 691 00:40:43,615 --> 00:40:46,922 GIL: I can't stay here much longer. This guy's a lunatic. 692 00:40:47,053 --> 00:40:48,750 What is she saying? 693 00:40:48,881 --> 00:40:52,362 Could you? Hey. Listen, listen. Minny, Minny focus. 694 00:40:52,493 --> 00:40:53,581 GIL: If you don't do something quick, 695 00:40:53,712 --> 00:40:55,888 I don't know what's going to happen to me. 696 00:40:56,018 --> 00:40:57,150 Okay, you understand that? 697 00:40:57,280 --> 00:40:58,891 So please, I'm sorry to put this on you, 698 00:40:59,021 --> 00:41:01,546 abut do whatever you can and get a car and come get me. 699 00:41:01,676 --> 00:41:02,895 [Taking deep breaths] 700 00:41:03,025 --> 00:41:05,071 GIL: Minny? 701 00:41:05,201 --> 00:41:07,203 Baby, why do I feel like you're leaving me hanging here? 702 00:41:07,334 --> 00:41:10,642 Minny? Minny are you there? 703 00:41:10,772 --> 00:41:13,427 Yeah, yeah I'll get the car. 704 00:41:13,558 --> 00:41:14,254 GIL: Great, when you-- 705 00:41:14,384 --> 00:41:23,306 [♪♪♪] 706 00:41:27,485 --> 00:41:28,137 That's not good. 707 00:41:28,268 --> 00:41:29,312 She's getting another car. 708 00:41:29,443 --> 00:41:33,055 Oh yeah, yeah. Where? 709 00:41:33,186 --> 00:41:36,015 When huh? 710 00:41:36,145 --> 00:41:37,190 You know anything? 711 00:41:40,149 --> 00:41:42,935 Don't talk to me for five minutes alright? 712 00:41:43,065 --> 00:41:44,110 CHRIS: Mom? 713 00:41:47,940 --> 00:41:50,290 What's going on? 714 00:41:50,420 --> 00:41:53,641 Say something. 715 00:41:53,772 --> 00:41:54,947 Nothing baby. 716 00:41:57,602 --> 00:42:00,082 Isn't that Dad's shirt? 717 00:42:01,649 --> 00:42:03,782 You know what, tell him to sit down. 718 00:42:03,912 --> 00:42:05,871 He's not gonna do anything. 719 00:42:06,001 --> 00:42:08,743 Do it. 720 00:42:13,531 --> 00:42:18,971 Baby, why don't you come sit down? 721 00:42:21,408 --> 00:42:24,411 TONY: Better listen to your mama. 722 00:42:24,542 --> 00:42:26,544 Hey what's your name buddy? 723 00:42:26,674 --> 00:42:27,980 HEIDI: It's Chris. 724 00:42:28,110 --> 00:42:32,201 Okay, well Chris, um, why don't you come take a seat huh? 725 00:42:34,987 --> 00:42:36,249 HEIDI: Chris? 726 00:42:37,337 --> 00:42:39,208 What's the problem Chris? 727 00:42:39,339 --> 00:42:41,689 Oh shit! 728 00:42:41,820 --> 00:42:42,560 -Hey, hey! -No, no, no, no 729 00:42:42,690 --> 00:42:44,083 -Hey, hey. -No, no. 730 00:42:44,213 --> 00:42:45,040 Fuck. 731 00:42:49,131 --> 00:42:50,263 No, hey. Woah, woah, woah, woah, woah. 732 00:42:50,393 --> 00:42:51,699 HEIDI: No, no, no. Get-- no. 733 00:42:51,830 --> 00:42:53,135 Get your hands off of him, get your hands off of him. 734 00:42:53,266 --> 00:42:54,354 Hey what the fuck are you doing? 735 00:42:54,484 --> 00:42:55,747 What the fuck is he doing huh? 736 00:42:55,877 --> 00:42:56,878 HEIDI: He's having a seizure. Move, move! 737 00:42:57,009 --> 00:42:57,966 HEIDI: A seizure! 738 00:42:58,097 --> 00:43:00,490 TONY: What is that? What is that? 739 00:43:00,621 --> 00:43:02,667 [Grunting] 740 00:43:02,797 --> 00:43:06,496 Okay. Okay, okay. It's alright.. It's alright. It's okay. 741 00:43:06,627 --> 00:43:09,412 [Grunting] 742 00:43:09,543 --> 00:43:10,718 Don't you ever touch him again. 743 00:43:10,849 --> 00:43:11,806 Keep your voice down. 744 00:43:11,937 --> 00:43:13,416 HEIDI: Get out! 745 00:43:13,547 --> 00:43:14,766 -Just, what? -HEIDI: It's okay. 746 00:43:14,896 --> 00:43:16,419 It's okay baby. 747 00:43:16,550 --> 00:43:17,986 It's taking too long. 748 00:43:18,117 --> 00:43:21,120 Okay. Okay, can you please go into the bathroom 749 00:43:21,250 --> 00:43:22,556 in the medicine cabinet. 750 00:43:22,687 --> 00:43:24,297 Open it up, there's a white bottle right in front. 751 00:43:24,427 --> 00:43:26,299 Can you grab that for me please? 752 00:43:26,429 --> 00:43:28,649 Okay. It's alright. Okay, it's alright. 753 00:43:28,780 --> 00:43:31,783 It's alright. Mama's here, mama's here. 754 00:43:31,913 --> 00:43:33,393 HEIDI: Come on, come on please. 755 00:43:33,523 --> 00:43:34,524 -Is this it? -Thank you. 756 00:43:34,655 --> 00:43:35,308 -Here. -Thank you. 757 00:43:35,438 --> 00:43:37,397 [Rattling] 758 00:43:37,527 --> 00:43:38,485 It's alright, it's alright, it's alright. 759 00:43:38,616 --> 00:43:41,096 It's okay, it's okay. Okay, okay come on. 760 00:43:41,227 --> 00:43:43,055 Come back to me, come back to me, you got this. Come on. 761 00:43:43,185 --> 00:43:48,538 There we go. Yeah. There we go. There we go. Nice. 762 00:43:48,669 --> 00:43:53,369 Okay. Okay, I'm sorry baby. Oh I'm sorry. 763 00:43:58,418 --> 00:43:59,593 I got to ask you a question. 764 00:43:59,724 --> 00:44:01,073 [Chuckles] 765 00:44:01,203 --> 00:44:03,684 At the risk of sounding like an utter douchebag. 766 00:44:03,815 --> 00:44:05,077 [Chuckles] 767 00:44:10,082 --> 00:44:13,694 You- You remember that lap dance you gave me don't you? 768 00:44:16,392 --> 00:44:17,959 I do. 769 00:44:18,090 --> 00:44:19,439 [Chuckles] 770 00:44:19,569 --> 00:44:20,222 I fucking knew it. 771 00:44:20,353 --> 00:44:23,312 [Laughs] 772 00:44:23,443 --> 00:44:27,969 Yeah and honestly, this might sound a little weird. 773 00:44:28,100 --> 00:44:30,624 Uh, I'm going to say it anyway. 774 00:44:30,755 --> 00:44:35,977 I think about that dance from time to time. 775 00:44:36,108 --> 00:44:38,632 It was... 776 00:44:38,763 --> 00:44:41,461 ...It was that good. 777 00:44:41,591 --> 00:44:45,291 Yeah, matter of fact I um-- 778 00:44:45,421 --> 00:44:46,205 [Smacks lips] 779 00:44:46,335 --> 00:44:50,470 I thought about it last week. 780 00:44:50,600 --> 00:44:52,472 Yeah. While I was on the elliptical. 781 00:44:52,602 --> 00:44:54,300 [Laughing] 782 00:44:54,430 --> 00:44:55,475 You like that huh? 783 00:44:55,605 --> 00:44:56,868 Yeah. 784 00:44:56,998 --> 00:44:59,914 And then, you know, seeing you tonight. 785 00:45:00,045 --> 00:45:01,089 It's like. Woah. 786 00:45:01,220 --> 00:45:02,874 [Chuckles] 787 00:45:03,004 --> 00:45:04,223 You know what I mean? 788 00:45:06,094 --> 00:45:07,966 Yeah for sure. 789 00:45:08,096 --> 00:45:16,931 [♪♪♪] 790 00:45:29,378 --> 00:45:31,554 Welp. Here we are. 791 00:45:33,861 --> 00:45:34,993 Shall we? 792 00:45:38,997 --> 00:45:47,832 [♪♪♪] 793 00:45:55,230 --> 00:45:59,017 TONY: Poor grandma got dropped like a hot pair of panties. 