Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:08,082
Subtitles by DramaFever
2
00:00:30,000 --> 00:00:36,592
The words I heard the most were
'forgiveness' and 'forgive.'
3
00:00:36,592 --> 00:00:39,952
Only forgiveness and love
will change a person.
4
00:00:39,953 --> 00:00:43,312
Is that true? It might be.
5
00:00:43,312 --> 00:00:45,859
Where should I start?
6
00:00:45,859 --> 00:00:48,060
First meeting?
Family introduction?
7
00:00:48,060 --> 00:00:52,309
J Cosmetics?
Industrial espionage?
8
00:00:52,310 --> 00:00:53,946
Which one should I start with?
9
00:00:53,946 --> 00:00:56,239
Are you happy that you
destroyed my life?
10
00:00:56,239 --> 00:01:00,811
How much happier
do you want to be?
11
00:01:00,811 --> 00:01:03,238
Are you human?
12
00:01:07,500 --> 00:01:11,334
What are you doing?
Are you crazy?
13
00:01:19,636 --> 00:01:24,911
Go and live quietly and comfortably
with your mom and Soo Ae.
14
00:01:24,911 --> 00:01:29,162
It's not much, but it should
be enough to live on.
15
00:01:40,992 --> 00:01:43,201
Seven million won?
16
00:01:43,202 --> 00:01:45,410
Is it that expensive?
17
00:01:48,777 --> 00:01:51,883
Yeon Hwa, he's from the
private investigation office.
18
00:01:51,883 --> 00:01:53,862
I told him about your story.
19
00:01:53,862 --> 00:01:57,514
- You can definitely find him, right?
- We can find him, but...
20
00:01:57,514 --> 00:02:00,835
In this case, it's like finding
a needle in a haystack.
21
00:02:00,835 --> 00:02:05,348
Too much time has passed and the
baby's face must have changed.
22
00:02:05,348 --> 00:02:09,961
If it was intentional and the identity
was disguised, it will be difficult.
23
00:02:09,961 --> 00:02:15,252
If he lives somewhere obscure like
on a mountainside, it will be hard.
24
00:02:15,252 --> 00:02:21,017
We had a case where a kid was working
in a market instead of going to school.
25
00:02:23,148 --> 00:02:25,479
That's the worst case.
26
00:02:26,519 --> 00:02:33,312
Tae Yang went through adoption...
so that couldn't have happened.
27
00:02:33,312 --> 00:02:35,403
I'll do my best.
28
00:02:35,403 --> 00:02:38,533
You're professional, so you can
definitely find him, right?
29
00:02:38,533 --> 00:02:42,589
Well, can you at least
give me a deposit?
30
00:02:49,299 --> 00:02:52,727
I have ten million
won in savings.
31
00:02:52,727 --> 00:02:57,008
I was going to start a business
but now it's not important.
32
00:02:57,008 --> 00:02:59,244
We need to find Tae Yang first.
33
00:03:06,500 --> 00:03:07,852
What is this?
34
00:03:12,923 --> 00:03:16,350
How many zeros is this?
35
00:03:16,350 --> 00:03:18,696
One, ten, a hundred...
36
00:03:18,696 --> 00:03:23,131
A hundred million...
what is this?
37
00:03:23,131 --> 00:03:24,474
Five hundred million?
38
00:03:25,936 --> 00:03:30,746
It's not fake money...
is this real?
39
00:03:31,379 --> 00:03:35,745
Did you rob a bank? Win the lottery?
Got lucky?
40
00:03:35,745 --> 00:03:40,807
So I can find Tae Yang and live with
my mom and Soo Ae comfortably, right?
41
00:03:40,807 --> 00:03:45,311
Of course. By the way...
where did you get this?
42
00:03:45,311 --> 00:03:47,764
Choi Yoo Ra gave it to me.
43
00:03:47,764 --> 00:03:49,544
She told me to leave
with the money.
44
00:03:50,561 --> 00:03:54,063
What? And you took it?
45
00:03:56,085 --> 00:04:00,140
Choi Yoo Ra, that bitch, now
she's going crazy with money?
46
00:04:00,140 --> 00:04:03,898
Are you going to back down?
And go where?
47
00:04:03,898 --> 00:04:06,821
Even if I receive
billions of won, I can't.
48
00:04:06,821 --> 00:04:11,647
Tae Yang will not have a murderer
as a mother. Absolutely not.
49
00:04:11,647 --> 00:04:14,581
Of course not. Then,
why did you take it?
50
00:04:14,581 --> 00:04:17,369
I asked for more. I
said it wasn't enough.
