Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,734 --> 00:00:35,403
- Looks like a tracer.
2
00:02:20,841 --> 00:02:23,110
- Looks like a little
eye flicker over there.
3
00:02:24,077 --> 00:02:26,313
I think he might be coming to.
4
00:02:26,314 --> 00:02:28,382
- You can see the fire
in his eyes again.
5
00:02:34,954 --> 00:02:39,659
- It's about time
your sorry butt woke up.
6
00:02:39,660 --> 00:02:40,660
- Hey Tyler.
7
00:02:41,795 --> 00:02:43,463
- I'm glad you're okay, man.
8
00:02:43,464 --> 00:02:45,199
You gave us all a
really big scare there.
9
00:02:48,636 --> 00:02:50,270
Anyway, get well soon, okay?
10
00:02:50,271 --> 00:02:51,539
We got some gigs lined up.
11
00:02:52,840 --> 00:02:54,708
- Not to mention
homework assignments.
12
00:02:55,843 --> 00:03:00,748
Monty, how are you feeling?
13
00:03:01,349 --> 00:03:02,349
- Hey professor.
14
00:03:10,090 --> 00:03:11,090
I've felt better.
15
00:03:13,093 --> 00:03:15,595
Can somebody to tell
me why I'm here?
16
00:03:15,596 --> 00:03:19,131
And why I have such
a massive headache?
17
00:03:19,132 --> 00:03:20,533
- Let's just say
18
00:03:20,534 --> 00:03:22,569
that you gave Humpty
Dumpty a run for his money.
19
00:03:22,570 --> 00:03:23,804
- You had a great fall.
20
00:03:25,038 --> 00:03:27,173
- So then when are
all the king's horses
21
00:03:27,174 --> 00:03:29,609
and all the king's
men showing up?
22
00:03:29,610 --> 00:03:31,345
- I'm afraid you're
looking at 'em.
23
00:03:32,980 --> 00:03:36,715
Monty, you may be wondering
who this gentleman is.
24
00:03:36,716 --> 00:03:38,752
It's Detective Shek.
25
00:03:39,953 --> 00:03:42,255
He would like to ask
you some questions,
26
00:03:42,256 --> 00:03:44,124
but only if you feel up to it.
27
00:03:46,159 --> 00:03:47,827
- Hi Monty.
28
00:03:47,828 --> 00:03:49,896
If this gets to be
too much for you,
29
00:03:49,897 --> 00:03:51,164
we can do it another day.
30
00:03:53,534 --> 00:03:56,337
- Got nothing else
better to do so hit me.
31
00:03:58,204 --> 00:04:00,507
- Apparently you were
walking down the sidewalk
32
00:04:00,508 --> 00:04:04,644
on Westover Avenue
and you collapsed,
33
00:04:04,645 --> 00:04:06,212
hit your head on the pavement.
34
00:04:06,213 --> 00:04:09,115
You've been unconscious here
for the last three days.
35
00:04:09,116 --> 00:04:10,182
- Three days?
36
00:04:10,183 --> 00:04:11,183
- Yeah.
37
00:04:12,152 --> 00:04:14,454
The staff here has
taken some blood tests
38
00:04:14,455 --> 00:04:17,956
and they found traces of
gamma hydroxybutyrate,
39
00:04:17,957 --> 00:04:20,159
GHB in your system.
40
00:04:20,160 --> 00:04:21,394
You ever heard of that?
41
00:04:22,430 --> 00:04:25,098
- No, are you kidding me?
42
00:04:26,700 --> 00:04:27,700
- I wish I was.
43
00:04:28,669 --> 00:04:29,637
You don't seem like
the kind of guy
44
00:04:29,638 --> 00:04:31,137
that would do that consciously.
45
00:04:31,138 --> 00:04:33,773
It's the kind of drug that's
usually given to somebody
46
00:04:33,774 --> 00:04:35,576
without their
consent or knowledge.
47
00:04:37,711 --> 00:04:39,480
It's kind of like
a date rape drug.
48
00:04:41,815 --> 00:04:42,815
- That's awful.
49
00:04:44,552 --> 00:04:45,752
- It was probably given to you
50
00:04:45,753 --> 00:04:47,273
about a half hour
before you collapsed.
51
00:04:48,356 --> 00:04:50,022
Do you remember coming
in contact with anyone
52
00:04:50,023 --> 00:04:51,023
prior to that?
53
00:04:52,693 --> 00:04:53,961
- Off the top of my head.
54
00:04:55,863 --> 00:04:58,632
- Well, what's
left of it anyway.
55
00:05:00,534 --> 00:05:01,534
- Lame.
56
00:05:05,205 --> 00:05:07,474
- I'm drawing a
blank, detective.
57
00:05:07,475 --> 00:05:09,843
- Can we just let this
young man get some rest?
58
00:05:11,211 --> 00:05:13,713
They'll be plenty of
time for questions later.
59
00:05:13,714 --> 00:05:14,714
- Sure.
60
00:05:21,422 --> 00:05:25,659
- Wait, I do remember now.
61
00:05:28,095 --> 00:05:29,095
Professor Derring.
62
00:05:30,297 --> 00:05:32,766
He stopped by the apartment
while I was there.
63
00:05:35,869 --> 00:05:37,605
- What on Earth for?
64
00:05:39,006 --> 00:05:40,072
- That's what I thought.
65
00:05:40,073 --> 00:05:42,175
He dropped off this book.
66
00:05:43,411 --> 00:05:44,444
Kind of weird, you know,
67
00:05:44,445 --> 00:05:47,647
he just popped up unannounced.
68
00:05:47,648 --> 00:05:48,649
- Yeah, it sure is.
69
00:05:50,117 --> 00:05:52,385
Where you one of his students?
70
00:05:52,386 --> 00:05:55,822
- No, but I stopped
by his office one time
71
00:05:55,823 --> 00:05:58,091
to ask him a physics question.
72
00:06:02,463 --> 00:06:04,598
- We can pick this
up another time.
73
00:06:07,735 --> 00:06:09,803
- Monty, we've got to go
74
00:06:11,772 --> 00:06:13,240
but you take care of yourself
75
00:06:14,374 --> 00:06:16,477
and you get plenty
of rest, okay?
76
00:06:18,912 --> 00:06:19,913
- Thank you.
77
00:06:21,381 --> 00:06:23,383
- Yeah, rest up champ, okay?
78
00:06:30,658 --> 00:06:31,658
- Hey Tyler?
79
00:06:33,026 --> 00:06:34,462
- Yeah, what's up?
80
00:06:35,729 --> 00:06:38,398
- Thanks for being there, buddy.
81
00:06:48,108 --> 00:06:48,976
- Daisy.
82
00:06:48,977 --> 00:06:50,710
- Hey professor.
83
00:06:50,711 --> 00:06:53,380
It's sad this happened to Monty.
84
00:06:54,314 --> 00:06:55,314
- I know
85
00:06:56,817 --> 00:06:59,820
but you know he was
actually pretty lucky.
86
00:07:01,121 --> 00:07:03,055
It could've been worse.
87
00:07:03,056 --> 00:07:05,626
But hey, thanks for stopping by.
88
00:07:06,560 --> 00:07:07,560
- Luck?
89
00:07:08,696 --> 00:07:10,296
- What was that?
90
00:07:10,297 --> 00:07:13,000
- You said Monty was lucky
that it wasn't worse.
91
00:07:14,367 --> 00:07:15,868
Did you say that for me
92
00:07:15,869 --> 00:07:17,671
because you know
I'm a non-believer?
93
00:07:19,573 --> 00:07:21,340
Deep down did you
really want to say
94
00:07:21,341 --> 00:07:23,443
that maybe his guardian
angel stepped up?
95
00:07:25,479 --> 00:07:27,681
It's okay, it'll be our secret.
96
00:07:30,383 --> 00:07:32,319
I'll say a prayer
for him just in case.
97
00:07:42,896 --> 00:07:43,896
- You know I,
98
00:07:44,865 --> 00:07:46,867
I've never had a good
feeling about that guy.
99
00:07:47,701 --> 00:07:49,035
- Who?
100
00:07:49,036 --> 00:07:51,805
- My colleague,
Professor Derring.
101
00:07:54,508 --> 00:07:55,508
- Charles.
102
00:07:56,209 --> 00:07:57,209
- Yeah?
103
00:07:58,245 --> 00:08:00,113
- We still haven't given
up on your grandson.
104
00:08:02,983 --> 00:08:04,652
- I know, thank you.
105
00:08:18,532 --> 00:08:22,502
- Shay, where are you?
106
00:08:44,091 --> 00:08:46,694
- Three years
sober, not too shabby.
107
00:08:48,629 --> 00:08:52,866
- But every day is like day one.
108
00:08:56,169 --> 00:08:58,871
- And the flashbacks?
109
00:08:58,872 --> 00:09:01,874
- I thought you therapists
had this magic wand
110
00:09:01,875 --> 00:09:05,277
that you could just
sort of erase them.
111
00:09:05,278 --> 00:09:08,214
- Yeah well I had to send
mine out to be recalibrated.
112
00:09:08,215 --> 00:09:09,215
- Touche.
113
00:09:13,987 --> 00:09:18,391
- Okay, so tell me about
your new job situation.
114
00:09:20,560 --> 00:09:22,795
- Well, you know,
out of the blue,
115
00:09:22,796 --> 00:09:25,698
I got this offer to teach.
116
00:09:25,699 --> 00:09:27,199
- Well folks, once again,
117
00:09:27,200 --> 00:09:28,668
we're having a banner year,
118
00:09:28,669 --> 00:09:31,270
which means we're gonna
be adding an elective.
119
00:09:31,271 --> 00:09:32,105
- Crip course.
120
00:09:32,106 --> 00:09:33,673
- Sorry, crip course?
121
00:09:33,674 --> 00:09:35,574
- Useless and meaningless,
122
00:09:35,575 --> 00:09:37,009
fluff, for lack
of a better word.
123
00:09:37,010 --> 00:09:39,411
- However, whatever we call it,
124
00:09:39,412 --> 00:09:41,648
let's give 'em
their money's worth.
125
00:09:41,649 --> 00:09:44,984
Charles, even though
you're a full professor
126
00:09:44,985 --> 00:09:46,786
from a much larger university,
127
00:09:46,787 --> 00:09:49,856
we've always had the policy
of the last man or woman in
128
00:09:49,857 --> 00:09:52,292
gets to teach the crip course.
129
00:09:54,327 --> 00:09:55,495
- I accept my medicine.
130
00:09:56,664 --> 00:09:58,064
- Thank you for being
such a team player.
131
00:09:58,065 --> 00:09:59,566
I think you're gonna enjoy it.
132
00:10:00,400 --> 00:10:01,400
- I'm sure.
133
00:10:02,502 --> 00:10:03,770
What's it gonna be?
134
00:10:03,771 --> 00:10:05,905
- We're calling it
"Why Religion?".
135
00:10:05,906 --> 00:10:07,106
There's no textbook
136
00:10:07,107 --> 00:10:09,876
so you'll be free to
take it where you want.
137
00:10:09,877 --> 00:10:11,711
- Professor, I,
138
00:10:11,712 --> 00:10:13,813
I don't think I'm the one you
want to teach this course.
139
00:10:13,814 --> 00:10:17,216
I mean well I'm not
really into the Bible
140
00:10:17,217 --> 00:10:20,720
or theology or
anything like that.
141
00:10:20,721 --> 00:10:21,821
- Come on old, man.
142
00:10:21,822 --> 00:10:23,022
You can handle it.
143
00:10:23,023 --> 00:10:25,725
- But then there was
this colleague of mine,
144
00:10:25,726 --> 00:10:28,895
he's just, I don't know.
145
00:10:28,896 --> 00:10:30,462
- Just what?
146
00:10:30,463 --> 00:10:33,633
- Well I guess there's
always one, you know?
147
00:10:34,902 --> 00:10:36,436
- One what?
148
00:10:38,739 --> 00:10:39,739
- I can't put my finger on it,
149
00:10:39,740 --> 00:10:42,743
but something's just not right.
150
00:10:45,078 --> 00:10:47,313
- So Monty, I know you've
been through a lot,
151
00:10:47,314 --> 00:10:50,349
but I want to try to piece
together all the details.
152
00:10:50,350 --> 00:10:52,785
So why don't we
reconstruct everything
153
00:10:52,786 --> 00:10:55,255
starting with when you
first started school here?
154
00:10:56,757 --> 00:11:01,293
- Well Tyler and I were
roommates and best of buds.
155
00:11:01,294 --> 00:11:03,363
We formed this musical duo.
