Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:02,496 --> 00:02:05,812
I understand you men were all part of
General Jeb Stuart's own cavalry.
2
00:02:06,104 --> 00:02:07,378
We reckon we still are.
3
00:02:09,530 --> 00:02:10,686
I'll be brief.
4
00:02:11,052 --> 00:02:12,428
This war is over for me.
5
00:02:13,070 --> 00:02:15,448
Some Chattanooga
swamp fever .. and this.
6
00:02:15,552 --> 00:02:17,595
Are on the ticket that's
sending me to New Mexico.
7
00:02:18,480 --> 00:02:21,210
I don't mind saying that I'd be
proud to have you with me as a unit.
8
00:02:21,481 --> 00:02:22,531
Officers and men.
9
00:02:23,755 --> 00:02:25,023
Why don't you come along?
10
00:02:25,341 --> 00:02:27,355
The war is certainly over
for you. That's a fact.
11
00:02:27,901 --> 00:02:30,465
And my offer is a way out
of this stinking pest-hole.
12
00:02:30,950 --> 00:02:31,591
Out?
13
00:02:31,979 --> 00:02:33,127
And the only way out.
14
00:02:33,780 --> 00:02:34,711
Easy, Ash.
15
00:02:35,035 --> 00:02:37,452
There will be no further
exchanges of prisoners of war.
16
00:02:38,237 --> 00:02:40,858
General Grant's order
of August 19th is final.
17
00:02:41,931 --> 00:02:43,821
Ain't we never going to see home again?
18
00:02:44,082 --> 00:02:45,518
Is your senior officer here?
19
00:02:45,841 --> 00:02:47,503
Would he be out picking flowers?
20
00:02:48,623 --> 00:02:51,305
Say Colonel, the Captain wants
to pass the time of day with you.
21
00:02:52,036 --> 00:02:54,100
Are any of the other
outfits accepting this?
22
00:02:54,604 --> 00:02:56,913
Technically, the offer is
open to all prisoners of war.
23
00:02:57,018 --> 00:02:59,009
But in Indian country
what we need is cavalry.
24
00:02:59,113 --> 00:03:00,983
Colonel Tucker is of
the 5th Georgia, sir.
25
00:03:01,087 --> 00:03:03,367
Captain Bradford, late of the
Pennsylvania 1st, Colonel.
26
00:03:03,924 --> 00:03:05,630
"Clay" Tucker, isn't it?
- Yes.
27
00:03:06,311 --> 00:03:09,515
This is rather unusual. I am
authorised to offer you a commission.
28
00:03:10,181 --> 00:03:11,568
Are you tempting me, Captain?
29
00:03:11,694 --> 00:03:14,364
No. As a matter of fact, I'm offering
you a demotion to 2nd Lieutenant.
30
00:03:14,771 --> 00:03:15,949
If you will accept it.
31
00:03:16,056 --> 00:03:19,131
You say we southerners won't be
asked to fight against our own?
32
00:03:19,236 --> 00:03:20,242
That's right.
33
00:03:20,346 --> 00:03:23,690
You fail to mention how many northern
troopers we'll be relieving to do that.
34
00:03:24,026 --> 00:03:26,401
There are no troopers out West
who can be relieved, Colonel.
35
00:03:26,652 --> 00:03:28,717
They are either greenhorns
or casualties like me.
36
00:03:32,179 --> 00:03:33,149
Colonel Tucker.
37
00:03:34,308 --> 00:03:37,756
I hope you won't be offended if I remind
you of an officer's duty to his men.
38
00:03:38,803 --> 00:03:41,398
What duty is that?
- To conserve their lives.
39
00:03:41,986 --> 00:03:43,283
You would do it in battle.
40
00:03:43,836 --> 00:03:46,245
I can't imagine that you're
happy .. just sitting here.
41
00:03:46,517 --> 00:03:47,963
Useless to the South or anyone.
42
00:03:48,373 --> 00:03:50,451
The Colonel don't need no
reminding of his duties.
43
00:03:50,709 --> 00:03:53,290
He's brung us through more tight
squeaks than .. - Enough.
44
00:03:53,709 --> 00:03:55,036
I beg the Colonel's pardon.
45
00:03:56,065 --> 00:03:56,825
Alright.
46
00:04:00,057 --> 00:04:02,148
I'll lay down the deal
plainly to all of you.
47
00:04:03,279 --> 00:04:05,522
It is no charity picnic
you're invited to.
48
00:04:05,910 --> 00:04:08,154
It's a soldier's life
at forty cents a day.
49
00:04:09,024 --> 00:04:11,557
There will be fighting and
there may be men killed.
50
00:04:13,176 --> 00:04:16,145
But a doctor for your sick,
food for your bellies ..
51
00:04:16,514 --> 00:04:18,717
Reins in your hand and a horse to ride.
52
00:04:19,857 --> 00:04:21,214
Take an hour, think it over.
53
00:04:35,106 --> 00:04:36,187
Bullseye, Sarge.
54
00:04:38,197 --> 00:04:39,678
Got to keep his hair parted.
55
00:04:42,677 --> 00:04:44,233
Who are they, Yank army?
56
00:04:44,429 --> 00:04:45,773
Come on, yellow-bellies.
57
00:04:46,027 --> 00:04:48,526
Say, you've been wrong about
everything you been fighting for ..
58
00:04:48,630 --> 00:04:50,422
All your women have been starving for.
59
00:04:50,526 --> 00:04:53,129
I don't know, Cy. I'm as good a
Georgian as the next man, I reckon.
60
00:04:53,233 --> 00:04:55,499
But I'm hungry to eat some
dust and a man likes to ride.
61
00:04:55,603 --> 00:04:58,210
We're just rotting here. If it
ain't the fever it's the dysentery.
62
00:04:58,416 --> 00:04:59,713
Ten more, just last month.
63
00:04:59,920 --> 00:05:01,775
Tell us what to do, Colonel.
- No.
64
00:05:02,855 --> 00:05:04,660
No, I won't tell you
what to do this time.
65
00:05:05,348 --> 00:05:06,944
Each man must make his own decision.
66
00:05:07,302 --> 00:05:08,540
There is just one thing.
67
00:05:08,876 --> 00:05:11,247
We've been through some tight
squeaks since the start, and ..
68
00:05:11,776 --> 00:05:13,154
I hate to see us split up.
69
00:05:13,258 --> 00:05:15,422
So why not stop chewing on
each other and take a vote?
70
00:05:15,526 --> 00:05:16,764
What about you, Colonel?
71
00:05:16,954 --> 00:05:18,252
I'll go with the majority.
72
00:05:18,630 --> 00:05:20,996
Alright, all you southerners,
come on this side of the room.
73
00:05:21,100 --> 00:05:22,696
You Dusties, come over here with me.
74
00:05:28,987 --> 00:05:31,264
Hey, you squatting in the middle.
You make up your minds.
75
00:05:31,368 --> 00:05:32,814
Stand still so I can count you.
76
00:05:34,744 --> 00:05:36,221
Twenty one for leaving, Colonel.
77
00:05:36,991 --> 00:05:38,468
And twenty one for staying, sir.
78
00:05:39,641 --> 00:05:41,958
Hey, wait up now.
Ash Cooper ain't voted yet.
79
00:05:42,282 --> 00:05:43,700
Hey Ash, what do you say?
80
00:05:55,522 --> 00:05:56,878
Ash won't be voting, sir.
81
00:05:57,193 --> 00:05:58,643
Now it's a dead tie.
82
00:05:59,017 --> 00:06:00,820
Looks like you'll
have to settle it, sir.
83
00:06:02,220 --> 00:06:04,199
I reckon you know how
I feel about this, Cy.
84
00:06:05,775 --> 00:06:07,789
I'd like to stick here
until it all freezes over.
85
00:06:08,034 --> 00:06:08,854
That's it.
86
00:06:09,535 --> 00:06:11,132
If we could possibly serve any good.
87
00:06:13,306 --> 00:06:14,448
I vote we go.
88
00:06:15,287 --> 00:06:17,652
I don't believe it.
- Cy, I want to live.
89
00:06:18,473 --> 00:06:22,077
Say I want to get home someday and not
in a pine box. Put it any way you like.
90
00:06:22,304 --> 00:06:24,497
We'd have clawed our way out.
We'd have used our teeth.
91
00:06:24,722 --> 00:06:25,988
I'm sorry, sir.
92
00:06:27,361 --> 00:06:28,890
This way is hotter, I'll admit.
93
00:06:31,905 --> 00:06:34,534
But even if we do have to
put on Yankee uniforms.
94
00:06:37,704 --> 00:06:39,150
I've got to get us out of here.
95
00:06:52,646 --> 00:06:54,364
I beg your pardon, Colonel Tucker, sir.
96
00:06:54,794 --> 00:06:55,913
"Lieutenant" Tucker.
97
00:06:56,160 --> 00:06:57,516
Yes, sir. Lieutenant.
98
00:06:58,437 --> 00:07:00,540
The boys want to know if
they can sing in this army.
99
00:07:01,757 --> 00:07:02,833
Oh, sing away.
100
00:07:03,264 --> 00:07:05,344
Thank you, sir.
Much obliged, Colonel.
101
00:07:09,554 --> 00:07:12,540
I want you to know that I will be happy
to be riding with you and your men.
102
00:07:13,499 --> 00:07:15,020
They'll be happy to be riding.
103
00:07:16,295 --> 00:07:17,792
Kansas City isn't far off.
104
00:07:18,576 --> 00:07:20,590
They'll have all the riding
they want after that.
105
00:07:22,083 --> 00:07:23,052
Sing away, men.
106
00:07:23,254 --> 00:07:25,744
[ Singing: ]
"Oh I wish I was in the land of cotton."
107
00:07:25,848 --> 00:07:27,685
"The old times there are not forgotten."
108
00:07:27,917 --> 00:07:31,710
"Look away, look away,
look away, Dixie Land."
109
00:07:32,027 --> 00:07:36,440
"In Dixie Land where I was born in,
early on a frosty mornin'."
110
00:07:36,625 --> 00:07:38,590
"Look away, look away."
111
00:07:39,155 --> 00:07:41,678
Just the thing for when we
sashay into Fort Thorn.
112
00:07:43,306 --> 00:07:43,947
Hmm.
113
00:07:45,014 --> 00:07:48,898
"In Dixie Land I'll take my
stand to live and die in Dixie."
114
00:07:49,283 --> 00:07:54,298
"Away, away, away down
South in Dixie. Away .."
115
00:07:54,726 --> 00:07:59,022
"Away, away, away down South in Dixie!"
116
00:08:52,280 --> 00:08:53,936
The Sergeant Major is with them ma'am.
117
00:08:54,208 --> 00:08:57,217
Dispatchers got through via Santa Fe Mrs
Kenniston. Naturally Major Kenniston ..
118
00:08:57,445 --> 00:08:59,629
Oh, they'll be for ever
and I've got news.
119
00:09:01,481 --> 00:09:03,664
So Sheridan has reached
Hatcher's Run, eh?
120
00:09:03,866 --> 00:09:04,656
Yes, sir.
121
00:09:05,181 --> 00:09:06,956
And General Hooker is
at Derby Town Road.
122
00:09:08,722 --> 00:09:09,900
"General" Hooker, now?
123
00:09:10,572 --> 00:09:12,019
That's what it reads here, sir.
124
00:09:12,453 --> 00:09:13,500
Well, well.
125
00:09:15,466 --> 00:09:17,030
Where is General Sherman, Duffy?
126
00:09:18,351 --> 00:09:21,191
General Sherman has resumed
his advance south in Atlanta, sir.
127
00:09:22,874 --> 00:09:23,903
And where are we?
128
00:09:24,657 --> 00:09:26,841
"Guarding the great American frontier"
they calls it.
129
00:09:27,837 --> 00:09:29,511
A bunch of one-eyed cripples.
130
00:09:29,832 --> 00:09:33,117
If you want my opinion of what they can
do with the great American frontier ..
131
00:09:33,221 --> 00:09:35,294
When I want your opinion
Sergeant, I'll ask for it.
132
00:09:36,792 --> 00:09:38,491
Henry, you'll have to stop this now.
133
00:09:38,595 --> 00:09:40,838
New troops are coming and
I've ordered the Lieutenant ..
134
00:09:40,942 --> 00:09:43,391
Lieutenant Adams?
- A column of reinforcements is coming.
135
00:09:43,495 --> 00:09:45,833
Did you let Mrs Kenniston go
with the patrol this morning?
136
00:09:45,937 --> 00:09:46,778
It wasn't.
137
00:09:46,883 --> 00:09:49,174
A woman with a detail of only
six men away from the Post?
138
00:09:49,278 --> 00:09:50,992
Well, I told them I had your permission.
139
00:09:52,456 --> 00:09:53,485
Well, Lieutenant?
140
00:09:53,642 --> 00:09:54,432
Yes, sir.
141
00:09:54,536 --> 00:09:56,984
You will confine yourself to
quarters, pending further orders.
142
00:09:57,089 --> 00:09:58,893
But truly, he ..
- That's all, Lieutenant.
143
00:09:59,837 --> 00:10:00,628
Yes, sir.
144
00:10:04,743 --> 00:10:06,080
It was all my doing.
145
00:10:06,497 --> 00:10:08,123
Why don't you confine me to quarters?
146
00:10:08,283 --> 00:10:08,984
Elena.
147
00:10:10,287 --> 00:10:13,681
Will you allow me to run this
ragtag and bobtail army ..
148
00:10:13,874 --> 00:10:16,829
That the powers in Washington have
done me the honor to let me command?
