Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,560 --> 00:00:09,279
Lois, I've been thinking.
2
00:00:09,440 --> 00:00:11,032
Me too.
3
00:00:11,680 --> 00:00:13,193
What about?
4
00:00:14,200 --> 00:00:15,838
You first.
5
00:00:17,040 --> 00:00:18,598
okay.
6
00:00:21,240 --> 00:00:23,037
Sometimes...
7
00:00:24,320 --> 00:00:26,470
...you think you're immortal.
8
00:00:28,320 --> 00:00:32,029
You start to think
that the people around you are too.
9
00:00:33,320 --> 00:00:38,394
It just takes a second to realize
how wrong you are...
10
00:00:38,560 --> 00:00:40,471
...about everything.
11
00:00:57,960 --> 00:01:00,349
Come on. Give me a break.
12
00:01:01,600 --> 00:01:02,999
You wanna go back?
13
00:01:03,160 --> 00:01:08,280
If the earth opened up at my feet,
I wouldn't move until I'd said this:
14
00:01:13,280 --> 00:01:14,838
Lois...
15
00:01:24,080 --> 00:01:25,354
...will you marry me?
16
00:01:34,040 --> 00:01:36,838
Who's asking? Clark...
17
00:01:39,120 --> 00:01:41,270
...or Superman?
18
00:02:59,760 --> 00:03:01,432
It's the new glasses, isn't it?
19
00:03:01,600 --> 00:03:04,398
They just don't work as well
as the old ones did.
20
00:03:08,360 --> 00:03:09,998
okay.
21
00:03:11,240 --> 00:03:15,119
I guess the first question is,
how long have you known?
22
00:03:15,280 --> 00:03:16,918
Really.
23
00:03:17,640 --> 00:03:20,552
I would've thought it would have been
"How did I figure it out? "
24
00:03:20,920 --> 00:03:24,390
That's kind of neck and neck with
"How mad are you? "
25
00:03:26,280 --> 00:03:29,909
-Let's save that one for last.
-okay.
26
00:03:37,120 --> 00:03:38,473
Here.
27
00:03:54,720 --> 00:03:56,073
Thanks.
28
00:03:59,120 --> 00:04:00,599
So...
29
00:04:01,560 --> 00:04:03,551
...how long have I known?
30
00:04:05,000 --> 00:04:06,592
Since yesterday.
31
00:04:07,600 --> 00:04:09,955
How did I figure it out?
32
00:04:10,600 --> 00:04:12,318
When you did this:
33
00:04:17,800 --> 00:04:20,268
You've touched me before.
34
00:04:23,120 --> 00:04:24,792
Both of you.
35
00:04:26,160 --> 00:04:32,508
But I guess almost dying sort of
heightened everything, all my senses.
36
00:04:35,920 --> 00:04:38,229
Sort of like putting on a pair of glasses.
37
00:04:45,440 --> 00:04:47,112
It's stopped.
38
00:04:54,600 --> 00:04:58,070
So how mad are you?
39
00:04:58,640 --> 00:05:01,871
-l' m not mad.
-Excuse me?
40
00:05:02,040 --> 00:05:03,189
I' m not mad at all.
41
00:05:03,360 --> 00:05:06,033
-This is not really a time to hold back.
-I'm not.
42
00:05:06,200 --> 00:05:08,555
I'm sorry, I was talking to Lois Lane.
43
00:05:08,720 --> 00:05:11,518
I know she was here a second ago
and I know she wouldn't react--
44
00:05:11,680 --> 00:05:13,398
I'm hurt.
45
00:05:15,280 --> 00:05:16,508
I'm really, really hurt.
46
00:05:16,680 --> 00:05:19,148
Which is gonna be worse than mad,
isn't it?
47
00:05:19,320 --> 00:05:21,276
okay, Lois, okay.
48
00:05:21,440 --> 00:05:24,432
I've been rehearsing this for months.
Let's see if I can get it right.
49
00:05:25,080 --> 00:05:27,036
I know this is a shock...
50
00:05:27,920 --> 00:05:29,797
...and I wanted to be the one
to tell you...
51
00:05:29,960 --> 00:05:33,350
...so that you could understand
how hard this has been for me...
52
00:05:33,680 --> 00:05:38,549
...how I've carried this secret
by myself...
53
00:05:39,360 --> 00:05:42,716
...and how long
I have wanted to tell you.
54
00:05:43,320 --> 00:05:46,118
But when I decided
to become Superman, l--
55
00:05:46,280 --> 00:05:47,872
Became a target.
56
00:05:48,360 --> 00:05:51,193
And so anybody close to you
became a target...
57
00:05:51,360 --> 00:05:54,432
...and it just got more complicated
when you realized you loved me.
58
00:05:54,600 --> 00:05:57,353
Which was about two minutes
after I met you.
59
00:05:57,760 --> 00:06:00,957
-Don't try and score points.
-Sorry.
60
00:06:01,280 --> 00:06:04,078
Look, I get it. I really do.
61
00:06:04,240 --> 00:06:08,392
It's logical. It's even thoughtful.
62
00:06:08,560 --> 00:06:10,994
It's just,
when you get right down to it...
63
00:06:11,160 --> 00:06:13,833
...you made me believe
that you were two different people...
64
00:06:14,000 --> 00:06:16,514
...and you did that by lying.
65
00:06:16,680 --> 00:06:18,796
And that makes me feel like
I don't know you...
66
00:06:18,960 --> 00:06:21,110
...and that really hurts me,
and you know what?
67
00:06:21,280 --> 00:06:22,998
-I am mad. I'm really mad.
-okay.
68
00:06:23,160 --> 00:06:25,799
I'm really, really mad. Clark, I'm furious.
69
00:06:25,960 --> 00:06:28,269
-Go ahead, Lois. Get it out, okay?
-Help!
70
00:06:28,440 --> 00:06:30,078
Please, somebody, help me!
71
00:06:32,800 --> 00:06:34,552
-Go.
-Help!
72
00:06:35,520 --> 00:06:37,112
-Please!
-Go.
73
00:06:38,080 --> 00:06:39,911
Help me!
74
00:06:53,920 --> 00:06:55,353
Drop that knife.
75
00:06:56,760 --> 00:06:58,159
Let him go.
76
00:07:02,480 --> 00:07:04,710
No! Superman, they saved me.
77
00:07:05,000 --> 00:07:09,152
I was walking home and this guy jumped
me and these two came out of nowhere.
78
00:07:09,320 --> 00:07:11,675
-lf it wasn't for them, l--
-Hello, Superman.
79
00:07:13,760 --> 00:07:15,910
We're members of the Church Group.
80
00:07:16,520 --> 00:07:18,078
The Church Group?
81
00:07:18,240 --> 00:07:20,629
-As in Bill Church?
-As in lntergang?
82
00:07:20,800 --> 00:07:23,268
Mr. Church wants Metropolis
to be a better place to live...
83
00:07:23,440 --> 00:07:25,351
...and he's committed his fortune
to that end.