51
00:04:17,369 --> 00:04:22,058
What? What are you going to do?
52
00:04:29,642 --> 00:04:32,441
What happened to you?
53
00:04:34,787 --> 00:04:37,091
It stinks. Grandma, go easy.
54
00:04:37,091 --> 00:04:38,639
Did it hurt a lot?
55
00:04:38,639 --> 00:04:42,566
What if a piece of
glass got in there?
56
00:04:42,566 --> 00:04:44,218
I was scared to death.
57
00:04:44,219 --> 00:04:46,343
How am I supposed
to live in fear?
58
00:04:46,847 --> 00:04:51,630
That's why I wanted to hire a bodyguard.
Let's do it now.
59
00:04:51,630 --> 00:04:53,862
Do you think having a
bodyguard would help?
60
00:04:53,862 --> 00:04:56,022
Her existence itself
is horrifying.
61
00:04:56,022 --> 00:04:59,915
Me too. Just looking at
her eyes gives me chills.
62
00:04:59,915 --> 00:05:02,668
Not knowing the future
makes me nervous.
63
00:05:02,668 --> 00:05:08,286
Let's do something about this.
We can't live like this.
64
00:05:08,286 --> 00:05:12,310
I called your father, so
he'll come home soon.
65
00:05:14,833 --> 00:05:16,169
Oh, he's here.
66
00:05:18,773 --> 00:05:21,455
- Welcome home.
- All right.
67
00:05:21,455 --> 00:05:23,618
- In Seok, you're home.
- Hello, Mother.
68
00:05:25,017 --> 00:05:26,430
Dad.
69
00:05:27,664 --> 00:05:29,020
You are hurt?
70
00:05:29,020 --> 00:05:34,529
See? I told you she was
ready to harm someone.
71
00:05:34,529 --> 00:05:40,800
How ungrateful... we cared for her
family and this is how she repays us?
72
00:05:43,379 --> 00:05:46,099
What? You sent her
away with money?
73
00:05:46,099 --> 00:05:48,477
I just convinced her.
74
00:05:49,108 --> 00:05:52,316
She agreed to reveal the
truth in front of reporters.
75
00:05:52,316 --> 00:05:55,196
She took the money and left?
It doesn't make sense.
76
00:05:55,196 --> 00:05:58,314
She first refused, but agreed
after seeing the money.
77
00:05:58,314 --> 00:06:00,157
Her eyes glistened.
78
00:06:01,633 --> 00:06:05,068
She's lost her mind.
She needs money.
79
00:06:06,510 --> 00:06:10,698
- What?
- She now feels like giving up.
80
00:06:10,698 --> 00:06:14,684
True or not, it doesn't matter.
If I had money, I would find him.
81
00:06:14,684 --> 00:06:17,753
What are you talking about?
82
00:06:19,333 --> 00:06:23,516
Anyways, I know. Let's
bribe her with money.
83
00:06:23,516 --> 00:06:28,066
I thought about sending her abroad.
She's an obstacle for you, too.
84
00:06:28,066 --> 00:06:30,907
She wants to live quietly
with her mom and Soo Ae.
85
00:06:30,907 --> 00:06:34,466
She doesn't want to work.
She needs money.
86
00:06:34,466 --> 00:06:36,474
She wants to be indemnified.
87
00:06:36,474 --> 00:06:39,540
You told her you'd help.
88
00:06:39,540 --> 00:06:42,301
Let's give her money
and send her away.
89
00:06:52,235 --> 00:06:57,613
A plot to send her abroad.
90
00:06:58,242 --> 00:07:03,016
What is 'plot?' Mom,
what is 'plot?'
91
00:07:03,016 --> 00:07:09,625
She is an obstacle for you, too.
92
00:07:09,625 --> 00:07:15,433
Let's give her money
and send her away.
93
00:07:16,817 --> 00:07:19,345
Mom, aren't I good?
94
00:07:19,345 --> 00:07:23,869
Yeon Hwa said this is
how I can help her.
95
00:07:26,205 --> 00:07:28,983
She will compliment me.
96
00:07:34,922 --> 00:07:36,389
What should we do first?
97
00:07:36,389 --> 00:07:41,975
First, we need to find Tae Yang and
find out about Mom's accident.
98
00:07:41,975 --> 00:07:44,636
Mother's mysterious accident.
99
00:07:44,636 --> 00:07:46,889
Then I'll find the
hit-and-run criminal.
100
00:07:46,889 --> 00:07:49,247
When I request to have the
accident reinvestigated...
101
00:07:49,247 --> 00:07:51,954
Choi Yoo Ra, Park Chang Doo Choi
In Seok and Min Sang Chul...