149
00:10:17,534 --> 00:10:19,011
Shall I turn out the guard, sir?
150
00:10:20,173 --> 00:10:21,720
You mean for our "Johnny Rebs"?
151
00:10:38,979 --> 00:10:39,620
Yes.
152
00:10:40,473 --> 00:10:41,954
Yes. By all means, Sergeant.
153
00:10:44,975 --> 00:10:46,163
I wish we had a band.
154
00:10:52,829 --> 00:10:56,246
We mustn't let these southern gentlemen
think us lacking in hospitality, must we.
155
00:11:07,789 --> 00:11:09,511
Johnny, watch out for the horses.
156
00:11:19,281 --> 00:11:20,854
Them is Yanks, right enough.
157
00:11:22,083 --> 00:11:23,683
I'll say one thing, Sarge.
158
00:11:24,477 --> 00:11:27,112
In a company like this
you're a rare pure beauty.
159
00:11:47,269 --> 00:11:49,669
There is the Commandant
himself. Major Kenniston.
160
00:12:03,424 --> 00:12:06,509
Left front in the line. Troop, halt!
161
00:12:20,787 --> 00:12:22,351
Halt!
162
00:12:23,773 --> 00:12:25,556
Prepare to dismount!
163
00:12:28,475 --> 00:12:30,087
Dis-mount!
164
00:12:31,330 --> 00:12:33,411
Form right!
165
00:12:36,495 --> 00:12:38,061
Orderly, take the officers' mounts.
166
00:12:47,674 --> 00:12:49,995
Captain Bradford and
detachment reporting for duty.
167
00:12:51,982 --> 00:12:52,952
My orders, sir.
168
00:12:57,373 --> 00:12:58,133
At ease!
169
00:13:06,275 --> 00:13:10,017
You are now part of the 3rd Cavalry
of the Army of the Republic.
170
00:13:11,747 --> 00:13:14,402
Circumstances have placed
you under my command.
171
00:13:17,236 --> 00:13:20,951
You've seen fit to swear
allegiance to these United States.
172
00:13:22,810 --> 00:13:25,294
Thus gaining for
yourselves a full pardon ..
173
00:13:25,398 --> 00:13:28,457
For recent offences of treason
against this government.
174
00:13:30,508 --> 00:13:35,448
Your reasons for volunteering into this
service it is not my intent to inquire.
175
00:13:38,470 --> 00:13:40,640
I understand you are good cavalry men.
176
00:13:43,648 --> 00:13:47,315
I'll be most grateful if in the future
you will prove that that is so.
177
00:13:51,820 --> 00:13:52,917
Duffy, take charge.
178
00:13:55,798 --> 00:13:56,899
Attention!
179
00:13:57,905 --> 00:13:59,941
Mark, glad to see you.
- Thank you, Henry.
180
00:14:00,045 --> 00:14:01,851
You'll be glad to see these others too.
181
00:14:02,221 --> 00:14:03,996
This is my friend
Lieutenant Clay Tucker.
182
00:14:04,485 --> 00:14:05,646
Lieutenant Tucker.
183
00:14:06,609 --> 00:14:08,920
Captain Stanley will show you
to your quarters, gentlemen.
184
00:14:09,141 --> 00:14:11,572
You will both do me the honor of
taking supper with me tonight.
185
00:14:15,421 --> 00:14:17,148
Was that an invitation or an order?
186
00:14:18,391 --> 00:14:20,225
Like him or not,
he's a first-rate soldier.
187
00:14:20,406 --> 00:14:22,253
I'm Stanley, gentlemen. Welcome.
188
00:14:22,871 --> 00:14:23,666
Captain.
189
00:14:24,305 --> 00:14:26,430
Well, figure it out for
yourself, Captain Bradford.
190
00:14:26,735 --> 00:14:29,697
At any time the Apaches can throw
a thousand braves against us.
191
00:14:29,971 --> 00:14:31,760
Fortunately, that's not the Apache way.
192
00:14:32,128 --> 00:14:33,188
They raid and run.
193
00:14:34,992 --> 00:14:39,420
What's this talk that it's Confederate
influence which stirs up the Indians?
194
00:14:39,817 --> 00:14:42,987
With promises that they'll have this
land back when the South wins.
195
00:14:43,531 --> 00:14:46,273
I understand you've had some
rebel agents right around here.
196
00:14:46,566 --> 00:14:49,041
Now gentlemen, the
war is a long way off.
197
00:14:49,306 --> 00:14:50,723
At least it seems so out here.
198
00:14:51,176 --> 00:14:52,533
Let's keep it that way, huh.
199
00:14:53,003 --> 00:14:54,804
I guess I owe you an apology.
200
00:14:55,074 --> 00:14:57,067
But the Lieutenant is
on the right side now.
201
00:14:57,501 --> 00:14:58,918
Aren't you, Lieutenant Tucker?
202
00:14:59,654 --> 00:15:01,310
I'm just here to fight Indians, ma'am.
203
00:15:01,528 --> 00:15:03,620
Let us pray that we are
all on the side of right.
204
00:15:04,909 --> 00:15:06,505
An excellent supper, Miss Kenniston.
205
00:15:06,925 --> 00:15:08,803
You are most kind.
I suppose that after ..
206
00:15:10,001 --> 00:15:13,003
Were you imprisoned a long time?
- Any time in prison is a long time.
207
00:15:13,705 --> 00:15:15,390
Perhaps you'd rather not talk about it?
208
00:15:15,628 --> 00:15:17,660
That's the way it is with Henry.
Major Kenniston.
209
00:15:18,045 --> 00:15:19,282
He was imprisoned too.
210
00:15:19,700 --> 00:15:22,071
Then your husband has learned
to value the smell of free air.
211
00:15:22,825 --> 00:15:23,675
My husband?
212
00:15:24,250 --> 00:15:27,295
What do you think of that, Henry?
Tucker takes you for Elena's husband.
213
00:15:28,881 --> 00:15:30,073
A natural mistake.
214
00:15:30,449 --> 00:15:32,415
She is Mrs Kenniston.
She doesn't forget it.
215
00:15:33,832 --> 00:15:35,157
But she is not my wife.
216
00:15:37,107 --> 00:15:38,263
I apologise, ma'am.
217
00:15:38,792 --> 00:15:41,316
I've been sitting here.
I'm afraid I've been rude.
218
00:15:42,965 --> 00:15:45,610
I've been counting our blessings,
as Reverend Simpkins would say.
219
00:15:46,781 --> 00:15:50,231
The reinforcements for which I've
pleaded have arrived. A happy occasion.
220
00:15:50,649 --> 00:15:52,774
In honor of which I'd
like to propose a toast.
221
00:15:52,878 --> 00:15:54,179
Elias, you've had enough.
222
00:15:54,283 --> 00:15:56,562
Mrs Magowan there is no
such thing as enough.
223
00:15:58,696 --> 00:16:01,217
To our gallant cavalry.
Which has always ..
224
00:16:01,322 --> 00:16:02,529
Mr Tucker.
- Yes, sir?
225
00:16:04,213 --> 00:16:06,504
As Mrs Kenniston suggests,
we have a lot in common.
226
00:16:07,243 --> 00:16:08,959
You were in Libby Prison I suppose, sir?
227
00:16:09,139 --> 00:16:10,190
A lot in common.
228
00:16:10,902 --> 00:16:12,244
Some minor differences.
229
00:16:12,805 --> 00:16:14,639
For example, our manner
of gaining freedom.
230
00:16:15,604 --> 00:16:17,509
I didn't bargain for mine. I escaped.
231
00:16:18,138 --> 00:16:19,232
You were lucky.
232
00:16:20,006 --> 00:16:20,707
Lucky?
233
00:16:21,862 --> 00:16:22,998
Here is my luck.
234
00:16:23,430 --> 00:16:25,801
It was taken in the very first
battle in which I was engaged.
235
00:16:26,061 --> 00:16:27,657
And I got that escaping from prison.
236
00:16:28,165 --> 00:16:30,487
It kept me out of action and
sent me to this scabby post.
237
00:16:31,020 --> 00:16:33,213
While you at least had
your chance to taste blood.
238
00:16:33,479 --> 00:16:35,523
Considerable blood if I
have your record straight.
239
00:16:35,988 --> 00:16:37,917
Were you with Jeb Stuart
from the beginning?
240
00:16:40,663 --> 00:16:42,192
I'm an ambitious man, Lieutenant.
241
00:16:42,709 --> 00:16:44,817
An ambitious man is very
often a jealous one.
242
00:16:45,274 --> 00:16:47,587
So I'd like to hear something
of your military exploits.
243
00:16:48,253 --> 00:16:49,043
Yes, sir.
244
00:16:49,975 --> 00:16:52,078
I was with General Stuart
right up to Yellow Tavern.
245
00:16:53,088 --> 00:16:54,700
Were you at the First Bull Run?
246
00:16:55,158 --> 00:16:55,971
Yes, sir.
247
00:16:56,075 --> 00:16:58,084
At Gaines' Mill and Savage Station?
- Yes, sir.
248
00:16:58,188 --> 00:17:00,201
At Cumberland Gap and Fredericksburg?
- Yes, sir.
249
00:17:01,825 --> 00:17:03,780
Were you at Chancellorsville?
250
00:17:04,070 --> 00:17:04,860
Yes, sir.
251
00:17:05,154 --> 00:17:08,594
At Chancellorsville when .. when Stuart
made his charge against Brown's Brigade?
252
00:17:09,119 --> 00:17:11,192
My squadron had the honor
to lead that charge, sir.
253
00:17:16,814 --> 00:17:19,647
My brother, Elena's husband,
was killed in that charge.
254
00:17:20,426 --> 00:17:24,054
My brother was killed at First Manassas,
my cousin at Pittsburgh. Another cous ..
255
00:17:29,373 --> 00:17:31,823
Have I the Major's permission to
see to the comfort of my men?
256
00:17:32,752 --> 00:17:34,295
Yes.
- Thank you, sir.
257
00:17:36,784 --> 00:17:38,111
My deepest sympathy, ma'am.
258
00:17:46,037 --> 00:17:48,394
Captain Bradford, would
you .. pour the wine.
259
00:17:49,178 --> 00:17:50,624
Mrs Kenniston's glass is empty.
260
00:18:04,016 --> 00:18:06,593
That's it, Henry. Teach 'em
respect for their betters.
261
00:18:06,838 --> 00:18:09,065
Letting them into the
Army is a caution, ain't it.
262
00:18:09,503 --> 00:18:11,911
Yeah, I guess they figured
they're better off in our army ..
263
00:18:12,209 --> 00:18:13,506
Than running away from it.
264
00:18:14,931 --> 00:18:16,348
Come on, give us a pull, Herb.
265
00:18:16,525 --> 00:18:19,483
Pay day, pay day! Come and get your pay.
266
00:18:19,714 --> 00:18:22,082
One thing the rebels did,
they brought us the pay wagon.
267
00:18:25,418 --> 00:18:26,350
Attention!
268
00:18:30,227 --> 00:18:31,002
At ease.
269
00:18:32,842 --> 00:18:34,830
Well, how are you fixed?
- It's homey.
270
00:18:35,355 --> 00:18:37,533
As you see, sir.
- We'll make that all right.
271
00:18:38,498 --> 00:18:39,488
Goodnight, men.
272
00:18:39,593 --> 00:18:40,938
Now ain't that touching.
273
00:18:41,177 --> 00:18:44,069
In their army the Lieutenant comes
around to tuck them in bed at night.
274
00:18:50,289 --> 00:18:51,825
You ain't hanging no Reb' in here.
275
00:18:56,532 --> 00:18:57,877
Why you ..
- Attention!
276
00:19:00,530 --> 00:19:04,246
It is my clear understanding that you're
all part of one command at this Post.
277
00:19:04,778 --> 00:19:06,136
You will behave accordingly.
278
00:19:06,531 --> 00:19:09,645
Any repetition of such an incident
will be properly dealt with.
279
00:19:19,147 --> 00:19:20,728
[ Bugle call. ]
280
00:19:20,997 --> 00:19:22,206
That's lights out, men.
281
00:19:26,860 --> 00:19:28,163
Lights out, soldiers.
282
00:19:28,530 --> 00:19:29,649
Give me that bottle.
283
00:19:30,230 --> 00:19:33,291
Oh the little darlings
is being picked on.
284
00:19:37,149 --> 00:19:38,125
Oh, Tucker.
285
00:19:40,378 --> 00:19:42,357
You are from Georgia, ain't you?
- Why?
286
00:19:42,886 --> 00:19:45,014
The Georgians are
famous for their tempers.
287
00:19:45,452 --> 00:19:46,749
Hang on to yours, Colonel.
288
00:19:48,086 --> 00:19:48,846
Hang on.
289
00:19:54,496 --> 00:19:56,539
It's good luck I caught
you before you got inside.
290
00:19:56,644 --> 00:19:57,583
Really, Brad?
291
00:19:57,687 --> 00:20:00,228
Of course. I've been very
anxious to talk to you alone.
292
00:20:00,563 --> 00:20:03,091
I hadn't the faintest idea you
were way out here with Henry.
293
00:20:03,867 --> 00:20:05,601
Yes. I'm here.
294
00:20:05,972 --> 00:20:08,194
I turned Washington upside
down trying to find you.
295
00:20:08,433 --> 00:20:10,537
The Andersons told me you'd
gone back to California.
296
00:20:11,031 --> 00:20:13,077
Well, as you see, I'm only here.
