All language subtitles for Yellow.Boots.E041.KOR.2012

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:08,082 Subtitles by DramaFever 2 00:00:30,000 --> 00:00:36,592 The words I heard the most were 'forgiveness' and 'forgive.' 3 00:00:36,592 --> 00:00:39,952 Only forgiveness and love will change a person. 4 00:00:39,953 --> 00:00:43,312 Is that true? It might be. 5 00:00:43,312 --> 00:00:45,859 Where should I start? 6 00:00:45,859 --> 00:00:48,060 First meeting? Family introduction? 7 00:00:48,060 --> 00:00:52,309 J Cosmetics? Industrial espionage? 8 00:00:52,310 --> 00:00:53,946 Which one should I start with? 9 00:00:53,946 --> 00:00:56,239 Are you happy that you destroyed my life? 10 00:00:56,239 --> 00:01:00,811 How much happier do you want to be? 11 00:01:00,811 --> 00:01:03,238 Are you human? 12 00:01:07,500 --> 00:01:11,334 What are you doing? Are you crazy? 13 00:01:19,636 --> 00:01:24,911 Go and live quietly and comfortably with your mom and Soo Ae. 14 00:01:24,911 --> 00:01:29,162 It's not much, but it should be enough to live on. 15 00:01:40,992 --> 00:01:43,201 Seven million won? 16 00:01:43,202 --> 00:01:45,410 Is it that expensive? 17 00:01:48,777 --> 00:01:51,883 Yeon Hwa, he's from the private investigation office. 18 00:01:51,883 --> 00:01:53,862 I told him about your story. 19 00:01:53,862 --> 00:01:57,514 - You can definitely find him, right? - We can find him, but... 20 00:01:57,514 --> 00:02:00,835 In this case, it's like finding a needle in a haystack. 21 00:02:00,835 --> 00:02:05,348 Too much time has passed and the baby's face must have changed. 22 00:02:05,348 --> 00:02:09,961 If it was intentional and the identity was disguised, it will be difficult. 23 00:02:09,961 --> 00:02:15,252 If he lives somewhere obscure like on a mountainside, it will be hard. 24 00:02:15,252 --> 00:02:21,017 We had a case where a kid was working in a market instead of going to school. 25 00:02:23,148 --> 00:02:25,479 That's the worst case. 26 00:02:26,519 --> 00:02:33,312 Tae Yang went through adoption... so that couldn't have happened. 27 00:02:33,312 --> 00:02:35,403 I'll do my best. 28 00:02:35,403 --> 00:02:38,533 You're professional, so you can definitely find him, right? 29 00:02:38,533 --> 00:02:42,589 Well, can you at least give me a deposit? 30 00:02:49,299 --> 00:02:52,727 I have ten million won in savings. 31 00:02:52,727 --> 00:02:57,008 I was going to start a business but now it's not important. 32 00:02:57,008 --> 00:02:59,244 We need to find Tae Yang first. 33 00:03:06,500 --> 00:03:07,852 What is this? 34 00:03:12,923 --> 00:03:16,350 How many zeros is this? 35 00:03:16,350 --> 00:03:18,696 One, ten, a hundred... 36 00:03:18,696 --> 00:03:23,131 A hundred million... what is this? 37 00:03:23,131 --> 00:03:24,474 Five hundred million? 38 00:03:25,936 --> 00:03:30,746 It's not fake money... is this real? 39 00:03:31,379 --> 00:03:35,745 Did you rob a bank? Win the lottery? Got lucky? 40 00:03:35,745 --> 00:03:40,807 So I can find Tae Yang and live with my mom and Soo Ae comfortably, right? 41 00:03:40,807 --> 00:03:45,311 Of course. By the way... where did you get this? 42 00:03:45,311 --> 00:03:47,764 Choi Yoo Ra gave it to me. 43 00:03:47,764 --> 00:03:49,544 She told me to leave with the money. 44 00:03:50,561 --> 00:03:54,063 What? And you took it? 45 00:03:56,085 --> 00:04:00,140 Choi Yoo Ra, that bitch, now she's going crazy with money? 46 00:04:00,140 --> 00:04:03,898 Are you going to back down? And go where? 47 00:04:03,898 --> 00:04:06,821 Even if I receive billions of won, I can't. 48 00:04:06,821 --> 00:04:11,647 Tae Yang will not have a murderer as a mother. Absolutely not. 49 00:04:11,647 --> 00:04:14,581 Of course not. Then, why did you take it? 50 00:04:14,581 --> 00:04:17,369 I asked for more. I said it wasn't enough. 