102
00:07:51,954 --> 00:07:55,642
Will have evidence tied
to their corruption.
103
00:07:55,642 --> 00:07:59,478
We contacted an investigator, the police
and the Center for Missing Children.
104
00:07:59,478 --> 00:08:03,711
Let's wait to hear about Tae Yang.
What about Mom's accident?
105
00:08:03,711 --> 00:08:07,662
I need to find the note. The
note she supposedly wrote.
106
00:08:07,662 --> 00:08:14,600
Mom sent an express message saying
she would visit with good news.
107
00:08:14,600 --> 00:08:21,664
Then Soo Ae said she found
evidence in Grandmother's room.
108
00:08:21,664 --> 00:08:27,635
I think... she was
trying to give it to me.
109
00:08:28,209 --> 00:08:32,041
Probably. She must
have been happy.
110
00:08:32,041 --> 00:08:37,321
So does it make any sense that
she tried to commit suicide?
111
00:08:37,321 --> 00:08:39,014
Not at all.
112
00:08:39,014 --> 00:08:43,529
She was about to give good news, so
why would she suddenly decide that?
113
00:08:43,529 --> 00:08:48,591
Even if she was depressed...
I really can't believe it.
114
00:08:48,591 --> 00:08:52,790
Do you think I can find the
note that Mom supposedly wrote?
115
00:08:53,629 --> 00:08:59,656
By the way, why did she come
home suddenly from rehab?
116
00:08:59,656 --> 00:09:01,124
What?
117
00:09:01,124 --> 00:09:06,113
If she was depressed, I don't think
they'd discharge her that easily.
118
00:09:06,113 --> 00:09:09,778
Especially if she
considered suicide.
119
00:09:09,778 --> 00:09:12,645
She stayed in rehab
for a while...
120
00:09:12,645 --> 00:09:16,501
There might be some
information there.
121
00:09:19,833 --> 00:09:23,820
- I heard from Yoo Ra.
- You did?
122
00:09:23,820 --> 00:09:28,609
I'm very worried that you'll
have a difficult life.
123
00:09:33,597 --> 00:09:38,000
I regret not being a
good father to you.
124
00:09:39,408 --> 00:09:44,176
I hope it helps you
at least a little.
125
00:09:44,176 --> 00:09:51,226
We'll take care of your mom and
Soo Ae until you settle down.
126
00:09:51,226 --> 00:09:57,354
So don't worry about
it and start fresh.
127
00:09:57,354 --> 00:10:01,206
When you settle,
call me right away.
128
00:10:08,133 --> 00:10:10,724
I had a hard time there.
129
00:10:10,724 --> 00:10:16,487
You'll have to pay me back for
my hardships and lost time.
130
00:10:16,487 --> 00:10:18,424
This is not enough.
131
00:10:18,424 --> 00:10:21,903
Give me more. You have more.
132
00:10:27,288 --> 00:10:29,045
Please wire the money here.
133
00:10:29,046 --> 00:10:31,631
Once I receive it,
I'll let you know.
134
00:10:46,422 --> 00:10:48,110
Did you meet with Yeon Hwa?
135
00:10:48,110 --> 00:10:52,901
Do you know about the woman
Kang Wook is seeing?
136
00:10:52,901 --> 00:10:59,219
- Did he say anything to you?
- Well, he didn't say much.
137
00:10:59,219 --> 00:11:05,127
Men and women have
different preferences.
138
00:11:05,127 --> 00:11:09,756
Who would President Choi like?
139
00:11:11,599 --> 00:11:15,444
Look at me! I only
care about my son.
140
00:11:16,537 --> 00:11:20,548
You should forget about
Yoon Hee and get married.
141
00:11:20,548 --> 00:11:24,051
Meet someone nice and
create a family.
142
00:11:24,051 --> 00:11:29,663
Your business is going well...
you're handsome and tall.
143
00:11:29,663 --> 00:11:34,572
Why are you following the footsteps
of old bachelor Kang Wook?
144
00:11:34,572 --> 00:11:38,545
You've done enough to stay
faithful to Yoon Hee.
145
00:11:38,545 --> 00:11:44,163
Anyways, men always keep their
first loves in their hearts.
146
00:11:44,163 --> 00:11:45,792
Meet someone nice.
147
00:11:45,792 --> 00:11:48,879
I'll put in a good
word to Yoon Hee.
148
00:11:50,033 --> 00:11:51,206
Should I?
149
00:11:51,206 --> 00:11:54,450
Want more money? Do that.
150
00:11:54,450 --> 00:11:58,131
Give her what she wants
and tell her to leave.