84
00:07:27,560 --> 00:07:30,711
Situation green. Continue patrols.
85
00:07:30,880 --> 00:07:32,393
Thank you. All clear.
86
00:07:32,560 --> 00:07:34,437
So you're some sort of vigilante group?
87
00:07:34,600 --> 00:07:37,319
Church's private storm troopers?
Well, that's against the law.
88
00:07:37,480 --> 00:07:41,109
If you check with the police, you'll find
we're operating under their purview.
89
00:07:41,280 --> 00:07:43,236
Let's get this man into custody.
90
00:07:43,400 --> 00:07:46,119
Sir, come with us.
The police will need your statement.
91
00:07:48,160 --> 00:07:52,039
Superman, thanks for trying to help.
92
00:08:01,320 --> 00:08:04,630
Well, gotta give Church and his son
some credit.
93
00:08:04,800 --> 00:08:08,679
They love Metropolis and they never stop
trying to take it over.
94
00:08:08,840 --> 00:08:12,674
I should take a look around the city,
just to make sure everything's all right.
95
00:08:12,840 --> 00:08:15,274
But I don't wanna fly off with you mad.
96
00:08:15,440 --> 00:08:18,159
I'm not mad. Okay, I am.
97
00:08:18,320 --> 00:08:20,197
It's all right, I just--
98
00:08:21,720 --> 00:08:23,756
It was easier talking to Clark.
99
00:08:24,640 --> 00:08:28,952
-You still are.
-That's just it. I don't know anymore.
100
00:08:30,160 --> 00:08:32,469
Well, let me prove it to you.
101
00:08:41,920 --> 00:08:42,955
No.
102
00:08:46,200 --> 00:08:49,636
I mean, I can't yet.
103
00:08:49,800 --> 00:08:52,678
I just-- I need time to think.
104
00:08:55,240 --> 00:08:58,550
Clark, you understand?
105
00:08:58,960 --> 00:09:00,359
Sure.
106
00:09:00,520 --> 00:09:03,239
-No, so you're not upset--?
-I asked, you answered.
107
00:09:03,400 --> 00:09:06,631
Well, I'm the one who was lied to.
Don't get petulant with me.
108
00:09:06,800 --> 00:09:08,791
okay, I see.
So it's okay for you to get mad...
109
00:09:08,960 --> 00:09:10,996
...but I shouldn't feel anything
when you say--?
110
00:09:11,160 --> 00:09:13,594
All I'm saying is it's too much too fast.
111
00:09:13,760 --> 00:09:15,034
Right, I get it.
112
00:09:15,360 --> 00:09:16,634
No, I don't think you do.
113
00:09:16,800 --> 00:09:18,597
No, I do get it, Lois. It's fine.
114
00:09:20,480 --> 00:09:25,600
Now I really--
I should, you know, check the city.
115
00:09:30,160 --> 00:09:32,151
That is so unfair.
116
00:09:32,320 --> 00:09:34,550
You know I can't fly.
117
00:09:47,600 --> 00:09:49,272
Dad?
118
00:09:52,800 --> 00:09:57,191
Son, it's so good to see you.
How was Tokyo?
119
00:09:57,360 --> 00:10:00,397
Well, that little territory spat
with the yakuza's all settled...
120
00:10:00,560 --> 00:10:03,950
...stores are going up,
the foreign minister took the bribe.
121
00:10:04,120 --> 00:10:07,669
-How are you feeling?
-The doctors say I'm doing great.
122
00:10:07,840 --> 00:10:12,197
A new heart, a new man.
That's my motto these days.
123
00:10:12,360 --> 00:10:16,592
Billy, I've got so much to tell you,
I don't know where to start.
124
00:10:17,640 --> 00:10:19,710
What are you doing to your office?
125
00:10:19,880 --> 00:10:22,394
Well, that's part of what
I wanna tell you.
126
00:10:22,960 --> 00:10:25,110
-Hunky!
-Mindy!
127
00:10:31,280 --> 00:10:33,396
oh, no.
128
00:10:35,240 --> 00:10:38,391
Billy, I want you to meet
your new stepmom.
129
00:10:39,160 --> 00:10:41,628
-Step--
-oh, hello, Billy.
130
00:10:43,840 --> 00:10:46,115
Your dad's told me so much about you.
131
00:10:46,880 --> 00:10:50,270
Well, that certainly gives you
the advantage, Mindy.
132
00:10:50,440 --> 00:10:52,158
Son, I know what you're thinking:
133
00:10:52,320 --> 00:10:54,231
"The man's gone soft
since the heart attack...
134
00:10:54,400 --> 00:10:57,756
...married his pretty nurse, and now
he's a few grapes shy of a bunch. "
135
00:10:58,240 --> 00:11:00,800
But I wanna tell you,
I've never seen things clearer.
136
00:11:00,960 --> 00:11:05,351
I've never felt with more absolute fervor
my true destiny.
137
00:11:05,840 --> 00:11:08,912
I'm guessing I'll need a drink.
138
00:11:10,440 --> 00:11:11,668
We're criminals.
139
00:11:12,000 --> 00:11:15,356
Greedy, opportunistic vermin
preying on innocent people.
140
00:11:16,320 --> 00:11:18,595
-And?
-I can't do it anymore.
141
00:11:19,160 --> 00:11:20,673
What, so you wanna retire?
142
00:11:21,000 --> 00:11:23,355
I want to dismantle lntergang.
143
00:11:23,680 --> 00:11:26,797
I wanna pull the plug
on this whole stinking operation...
144
00:11:26,960 --> 00:11:29,758
...and I wanna use our resources
to make the world a better place.
145
00:11:49,920 --> 00:11:52,354
-You're serious?
-T otally.
146
00:11:57,600 --> 00:12:01,593
Between the jet lag and the airplane
food, I think I'm taking this pretty well.
147
00:12:01,760 --> 00:12:05,548
I've earmarked $500 million
to establish the Church Group.
148
00:12:06,400 --> 00:12:09,790
Four thousand men and women
patrolling Metropolis...
149
00:12:10,280 --> 00:12:13,829
...with the singular purpose
of making this the safest place on earth.
150
00:12:14,120 --> 00:12:17,112
You shell out some pretty good drugs
in that hospital, don't you, Min?
151
00:12:17,640 --> 00:12:18,709
What?
152
00:12:19,560 --> 00:12:21,312
Exactly.
153
00:12:34,560 --> 00:12:36,710
-Hi.
-Hi.
154
00:12:40,080 --> 00:12:41,433
Hi.
155
00:12:46,080 --> 00:12:48,150
So I called you last night.
A couple times.
156
00:12:48,320 --> 00:12:50,038
Yeah, I was--
157
00:12:52,360 --> 00:12:55,033
-Anything happen?
-No, it was pretty quiet.
158
00:12:55,200 --> 00:12:57,111
I wanted to keep an eye
on that Church Group.
159
00:12:57,280 --> 00:13:00,033
-There sure are a lot of those guys.
-Yeah.
160
00:13:00,280 --> 00:13:02,919
I was doing some research on them.