156
00:11:16,509 --> 00:11:20,579
Man, I thought we'd have a
recording contract by now.
157
00:11:20,580 --> 00:11:22,581
- Well all is not
lost, my friend.
158
00:11:22,582 --> 00:11:25,151
At least we'll have some
sort of degree this year.
159
00:11:25,152 --> 00:11:28,155
- Yeah, I'm thinking bigger.
160
00:11:29,422 --> 00:11:31,057
- Well, if we work hard
161
00:11:31,058 --> 00:11:32,624
and with the big guy's approval,
162
00:11:32,625 --> 00:11:33,625
it could happen.
163
00:11:34,494 --> 00:11:35,796
- Better pray harder then.
164
00:11:37,197 --> 00:11:38,932
- I don't think that's
how it works, bro.
165
00:11:41,902 --> 00:11:43,702
- Hey, you owe me one, Tyler.
166
00:11:43,703 --> 00:11:45,237
If you would've
signed up on time,
167
00:11:45,238 --> 00:11:47,173
we wouldn't have been
stuck in this crazy class.
168
00:11:47,174 --> 00:11:48,574
- Listen dude,
169
00:11:48,575 --> 00:11:49,842
I thought I would be
working this semester,
170
00:11:49,843 --> 00:11:51,911
but my uncle threw
me a few bucks.
171
00:11:51,912 --> 00:11:53,279
- Lucky you.
172
00:11:53,280 --> 00:11:56,448
Anyway, I'm psyched
about tonight.
173
00:11:56,449 --> 00:11:58,851
First day of classes always
brings a packed house.
174
00:11:58,852 --> 00:12:01,154
- Man, I'm excited for
that overflowing tip jar.
175
00:12:08,028 --> 00:12:10,596
- Dude, what are you
doing picking up trash?
176
00:12:10,597 --> 00:12:13,465
You turning into some
granola eating hippie freak?
177
00:12:13,466 --> 00:12:14,801
- No man, it's glass.
178
00:12:14,802 --> 00:12:16,402
I collect it everywhere I go.
179
00:12:16,403 --> 00:12:18,637
I've been doing that for awhile.
180
00:12:18,638 --> 00:12:19,672
- Dude, that's weird.
181
00:12:21,141 --> 00:12:23,442
I guess the apple doesn't
fall too far off the tree.
182
00:12:23,443 --> 00:12:25,611
His Uncle Lewis is
an archeologist,
183
00:12:25,612 --> 00:12:28,114
sends him bits of
glass from everywhere.
184
00:12:28,115 --> 00:12:31,051
Like his last dig, he
was in the Middle East.
185
00:12:56,810 --> 00:12:58,310
- All right, all right, look,
186
00:12:58,311 --> 00:12:59,412
let's see what we have.
187
00:13:03,951 --> 00:13:05,084
Now that's it.
188
00:13:05,085 --> 00:13:07,154
Let's call it a day, huh?
189
00:13:16,496 --> 00:13:18,565
- Wait, over here!
190
00:13:21,334 --> 00:13:23,169
- Ah let's see.
191
00:13:23,170 --> 00:13:24,504
Ah look at that.
192
00:13:26,473 --> 00:13:28,241
- What is it?
193
00:13:29,609 --> 00:13:31,244
- Most likely first century,
194
00:13:32,445 --> 00:13:36,616
probably Roman glass.
195
00:13:39,552 --> 00:13:41,988
Then again, it could just
be a broken beer bottle
196
00:13:41,989 --> 00:13:44,357
left behind by
some drunken Turks.
197
00:13:46,960 --> 00:13:49,429
Strange how it's glowing though.
198
00:13:54,134 --> 00:13:57,269
I know just who to send this to.
199
00:13:57,270 --> 00:14:00,307
- Someone who likes
rare antiquities?
200
00:14:01,308 --> 00:14:03,043
- You could say that.
201
00:14:04,244 --> 00:14:05,078
Thank you.
202
00:14:05,078 --> 00:14:06,013
Good job.
203
00:14:06,013 --> 00:14:07,053
See what else is in there.
204
00:14:08,181 --> 00:14:09,515
- And you and Tyler
had Professor Bando
205
00:14:09,516 --> 00:14:11,683
for one of your classes, right?
206
00:14:11,684 --> 00:14:14,386
- Yeah, for the
"Why Religion?" class.
207
00:14:14,387 --> 00:14:16,355
- What was that like?
208
00:14:16,356 --> 00:14:17,589
- Good morning.
209
00:14:17,590 --> 00:14:19,325
I'm professor Charles Bando.
210
00:14:19,326 --> 00:14:22,161
Welcome to "Why Religion?"
211
00:14:22,162 --> 00:14:24,797
- I heard it's a crip
course so easy A.
212
00:14:25,899 --> 00:14:27,133
- Well, isn't it?
213
00:14:27,134 --> 00:14:29,401
- Gentlemen, I may
look over the hill,
214
00:14:29,402 --> 00:14:33,505
but rest assured my
hearing is stellar.
215
00:14:33,506 --> 00:14:35,574
- Sorry, Monty Lawrence.
216
00:14:35,575 --> 00:14:37,576
- And your friend?
217
00:14:37,577 --> 00:14:39,345
- Tyler Samuel, sir.
218
00:14:39,346 --> 00:14:40,513
- Nice start.
219
00:14:42,915 --> 00:14:45,317
- So here we are,
my young friends,
220
00:14:45,318 --> 00:14:47,987
"Why Religion?" and why not?
221
00:14:47,988 --> 00:14:49,821
Our job over the next few weeks
222
00:14:49,822 --> 00:14:51,924
is to make a case if you can,
223
00:14:51,925 --> 00:14:54,526
but don't expect me
to teach you the Bible
224
00:14:54,527 --> 00:14:57,196
and I don't need to
know what faith you are.
225
00:14:57,197 --> 00:14:58,598
- Ah, oui oui, mademoiselle.
226
00:15:00,833 --> 00:15:03,135
Hey, you should come
see us play tonight.
227
00:15:03,136 --> 00:15:05,337
- Ah, are you any good?
228
00:15:05,338 --> 00:15:06,973
- I think we're pretty good.
229
00:15:06,974 --> 00:15:08,207
- Pretty good?
230
00:15:08,208 --> 00:15:09,275
We're really good.
231
00:15:09,276 --> 00:15:10,810
- Okay yeah, we're pretty good.
232
00:15:13,213 --> 00:15:15,447
- And you gonna tell me where?
233
00:15:15,448 --> 00:15:16,983
- Beans and Vines.
234
00:15:16,984 --> 00:15:19,685
- Yeah, past Columbia and Main.
235
00:15:19,686 --> 00:15:22,722
- Okay, so see you guys.
236
00:15:29,229 --> 00:15:30,330
- My glass collection.
237
00:15:31,564 --> 00:15:33,000
I've got a whole
box full of these.
238
00:15:34,434 --> 00:15:37,769
- Hmm, one man's trash is
another man's treasure.
239
00:15:37,770 --> 00:15:40,006
- Glass making goes
back thousands of years
240
00:15:40,007 --> 00:15:41,674
in Egypt and Mesopotamia.
241
00:15:42,976 --> 00:15:45,111
I just, I just hope the class
242
00:15:45,112 --> 00:15:46,579
doesn't think it's too weird.
243
00:15:47,614 --> 00:15:49,081
- Oh dude, the class?
244
00:15:49,082 --> 00:15:50,582
You can't share the class.
245
00:15:50,583 --> 00:15:52,418
They'll find it too weird.
246
00:15:52,419 --> 00:15:54,020
- Really?
247
00:15:54,021 --> 00:15:54,887
- Dude, I'm kidding.
248
00:15:54,888 --> 00:15:56,355
Gosh, lighten up.
249
00:15:56,356 --> 00:15:57,689
- Well, what about you?
250
00:15:57,690 --> 00:15:59,559
You said you didn't
have any hobbies.
251
00:16:05,999 --> 00:16:08,501
- Sound, sound fascinates me.
252
00:16:09,336 --> 00:16:10,336
- In what way?
253
00:16:12,639 --> 00:16:15,107
- What happens with sound
when we no longer hear it?
254
00:16:15,108 --> 00:16:16,909
Does it leave a footprint?
255
00:16:17,977 --> 00:16:21,648
- Yeah, CDs, cassettes, tapes.
256
00:16:23,916 --> 00:16:25,252
- But this conversation,
257
00:16:26,586 --> 00:16:28,954
what happens when
we stop talking?
258
00:16:28,955 --> 00:16:30,923
Is it gone forever?
259
00:16:35,495 --> 00:16:37,596
Now while you're
chewing on that one,
260
00:16:37,597 --> 00:16:40,066
let's get going, we got a gig.
261
00:16:40,067 --> 00:16:44,036
That's when things started
getting a little weird.
262
00:16:44,037 --> 00:16:46,105
Weird, in what way?
263
00:16:46,106 --> 00:16:48,440
- I don't know
how to describe it,
264
00:16:48,441 --> 00:16:50,576
strange things
started happening.
265
00:16:50,577 --> 00:16:53,479
I heard this kind
of whoosh sound
266
00:16:53,480 --> 00:16:56,082
and it gave me
this weird feeling.
267
00:16:56,083 --> 00:16:59,551
Then, after, Tyler tells
me about this phone call
268
00:16:59,552 --> 00:17:01,353
he gets from his Uncle Lewis,
269
00:17:01,354 --> 00:17:04,191
something about this new
artifact he's sending.
270
00:17:06,159 --> 00:17:08,227
- Hey Tyler, I
think I may have something
271
00:17:08,228 --> 00:17:10,028
of interest for you.
272
00:17:10,029 --> 00:17:12,531
I'm gonna send it in the mail.
273
00:17:20,973 --> 00:17:23,376
♫ Heavy line
274
00:17:28,115 --> 00:17:30,048
- Thank you, thank you.
- Thank you.
275
00:17:30,049 --> 00:17:32,319
- Hello, you too.
- Oh hey.
276
00:17:54,241 --> 00:17:55,241
- Wow.
277
00:17:56,876 --> 00:17:57,876
Huh.
278
00:17:58,778 --> 00:18:01,013
Nice find, Uncle Lewis.
279
00:18:13,993 --> 00:18:16,995
- Good afternoon,
how's it going?
280
00:18:16,996 --> 00:18:19,131
- Couldn't be better.
281
00:18:19,132 --> 00:18:20,367
- What can I get for you?
282
00:18:23,436 --> 00:18:25,338
- Shot of whiskey
and a bottled water.
283
00:18:26,373 --> 00:18:27,774
- Sounds like a good choice.
284
00:18:35,047 --> 00:18:39,152
- Hi son, I just want to talk.
285
00:18:41,221 --> 00:18:43,423
Please give me a call
when you get a chance.
286
00:18:47,059 --> 00:18:48,059
I love you.
287
00:18:49,496 --> 00:18:50,496
Dad.
288
00:19:11,050 --> 00:19:13,119
- Saving the best
for last, I see?
289
00:19:15,255 --> 00:19:16,255
- Not today.
290
00:19:17,190 --> 00:19:18,190
Thanks.
291
00:19:25,632 --> 00:19:27,599
- Not gonna throw
that away, are ya?
292
00:19:27,600 --> 00:19:29,669
- I had another close call
293
00:19:32,104 --> 00:19:35,375
but I was able to
pull through it.
294
00:19:37,444 --> 00:19:39,010
- Charles, as of yet,
295
00:19:39,011 --> 00:19:40,212
you haven't really told me
296
00:19:40,213 --> 00:19:43,749
exactly what you're
having flashbacks about,
297
00:19:43,750 --> 00:19:44,951
only that you have them.
298
00:19:47,320 --> 00:19:51,991
- Well, it's a long story.
299
00:19:53,626 --> 00:19:57,564
My wife, my son,
my daughter-in-law
don't talk to me.
300
00:19:59,232 --> 00:20:01,868
We haven't spoken
for three years.
301
00:20:04,471 --> 00:20:05,471
- I understand.
302
00:20:07,006 --> 00:20:09,875
Well, tell me about the classes
you taught last semester.
303
00:20:09,876 --> 00:20:13,646
- Well, the class that I
had least looked forward to
304
00:20:15,448 --> 00:20:18,484
I actually liked the best.
305
00:20:18,485 --> 00:20:21,219
It's got a great bunch of kids.
306
00:20:21,220 --> 00:20:24,222
- Professor, if your lesson's
a complete flop today,
307
00:20:24,223 --> 00:20:25,624
blame Tyler and Monte.