151
00:12:01,137 --> 00:12:04,709
- What kind of conversation was that?
- Pardon?
152
00:12:04,709 --> 00:12:08,008
Does someone have
information on you?
153
00:12:09,428 --> 00:12:12,797
It's for a business
fund I need at work.
154
00:12:12,797 --> 00:12:14,565
Really?
155
00:12:30,179 --> 00:12:33,735
[I wired the money, so
check your account.]
156
00:12:33,736 --> 00:12:38,101
[I sincerely wish
you a happy life.]
157
00:12:47,390 --> 00:12:51,850
I'll return the money, so can
you turn back time five years?
158
00:12:51,850 --> 00:12:54,628
Can you restore my life?
159
00:12:54,628 --> 00:12:59,187
Would a billion won solve it
Judge Choi In Seok? Choi Yoo Ra?
160
00:12:59,187 --> 00:13:03,804
Can you return the lives of me
my mom, Soo Ae and Tae Yang?
161
00:13:03,804 --> 00:13:08,008
And you think a billion won covers it?
A billion won?
162
00:13:10,315 --> 00:13:12,559
You can't go in there.
Excuse me!
163
00:13:23,942 --> 00:13:27,462
- What is it?
- I have business with you.
164
00:13:28,364 --> 00:13:31,584
- I don't. Leave.
- I do.
165
00:13:32,175 --> 00:13:34,085
What are you doing?
166
00:13:37,013 --> 00:13:41,460
This is what your wife and
your father-in-law gave me.
167
00:13:41,460 --> 00:13:42,504
And?
168
00:13:42,504 --> 00:13:47,137
Aren't you curious why they'd
give me a large sum of money?
169
00:13:47,567 --> 00:13:51,971
Ask them yourself. Why
they gave me so much.
170
00:13:51,971 --> 00:13:54,892
- I'm not interested.
- You still don't understand?
171
00:13:54,892 --> 00:13:58,824
You still don't believe
that I'm innocent?
172
00:13:59,183 --> 00:14:00,933
This is the evidence.
173
00:14:00,933 --> 00:14:05,289
This is atonement by your
wife and father-in-law.
174
00:14:05,289 --> 00:14:09,176
They tried to bribe me.
You really don't know?
175
00:14:09,176 --> 00:14:11,459
I said I didn't want
to run into you.
176
00:14:11,459 --> 00:14:14,631
I said I hate everything turning
into a mess because of you.
177
00:14:14,631 --> 00:14:18,022
Be honest. Aren't you afraid?
178
00:14:18,022 --> 00:14:25,811
You're afraid that Choi Yoo Ra and
your father-in-law actually did this.
179
00:14:25,811 --> 00:14:30,467
You're afraid the world will find
out about your horrible choice.
180
00:14:30,467 --> 00:14:33,810
- That's why you want to look away.
- Stop it!
181
00:14:33,810 --> 00:14:40,801
Ask them yourself. Why
they'd hand me this money.
182
00:14:41,746 --> 00:14:45,059
I'm not interested. Leave.
183
00:15:40,995 --> 00:15:44,250
- Honey, it's me.
- Meet me later.
184
00:15:44,250 --> 00:15:46,082
Why so suddenly?
185
00:16:15,431 --> 00:16:18,123
Are you okay? You
could have been hurt!
186
00:16:18,123 --> 00:16:21,364
I'm sorry. Thank you.
187
00:16:38,976 --> 00:16:43,430
What's going on?
What happened?
188
00:16:48,326 --> 00:16:52,934
Why did Yoon Jae
say he was coming?
189
00:16:54,522 --> 00:16:57,323
I don't know. Maybe he
needs to talk to Dad.
190
00:16:57,323 --> 00:17:01,274
Yoon Jae hasn't been here in a while.
Maybe I should cook more dishes.
191
00:17:01,274 --> 00:17:04,347
But I don't have much in the refrigerator.
No time either.
192
00:17:04,347 --> 00:17:08,992
Grandma, if I can't get
pregnant, should I adopt?
193
00:17:08,992 --> 00:17:11,289
Adoption?
194
00:17:11,289 --> 00:17:15,275
It's been almost five years
and I haven't had any news...
195
00:17:15,275 --> 00:17:18,088
Don't say such a thing.
196
00:17:18,088 --> 00:17:22,107
There are people who get pregnant
after seven or ten years.
197
00:17:22,107 --> 00:17:26,395
It can't be as good as the
child you give birth to.
198
00:17:26,395 --> 00:17:33,353
Plus, adoption is not something
you can decide by yourself.