161
00:13:04,560 --> 00:13:06,949
-Here.
-Thanks.
162
00:13:07,760 --> 00:13:12,117
Look, last night we both got
pretty emotional.
163
00:13:12,280 --> 00:13:15,750
It's understandable, I guess.
It's just, I feel a lot clearer today and--
164
00:13:15,920 --> 00:13:18,275
Great. Me too.
165
00:13:20,400 --> 00:13:24,951
Look at this. Completely legitimate, huh?
Funded entirely by Church.
166
00:13:25,120 --> 00:13:26,758
Look at this board that he's assembled.
167
00:13:26,920 --> 00:13:29,434
A former governor,
a vice president, a general.
168
00:13:29,600 --> 00:13:34,116
-Yeah, it's got a nice, polite exterior.
-Let's see what's under the surface.
169
00:13:34,280 --> 00:13:35,793
Clark.
170
00:13:36,720 --> 00:13:41,077
You know what? Can you go this alone
a little bit longer? I hear a siren.
171
00:13:41,240 --> 00:13:42,559
But--
172
00:13:48,440 --> 00:13:50,590
Of course, it's now becoming
a well-known fact...
173
00:13:50,760 --> 00:13:53,672
... that our streets are
dramatically safer from crime.
174
00:13:53,840 --> 00:13:55,512
But the Church Group
doesn 't stop there.
175
00:13:55,680 --> 00:13:59,468
They've taken it upon themselves
to offer free auto assistance...
176
00:13:59,640 --> 00:14:04,350
...safety checks of homes, businesses,
and all manner of public transportation...
177
00:14:04,520 --> 00:14:08,513
...management of busy intersections,
teaching kids about community service...
178
00:14:08,680 --> 00:14:11,592
... taxis for the elderly and the infirm...
179
00:14:12,360 --> 00:14:16,069
... even going so far as to
guarantee food freshness...
180
00:14:16,240 --> 00:14:18,913
...in restaurants and grocery stores.
181
00:14:19,160 --> 00:14:22,072
Polls indicate citizens
have never felt safer.
182
00:14:29,360 --> 00:14:32,397
Mindy? What is it?
183
00:14:32,640 --> 00:14:34,551
oh, Billy.
184
00:14:35,800 --> 00:14:38,030
Nothing, nothing.
185
00:14:38,760 --> 00:14:39,875
Is Dad okay?
186
00:14:44,920 --> 00:14:46,911
Hey, hey, hey, what is it?
187
00:14:48,440 --> 00:14:50,032
Well...
188
00:14:50,680 --> 00:14:53,399
... I know we don't know each other
real well...
189
00:14:53,560 --> 00:14:56,518
...and there's no reason
why you should trust me....
190
00:14:58,240 --> 00:15:01,710
-Well, l--
-I think your father's very sick.
191
00:15:02,360 --> 00:15:04,828
-Sick? How?
-Well, he's going crazy.
192
00:15:05,000 --> 00:15:09,198
He keeps talking about his new mission,
and the way he's spending money....
193
00:15:09,360 --> 00:15:12,272
-Yeah, I've seen the reports.
-He bought half a museum in London...
194
00:15:12,440 --> 00:15:15,352
...because he wanted
to be surrounded by beauty.
195
00:15:15,520 --> 00:15:20,275
oh, if this keeps up,
there won't be anything left for us.
196
00:15:20,760 --> 00:15:23,593
Well, the thought
had occurred to me. I....
197
00:15:24,760 --> 00:15:27,593
oh, well, I'm just his wife.
198
00:15:27,760 --> 00:15:30,832
I don't understand all this business.
199
00:15:31,000 --> 00:15:34,197
But I really think it'd be best
for everybody if maybe he...
200
00:15:34,680 --> 00:15:37,353
-Yes?
-...retired?
201
00:15:37,520 --> 00:15:40,193
And I ran things the way they should be?
202
00:15:44,760 --> 00:15:47,320
Well, he's not just gonna step down.
203
00:15:47,480 --> 00:15:49,198
oh, I know.
204
00:15:51,800 --> 00:15:54,837
I'll do anything you say, Billy.
205
00:15:55,320 --> 00:15:56,958
Anything?
206
00:16:00,200 --> 00:16:03,715
Wait a minute.
You're married to my father.
207
00:16:05,360 --> 00:16:07,157
This is great.
208
00:16:10,320 --> 00:16:14,438
Please, please tell me you're working
on a story full of mayhem and scandal.
209
00:16:14,600 --> 00:16:16,431
No such luck.
210
00:16:17,240 --> 00:16:23,076
Boy, tomorrow's lead's gonna read,
"Girl Scout Jamboree Big Success. "
211
00:16:23,240 --> 00:16:25,879
If this keeps up, we're gonna have
a one-page city section.
212
00:16:26,040 --> 00:16:29,396
Hey, hold up, chief.
Why does news always have to be bad?
213
00:16:29,560 --> 00:16:32,916
-Why can't we report the good things?
-Jimmy, you've been sniffing Linotype.
214
00:16:33,080 --> 00:16:36,311
This is a newspaper.
It's either catastrophe or atrophy.
215
00:16:36,480 --> 00:16:40,029
I know the Churches are up to
something, I just can't get a fix on it.
216
00:16:40,200 --> 00:16:42,430
I called Bobby Bigmouth
but I haven't heard back.
217
00:16:42,600 --> 00:16:49,199
Maybe it'd help if I set up an interview
with my old golfing buddy, Bill Church.
218
00:16:49,480 --> 00:16:53,871
See if you and Clark can find a skunk
in the rose garden, so to speak.
219
00:16:56,200 --> 00:17:01,149
Speaking of Clark, you know, I haven't
seen him around here too much lately.
220
00:17:01,560 --> 00:17:07,237
Is--? Is he okay?
Well, professionally speaking, of course.
221
00:17:07,400 --> 00:17:09,868
Y eah, we're just both trying
to get our facts straight...
222
00:17:10,040 --> 00:17:15,114
...so we can figure out what's going on,
make some decisions.
223
00:17:17,560 --> 00:17:18,788
About the story.
224
00:17:18,960 --> 00:17:20,996
-Right. Absolutely.
-oh, yeah. Y eah.
225
00:17:22,040 --> 00:17:23,792
The story.
226
00:17:28,720 --> 00:17:30,153
It has to make you wonder:.
227
00:17:30,320 --> 00:17:33,278
With all the good work being done
by the Church Group...
228
00:17:33,440 --> 00:17:36,432
... what's left for Superman
to do these days?
229
00:17:37,560 --> 00:17:38,834
You' re out!
230
00:17:39,000 --> 00:17:42,436
oh, man, are you blind?
That's the fifth lousy call today.
231
00:17:42,600 --> 00:17:44,750
Come on, that's not
a very sportsmanlike attitude.
232
00:17:44,920 --> 00:17:48,833
This was a lot better before we had
some umpire that we never asked for.
233
00:17:49,000 --> 00:17:51,195
The bats and the balls are mine
and I'm out of here.