794 00:45:59,147 --> 00:46:01,454 TV: Authorities say that two masked men armed 795 00:46:01,584 --> 00:46:02,890 with semi-automatic pistols-- 796 00:46:03,021 --> 00:46:04,370 Un-fucking real. 797 00:46:07,416 --> 00:46:08,417 [Sighs] 798 00:46:08,548 --> 00:46:09,984 Baby, what's wrong? 799 00:46:14,162 --> 00:46:17,339 I wish I was stronger. 800 00:46:24,390 --> 00:46:25,391 HEIDI: Oh Christopher. 801 00:46:27,175 --> 00:46:29,612 You are so strong. 802 00:46:32,877 --> 00:46:34,966 Let me tell you how strong you are. 803 00:46:37,838 --> 00:46:44,671 When you were born, you fit in the palm of my hand. 804 00:46:49,937 --> 00:46:53,941 And the doctor said to me that you wouldn't have a useful life. 805 00:46:55,203 --> 00:46:56,639 [Scoffs] 806 00:46:57,553 --> 00:46:58,685 Can you believe that? 807 00:47:01,340 --> 00:47:02,167 But you-- 808 00:47:02,297 --> 00:47:04,909 [Chuckles] 809 00:47:05,039 --> 00:47:07,302 You defied all the odds. 810 00:47:11,959 --> 00:47:14,092 True strength is in here. 811 00:47:17,269 --> 00:47:20,925 You hear me? Yeah. 812 00:47:21,055 --> 00:47:22,317 I hear you. 813 00:47:24,537 --> 00:47:27,061 That guy was a dick. 814 00:47:27,192 --> 00:47:29,150 The fucking grandma had it coming to her. 815 00:47:33,720 --> 00:47:35,113 [Gulps] 816 00:47:35,243 --> 00:47:36,766 [Coughs] 817 00:47:37,898 --> 00:47:38,377 [Spits] 818 00:47:38,507 --> 00:47:39,682 [Sniffles] 819 00:47:41,423 --> 00:47:42,860 So I say to myself, 820 00:47:42,990 --> 00:47:46,428 Hal, never take advice from someone 821 00:47:46,559 --> 00:47:48,387 with stuffed animals on their desk. 822 00:47:48,517 --> 00:47:49,736 [Chuckles] 823 00:47:49,867 --> 00:47:51,825 Lo and behold, I won realtor of the month. 824 00:47:51,956 --> 00:47:54,088 Two months in a row. Closed 8 deals, made over 50K. 825 00:47:54,219 --> 00:47:54,872 [Chuckles] 826 00:47:55,916 --> 00:47:56,917 Wow. 827 00:47:57,048 --> 00:47:59,964 Just deals you know. Deals are deals. 828 00:48:00,094 --> 00:48:01,879 I mean it's one after the other. But whatever. 829 00:48:03,881 --> 00:48:04,882 [Laughs] 830 00:48:06,535 --> 00:48:07,885 I'm being so rude. 831 00:48:08,015 --> 00:48:10,148 I didn't offer if I could get you something. 832 00:48:12,150 --> 00:48:13,151 Got some snacks? 833 00:48:13,281 --> 00:48:14,848 Yeah you can help yourself to the pantry. 834 00:48:14,979 --> 00:48:16,850 Can I bring you a drink or? 835 00:48:16,981 --> 00:48:19,505 Uh no, I'm okay. 836 00:48:20,767 --> 00:48:23,030 Take your jacket off. Stay a while. 837 00:48:29,080 --> 00:48:29,907 Oh! 838 00:48:31,909 --> 00:48:34,476 Woah. Okay. 839 00:48:36,609 --> 00:48:37,262 Me likey. 840 00:48:37,392 --> 00:48:39,568 [Chuckles] 841 00:48:39,699 --> 00:48:40,178 [Sipping] 842 00:48:40,308 --> 00:48:41,092 [Phone vibrating] 843 00:48:41,222 --> 00:48:42,180 Oh. 844 00:48:43,529 --> 00:48:44,878 -You got a bathroom? -HAL: Yeah. 845 00:48:45,792 --> 00:48:46,706 Down the hall to the right. 846 00:48:48,447 --> 00:48:49,622 Okay. 847 00:48:51,667 --> 00:48:52,842 Thank you. 848 00:48:58,587 --> 00:48:59,980 Okay. 849 00:49:02,983 --> 00:49:04,332 One second. 850 00:49:04,463 --> 00:49:07,596 747 Lombard. 851 00:49:07,727 --> 00:49:09,859 GIL: L-O-M-B-A-R-D. 852 00:49:10,948 --> 00:49:12,210 You find a car? 853 00:49:12,340 --> 00:49:14,864 I'm working on it. 854 00:49:14,995 --> 00:49:16,388 What the Hell is taking so long? 855 00:49:16,866 --> 00:49:17,693 [Door knocking] 856 00:49:17,824 --> 00:49:18,520 [Gasps] 857 00:49:18,651 --> 00:49:19,695 I'll call you back. 858 00:49:19,826 --> 00:49:20,740 HAL: I got some fresh towels for you. 859 00:49:22,002 --> 00:49:22,568 GIL: Who's that? 860 00:49:24,613 --> 00:49:25,832 Hey, who the Hell's that? 861 00:49:32,795 --> 00:49:36,451 Here she comes. Miss America. 862 00:49:42,718 --> 00:49:45,199 Alright so let me guess. 863 00:49:46,809 --> 00:49:47,723 [Sighs] 864 00:49:47,854 --> 00:49:49,638 Boyfriend. Right? 865 00:49:52,554 --> 00:49:55,383 Wait. Ex-boyfriend? 866 00:49:57,342 --> 00:49:59,170 How do you know? 867 00:50:00,910 --> 00:50:01,781 HAL: Let us just say. 868 00:50:02,956 --> 00:50:04,610 I'm really good with people. 869 00:50:04,740 --> 00:50:08,222 I can um, read the room. Read vibrations. 870 00:50:08,353 --> 00:50:12,052 You know, what's being said sort of between what's being said. 871 00:50:12,183 --> 00:50:15,708 So uh, like at the bar, you know when your like, don't touch me. 872 00:50:16,796 --> 00:50:19,016 I know what you really mean is. 873 00:50:19,146 --> 00:50:21,148 Don't touch me right now. 874 00:50:21,279 --> 00:50:23,194 Uh, I want to make you work for it. 875 00:50:23,324 --> 00:50:24,673 I really like you. 876 00:50:24,804 --> 00:50:27,241 I'm definitely into you. Right? 877 00:50:29,591 --> 00:50:32,855 So honestly. 878 00:50:32,986 --> 00:50:35,641 You know. On a scale of one to ten. 879 00:50:35,771 --> 00:50:39,471 How serious is this uh, thing with what's his name? 880 00:50:40,776 --> 00:50:41,951 Just first number that pops into your head. 881 00:50:44,084 --> 00:50:45,825 Two. 882 00:50:45,955 --> 00:50:46,739 HAL: Two? 883 00:50:46,869 --> 00:50:48,393 [Laughing] 884 00:50:48,523 --> 00:50:49,829 That's like a dagger in the heart, 885 00:50:49,959 --> 00:50:50,482 that's horrible. 886 00:50:50,612 --> 00:50:51,874 Just say zero. 887 00:50:52,005 --> 00:50:53,441 It's like, definitive. You know? 888 00:50:53,572 --> 00:50:54,660 Two is like, there's a little bit of hope. 889 00:50:54,790 --> 00:51:03,756 [♪♪♪] 890 00:51:03,973 --> 00:51:06,846 [Phone vibrating] 891 00:51:10,850 --> 00:51:15,768 Alright that is, like, completely killing the mood. 892 00:51:15,898 --> 00:51:16,812 Don't you think? 893 00:51:16,943 --> 00:51:19,337 [Phone vibrating] 894 00:51:19,467 --> 00:51:21,991 Yeah. 895 00:51:22,122 --> 00:51:24,298 Like, we got a thing and bzt bzt. 896 00:51:24,429 --> 00:51:24,864 [Chuckles] 897 00:51:29,782 --> 00:51:32,654 [Phone vibrating] 898 00:51:33,829 --> 00:51:35,483 Why don't you let me chat with him? 899 00:51:39,574 --> 00:51:41,446 Seriously. 