199
00:17:33,353 --> 00:17:37,636
What would Yoon Jae and
your mother-in-law say?
200
00:17:37,636 --> 00:17:41,239
God is so inconsiderate.
201
00:17:43,194 --> 00:17:50,737
Why did the goddess of childbirth skip
our family? She must have dementia.
202
00:17:51,493 --> 00:17:53,788
My tongue is trouble!
203
00:17:57,387 --> 00:18:05,922
Goddess of childbirth, please
send Yoo Ra a handsome boy.
204
00:18:08,373 --> 00:18:11,149
Please, I pray to you.
205
00:18:13,275 --> 00:18:18,164
If it doesn't work this time...
I will bow 3,000 times.
206
00:18:18,164 --> 00:18:21,434
So, just wait a little longer.
207
00:18:46,907 --> 00:18:48,303
How have you been?
208
00:18:52,269 --> 00:18:55,839
- How are you?
- Hello.
209
00:18:55,839 --> 00:18:59,122
It's been too long.
Have you been well?
210
00:18:59,123 --> 00:19:02,405
You must be hungry.
Should we eat?
211
00:19:02,406 --> 00:19:05,116
Before that, I have
to ask you something.
212
00:19:05,116 --> 00:19:07,288
What is it?
213
00:19:07,288 --> 00:19:11,277
Is it something serious?
What's with your face?
214
00:19:11,277 --> 00:19:14,111
- Why don't you sit here?
- Sure.
215
00:19:26,707 --> 00:19:29,701
Father, what is this?
216
00:19:33,388 --> 00:19:34,329
Honey...
217
00:19:34,329 --> 00:19:37,680
Why did you give Yeon
Hwa so much money?
218
00:19:37,680 --> 00:19:43,437
- I came because I was curious.
- What is all this?
219
00:20:02,227 --> 00:20:06,979
Yeon Hwa, right now
Yoon Jae is here.
220
00:20:06,979 --> 00:20:10,371
Grandmother told me not
to leave the room.
221
00:20:23,707 --> 00:20:30,074
Please explain. I'd like to hear
why you gave her so much money.
222
00:20:33,327 --> 00:20:38,319
Before that, I have a question.
Why do you have this?
223
00:20:39,007 --> 00:20:43,620
Are you seeing Yeon Hwa secretly?
Is that it?
224
00:20:43,620 --> 00:20:46,568
What did Yeon Hwa say when
she gave this to you?
225
00:20:54,491 --> 00:20:56,458
Why... is she?
226
00:21:00,009 --> 00:21:03,954
What's going on? Were you
supposed to meet here?
227
00:21:03,954 --> 00:21:05,928
What's going on, Honey?
228
00:21:05,928 --> 00:21:07,323
What on earth is this?
229
00:21:07,323 --> 00:21:11,127
I went to Yoon Jae's office
earlier and told him to ask you.
230
00:21:11,127 --> 00:21:18,962
Why did his father-in-law and
wife give me this money?
231
00:21:20,307 --> 00:21:23,349
- How can you...
- I'll answer it.
232
00:21:23,349 --> 00:21:28,628
I prepared about half and
asked Dad for the rest.
233
00:21:32,781 --> 00:21:37,201
We don't share blood or
a family registry...
234
00:21:37,201 --> 00:21:39,809
But we used to live as family.
235
00:21:39,810 --> 00:21:46,755
I know how hard it can be for a
woman to have a criminal record.
236
00:21:46,755 --> 00:21:48,172
And so I helped her.
237
00:21:48,172 --> 00:21:51,317
Luckily, I am in a
position to help.
238
00:21:51,317 --> 00:21:56,852
When she harmed me after being released...
she had nothing.
239
00:21:56,852 --> 00:21:59,125
Maybe she was distressed.
240
00:21:59,125 --> 00:22:05,010
- I prepared five hundred million won.
- Five hundred million won.
241
00:22:07,218 --> 00:22:11,036
Still, you said it wasn't
enough and asked for more.
242
00:22:11,036 --> 00:22:14,048
That's right, I did.
243
00:22:15,299 --> 00:22:19,285
Five hundred million wasn't
enough, so you asked for more?
244
00:22:19,285 --> 00:22:21,957
You completely lost your mind.
245
00:22:21,957 --> 00:22:23,488
You don't have a gun, but...
246
00:22:23,488 --> 00:22:27,465
That's why Dad gave her more.
247
00:22:27,765 --> 00:22:31,837
Even from your perspective...
I look like a thief, right?
248
00:22:31,837 --> 00:22:36,059
After receiving five hundred
million won, I asked for more.