308
00:20:25,625 --> 00:20:27,393
They played so well no
one wanted to leave.
309
00:20:27,394 --> 00:20:28,727
- That good, eh?
310
00:20:28,728 --> 00:20:30,430
- Yeah so so.
311
00:20:32,532 --> 00:20:34,232
- All right, gang,
let's get to it.
312
00:20:34,233 --> 00:20:37,304
Why do people
engage in religion?
313
00:20:38,705 --> 00:20:40,306
- Well I mean isn't it whether
you just believe or not?
314
00:20:40,307 --> 00:20:42,674
- No, it's not that easy.
315
00:20:42,675 --> 00:20:44,743
- Well explain
yourself, Miss Tenna.
316
00:20:44,744 --> 00:20:45,977
- It doesn't explain
317
00:20:45,978 --> 00:20:47,880
all the different
religions or churches.
318
00:20:49,382 --> 00:20:50,582
- You would've thought they
would've narrowed them down
319
00:20:50,583 --> 00:20:52,651
after a few thousand
years, right?
320
00:20:52,652 --> 00:20:55,053
- I think church goers are lazy.
321
00:20:55,054 --> 00:20:57,656
- Well that's a
pretty profound statement.
322
00:20:57,657 --> 00:21:01,093
Do you mean churchgoers
or just believers?
323
00:21:02,295 --> 00:21:04,296
- Both, I have no
use for religion.
324
00:21:04,297 --> 00:21:06,031
- For now.
325
00:21:06,032 --> 00:21:08,734
- What was
that, Mr. Samuels?
326
00:21:08,735 --> 00:21:12,137
- I said she has no use for now.
327
00:21:12,138 --> 00:21:13,739
- Well how about I play
the devil's advocate
328
00:21:13,740 --> 00:21:16,274
and ask you to explain yourself?
329
00:21:16,275 --> 00:21:19,978
- Devil's advocate, doesn't
that assume the devil exists?
330
00:21:19,979 --> 00:21:23,816
- Well, what do you believe?
331
00:21:25,918 --> 00:21:28,487
- I believe in the power
of the Lord Jesus Christ
332
00:21:28,488 --> 00:21:30,757
and that the devil
exists in his absence.
333
00:21:40,199 --> 00:21:44,436
Hey, hey, so thanks for
that hearty endorsement
334
00:21:44,437 --> 00:21:46,705
of our performance last night.
335
00:21:46,706 --> 00:21:49,776
- Just trying to make you
better, challenging you.
336
00:21:52,745 --> 00:21:56,448
- So a cup of coffee
at the Beans tonight?
337
00:21:56,449 --> 00:22:00,619
- Mmm, you will
be serenading me?
338
00:22:00,620 --> 00:22:03,122
- No, I could never do
that to my worst enemy.
339
00:22:04,424 --> 00:22:07,326
- Good, see you at eight.
340
00:22:10,997 --> 00:22:11,831
- Ready man?
341
00:22:11,831 --> 00:22:12,765
- Let's do it.
342
00:22:12,766 --> 00:22:13,766
- All right.
343
00:22:14,867 --> 00:22:17,003
- Asking me for coffee
twice in a week,
344
00:22:18,771 --> 00:22:20,706
I'm not sure about that.
345
00:22:20,707 --> 00:22:22,841
- Okay, well Tuesday
was for coffee.
346
00:22:22,842 --> 00:22:24,811
On Fridays, I work
on fan appeal.
347
00:22:26,446 --> 00:22:28,213
- Is it hard work?
348
00:22:28,214 --> 00:22:31,017
- If they're as tough as
you yes, it's hard work.
349
00:22:33,586 --> 00:22:35,554
- Oh the kids are
making me feel old.
350
00:22:35,555 --> 00:22:37,088
- Must be tough.
351
00:22:37,089 --> 00:22:39,991
- Hey, you're not exactly
a spring chicken yourself.
352
00:22:39,992 --> 00:22:42,428
- White wine for the
lady, a red for myself.
353
00:22:42,429 --> 00:22:44,530
Make sure they're
both in a real glass.
354
00:22:44,531 --> 00:22:46,398
- Don't worry, we won't
bring out the styrofoam
355
00:22:46,399 --> 00:22:47,633
until at least your third glass.
356
00:22:47,634 --> 00:22:49,602
- Just get the wine.
357
00:22:54,273 --> 00:22:55,674
- What's with the no glass look?
358
00:22:55,675 --> 00:22:57,409
You doing a Harold
Lloyd impression?
359
00:22:57,410 --> 00:23:00,546
- That's for me to know
and for you to find it.
360
00:23:00,547 --> 00:23:03,815
- So basically, Tyler
gets this crazy idea
361
00:23:03,816 --> 00:23:06,518
to take the artifact
he got from his uncle
362
00:23:06,519 --> 00:23:08,887
along with some of the
other pieces of glass
363
00:23:08,888 --> 00:23:10,322
and solder them together.
364
00:23:24,637 --> 00:23:27,707
Hey, why'd you decide to
do this with the glasses?
365
00:23:29,075 --> 00:23:31,810
- My uncle recently just
sent me another piece
366
00:23:31,811 --> 00:23:34,613
and I thought, you know,
it was being put to waste.
367
00:23:34,614 --> 00:23:38,784
So I put all my glass in to
a piece of lens and you know,
368
00:23:38,785 --> 00:23:42,353
it's pretty cool, look at the
world through colored glass.
369
00:23:42,354 --> 00:23:45,792
Yeah listen, I
was gonna ask you,
370
00:23:47,159 --> 00:23:50,395
how do you feel about
playing everything tonight,
371
00:23:50,396 --> 00:23:52,932
you know, even the
Christian songs we wrote?
372
00:23:55,267 --> 00:23:57,903
- Okay, I mean if you
feel that confident.
373
00:23:57,904 --> 00:23:58,904
- Oh I do.
374
00:24:00,507 --> 00:24:02,108
- All right, I mean I guess so.
375
00:24:03,275 --> 00:24:04,776
- All right, well we
gotta head out though,
376
00:24:04,777 --> 00:24:06,478
because it's soon and we
got practice there, okay?
377
00:24:06,479 --> 00:24:08,113
- But wait, do me a favor,
378
00:24:08,114 --> 00:24:10,483
just make sure you
don't blow our careers.
379
00:24:17,089 --> 00:24:19,091
- Alrighty, let's go.
380
00:24:53,993 --> 00:24:55,226
- I wanted to get this-
381
00:24:55,227 --> 00:24:57,563
- Hey man, some guy just
ran past me out front
382
00:24:57,564 --> 00:25:00,198
with a long stick or tool.
383
00:25:00,199 --> 00:25:01,299
He just ran out back,
384
00:25:01,300 --> 00:25:02,467
you might want to go catch him.
385
00:25:02,468 --> 00:25:04,070
- Um, nice glasses.
386
00:25:05,337 --> 00:25:06,839
- Forgot I had 'em on.
387
00:25:08,407 --> 00:25:10,742
- Well, it's probably
just a street bum
388
00:25:10,743 --> 00:25:12,812
and I'll check it out
when I go on break.
389
00:25:14,547 --> 00:25:15,682
- Okay.
390
00:25:18,484 --> 00:25:20,152
- That boy needs help bad.
391
00:25:21,020 --> 00:25:21,921
- He does, really bad.
392
00:25:21,922 --> 00:25:24,122
These kids these days.
393
00:25:24,123 --> 00:25:25,057
- Tell me more
394
00:25:25,058 --> 00:25:27,125
about this Professor Derring.
395
00:25:27,126 --> 00:25:30,996
- To be honest, he kind
of strikes me as rather
396
00:25:30,997 --> 00:25:33,099
distant and cold.
397
00:25:34,801 --> 00:25:35,802
- Excuse me, Monty?
398
00:25:38,037 --> 00:25:40,271
Detective Shek,
how can I help you?
399
00:25:40,272 --> 00:25:41,673
- Detective,
this is Charles Bando.
400
00:25:41,674 --> 00:25:43,441
I was just checking
to see if Lee and Ben
401
00:25:43,442 --> 00:25:46,377
had made it in to sign the
declaration of death for Shay.
402
00:25:46,378 --> 00:25:48,447
- No, they never
showed up or called.
403
00:25:49,515 --> 00:25:51,650
I'll let you know when they do.
404
00:25:51,651 --> 00:25:52,985
- Thanks detective.
405
00:26:06,899 --> 00:26:08,399
- Welcome professor.
406
00:26:08,400 --> 00:26:10,703
It looks like you're making
the most of that crip course.
407
00:26:11,971 --> 00:26:14,172
- And how's that, JL?
408
00:26:14,173 --> 00:26:15,440
- Marguerite and I
409
00:26:15,441 --> 00:26:16,507
were at the Beans
and Vines Coffee Shop
410
00:26:16,508 --> 00:26:17,743
a couple of days ago-
411
00:26:17,744 --> 00:26:20,178
- And a couple of your
students going on and on
412
00:26:20,179 --> 00:26:25,184
about how your lectures were
so divisive and you know,
413
00:26:25,918 --> 00:26:28,054
upsetting, disturbing.
414
00:26:29,155 --> 00:26:31,623
- I actually think
they call that passion.
415
00:26:31,624 --> 00:26:35,361
And as both of you know,
young folks have a lot of that
416
00:26:37,129 --> 00:26:41,933
or maybe I'm just
interesting enough
417
00:26:41,934 --> 00:26:43,903
that the students
actually learn.
418
00:26:45,237 --> 00:26:47,906
Oh I'm sorry I have to go,
419
00:26:47,907 --> 00:26:50,777
but you two have a nice day.
420
00:26:54,246 --> 00:26:56,047
- You too.
421
00:26:56,048 --> 00:26:59,184
- So the one thing
that concerns me
422
00:26:59,185 --> 00:27:03,923
is that recently I had a
flashback during my class.
423
00:27:05,024 --> 00:27:07,458
Miracles and coincidence-
424
00:27:07,459 --> 00:27:09,661
- You left off one other
important word professor.
425
00:27:09,662 --> 00:27:11,797
- All right Daisy, enlighten us.
426
00:27:11,798 --> 00:27:13,064
- Hoax.
427
00:27:13,065 --> 00:27:14,033
- Interesting, but
why would someone
428
00:27:14,034 --> 00:27:15,867
want to try to fool someone
429
00:27:15,868 --> 00:27:18,570
into believing something
that isn't true?
430
00:27:19,405 --> 00:27:20,638
- I think a lot of them
431
00:27:20,639 --> 00:27:22,708
are just trying to
convince themselves.
432
00:27:22,709 --> 00:27:24,642
- Yeah, they're just looking
for someone or something
433
00:27:24,643 --> 00:27:25,944
to justify their beliefs.
434
00:27:25,945 --> 00:27:28,113
- How can you say it?
435
00:27:28,114 --> 00:27:29,580
Miracles happen all the time,
436
00:27:29,581 --> 00:27:31,482
we're just not paying attention.
437
00:27:31,483 --> 00:27:33,852
- I agree, the old saying
438
00:27:33,853 --> 00:27:35,353
if a tree fall in the forest,
439
00:27:35,354 --> 00:27:36,889
we cannot hear them all.
440
00:27:38,157 --> 00:27:39,391
- Good point.
441
00:27:40,559 --> 00:27:42,493
- I have another angle.
442
00:27:42,494 --> 00:27:45,663
What if people were in the
wrong place at the wrong time
443
00:27:45,664 --> 00:27:49,034
or the right place
at the right time?
444
00:27:49,035 --> 00:27:49,969
- No!
445
00:27:49,970 --> 00:27:52,403
- I'm done, I am done with you.
446
00:27:52,404 --> 00:27:53,940
- Wait, wait!
447
00:27:56,175 --> 00:28:01,012
- Mr. Bando, we were
interested in what you think.
448
00:28:01,013 --> 00:28:04,249
- Um,
449
00:28:04,250 --> 00:28:08,654
listen class, I'm going to
hold my opinions for now.
450
00:28:09,822 --> 00:28:11,356
I asked for your
unabashed thoughts
451
00:28:11,357 --> 00:28:13,258
and we got them.
452
00:28:13,259 --> 00:28:17,462
So let's turn to the assignment
453
00:28:17,463 --> 00:28:19,564
on our hobbies and interests.
454
00:28:19,565 --> 00:28:22,133
You know I thought this
would really be a good way
455
00:28:22,134 --> 00:28:23,668
that we could maybe
get a better feel
456
00:28:23,669 --> 00:28:25,271
for where we're all coming from.