51 00:04:17,369 --> 00:04:22,058 What? What are you going to do? 52 00:04:29,642 --> 00:04:32,441 What happened to you? 53 00:04:34,787 --> 00:04:37,091 It stinks. Grandma, go easy. 54 00:04:37,091 --> 00:04:38,639 Did it hurt a lot? 55 00:04:38,639 --> 00:04:42,566 What if a piece of glass got in there? 56 00:04:42,566 --> 00:04:44,218 I was scared to death. 57 00:04:44,219 --> 00:04:46,343 How am I supposed to live in fear? 58 00:04:46,847 --> 00:04:51,630 That's why I wanted to hire a bodyguard. Let's do it now. 59 00:04:51,630 --> 00:04:53,862 Do you think having a bodyguard would help? 60 00:04:53,862 --> 00:04:56,022 Her existence itself is horrifying. 61 00:04:56,022 --> 00:04:59,915 Me too. Just looking at her eyes gives me chills. 62 00:04:59,915 --> 00:05:02,668 Not knowing the future makes me nervous. 63 00:05:02,668 --> 00:05:08,286 Let's do something about this. We can't live like this. 64 00:05:08,286 --> 00:05:12,310 I called your father, so he'll come home soon. 65 00:05:14,833 --> 00:05:16,169 Oh, he's here. 66 00:05:18,773 --> 00:05:21,455 - Welcome home. - All right. 67 00:05:21,455 --> 00:05:23,618 - In Seok, you're home. - Hello, Mother. 68 00:05:25,017 --> 00:05:26,430 Dad. 69 00:05:27,664 --> 00:05:29,020 You are hurt? 70 00:05:29,020 --> 00:05:34,529 See? I told you she was ready to harm someone. 71 00:05:34,529 --> 00:05:40,800 How ungrateful... we cared for her family and this is how she repays us? 72 00:05:43,379 --> 00:05:46,099 What? You sent her away with money? 73 00:05:46,099 --> 00:05:48,477 I just convinced her. 74 00:05:49,108 --> 00:05:52,316 She agreed to reveal the truth in front of reporters. 75 00:05:52,316 --> 00:05:55,196 She took the money and left? It doesn't make sense. 76 00:05:55,196 --> 00:05:58,314 She first refused, but agreed after seeing the money. 77 00:05:58,314 --> 00:06:00,157 Her eyes glistened. 78 00:06:01,633 --> 00:06:05,068 She's lost her mind. She needs money. 79 00:06:06,510 --> 00:06:10,698 - What? - She now feels like giving up. 80 00:06:10,698 --> 00:06:14,684 True or not, it doesn't matter. If I had money, I would find him. 81 00:06:14,684 --> 00:06:17,753 What are you talking about? 82 00:06:19,333 --> 00:06:23,516 Anyways, I know. Let's bribe her with money. 83 00:06:23,516 --> 00:06:28,066 I thought about sending her abroad. She's an obstacle for you, too. 84 00:06:28,066 --> 00:06:30,907 She wants to live quietly with her mom and Soo Ae. 85 00:06:30,907 --> 00:06:34,466 She doesn't want to work. She needs money. 86 00:06:34,466 --> 00:06:36,474 She wants to be indemnified. 87 00:06:36,474 --> 00:06:39,540 You told her you'd help. 88 00:06:39,540 --> 00:06:42,301 Let's give her money and send her away. 89 00:06:52,235 --> 00:06:57,613 A plot to send her abroad. 90 00:06:58,242 --> 00:07:03,016 What is 'plot?' Mom, what is 'plot?' 91 00:07:03,016 --> 00:07:09,625 She is an obstacle for you, too. 92 00:07:09,625 --> 00:07:15,433 Let's give her money and send her away. 93 00:07:16,817 --> 00:07:19,345 Mom, aren't I good? 94 00:07:19,345 --> 00:07:23,869 Yeon Hwa said this is how I can help her. 95 00:07:26,205 --> 00:07:28,983 She will compliment me. 96 00:07:34,922 --> 00:07:36,389 What should we do first? 97 00:07:36,389 --> 00:07:41,975 First, we need to find Tae Yang and find out about Mom's accident. 98 00:07:41,975 --> 00:07:44,636 Mother's mysterious accident. 99 00:07:44,636 --> 00:07:46,889 Then I'll find the hit-and-run criminal. 100 00:07:46,889 --> 00:07:49,247 When I request to have the accident reinvestigated... 