234
00:17:51,360 --> 00:17:54,670
-You tell him. Come on.
-Boo, Superman.
235
00:17:54,840 --> 00:17:57,877
Hey, come on, guys. Hey.
236
00:17:58,040 --> 00:18:00,873
Come on, guys,
let's go play at another field.
237
00:18:01,040 --> 00:18:02,871
-Come on, you guys.
-Man.
238
00:18:03,040 --> 00:18:06,032
-That's kind of silly, now. Let's play ball.
-Let's go.
239
00:18:06,200 --> 00:18:07,952
Come on, you guys. I'm Superman.
240
00:18:09,120 --> 00:18:11,429
-Guys.
-You stink.
241
00:18:11,600 --> 00:18:15,798
With just a few hundred million,
we can have all of this beauty.
242
00:18:15,960 --> 00:18:18,076
The bargain of the century.
243
00:18:18,240 --> 00:18:21,755
I mean, what have I been doing
with money all these years?
244
00:18:21,920 --> 00:18:25,230
Hoarding, investing. It's ridiculous.
245
00:18:25,400 --> 00:18:27,038
Preposterous.
246
00:18:27,880 --> 00:18:29,472
I'm glad you've come around, son.
247
00:18:29,640 --> 00:18:33,349
Well, I had a nice, long talk
with the newest Mrs. Church.
248
00:18:34,120 --> 00:18:36,588
Say, Dad, can I tempt you?
249
00:18:37,120 --> 00:18:40,749
Well, if it's all right with the nurse.
250
00:18:40,920 --> 00:18:42,831
okay.
251
00:18:44,680 --> 00:18:47,319
She can be very persuasive.
252
00:18:47,480 --> 00:18:49,391
Don't I know it.
253
00:18:51,720 --> 00:18:55,952
Honey bun, the man with the Rodin
wanted to see you about the bill.
254
00:18:56,200 --> 00:18:57,872
Isn't she wonderful?
255
00:19:01,720 --> 00:19:04,280
-I have a kind of a thought.
-Yeah, me too.
256
00:19:04,520 --> 00:19:06,158
But this thought's business.
257
00:19:07,120 --> 00:19:09,873
Your dad keeps talking about
having this fundraiser.
258
00:19:10,040 --> 00:19:12,759
And so maybe it could be at a museum...
259
00:19:12,920 --> 00:19:18,278
...and maybe the museum could be full
of really important people and art.
260
00:19:18,440 --> 00:19:23,673
And then maybe it could, I don't know,
blow up, which would maybe--
261
00:19:23,840 --> 00:19:25,910
Which would make the cops
think Dad did it...
262
00:19:26,080 --> 00:19:30,278
...to increase the value of his own
burgeoning collection?
263
00:19:30,480 --> 00:19:32,471
You expect me to frame
my own father...
264
00:19:32,640 --> 00:19:35,598
...for the murder of hundreds
of innocent people?
265
00:19:39,600 --> 00:19:44,196
I love it.
The whole thing is just so Greek.
266
00:19:44,360 --> 00:19:47,033
off he goes to a nice cozy jail.
267
00:19:47,200 --> 00:19:51,079
of course, he'd have to turn
the business over to-- Us.
268
00:19:51,680 --> 00:19:56,708
oh, I hadn't thought of that part.
That's good. That's really good.
269
00:19:56,880 --> 00:20:00,077
Yeah, now all we need
is a good explosives man.
270
00:20:00,320 --> 00:20:03,710
So been pretty busy?
271
00:20:04,200 --> 00:20:06,589
Yeah, pretty busy.
272
00:20:08,000 --> 00:20:09,319
Doing what, exactly?
273
00:20:09,480 --> 00:20:11,869
It's been pretty slow around here,
action-wise.
274
00:20:12,040 --> 00:20:13,473
Well....
275
00:20:13,920 --> 00:20:15,512
You wouldn't be
using your other identity...
276
00:20:15,680 --> 00:20:18,274
...to avoid talking to me, would you?
277
00:20:18,520 --> 00:20:21,830
Look, Lois, there are certain things
about me being Superman...
278
00:20:22,000 --> 00:20:24,355
...that you're just gonna have to
get used to.
279
00:20:24,520 --> 00:20:30,197
Really? Like the urgent need to umpire
a kids' baseball game for two hours?
280
00:20:30,360 --> 00:20:32,032
That was a very tense situation...
281
00:20:32,200 --> 00:20:34,794
...because the kids were yelling.
They had bats and stuff--
282
00:20:34,960 --> 00:20:37,110
Clark, what is wrong?
Why won't you talk to me?
283
00:20:37,280 --> 00:20:39,032
What is there to talk about, Lois?
284
00:20:39,200 --> 00:20:42,317
-I asked you to marry me, you said no.
-I didn't say "never. "
285
00:20:42,480 --> 00:20:44,391
You found out something
that you don't like.
286
00:20:44,560 --> 00:20:46,118
That's not true, I didn't say that.
287
00:20:46,280 --> 00:20:48,999
I cannot change who I am
and I can't change what I've done--
288
00:20:49,160 --> 00:20:53,119
Lois, Clark. Wonderful to see you.
289
00:20:53,280 --> 00:20:56,716
Come. There's something
you've got to see. Come.
290
00:20:57,920 --> 00:21:01,799
And every Cost Mart is going to have
a display of the world's great art...
291
00:21:01,960 --> 00:21:03,552
...so people can shop for bargains...
292
00:21:03,720 --> 00:21:06,871
...and experience the beauty of culture
at the same time.
293
00:21:07,160 --> 00:21:10,914
-Must be costing you a fortune.
-one thing I've learned from my wife:
294
00:21:11,080 --> 00:21:13,878
You don't ask the price
when the reward is joy.
295
00:21:14,080 --> 00:21:16,833
-Right, pookie?
-Right, hunky.
296
00:21:19,080 --> 00:21:22,117
Mr. Church, given the allegations
that you're involved with lntergang--
297
00:21:22,280 --> 00:21:25,716
one thing I've found is that when
you're married to someone you love...
298
00:21:25,880 --> 00:21:28,440
...it's like nothing else in the world.
299
00:21:28,600 --> 00:21:31,558
It's life-altering. It's soul-changing.
300
00:21:31,720 --> 00:21:34,109
It's the summit of all human desire...
301
00:21:34,280 --> 00:21:38,751
...and when you finally achieve it,
it's as if mind and body finally merge...
302
00:21:38,920 --> 00:21:40,194
...and you're set free.
303
00:21:40,360 --> 00:21:41,918
Totally.
304
00:21:42,080 --> 00:21:45,914
-Cookie? They're low-fat.
-Thanks, no.
305
00:21:46,080 --> 00:21:49,152
-Back to the lntergang allegations--
-Hey, you guys a thing?
306
00:21:50,120 --> 00:21:51,678
Excuse me?
307
00:21:52,360 --> 00:21:55,432
You going out? You seem like a thing.
308
00:21:55,600 --> 00:21:57,318
Not a very happy thing, but....