457
00:28:28,007 --> 00:28:29,007
The floor is yours.
458
00:28:32,611 --> 00:28:33,611
- I'm a sound man.
459
00:28:34,580 --> 00:28:36,581
- Seems natural for a musician.
460
00:28:36,582 --> 00:28:37,916
Must be a gift.
461
00:28:37,917 --> 00:28:38,851
- From who?
462
00:28:38,851 --> 00:28:39,786
Where did he get that gift?
463
00:28:39,787 --> 00:28:41,486
- From God, of course.
464
00:28:41,487 --> 00:28:42,487
- Yeah right.
465
00:28:42,488 --> 00:28:44,355
You mean his parents.
466
00:28:44,356 --> 00:28:45,523
- I've always wondered
467
00:28:45,524 --> 00:28:46,792
whether sounds leaves
behind a fossil.
468
00:28:46,793 --> 00:28:48,359
Like wouldn't it
be great to hear
469
00:28:48,360 --> 00:28:49,295
and listen to what people said
470
00:28:49,296 --> 00:28:51,462
long before they had recordings?
471
00:28:51,463 --> 00:28:52,931
- So let me guess,
472
00:28:52,932 --> 00:28:57,035
so you can like hear Jesus's
words in his own voice?
473
00:28:57,036 --> 00:28:58,004
- Yeah kinda.
474
00:28:58,004 --> 00:28:59,004
- Whatever.
475
00:29:00,006 --> 00:29:00,973
- You're not from the valley.
476
00:29:00,974 --> 00:29:02,173
- What do you know?
477
00:29:02,174 --> 00:29:04,009
I'm originally
from Encino, dork.
478
00:29:04,010 --> 00:29:07,613
- Oh all right now, that's
enough, no putdowns.
479
00:29:10,549 --> 00:29:11,549
Tyler?
480
00:29:12,551 --> 00:29:14,585
- So this might sound
a little strange,
481
00:29:14,586 --> 00:29:18,656
but I collect unique
pieces of broken glass.
482
00:29:18,657 --> 00:29:20,291
I've been doing it
since I was a kid
483
00:29:20,292 --> 00:29:22,528
and I just look for
it wherever I go.
484
00:29:23,896 --> 00:29:26,232
- This is true, I have
seen him in action.
485
00:29:27,333 --> 00:29:29,434
- Any particular reason?
486
00:29:29,435 --> 00:29:33,771
- I believe that pieces of
glass can capture an image
487
00:29:33,772 --> 00:29:35,774
of what was happening
at that time.
488
00:29:37,776 --> 00:29:38,776
- Interesting.
489
00:29:40,012 --> 00:29:42,180
- Are you ready now to tell
me exactly what happened
490
00:29:42,181 --> 00:29:44,416
the day your grandson
was kidnapped?
491
00:29:50,222 --> 00:29:53,893
- It was a typical
Sunday, beautiful day.
492
00:29:55,194 --> 00:29:58,529
My son and daughter-in-law
were out of town
493
00:29:58,530 --> 00:30:00,632
so we had Shay for the weekend.
494
00:30:09,175 --> 00:30:11,376
- I slept wonderfully.
495
00:30:11,377 --> 00:30:12,710
- Me too, grandma.
496
00:30:12,711 --> 00:30:14,379
Here's your breakfast.
497
00:30:14,380 --> 00:30:17,215
Grandpa and I woke up
early just to surprise you.
498
00:30:17,216 --> 00:30:20,551
- Well actually Shay
did most of the work.
499
00:30:20,552 --> 00:30:23,388
I really didn't help that much.
500
00:30:23,389 --> 00:30:24,991
- This is so sweet.
501
00:30:26,492 --> 00:30:28,995
It looks absolutely delicious.
502
00:30:31,797 --> 00:30:34,700
Oh Charles, it's
such a beautiful day.
503
00:30:36,135 --> 00:30:37,969
Let's do something really
fun and neat with Shay
504
00:30:37,970 --> 00:30:39,504
before we take him home.
505
00:30:39,505 --> 00:30:40,771
- I think that's great
506
00:30:40,772 --> 00:30:43,441
so we'll go right after church.
507
00:30:43,442 --> 00:30:45,811
- Can't we just
skip church today?
508
00:30:47,213 --> 00:30:50,882
- Well, I mean it's only an hour
509
00:30:50,883 --> 00:30:54,419
and well I kind of think we
need to set a good example
510
00:30:54,420 --> 00:30:56,454
for Shay and besides,
511
00:30:56,455 --> 00:30:59,225
I kind of think that's what
Ben and Lee would want.
512
00:31:31,223 --> 00:31:33,059
I'll be right there, Shay.
513
00:31:34,160 --> 00:31:36,127
We don't want to be late.
514
00:31:36,128 --> 00:31:37,763
- He's all ready to go.
515
00:31:45,804 --> 00:31:47,638
- All right, you take care.
516
00:31:47,639 --> 00:31:48,906
- I will babe.
517
00:31:48,907 --> 00:31:50,141
I'll see you in
just a little bit.
518
00:31:50,142 --> 00:31:51,442
- I'll see you
after church, yeah?
519
00:31:51,443 --> 00:31:53,079
Okay Shay, let's go.
520
00:32:36,222 --> 00:32:38,056
- Oh hey Shay.
521
00:32:38,057 --> 00:32:39,724
Hey good morning, Charles.
522
00:32:39,725 --> 00:32:41,292
How are you?
523
00:32:41,293 --> 00:32:43,094
- Hey Charles, we might
need a little help
524
00:32:43,095 --> 00:32:44,462
with some of the elders.
525
00:32:44,463 --> 00:32:45,463
- Okay, all right.
526
00:32:46,565 --> 00:32:50,069
Hey, good morning, Mrs.
McKendree, how are you?
527
00:32:50,969 --> 00:32:52,770
- I need to go to the bathroom.
528
00:32:52,771 --> 00:32:56,541
- Oh, can you wait until
I seat Mrs. McKendree?
529
00:32:56,542 --> 00:32:58,543
- Charles, I can take him.
530
00:32:58,544 --> 00:33:01,512
- Okay well, it's
always a pleasure
531
00:33:01,513 --> 00:33:03,181
when you're here with us.
532
00:33:03,182 --> 00:33:04,150
- Oh I'm so glad to be here.
533
00:33:04,151 --> 00:33:05,850
- No, no, I'll take him.
534
00:33:05,851 --> 00:33:08,187
- Oh thanks.
- Come on, Shay.
535
00:33:11,657 --> 00:33:14,025
- Oh good, here's your seat.
536
00:33:14,026 --> 00:33:16,194
It's available, good, good.
537
00:33:16,195 --> 00:33:17,795
- Thank you so much Charles.
538
00:33:17,796 --> 00:33:19,298
- Watch your hand.
539
00:33:24,070 --> 00:33:26,971
- Barry, where's Shay?
540
00:33:26,972 --> 00:33:28,239
- I was washing my hands,
541
00:33:28,240 --> 00:33:29,507
I turned around he
was out the door.
542
00:33:29,508 --> 00:33:31,243
I thought he'd be
back in his seat.
543
00:33:37,216 --> 00:33:39,085
- Folks, let's take
a moment to pray.
544
00:33:44,990 --> 00:33:45,990
- Shay!
- Shay!
545
00:33:47,459 --> 00:33:48,459
- Where are you?
546
00:33:49,661 --> 00:33:50,861
- Shay!
547
00:33:50,862 --> 00:33:52,297
- What happened there
affected everybody
548
00:33:52,298 --> 00:33:54,766
and many left.
549
00:33:56,268 --> 00:33:58,537
The giving dropped
down to almost nothing.
550
00:34:00,072 --> 00:34:01,573
The pastor had to step down.
551
00:34:03,475 --> 00:34:04,476
It was a royal mess.
552
00:34:06,512 --> 00:34:09,046
I, the whole church,
553
00:34:09,047 --> 00:34:12,851
we searched the entire
building, we, every office,
554
00:34:18,489 --> 00:34:19,489
every classroom.
555
00:34:21,693 --> 00:34:23,593
- Oh no, have you been drinking?
556
00:34:23,594 --> 00:34:25,764
Have you really
been drinking again?
557
00:34:26,998 --> 00:34:27,998
Charles, I can't do it.
558
00:34:27,998 --> 00:34:28,934
I can't do it.
559
00:34:28,935 --> 00:34:30,468
I am not gonna do this anymore.
560
00:34:30,469 --> 00:34:32,370
We've been over it and over it.
561
00:34:32,371 --> 00:34:33,205
- No honey-
562
00:34:33,206 --> 00:34:34,472
- I am done!
563
00:34:34,473 --> 00:34:37,408
I am done with you
and your excuses.
564
00:34:37,409 --> 00:34:38,576
- Wait, wait!
565
00:34:38,577 --> 00:34:39,609
You've got to listen
to me because-
566
00:34:39,610 --> 00:34:40,545
- No, I'm not gonna-
567
00:34:40,546 --> 00:34:42,847
- He was my grandson, too.
568
00:34:42,848 --> 00:34:44,349
- You make me sick.
569
00:34:44,350 --> 00:34:46,417
- I never had a drop that day.
570
00:34:46,418 --> 00:34:47,651
- Get off of me.
571
00:34:47,652 --> 00:34:48,554
- Don't you believe me?
572
00:34:48,555 --> 00:34:50,321
- I've had it, I'm done.
573
00:34:50,322 --> 00:34:52,189
I'm not doing this anymore.
574
00:34:52,190 --> 00:34:53,425
Don't you get it?
575
00:35:15,747 --> 00:35:17,548
- Not a word.
576
00:35:17,549 --> 00:35:18,784
Not a trace.
577
00:35:20,386 --> 00:35:21,887
My wife blames me and-
578
00:35:23,054 --> 00:35:25,191
- I can't even imagine
what it's like for you,
579
00:35:26,091 --> 00:35:27,326
for all of you.
580
00:35:29,027 --> 00:35:32,230
So your daughter-in-law
and wife both blame you
581
00:35:32,231 --> 00:35:33,798
because they
suspect you might've
582
00:35:33,799 --> 00:35:35,866
gone back to drinking again?
583
00:35:35,867 --> 00:35:37,536
- I didn't have
a drink that day.
584
00:35:38,737 --> 00:35:42,006
Now I admit I came
close to a relapse
585
00:35:42,007 --> 00:35:44,976
but you know I was able
to keep it together,
586
00:35:46,345 --> 00:35:48,713
but nobody, including my son,
587
00:35:48,714 --> 00:35:50,716
none of the family
will talk to me.
588
00:35:51,817 --> 00:35:53,285
My wife is planning
to divorce me
589
00:35:54,486 --> 00:35:58,524
and it's all based on
a false accusation.
590
00:36:00,025 --> 00:36:02,561
- Charles, I admire
you remaining sober.
591
00:36:03,462 --> 00:36:05,162
And from what I can tell
592
00:36:05,163 --> 00:36:07,966
what happened is not
your fault whatsoever.
593
00:36:10,168 --> 00:36:11,670
- Well, thank you.
594
00:36:14,873 --> 00:36:16,374
- There's a recording,
595
00:36:16,375 --> 00:36:19,211
a never ending loop
going around your head.
596
00:36:20,579 --> 00:36:24,616
So you need to listen to
me, Dr. Charles Bando,
597
00:36:25,717 --> 00:36:27,852
you're a good man.
598
00:36:27,853 --> 00:36:28,986
You hear me?
599
00:36:28,987 --> 00:36:31,356
A good man.
600
00:36:31,357 --> 00:36:34,725
Yeah, you've messed up
in life, we all have,
601
00:36:34,726 --> 00:36:38,162
but at your core, in
your heart of hearts,
602
00:36:38,163 --> 00:36:39,731
you want to do the right thing.
603
00:36:42,000 --> 00:36:45,270
- But how do I convince my wife
604
00:36:45,271 --> 00:36:48,906
and my son and my
daughter-in-law?
605
00:36:48,907 --> 00:36:52,844
Because all they know is
that their son is gone
606
00:36:55,481 --> 00:36:58,784
and that it happened on my watch
607
00:37:00,286 --> 00:37:02,788
and I'm the drunk
that let it happen.
608
00:37:11,196 --> 00:37:12,196
I,
609
00:37:13,965 --> 00:37:17,803
You know I so hope that
we can find that monster
610
00:37:19,271 --> 00:37:21,006
who took my grandson.
611
00:37:25,777 --> 00:37:28,379
- Mrs. Bando, how long
has he been like this?