900 00:51:43,796 --> 00:51:47,104 I am seriously amazing with people. 901 00:51:53,501 --> 00:51:55,634 Take it easy on him. 902 00:51:56,809 --> 00:51:57,418 Hey. 903 00:51:57,549 --> 00:51:59,551 Who the fuck is this? 904 00:51:59,681 --> 00:52:01,988 Yeah listen bro, she's with me now alright? 905 00:52:02,119 --> 00:52:02,858 Oh really? 906 00:52:02,989 --> 00:52:04,164 Yeah, well guess what-- 907 00:52:04,295 --> 00:52:05,731 You had your shot, you blew it alright? 908 00:52:05,861 --> 00:52:06,993 GIL: Fuck you. 909 00:52:07,124 --> 00:52:09,038 I got to tell you we have this fucking insane 910 00:52:09,169 --> 00:52:11,519 sexual like vibration thing happening 911 00:52:11,650 --> 00:52:12,955 and you're being a little fucking cock blocker-- 912 00:52:13,086 --> 00:52:14,218 Put her on the phone right now 913 00:52:14,348 --> 00:52:15,697 or I swear to God, I'm going to find you 914 00:52:15,828 --> 00:52:16,611 and I'm going to kill you. 915 00:52:16,742 --> 00:52:17,569 I need you to stop calling. 916 00:52:17,699 --> 00:52:19,179 Just keep talking. 917 00:52:19,310 --> 00:52:19,962 You can talk to 918 00:52:20,093 --> 00:52:21,225 I'll talk if I want to talk. 919 00:52:21,355 --> 00:52:22,835 I'll talk if I want to talk alright? 920 00:52:22,965 --> 00:52:25,316 Stop talking. Stop talking. Stop talking. Stop talking. 921 00:52:25,446 --> 00:52:26,404 Stop talking. Stop talking. Stop-- Oh! 922 00:52:26,534 --> 00:52:28,362 [Grunting] 923 00:52:28,493 --> 00:52:30,147 GIL: I am not joking with you right - 924 00:52:33,411 --> 00:52:36,196 [Taking deep breaths] 925 00:52:36,805 --> 00:52:38,155 Oh my God. 926 00:52:38,285 --> 00:52:39,721 [Spits] 927 00:52:41,593 --> 00:52:42,898 [Taking deep breaths] 928 00:52:43,029 --> 00:52:44,509 Oh God. 929 00:52:50,079 --> 00:52:52,865 [Taking deep breaths] 930 00:52:58,175 --> 00:53:00,089 [Sighs] 931 00:53:03,484 --> 00:53:05,921 So uh. 932 00:53:06,052 --> 00:53:08,010 So what's happening? 933 00:53:08,141 --> 00:53:10,099 Nothing. 934 00:53:10,230 --> 00:53:12,276 Well buddy, we got plans in 30 minutes. 935 00:53:12,406 --> 00:53:15,975 Yeah well. I don't fucking care anymore. 936 00:53:22,286 --> 00:53:23,765 You know, you shouldn't have brought her into this 937 00:53:23,896 --> 00:53:24,636 in the first place. 938 00:53:24,766 --> 00:53:26,159 You know what. 939 00:53:26,290 --> 00:53:29,467 Next time I want dating advice from a serial killer. 940 00:53:29,597 --> 00:53:31,208 I'll hit you up. 941 00:53:31,338 --> 00:53:33,166 For now I'm good, so-- 942 00:53:47,180 --> 00:53:49,313 What is it that we stole? 943 00:53:49,443 --> 00:53:52,141 [Helicopter whirring] 944 00:53:52,272 --> 00:53:56,189 That box. Purple box. 945 00:53:56,320 --> 00:54:00,106 I'm aware it's a box. What's in the box? 946 00:54:00,237 --> 00:54:02,500 My fucking future is in that box okay, man? 947 00:54:02,630 --> 00:54:05,764 I need that fucking 75K. 948 00:54:05,894 --> 00:54:08,419 So you don't know what-- 949 00:54:08,549 --> 00:54:11,770 Wait, 75-- my cut was only 10K. 950 00:54:13,728 --> 00:54:15,426 That's between you and Dom man. 951 00:54:15,556 --> 00:54:17,689 GIL: Yeah I'll go talk to him tomorrow about it. 952 00:54:17,819 --> 00:54:20,866 Okay you know what? Fuck it. Hey, hey. 953 00:54:20,996 --> 00:54:25,436 We are gonna split that shit right down the middle. Okay? 954 00:54:25,566 --> 00:54:27,394 We just need the phone. 955 00:54:29,962 --> 00:54:30,963 Yeah. 956 00:54:33,487 --> 00:54:34,706 Yeah, fuck. 957 00:54:38,013 --> 00:54:40,451 Fuck her, fuck them, fuck everybody. Who gives a shit? 958 00:54:41,582 --> 00:54:43,497 Yeah, I mean yeah fuck the bitch but-- 959 00:54:43,628 --> 00:54:45,238 GIL: Fuck her. 960 00:54:45,369 --> 00:54:46,544 Fuck her, fuck them, fuck all of them. 961 00:54:46,674 --> 00:54:47,588 Why do we need them? 962 00:54:47,719 --> 00:54:49,198 -We have the box. -We have the box. 963 00:54:50,852 --> 00:54:51,940 -But we need the phone. -No we don't. 964 00:54:52,071 --> 00:54:54,073 Why do we need the phone? 965 00:54:54,813 --> 00:54:56,118 Change of plan. 966 00:54:57,729 --> 00:55:00,471 We wait for this to die down, and then 50/50, 967 00:55:00,601 --> 00:55:02,908 we go and we sell it ourselves. We don't need them. 968 00:55:09,567 --> 00:55:11,090 GIL: That's what we're doing. 969 00:55:12,178 --> 00:55:13,353 Fuck 'em. 970 00:55:24,625 --> 00:55:26,366 What the fuck is this? 971 00:55:29,717 --> 00:55:31,023 GIL: Is this it? 972 00:55:31,153 --> 00:55:33,895 Is this what we're supposed to get? 973 00:55:36,333 --> 00:55:39,161 What? 974 00:55:39,292 --> 00:55:41,512 I don't know man. 975 00:55:41,642 --> 00:55:43,122 I was told it's purple. 976 00:55:43,252 --> 00:55:44,776 -Where? -I was told it's a box. 977 00:55:48,693 --> 00:55:51,348 [Sighs] 978 00:55:55,352 --> 00:55:57,397 [Sighs] 979 00:56:04,622 --> 00:56:07,364 [Sighs] 980 00:56:15,154 --> 00:56:17,286 [Sighs] 981 00:56:20,551 --> 00:56:22,683 He just had another seizure. 982 00:56:25,469 --> 00:56:26,731 He needs a hospital. 983 00:56:26,861 --> 00:56:28,167 They're just going to keep happening if-- 984 00:56:30,430 --> 00:56:32,084 How far is she? 985 00:56:35,783 --> 00:56:37,045 What? 986 00:56:38,133 --> 00:56:41,049 Your girlfriend? Aren't you guys talking? 987 00:56:43,008 --> 00:56:47,316 Oh, uh-- 8 months. 988 00:56:48,927 --> 00:56:51,146 No, I thought she was coming to pick you guys up. 989 00:56:55,107 --> 00:56:58,066 HEIDI: He really needs a hospital. 990 00:56:58,197 --> 00:56:59,546 Please if just he's not-- 991 00:56:59,677 --> 00:57:01,809 GIL: Fuck my life. 992 00:57:06,988 --> 00:57:10,078 [Sobbing] 993 00:57:11,166 --> 00:57:13,473 TV REPORTER: Police say they are following up on every lead 994 00:57:13,604 --> 00:57:15,780 they can get, but they have no idea where this man is. 995 00:57:15,910 --> 00:57:18,304 Again his name is Anthony Glenn??? 