309
00:21:59,840 --> 00:22:02,752
oh, look, hunky, she's blushing.
310
00:22:06,280 --> 00:22:08,032
Clark, do you realize
what just happened?
311
00:22:08,200 --> 00:22:09,269
We were sent to investigate...
312
00:22:09,440 --> 00:22:12,193
...and we spent the whole time
wallowing. We wallowed.
313
00:22:12,360 --> 00:22:14,669
I hate wallowers,
and that's what we've turned into:
314
00:22:14,840 --> 00:22:18,037
A couple of sighing, slack-jawed,
self-pitying wallowers.
315
00:22:18,200 --> 00:22:20,555
For whatever it's worth,
I x-rayed underneath the store.
316
00:22:20,720 --> 00:22:22,756
I found evidence of machinery
being dismantled.
317
00:22:22,920 --> 00:22:25,434
-So Church could be telling the truth.
-Are you kidding?
318
00:22:25,600 --> 00:22:28,876
Next you're gonna be telling me
you bought that lovey-dovey spew.
319
00:22:29,040 --> 00:22:31,838
I hope being married
does change your life...
320
00:22:32,000 --> 00:22:33,592
...make you look at things in a new way.
321
00:22:33,760 --> 00:22:36,115
Don't you think a part of that
change is communication...
322
00:22:36,280 --> 00:22:37,508
...getting things in the open?
323
00:22:37,680 --> 00:22:40,592
I did get things out in the open,
starting with "Will you marry me? "
324
00:22:40,760 --> 00:22:44,355
No, I got things out in the open,
starting with, "You are Superman. "
325
00:22:44,520 --> 00:22:47,193
A little louder, I don't think
they heard you in Gotham City.
326
00:22:47,360 --> 00:22:50,477
Speaking of which, when were you
planning on telling me? The honeymoon?
327
00:22:50,640 --> 00:22:54,269
our first anniversary? When the kids
started flying around the house?
328
00:22:54,800 --> 00:22:57,473
First, I needed to know
that you would marry me.
329
00:22:57,960 --> 00:23:01,509
Not Superman, not his powers.
Just me, Clark.
330
00:23:01,720 --> 00:23:04,393
I needed to know that, okay?
331
00:23:05,080 --> 00:23:09,198
-Then I was gonna tell you everything.
-Well, I guess we'll never know, will we?
332
00:23:10,200 --> 00:23:11,792
I guess we won't.
333
00:23:11,960 --> 00:23:15,316
-Are you coming?
-No, I think I'll just:
334
00:23:16,440 --> 00:23:19,000
-Fine.
-Fine.
335
00:24:17,920 --> 00:24:19,433
It's like...
336
00:24:20,120 --> 00:24:25,717
...we both, like, all of a sudden,
aren't even sure that we like each other.
337
00:24:26,360 --> 00:24:28,510
You have to remember,
she has a lot to think about.
338
00:24:28,680 --> 00:24:31,990
Yeah, you both do. You're taking
some big steps, it's bound to be scary.
339
00:24:32,160 --> 00:24:35,709
-I guess.
-oh, honey, you sound so sad.
340
00:24:35,880 --> 00:24:37,871
How are things in Metropolis? Still slow?
341
00:24:38,640 --> 00:24:44,237
Well, today I spent two hours polishing
my boots, an hour ironing my S...
342
00:24:44,800 --> 00:24:47,633
...saved a runaway hamster from a cat..
343
00:24:48,080 --> 00:24:49,672
You make the reservations, I'll pack.
344
00:24:50,040 --> 00:24:53,669
--tightened my glasses.
Pretty exciting, huh?
345
00:24:54,720 --> 00:24:58,349
Pickles and mustard?
All you got is pickles and mustard?
346
00:24:58,520 --> 00:25:00,715
What kind of person lives like this?
347
00:25:00,880 --> 00:25:02,757
If my mother saw this,
she'd put a curse on you.
348
00:25:03,480 --> 00:25:05,072
-We can order takeout.
-Wait a minute.
349
00:25:05,240 --> 00:25:07,151
You don't have any crackers? No nuts?
350
00:25:08,280 --> 00:25:10,840
-lce?
-oh, come on. What am l, a beverage?
351
00:25:12,240 --> 00:25:15,437
No, it's all right. It's okay.
352
00:25:15,600 --> 00:25:18,512
I've been feeling lately
that this food obsession of mine...
353
00:25:18,680 --> 00:25:20,671
...is masking a deeper emotional trauma.
354
00:25:20,920 --> 00:25:22,273
Bobby, really?
355
00:25:22,440 --> 00:25:25,238
No, actually, I'm trying to talk myself
out of eating your chair.
356
00:25:25,400 --> 00:25:27,072
Anyway, about your query.
357
00:25:27,240 --> 00:25:29,390
I got a tip the Church boys
reached out to Joe Arlo.
358
00:25:29,560 --> 00:25:30,549
I know that name.
359
00:25:30,720 --> 00:25:32,597
He's an explosives expert out of Atlanta.
360
00:25:32,760 --> 00:25:35,274
-His nickname--
-Joe the Blow, used to work for the ClA.
361
00:25:35,440 --> 00:25:36,839
Hey, you're quick.
362
00:25:37,000 --> 00:25:40,834
Anyway, look, he just flew in,
that's where he's staying. Good luck.
363
00:25:42,000 --> 00:25:44,958
-Thanks.
-I'm not just doing this for you.
364
00:25:45,120 --> 00:25:46,997
Hey, if this town remains crime-free...
365
00:25:47,160 --> 00:25:49,799
...I'm looking at having to live
on three meals an hour.
366
00:25:56,560 --> 00:26:00,235
No, I think it'll be smoother
if I'm partner-free tonight.
367
00:26:26,280 --> 00:26:27,998
Housekeeping.
368
00:27:03,240 --> 00:27:04,673
We have a problem.
369
00:27:10,440 --> 00:27:13,079
-The reporter--
-ls on to Joe the Blow.
370
00:27:13,240 --> 00:27:15,470
If she links him to that museum....
371
00:27:15,640 --> 00:27:18,074
Well, I know I'm kind of new
at all this business talk...
372
00:27:18,240 --> 00:27:20,071
...but is it a big problem killing her?
373
00:27:20,600 --> 00:27:24,195
She's kind of tight with Superman.
It makes it complicated.
374
00:27:24,360 --> 00:27:26,715
-Unless...
-Yes?
375
00:27:27,280 --> 00:27:31,319
...you came up with some kind of
really brilliant way of keeping him busy...
376
00:27:31,480 --> 00:27:32,833
...Iike getting him out of town...
377
00:27:33,000 --> 00:27:36,470
...by causing some kind of
big disaster someplace else.
378
00:27:39,360 --> 00:27:41,920
-Hi, Clark.
-Hi, Marsh. Can I get a cap, please?
379
00:27:42,080 --> 00:27:43,638
..is becoming ever more serious...
380
00:27:43,800 --> 00:27:46,951
...as the reactor is continuing to emit
deadly radioactive gas.