612
00:37:28,380 --> 00:37:30,748
- It started this morning and
613
00:37:30,749 --> 00:37:33,451
he just started to get
worse as the day went on.
614
00:37:33,452 --> 00:37:35,921
- We need to run tests now.
615
00:37:41,560 --> 00:37:43,494
- Oh gosh honey,
616
00:37:43,495 --> 00:37:45,297
oh you're burning up.
617
00:38:00,145 --> 00:38:01,446
- I was curious about Bando
618
00:38:01,447 --> 00:38:04,148
so I tried to find
out a few things.
619
00:38:04,149 --> 00:38:06,317
Our college won't release
very much about him
620
00:38:06,318 --> 00:38:09,355
other than to say he was
quite the history professor.
621
00:38:10,255 --> 00:38:11,556
- And?
622
00:38:11,557 --> 00:38:13,358
- I think he's a liar.
623
00:38:13,359 --> 00:38:14,925
He told Professor Knowles
624
00:38:14,926 --> 00:38:18,129
he wasn't into the Bible,
theology or anything like that.
625
00:38:19,365 --> 00:38:20,365
He's running
626
00:38:21,433 --> 00:38:23,334
or he's hiding.
627
00:38:23,335 --> 00:38:26,572
Listen, I have an idea.
628
00:39:03,241 --> 00:39:04,675
- So back to these glasses,
629
00:39:04,676 --> 00:39:06,577
you're seeing
really weird things.
630
00:39:06,578 --> 00:39:07,713
So then what happened?
631
00:39:08,880 --> 00:39:10,215
- Sorry.
632
00:39:15,854 --> 00:39:18,055
- Dude, what did you lose?
633
00:39:18,056 --> 00:39:19,558
- Nothing.
634
00:39:21,259 --> 00:39:25,730
Hey, hey, where'd you
put those glasses?
635
00:39:25,731 --> 00:39:27,231
- They're in my pocket man.
636
00:39:27,232 --> 00:39:29,934
I told Dreann that I'd show
them to her at the park.
637
00:39:29,935 --> 00:39:32,237
Let her see all the
different colors it makes.
638
00:39:33,271 --> 00:39:34,605
- And other things.
639
00:39:34,606 --> 00:39:35,940
- What?
640
00:39:35,941 --> 00:39:37,374
- Nothing, nothing.
641
00:39:37,375 --> 00:39:38,209
- All right.
642
00:39:38,210 --> 00:39:39,376
- Hey.
643
00:39:39,377 --> 00:39:40,945
- What?
644
00:39:40,946 --> 00:39:45,115
- So after, after, do
you mind if I use 'em?
645
00:39:45,116 --> 00:39:46,051
- I don't know yet.
646
00:39:46,052 --> 00:39:48,118
Are you ready to practice?
647
00:39:48,119 --> 00:39:49,054
- Yeah, don't forget.
648
00:39:49,055 --> 00:39:50,220
We got to rehearse tonight.
649
00:39:50,221 --> 00:39:51,356
- Yeah, I know.
650
00:39:52,791 --> 00:39:53,791
- Right.
651
00:39:55,060 --> 00:39:58,896
By now, I'm obsessed with what
those glasses can really do.
652
00:39:58,897 --> 00:40:02,467
So I decided to test
them out one more time.
653
00:40:02,468 --> 00:40:04,669
So I waited for Tyler to
get back from his date
654
00:40:04,670 --> 00:40:06,304
with that really
hot French girl.
655
00:40:07,506 --> 00:40:09,874
I mean Tyler still
really doesn't know
656
00:40:09,875 --> 00:40:11,943
what those glasses can do.
657
00:40:22,120 --> 00:40:24,189
- Wow, what a show.
658
00:40:25,223 --> 00:40:26,223
Check these out.
659
00:40:31,597 --> 00:40:33,063
Well?
660
00:40:33,064 --> 00:40:36,034
- Uh, I just see trees and dirt.
661
00:40:37,603 --> 00:40:42,139
- What?
662
00:40:42,140 --> 00:40:43,774
Well you got to get
your eyes checked
663
00:40:43,775 --> 00:40:45,744
'cause this is amazing.
664
00:40:46,778 --> 00:40:47,778
Look, try again.
665
00:40:52,818 --> 00:40:53,818
- Oh my God.
666
00:40:57,355 --> 00:40:58,423
Oh you're right.
667
00:41:02,594 --> 00:41:03,594
Oh.
668
00:41:05,130 --> 00:41:06,363
- Well it seemed
669
00:41:06,364 --> 00:41:08,499
every time I went to
that convenience store
670
00:41:08,500 --> 00:41:10,234
weird stuff would happen.
671
00:41:10,235 --> 00:41:15,206
So I intentionally brought the
glasses with me just in case.
672
00:41:29,655 --> 00:41:31,990
Oh um, what'd you do to him?
673
00:41:32,891 --> 00:41:34,092
I'll call the police.
674
00:41:35,727 --> 00:41:36,828
Don't come any closer.
675
00:41:38,296 --> 00:41:40,264
If you're homeless, I'll buy
you a sandwich or something.
676
00:41:40,265 --> 00:41:42,800
The civil war reenactment group
meets monthly at the local,
677
00:41:42,801 --> 00:41:44,334
what did you do to him?
678
00:41:44,335 --> 00:41:45,303
Is he okay?
679
00:41:45,304 --> 00:41:47,004
- Are you a local courier?
680
00:41:47,005 --> 00:41:49,173
Tell Mrs. Steale that Noah,
681
00:41:49,174 --> 00:41:51,943
he fought really bravely
right until the end.
682
00:41:55,547 --> 00:41:57,948
- Hey I forgot to ask
683
00:41:57,949 --> 00:42:02,854
what are you presenting as your
hobby or interest for class?
684
00:42:03,789 --> 00:42:04,989
- I will talk about dolls.
685
00:42:04,990 --> 00:42:09,894
- Dolls, that's pretty unique.
686
00:42:09,895 --> 00:42:11,428
- Do you know that dolls making
687
00:42:11,429 --> 00:42:15,767
go all the way back to ancient
Egypt, Greece and Rome?
688
00:42:16,668 --> 00:42:18,368
- I did not know that.
689
00:42:18,369 --> 00:42:21,306
- And started in
15th century Germany?
690
00:42:23,041 --> 00:42:26,745
- That's new to me,
that's very different.
691
00:42:27,979 --> 00:42:30,481
- Not that different
than broken glasses.
692
00:42:32,718 --> 00:42:36,286
- Aren't you maybe
a little worried
693
00:42:36,287 --> 00:42:40,257
that the class will think it's
a little out of the ordinary
694
00:42:40,258 --> 00:42:43,393
that somebody your age
is collecting dolls?
695
00:42:43,394 --> 00:42:45,063
- I knew this really young
696
00:42:45,997 --> 00:42:47,264
that it's less painful
697
00:42:47,265 --> 00:42:49,667
when you don't make
other people opinion
698
00:42:49,668 --> 00:42:51,469
more important than yours.
699
00:42:53,138 --> 00:42:56,273
- You know, a lot of
people pay a lot of money
700
00:42:56,274 --> 00:42:58,309
to learn what you did as a kid.
701
00:43:02,113 --> 00:43:05,116
- I really liked what
you said in class.
702
00:43:05,984 --> 00:43:06,984
- Which was?
703
00:43:07,986 --> 00:43:11,622
- You know the power of
the Lord Jesus Christ.
704
00:43:11,623 --> 00:43:14,992
Wow, this takes
a lot of courage.
705
00:43:14,993 --> 00:43:17,494
- I don't know about courage,
706
00:43:17,495 --> 00:43:19,530
just staying true
to my convictions.
707
00:43:21,032 --> 00:43:24,469
- And this makes
me like you more.
708
00:43:32,010 --> 00:43:32,944
- Okay.
709
00:43:32,945 --> 00:43:34,612
I'll see in class, right?
710
00:44:01,172 --> 00:44:02,073
- Morning, Charles.
711
00:44:02,074 --> 00:44:03,074
How are you today?
712
00:44:04,275 --> 00:44:05,275
- Just fine.
713
00:44:07,378 --> 00:44:08,645
How about yourself?
714
00:44:08,646 --> 00:44:11,016
- You know, I
couldn't be better.
715
00:44:14,385 --> 00:44:16,054
This is a little hard for me,
716
00:44:18,556 --> 00:44:23,561
but I was wondering if maybe
we could go for a cup of coffee
717
00:44:25,430 --> 00:44:26,564
or a drink sometime.
718
00:44:30,769 --> 00:44:35,774
- Well I must say that
I'm really flattered
719
00:44:36,875 --> 00:44:38,675
that such an attractive,
intelligent woman
720
00:44:38,676 --> 00:44:39,911
would be interested in me
721
00:44:44,049 --> 00:44:46,384
but I'm married.
722
00:44:49,120 --> 00:44:50,321
- Oh I'm, I'm sorry.
723
00:44:52,590 --> 00:44:56,026
When I didn't see a
ring on your left hand,
724
00:44:56,027 --> 00:44:58,797
I just thought you
were a free man.
725
00:45:06,637 --> 00:45:09,040
- Well, it's personal reasons
726
00:45:14,645 --> 00:45:16,481
but thanks for asking.
727
00:45:20,385 --> 00:45:21,486
- Bye.
728
00:45:42,407 --> 00:45:43,842
- Good Monday morning all.
729
00:45:46,044 --> 00:45:49,079
Our word for today is death.
730
00:45:49,080 --> 00:45:50,981
And for some that may
bring cold chills,
731
00:45:50,982 --> 00:45:53,919
but to others it
represents a new beginning.
732
00:45:54,920 --> 00:45:56,687
- Yeah right.
733
00:45:58,389 --> 00:46:00,025
- Dad and Daisy at it again.
734
00:46:02,227 --> 00:46:03,327
- Would you
like to say something?
735
00:46:03,328 --> 00:46:04,561
- I would.
736
00:46:04,562 --> 00:46:07,031
Why do people have such
a hard time with this?
737
00:46:07,032 --> 00:46:10,734
Why can't they just admit,
lights out, game over?
738
00:46:10,735 --> 00:46:12,369
- Because that's permanent.
739
00:46:12,370 --> 00:46:14,372
Death doesn't
offer much to life.
740
00:46:15,706 --> 00:46:17,908
Jesus knew that we
would fear dying.
741
00:46:17,909 --> 00:46:20,510
That's why he told us that
eternal life would be ours
742
00:46:20,511 --> 00:46:21,678
if we walk in his steps.
743
00:46:21,679 --> 00:46:23,013
- Oh please.
744
00:46:23,014 --> 00:46:25,315
- Look, you can either believe
745
00:46:25,316 --> 00:46:26,884
that all of us are accidental,
746
00:46:26,885 --> 00:46:28,618
meaningless lumps of protoplasm
747
00:46:28,619 --> 00:46:31,122
meandering around with
no purpose or value or,
748
00:46:34,592 --> 00:46:37,527
or that we are created beings
made in the image of God
749
00:46:37,528 --> 00:46:39,129
with an eternal destiny,
750
00:46:39,130 --> 00:46:40,731
with purpose and value,
751
00:46:41,933 --> 00:46:44,135
placed here to fulfill
a divine master plan.
752
00:46:51,342 --> 00:46:53,610
- All right class,
on a lighter note,
753
00:46:53,611 --> 00:46:55,946
are there any
interests or hobbies
754
00:46:55,947 --> 00:46:57,348
that you'd like to disclose?
755
00:47:00,251 --> 00:47:02,987
- I didn't want to leave
my prized glass in a box
756
00:47:02,988 --> 00:47:05,256
so I turned them into glasses.
757
00:47:37,155 --> 00:47:39,524
Professor, professor,
are you okay?
758
00:47:41,492 --> 00:47:42,827
- Yeah somehow it just,
759
00:47:44,362 --> 00:47:46,964
just sort of made
me a little dizzy.
760
00:47:46,965 --> 00:47:48,966
- So Monty,
tell me the first time
761
00:47:48,967 --> 00:47:52,069
you made contact with
Professor Derring.
762
00:47:52,070 --> 00:47:53,570
- Well, after I had
763
00:47:53,571 --> 00:47:55,772
that weird thing happen
at the convenience store,
764
00:47:55,773 --> 00:47:57,641
since I knew he taught physics,
765
00:47:57,642 --> 00:47:59,544
I thought I'd stop
by, pick his brain.
766
00:48:02,580 --> 00:48:03,580
- Hold on.
767
00:48:05,150 --> 00:48:06,150
Jesus.
768
00:48:08,586 --> 00:48:11,488
- Hey, I heard you're
a physics teacher.