996 00:57:18,435 --> 00:57:22,134 Oh fuck, oh shit. They say my name? 997 00:57:22,264 --> 00:57:25,572 Ah shit, oh shit. Come on! 998 00:57:25,703 --> 00:57:27,356 Hey, hey. Shut the fuck up. 999 00:57:27,487 --> 00:57:29,837 My fucking face is all over the god damn TV. 1000 00:57:29,968 --> 00:57:32,100 Fuck. Okay. 1001 00:57:32,231 --> 00:57:33,188 [Door knocking] 1002 00:57:37,192 --> 00:57:38,150 -Who the fuck is that? -Shh, shh. 1003 00:57:38,280 --> 00:57:39,456 Get down-- stop. 1004 00:57:39,586 --> 00:57:40,674 Who the fuck is that? 1005 00:57:40,805 --> 00:57:41,936 I don't know. 1006 00:57:42,067 --> 00:57:43,590 -You were expecting someone? -Expecting someone? 1007 00:57:45,418 --> 00:57:46,593 OFFICER HARTMAN: It's the police. 1008 00:57:46,724 --> 00:57:48,769 -Oh fuck. -Fuck. 1009 00:57:48,900 --> 00:57:49,901 Fuck. Fuck, fuck. You, you-- 1010 00:57:50,031 --> 00:57:53,426 -Get in the-- -No you answer the door-- 1011 00:57:53,557 --> 00:57:55,559 Get in fuck-- 1012 00:57:55,689 --> 00:57:57,474 I got the guns. I got the fucking guns. 1013 00:57:57,604 --> 00:57:58,475 K. Keep him quiet. 1014 00:58:01,913 --> 00:58:03,262 Fuck. 1015 00:58:03,392 --> 00:58:04,568 -Fuck. -Okay. Okay. 1016 00:58:04,698 --> 00:58:07,396 Hey, hey. You, you. 1017 00:58:07,527 --> 00:58:08,485 You. Tell them to wait. 1018 00:58:08,615 --> 00:58:09,355 -What the fuck? -Tell them to wait. 1019 00:58:09,486 --> 00:58:11,923 Tell her to do it. 1020 00:58:12,053 --> 00:58:13,228 Do it. Do it. 1021 00:58:15,056 --> 00:58:16,667 Just a second. 1022 00:58:17,581 --> 00:58:18,016 Okay, okay. 1023 00:58:18,146 --> 00:58:18,973 Go, go, go. 1024 00:58:19,104 --> 00:58:20,497 Go, go, go, go, go, go, go. 1025 00:58:20,627 --> 00:58:21,672 Now, now, now, now. 1026 00:58:21,802 --> 00:58:22,411 Fuck. 1027 00:58:22,542 --> 00:58:24,936 Hey, hey, hey, hey. 1028 00:58:25,066 --> 00:58:27,199 If you fuck this up. 1029 00:58:27,329 --> 00:58:28,983 Boom. 1030 00:58:29,114 --> 00:58:30,942 Now go. 1031 00:58:31,072 --> 00:58:40,038 [♪♪♪] 1032 00:58:40,560 --> 00:58:43,476 [Indistinct radio chatter] 1033 00:58:44,042 --> 00:58:46,435 Good morning. Miss Crowder? 1034 00:58:46,566 --> 00:58:47,741 Yes. 1035 00:58:47,872 --> 00:58:48,960 I'm Officer Hartman, sorry to bother you 1036 00:58:49,090 --> 00:58:50,657 this early in the morning. 1037 00:58:50,788 --> 00:58:53,355 I'm sure you're aware of what happened a little earlier. 1038 00:58:53,486 --> 00:58:56,576 Yeah, yeah we've heard. I heard. 1039 00:58:56,707 --> 00:58:58,230 Have you seen or heard anything unusual? 1040 00:58:59,361 --> 00:59:03,670 No, I got home pretty late and I went to sleep 1041 00:59:03,801 --> 00:59:05,542 and just waking up. 1042 00:59:07,456 --> 00:59:09,458 You live alone? 1043 00:59:09,589 --> 00:59:12,070 I live with my son. 1044 00:59:14,115 --> 00:59:15,987 Are you okay? 1045 00:59:17,641 --> 00:59:20,687 Yeah, I'm fine. 1046 00:59:20,818 --> 00:59:21,906 Thank you. 1047 00:59:23,821 --> 00:59:25,257 Thank you for your time. 1048 00:59:25,387 --> 00:59:28,173 [Indistinct radio chatter] 1049 00:59:34,135 --> 00:59:43,057 [♪♪♪] 1050 00:59:48,672 --> 00:59:49,498 [Phone ringing] 1051 00:59:49,629 --> 00:59:50,456 Fuck. 1052 00:59:50,587 --> 00:59:51,979 [Sniffles] 1053 00:59:52,110 --> 00:59:53,067 Okay, that's her. 1054 00:59:53,198 --> 00:59:54,025 GIL: Yeah, answer it. 1055 00:59:56,593 --> 00:59:57,985 -You answer it. -TONY: Fuck. 1056 00:59:58,116 --> 01:00:01,554 Fuck. 1057 01:00:10,563 --> 01:00:12,826 Hello. 1058 01:00:12,957 --> 01:00:13,914 MINNY: Where's Gil? 1059 01:00:14,045 --> 01:00:14,567 He's right here. 1060 01:00:14,698 --> 01:00:15,655 Where are you? 1061 01:00:17,004 --> 01:00:17,962 Put him on the line. 1062 01:00:19,006 --> 01:00:20,747 Jesus fucking Christ. 1063 01:00:24,446 --> 01:00:25,709 TONY: You know we've got that phone call. 1064 01:00:27,058 --> 01:00:29,234 That very important phone call. 1065 01:00:29,364 --> 01:00:30,888 Coming in ten minutes. 1066 01:00:31,018 --> 01:00:31,802 MINNY: I'm not talking to you. 1067 01:00:32,803 --> 01:00:34,718 Put him on the fucking line. 1068 01:00:36,676 --> 01:00:38,939 Listen up bitch. Okay? 1069 01:00:39,070 --> 01:00:40,288 [Sighs] 1070 01:00:46,381 --> 01:00:49,036 Ok. Ok. Um- 1071 01:00:52,692 --> 01:00:55,956 I need you to call her and say whatever the fuck 1072 01:00:56,087 --> 01:00:59,612 you got to say, so that she gets her ass back here 1073 01:00:59,743 --> 01:01:01,614 with that phone. 1074 01:01:01,745 --> 01:01:03,529 What happened to fuck her, we don't need her? 1075 01:01:03,660 --> 01:01:06,184 TONY: Yeah. Fuck her. Fuck her. 1076 01:01:06,314 --> 01:01:07,576 But right now we need her. 1077 01:01:07,707 --> 01:01:08,577 We need her bad. 1078 01:01:08,708 --> 01:01:10,928 We need the fucking phone. 1079 01:01:11,058 --> 01:01:19,893 [♪♪♪] 1080 01:01:26,552 --> 01:01:29,424 [Phone vibrating] 1081 01:01:38,520 --> 01:01:39,521 Yeah? 1082 01:01:39,652 --> 01:01:41,828 GIL: Hey. Where are you? 1083 01:01:43,961 --> 01:01:45,658 I'm close. 1084 01:01:45,789 --> 01:01:54,711 [♪♪♪] 1085 01:02:00,804 --> 01:02:09,726 [♪♪♪] 1086 01:02:18,473 --> 01:02:21,259 [Indistinct radio chatter] 1087 01:02:23,217 --> 01:02:25,263 Oh fuck. 1088 01:02:25,393 --> 01:02:26,568 Ma'am. 1089 01:02:28,962 --> 01:02:31,486 Hi. 1090 01:02:31,617 --> 01:02:32,923 You live here? 1091 01:02:34,228 --> 01:02:35,926 I'm here to see a friend. 1092 01:02:43,760 --> 01:02:44,761 ID? 1093 01:02:48,852 --> 01:02:51,724 [Grunts] 1094 01:02:51,855 --> 01:02:52,638 You okay? 1095 01:02:52,769 --> 01:02:54,901 MINNY: Yeah, it's just the baby. 1096 01:02:55,032 --> 01:02:56,163 Keeps kicking. 1097 01:03:05,912 --> 01:03:08,741 [Phone ringing] 1098 01:03:08,872 --> 01:03:17,794 [♪♪♪] 1099 01:03:18,838 --> 01:03:20,100 Your phone's ringing. 1100 01:03:23,321 --> 01:03:24,713 OFFICER HARTMAN: You can answer it. 1101 01:03:26,890 --> 01:03:28,413 No it can wait. 1102 01:03:37,509 --> 01:03:39,032 Go ahead. 1103 01:03:41,556 --> 01:03:43,080 Thank you. 1104 01:03:51,131 --> 01:03:51,828 [Door knocking] 1105 01:03:51,958 --> 01:03:53,220 MINNY: Hey, it's me. 1106 01:04:02,795 --> 01:04:04,841 How did you get here? 1107 01:04:04,971 --> 01:04:06,625 [Taking deep breaths] 1108 01:04:06,755 --> 01:04:09,149 GILL: What are you doing? 