249
00:22:36,059 --> 00:22:39,570
Five hundred million is already
a lot so why did he give more?
250
00:22:39,570 --> 00:22:41,597
Isn't that strange?
251
00:22:41,597 --> 00:22:44,254
I gave it to you to
buy a small house.
252
00:22:44,254 --> 00:22:47,951
Why are you misinterpreting
our good deed?
253
00:22:47,951 --> 00:22:49,579
What's your intention?
254
00:22:49,579 --> 00:22:53,592
Are you trying to come between
us because I prepared money?
255
00:22:53,592 --> 00:22:57,954
We stayed quiet out of
consideration for your pride.
256
00:22:57,954 --> 00:23:00,779
How can you ignore kindness
with your twisted mind?
257
00:23:00,779 --> 00:23:03,222
How can you do this?
258
00:23:03,222 --> 00:23:08,717
Did you give money with the pure
intention for me to buy a house?
259
00:23:08,717 --> 00:23:11,894
I'm very disappointed
in you, Yeon Hwa.
260
00:23:12,826 --> 00:23:16,576
It's to be expected, so I'm
not even that surprised.
261
00:23:16,576 --> 00:23:19,253
But it really leaves me bitter.
262
00:23:19,253 --> 00:23:22,800
Judge Choi In Seok even wrote a
book called 'Law and Conscience.'
263
00:23:22,800 --> 00:23:24,964
What is law?
264
00:23:24,964 --> 00:23:30,657
You said the law should never
be motivated by blood or power.
265
00:23:30,657 --> 00:23:34,546
You said a judge should render
verdicts based on conscience.
266
00:23:34,546 --> 00:23:41,485
A person should listen to his
conscience before utilizing the law.
267
00:23:41,604 --> 00:23:44,466
What are you trying
to say right now?
268
00:23:44,466 --> 00:23:47,907
As the Chief Judge who should
protect the law and justice...
269
00:23:47,907 --> 00:23:49,904
If you take advantage of it...
270
00:23:49,904 --> 00:23:53,440
Who is the law made for?
271
00:23:53,764 --> 00:23:57,911
To cover up a crime...
commit a bigger crime.
272
00:23:57,911 --> 00:24:03,362
Then along the way, there was a
point of no return. I understand.
273
00:24:03,362 --> 00:24:05,941
But I still wanted to
give you a chance.
274
00:24:05,941 --> 00:24:11,959
And now... there will
not be a second chance.
275
00:24:13,515 --> 00:24:20,875
Wishing for happiness after destroying
someone else's life... is greed.
276
00:24:20,875 --> 00:24:27,030
I will provide the
judgment for your crime.
277
00:24:28,307 --> 00:24:33,816
The day will come when you lose
everything, including your position.
278
00:24:33,816 --> 00:24:39,337
Until then, I sincerely
wish you a happy life.
279
00:24:39,337 --> 00:24:41,496
What are you talking about?
280
00:24:41,496 --> 00:24:44,830
Talking like this to a
person who gave you money...
281
00:24:44,830 --> 00:24:47,335
What kind of rude
behavior is this?
282
00:24:47,335 --> 00:24:51,265
Aren't you going too far?
283
00:24:51,265 --> 00:24:56,902
How can you do this to us?
Honey, come this way.
284
00:25:06,261 --> 00:25:13,726
We've been taking care of her mom
and Soo Ae, who have nowhere to go.
285
00:25:15,153 --> 00:25:18,170
So acting like that is too much.
286
00:25:18,170 --> 00:25:24,406
Slandering us when we've done so much
for her family... it's too much.
287
00:25:34,175 --> 00:25:39,087
Seol Yeon Hwa. What was your
intention in showing that?
288
00:25:39,087 --> 00:25:41,589
What did you want me to think?
What is it?
289
00:25:41,589 --> 00:25:43,922
At least you won't be
able to deny this.
290
00:25:43,922 --> 00:25:49,596
Because not only Yoo Ra, but also
Grandmother and the judge know.
291
00:25:49,596 --> 00:25:55,980
Ha Yoon Jae, do you know who
fabricated events to frame me?
292
00:26:00,307 --> 00:26:04,092
It's... your wife.
293
00:26:12,561 --> 00:26:16,312
The evidence came out
of Grandmother's room.
294
00:26:16,312 --> 00:26:21,981
Choi Yoo Ra, you disposed of it
after you took it from Soo Ae.
295
00:26:22,604 --> 00:26:26,992
What are you saying? The
espionage was fabricated?
296
00:26:28,550 --> 00:26:32,252
- What's your rationalization?
- I watched it.