297
00:20:13,965 --> 00:20:15,234
Want to tell me about it?
298
00:20:15,502 --> 00:20:16,441
If you'd like.
299
00:20:16,900 --> 00:20:19,745
I wrote to Henry soon after
he was sent out here.
300
00:20:19,849 --> 00:20:21,087
I wrote to him for help.
301
00:20:21,191 --> 00:20:22,831
I told him I wanted to go back home.
302
00:20:22,935 --> 00:20:25,561
That's a place called
Monterey, isn't it?
303
00:20:25,743 --> 00:20:26,385
Yes.
304
00:20:27,052 --> 00:20:29,430
I told him I could get this far
with an army supply train.
305
00:20:29,865 --> 00:20:31,223
He wrote back to come along.
306
00:20:31,623 --> 00:20:35,183
As soon as possible he'd send me on with
an escorted wagon train to California.
307
00:20:36,532 --> 00:20:38,131
I've been here more than six months.
308
00:20:38,235 --> 00:20:39,326
Six? Really?
309
00:20:39,430 --> 00:20:40,757
Why, what's kept you here?
310
00:20:40,862 --> 00:20:42,794
There has been no
chance to get any further.
311
00:20:43,399 --> 00:20:44,636
It was alright at first.
312
00:20:45,290 --> 00:20:46,898
I suppose it couldn't be helped.
313
00:20:47,196 --> 00:20:49,180
There have been no wagon
trains getting through.
314
00:20:49,383 --> 00:20:50,591
No troops to be spared.
315
00:20:50,909 --> 00:20:52,088
One thing and another.
316
00:20:52,970 --> 00:20:55,421
Didn't he know he had no troops
when he wrote me to come here?
317
00:21:05,909 --> 00:21:09,119
I suppose .. he expected reinforcements
months before we came.
318
00:21:09,961 --> 00:21:11,239
I suppose he did.
319
00:21:13,167 --> 00:21:14,464
Well, now that we're here.
320
00:21:14,838 --> 00:21:17,034
I expect you'll be on your way again.
- Oh yes.
321
00:21:18,640 --> 00:21:20,474
I must admit I'm glad
you haven't gone yet.
322
00:21:23,221 --> 00:21:24,220
You know, Elena.
323
00:21:24,324 --> 00:21:27,150
You've been a great deal in my thoughts.
Even when I didn't see you.
324
00:21:28,467 --> 00:21:31,874
They say that thoughts,
like time, can't stand still.
325
00:21:33,050 --> 00:21:34,829
But time can stand very still.
326
00:21:43,708 --> 00:21:44,707
Goodnight, Mark.
327
00:21:45,659 --> 00:21:47,679
It was nice of you to
have thought of me.
328
00:21:48,137 --> 00:21:49,285
Do you have to go in?
329
00:21:50,481 --> 00:21:51,413
It's late.
330
00:21:51,803 --> 00:21:52,982
I'll see you tomorrow.
331
00:21:53,350 --> 00:21:54,771
Goodnight.
- Goodnight.
332
00:22:06,026 --> 00:22:08,395
It's a real south-west night, isn't it.
- Yes.
333
00:22:12,902 --> 00:22:14,275
That's a beautiful dress.
334
00:22:16,668 --> 00:22:18,532
I've worn black for more
than a year, Henry.
335
00:22:19,625 --> 00:22:21,557
I was merely giving you
a compliment, my dear.
336
00:22:22,600 --> 00:22:23,466
Thank you.
337
00:22:23,991 --> 00:22:26,303
There had to come a time you'd
want to get out of mourning.
338
00:22:37,219 --> 00:22:38,497
Richard loved music.
339
00:22:40,251 --> 00:22:41,548
Even as a boy he loved it.
340
00:22:41,867 --> 00:22:44,325
I suppose you used to play for
him sometimes in the evenings?
341
00:22:45,316 --> 00:22:48,377
Why yes. Sometimes I'd sing
Spanish songs we both liked.
342
00:22:49,028 --> 00:22:50,334
He must have enjoyed that.
343
00:22:51,003 --> 00:22:52,420
You must play for me sometime.
344
00:22:53,838 --> 00:22:55,154
If you would like.
345
00:22:56,665 --> 00:22:57,728
Goodnight.
346
00:23:35,813 --> 00:23:36,996
Mighty windy country.
347
00:23:38,514 --> 00:23:39,782
This ain't even a breeze.
348
00:23:43,355 --> 00:23:44,204
Pretty hot.
349
00:23:46,535 --> 00:23:47,594
Wait until summer.
350
00:23:48,108 --> 00:23:48,780
Yeah?
351
00:23:49,918 --> 00:23:53,096
It was last August when Corporal
Donnelan, rest his soul, got killed.
352
00:23:54,181 --> 00:23:55,604
He wasn't in Hades a week.
353
00:23:56,337 --> 00:24:00,073
His ghost showed at our quartermaster's
one night a howling and a yelling.
354
00:24:01,246 --> 00:24:02,663
Do you know what he was after?
355
00:24:03,852 --> 00:24:04,732
His blanket.
356
00:24:06,504 --> 00:24:09,289
If you Yanks could fight
like you could lie ..
357
00:24:25,780 --> 00:24:27,552
What did you think of her?
- Who?
358
00:24:29,005 --> 00:24:31,224
Well if you can ask "who"
I don't have to ask.
359
00:24:31,499 --> 00:24:33,095
What do you think about, by the way?
360
00:24:33,528 --> 00:24:35,832
About being a good little tin soldier.
361
00:24:38,496 --> 00:24:40,361
You know the first time
I ever saw her I ..
362
00:24:40,532 --> 00:24:41,680
Fell head over heels.
363
00:24:42,223 --> 00:24:45,737
The first time I ever saw her she
was being married to another man.
364
00:24:46,969 --> 00:24:47,893
Hey!
365
00:25:24,780 --> 00:25:27,441
Take a detail of six men down there.
I'll send a wagon from the Post.
366
00:25:27,545 --> 00:25:28,336
Yes, sir.
367
00:25:38,029 --> 00:25:38,825
Apache?
368
00:25:39,062 --> 00:25:40,508
Maybe Apache, maybe Satank.
369
00:25:41,078 --> 00:25:42,599
Satank?
- Kiowa chief.
370
00:25:43,026 --> 00:25:44,102
Big medicine man.
371
00:25:44,606 --> 00:25:46,005
He's worse than Apache.
372
00:25:46,688 --> 00:25:49,379
I'd better ride over and see if
the Major has any further orders.
373
00:26:01,048 --> 00:26:02,609
How about it, Colonel? Can we?
374
00:26:02,832 --> 00:26:04,403
That's what they hired us for.
375
00:26:36,932 --> 00:26:38,021
Hugo, sound Recall.
376
00:26:38,286 --> 00:26:39,494
Have they got one, sir?
377
00:26:39,738 --> 00:26:41,732
It's the same you idiot. Sound Recall.
378
00:27:06,017 --> 00:27:08,150
It takes our fellahs to
put 'em on the run.
379
00:27:12,526 --> 00:27:13,496
Sound it again.
380
00:27:20,246 --> 00:27:21,322
Halt!
381
00:27:25,620 --> 00:27:26,555
Forward!
382
00:27:31,035 --> 00:27:32,124
Who did that to us?
383
00:27:32,312 --> 00:27:34,438
You're forgetting we're in
the Yankee army now.
384
00:27:34,711 --> 00:27:36,157
They calls their favorite tune.
385
00:27:45,368 --> 00:27:46,696
I told you they could ride.
386
00:27:49,757 --> 00:27:51,629
Troop .. halt!
387
00:27:54,808 --> 00:27:55,480
Whoa.
388
00:27:56,784 --> 00:27:57,843
Lieutenant Tucker.
389
00:27:58,211 --> 00:28:02,349
It's not my habit to reprimand an officer
in the presence of enlisted personnel.
390
00:28:02,000 --> 00:28:05,765
But in this instance I consider it
advisable to make an exception.
391
00:28:06,588 --> 00:28:09,708
I presume I am to commend
your dashing southern spirit?
392
00:28:10,974 --> 00:28:12,481
Well then, I commend your spirit.
393
00:28:12,799 --> 00:28:14,110
But hardly your judgement.
394
00:28:14,577 --> 00:28:17,523
You'd have ridden in there alright
exactly as the redskins wanted you to.
395
00:28:17,987 --> 00:28:20,570
Into a trap like ducks
following a decoy.
396
00:28:21,380 --> 00:28:24,180
I venture to express the doubt that
either you or any of your men ..
397
00:28:24,284 --> 00:28:25,790
Would ever have ridden out again.
398
00:28:27,054 --> 00:28:30,126
Do I make my point
sufficiently clear, Lieutenant?
399
00:28:31,104 --> 00:28:31,894
Yes, sir.
400
00:28:35,886 --> 00:28:37,626
Forward to the right, ho!
401
00:28:38,456 --> 00:28:39,659
Follow me. Ride order.
402
00:28:49,338 --> 00:28:51,132
Mr Tucker.
- Ma'am?
403
00:28:51,492 --> 00:28:53,489
This is the first chance
I've had to tell you ..
404
00:28:53,593 --> 00:28:55,941
I'm very sorry for the embarrassment
which was caused ..
405
00:28:56,045 --> 00:28:57,700
When you were a guest in our quarters.
406
00:28:57,804 --> 00:28:59,012
Generous of you, ma'am.
407
00:28:59,311 --> 00:29:00,196
Not at all.
408
00:29:00,485 --> 00:29:03,289
I'd understand that you don't
hold me personally responsible ..
409
00:29:03,393 --> 00:29:05,223
For the killing off of your husband.
410
00:29:05,670 --> 00:29:07,146
I'm right relieved to hear that.
411
00:29:07,685 --> 00:29:11,217
I'm talking to you Mr Tucker because
Fort Thorn is a very small Post and ..
412
00:29:11,948 --> 00:29:13,760
It seems unavoidable that you and I ..
413
00:29:14,066 --> 00:29:17,352
That all the people in it should ..
- Be placed in close contact, ma'am?
414
00:29:18,910 --> 00:29:20,417
If you choose to put it that way.
415
00:29:20,963 --> 00:29:22,029
I understand.
416
00:29:22,649 --> 00:29:26,099
For the sake of the common good you're
willing to overlook the unhappy fact ..
417
00:29:26,204 --> 00:29:27,762
That I was born a southerner?
418
00:29:28,378 --> 00:29:29,987
Are you laughing at me, Lieutenant?
419
00:29:30,091 --> 00:29:31,407
No ma'am, no ma'am.
420
00:29:31,797 --> 00:29:35,325
But it's on my mind it would be more
important if the Major shared your ..
421
00:29:35,746 --> 00:29:36,924
Charitable sentiments.
422
00:29:38,376 --> 00:29:39,809
In your place Miss Kenniston.
423
00:29:39,913 --> 00:29:43,419
I'd be a little frightened of a brother
in law who plainly believed in Suttee.
424
00:29:45,379 --> 00:29:47,276
In what?
- Suttee.
425
00:29:47,997 --> 00:29:50,687
It's an Indian word. Hindu, not Apache.
426
00:29:51,094 --> 00:29:52,194
Excuse me, ma'am.
427
00:29:58,629 --> 00:30:00,105
Brad, are you any good at words?
428
00:30:00,474 --> 00:30:01,299
At words?
429
00:30:01,533 --> 00:30:03,612
There is a word I'd like
to know the meaning of.
430
00:30:03,716 --> 00:30:04,491
Suttee.
431
00:30:04,000 --> 00:30:05,901
Suttee?
432
00:30:06,761 --> 00:30:08,834
Well, it's not so much
of a word Elena as a ..
433
00:30:09,205 --> 00:30:10,264
As it is a custom.
434
00:30:10,945 --> 00:30:11,646
Hindu?
435
00:30:11,941 --> 00:30:13,784
Yes .. when a man dies ..
436
00:30:13,888 --> 00:30:17,074
His widow is supposed to throw herself
on his blazing funeral pyre and ..
437
00:30:17,411 --> 00:30:18,659
Finish her life too.
438
00:30:19,976 --> 00:30:20,707
Oh.
439
00:30:21,536 --> 00:30:23,580
It's a very drastic kind
of mourning, I'd call it.
440
00:30:23,855 --> 00:30:25,332
Whatever made you think of that?
441
00:30:25,713 --> 00:30:26,854
[ Spanish language ]
442
00:30:27,062 --> 00:30:28,608
I'm sorry. I don't speak Spanish.
443
00:30:28,712 --> 00:30:30,098
Oh .. nothing.
444
00:30:30,786 --> 00:30:31,815
Noting important.
445
00:30:37,321 --> 00:30:38,026
Troop!
446
00:30:38,558 --> 00:30:39,647
Halt!
447
00:30:41,158 --> 00:30:42,651
Prepare to dismount!
448
00:30:43,659 --> 00:30:45,489
Dis .. mount!
449
00:30:46,392 --> 00:30:48,045
Forward .. ho!
450
00:30:50,734 --> 00:30:53,216
Congratulations on your knowledge
of Hindu customs, Lieutenant.
451
00:30:53,320 --> 00:30:54,196
Thank you.
452
00:30:54,300 --> 00:30:57,564
I'll have you know, I'm not committing
Suttee and nor is anyone forcing me to.
453
00:30:58,005 --> 00:31:01,651
I'm sure everybody will be mighty glad
to hear that. It certainly would be a ..
454
00:31:02,045 --> 00:31:03,689
Sinful waste, Mrs Kenniston.