1109 01:04:12,892 --> 01:04:13,371 Hey. 1110 01:04:13,501 --> 01:04:14,111 Give me the phone. 1111 01:04:19,420 --> 01:04:20,465 Here. 1112 01:04:21,770 --> 01:04:22,859 They called and she didn't answer. 1113 01:04:28,299 --> 01:04:29,735 TONY: Yeah, yeah hello? 1114 01:04:29,866 --> 01:04:32,042 Hey, we got the thing, we got the stuff. 1115 01:04:32,172 --> 01:04:33,782 It got a little mixed up, we're ready. 1116 01:04:33,913 --> 01:04:34,305 [Sniffles] 1117 01:04:34,435 --> 01:04:35,523 Yeah we're good. 1118 01:04:36,698 --> 01:04:37,395 TONY: Woah, woah, woah. 1119 01:04:37,525 --> 01:04:38,526 Hey, hey, hey-- 1120 01:04:38,657 --> 01:04:40,180 no, no, no, no, no, no. 1121 01:04:40,311 --> 01:04:41,660 No look, look. 1122 01:04:41,790 --> 01:04:44,402 We were ready to get over there right away. Okay? 1123 01:04:44,532 --> 01:04:47,840 I swear there's no cops, there's no nothing, we're clean. 1124 01:04:47,971 --> 01:04:50,756 We're good and we're ready man. 1125 01:04:50,887 --> 01:04:52,714 So-- 1126 01:04:54,629 --> 01:04:55,848 We're ready to fucking go. 1127 01:04:55,979 --> 01:04:58,068 Come on. 1128 01:04:58,198 --> 01:05:02,420 TONY: [indistinct chatter] 1129 01:05:02,550 --> 01:05:04,465 -We should go. -Yeah. 1130 01:05:04,596 --> 01:05:05,989 No. 1131 01:05:06,119 --> 01:05:09,209 TONY: Okay. We only need 5 minutes. 1132 01:05:09,340 --> 01:05:10,341 Yeah. 1133 01:05:11,211 --> 01:05:12,473 Hey. 1134 01:05:12,604 --> 01:05:13,822 What's your problem? 1135 01:05:14,519 --> 01:05:16,347 GIL: Don't worry about it, I'm taking care of it. 1136 01:05:17,739 --> 01:05:18,958 What? 1137 01:05:19,089 --> 01:05:20,090 Alright money's waiting, let's go. Come on. 1138 01:05:20,220 --> 01:05:21,526 Chop chop. Not you. 1139 01:05:21,656 --> 01:05:22,744 What? 1140 01:05:24,485 --> 01:05:25,443 Wait. 1141 01:05:25,573 --> 01:05:28,185 [Rattling] 1142 01:05:42,895 --> 01:05:44,462 Okay, I got the address. 1143 01:05:44,592 --> 01:05:45,419 We're good to go. 1144 01:05:46,812 --> 01:05:48,031 Alright, good let's go. 1145 01:05:48,161 --> 01:05:48,901 Should Minny get the car? 1146 01:05:49,032 --> 01:05:50,511 Hold on, hold on. No look, look. 1147 01:05:50,642 --> 01:05:51,860 We're not just going to be leaving them here while we go-- 1148 01:05:51,991 --> 01:05:52,731 GIL: Why not? 1149 01:05:53,993 --> 01:05:55,777 Because they'll fucking call the cops. 1150 01:05:55,908 --> 01:05:57,866 Well we're not killing anyone so-- 1151 01:05:57,997 --> 01:05:59,607 Well Jesus, slow the fuck down man. 1152 01:05:59,738 --> 01:06:01,392 No one said anything about fucking killing anyone. 1153 01:06:01,522 --> 01:06:02,915 Jesus fucking-- 1154 01:06:03,046 --> 01:06:04,525 [Takes a deep breath] 1155 01:06:04,656 --> 01:06:06,701 One of us has to stay behind. 1156 01:06:06,832 --> 01:06:08,225 Okay, well- 1157 01:06:08,355 --> 01:06:09,791 The nurse is the only one that's going to be able 1158 01:06:09,922 --> 01:06:12,446 to drive us the fuck out of here. 1159 01:06:12,577 --> 01:06:13,230 What about Minny? 1160 01:06:13,360 --> 01:06:14,318 What? 1161 01:06:14,448 --> 01:06:16,363 Use your fucking head. How the fuck-- 1162 01:06:16,494 --> 01:06:18,409 What do you think we're just gonna drive out together? 1163 01:06:18,539 --> 01:06:19,845 I don't know, you go in the trunk. 1164 01:06:19,976 --> 01:06:21,107 TONY: And where the fuck are you gonna go? 1165 01:06:21,238 --> 01:06:23,066 -I'll go-- -Exactly. 1166 01:06:23,196 --> 01:06:23,980 We can't all fucking fit. 1167 01:06:24,110 --> 01:06:24,981 That's the fucking point. 1168 01:06:29,855 --> 01:06:32,162 Alright, how bout I just go with Minny then? 1169 01:06:32,292 --> 01:06:34,033 TONY: How about you just suck my fucking dick? 1170 01:06:34,164 --> 01:06:35,774 Okay. How about I go with fucking Minny then? 1171 01:06:35,904 --> 01:06:37,428 -Fuck off. -TONY: Oh why? 1172 01:06:37,558 --> 01:06:38,690 Because you don't think she'll come back for you. 1173 01:06:38,820 --> 01:06:39,386 GIL: Fuck off. 1174 01:06:39,517 --> 01:06:40,257 Sad. No trust. 1175 01:06:40,387 --> 01:06:41,562 Shut up. 1176 01:06:41,693 --> 01:06:44,652 Okay, I'm gonna go with the nurse. 1177 01:06:44,783 --> 01:06:46,915 You're gonna stay here and keep an eye on the kid. 1178 01:06:47,046 --> 01:06:47,655 [Chuckles] 1179 01:06:47,786 --> 01:06:49,179 Yeah that won't work. 1180 01:06:49,309 --> 01:06:50,702 -Why is that? -Why is that? 1181 01:06:50,832 --> 01:06:51,964 -Yeah why is that? -Why is that? 1182 01:06:52,095 --> 01:06:52,791 You think I'm stupid. 1183 01:06:52,921 --> 01:06:53,444 You're fucking stupid. 1184 01:06:53,574 --> 01:06:54,488 Why is that? 1185 01:06:54,619 --> 01:06:56,186 The moment you go with her 1186 01:06:56,316 --> 01:06:58,536 you're just going to fucking shoot her in the head. Alright? 1187 01:06:58,666 --> 01:06:59,798 Not happening. 1188 01:06:59,928 --> 01:07:01,452 Not happening. 1189 01:07:03,454 --> 01:07:04,803 [Sniffles] 1190 01:07:05,412 --> 01:07:07,501 Alright, fine. 1191 01:07:07,632 --> 01:07:09,590 Okay, here it is. 1192 01:07:11,027 --> 01:07:12,898 You can go with the nurse. 1193 01:07:13,029 --> 01:07:15,640 And I'll stay here and keep my fucking eye on Minny 1194 01:07:15,770 --> 01:07:16,945 and the little kid. 1195 01:07:17,076 --> 01:07:19,861 And if you want to see her or the little dude alive 1196 01:07:19,992 --> 01:07:22,516 again you send back half that money with the nurse. 1197 01:07:22,647 --> 01:07:23,778 Wait. 1198 01:07:23,909 --> 01:07:25,041 If that's what-- Hey, that's the way. 1199 01:07:25,171 --> 01:07:27,260 If you want to play this little bullshit game. 1200 01:07:27,391 --> 01:07:29,436 Then we both gotta have shit to lose okay? 1201 01:07:29,567 --> 01:07:30,872 That's the way this shit's going down. 1202 01:07:33,440 --> 01:07:34,876 TONY: Am I right? 