769
00:48:11,489 --> 00:48:12,489
- Go on.
770
00:48:13,658 --> 00:48:15,559
- I've always been
interested in sound
771
00:48:15,560 --> 00:48:18,762
and what happens to
it when it stops?
772
00:48:18,763 --> 00:48:20,697
- I recognize you now.
773
00:48:20,698 --> 00:48:24,001
You're one of the musicians
from the coffee and wine house.
774
00:48:24,002 --> 00:48:25,369
Look, if you've come here
775
00:48:25,370 --> 00:48:27,571
for me to help you with
a project, I'm too busy.
776
00:48:27,572 --> 00:48:29,174
- No, no that's not it.
777
00:48:30,308 --> 00:48:31,741
I read in one of
the theory journals
778
00:48:31,742 --> 00:48:36,280
that time could be
happening all around us
779
00:48:36,281 --> 00:48:38,848
just at a different pace.
780
00:48:38,849 --> 00:48:40,218
- I'm aware of that theory.
781
00:48:41,219 --> 00:48:43,687
- So theoretically,
782
00:48:43,688 --> 00:48:47,757
something that may have happened
50 or even 100 years ago,
783
00:48:47,758 --> 00:48:50,427
could be happening all
around us now, right?
784
00:48:50,428 --> 00:48:51,528
- That's right.
785
00:48:51,529 --> 00:48:53,630
If the theory's correct.
786
00:48:53,631 --> 00:48:54,864
But it doesn't matter.
787
00:48:54,865 --> 00:48:58,035
There's no way to
prove it or see it.
788
00:48:58,036 --> 00:48:59,503
Did you watch a
movie or something
789
00:48:59,504 --> 00:49:01,605
that got you
thinking about this.
790
00:49:01,606 --> 00:49:04,141
- No, I guess I'm just curious.
791
00:49:04,142 --> 00:49:05,409
- Oh.
792
00:49:05,410 --> 00:49:08,678
- Well, what do you
think it would take
793
00:49:08,679 --> 00:49:10,781
to make the past visible?
794
00:49:11,849 --> 00:49:12,850
- A miracle.
795
00:49:14,219 --> 00:49:15,219
- Thanks professor.
796
00:49:18,223 --> 00:49:23,228
Hey, ever heard of a Noah
Steale from the Civil War?
797
00:49:24,295 --> 00:49:26,264
- Sounds familiar, I'm not sure.
798
00:49:27,432 --> 00:49:31,268
Those are some seriously
funky looking glasses.
799
00:49:31,269 --> 00:49:32,303
Where'd you get them?
800
00:49:33,971 --> 00:49:35,605
- From a friend.
801
00:49:35,606 --> 00:49:37,574
Well hey professor,
I'll see you around.
802
00:49:37,575 --> 00:49:38,876
Thanks again.
803
00:49:47,385 --> 00:49:48,553
- Noah Steale?
804
00:50:02,767 --> 00:50:04,835
- What is so interesting?
805
00:50:06,637 --> 00:50:07,637
- Just daydreaming.
806
00:50:13,378 --> 00:50:18,014
Hey man, you mind if I
use those glasses later,
807
00:50:18,015 --> 00:50:19,517
just for a bit, I'll be quick?
808
00:50:21,819 --> 00:50:23,621
- I'm gonna start
charging you, man.
809
00:50:26,791 --> 00:50:28,926
Hey, you in love or something?
810
00:50:33,431 --> 00:50:35,533
- No, man, that
would be you, champ.
811
00:50:36,734 --> 00:50:38,603
Just got a lot on
my mind, that's all.
812
00:50:39,837 --> 00:50:42,139
- Alright well, don't
forget we have rehearsal
813
00:50:42,140 --> 00:50:44,874
and if you remember,
we have a gig Friday.
814
00:50:44,875 --> 00:50:45,843
- That's right.
815
00:50:45,844 --> 00:50:47,244
Thank you, I appreciate it.
816
00:50:47,245 --> 00:50:48,245
See ya.
817
00:50:54,219 --> 00:50:56,787
- That's who we're waiting for.
818
00:50:57,688 --> 00:50:58,888
- The musician kid?
819
00:50:58,889 --> 00:50:59,889
- That's right.
820
00:51:00,958 --> 00:51:03,727
- And why exactly
are we following him?
821
00:51:03,728 --> 00:51:06,396
- It's just a hunch, but
I think this Monty kid
822
00:51:06,397 --> 00:51:07,765
is seeing Noah Steale.
823
00:51:08,866 --> 00:51:09,866
- Noah Steale.
824
00:51:10,968 --> 00:51:12,602
Who in God's name
is Noah Steale?
825
00:51:12,603 --> 00:51:14,271
- Well that's just it.
826
00:51:14,272 --> 00:51:15,839
You, a college professor,
827
00:51:15,840 --> 00:51:18,942
doesn't know an obscure
local but noble person.
828
00:51:18,943 --> 00:51:21,945
Then how does an out-of-town
21 year old know about him?
829
00:51:21,946 --> 00:51:23,347
- Well maybe met him.
830
00:51:23,348 --> 00:51:26,917
- Perhaps, but he died
over 150 years ago.
831
00:51:30,521 --> 00:51:34,624
- And you made this
fantastical astronomical
832
00:51:34,625 --> 00:51:36,793
leap of logic because?
833
00:51:36,794 --> 00:51:38,162
- I know it sounds crazy but-
834
00:51:38,163 --> 00:51:39,429
- Do you?
835
00:51:39,430 --> 00:51:41,366
- Somehow, I think he's
found a way to see him.
836
00:51:44,135 --> 00:51:45,135
- Okay.
837
00:51:52,076 --> 00:51:54,778
Guess we're waiting
for Noah Steale, right?
838
00:51:54,779 --> 00:51:56,380
- Bingo.
839
00:51:56,381 --> 00:51:57,848
He's not out here for nothing.
840
00:52:01,719 --> 00:52:06,724
That's it, that's what
I was waiting for.
841
00:52:07,592 --> 00:52:09,059
- It was?
842
00:52:11,562 --> 00:52:13,597
- Young man, how's it going?
843
00:52:13,598 --> 00:52:15,532
- Oh, hey Professor Derring.
844
00:52:15,533 --> 00:52:18,335
- I see you got those dope
looking windows on again.
845
00:52:18,336 --> 00:52:19,803
- Yeah.
846
00:52:19,804 --> 00:52:21,271
- I'll bet the
view is super cool.
847
00:52:21,272 --> 00:52:22,972
Mind if I try 'em on?
848
00:52:22,973 --> 00:52:24,342
- Sure.
849
00:52:33,451 --> 00:52:34,552
Pretty cool view, huh?
850
00:52:37,955 --> 00:52:42,626
- Yeah, thanks for
letting me try 'em on.
851
00:52:42,627 --> 00:52:43,827
- Yeah.
852
00:52:43,828 --> 00:52:45,295
Hey, come on out to
Beans and Vines Friday,
853
00:52:45,296 --> 00:52:46,663
we're gonna be playing again.
854
00:52:46,664 --> 00:52:48,265
- I'll try to do that.
855
00:52:48,266 --> 00:52:49,333
You take care.
856
00:52:49,334 --> 00:52:50,567
- Thanks professor.
857
00:52:50,568 --> 00:52:53,403
- Then there was
this grateful night
858
00:52:53,404 --> 00:52:58,376
that I got the call that
no one ever wants to get.
859
00:53:01,579 --> 00:53:02,846
- You doing okay?
860
00:53:02,847 --> 00:53:03,848
- What do you think?
861
00:53:05,049 --> 00:53:07,184
- Charles, I was
gonna call you next week
862
00:53:08,453 --> 00:53:09,987
but I may as well tell you now.
863
00:53:11,656 --> 00:53:12,656
- What is it?
864
00:53:13,891 --> 00:53:15,760
- I got a call
from your son, Ben.
865
00:53:17,762 --> 00:53:19,230
- What'd he say?
866
00:53:20,698 --> 00:53:23,033
- They're going ahead
with the declaration of death.
867
00:53:33,344 --> 00:53:34,344
- Mine too.
868
00:53:41,552 --> 00:53:43,019
- The truth is Rob,
869
00:53:43,020 --> 00:53:45,923
you've become a liability
that we can't afford.
870
00:53:48,125 --> 00:53:49,859
- What does that mean?
871
00:53:49,860 --> 00:53:53,530
- We can't afford to
make payments on the
church any longer.
872
00:53:53,531 --> 00:53:56,401
We're gonna bulldoze and
sell the land outright.
873
00:53:57,868 --> 00:54:00,738
It's in a good location so
I'm sure we'll find a buyer.
874
00:54:02,807 --> 00:54:03,808
- You can't do that.
875
00:54:05,510 --> 00:54:06,510
The people will come back,
876
00:54:06,511 --> 00:54:07,811
just give it a little more time.
877
00:54:07,812 --> 00:54:10,281
- I'm afraid we've
run out of time, Rob.
878
00:54:11,148 --> 00:54:12,717
Three years is long enough.
879
00:54:16,120 --> 00:54:17,120
- Now what?
880
00:54:18,188 --> 00:54:19,557
- You've got 30 days.
881
00:54:21,826 --> 00:54:25,395
Also, the entire
board is voting.
882
00:54:25,396 --> 00:54:27,865
We will no longer be
supporting you financially.
883
00:54:30,368 --> 00:54:34,504
- We are all very sorry, Rob.
884
00:54:34,505 --> 00:54:38,509
And we thank you so very
much for everything you did.
885
00:54:42,547 --> 00:54:43,981
- That's it.
886
00:54:54,859 --> 00:54:58,228
- I want you to know I've been
praying for you, Reverend,
887
00:54:59,129 --> 00:55:01,332
and I know God has a plan.
888
00:55:02,433 --> 00:55:04,435
- Well, I appreciate
your prayers.
889
00:55:05,870 --> 00:55:09,707
No man of the cloth should
feel as useless as I do.
890
00:55:16,246 --> 00:55:18,315
- Ben, I love you, honey.
891
00:55:21,619 --> 00:55:23,854
Oh I'm so sorry you're
in so much pain.
892
00:55:26,290 --> 00:55:29,794
- Mr. And Mrs. Bando, I
have the test results.
893
00:55:32,430 --> 00:55:35,666
- Yes, he's gonna be okay right?
894
00:55:36,834 --> 00:55:38,402
- Well it looks like
you have some form
895
00:55:38,403 --> 00:55:39,803
of Legionnaires' disease,
896
00:55:39,804 --> 00:55:41,005
which one we don't know.
897
00:55:42,272 --> 00:55:44,107
- What does that mean?
898
00:55:44,108 --> 00:55:45,510
- It's a type of pneumonia.
899
00:55:47,077 --> 00:55:52,082
And there is a possibility
that you could go into a coma
900
00:55:52,683 --> 00:55:53,683
and not recover.
901
00:55:54,952 --> 00:55:55,952
I'm sorry.
902
00:55:57,254 --> 00:55:59,890
But we're doing everything
possible to fight this.
903
00:56:02,893 --> 00:56:05,194
- Everyone encounters tests
904
00:56:05,195 --> 00:56:08,264
where everything they
hold near and dear to them
905
00:56:08,265 --> 00:56:10,199
comes crashing down
906
00:56:10,200 --> 00:56:15,205
and it forces them to
come face to face with us,
907
00:56:16,373 --> 00:56:19,477
our feelings and what
makes us who we are.
908
00:56:22,580 --> 00:56:26,382
Something men in particular
have difficulty dealing with
909
00:56:26,383 --> 00:56:27,452
is feelings.
910
00:56:28,653 --> 00:56:30,019
They're taught all
through childhood
911
00:56:30,020 --> 00:56:32,689
they have to squash
their emotions.
912
00:56:32,690 --> 00:56:34,625
They're told not
to be a cry baby.
913
00:56:35,793 --> 00:56:37,427
And I'm sure with your
military background,
914
00:56:37,428 --> 00:56:38,929
that's especially difficult.
915
00:56:42,833 --> 00:56:44,067
The problem with that
916
00:56:44,068 --> 00:56:47,604
is that God created
those emotions in you.
917
00:56:47,605 --> 00:56:49,674
They're meant to be expressed.
918
00:56:52,510 --> 00:56:54,243
In my opinion,
919
00:56:54,244 --> 00:56:56,480
your experiences over
the last three years
920
00:56:56,481 --> 00:56:59,216
are equivalent to
post-traumatic stress disorder.
921
00:57:15,500 --> 00:57:17,101
- Yes, it has been.