455
00:31:13,004 --> 00:31:15,825
Captain Stanley, you take the morning
patrol as far as Puaki Crossing.
456
00:31:16,146 --> 00:31:18,249
Keep on the alert for any
signs of Indian migration.
457
00:31:18,424 --> 00:31:19,215
Yes, sir.
458
00:31:19,388 --> 00:31:21,615
Captain Bradford. You will
remain in headquarters.
459
00:31:21,835 --> 00:31:24,638
Prepare a full report on all field
activities of the past thirty days.
460
00:31:25,611 --> 00:31:26,305
Yes?
461
00:31:28,868 --> 00:31:29,957
What's this, Duffy?
462
00:31:30,138 --> 00:31:32,868
Concerning the two prisoners, sir.
You asked. - Oh yes. Yes.
463
00:31:39,720 --> 00:31:40,779
Lieutenant Tucker.
464
00:31:40,938 --> 00:31:41,729
Yes, sir?
465
00:31:42,074 --> 00:31:44,536
In the guardhouse are two
renegades, Edwards and Fairchild.
466
00:31:44,806 --> 00:31:47,128
Convicted of running whiskey
and guns to the Indians.
467
00:31:47,816 --> 00:31:50,802
Before you attend, send a detail to
carry out the sentence of the court.
468
00:31:51,441 --> 00:31:53,932
They are to be executed and
their bodies buried outside the Post.
469
00:31:54,569 --> 00:31:57,747
Your Sergeant, whatsisname .. Pickens?
He should be able to handle it.
470
00:31:58,235 --> 00:31:59,749
At once, Lieutenant.
- Yes, sir.
471
00:31:59,853 --> 00:32:01,487
The thing has dragged on for months.
472
00:32:04,196 --> 00:32:06,418
Mr Reynolds, your manning
rosters haven't been received.
473
00:32:06,720 --> 00:32:08,256
See that they are turned in today.
474
00:32:10,101 --> 00:32:12,089
The horse has got a bad
quarter crack here.
475
00:32:14,156 --> 00:32:15,373
Lieutenant Tucker, sir.
476
00:32:16,058 --> 00:32:17,966
The boys and me got to see you.
- What about?
477
00:32:18,187 --> 00:32:19,247
We got to see you.
478
00:32:23,199 --> 00:32:24,288
Is something wrong?
479
00:32:27,905 --> 00:32:29,608
Take a look at that report, sir.
480
00:32:30,173 --> 00:32:31,568
Just look for yourself.
481
00:32:31,775 --> 00:32:33,934
We didn't know until it was
too late. We didn't know.
482
00:32:34,038 --> 00:32:36,081
We've taken their
muck as long as we can.
483
00:32:36,412 --> 00:32:39,195
Now you got to be with us or agin us.
- Keep it, Cy. Keep it.
484
00:32:40,334 --> 00:32:41,622
Go back to your quarters.
485
00:32:52,653 --> 00:32:54,219
He won't be a minute.
- Thank you.
486
00:32:55,632 --> 00:32:56,702
Yes, sir?
487
00:32:57,719 --> 00:33:00,345
Do you wish to see me, Lieutenant?
- Take a look at that.
488
00:33:01,044 --> 00:33:03,673
What about it?
- Indian whisky sellers and renegades.
489
00:33:04,178 --> 00:33:06,281
These men were agents of
the Confederate Government.
490
00:33:06,657 --> 00:33:07,526
Spies?
491
00:33:08,022 --> 00:33:09,742
Yes, I suppose they were that, too.
492
00:33:10,299 --> 00:33:12,312
The one usually goes
hand-in-hand with the other.
493
00:33:12,916 --> 00:33:14,943
Would you like to see
the record of their trial?
494
00:33:15,047 --> 00:33:16,168
I've seen enough.
495
00:33:16,641 --> 00:33:18,238
Then, what is the point, Lieutenant?
496
00:33:18,518 --> 00:33:22,393
A detail of my men has been required to
shoot to death two Confederate citizens.
497
00:33:23,385 --> 00:33:26,312
We came under the representation we need
never do anything against the South.
498
00:33:26,507 --> 00:33:27,416
That's right.
499
00:33:28,140 --> 00:33:30,064
It never occurred to me.
An order is an order.
500
00:33:30,181 --> 00:33:32,345
The Government made
that promise. And I did.
501
00:33:32,526 --> 00:33:36,033
I'm not sitting behind a roll-top desk
in Washington. I'm running an Army Post.
502
00:33:38,552 --> 00:33:40,237
What's the use of talking about it now.
503
00:33:40,598 --> 00:33:43,663
The sentence of the Court was carried
out. The men are dead. Anything else?
504
00:33:44,681 --> 00:33:45,781
No. Nothing else.
505
00:33:47,484 --> 00:33:48,611
Nothing at all.
506
00:33:52,569 --> 00:33:54,541
I'm very sorry you broke that agreement.
507
00:33:54,645 --> 00:33:57,266
I assume naturally sir, that it was
by accident, but just the same ..
508
00:33:57,371 --> 00:33:59,843
It only proves what I said about
the Rebs from the beginning.
509
00:33:59,947 --> 00:34:02,311
Henry, you can't go on
fighting the civil war out here.
510
00:34:02,415 --> 00:34:05,025
You can leave it open, Duffy.
- Those men took an oath of allegiance.
511
00:34:06,083 --> 00:34:07,990
They took an oath to the South once too.
512
00:34:08,302 --> 00:34:09,908
Well then, put it this way.
513
00:34:10,217 --> 00:34:12,767
If you want a man to be a good
soldier you must treat him like one.
514
00:34:15,429 --> 00:34:17,134
Do you take me for a fool, Mark?
515
00:34:18,295 --> 00:34:20,275
That man is a rebel to the core.
516
00:34:20,883 --> 00:34:23,073
He'll go over the hill the
first good chance he gets.
517
00:34:24,034 --> 00:34:25,510
That's the only thing we can do.
518
00:34:25,615 --> 00:34:27,538
We get our gear together
and our horses and ..
519
00:34:31,193 --> 00:34:33,565
I owe you all an apology. I was wrong.
- We been talking ..
520
00:34:33,670 --> 00:34:36,400
The words of that oath we took back
there are as hollow as a bell.
521
00:34:37,441 --> 00:34:40,551
The Major just cancelled the bargain.
- So we're getting out of here, sir?
522
00:34:41,962 --> 00:34:43,767
How does it feel to be
wearing grey again.
523
00:34:46,568 --> 00:34:48,376
Now let's be reasonable, Henry.
524
00:34:48,626 --> 00:34:50,223
If these men weren't sincere, why ..
525
00:34:50,365 --> 00:34:53,539
They had every opportunity to desert
on the way over here from Kansas City.
526
00:34:53,907 --> 00:34:56,578
Nothing stood between them and freedom
but me. Why didn't they go then?
527
00:34:56,994 --> 00:34:59,193
Perhaps you're right.
- Don't you agree, Elena?
528
00:34:59,297 --> 00:35:01,443
These men have every reason
to have strong feelings.
529
00:35:01,547 --> 00:35:03,721
Give them a little time.
- Don't ask Elena.
530
00:35:04,343 --> 00:35:06,446
Her mind is full only of how
she gets to California.
531
00:35:06,550 --> 00:35:08,480
Hang it all, Henry.
Give these men a chance.
532
00:35:08,585 --> 00:35:10,090
Alright, I'll give them a chance.
533
00:35:10,353 --> 00:35:12,486
I'll give them their chance
just as soon as possible.
534
00:35:38,557 --> 00:35:40,489
Good morning.
- Good morning.
535
00:35:40,802 --> 00:35:42,130
This is what I like to see.
536
00:35:42,945 --> 00:35:44,398
We don't mind it ourselves.
537
00:35:47,027 --> 00:35:49,369
Sir, you have all the ammunition
your requisition calls for.
538
00:35:49,506 --> 00:35:52,334
Well, let them take it, Sergeant.
If they don't use it you'll get it back.
539
00:35:54,142 --> 00:35:55,528
We'll get it back alright.
540
00:35:56,489 --> 00:35:58,817
I wonder if I can ask you a favor
- At your service, ma'am.
541
00:35:58,921 --> 00:36:01,890
I have my trunk all packed. I'll be
travelling with the Simpkins and ..
542
00:36:01,994 --> 00:36:05,170
I wondered if some of your men if free,
could take it to their wagon for me?
543
00:36:05,879 --> 00:36:07,356
You aren't going, Mrs Kenniston?
544
00:36:08,467 --> 00:36:11,674
What do mean? Of course I am going.
Everything is arranged. I am all ready.
545
00:36:12,084 --> 00:36:14,589
Your name is not on my list.
It was on it, but it was taken off.
546
00:36:14,782 --> 00:36:16,784
That's preposterous.
You've made a mistake.
547
00:36:17,158 --> 00:36:19,605
Perhaps you'd better ask the
Major. I only take orders.
548
00:36:19,942 --> 00:36:21,713
I must say we were disappointed. I ..
549
00:36:22,204 --> 00:36:24,804
The men and I were looking forward
to the pleasure of your company.
550
00:36:30,706 --> 00:36:34,409
You understand Reverend Simpkins, you
do this trip on your own responsibility?
551
00:36:34,621 --> 00:36:36,899
My good wife and I are
fully prepared, Major.
552
00:36:37,084 --> 00:36:39,173
And we're very grateful
for the hospitality.
553
00:36:39,437 --> 00:36:40,408
That's alright.
554
00:36:41,253 --> 00:36:42,103
That's all.
555
00:36:42,320 --> 00:36:43,261
Thank you.
556
00:36:44,021 --> 00:36:46,376
Who's next, Sergeant?
- Mr Strong, sir.
557
00:36:48,828 --> 00:36:49,559
Strong!
558
00:36:53,222 --> 00:36:55,252
So, you're getting us
off your hands, Major.
559
00:36:58,511 --> 00:37:00,307
You are a merchant by occupation?
560
00:37:00,411 --> 00:37:02,593
Right you are. You will
find my papers in order.
561
00:37:03,586 --> 00:37:06,468
Just as a matter of curiosity,
what are you doing in New Mexico?
562
00:37:07,071 --> 00:37:09,048
There must be more bustling
fields of commerce.
563
00:37:09,385 --> 00:37:11,949
Just passing through. Back and forth.
564
00:37:13,158 --> 00:37:14,526
What's your destination?
565
00:37:16,118 --> 00:37:18,862
Now now, Major. You're
downright suspicious of me.
566
00:37:19,614 --> 00:37:21,288
It's good. It's your duty.
567
00:37:22,511 --> 00:37:24,465
I think it's about time I
came out in the open.
568
00:37:26,242 --> 00:37:27,411
I'm not what I seem.
569
00:37:28,211 --> 00:37:30,391
These are my credentials
from the War Department.
570
00:37:44,023 --> 00:37:45,514
You are relieved, some, huh?
571
00:37:47,238 --> 00:37:49,358
Captain Bradford, will you excuse me.
- Right, sir.
572
00:37:49,462 --> 00:37:50,968
Wait outside until I finish this.
573
00:37:55,524 --> 00:37:57,396
I'm very glad.
- Glad about what?
574
00:37:57,674 --> 00:37:59,807
That you changed your mind.
- That I changed my mind?
575
00:38:00,257 --> 00:38:01,286
Well, didn't you?
576
00:38:01,476 --> 00:38:03,723
I didn't ask the Major why.
I just cheered.
577
00:38:04,835 --> 00:38:06,968
If you were really my friend,
you'd want to help me.
578
00:38:07,072 --> 00:38:09,025
Then we understand each
other perfectly, Major.
579
00:38:09,274 --> 00:38:11,744
I want to see you.
- I've been expecting you.
580
00:38:21,077 --> 00:38:23,524
Sit down, my dear.
Don't excite yourself.
581
00:38:23,892 --> 00:38:25,577
I'm going with that wagon train, Henry.
582
00:38:27,534 --> 00:38:31,093
A man would happen to think you prefer
the company of savage Indians to mine.
583
00:38:31,318 --> 00:38:33,400
You said I could go on
the first escorted train.
584
00:38:34,082 --> 00:38:35,532
I took that to be a promise.
585
00:38:36,750 --> 00:38:37,451
Right.
586
00:38:38,139 --> 00:38:39,904
I did promise I suppose.
587
00:38:41,650 --> 00:38:44,004
But the risks and perils are too great.
588
00:38:45,013 --> 00:38:46,825
You are my ward, my responsibility.
589
00:38:47,097 --> 00:38:48,586
You are my dead brother's wife.
590
00:38:48,690 --> 00:38:51,598
And I owe a debt to him to see that his
widow is returned safely to her family.
591
00:38:53,162 --> 00:38:55,824
I'd never forgive myself if I didn't.
Surely you can understand that?
592
00:38:55,929 --> 00:38:58,138
But if I'm quite willing
to take the risk myself?
593
00:38:58,421 --> 00:39:00,321
But you can't. I can't let you.
594
00:39:01,741 --> 00:39:04,266
I think of Richard and I
put myself in his place.
595
00:39:07,258 --> 00:39:10,267
I'd put myself in his place and
think what he would want for you.
596
00:39:11,694 --> 00:39:15,570
He'd want you to stay here with me where
you could have my care and protection.
597
00:39:17,244 --> 00:39:19,665
And if I don't want your
care and protection?
598
00:39:26,273 --> 00:39:28,711
You were happy when you first
came here. You told me so.
599
00:39:29,616 --> 00:39:31,725
What happened to the
good feeling we used to have ..