1203 01:07:35,964 --> 01:07:36,965 Yeah. 1204 01:07:39,881 --> 01:07:41,361 Hey. 1205 01:07:41,492 --> 01:07:42,710 MINNY: Let's get out of here. 1206 01:07:42,841 --> 01:07:44,103 TONY: Fuck. 1207 01:07:44,234 --> 01:07:48,325 Well now she's in a hurry to get shit done. 1208 01:07:48,455 --> 01:07:50,109 Here. 1209 01:07:50,240 --> 01:07:52,807 I know she's in it just for the money. I'm sorry man. 1210 01:07:52,938 --> 01:07:55,201 Um-- do what you got to do. 1211 01:07:57,725 --> 01:07:59,075 What are we waiting for? 1212 01:07:59,205 --> 01:08:01,164 You know what I had to do to get to the car? 1213 01:08:01,903 --> 01:08:03,296 Yeah well. 1214 01:08:03,427 --> 01:08:05,081 I hope you had fun doing it. 1215 01:08:10,477 --> 01:08:11,478 Alright, here's the deal. 1216 01:08:13,524 --> 01:08:15,700 My associate there, uh, would prefer that 1217 01:08:15,830 --> 01:08:18,050 I not kill you, and quite frankly I would prefer 1218 01:08:18,181 --> 01:08:19,006 to not kill you. 1219 01:08:19,138 --> 01:08:19,660 [Cocks gun] 1220 01:08:21,184 --> 01:08:23,185 So what we're going to do is make this 1221 01:08:23,316 --> 01:08:25,405 a win-win situation for all of us. 1222 01:08:25,536 --> 01:08:26,624 Don't walk away from me. 1223 01:08:29,104 --> 01:08:30,541 Which means that you and he are going to go 1224 01:08:30,671 --> 01:08:31,455 for a little drive. 1225 01:08:32,325 --> 01:08:33,500 What are you doing? 1226 01:08:33,630 --> 01:08:36,023 You are gonna keep your mouth shut 1227 01:08:36,155 --> 01:08:38,809 and you're gonna stay with me and the kid. 1228 01:08:40,594 --> 01:08:42,247 That's how this is gonna roll. 1229 01:08:43,640 --> 01:08:46,121 -What is he talking about? -It's the new plan. 1230 01:08:46,252 --> 01:08:49,167 You want me to-- I'm not leaving him. 1231 01:08:50,560 --> 01:08:51,736 You just hit him up right? 1232 01:08:51,866 --> 01:08:53,085 He's got his meds, he's laying there. 1233 01:08:53,216 --> 01:08:54,652 TONY: He's tired, he's sleepy. He's fine right? 1234 01:08:54,782 --> 01:08:56,435 Nappy time. He looks chill. 1235 01:08:56,567 --> 01:08:57,742 What? 1236 01:08:57,871 --> 01:08:59,047 -Babe, babe, babe-- -What are you doing? 1237 01:08:59,178 --> 01:09:00,440 It's the only way. 1238 01:09:00,571 --> 01:09:01,658 What are you doing? 1239 01:09:01,789 --> 01:09:04,095 Now, if you behave, you'll be back here 1240 01:09:04,227 --> 01:09:05,836 in less than an hour. 1241 01:09:05,967 --> 01:09:07,055 So let's go. 1242 01:09:09,014 --> 01:09:10,319 TONY: Come on. Let's go. 1243 01:09:14,497 --> 01:09:15,063 HEIDI: Chris. 1244 01:09:16,326 --> 01:09:17,675 I'm gonna be right back. 1245 01:09:17,805 --> 01:09:20,372 I'm going to back very soon. Okay? 1246 01:09:21,200 --> 01:09:23,462 Don't worry. 1247 01:09:23,594 --> 01:09:24,943 You're gonna be okay. 1248 01:09:26,249 --> 01:09:27,511 Okay. 1249 01:09:28,207 --> 01:09:30,469 MINNY: The least you can do is walk away with me. 1250 01:09:30,601 --> 01:09:31,862 Why? 1251 01:09:31,993 --> 01:09:33,821 I'm only a two on a one to ten. 1252 01:09:33,952 --> 01:09:35,996 No. 1253 01:09:36,128 --> 01:09:37,173 It was not like that. 1254 01:09:38,348 --> 01:09:39,349 Okay, let me ask you something. 1255 01:09:39,478 --> 01:09:42,874 Um, if there was no money to come back for, 1256 01:09:43,004 --> 01:09:43,744 would you have? 1257 01:09:45,093 --> 01:09:45,746 We don't need the money. 1258 01:09:45,877 --> 01:09:46,443 GIL: Oh. 1259 01:09:46,573 --> 01:09:47,443 MINNY: We don't. 1260 01:09:47,574 --> 01:09:49,054 Okay. Yeah we don't need the money. 1261 01:09:50,360 --> 01:09:50,969 Gil. 1262 01:09:53,537 --> 01:09:54,973 [Sighs] 1263 01:09:56,540 --> 01:09:57,367 Throw that on. 1264 01:10:01,022 --> 01:10:02,110 We can't stay here any longer. 1265 01:10:02,241 --> 01:10:03,329 Gil please. 1266 01:10:04,896 --> 01:10:06,289 What are you love birds talking about? 1267 01:10:06,419 --> 01:10:07,681 Wrap it up. 1268 01:10:09,901 --> 01:10:11,294 Everyone's got to have their moment. 1269 01:10:22,261 --> 01:10:23,262 [Sighs] 1270 01:10:23,393 --> 01:10:25,699 You ever want to see your boy again. 1271 01:10:26,874 --> 01:10:28,572 Just keep your head straight. 1272 01:10:30,356 --> 01:10:31,662 Okay. 1273 01:10:46,981 --> 01:10:55,860 [♪♪♪] 1274 01:10:58,602 --> 01:11:00,952 TONY: I guess he didn't really love you all that much after all. 1275 01:11:01,082 --> 01:11:09,960 [♪♪♪] 1276 01:11:21,538 --> 01:11:22,887 Shit. 1277 01:11:24,932 --> 01:11:26,673 HEIDI: Relax. 1278 01:11:33,201 --> 01:11:33,811 OFFICER HARTMAN: Hey there. 1279 01:11:35,029 --> 01:11:36,117 Where you off to? 1280 01:11:36,943 --> 01:11:38,424 Hospital. 1281 01:11:38,555 --> 01:11:40,600 I have an emergency call. 1282 01:11:43,386 --> 01:11:44,996 They got you working a lot up there. 1283 01:11:46,780 --> 01:11:47,912 [Chuckles] 1284 01:11:51,350 --> 01:11:53,091 I got to do an inspection. 1285 01:11:53,221 --> 01:11:54,614 Protocol. 1286 01:11:54,745 --> 01:11:56,398 Pop the trunk for me. 1287 01:11:59,227 --> 01:12:00,577 Sure. 1288 01:12:08,019 --> 01:12:09,412 OFFICER HARTMAN: Can you pop the trunk? 1289 01:12:09,541 --> 01:12:18,377 [♪♪♪] 1290 01:12:25,818 --> 01:12:26,994 Come on, come on. 1291 01:12:27,125 --> 01:12:28,474 [Indistinct radio chatter] 1292 01:12:28,605 --> 01:12:29,867 OFFICER HARTMAN: Copy that. 1293 01:12:39,050 --> 01:12:40,050 OFFICER HARTMAN: Copy that. 1294 01:12:43,489 --> 01:12:44,708 You're all set. 1295 01:12:46,449 --> 01:12:47,972 Okay. 1296 01:12:56,850 --> 01:12:57,808 Okay. 1297 01:13:00,419 --> 01:13:01,507 Okay. 1298 01:13:01,638 --> 01:13:10,473 [♪♪♪] 1299 01:13:25,618 --> 01:13:27,184 What's wrong with him? 1300 01:13:31,102 --> 01:13:32,407 HEIDI: Nothing's wrong with him. 1301 01:13:33,059 --> 01:13:36,541 No I didn't-- 1302 01:13:36,673 --> 01:13:39,371 You know what I mean, I mean like, what's he got? 1303 01:13:42,635 --> 01:13:44,420 Cerebral palsy. 1304 01:13:48,598 --> 01:13:52,776 You know-- I don't know if this even-- 1305 01:13:55,822 --> 01:13:58,129 --matters to you but uh-- 1306 01:13:58,259 --> 01:14:02,481 For whatever it's worth. I'm sorry. 1307 01:14:03,264 --> 01:14:04,918 You know, all of this-- 1308 01:14:06,485 --> 01:14:07,398 [Sighs] 1309 01:14:07,530 --> 01:14:09,357 --It wasn't supposed to go this way. 1310 01:14:09,487 --> 01:14:11,751 Nothing was supposed to go this way. 1311 01:14:13,623 --> 01:14:15,146 GIL: Your boy doesn't deserve this. 1312 01:14:17,322 --> 01:14:18,802 I appreciate that. 1313 01:14:22,675 --> 01:14:26,374 You know my ex-husband is not Chris' biological father. 