297
00:26:32,252 --> 00:26:37,091
In the CD, I saw you going
into Yeon Hwa's office.
298
00:26:37,091 --> 00:26:40,538
You stole the CD when my
mom was at the hospital.
299
00:26:40,538 --> 00:26:42,934
You took the CD that my
sister was looking for.
300
00:26:42,934 --> 00:26:46,324
You took it out of Mom's
bag and crushed it!
301
00:26:46,324 --> 00:26:48,135
Are you making up stories again?
302
00:26:48,135 --> 00:26:51,304
Do both of you know about this?
303
00:26:53,756 --> 00:26:57,646
What is this out of nowhere...
what are you talking about?
304
00:26:57,646 --> 00:27:04,008
Choi Yoo Ra, you're the one who
fabricated events and framed me.
305
00:27:04,008 --> 00:27:08,313
As if that wasn't enough, you framed
me as the hit-and-run criminal.
306
00:27:08,313 --> 00:27:11,810
You even forged my trial.
307
00:27:17,807 --> 00:27:21,966
How can you spout such nonsense?
308
00:27:23,752 --> 00:27:26,534
I can't watch you anymore...
309
00:27:31,448 --> 00:27:32,583
I'm shaking.
310
00:27:32,583 --> 00:27:34,181
Yeon Hwa...
311
00:27:39,125 --> 00:27:43,193
Aren't you afraid of heaven?
312
00:27:43,746 --> 00:27:46,147
Stop it right there.
313
00:27:46,147 --> 00:27:48,956
To help you live with
your mom and Soo Ae...
314
00:27:48,956 --> 00:27:53,461
I never imagined giving you
money was a bad thing.
315
00:27:53,461 --> 00:27:58,480
Even though you were in prison...
how could you become so twisted?
316
00:27:58,480 --> 00:28:03,385
I don't need to listen to
this nonsense anymore.
317
00:28:03,385 --> 00:28:06,192
Yoon Jae, come with me.
318
00:28:06,192 --> 00:28:09,874
Let's have a drink.
319
00:28:11,807 --> 00:28:13,520
Honey.
320
00:28:13,520 --> 00:28:16,505
Sure, let's go.
321
00:28:16,505 --> 00:28:20,036
I need to hear
more explanations.
322
00:28:23,307 --> 00:28:24,811
Let's go.
323
00:28:44,112 --> 00:28:46,767
What is this mess?
324
00:28:54,698 --> 00:29:01,498
Is there something...
I don't know about?
325
00:29:03,215 --> 00:29:09,176
If In Seok and Yoo Ra prepared that
much money without telling me...
326
00:29:10,958 --> 00:29:18,497
What if Yoon Jae finds out
Yoo Ra framed Yeon Hwa?
327
00:29:18,497 --> 00:29:20,965
What if he wants to leave her?
328
00:29:20,965 --> 00:29:24,872
What if he says he can't
live with Yoo Ra?
329
00:29:27,058 --> 00:29:30,668
Where is my sedative?
My heart...
330
00:29:47,827 --> 00:29:51,572
Pull yourself together, Choi Yoo Ra.
Pull yourself together!
331
00:29:57,984 --> 00:30:01,159
Mom. I will never fall apart.
332
00:30:02,383 --> 00:30:04,993
I will never give up.
333
00:30:07,031 --> 00:30:11,016
I hate leaving you like this...
334
00:30:11,016 --> 00:30:14,613
But I have no choice right now.
335
00:30:16,661 --> 00:30:24,016
I'll take you and Soo Ae as soon as I
can, so please wait a little longer.
336
00:30:26,610 --> 00:30:31,367
Soo Ae, you can
protect Mom, right?
337
00:30:31,367 --> 00:30:36,474
Yes. Yeon Hwa, did it hurt?
338
00:30:36,474 --> 00:30:39,724
That must have hurt a lot.
339
00:30:46,354 --> 00:30:50,844
I hate Grandma. Grandma is bad.
340
00:30:50,844 --> 00:30:54,413
You didn't do anything wrong.
341
00:30:55,892 --> 00:30:57,648
I'm okay.
342
00:30:58,824 --> 00:31:06,357
Soo Ae, if Grandma, Mister or Yoo Ra
treat you badly, tell me right away.
343
00:31:06,357 --> 00:31:11,192
Okay. Yeon Hwa... I
wrote down some stuff.
344
00:31:13,615 --> 00:31:16,991
Yoo Ra said this to Mister.
345
00:31:16,991 --> 00:31:21,357
Let's send her away with money.
I have a plan to send her abroad.
346
00:31:21,357 --> 00:31:24,029
She's an obstacle to you, too.