600
00:39:31,829 --> 00:39:33,941
When I could watch you
moving about our quarters.
601
00:39:34,176 --> 00:39:37,171
Doing the small womanly tasks you
might have done if Richard were alive?
602
00:39:40,522 --> 00:39:42,787
Which could make me
imagine he still was.
603
00:40:00,481 --> 00:40:02,375
You'd better tighten
that lashing, Mr Dibble.
604
00:40:02,612 --> 00:40:03,402
Yes, sir.
605
00:40:08,530 --> 00:40:10,664
All squared up, Reverend?
- I'm sure we are, Captain.
606
00:40:10,957 --> 00:40:13,746
Watch out for Indians. They may
be your brothers as you say, but ..
607
00:40:13,982 --> 00:40:16,231
And on to your scalp.
- I'll do that, Captain.
608
00:40:37,010 --> 00:40:38,575
A new order. Go to your post.
609
00:40:38,968 --> 00:40:39,961
Yes, sir.
610
00:40:45,017 --> 00:40:47,090
You committed your orders to memory?
- I have, sir.
611
00:40:48,407 --> 00:40:50,212
Everything checked
and accounted for, sir.
612
00:40:51,190 --> 00:40:53,860
Well then, there is nothing
ore to be said is there, except ..
613
00:40:54,318 --> 00:40:55,287
A safe journey.
614
00:40:56,618 --> 00:40:57,976
Thank you, sir.
- Oh, Clay.
615
00:41:01,552 --> 00:41:02,511
Good luck.
616
00:41:02,616 --> 00:41:04,649
Thanks. I may need it. Goodbye, Brad.
617
00:41:23,003 --> 00:41:25,877
By twos .. by the right flank ..
618
00:41:26,769 --> 00:41:27,380
Ho!
619
00:41:37,404 --> 00:41:38,681
That's all, gentlemen.
620
00:41:43,753 --> 00:41:44,782
Thank you, Henry.
621
00:41:45,108 --> 00:41:46,197
Thank me? For what?
622
00:41:46,523 --> 00:41:47,000
For giving my Rebs this mission.
623
00:41:48,178 --> 00:41:49,237
For trusting them.
624
00:41:49,470 --> 00:41:50,613
Oh, I do trust them.
625
00:41:51,229 --> 00:41:54,788
I trust them to vamoose right into Texas
the minute they smell rebel ground.
626
00:41:55,750 --> 00:41:57,196
What on earth are you thinking?
627
00:41:57,999 --> 00:42:00,566
Well, I hope I'm thinking
with the brain of a soldier.
628
00:42:01,885 --> 00:42:04,098
That seems to require a
bit of explanation to you.
629
00:42:05,051 --> 00:42:07,164
Alright, I don't mind
giving you a lesson.
630
00:42:08,563 --> 00:42:12,846
You see, if ever I'm in a real pinch
around here I'd like to be sure that ..
631
00:42:13,147 --> 00:42:15,594
All of the enemy is in front of my guns.
632
00:42:16,368 --> 00:42:17,695
Not some of it in my ranks.
633
00:42:18,713 --> 00:42:21,024
So if they are going to
desert, let them desert now.
634
00:42:22,665 --> 00:42:25,485
At least I won't be any worse off
than I was before they came here.
635
00:42:26,392 --> 00:42:27,570
Does that satisfy you?
636
00:42:28,032 --> 00:42:28,979
No it doesn't.
637
00:42:29,083 --> 00:42:30,922
Hang it, you've let
civilians go with them.
638
00:42:31,026 --> 00:42:32,885
Don't need to worry about the civilians.
639
00:42:33,275 --> 00:42:34,947
They'll deliver them before the scoot.
640
00:42:35,051 --> 00:42:36,662
They are not necessarily savages.
641
00:42:37,120 --> 00:42:38,537
It's because they're traitors.
642
00:42:40,014 --> 00:42:42,114
Besides, there is not
a civilian in that train ..
643
00:42:42,218 --> 00:42:45,230
Whom I didn't advice personally
that he was going at his own risk.
644
00:43:19,044 --> 00:43:19,953
Colonel, sir.
645
00:43:20,727 --> 00:43:22,923
I think you want to go back there.
- What's the matter?
646
00:43:23,027 --> 00:43:23,966
Mrs Kenniston.
647
00:43:24,569 --> 00:43:26,831
In the Parson's wagon.
Sergeant Pickens just found her.
648
00:43:27,208 --> 00:43:28,110
Halt!
649
00:43:30,609 --> 00:43:32,694
I was nervous we'd get into trouble.
650
00:43:40,106 --> 00:43:41,327
Well, Mrs Kenniston.
651
00:43:41,431 --> 00:43:44,605
You can't send me back. I won't go.
- Where do you think you're going?
652
00:43:44,848 --> 00:43:47,612
May I have a word with you, sir?
- Better have a very good one, Reverend.
653
00:43:47,945 --> 00:43:50,740
This young woman has a family
waiting for her in California.
654
00:43:50,946 --> 00:43:52,846
She appealed to my wife and me for help.
655
00:43:53,178 --> 00:43:54,991
From a situation which
I can assure you ..
656
00:43:55,295 --> 00:43:59,463
Only after much prayer that we decided
it was our Christian duty to help her.
657
00:43:59,885 --> 00:44:01,585
Don't send her back, Lieutenant.
658
00:44:02,244 --> 00:44:04,229
Who said anything
about sending her back?
659
00:44:05,216 --> 00:44:07,756
Well .. I am very grateful, Lieutenant.
660
00:44:08,622 --> 00:44:10,665
I've always heard that
southerners were gentlemen.
661
00:44:10,801 --> 00:44:11,869
Have you, ma'am?
662
00:44:12,344 --> 00:44:14,604
Among the Spanish people,
it's a quality we value.
663
00:44:15,502 --> 00:44:16,949
Don't you hear that, gentlemen?
664
00:44:17,640 --> 00:44:20,878
It must be mighty jolting riding in
that wagon, a horse woman like you.
665
00:44:21,441 --> 00:44:22,411
Gentlemen.
666
00:44:25,493 --> 00:44:27,775
Take me mount, Mrs Kenniston.
I can double up with Hank.
667
00:44:27,879 --> 00:44:30,390
Oh no, I wouldn't think of it.
- But I'd consider it a privilege.
668
00:44:30,494 --> 00:44:33,075
It's been a spell since any of us
have had a chance to serve a lady.
669
00:44:33,322 --> 00:44:35,544
I'd count it as an honor to my
own sweetheart back home.
670
00:44:35,781 --> 00:44:37,585
She's a rare beauty
like yourself, ma'am.
671
00:44:38,639 --> 00:44:40,620
Well .. if you put it that way.
672
00:44:44,236 --> 00:44:45,982
That's very generous of you, Lieutenant.
673
00:44:46,271 --> 00:44:49,801
No skin off my nose if she cares to ride
along with us as far as were going.
674
00:44:50,252 --> 00:44:52,459
Well, I certainly hadn't
expected anything like this.
675
00:44:52,563 --> 00:44:54,040
You put us on our mettle, ma'am.
676
00:44:54,598 --> 00:44:55,418
Gentlemen.
677
00:44:55,676 --> 00:44:57,081
Escort the lady to the front.
678
00:45:26,376 --> 00:45:28,211
Here comes the Major
running like a turkey.
679
00:45:32,170 --> 00:45:34,362
Who is the officer of the day?
- Captain Bradford, sir.
680
00:45:36,163 --> 00:45:38,278
Order out a detachment on
the double. Elena missing.
681
00:45:38,382 --> 00:45:40,804
Have my horse brought up too.
- You'd never catch them, Henry.
682
00:45:40,909 --> 00:45:43,022
They're in a forced march
and have 12 hours start.
683
00:45:43,126 --> 00:45:44,711
Don't argue. Do as I say.
684
00:45:50,112 --> 00:45:51,827
How many men will you want?
- How many?
685
00:45:52,047 --> 00:45:54,120
Well, a small detail might
be taken by the Indians.
686
00:45:54,548 --> 00:45:56,398
If not, those Rebs will put up a fight.
687
00:45:56,625 --> 00:45:58,430
If they're deserting
as you seem to think.
688
00:45:58,896 --> 00:46:01,274
Shall I order out the garrison
and leave The Post undefended?
689
00:46:01,648 --> 00:46:03,453
Are you trying to make
it look impossible?
690
00:46:03,842 --> 00:46:05,169
It is impossible, isn't it?
691
00:46:27,562 --> 00:46:28,900
What are you staring at?
692
00:46:29,078 --> 00:46:30,765
I'm just taking a look at you, Henry.
693
00:46:33,744 --> 00:46:35,683
You might as well know
that I knew she'd gone.
694
00:46:36,693 --> 00:46:37,453
You say.
695
00:46:37,649 --> 00:46:40,102
I saw her in the Simpkins'
wagon and I let her go.
696
00:46:40,465 --> 00:46:42,240
Why you ..
- I think she had every right.
697
00:46:45,458 --> 00:46:48,519
Captain Bradford, confine yourself
to quarters until further notice.
698
00:47:27,817 --> 00:47:29,170
Mind if I ride along?
699
00:47:29,716 --> 00:47:31,505
I'll give the man back his horse.
700
00:47:35,663 --> 00:47:37,331
The outfit is making good ground, sir.
701
00:47:37,591 --> 00:47:40,667
My orders were not to lose time.
We'll rest through part of the day.
702
00:47:41,400 --> 00:47:42,399
At Rock Springs?
703
00:47:43,161 --> 00:47:44,817
You seem acquainted with this country.
704
00:47:45,326 --> 00:47:46,744
I know Texas better.
705
00:47:48,325 --> 00:47:49,652
But I know this ground too.
706
00:48:09,825 --> 00:48:11,504
Hey, Sarge.
- Yeah?
707
00:48:12,036 --> 00:48:13,214
Them hills over there.
708
00:48:13,321 --> 00:48:14,828
St Andrews mountains, ain't they?
709
00:48:15,616 --> 00:48:17,272
Yeah, and you know what's behind that?
710
00:48:18,109 --> 00:48:18,992
Texas.
711
00:48:19,753 --> 00:48:22,466
Stretching beyond the
whole blooming homeland.
712
00:48:22,884 --> 00:48:24,786
Well, we'll all be home soon enough.
713
00:48:25,171 --> 00:48:26,251
Get in tomorrow.
714
00:48:27,074 --> 00:48:29,665
"Tomorrow". Say, that sure
does have a pretty sound.
715
00:48:29,986 --> 00:48:30,910
[ Singing ]
716
00:48:31,144 --> 00:48:34,338
"I'm a good old rebel,
and that's just what I am."
717
00:48:34,759 --> 00:48:38,375
"And for this land of freedom
I do not give a hang."
718
00:48:38,578 --> 00:48:42,040
"I hate their glorious banners
and all their flags and fuss."
719
00:48:42,440 --> 00:48:46,025
"Them lying, thieving Yankees,
I hate 'em worse and worse."
720
00:48:46,324 --> 00:48:48,046
"I fought with old Bob Lee."
721
00:48:48,265 --> 00:48:49,849
"For three years there about."
722
00:48:50,239 --> 00:48:53,726
"I was wounded in four places
and starved at Point Lookout."
723
00:48:55,119 --> 00:48:56,675
Men get homesick sometimes.
724
00:48:57,199 --> 00:48:58,377
I can understand that.
725
00:48:59,509 --> 00:49:01,046
We got a long way to go.
726
00:49:01,303 --> 00:49:03,885
What's it like out there?
- In Monterey? - Hmm.
727
00:49:04,795 --> 00:49:06,167
Oh, it's only a small place.
728
00:49:07,372 --> 00:49:08,725
My family has a vineyard.
729
00:49:09,521 --> 00:49:11,810
Just a sleepy, peaceful place.
730
00:49:13,955 --> 00:49:15,133
You know, just family.
731
00:49:16,182 --> 00:49:17,512
A mission church.
732
00:49:17,799 --> 00:49:18,687
Quiet.
733
00:49:19,272 --> 00:49:20,420
The bells on Sundays.
734
00:49:20,621 --> 00:49:23,020
Sounds to me as if you may
as well become a nun.
735
00:49:23,672 --> 00:49:26,547
I don't mean that irreligious.
I mean .. well ..
736
00:49:26,929 --> 00:49:28,134
The way you strike me.
737
00:49:28,326 --> 00:49:31,000
A little girl left her peaceful
home, the bosom of her family.
738
00:49:31,172 --> 00:49:33,599
Went out into the big cruel world,
got her fingers burned.
739
00:49:33,703 --> 00:49:36,382
Now wants to run and hide.
- Lieutenant Tucker.
740
00:49:36,822 --> 00:49:38,627
That's what it about
comes to, doesn't it?
741
00:49:39,158 --> 00:49:40,758
Do you always have to laugh at me?
742
00:49:42,656 --> 00:49:44,352
There wouldn't be any point in my ..
743
00:49:44,622 --> 00:49:46,364
Getting serious about you, would there?
744
00:49:46,568 --> 00:49:47,837
No. There would not.
745
00:49:48,737 --> 00:49:49,535
Obvious.
746
00:49:50,538 --> 00:49:52,283
North pole and south.
747
00:49:55,090 --> 00:49:57,185
What was your name
before it was Kenniston?
748
00:49:58,383 --> 00:50:01,173
Miss "Elena Maria Gabriella
Mercedes Del Mari del Muele."
749
00:50:02,096 --> 00:50:04,398
That's .. that's a pretty fancy name.
750
00:50:05,346 --> 00:50:07,218
I believe I like it better
than "Kenniston".