1314 01:14:28,159 --> 01:14:29,943 But he vowed he would be there. 1315 01:14:30,074 --> 01:14:35,079 And then he decided he didn't want to anymore. 1316 01:14:35,209 --> 01:14:37,124 But there's something noble about the man who stays. 1317 01:14:41,781 --> 01:14:43,217 And I can tell you that girl is with you 1318 01:14:43,348 --> 01:14:45,263 because she loves you, not for no damn money. 1319 01:14:53,880 --> 01:14:55,969 I just need you to promise me one thing. 1320 01:15:01,366 --> 01:15:03,063 That Ima get to see my boy again. 1321 01:15:16,120 --> 01:15:18,731 GIL: Yeah, right up there, that's them. 1322 01:15:19,906 --> 01:15:20,559 HEIDI: Okay. 1323 01:15:34,791 --> 01:15:36,139 Okay. 1324 01:15:55,507 --> 01:15:56,552 [Grunts] 1325 01:15:56,682 --> 01:15:57,639 I'll be right back. 1326 01:15:57,770 --> 01:16:06,605 [♪♪♪] 1327 01:16:15,135 --> 01:16:17,964 [Overlapping speech] 1328 01:16:18,094 --> 01:16:26,930 [♪♪♪] 1329 01:16:38,855 --> 01:16:42,249 GIL: Come on. It's okay. 1330 01:16:42,380 --> 01:16:43,380 Come on yes, it's okay. 1331 01:16:43,511 --> 01:16:44,643 Just-- 1332 01:16:47,428 --> 01:16:49,039 Shit. 1333 01:16:49,169 --> 01:16:51,955 [Overlapping speech] 1334 01:17:01,398 --> 01:17:02,705 Come out. 1335 01:17:02,835 --> 01:17:04,489 Come out for a second, it's fine, just-- 1336 01:17:04,620 --> 01:17:05,577 [Gunshots] 1337 01:17:05,708 --> 01:17:06,709 Oh, oh my God! 1338 01:17:06,839 --> 01:17:08,362 [Whimpering] 1339 01:17:08,493 --> 01:17:09,233 [Screaming] 1340 01:17:09,362 --> 01:17:11,061 [Engine revving] 1341 01:17:11,191 --> 01:17:13,063 [Gunshots] 1342 01:17:13,193 --> 01:17:22,072 [♪♪♪] 1343 01:17:39,263 --> 01:17:40,960 No. 1344 01:17:41,091 --> 01:17:43,136 No, no. 1345 01:17:43,267 --> 01:17:46,531 No, that's-- That's not gonna happen. 1346 01:17:46,662 --> 01:17:50,056 You, you ain't going nowhere this time. 1347 01:17:50,187 --> 01:17:52,058 I'm gonna need you to sit your fat ass 1348 01:17:52,189 --> 01:17:53,843 in that chair right there. 1349 01:17:54,582 --> 01:17:57,498 [Muffled speech] 1350 01:18:01,459 --> 01:18:03,156 Yeah, go fuck yourself. 1351 01:18:05,332 --> 01:18:06,986 I'm coming, I'm coming. 1352 01:18:09,772 --> 01:18:10,424 [Phone ringing] 1353 01:18:10,555 --> 01:18:11,643 Shit. 1354 01:18:18,084 --> 01:18:19,085 Hello? 1355 01:18:19,607 --> 01:18:21,914 Hey, yeah where are you? 1356 01:18:22,045 --> 01:18:22,915 We're on our way. 1357 01:18:23,046 --> 01:18:24,003 TONY: Where's Gil? 1358 01:18:25,570 --> 01:18:27,180 He's right here. 1359 01:18:27,311 --> 01:18:28,398 Let me talk to him. 1360 01:18:29,400 --> 01:18:30,749 We'll be there in a minute. 1361 01:18:30,880 --> 01:18:32,228 But I have the money. I have the money. 1362 01:18:32,359 --> 01:18:34,361 TONY: Pass him the phone. 1363 01:18:34,492 --> 01:18:35,710 We'll see you in a second. 1364 01:18:37,713 --> 01:18:39,715 What the fuck? 1365 01:18:41,717 --> 01:18:42,805 Alright. Up. 1366 01:18:44,154 --> 01:18:46,068 [Grunting] 1367 01:18:46,199 --> 01:18:47,070 Alright, hands. 1368 01:18:47,200 --> 01:18:49,246 Hands, hands, hands, hands. 1369 01:18:51,204 --> 01:18:52,162 Fuck, fuck, fuck, fuck. 1370 01:18:52,291 --> 01:18:53,554 Okay. Okay. 1371 01:18:53,684 --> 01:18:54,555 I'm coming, I'm coming baby. 1372 01:18:54,686 --> 01:18:55,425 I'm almost there, I'm almost there. 1373 01:18:56,166 --> 01:18:58,124 [Muffled speech] 1374 01:18:58,255 --> 01:18:59,255 Fuck you too. 1375 01:18:59,386 --> 01:19:00,779 [Muffled speech] 1376 01:19:00,910 --> 01:19:02,215 Oh fuck. 1377 01:19:06,480 --> 01:19:09,179 [Muffled scream] 1378 01:19:09,875 --> 01:19:10,267 [Grunts] 1379 01:19:10,397 --> 01:19:11,442 Oh fuck. 1380 01:19:11,572 --> 01:19:13,749 [Muffled speech] 1381 01:19:20,190 --> 01:19:23,019 [Indistinct chatter] 1382 01:19:29,852 --> 01:19:32,505 [Indistinct radio chatter] 1383 01:19:32,637 --> 01:19:35,509 [Indistinct chatter] 1384 01:19:40,862 --> 01:19:43,691 [Takes a deep breath] 1385 01:19:45,215 --> 01:19:47,870 [Muffled scream] 1386 01:19:48,000 --> 01:19:49,654 [Taking deep breaths] 1387 01:19:49,785 --> 01:19:51,699 Okay, okay. Okay, okay. 1388 01:19:51,830 --> 01:20:00,708 [♪♪♪] 1389 01:20:06,844 --> 01:20:15,723 [♪♪♪] 1390 01:20:28,084 --> 01:20:30,956 [Grunting] 1391 01:20:32,392 --> 01:20:41,314 [♪♪♪] 1392 01:20:43,273 --> 01:20:46,058 [Indistinct radio chatter] 1393 01:20:54,501 --> 01:20:56,982 [Grunting] 1394 01:20:57,112 --> 01:21:05,991 [♪♪♪] 1395 01:21:12,128 --> 01:21:21,005 [♪♪♪] 1396 01:21:28,796 --> 01:21:30,276 TONY: Oh. 1397 01:21:30,407 --> 01:21:33,496 See now you done crossed the line. 1398 01:21:33,627 --> 01:21:36,065 Bathroom. Go. 1399 01:21:36,195 --> 01:21:38,067 Get in there Speedy Gonzales. 1400 01:21:40,983 --> 01:21:43,898 And you little slow poke. Don't spaz out on me. 1401 01:21:45,987 --> 01:21:47,293 HEIDI: Chris? 1402 01:21:51,297 --> 01:21:52,559 Chris? 1403 01:21:57,564 --> 01:21:58,739 Chris? 1404 01:22:01,003 --> 01:22:02,221 Chris? 1405 01:22:05,877 --> 01:22:06,965 HEIDI: Baby-- 1406 01:22:07,096 --> 01:22:09,054 Alright. 1407 01:22:09,184 --> 01:22:10,447 Where is it? 1408 01:22:13,014 --> 01:22:14,581 It's-- it's uh-- 1409 01:22:14,712 --> 01:22:17,496 You got the money right? 1410 01:22:17,628 --> 01:22:19,237 Yeah I have it. 1411 01:22:19,369 --> 01:22:20,544 Where is it? 1412 01:22:22,502 --> 01:22:23,677 It's in the car. 1413 01:22:24,940 --> 01:22:27,377 Where's the car? 1414 01:22:27,507 --> 01:22:28,943 It's parked on the street. 1415 01:22:30,946 --> 01:22:32,338 Why the fuck is it parked out-- 1416 01:22:32,469 --> 01:22:34,427 Why isn't the money in here? 1417 01:22:34,558 --> 01:22:36,342 Because there's police everywhere. 1418 01:22:36,473 --> 01:22:37,865 Where the-- where the fuck is Gil? 1419 01:22:41,260 --> 01:22:43,045 Is that motherfucker taking that money out of here? 1420 01:22:43,175 --> 01:22:43,697 HEIDI: No no. 1421 01:22:43,827 --> 01:22:45,003 I have it. 1422 01:22:45,134 --> 01:22:47,875 I promise. Just let him go. 1423 01:22:48,005 --> 01:22:49,746 Go and get the money. 