922
00:57:21,872 --> 00:57:22,872
- Call dad.
923
00:57:28,513 --> 00:57:30,280
- Ben I'm sorry honey,
what did you say?
924
00:57:33,618 --> 00:57:35,752
What'd ya say sweetie?
925
00:57:35,753 --> 00:57:37,588
- Call dad.
926
00:57:43,961 --> 00:57:46,196
I want to see him before I go.
927
00:57:52,202 --> 00:57:53,504
It's okay.
928
00:58:08,853 --> 00:58:10,086
- Hello?
929
00:58:10,087 --> 00:58:14,524
- This is your
daughter-in-law, Leigh.
930
00:58:14,525 --> 00:58:17,661
- Hey Leigh, how are you?
931
00:58:17,662 --> 00:58:19,396
- This isn't a social call.
932
00:58:22,633 --> 00:58:23,633
- Okay.
933
00:58:25,703 --> 00:58:26,703
Where's Ben?
934
00:58:28,138 --> 00:58:29,539
- That's why I'm calling.
935
00:58:29,540 --> 00:58:31,608
- I know, I mean I know
936
00:58:31,609 --> 00:58:34,711
about the declaration
of death signing.
937
00:58:34,712 --> 00:58:36,113
- Ben wants to talk.
938
00:58:40,250 --> 00:58:41,250
- Okay.
939
00:58:42,653 --> 00:58:45,188
Okay, what's your new address?
940
00:58:45,189 --> 00:58:47,290
- I'll text it to you.
941
00:58:47,291 --> 00:58:48,726
I got to go, bye.
942
00:58:59,403 --> 00:59:02,471
- My son wants to talk
to me after three years.
943
00:59:02,472 --> 00:59:04,941
- See, what did I tell you?
944
00:59:04,942 --> 00:59:07,111
Put that away, go see your son.
945
00:59:09,814 --> 00:59:11,448
- God bless you, Charles.
946
00:59:14,318 --> 00:59:17,788
- I got a text from Leigh
947
00:59:18,989 --> 00:59:21,891
and the address brought
me here to the hospital
948
00:59:21,892 --> 00:59:24,695
so why are you here?
949
00:59:26,163 --> 00:59:27,097
- I don't know.
950
00:59:27,098 --> 00:59:28,932
I got a phone call from someone
951
00:59:28,933 --> 00:59:30,800
who said they needed me here.
952
00:59:30,801 --> 00:59:34,337
- Someone, no name?
953
00:59:34,338 --> 00:59:37,374
- No name but I got
it on the phone.
954
00:59:43,280 --> 00:59:44,280
It's not there.
955
00:59:45,215 --> 00:59:46,416
- Hmm.
956
01:00:01,298 --> 01:00:03,867
- We didn't call you, reverend.
957
01:00:03,868 --> 01:00:04,969
- I didn't call anyone.
958
01:00:08,505 --> 01:00:10,574
- He's dying, Charles.
959
01:00:12,309 --> 01:00:14,211
And if it would be
up to Laura and me,
960
01:00:15,379 --> 01:00:17,915
neither one of us
would've called you.
961
01:00:33,630 --> 01:00:34,630
- Dad.
962
01:00:40,938 --> 01:00:42,571
Thanks for coming.
963
01:00:42,572 --> 01:00:44,473
- Oh, no, I'm the one who-
964
01:00:44,474 --> 01:00:46,711
- Please, don't say anything.
965
01:00:50,681 --> 01:00:53,918
I need to talk 'cause
I think I'm dying.
966
01:00:56,320 --> 01:00:57,855
- No, no.
967
01:00:59,056 --> 01:01:00,657
- Don't tell Leigh.
968
01:01:10,034 --> 01:01:11,235
I love you, dad.
969
01:01:16,006 --> 01:01:17,507
You're a good man.
970
01:01:22,212 --> 01:01:27,217
How stubborn and
unforgiving I was.
971
01:01:33,090 --> 01:01:37,093
It wasn't your fault.
972
01:01:37,094 --> 01:01:38,628
It wasn't your fault.
973
01:01:41,298 --> 01:01:45,169
- Excuse me, Mr. Bando,
he needs to rest now.
974
01:01:46,670 --> 01:01:47,671
- Okay.
975
01:02:11,996 --> 01:02:13,430
- You know Charles,
976
01:02:14,598 --> 01:02:17,501
I thought losing Shay
was enough for one man.
977
01:02:21,071 --> 01:02:22,271
- I've lost my grandson
978
01:02:22,272 --> 01:02:27,111
and now it looks like
I'm losing my son.
979
01:02:37,788 --> 01:02:39,956
So far so good.
980
01:02:39,957 --> 01:02:41,324
- What's that?
981
01:02:41,325 --> 01:02:42,159
- It's for the kid.
982
01:02:42,160 --> 01:02:43,359
- What?
983
01:02:43,360 --> 01:02:45,528
- Relax, it'll just
keep him asleep
984
01:02:45,529 --> 01:02:47,763
long enough for us to get
ahold of those glasses.
985
01:02:47,764 --> 01:02:49,532
- I don't know about that, JL.
986
01:02:49,533 --> 01:02:52,568
- We scientists know
that every experiment
987
01:02:52,569 --> 01:02:55,371
begins with a
theory, a hypothesis.
988
01:02:55,372 --> 01:02:58,207
Doesn't necessarily mean
it's scientific or true,
989
01:02:58,208 --> 01:02:59,609
but it's worth looking into.
990
01:03:01,011 --> 01:03:02,946
It's what we do.
991
01:03:02,947 --> 01:03:05,481
Besides, what have
we got to lose?
992
01:03:05,482 --> 01:03:09,285
- Our jobs, our credibility,
getting thrown in jail.
993
01:03:09,286 --> 01:03:10,719
Other than that, I mean-
994
01:03:10,720 --> 01:03:11,555
- Wait here.
995
01:03:11,556 --> 01:03:12,655
- JL!
996
01:03:12,656 --> 01:03:13,656
JL!
997
01:03:14,624 --> 01:03:15,624
Oh.
998
01:03:25,469 --> 01:03:27,036
- Oh, hey professor.
999
01:03:27,037 --> 01:03:28,071
Come on in.
1000
01:03:28,072 --> 01:03:29,072
- Thanks.
1001
01:03:30,107 --> 01:03:31,941
- What do I owe the
honor of this visit?
1002
01:03:31,942 --> 01:03:33,176
- I've been thinking
1003
01:03:33,177 --> 01:03:34,912
about the question you
asked me about time.
1004
01:03:35,812 --> 01:03:37,313
It's refreshing
1005
01:03:37,314 --> 01:03:39,383
to see students wanting
to expand their knowledge.
1006
01:03:42,786 --> 01:03:44,020
I was close by
1007
01:03:44,021 --> 01:03:46,289
so I thought I'd bring
you the title of a book
1008
01:03:46,290 --> 01:03:48,625
that you might find
interesting on the subject.
1009
01:03:49,693 --> 01:03:50,793
- Thanks.
1010
01:03:50,794 --> 01:03:51,794
- Yeah.
1011
01:03:56,533 --> 01:03:58,501
Y'all have another
gig tonight I see?
1012
01:03:58,502 --> 01:04:00,570
- Yeah, Beans and Vines.
1013
01:04:01,771 --> 01:04:04,140
- Tell me, how did
you get interested
1014
01:04:04,141 --> 01:04:06,911
in the whole space-time
continuum thing?
1015
01:04:08,745 --> 01:04:11,480
- I guess I just
kinda stumbled on it.
1016
01:04:11,481 --> 01:04:12,882
- Yeah.
1017
01:04:12,883 --> 01:04:15,118
- Well hey professor,
1018
01:04:15,119 --> 01:04:18,387
I got to go, I'm gonna
be late for the show.
1019
01:04:18,388 --> 01:04:19,622
- Oh, oh yeah sure,
1020
01:04:19,623 --> 01:04:22,125
I won't take any
more of your time.
1021
01:04:22,126 --> 01:04:23,159
Hey, good luck tonight.
1022
01:04:23,160 --> 01:04:24,760
- Thank you, I appreciate it.
1023
01:04:24,761 --> 01:04:28,297
- Um, maybe I'll see you there.
1024
01:04:28,298 --> 01:04:29,333
- Yeah, yeah.
1025
01:04:30,767 --> 01:04:33,403
- So how many
members in your band?
1026
01:04:34,838 --> 01:04:38,141
- It's just a few, it's just
me and Tyler from school.
1027
01:04:38,142 --> 01:04:39,408
- All right, have fun tonight.
1028
01:04:39,409 --> 01:04:40,777
- Thank you.
1029
01:04:49,019 --> 01:04:50,154
- Well, you get them?
1030
01:04:51,521 --> 01:04:54,057
- Another couple of
minutes I would have.
1031
01:04:54,058 --> 01:04:56,493
I forgot to factor in
his youth and fitness.
1032
01:05:08,605 --> 01:05:12,176
Title of a book you
might find interesting.
1033
01:05:21,851 --> 01:05:23,954
- Looks like a tracing.
1034
01:05:38,302 --> 01:05:42,306
♫ A good time is all we
need to have a good life ♫
1035
01:05:45,875 --> 01:05:46,875
- Thank you, thank you.
1036
01:05:46,876 --> 01:05:48,077
I'm gonna take a short break.
1037
01:05:48,078 --> 01:05:50,847
I'm sure my better
half will be here soon.
1038
01:05:54,551 --> 01:05:56,885
Professor, thank you
so much for coming.
1039
01:05:56,886 --> 01:05:58,121
I'm solo right now
1040
01:05:58,122 --> 01:06:00,289
but I think you'll
like this next song.
1041
01:06:00,290 --> 01:06:03,292
- I'm sure it's gonna be great.
1042
01:06:03,293 --> 01:06:05,095
- Yeah, all right,
here we go again.
1043
01:06:06,430 --> 01:06:09,165
I wrote this song
with my friend, Monty.
1044
01:06:09,166 --> 01:06:11,101
- Tyler, can I see you?
1045
01:06:13,570 --> 01:06:16,173
- Just a few moments, people.
1046
01:06:37,261 --> 01:06:42,199
♫ If you think that you
have lost your way ♫
1047
01:06:48,672 --> 01:06:53,410
♫ All you feel inside
are clouds of gray ♫
1048
01:07:00,250 --> 01:07:04,288
♫ Let me tell you
what I learned ♫
1049
01:07:06,823 --> 01:07:10,059
- You seemed really
tired, professor.
1050
01:07:10,060 --> 01:07:13,729
- Yeah, I've been driving out
of town several nights a week
1051
01:07:13,730 --> 01:07:17,266
because I have a person
that I'm very close to
1052
01:07:17,267 --> 01:07:19,235
that's in the hospital.
1053
01:07:19,236 --> 01:07:20,703
- I'm sorry to hear that.
1054
01:07:20,704 --> 01:07:22,239
I'll make sure to say a prayer.
1055
01:07:23,573 --> 01:07:25,374
- What do you think happened?
1056
01:07:25,375 --> 01:07:26,476
- I really don't know.
1057
01:07:27,677 --> 01:07:31,081
Last two weeks, he's
been very secretive.
1058
01:07:35,719 --> 01:07:37,019
- You think it's psychological?
1059
01:07:37,020 --> 01:07:38,988
- No, no, I don't
think it's that.
1060
01:07:40,424 --> 01:07:44,093
He's been very possessive
of those glasses I made.
1061
01:07:44,094 --> 01:07:46,529
I hardly got the
chance to use them.
1062
01:07:46,530 --> 01:07:47,531
- Is that it?
1063
01:07:49,065 --> 01:07:52,302
- He said he had to deliver
a message for some guy named
1064
01:07:53,370 --> 01:07:54,370
Noah Steale.
1065
01:07:56,506 --> 01:07:57,506
- Noah Steale.
1066
01:07:58,575 --> 01:07:59,909
- Anyway.
1067
01:08:31,675 --> 01:08:34,510
I overheard some of the nurses
1068
01:08:34,511 --> 01:08:36,513
and they're not positive.
1069
01:08:46,956 --> 01:08:50,059
- Would you like us
to pray together?
1070
01:08:54,464 --> 01:08:58,502
- Honestly professor,
I'm all out of prayers.
1071
01:09:03,540 --> 01:09:05,540
- I was wondering if
you happened to know
1072
01:09:05,541 --> 01:09:08,877
where your uncle picked
up that piece of glass
1073
01:09:08,878 --> 01:09:10,180
that he mailed to you?
1074
01:09:14,283 --> 01:09:17,020
- I don't know,
Middle East, why?