381
00:27:47,120 --> 00:27:50,829
Authorities in Philadelphia don 't know
how many workers are still trapped...
382
00:27:51,000 --> 00:27:52,638
... or how long their oxygen will last.
383
00:27:52,800 --> 00:27:54,358
I'll be right back.
384
00:27:57,200 --> 00:28:01,398
Don 't move, Lois,
and don 't step off of the mat.
385
00:28:01,600 --> 00:28:03,795
Do you like to exercise?
386
00:28:05,880 --> 00:28:08,440
You look like
you 're in pretty good shape.
387
00:28:09,800 --> 00:28:11,279
Do a lot of jumping jacks, do you?
388
00:28:12,520 --> 00:28:17,913
Well, start now.
Stay on the mat and keep the beat.
389
00:28:18,200 --> 00:28:23,433
The rules are simple.
Stop and die. Slow down and die.
390
00:28:23,600 --> 00:28:25,238
Okay, Lois...
391
00:28:26,160 --> 00:28:28,310
...Iet's feel the burn.
392
00:28:35,360 --> 00:28:37,590
Come on, Lois, faster.
393
00:28:37,760 --> 00:28:41,435
You see, you gotta double your speed
every 1 0 minutes...
394
00:28:41,600 --> 00:28:44,068
... or Mr. Bomb gets very upset.
395
00:28:44,440 --> 00:28:46,396
Superman.
396
00:28:46,880 --> 00:28:49,314
Superman! Help!
397
00:29:11,040 --> 00:29:12,632
That's it. Go, girl.
398
00:29:13,240 --> 00:29:15,993
Think of what a great.Iooking corpse
you 'll make.
399
00:29:16,160 --> 00:29:17,639
Want some water?
400
00:29:17,800 --> 00:29:19,028
Just kidding.
401
00:29:35,040 --> 00:29:36,917
Super-- Superman.
402
00:29:38,560 --> 00:29:39,595
I can't--
403
00:29:39,800 --> 00:29:42,234
Superman, help.
404
00:29:43,200 --> 00:29:46,397
Ticktock, ticktock, ticktock.
Break a sweat yet, Lois?
405
00:29:47,880 --> 00:29:49,313
No pain, no gain.
406
00:29:51,800 --> 00:29:53,472
Keep those knees up, girl.
407
00:29:55,640 --> 00:29:57,119
Can't-- No--
408
00:29:58,720 --> 00:29:59,914
Bye.bye.
409
00:30:16,000 --> 00:30:17,718
Are you all right?
410
00:30:19,480 --> 00:30:21,675
Fine. Thanks.
411
00:30:23,080 --> 00:30:25,753
-What is it?
-What is what?
412
00:30:26,880 --> 00:30:29,348
Come on, Lois, I know that look.
413
00:30:29,520 --> 00:30:31,272
I' m not giving you any look.
414
00:30:31,680 --> 00:30:35,355
Exactly. It's your
not-giving-me-any-look look.
415
00:30:36,480 --> 00:30:40,314
Well, since you asked,
what took you an hour?
416
00:30:41,440 --> 00:30:44,830
A nuclear reactor was melting down
in Philadelphia. What's your point?
417
00:30:45,000 --> 00:30:48,310
I just think maybe you're taking my
jeopardy a little for granted these days.
418
00:30:48,480 --> 00:30:50,072
-What?
-You know, I can understand.
419
00:30:50,240 --> 00:30:51,992
It's not the same new, sizzling romance.
420
00:30:52,160 --> 00:30:55,277
I don't look at you like a cheerleader.
Maybe you see me differently too.
421
00:30:55,440 --> 00:30:57,749
I'm just good old Lois,
get to me whenever.
422
00:30:57,920 --> 00:30:59,148
That's ridiculous.
423
00:30:59,640 --> 00:31:02,074
Well, just food for thought.
424
00:31:02,920 --> 00:31:06,071
Anyway, if you're not too busy...
425
00:31:06,240 --> 00:31:08,356
...maybe we should try and find
the guy who did this.
426
00:31:12,960 --> 00:31:16,953
All things considered,
I'd rather be in Philadelphia.
427
00:31:17,640 --> 00:31:20,438
This is going to be
the greatest party ever.
428
00:31:20,600 --> 00:31:25,230
Great art, great food, lots of money
raised for the Church Group.
429
00:31:25,400 --> 00:31:29,109
And everyone is going to love
the new you as much as I do, hunky.
430
00:31:29,280 --> 00:31:31,475
As much as we do, Dad.
431
00:31:32,880 --> 00:31:35,678
Look. Balloons.
432
00:31:35,840 --> 00:31:40,311
You know, I wanna go buy them all
and give them to the children.
433
00:31:43,360 --> 00:31:45,271
He's losing brain cells by the second.
434
00:31:45,440 --> 00:31:48,637
Well, as crazy as he is,
he can still read a paper.
435
00:31:48,880 --> 00:31:52,316
-lf Lois Lane publishes what she knows--
-No, she still doesn't know anything...
436
00:31:52,480 --> 00:31:56,917
...except she's about to get an invitation
to a party she won't be able to resist.
437
00:31:57,080 --> 00:31:59,036
And what about Superman?
438
00:31:59,200 --> 00:32:02,829
oh, we plan just a little better
for him this time.
439
00:32:04,920 --> 00:32:07,639
So we went back to the hotel,
but Joe the Blow was gone.
440
00:32:07,800 --> 00:32:10,872
In fact, according to the computer
register, he was never there.
441
00:32:11,360 --> 00:32:14,591
-So we don't have clue one.
-Well, we have clue half.
442
00:32:14,760 --> 00:32:18,150
I went into his toolbox and I found
a diagram of the Museum of Art.
443
00:32:18,560 --> 00:32:21,438
And then this morning,
Clark and I both got one--
444
00:32:21,600 --> 00:32:25,593
Me too. Bill Church, Sr.
This Saturday, at the museum.
445
00:32:26,080 --> 00:32:29,197
So the only connection I can see
is that Bill Church, Sr...
446
00:32:29,360 --> 00:32:32,352
...just started buying Picassos
like they were comic books.
447
00:32:33,280 --> 00:32:38,115
I'll tell you what.
We-- We're all going to the party.
448
00:32:38,760 --> 00:32:43,197
But we are going
with the Metropolis Bomb Squad.
449
00:32:48,480 --> 00:32:49,515
Martha.
450
00:32:49,680 --> 00:32:52,319
I know it's rude to stop by
without calling first...
451
00:32:52,480 --> 00:32:55,517
...and even ruder to stick my nose in
where it doesn't belong, but l--
452
00:32:55,680 --> 00:32:57,318
Clark told you.
453
00:32:58,360 --> 00:32:59,998
Everything?
454
00:33:04,560 --> 00:33:06,232
Come on in.
455
00:33:08,800 --> 00:33:10,711
Son, I never told you this before...
456
00:33:10,880 --> 00:33:15,078
...but your mother turned me down
the first time I asked her to marry me.