1424 01:22:49,877 --> 01:22:51,227 Just let him go. 1425 01:22:51,357 --> 01:22:51,967 And I'll go get it. 1426 01:22:52,097 --> 01:22:55,057 You get the money now. 1427 01:22:55,187 --> 01:22:57,407 Okay, okay. 1428 01:22:57,537 --> 01:22:59,931 I'll put random bullets through this fucking door 1429 01:23:00,062 --> 01:23:02,151 and pray I don't hit your kid. 1430 01:23:02,281 --> 01:23:04,109 Okay, I'll go right now. 1431 01:23:04,240 --> 01:23:06,546 Okay. 1432 01:23:06,677 --> 01:23:07,416 [Sobbing] 1433 01:23:07,547 --> 01:23:08,809 For fuck's sake. 1434 01:23:08,940 --> 01:23:09,680 HEIDI: Chris! Chris! 1435 01:23:09,809 --> 01:23:10,724 Hey. 1436 01:23:10,855 --> 01:23:12,900 No, stop! 1437 01:23:13,031 --> 01:23:13,510 God! 1438 01:23:13,639 --> 01:23:14,076 [Coughing] 1439 01:23:14,206 --> 01:23:15,294 Stop! 1440 01:23:15,425 --> 01:23:18,558 Stop ruining my life. 1441 01:23:19,777 --> 01:23:20,559 Shut up! 1442 01:23:20,691 --> 01:23:22,867 [Coughing] 1443 01:23:22,998 --> 01:23:25,870 [Grunting] 1444 01:23:32,355 --> 01:23:35,835 God! Oh fuck. 1445 01:23:35,967 --> 01:23:37,142 God. 1446 01:23:39,840 --> 01:23:40,276 No. 1447 01:23:40,406 --> 01:23:42,017 [Screaming] 1448 01:23:42,147 --> 01:23:42,713 [Sobbing] 1449 01:23:42,843 --> 01:23:43,714 No. 1450 01:23:45,889 --> 01:23:47,109 [Grunting] 1451 01:23:47,718 --> 01:23:49,067 OFFICER HARTMAN: Alright, have a good night. 1452 01:23:54,246 --> 01:23:54,986 [Engine revving] 1453 01:23:55,117 --> 01:23:57,075 [Radio chatter] 1454 01:24:00,644 --> 01:24:03,125 Copy that. Signing off. 1455 01:24:09,782 --> 01:24:18,662 [♪♪♪] 1456 01:24:24,798 --> 01:24:33,677 [♪♪♪] 1457 01:24:35,940 --> 01:24:37,159 The fuck? 1458 01:24:37,594 --> 01:24:40,466 [Grunting] 1459 01:24:48,257 --> 01:24:50,041 [Grunting] 1460 01:24:50,172 --> 01:24:52,043 [Coughing] 1461 01:24:54,306 --> 01:24:57,179 [Choking] 1462 01:24:58,832 --> 01:25:00,050 [Door knocking] 1463 01:25:00,182 --> 01:25:03,098 [Grunting] 1464 01:25:03,228 --> 01:25:03,620 [Door knocking] 1465 01:25:03,750 --> 01:25:05,143 Motherfucker. 1466 01:25:08,103 --> 01:25:09,407 Six Adam 31 checking the residence 1467 01:25:09,539 --> 01:25:12,541 at 747 Lombard Court. 1468 01:25:12,672 --> 01:25:13,760 [Door banging] 1469 01:25:13,891 --> 01:25:15,022 POLICE RADIO: Confirming six Adam 31. 1470 01:25:15,153 --> 01:25:24,119 [♪♪♪] 1471 01:25:24,423 --> 01:25:25,511 Miss Crowder? 1472 01:25:30,299 --> 01:25:31,300 HEIDI: Please-- 1473 01:25:31,430 --> 01:25:32,127 MINNY: My water. 1474 01:25:33,171 --> 01:25:36,087 [Grunting] 1475 01:25:36,218 --> 01:25:45,096 [♪♪♪] 1476 01:25:48,317 --> 01:25:49,187 [Gurgling] 1477 01:25:49,318 --> 01:25:52,190 [Grunting] 1478 01:25:52,321 --> 01:26:01,156 [♪♪♪] 1479 01:26:06,248 --> 01:26:07,249 Possible 245. 1480 01:26:07,379 --> 01:26:08,772 I need medical and backup. 1481 01:26:08,902 --> 01:26:10,730 Possible 245. 1482 01:26:10,861 --> 01:26:13,429 [Radio chatter] 1483 01:26:21,698 --> 01:26:23,960 [Grunting] 1484 01:26:24,091 --> 01:26:33,013 [♪♪♪] 1485 01:26:50,901 --> 01:26:52,076 Hey. 1486 01:27:03,653 --> 01:27:06,568 [Sobbing] 1487 01:27:07,134 --> 01:27:09,049 Miss Crowder? 1488 01:27:09,180 --> 01:27:09,572 Yeah. 1489 01:27:09,702 --> 01:27:11,617 [Sobbing] 1490 01:27:11,748 --> 01:27:12,618 [Gunshot] 1491 01:27:12,749 --> 01:27:13,532 [Thud] 1492 01:27:13,663 --> 01:27:14,620 [Sobbing] 1493 01:27:14,751 --> 01:27:17,666 [Crying] 1494 01:27:17,797 --> 01:27:26,675 [♪♪♪] 1495 01:27:32,202 --> 01:27:35,554 You know. 1496 01:27:35,684 --> 01:27:38,077 I always thought you were a lying, 1497 01:27:38,209 --> 01:27:39,645 backstabbing bitch. 1498 01:27:39,776 --> 01:27:41,603 [Sniffles] 1499 01:27:41,734 --> 01:27:44,259 It kinda feels good to know that I was right. 1500 01:27:46,870 --> 01:27:48,827 And you-- 1501 01:27:48,959 --> 01:27:51,396 [Blows air] 1502 01:27:51,527 --> 01:27:54,269 I actually kinda liked you, but boy, 1503 01:27:54,398 --> 01:27:56,445 you really fucked me over. 1504 01:27:56,575 --> 01:27:57,924 [Crying] 1505 01:27:58,055 --> 01:27:59,752 TONY: You backstabbing, bitch. 1506 01:28:02,712 --> 01:28:04,191 Chris. Chris. 1507 01:28:04,322 --> 01:28:06,541 [Gunshot] 1508 01:28:06,672 --> 01:28:08,674 [Grunting] 1509 01:28:08,805 --> 01:28:11,155 [Sobbing] 1510 01:28:14,419 --> 01:28:15,333 [Gunshot] 1511 01:28:15,464 --> 01:28:16,202 [Sobbing] 1512 01:28:16,334 --> 01:28:18,728 HEIDI: Oh, Chris! 1513 01:28:18,858 --> 01:28:21,731 [Crying] 1514 01:28:21,861 --> 01:28:24,777 Oh baby. 1515 01:28:29,565 --> 01:28:32,394 [Baby cooing] 1516 01:28:35,092 --> 01:28:36,833 OFFICER: What's your relation to her? 1517 01:28:38,094 --> 01:28:39,835 HEIDI: She's a patient. 1518 01:28:39,966 --> 01:28:41,838 We'll need to ask her a few questions. 1519 01:28:43,796 --> 01:28:46,669 HEIDI: I'll let you know when she's ready to speak. 1520 01:28:46,799 --> 01:28:47,626 OFFICER: Alright. 1521 01:28:59,638 --> 01:29:01,074 Can I get you anything? 1522 01:29:04,773 --> 01:29:07,210 [Baby cooing] 1523 01:29:16,916 --> 01:29:18,309 Are you going to tell them about me? 1524 01:29:23,009 --> 01:29:23,967 No. 1525 01:29:32,802 --> 01:29:33,672 [Grunts] 1526 01:29:33,803 --> 01:29:34,978 Are you sure? 1527 01:29:35,108 --> 01:29:37,371 [Baby cooing] 1528 01:29:37,502 --> 01:29:40,287 Yeah, I'm sure. 1529 01:29:42,289 --> 01:29:45,162 [Baby cooing] 1530 01:29:47,077 --> 01:29:49,775 I made it alone. 1531 01:29:49,906 --> 01:29:51,429 So can you. 1532 01:30:00,568 --> 01:30:02,353 [Sighs] 1533 01:30:02,484 --> 01:30:11,362 [♪♪♪] 1534 01:30:17,499 --> 01:30:26,377 [♪♪♪] 1535 01:30:32,514 --> 01:30:41,392 [♪♪♪] 1536 01:30:47,529 --> 01:30:56,407 [♪♪♪] 1537 01:31:02,544 --> 01:31:11,422 [♪♪♪] 1538 01:31:17,559 --> 01:31:26,437 [♪♪♪] 1539 01:31:32,574 --> 01:31:41,452 [♪♪♪] 1540 01:31:47,589 --> 01:31:56,467 [♪♪♪] 1541 01:32:02,603 --> 01:32:11,482 [♪♪♪] 1542 01:32:17,619 --> 01:32:26,496 [♪♪♪] 1543 01:32:32,634 --> 01:32:41,512 [♪♪♪] 1544 01:32:47,648 --> 01:32:56,527 [♪♪♪] 92138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.