1075
01:09:20,156 --> 01:09:23,693
- But just curious, any
place in particular?
1076
01:09:26,630 --> 01:09:27,630
- I don't know.
1077
01:09:31,166 --> 01:09:32,768
Jerusalem maybe,
1078
01:09:32,769 --> 01:09:36,706
I think it said something,
the place of the skull.
1079
01:09:43,846 --> 01:09:47,851
- All right I'll see you soon.
1080
01:09:53,823 --> 01:09:55,758
- Lot of people
worried about you.
1081
01:09:55,759 --> 01:09:59,161
Your buddy Tyler, your
schoolmates, Professor Bando,
1082
01:09:59,162 --> 01:10:01,030
all the people at
Beans and Vines.
1083
01:10:02,799 --> 01:10:05,934
- Monty, where
are those glasses?
1084
01:10:18,047 --> 01:10:19,882
- Hello, Mr. Bando?
1085
01:10:19,883 --> 01:10:21,116
- Yes.
1086
01:10:21,117 --> 01:10:22,851
I'm Dr. Fernandez at
St. Joseph's Hospital.
1087
01:10:22,852 --> 01:10:24,086
- Okay.
1088
01:10:24,087 --> 01:10:24,888
- I promised to keep you updated
1089
01:10:24,889 --> 01:10:26,455
on your son's condition.
1090
01:10:26,456 --> 01:10:27,956
- Yeah, how is he?
1091
01:10:27,957 --> 01:10:29,625
- Well, I hate
to have to tell you this,
1092
01:10:29,626 --> 01:10:32,462
but this morning he
slipped into a coma.
1093
01:11:18,907 --> 01:11:20,510
- Hey, where's dad?
1094
01:11:22,612 --> 01:11:23,612
- Ben, Ben.
1095
01:11:30,987 --> 01:11:32,621
Oh baby.
1096
01:12:31,180 --> 01:12:32,448
- Detective, this is Charles.
1097
01:12:32,449 --> 01:12:34,082
I need you to listen
and don't interrupt.
1098
01:12:34,083 --> 01:12:35,584
I need you to run these plates
1099
01:12:35,585 --> 01:12:37,686
and find out who they belong to.
1100
01:12:37,687 --> 01:12:41,323
South Carolina JTV 2656.
1101
01:12:41,324 --> 01:12:44,428
Also, I need you to get Barry
Crane back in for questioning.
1102
01:12:45,762 --> 01:12:50,165
I know, I know, but technically
he didn't kidnap Shay,
1103
01:12:50,166 --> 01:12:51,901
he had someone else do it.
1104
01:12:54,538 --> 01:12:57,173
- Hey Gills, I'm
gonna take him to number one.
1105
01:13:07,851 --> 01:13:08,851
- Hello?
1106
01:13:10,186 --> 01:13:12,555
- Charles, I
don't know how you did it,
1107
01:13:12,556 --> 01:13:15,357
but we did find the
owner of that vehicle.
1108
01:13:15,358 --> 01:13:17,025
He lived by himself.
1109
01:13:17,026 --> 01:13:18,528
- Great.
1110
01:13:22,699 --> 01:13:25,602
- But he died of
a heart attack 18 months ago.
1111
01:13:28,404 --> 01:13:32,240
But Charles, we know
where Barry Crane is.
1112
01:13:32,241 --> 01:13:35,044
Can you believe he only moved
50 miles from the church?
1113
01:13:37,581 --> 01:13:39,048
Charles, are you there?
1114
01:13:41,818 --> 01:13:42,818
- I am.
1115
01:13:43,753 --> 01:13:44,688
- Let's go find out
1116
01:13:44,689 --> 01:13:47,022
what happened to your grandson.
1117
01:13:47,023 --> 01:13:48,758
Go to this address
and wait for me.
1118
01:13:49,993 --> 01:13:50,994
Wait for me.
1119
01:13:54,698 --> 01:13:56,666
- Great, I'll be ready.
1120
01:14:00,603 --> 01:14:02,037
Professor Bando?
1121
01:14:02,038 --> 01:14:02,839
- This is Chief
Detective Murch calling back.
1122
01:14:02,840 --> 01:14:04,339
- Oh yeah, hey Chief.
1123
01:14:04,340 --> 01:14:05,574
- I understand you
know Professor Derring?
1124
01:14:05,575 --> 01:14:08,110
- Sure, I know
Professor Derring.
1125
01:14:08,111 --> 01:14:10,212
- We arrested him
for drugging Monty Lawrence.
1126
01:14:10,213 --> 01:14:11,213
- Really?
1127
01:14:13,950 --> 01:14:16,284
- Okay Derring, I need to
know what you were doing
1128
01:14:16,285 --> 01:14:17,487
at that kid's apartment.
1129
01:14:22,692 --> 01:14:25,094
You weren't the last
person he had contact with.
1130
01:14:27,096 --> 01:14:30,298
So did you or did you
not slip him that drug?
1131
01:14:30,299 --> 01:14:31,535
- I told you everything.
1132
01:14:32,969 --> 01:14:35,672
I brought him a book on
the space time continuum.
1133
01:14:37,139 --> 01:14:37,974
- Is that right?
1134
01:14:37,974 --> 01:14:38,974
- That's right.
1135
01:14:42,011 --> 01:14:43,412
- I'm trying to be nice here
1136
01:14:44,848 --> 01:14:46,883
so let me ask you one last time,
1137
01:14:47,916 --> 01:14:49,852
did you or did you not
1138
01:14:49,853 --> 01:14:52,788
slip Monte that drug while
you were in his apartment?
1139
01:14:52,789 --> 01:14:53,789
- No!
1140
01:14:55,725 --> 01:14:57,827
- You really must think
I'm pretty stupid.
1141
01:15:00,597 --> 01:15:03,198
You should know that when
I'm asking the question
1142
01:15:03,199 --> 01:15:04,968
that I've already
done my homework.
1143
01:15:06,434 --> 01:15:08,336
You see Derring,
1144
01:15:08,337 --> 01:15:10,072
we have a sworn affidavit
1145
01:15:10,073 --> 01:15:12,608
from your colleague
Professor Hanson
1146
01:15:12,609 --> 01:15:16,646
that says you indeed did slip
that drug into his drink.
1147
01:15:18,648 --> 01:15:21,951
So care to revise your story?
1148
01:15:33,697 --> 01:15:34,898
- You ready, Charles?
1149
01:16:03,425 --> 01:16:06,561
Look, I know you're
worked up over this.
1150
01:16:06,562 --> 01:16:07,496
You're gonna have
to play it cool
1151
01:16:07,497 --> 01:16:09,331
if this is gonna go right.
1152
01:16:09,332 --> 01:16:10,900
- He kidnapped my grandson.
1153
01:16:11,835 --> 01:16:13,803
- Drive this thing like a pro.
1154
01:16:31,520 --> 01:16:35,390
Now Charles, don't ask me why
1155
01:16:35,391 --> 01:16:36,591
but I had a strange feeling
1156
01:16:36,592 --> 01:16:38,294
you were gonna
show up here today.
1157
01:16:43,867 --> 01:16:45,902
I know you won't understand, but
1158
01:16:47,937 --> 01:16:48,937
I got no one.
1159
01:16:50,306 --> 01:16:55,277
I mean I wanted a
family too, a son,
1160
01:16:55,278 --> 01:16:57,980
a son that loves me
1161
01:16:57,981 --> 01:16:59,614
the way your son loves you,
1162
01:16:59,615 --> 01:17:01,384
the way your grandson loves you.
1163
01:17:03,853 --> 01:17:08,858
Charles, I swear, I
swear I never hurt him.
1164
01:17:09,993 --> 01:17:12,295
I never laid a hand on him.
1165
01:17:13,996 --> 01:17:14,996
I swear, Charles.
1166
01:17:16,900 --> 01:17:17,900
I'm so sorry.
1167
01:17:20,969 --> 01:17:23,171
- Grandaddy!
1168
01:17:23,172 --> 01:17:25,107
- Barry Crane,
you're under arrest
1169
01:17:25,108 --> 01:17:26,776
for the abduction of Shay Bando.
1170
01:17:27,977 --> 01:17:29,912
You have the right
to remain silent.
1171
01:17:29,913 --> 01:17:31,046
Anything you say
1172
01:17:31,047 --> 01:17:32,715
can and will be used against you
1173
01:17:32,716 --> 01:17:34,383
in the court of law.
1174
01:17:47,697 --> 01:17:49,364
- Shay.
1175
01:17:49,365 --> 01:17:50,365
Shay.
1176
01:17:51,100 --> 01:17:52,467
Shay.
1177
01:17:52,468 --> 01:17:53,468
- Shay.
1178
01:17:59,943 --> 01:18:01,010
My baby.
1179
01:18:58,401 --> 01:19:00,804
- I'll call you
right back, thanks.
1180
01:19:02,271 --> 01:19:04,572
Well look at you.
1181
01:19:04,573 --> 01:19:06,108
You look-
1182
01:19:06,109 --> 01:19:08,476
- Happier, vindicated?
1183
01:19:08,477 --> 01:19:10,013
- All that and a bag of chips.
1184
01:19:12,681 --> 01:19:14,784
- I just came by
to say thank you.
1185
01:19:15,718 --> 01:19:17,319
- You're welcome.
1186
01:19:17,320 --> 01:19:19,620
I'm glad I could be of help.
1187
01:19:19,621 --> 01:19:21,057
You remember what I told you?
1188
01:19:22,791 --> 01:19:23,960
- You got it.
1189
01:19:25,261 --> 01:19:26,728
All the best, Dr. Weber.
1190
01:19:28,297 --> 01:19:29,365
- You as well.
1191
01:19:31,567 --> 01:19:32,869
- Take care.
1192
01:19:49,785 --> 01:19:50,719
- Hello Charles.
1193
01:19:50,720 --> 01:19:52,721
It's so good to be home.
1194
01:19:54,290 --> 01:19:57,293
- Well, we are so
delighted to host.
1195
01:20:00,930 --> 01:20:01,998
Good morning.
1196
01:20:07,871 --> 01:20:10,539
- Everything's fine
but there's no music.
1197
01:20:11,875 --> 01:20:14,377
- Well look who
the cat dragged in.
1198
01:20:15,544 --> 01:20:18,180
I think our music
problem is over.
1199
01:20:18,181 --> 01:20:20,849
I'm so glad to see you all.
1200
01:20:20,850 --> 01:20:23,584
Honey, these are
some of my students.
1201
01:20:23,585 --> 01:20:25,753
In fact, these are the
ones that I told you about.
1202
01:20:25,754 --> 01:20:27,289
This is Tyler
1203
01:20:27,290 --> 01:20:28,157
and this is Dreann.
1204
01:20:28,158 --> 01:20:29,591
This is my wife.
1205
01:20:29,592 --> 01:20:31,793
- It's a pleasure to meet you.
- Nice to meet you too.
1206
01:20:31,794 --> 01:20:33,428
- And our grandson, Shay.
1207
01:20:33,429 --> 01:20:34,863
- Good to meet you.
- Glad to meet you.
1208
01:20:34,864 --> 01:20:37,032
Dreann, glad to meet you.
1209
01:20:38,134 --> 01:20:38,968
- Excuse me for one second.
1210
01:20:38,968 --> 01:20:39,968
- Sure.
1211
01:20:44,340 --> 01:20:45,573
- Hello?
1212
01:20:45,574 --> 01:20:48,176
- This is Tyler Samuels right?
1213
01:20:48,177 --> 01:20:51,479
Hey Tyler, my name
is Bill Gentry.
1214
01:20:51,480 --> 01:20:54,050
- Okay yeah, what
can I do for you?
1215
01:20:55,284 --> 01:20:56,852
- I'd love to meet you guys.
1216
01:20:58,287 --> 01:21:00,923
I think it'd be
great for us to meet.
1217
01:21:00,924 --> 01:21:04,226
- Okay I really appreciate that.
1218
01:21:04,227 --> 01:21:09,231
- And see if we
can do something together.
1219
01:21:09,232 --> 01:21:12,134
I happened to be in town
a couple of weeks ago
1220
01:21:12,135 --> 01:21:17,139
and I visited the Beans
and Vines Coffee Shop,
1221
01:21:18,007 --> 01:21:19,942
coffee and wine shop there
1222
01:21:19,943 --> 01:21:23,511
and you and your partner
there were singing
1223
01:21:23,512 --> 01:21:26,215
and I got to say, I hear
1224
01:21:29,684 --> 01:21:31,287
and...
85987
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.