751
00:50:07,756 --> 00:50:10,259
What is it, Cy?
- Some of the horses about done in, sir.
752
00:50:10,589 --> 00:50:11,927
Some of the men are too.
753
00:50:12,254 --> 00:50:14,438
Well .. we'll camp by the river.
754
00:50:15,640 --> 00:50:17,236
Tell them it's the end of the trail.
755
00:50:17,930 --> 00:50:20,392
That will perk them up, won't it.
- It sure will, Colonel.
756
00:50:42,830 --> 00:50:46,597
You should be asleep if you're starting
out for California at the bust of dawn.
757
00:50:46,964 --> 00:50:48,423
Mrs Simpkins has a fever.
758
00:50:48,839 --> 00:50:50,583
I'm going after water.
- Allow me.
759
00:50:50,801 --> 00:50:52,446
I can take care of myself thank you.
760
00:50:52,805 --> 00:50:55,260
Now Miss Elena Maria Gabriella ..
761
00:50:55,924 --> 00:50:57,871
I forget the rest of it, ma'am.
762
00:50:58,627 --> 00:51:01,739
A lady should never tell a man she
can take care of herself. He is ..
763
00:51:02,639 --> 00:51:04,290
Apt to take her at her word.
764
00:51:08,506 --> 00:51:10,439
You are not taking your
men back to The Post.
765
00:51:11,949 --> 00:51:14,287
It's in the air. A person can't miss it.
766
00:51:15,584 --> 00:51:17,379
I can tell by the way you are so happy.
767
00:51:19,804 --> 00:51:21,601
Where do you think I am taking the men?
768
00:51:22,496 --> 00:51:24,695
What do you intend to do?
Get back in the fight again?
769
00:51:25,501 --> 00:51:28,217
I can't conceal I would
enjoy it, if it were possible.
770
00:51:29,745 --> 00:51:31,226
You're as bad as the Major.
771
00:51:31,944 --> 00:51:33,212
Full of nothing but hate.
772
00:51:35,001 --> 00:51:36,460
Why do you men like to fight?
773
00:51:37,557 --> 00:51:38,969
For hatred? For killing?
774
00:51:39,779 --> 00:51:40,600
No, ma'am.
775
00:51:41,513 --> 00:51:43,020
The war is most particular to me.
776
00:51:43,614 --> 00:51:44,255
Why?
777
00:51:45,063 --> 00:51:46,566
I've got a place near Atlanta.
778
00:51:47,530 --> 00:51:48,257
Oh.
779
00:51:49,877 --> 00:51:50,726
Is it nice?
780
00:51:51,358 --> 00:51:52,974
I don't know now Sherman has got it.
781
00:51:54,192 --> 00:51:55,504
Was it nice before?
782
00:51:57,352 --> 00:51:59,186
I doubt if you'd like
that country. It's ..
783
00:51:59,923 --> 00:52:01,467
Real fierce land. Red.
784
00:52:02,821 --> 00:52:04,058
Blood red when it rains.
785
00:52:06,002 --> 00:52:07,561
But a man gets fond of it.
786
00:52:11,635 --> 00:52:12,340
Hey!
787
00:52:16,388 --> 00:52:19,808
Lieutenant, sir. These here fellows say
they are looking for Mr Ephraim Strong.
788
00:52:20,062 --> 00:52:21,590
What do you want with Strong?
789
00:52:21,694 --> 00:52:22,825
Lieutenant Tucker.
790
00:52:26,533 --> 00:52:28,308
Walk off a little piece
here, Lieutenant.
791
00:52:31,131 --> 00:52:33,055
Hadn't you better take
somebody with you, sir?
792
00:52:33,583 --> 00:52:34,702
Keep those men here.
793
00:52:38,032 --> 00:52:39,569
These men are friends of mine.
794
00:52:39,803 --> 00:52:41,117
Ranchers up from Mexico.
795
00:52:41,611 --> 00:52:43,374
But Americans.
- That's fishy enough.
796
00:52:43,964 --> 00:52:45,848
Riding through Indian
country by themselves.
797
00:52:46,337 --> 00:52:47,485
They are southerners.
798
00:52:47,702 --> 00:52:49,158
All the way up from Mexico?
799
00:52:49,831 --> 00:52:51,602
Your outfit came through too.
800
00:52:52,018 --> 00:52:54,373
That's fishy in the same way.
- What are you up to, Strong?
801
00:52:55,176 --> 00:52:57,256
The same thing you are, Colonel Tucker.
802
00:52:58,418 --> 00:53:00,613
Only I'm going about
it as part of a big plan.
803
00:53:00,824 --> 00:53:02,716
Not just shooting off
wild the way you are.
804
00:53:03,815 --> 00:53:05,930
What would it come to,
your running off to Texas?
805
00:53:06,503 --> 00:53:08,994
For a short-legged man,
you jump to long conclusions.
806
00:53:09,511 --> 00:53:10,571
What would you do?
807
00:53:10,898 --> 00:53:14,805
Work your way back to Georgia and throw
your men in front of Sherman's army?
808
00:53:16,413 --> 00:53:19,220
I can show you a way that each
of your men would count for ten.
809
00:53:19,846 --> 00:53:20,723
Maybe more.
810
00:53:21,994 --> 00:53:23,470
I'm a Confederate agent, Tucker.
811
00:53:25,941 --> 00:53:27,391
Is that what you say you are?
812
00:53:30,154 --> 00:53:32,507
By the way, your mother
and sister are alright.
813
00:53:33,233 --> 00:53:34,381
They are in Richmond.
814
00:53:36,478 --> 00:53:37,597
What's on your mind?
815
00:53:38,581 --> 00:53:39,402
Look here.
816
00:53:41,902 --> 00:53:44,132
Here is Texas .. New Mexico.
817
00:53:44,538 --> 00:53:45,298
Arizona.
818
00:53:45,795 --> 00:53:46,644
California.
819
00:53:47,425 --> 00:53:50,107
We are going to link Confederate
Texas with the Pacific Ocean.
820
00:53:50,827 --> 00:53:52,747
In California there are
tens of thousands ..
821
00:53:52,943 --> 00:53:55,331
Of southern sympathisers waiting
to come across the border.
822
00:53:55,806 --> 00:53:59,023
We'll meet them with supplies. There'll
be wagon trains meeting along the line.
823
00:53:59,713 --> 00:54:02,150
We'll draw a defence line
straight across the nation.
824
00:54:02,801 --> 00:54:05,073
You mean what General Sibley
had in mind three year ago?
825
00:54:05,309 --> 00:54:07,274
Yes .. it's got to come true.
826
00:54:07,933 --> 00:54:09,295
Our nation is dying, Colonel.
827
00:54:09,399 --> 00:54:11,595
I've been North. I've seen
what they're killing us with.
828
00:54:11,700 --> 00:54:13,255
Shoe factories, gun factories.
829
00:54:13,360 --> 00:54:15,629
You don't have to tell me
what they've got in the North.
830
00:54:15,733 --> 00:54:18,145
We're being suffocated
by the Yankee blockade.
831
00:54:18,458 --> 00:54:21,795
But if we can get the gold fields in
California, the sea ports on the Pacific.
832
00:54:21,983 --> 00:54:24,310
You said my men would count
ten to one. What can they do?
833
00:54:25,029 --> 00:54:25,729
First.
834
00:54:26,227 --> 00:54:27,687
Go back to Fort Thorn.
835
00:54:29,950 --> 00:54:30,835
Go back now?
836
00:54:30,940 --> 00:54:32,825
You'll tip off everything
if you desert now.
837
00:54:33,116 --> 00:54:34,543
Go on back. Be patient.
838
00:54:34,983 --> 00:54:38,176
Keep your eye on the fort. It's the only
block between Texas and Tucson.
839
00:54:38,620 --> 00:54:40,395
Get the confidence
of the Major as I did.
840
00:54:40,499 --> 00:54:43,287
He's got me pegged as working for
the War Department in Washington.
841
00:54:43,920 --> 00:54:46,291
He's got you pegged as a Reb
who's on his way to desert.
842
00:54:47,462 --> 00:54:48,610
He's a smart soldier.
843
00:54:48,758 --> 00:54:51,228
Don't you see? You'll have him
in your hand if you go back now.
844
00:54:51,773 --> 00:54:54,837
Wait until I give you the word then meet
one of our supply trains and join up.
845
00:54:55,462 --> 00:54:57,655
There is a big day coming
if you work this carefully.
846
00:54:58,680 --> 00:55:00,097
Will your men follow you back?
847
00:55:00,329 --> 00:55:02,198
When will the word come?
They're impatient.
848
00:55:02,302 --> 00:55:04,116
They can practically
see Texas from here.
849
00:55:04,357 --> 00:55:05,864
I'm just as impatient as you are.
850
00:55:07,001 --> 00:55:08,089
It could be months.
851
00:55:08,404 --> 00:55:09,582
It could be next week.
852
00:55:10,111 --> 00:55:11,081
Will you do it?
853
00:55:14,116 --> 00:55:14,868
Yes.
854
00:55:16,681 --> 00:55:17,441
Colonel.
855
00:55:19,000 --> 00:55:21,401
There's a thing that bothers me.
That girl coming along.
856
00:55:21,816 --> 00:55:23,453
The Major sets a store by her.
857
00:55:23,932 --> 00:55:25,977
He'll never forgive you.
- I didn't get her out.
858
00:55:26,081 --> 00:55:27,781
I'm not talking about getting her out.
859
00:55:28,006 --> 00:55:29,650
I'm talking about taking her back.
860
00:55:31,087 --> 00:55:32,803
That is, if you think it is important ..
861
00:55:33,331 --> 00:55:34,659
Having the Major trust you.
862
00:55:40,162 --> 00:55:43,532
In the morning, when you turn the
wagons over to the unit from Fort ..
863
00:55:55,144 --> 00:55:56,285
Roll the wagons!
864
00:55:57,741 --> 00:55:58,531
Roll 'em!
865
00:56:25,025 --> 00:56:27,009
I just want to thank you
once again, Lieutenant.
866
00:56:27,199 --> 00:56:29,004
Don't mention it. Sergeant Pickens.
867
00:56:29,215 --> 00:56:32,245
I don't know exactly why I should
wish you good fortune, but I do.
868
00:56:32,901 --> 00:56:34,049
Goodbye.
- Sergeant.
869
00:56:34,217 --> 00:56:35,929
Take Mrs Kenniston into custody.
870
00:56:36,308 --> 00:56:37,784
Yes, sir.
- Put her on a horse.
871
00:56:38,100 --> 00:56:39,409
Tie her on if necessary.
872
00:56:40,050 --> 00:56:41,347
She's coming back with us.
873
00:56:41,957 --> 00:56:43,407
Oh no, let me go!
874
00:56:51,576 --> 00:56:54,769
And in view of the wholesale
desertion of these rebels.
875
00:56:57,714 --> 00:57:00,733
I again call to the attention
of the Chief of Staff ..
876
00:57:02,673 --> 00:57:04,117
A lack of wisdom.
877
00:57:04,978 --> 00:57:06,684
In freeing these traitors.
878
00:57:08,496 --> 00:57:11,608
Only to place army posts
like this in jeopardy.
879
00:57:12,080 --> 00:57:12,901
Paragraph.
880
00:57:13,310 --> 00:57:15,142
Tucker will be back. I may be stubborn.
881
00:57:15,247 --> 00:57:17,438
You're not only stubborn,
Captain. You're also asinine.
882
00:57:17,667 --> 00:57:19,049
He is 24 hours overdue.
883
00:57:21,985 --> 00:57:26,185
I have continuously requested
being relieved of this command.
884
00:57:28,172 --> 00:57:29,710
Being assigned to a post ..
885
00:57:30,368 --> 00:57:31,730
Where I could be of help.
886
00:57:32,928 --> 00:57:34,632
In winning the war of the rebellion.
887
00:57:35,195 --> 00:57:36,030
Yes?
888
00:57:36,427 --> 00:57:37,584
Can't it wait, Duffy?
889
00:57:37,688 --> 00:57:39,731
I beg your pardon, sir.
Lieutenant Tucker is here.
890
00:57:42,883 --> 00:57:45,681
The orders have been carried
out, sir. Civilians delivered.
891
00:57:49,180 --> 00:57:50,354
Anything wrong, sir?
892
00:57:51,444 --> 00:57:53,458
Let me have my moment of surprise.
893
00:57:53,984 --> 00:57:55,819
Absolutely no incidents
on the road, sir.
894
00:57:55,923 --> 00:57:57,914
Took it easy coming back.
The mounts were fast.
895
00:57:58,019 --> 00:57:59,673
What have you done with Mrs Kenniston?
896
00:57:59,945 --> 00:58:01,362
There is a strange story, sir.
897
00:58:01,900 --> 00:58:03,977
We'd been out six hours
when she was discovered ..
898
00:58:04,081 --> 00:58:05,832
I know she was in the
Simpkins' wagon, Lieutenant.
899
00:58:05,936 --> 00:58:07,438
Her name wasn't listed, so ..
900
00:58:07,543 --> 00:58:09,770
If you allowed Mrs Kenniston
without my permission to ..
901
00:58:09,874 --> 00:58:10,681
No, sir.
902
00:58:11,714 --> 00:58:13,429
You will find her in your quarters, sir.
903
00:58:13,636 --> 00:58:14,928
You brought her back?
904
00:58:18,670 --> 00:58:19,937
I hope I didn't do wrong.
905
00:58:21,610 --> 00:58:22,626
Thank you.