457
00:33:15,600 --> 00:33:16,953
What?
458
00:33:17,600 --> 00:33:19,238
You're kidding.
459
00:33:20,000 --> 00:33:22,753
Actually, the first two times.
460
00:33:24,120 --> 00:33:25,599
Well, what did you do?
461
00:33:25,760 --> 00:33:28,672
I sulked, dove into my work.
462
00:33:28,840 --> 00:33:30,592
Unfortunately, it was winter...
463
00:33:30,760 --> 00:33:33,911
...so I looked pretty silly plowing up
all those fields in the snow.
464
00:33:35,880 --> 00:33:37,916
Anyway, around springtime,
I finally realized...
465
00:33:38,080 --> 00:33:40,833
...that getting married
wasn't just about my feelings.
466
00:33:41,360 --> 00:33:45,911
Your mom was young, she was scared.
She knew that she loved me.
467
00:33:46,080 --> 00:33:48,514
But was it a lifetime kind of love?
468
00:33:51,920 --> 00:33:53,911
-She needed--
-Time.
469
00:33:54,080 --> 00:33:56,799
You know, time to think it over...
470
00:33:56,960 --> 00:34:00,191
...to get to know him
for who he really is.
471
00:34:00,360 --> 00:34:01,952
I mean, that's not unreasonable.
472
00:34:02,120 --> 00:34:03,599
oh, not at all.
473
00:34:03,760 --> 00:34:07,833
But you need to understand
that Clark has always been alone.
474
00:34:08,320 --> 00:34:12,438
When he was 1 3 and just beginning
to be really strong, really, really strong...
475
00:34:12,600 --> 00:34:16,434
... he made the decision on his own
never to tell anybody.
476
00:34:16,600 --> 00:34:18,113
He said he wanted to fit in.
477
00:34:18,760 --> 00:34:22,070
But, of course, he couldn't. Not really.
478
00:34:22,240 --> 00:34:25,915
It broke my heart, watching him
having to hide so many things...
479
00:34:26,400 --> 00:34:28,436
...afraid he was always gonna be alone.
480
00:34:28,600 --> 00:34:29,953
You know I love him.
481
00:34:30,240 --> 00:34:32,959
Then tell him. And make him tell you.
482
00:34:33,480 --> 00:34:35,835
You can get through everything else.
483
00:34:36,160 --> 00:34:39,755
God, I turned Jonathan down four times
before we finally made it down the aisle.
484
00:34:39,920 --> 00:34:42,798
-Really?
-Yes. I thought he was crazy.
485
00:34:42,960 --> 00:34:47,112
Every time I turned him down, he'd go
out and plow another field of snow.
486
00:34:51,840 --> 00:34:54,274
This is so nice.
487
00:34:54,840 --> 00:34:56,796
Almost 30 years.
488
00:34:56,960 --> 00:35:00,589
You're the first woman I've ever
been able to talk to about my boy.
489
00:35:20,200 --> 00:35:21,713
The bomb's all set?
490
00:35:21,880 --> 00:35:23,598
In a few minutes,
this museum is going to be...
491
00:35:23,760 --> 00:35:27,116
...the world's most expensive
pile of ashes.
492
00:35:27,320 --> 00:35:31,393
oh, Billy, I promise we'll visit your dad
in prison every Sunday.
493
00:35:31,560 --> 00:35:33,994
Every other Sunday would be fine.
494
00:35:34,280 --> 00:35:36,555
He wasn't much of a father.
495
00:35:41,000 --> 00:35:42,194
Hi.
496
00:35:42,840 --> 00:35:44,239
Hi.
497
00:35:44,400 --> 00:35:48,439
-You looking into things?
-Yeah.
498
00:35:48,600 --> 00:35:51,592
So that's what you've been doing
when you pulled your glasses down.
499
00:35:51,760 --> 00:35:53,557
I thought you had astigmatism.
500
00:35:54,200 --> 00:35:56,475
-Look, I had something I wanted to say.
-Me too.
501
00:35:56,640 --> 00:35:58,358
The bomb squad boys
are in the museum.
502
00:35:58,520 --> 00:36:00,875
They're making a clean sweep.
They're dressed as guards.
503
00:36:01,040 --> 00:36:02,951
They're gonna be out of here
in a few minutes.
504
00:36:03,120 --> 00:36:05,634
Get ready for an exclusive.
505
00:36:05,800 --> 00:36:08,439
olsen! Where's your camera?
506
00:36:10,000 --> 00:36:12,116
Anyway, I guess we should try
and find the bomb...
507
00:36:12,280 --> 00:36:15,716
...catch the bad guys, blah, blah, blah,
and we can get out of here and talk.
508
00:36:15,880 --> 00:36:17,552
Good plan.
509
00:36:32,400 --> 00:36:33,719
What?
510
00:36:34,000 --> 00:36:35,513
Just found a job for Superman.
511
00:36:35,680 --> 00:36:41,357
Superman, this is the prerecorded voice
of your friendly neighborhood bomber.
512
00:36:41,560 --> 00:36:43,994
I'm at a frequency only you can hear
to let you know...
513
00:36:44,160 --> 00:36:47,948
... that your singularly dense molecular
structure has triggered my autosensors...
514
00:36:48,120 --> 00:36:50,509
...and if you move a millimeter:.
515
00:36:52,080 --> 00:36:53,832
Clark, what's wrong?
516
00:36:54,040 --> 00:36:57,157
Lois, I can't move
or I'll set off the bomb.
517
00:36:57,320 --> 00:37:00,915
Enjoying the party? Pardon me.
518
00:37:01,080 --> 00:37:03,753
Don 't even think about getting
to the bomb before it goes off.
519
00:37:03,920 --> 00:37:06,480
As fast as you are, you 'll never make it.
520
00:37:07,040 --> 00:37:08,792
The bomb is underneath the table.
521
00:37:08,960 --> 00:37:11,997
But the sensors are locked onto me.
I can't move.
522
00:37:12,240 --> 00:37:15,152
-I have an idea.
-Wait, Lois, don't-- Lois!
523
00:37:20,640 --> 00:37:24,235
I lost something very personal.
524
00:37:30,160 --> 00:37:33,914
Excuse me, Dad.
I wonder if you could spare five minutes.
525
00:37:34,080 --> 00:37:36,674
-I've got a surprise for you.
-What kind of surprise?
526
00:37:36,840 --> 00:37:40,674
Well, a little something I bought. I'd like
us to donate to the museum together.
527
00:37:40,840 --> 00:37:42,831
oh, son.
528
00:37:43,000 --> 00:37:46,356
It's being delivered to the store,
so I thought we could bring it back.
529
00:37:46,520 --> 00:37:48,715
Why don't you go ahead
and I'll meet you in the car.
530
00:37:48,880 --> 00:37:50,632
-Sure.
-That's an excellent suggestion.
531
00:37:50,800 --> 00:37:53,872
Bye, pookie. Don't be long.
532
00:37:55,840 --> 00:37:57,558
The bomb is set to go off at 4:00.