347
00:31:38,507 --> 00:31:41,191
This was your plan?
348
00:31:41,191 --> 00:31:47,170
To take money from us and put
it in front of my husband?
349
00:31:47,688 --> 00:31:51,724
'Why would they give me this?'
'Take your best guess?'
350
00:31:53,606 --> 00:31:56,916
'I want to be independent.'
'I want to live comfortably.'
351
00:31:56,916 --> 00:32:00,926
First, you were begging for money...
now you've turned against us?
352
00:32:00,926 --> 00:32:04,505
You're upset. That means
it was a success.
353
00:32:04,505 --> 00:32:07,913
- This is immature and crude.
- You think money solves everything?
354
00:32:07,913 --> 00:32:13,730
Is this world and the
people in it that easy?
355
00:32:13,730 --> 00:32:19,972
Did Dad teach you how to play
with lives with a few pennies?
356
00:32:19,972 --> 00:32:25,097
Don't you know that you'll end
up falling for your own trick?
357
00:32:25,097 --> 00:32:31,142
If your goal today was to break up
my husband and me, then you failed.
358
00:32:31,142 --> 00:32:34,261
Do you know how strong
our marriage is?
359
00:32:34,261 --> 00:32:39,655
It's not weak enough to be hurt
by your nonsensical tricks.
360
00:32:39,655 --> 00:32:44,576
I was there helping him when he was
going through the toughest times.
361
00:32:44,576 --> 00:32:47,432
Nothing will change.
362
00:32:47,432 --> 00:32:52,277
No, but at least it will be
different compared to before.
363
00:32:52,277 --> 00:32:55,945
You'll look over your
shoulder more than before.
364
00:32:55,945 --> 00:32:58,450
Living nervously.
365
00:32:58,450 --> 00:33:03,687
You'll be nervous not knowing when
that strong marriage will fall apart.
366
00:33:03,687 --> 00:33:06,879
And you'll feel like your
blood is drying up every day.
367
00:33:06,879 --> 00:33:08,255
That's your dream.
368
00:33:08,255 --> 00:33:12,242
A strong marriage is...
your dream.
369
00:33:12,242 --> 00:33:17,051
Trying to maintain a marriage
that is hanging on a cliff...
370
00:33:17,051 --> 00:33:21,949
Is that love? Obsession? Pride?
371
00:33:21,949 --> 00:33:23,729
What?
372
00:33:24,066 --> 00:33:29,802
A billion won? It was from your
kindness and concern for me?
373
00:33:30,061 --> 00:33:32,247
I can live well
without that money.
374
00:33:32,247 --> 00:33:38,689
At least I can become happier
than you or your father.
375
00:33:38,689 --> 00:33:42,964
What's the use of having more
wealth and status than me...
376
00:33:42,964 --> 00:33:48,433
When you live in fear of not knowing
when the truth will be revealed?
377
00:33:48,433 --> 00:33:51,471
Such a useless concern.
378
00:33:52,204 --> 00:33:59,655
How long are you going to live with
excuses and covering up with lies?
379
00:33:59,655 --> 00:34:04,425
Your blood might dry black...
that's a pity.
380
00:34:04,425 --> 00:34:07,444
Stop talking nonsense and
just worry about yourself.
381
00:34:07,915 --> 00:34:11,077
I will request a reinvestigation
of the car accident.
382
00:34:11,077 --> 00:34:15,692
I need to catch the real
hit-and-run criminal to be free.
383
00:34:15,692 --> 00:34:23,628
That's how you, your father and Park
Chang Doo will be incriminated.
384
00:34:28,051 --> 00:34:34,987
Subtitles by DramaFever
385
00:34:36,099 --> 00:34:39,481
You only get one life...
so why do you live like this?
386
00:34:39,481 --> 00:34:43,149
- Honey, let's talk.
- We can't go on like this.
387
00:34:43,149 --> 00:34:44,614
Honey.
388
00:34:44,614 --> 00:34:47,659
I'm about to explode
so don't touch me.
389
00:34:51,307 --> 00:34:53,236
Who accepted her resume?
390
00:34:53,236 --> 00:34:57,255
You don't know Seol Yeon Hwa messed
up at J Cosmetics five years ago?
391
00:34:57,255 --> 00:34:59,911
If you've finished talking...
please listen to me.
392
00:34:59,911 --> 00:35:02,358
Do you think we are idiots?
Get out now!
393
00:35:02,358 --> 00:35:07,351
Isn't it too much that I can't be
interviewed because of my past?
394
00:35:07,351 --> 00:35:11,530
Please, wait a moment. Hold on.
32389
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.