906
00:58:23,532 --> 00:58:26,391
Sorry to say, sir.
It did take a little force.
907
00:58:30,547 --> 00:58:31,993
He had you going for the hills.
908
00:58:32,444 --> 00:58:33,744
Yeah, I guess we all did.
909
00:58:50,509 --> 00:58:51,293
Elena.
910
00:58:59,759 --> 00:59:00,968
Why did you do this?
911
00:59:02,017 --> 00:59:03,318
Why did you disobey me?
912
00:59:04,949 --> 00:59:07,356
You know the responsibility
I felt for your safety.
913
00:59:09,405 --> 00:59:11,622
Am I to believe you had
to be dragged back here?
914
00:59:12,445 --> 00:59:15,853
You had so little regard for my feelings
or for principle or for memories?
915
00:59:15,957 --> 00:59:17,832
Are you completely
blind to yourself, Henry?
916
00:59:18,929 --> 00:59:21,401
Of course, you intend to
explain what you mean.
917
00:59:21,756 --> 00:59:23,083
Why do you lie to yourself?
918
00:59:23,364 --> 00:59:26,616
Don't you really know yourself? With
all your worship of your brother and ..
919
00:59:26,720 --> 00:59:28,885
Talk of obligation and
putting yourself in his place.
920
00:59:28,989 --> 00:59:30,672
Don't you know why you want me here?
921
00:59:32,254 --> 00:59:33,939
You don't dare think a thing like that.
922
00:59:34,816 --> 00:59:37,032
If you were open and honest
it would be less horrible.
923
00:59:39,110 --> 00:59:40,591
You make me feel unclean.
924
00:59:53,915 --> 00:59:55,860
I notice the lock on my
door is out of order.
925
00:59:57,203 --> 00:59:59,013
Kindly send one of
your men to repair it.
926
01:00:10,404 --> 01:00:14,259
Things are going on round this territory
that are suspicious and mysterious.
927
01:00:15,000 --> 01:00:17,537
You keep bringing in these
reports of wagon tracks.
928
01:00:17,979 --> 01:00:20,492
Three times in the past week.
Wagon tracks!
929
01:00:21,174 --> 01:00:23,293
But nobody ever sees any wagons.
930
01:00:24,771 --> 01:00:27,926
Am I to assume that each and all
of you have lost your eyesight?
931
01:00:28,897 --> 01:00:31,648
I submit as a simple assumption
gentlemen that ..
932
01:00:32,197 --> 01:00:34,259
Wagon tracks are made by wagons.
933
01:00:35,551 --> 01:00:36,885
Well, where are they?
934
01:00:38,373 --> 01:00:39,703
Where do they come from?
935
01:00:42,789 --> 01:00:44,022
Where are they going?
936
01:00:45,979 --> 01:00:48,459
And what in blazes are
they doing around here?
937
01:00:49,819 --> 01:00:51,733
I intend to get to the bottom of this.
938
01:00:52,060 --> 01:00:53,912
I want two large patrols out today.
939
01:00:54,956 --> 01:00:56,373
Captain Bradford.
- Yes, sir.
940
01:00:56,605 --> 01:00:57,910
I want your troop on this.
941
01:00:58,800 --> 01:01:02,371
I want you take half the men yourself
and patrol in a semicircle to the south.
942
01:01:02,687 --> 01:01:04,996
Ten miles. As far as Red Rocks.
- Yes, sir.
943
01:01:06,060 --> 01:01:08,342
I want the other half of the
men out to the north under ..
944
01:01:10,737 --> 01:01:12,128
Lieutenant Reynolds.
945
01:01:18,373 --> 01:01:21,263
Platoon, by the right flank, ho!
946
01:01:42,126 --> 01:01:42,915
Halt!
947
01:01:46,664 --> 01:01:48,928
Major Kenniston. I've really
got something for you, sir.
948
01:01:49,592 --> 01:01:51,576
The scout's word is that
he is Satank's own son.
949
01:01:53,072 --> 01:01:55,872
I have any ears. I know the beggar.
- I tried to question him, sir.
950
01:01:55,976 --> 01:01:59,117
What would the son of a chieftain have
to say to a Second Lieutenant, Mr Adams?
951
01:02:09,035 --> 01:02:11,241
Bring him inside.
I'll deal with the rebel.
952
01:03:06,591 --> 01:03:08,231
Tucker, what are you doing here?
953
01:03:08,335 --> 01:03:11,354
Major's compliments, Lieutenant. He
wants you back at The Post right away.
954
01:03:11,458 --> 01:03:12,337
He wants me?
955
01:03:12,519 --> 01:03:15,411
He thinks they've brought in Satank's
son. He wants you in to identify him.
956
01:03:15,676 --> 01:03:16,793
Stanley is there.
957
01:03:16,897 --> 01:03:19,059
You'd better get moving hadn't you, Al?
958
01:03:19,968 --> 01:03:21,623
Yeah. I guess I'd better.
959
01:03:28,960 --> 01:03:30,496
Well, that breaks half of us free.
960
01:03:30,700 --> 01:03:32,986
Darned if you ain't a mighty
slick deceiver, Colonel.
961
01:03:33,268 --> 01:03:34,817
Now Cy, that wasn't all lies.
962
01:03:35,234 --> 01:03:37,376
That part about Satank's son was true.
963
01:03:38,432 --> 01:03:40,145
At a gallop, follow me!
964
01:03:58,168 --> 01:04:00,057
It's Satank. Satank!
965
01:04:33,808 --> 01:04:37,357
[ Indian language ]
966
01:04:38,102 --> 01:04:39,038
Well?
967
01:04:39,265 --> 01:04:41,043
Satank demand his son, Major.
968
01:04:42,096 --> 01:04:42,945
He demands?
969
01:04:43,682 --> 01:04:44,894
A rebel demands?
970
01:04:44,999 --> 01:04:47,855
In the interest of discretion, sir ..
- I said "rebel" and I mean a rebel.
971
01:04:48,796 --> 01:04:50,652
Just as much as if the
Confederate Army ..
972
01:04:50,756 --> 01:04:53,088
Had given him a uniform to
go with his paint and feathers.
973
01:04:53,706 --> 01:04:54,718
He demands?
974
01:04:55,637 --> 01:04:59,134
Tell him I'm not here to accept insults
to the Army of the United States.
975
01:04:59,977 --> 01:05:01,885
Tell him I will demand and he'll accept.
976
01:05:02,604 --> 01:05:04,038
Tell him that before I ..
977
01:05:06,622 --> 01:05:07,272
No.
978
01:05:09,073 --> 01:05:10,956
Tell him he'll have his son at once.
979
01:05:27,309 --> 01:05:29,971
[ Indian language ]
980
01:05:35,893 --> 01:05:37,123
[ Gunshot! ]
981
01:06:00,393 --> 01:06:03,247
[ Indian language ]
982
01:06:14,232 --> 01:06:18,635
That's my answer from the United States
Government to rebels and traitors!
983
01:06:42,909 --> 01:06:44,870
Troop .. halt!
984
01:06:59,689 --> 01:07:01,225
Clay, what are you doing out here?
985
01:07:01,438 --> 01:07:02,915
Did the Major change his orders?
986
01:07:03,019 --> 01:07:05,687
I reckon I changed his orders for him.
That's right Sergeant, take it.
987
01:07:05,791 --> 01:07:07,146
What the ..?
- Sorry, sir.
988
01:07:09,175 --> 01:07:10,611
Sorry it had to be you, Brad.
989
01:07:10,715 --> 01:07:12,125
Clay, what's this all about?
990
01:07:12,501 --> 01:07:15,816
Now we'll go find those wagons the
Major was so curious about.
991
01:07:30,029 --> 01:07:30,904
Halt!
992
01:07:36,201 --> 01:07:36,991
Sergeant.
993
01:07:37,466 --> 01:07:39,718
Take Captain Bradford back now.
Better have Lem with you.
994
01:07:41,061 --> 01:07:43,315
Take him to within sight of
the fort and turn him loose.
995
01:07:44,084 --> 01:07:45,352
Give him his pistol then.
996
01:07:45,659 --> 01:07:47,705
You should be able get
there and back by tonight.
997
01:07:47,809 --> 01:07:48,808
Easy, Colonel.
998
01:07:51,189 --> 01:07:53,262
To explain everything would
take a long time, Brad.
999
01:07:53,457 --> 01:07:55,562
Why, I wouldn't think of
delaying you, Colonel.
1000
01:07:58,730 --> 01:08:00,568
Think you could find
your way to our camp?
1001
01:08:00,672 --> 01:08:03,154
Ought to, sir. You give me a map.
- Then don't sit there.
1002
01:08:03,444 --> 01:08:05,279
Sorry, sir. Do you mind, Captain?
1003
01:08:49,355 --> 01:08:50,702
Pickens and Lem, ain't it?
1004
01:08:51,328 --> 01:08:52,393
Three of 'em.
1005
01:08:53,829 --> 01:08:55,207
They're bringing him back.
1006
01:09:02,748 --> 01:09:05,030
The Post is under siege, sir.
- Satank? - Yes, sir.
1007
01:09:05,912 --> 01:09:07,120
He's got it surrounded.
1008
01:09:13,585 --> 01:09:16,234
How many would you say?
- I judge about 12 or 15 hundred.
1009
01:09:18,169 --> 01:09:20,610
But they ain't attacked yet.
- They never do at night.
1010
01:09:26,083 --> 01:09:27,625
Better go down and get some food.
1011
01:09:50,782 --> 01:09:52,330
Why not say what you're thinking?
1012
01:09:52,434 --> 01:09:53,924
Cy, we've got to go back.
1013
01:09:56,937 --> 01:09:59,502
Tell me they are American. Say there
are women and children there.
1014
01:10:01,347 --> 01:10:03,621
Tell me if the fort is wiped
out it will be because of ..
1015
01:10:04,528 --> 01:10:07,113
A troop of southern cavalry
deserted its post.
1016
01:10:08,893 --> 01:10:12,036
As a matter of fact Clay, I was
thinking of your home in the south.
1017
01:10:13,845 --> 01:10:16,184
Even though her battle is almost lost.
1018
01:10:17,608 --> 01:10:19,442
I know how much you'd like to help her.
1019
01:10:50,420 --> 01:10:51,677
Sergeant.
- Yes, sir?
1020
01:10:55,712 --> 01:10:56,719
Wake the men.
1021
01:10:56,823 --> 01:10:58,871
Yes, sir. I doubt if many
of them are sleeping.
1022
01:10:59,540 --> 01:11:00,822
Alright men! Wake up.
1023
01:11:01,480 --> 01:11:02,987
The Colonel wants to talk to you.
1024
01:11:03,239 --> 01:11:04,149
Gather round.
1025
01:11:18,651 --> 01:11:20,939
I've always taken it on my
own to tell you what to do.
1026
01:11:21,486 --> 01:11:22,723
I won't do that anymore.
1027
01:11:25,277 --> 01:11:26,843
I owe it to you to tell you that ..
1028
01:11:28,520 --> 01:11:30,112
I'm going back to The Post.
1029
01:11:30,944 --> 01:11:33,196
I'm not glad to be going.
I don't even know if I'm right.
1030
01:11:35,859 --> 01:11:37,783
Those of you who want to
come along will come.
1031
01:11:38,966 --> 01:11:40,771
I won't guarantee that
you're doing right.
1032
01:11:42,108 --> 01:11:43,317
I must warn you that ..
1033
01:11:43,882 --> 01:11:45,149
Many of us may be killed.
1034
01:11:47,714 --> 01:11:49,027
The rest of you go on.
1035
01:11:50,258 --> 01:11:51,287
No hard feelings.
1036
01:11:53,484 --> 01:11:55,289
I hope that some of us
may gave good luck.
1037
01:12:07,291 --> 01:12:09,146
You're a crazy southerner, Clay.
1038
01:12:09,314 --> 01:12:11,237
You know, I'll be grateful
if you'll be quiet.
1039
01:12:14,032 --> 01:12:16,106
You can make up an excuse
so we can go, can't you?
1040
01:12:16,210 --> 01:12:17,746
Well, we've followed him this far.
1041
01:12:17,980 --> 01:12:19,366
How are we going to stop now?
1042
01:13:00,741 --> 01:13:02,097
Jehoshaphat.
1043
01:13:07,018 --> 01:13:09,211
I guess the first thing to
do is to try and get inside.
1044
01:13:09,369 --> 01:13:11,695
Well as old lion pants
Jeb Stuart used to say ..
1045
01:13:12,242 --> 01:13:13,792
The fastest way is the quickest.
1046
01:13:14,489 --> 01:13:15,727
What are we waiting for.
1047
01:14:47,225 --> 01:14:48,237
Dismount!
1048
01:14:51,187 --> 01:14:53,824
Water buckets filled in all buildings.
List the women and children.
1049
01:14:53,928 --> 01:14:54,720
Yes, sir.
1050
01:14:54,824 --> 01:14:56,356
Sir?
- Split your troop in two.
1051
01:14:56,460 --> 01:14:58,574
Take half to the front gate
and stockade yourselves.
1052
01:14:58,836 --> 01:15:00,884
As I was saying, sir.
We were unavoidable cut off.
1053
01:15:01,124 --> 01:15:03,900
Lieutenant Tucker in charge of the
south stockade. - Yes, sir.
1054
01:15:04,004 --> 01:15:05,591
They're coming from the rear, sir.
1055
01:15:10,872 --> 01:15:13,130
Well, if it ain't Johnny Come Lately.