533
00:37:57,720 --> 00:37:59,950
Cops will get that
anonymous tip from you...
534
00:38:00,120 --> 00:38:03,317
...come get Dad at Cost Mart, and then--
535
00:38:03,480 --> 00:38:06,836
And then a little family reunion
at your place.
536
00:38:11,880 --> 00:38:17,034
Clark, if you can hear me, say my name.
Loud enough so I can hear you.
537
00:38:17,480 --> 00:38:18,469
Lois.
538
00:38:19,440 --> 00:38:21,192
-I didn't hear you.
-Lois!
539
00:38:23,120 --> 00:38:27,636
okay, what I'm looking at appears to be
some sort of computer clock...
540
00:38:27,800 --> 00:38:31,270
...and it's wired to this real big canister
of what I can only assume is--
541
00:38:31,680 --> 00:38:33,398
oh, let's not dwell on that.
542
00:38:33,560 --> 00:38:37,872
Do I want to detach the wires?
If I'm right, say "Lois. "
543
00:38:38,040 --> 00:38:40,600
-lf I'm wrong, say "Lane. "
-Lois.
544
00:38:40,760 --> 00:38:44,036
Okay, there's a red wire and a blue wire
and a green wire.
545
00:38:44,200 --> 00:38:46,873
-What happened, son, you lose her?
-No, chief.
546
00:38:47,040 --> 00:38:49,918
-I think I should detach the red wire.
-Lane.
547
00:38:50,360 --> 00:38:51,918
-The blue?
-Lane.
548
00:38:52,080 --> 00:38:54,514
oh, boy.
Things so bad between you two...
549
00:38:54,680 --> 00:38:56,875
...you gotta resort to calling her Lane?
550
00:38:57,040 --> 00:38:58,598
-So it's the green?
-Lois.
551
00:38:58,760 --> 00:39:00,432
That's better. Now, you know, Clark...
552
00:39:00,600 --> 00:39:04,354
...I kind of took a private vow
to steer clear of you two, but, well--
553
00:39:04,520 --> 00:39:06,750
-Should I detach it from the clock?
-Lane.
554
00:39:06,920 --> 00:39:09,434
oh, Clark, please.
Will you stop playing around?
555
00:39:09,600 --> 00:39:11,033
-The explosive?
-Lois.
556
00:39:11,200 --> 00:39:12,599
Got it.
557
00:39:13,440 --> 00:39:14,953
What the sam hill's going on here?
558
00:39:15,120 --> 00:39:17,475
Kent, you gotta figure out
how you're gonna treat her...
559
00:39:17,640 --> 00:39:19,517
...and you gotta be consistent.
560
00:39:21,240 --> 00:39:23,117
Now-- Now, go find her.
561
00:39:23,880 --> 00:39:25,393
Bad boy.
562
00:39:35,000 --> 00:39:38,356
oh, Lord, this is worse than I thought.
563
00:39:39,640 --> 00:39:42,518
-You okay?
-Yeah. Little shaky.
564
00:39:42,680 --> 00:39:45,399
-You did great.
-We did great.
565
00:39:59,600 --> 00:40:03,275
Billy, this is beautiful. It's gonna
look wonderful in the museum.
566
00:40:03,440 --> 00:40:05,874
Well, in about two minutes,
it'll sure stand out.
567
00:40:06,040 --> 00:40:08,156
I think I'm gonna cry.
568
00:40:12,760 --> 00:40:15,672
oh, don't cry, Dad.
I'll visit every other Sunday.
569
00:40:15,840 --> 00:40:16,909
What? What is this?
570
00:40:17,080 --> 00:40:18,308
-Be gentle.
-I'm in recovery.
571
00:40:18,480 --> 00:40:20,436
No, no. Wait.
This is some kind of mistake.
572
00:40:20,600 --> 00:40:22,192
Yeah, a mistake, right.
573
00:40:22,360 --> 00:40:25,079
We got a tip linking you to him.
574
00:40:25,240 --> 00:40:26,593
And that bomb in the museum.
575
00:40:26,760 --> 00:40:28,751
Bomb? What's going on?
576
00:40:28,920 --> 00:40:32,230
Mindy. It was Mindy,
that double-crossing, two-timing--
577
00:40:32,400 --> 00:40:35,551
Billy, don't talk
about your mother like that.
578
00:40:49,920 --> 00:40:51,638
Boys...
579
00:40:52,080 --> 00:40:55,436
...it doesn't look very good
for father and son...
580
00:40:55,840 --> 00:40:57,751
...which means...
581
00:41:01,240 --> 00:41:03,629
...there's a new boss in town.
582
00:41:05,600 --> 00:41:08,273
So get ready for some changes.
583
00:41:08,480 --> 00:41:10,516
"Churches Arrested, Bomber Confesses. "
584
00:41:11,800 --> 00:41:14,030
Now, these are what I call headlines.
585
00:41:14,200 --> 00:41:18,193
And the fall of lntergang.
I' m not so sure about that one.
586
00:41:20,920 --> 00:41:23,434
I miss all those guys in the black suits
helping everybody.
587
00:41:23,600 --> 00:41:25,875
I wonder what they're gonna do,
now they're all fired.
588
00:41:26,040 --> 00:41:29,749
Very good question.
Here's my very good answer.
589
00:41:30,280 --> 00:41:32,191
Give me your wallets.
590
00:41:33,440 --> 00:41:37,035
I don't think so. You should turn around.
591
00:41:38,200 --> 00:41:42,876
Look, I'm willing to admit
this was a bad career move.
592
00:41:43,040 --> 00:41:44,758
I didn't really think it out.
593
00:41:45,280 --> 00:41:47,032
Well, the nicest thing about jail...
594
00:41:47,200 --> 00:41:50,112
...there's plenty of time
to ponder those life choices.
595
00:41:51,240 --> 00:41:52,878
Come on.
596
00:41:53,160 --> 00:41:56,994
-Lois, can I speak with you?
-Sure.
597
00:41:57,160 --> 00:41:59,628
There's something I'd like to show you.
598
00:42:15,880 --> 00:42:18,155
-You cold?
-A little.
599
00:42:18,320 --> 00:42:19,833
Here.
600
00:42:21,840 --> 00:42:24,115
It's so beautiful.
601
00:42:25,120 --> 00:42:29,955
I used to come up here a lot
by myself and just drift.
602
00:42:30,120 --> 00:42:33,874
Not part of the stars,
not part of the Earth...
603
00:42:34,040 --> 00:42:39,273
...not really knowing where I fit in,
until I met you.
604
00:42:39,600 --> 00:42:43,434
-oh, Clark.
-Lois, I'll wait for you.
605
00:42:43,600 --> 00:42:46,160
I'll wait for you as long as you need.
606
00:42:47,600 --> 00:42:50,353
I want you to know I love you.
607
00:42:50,840 --> 00:42:53,559
And you're not alone anymore.
608
00:43:57,440 --> 00:43:59,431
Subtitles by
SDl Media Group
48854
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.