1056
01:15:13,975 --> 01:15:15,928
We got plenty of time
to get killed, ain't we.
1057
01:17:33,510 --> 01:17:34,262
Elena.
1058
01:18:22,085 --> 01:18:22,757
Mark!
1059
01:18:23,856 --> 01:18:24,816
Dr Magowan!
1060
01:18:26,656 --> 01:18:28,194
You started to say something.
1061
01:18:28,583 --> 01:18:29,403
Yes, Mark.
1062
01:18:29,571 --> 01:18:30,745
Dr Magowan!
1063
01:18:32,476 --> 01:18:33,800
You sure pick the times.
1064
01:18:35,377 --> 01:18:37,148
I fell in love with you at your wedding.
1065
01:18:38,747 --> 01:18:40,581
I had to pick a time
like this to tell you.
1066
01:18:41,881 --> 01:18:43,155
Just keep quiet, dear.
1067
01:18:43,340 --> 01:18:44,491
I'll get the doctor.
1068
01:18:47,153 --> 01:18:49,644
Don't worry. They'll go away
when the sun goes down.
1069
01:18:50,983 --> 01:18:51,982
They'll go away.
1070
01:19:43,370 --> 01:19:45,682
That's about all I can think of
for the present, gentlemen.
1071
01:19:46,686 --> 01:19:48,289
Carry on your assignments.
1072
01:19:48,811 --> 01:19:50,079
Patch up as best you can.
1073
01:19:51,387 --> 01:19:53,235
In a way, I don't suppose it matters.
1074
01:19:54,994 --> 01:19:56,530
I know what we're in for tomorrow.
1075
01:20:00,079 --> 01:20:01,685
Keep it from the women if you can.
1076
01:20:02,439 --> 01:20:03,659
That's all. Goodnight.
1077
01:20:04,958 --> 01:20:05,991
Goodnight, sir.
1078
01:20:07,855 --> 01:20:09,770
And Duffy.
- Yes, sir?
1079
01:20:10,238 --> 01:20:11,629
Stay here with me will you.
1080
01:20:25,461 --> 01:20:27,572
Lieutenant, may I give
you a cup of coffee?
1081
01:20:29,834 --> 01:20:30,655
Thank you.
1082
01:20:45,404 --> 01:20:46,731
Would you like some coffee?
1083
01:20:47,750 --> 01:20:48,659
Thank you.
1084
01:20:48,872 --> 01:20:49,856
Lieutenant.
1085
01:20:49,960 --> 01:20:53,109
Will you make that girl get some
rest before she drops in her tracks.
1086
01:20:53,714 --> 01:20:54,923
How are you making out?
1087
01:20:55,031 --> 01:20:57,015
It's worth being wounded
to have her tend to it.
1088
01:20:57,229 --> 01:20:58,438
I feel alright, really.
1089
01:20:59,250 --> 01:21:00,566
You heard the doctor.
1090
01:21:01,615 --> 01:21:02,614
That's an order.
1091
01:21:04,034 --> 01:21:05,278
Come on.
- Aright.
1092
01:21:06,504 --> 01:21:07,940
Just for an hour or two then.
1093
01:21:14,995 --> 01:21:16,921
I owe you a very great apology.
1094
01:21:17,969 --> 01:21:18,610
Why?
1095
01:21:19,176 --> 01:21:20,563
Having dragged you back here.
1096
01:21:21,222 --> 01:21:23,503
Of course, it's a fine time to tell you.
- Don't say that.
1097
01:21:23,952 --> 01:21:24,790
What?
1098
01:21:25,001 --> 01:21:26,537
"This is a fine time to tell you."
1099
01:21:27,227 --> 01:21:29,274
Brad said that. Just before he died.
1100
01:21:33,096 --> 01:21:34,334
He was in love with you.
1101
01:21:34,695 --> 01:21:35,724
He said that too.
1102
01:21:36,889 --> 01:21:39,698
As for bringing me back, I expect in
your place I'd have done the same.
1103
01:21:41,939 --> 01:21:43,769
That's very generous of you to say so.
1104
01:22:03,612 --> 01:22:04,919
This was on the arrow.
1105
01:22:05,617 --> 01:22:07,243
There's something written on it, sir.
1106
01:22:08,694 --> 01:22:10,719
Find that scout. He can
read that mumbo-jumbo.
1107
01:22:11,382 --> 01:22:13,139
You'd better get the other officers too.
1108
01:22:13,367 --> 01:22:14,157
Yes, sir.
1109
01:22:15,176 --> 01:22:15,980
Pickens!
1110
01:22:19,852 --> 01:22:20,831
Pickens!
1111
01:22:30,066 --> 01:22:31,786
Is tomorrow to be the end of the world?
1112
01:22:32,970 --> 01:22:34,536
Major Kenniston's compliments, sir.
1113
01:22:34,940 --> 01:22:36,088
He wants you at once.
1114
01:22:38,981 --> 01:22:39,975
Get that sleep.
1115
01:22:52,046 --> 01:22:53,731
That's the long and short of it, Major.
1116
01:22:54,637 --> 01:22:55,934
You killed his son, and ..
1117
01:22:56,229 --> 01:22:58,738
In revenge, he demands the
lives of the officers involved.
1118
01:22:59,912 --> 01:23:02,234
He said he will spare the
others if he gets the officers.
1119
01:23:02,671 --> 01:23:04,795
My officers?
- You can't take Satank's word, sir.
1120
01:23:08,788 --> 01:23:09,757
You know, he ..
1121
01:23:10,739 --> 01:23:12,450
He doesn't really want all of you.
1122
01:23:15,695 --> 01:23:16,963
What was your name again?
1123
01:23:17,171 --> 01:23:19,283
First Sergeant Joseph
Alhambra Pickens, sir.
1124
01:23:20,054 --> 01:23:22,049
Have the main gate open
for me in five minutes.
1125
01:23:22,153 --> 01:23:24,106
You don't intend to go
by yourself do you, sir?
1126
01:23:24,721 --> 01:23:26,659
I killed his son. Satank knows it.
1127
01:23:27,982 --> 01:23:31,201
Don't you think I'm an ample pound
of flesh for one scrawny savage?
1128
01:23:31,305 --> 01:23:32,784
The gate, Sergeant.
- Yes, sir.
1129
01:23:32,888 --> 01:23:34,095
You can't do this, sir.
1130
01:23:35,579 --> 01:23:37,979
Duffy, if ever you're in
command of a post like this ..
1131
01:23:38,231 --> 01:23:40,188
You'll find you do just as you please.
1132
01:23:42,434 --> 01:23:44,239
Take a lesson from
Lieutenant Tucker here.
1133
01:23:44,820 --> 01:23:46,273
You don't hear him protesting.
1134
01:23:47,720 --> 01:23:49,092
Frankly sir, I'm speechless.
1135
01:23:50,330 --> 01:23:52,079
I hadn't calculated you had it in you.
1136
01:23:53,659 --> 01:23:57,384
History records a number of officers born
north of the Mason-Dixon line, Lieutenant.
1137
01:24:02,177 --> 01:24:03,123
By the way.
1138
01:24:04,070 --> 01:24:07,250
An ironic twist of fate my having to
turn command of this post over to you.
1139
01:24:07,811 --> 01:24:09,020
You don't have to, sir.
1140
01:24:09,683 --> 01:24:11,398
There is Lieutenants Reynolds and Adams.
1141
01:24:15,062 --> 01:24:16,985
See that you take good care of my Post.
1142
01:24:18,273 --> 01:24:19,115
Yes, sir.
1143
01:24:19,518 --> 01:24:20,822
What's left of it.
1144
01:24:56,785 --> 01:24:59,366
There won't be any need for you to
keep your door locked any longer.
1145
01:25:16,936 --> 01:25:18,358
You were right of course.
1146
01:25:20,346 --> 01:25:22,629
There is nothing I wouldn't
have done to keep you with me.
1147
01:25:47,782 --> 01:25:48,752
Goodbye, Elena.
1148
01:27:11,341 --> 01:27:13,267
[ Man screams! Very loud! ]
1149
01:27:31,429 --> 01:27:32,935
Lieutenant Reynolds.
- Yes, sir.
1150
01:27:34,115 --> 01:27:35,321
Get a detail.
1151
01:27:36,730 --> 01:27:38,641
Go and bring in the Major's body.
- Yes, sir.
1152
01:27:44,639 --> 01:27:46,511
Lieutenant Reynolds. Is there any news?
1153
01:27:46,733 --> 01:27:48,418
I wouldn't go out there, Mrs Kenniston.
1154
01:27:54,753 --> 01:27:56,459
[ Bugle call! ]
1155
01:28:13,506 --> 01:28:15,094
Courier for Major Kenniston, sir.
1156
01:28:15,401 --> 01:28:17,580
Major Kenniston has been
killed in the line of duty.
1157
01:28:17,868 --> 01:28:19,732
Lieutenant Tucker is
temporarily in command.
1158
01:28:20,268 --> 01:28:21,267
Despatches, sir.
1159
01:28:21,414 --> 01:28:22,711
You are not in good shape.
1160
01:28:22,815 --> 01:28:25,083
Sergeant Duffy will make you
as comfortable as possible.
1161
01:28:25,420 --> 01:28:27,074
Looks like you really had a bad one.
1162
01:28:29,750 --> 01:28:31,368
What's the news from outside, sir?
1163
01:28:36,045 --> 01:28:37,770
"Shortly before Christmas day."
1164
01:28:38,645 --> 01:28:41,212
"General Sherman completed
his march to the sea."
1165
01:28:42,751 --> 01:28:44,947
"The city of Savannah,
Georgia has surrendered."
1166
01:28:45,400 --> 01:28:46,927
The war is about done, folks.
1167
01:28:47,170 --> 01:28:49,393
The Confederacy is cut clean in half!
1168
01:28:52,921 --> 01:28:53,900
[ Singing: ]
1169
01:28:54,252 --> 01:28:58,497
"Mine eyes have seen the glory
of the coming of the Lord."
1170
01:28:58,832 --> 01:29:03,456
"He is trampling out the vintage
where the grapes of wrath are stored."
1171
01:29:03,899 --> 01:29:08,168
"He hath loosed the fateful lightning
of His terrible swift sword."
1172
01:29:08,489 --> 01:29:12,170
"His truth is marching on."
1173
01:29:13,580 --> 01:29:17,698
"Glory, glory hallelujah."
1174
01:29:18,227 --> 01:29:22,204
"Glory, glory hallelujah."
1175
01:29:22,894 --> 01:29:26,504
"Glory, glory hallelujah."
1176
01:29:26,914 --> 01:29:31,217
"His truth his marching on."
1177
01:29:31,629 --> 01:29:35,999
"Oh, I wish I was in the land of cotton,
old times there are not forgotten."
1178
01:29:36,215 --> 01:29:39,992
"Look way, look away,
look away, Dixie Land."
1179
01:29:40,356 --> 01:29:44,545
"In Dixie Land where I was born
in, early on a frosty mornin'."
1180
01:29:44,752 --> 01:29:48,348
"Look away, look away, look away .."
1181
01:30:17,122 --> 01:30:18,182
Cy, of all people.
1182
01:30:20,508 --> 01:30:23,081
I imagine he'd like to tell me
that I brought him a long way to ..
1183
01:30:24,731 --> 01:30:25,850
Die for the Yankees.
1184
01:30:26,802 --> 01:30:28,185
I don't think he did that.
1185
01:30:28,762 --> 01:30:31,407
I don't think that any of them died
for the North or for the South.
1186
01:30:31,976 --> 01:30:33,572
Well, it doesn't matter to them now.
1187
01:30:33,961 --> 01:30:36,851
Was it true what the courier said,
that the war will soon be over?
1188
01:30:37,656 --> 01:30:38,406
Yes.
1189
01:30:39,042 --> 01:30:41,202
Doesn't the end of war
have to be a beginning?
1190
01:30:42,580 --> 01:30:44,138
What will you do then, go home?
1191
01:30:45,540 --> 01:30:46,354
To what?
1192
01:30:47,800 --> 01:30:49,564
Who is trying to run and hide now?
1193
01:31:02,901 --> 01:31:05,354
I'm sorry. It was an
unkînd thing to say.
1194
01:31:06,042 --> 01:31:08,026
I know how you must feel.
- It's alright, ma'am.
1195
01:31:10,252 --> 01:31:11,395
Look at them.
1196
01:31:12,284 --> 01:31:13,909
Already, they're starting to rebuild.
1197
01:31:15,316 --> 01:31:17,182
One battle and there is much to be done.
1198
01:31:19,679 --> 01:31:21,394
You are the Commandant of this Post now.
1199
01:31:21,498 --> 01:31:23,457
May I ask you a favor?
- You certainly may.
1200
01:31:23,562 --> 01:31:25,837
When you finish with all
you have to with the military ..
1201
01:31:25,941 --> 01:31:27,436
Could you spare me few workers?
1202
01:31:27,742 --> 01:31:28,920
My home is a shambles.
1203
01:31:29,668 --> 01:31:30,917
Just look at it.
1204
01:31:33,773 --> 01:31:36,206
Yes. I'll send you Sergeant Pickens.
- Thank you.
1205
01:31:38,171 --> 01:31:39,419
He used to be ä mason.
1206
01:31:43,165 --> 01:31:45,130
Todo será mejor mañana.
1207
01:31:46,915 --> 01:31:48,034
What does that mean?
1208
01:31:49,405 --> 01:31:51,954
That means: it will all
seem better tomorrow.
1209
01:32:07,756 --> 01:32:08,546
T-G öö94641
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.