101 00:07:49,247 --> 00:07:51,954 Choi Yoo Ra, Park Chang Doo Choi In Seok and Min Sang Chul... 102 00:07:51,954 --> 00:07:55,642 Will have evidence tied to their corruption. 103 00:07:55,642 --> 00:07:59,478 We contacted an investigator, the police and the Center for Missing Children. 104 00:07:59,478 --> 00:08:03,711 Let's wait to hear about Tae Yang. What about Mom's accident? 105 00:08:03,711 --> 00:08:07,662 I need to find the note. The note she supposedly wrote. 106 00:08:07,662 --> 00:08:14,600 Mom sent an express message saying she would visit with good news. 107 00:08:14,600 --> 00:08:21,664 Then Soo Ae said she found evidence in Grandmother's room. 108 00:08:21,664 --> 00:08:27,635 I think... she was trying to give it to me. 109 00:08:28,209 --> 00:08:32,041 Probably. She must have been happy. 110 00:08:32,041 --> 00:08:37,321 So does it make any sense that she tried to commit suicide? 111 00:08:37,321 --> 00:08:39,014 Not at all. 112 00:08:39,014 --> 00:08:43,529 She was about to give good news, so why would she suddenly decide that? 113 00:08:43,529 --> 00:08:48,591 Even if she was depressed... I really can't believe it. 114 00:08:48,591 --> 00:08:52,790 Do you think I can find the note that Mom supposedly wrote? 115 00:08:53,629 --> 00:08:59,656 By the way, why did she come home suddenly from rehab? 116 00:08:59,656 --> 00:09:01,124 What? 117 00:09:01,124 --> 00:09:06,113 If she was depressed, I don't think they'd discharge her that easily. 118 00:09:06,113 --> 00:09:09,778 Especially if she considered suicide. 119 00:09:09,778 --> 00:09:12,645 She stayed in rehab for a while... 120 00:09:12,645 --> 00:09:16,501 There might be some information there. 121 00:09:19,833 --> 00:09:23,820 - I heard from Yoo Ra. - You did? 122 00:09:23,820 --> 00:09:28,609 I'm very worried that you'll have a difficult life. 123 00:09:33,597 --> 00:09:38,000 I regret not being a good father to you. 124 00:09:39,408 --> 00:09:44,176 I hope it helps you at least a little. 125 00:09:44,176 --> 00:09:51,226 We'll take care of your mom and Soo Ae until you settle down. 126 00:09:51,226 --> 00:09:57,354 So don't worry about it and start fresh. 127 00:09:57,354 --> 00:10:01,206 When you settle, call me right away. 128 00:10:08,133 --> 00:10:10,724 I had a hard time there. 129 00:10:10,724 --> 00:10:16,487 You'll have to pay me back for my hardships and lost time. 130 00:10:16,487 --> 00:10:18,424 This is not enough. 131 00:10:18,424 --> 00:10:21,903 Give me more. You have more. 132 00:10:27,288 --> 00:10:29,045 Please wire the money here. 133 00:10:29,046 --> 00:10:31,631 Once I receive it, I'll let you know. 134 00:10:46,422 --> 00:10:48,110 Did you meet with Yeon Hwa? 135 00:10:48,110 --> 00:10:52,901 Do you know about the woman Kang Wook is seeing? 136 00:10:52,901 --> 00:10:59,219 - Did he say anything to you? - Well, he didn't say much. 137 00:10:59,219 --> 00:11:05,127 Men and women have different preferences. 138 00:11:05,127 --> 00:11:09,756 Who would President Choi like? 139 00:11:11,599 --> 00:11:15,444 Look at me! I only care about my son. 140 00:11:16,537 --> 00:11:20,548 You should forget about Yoon Hee and get married. 141 00:11:20,548 --> 00:11:24,051 Meet someone nice and create a family. 142 00:11:24,051 --> 00:11:29,663 Your business is going well... you're handsome and tall. 143 00:11:29,663 --> 00:11:34,572 Why are you following the footsteps of old bachelor Kang Wook? 144 00:11:34,572 --> 00:11:38,545 You've done enough to stay faithful to Yoon Hee. 145 00:11:38,545 --> 00:11:44,163 Anyways, men always keep their first loves in their hearts. 146 00:11:44,163 --> 00:11:45,792 Meet someone nice. 147 00:11:45,792 --> 00:11:48,879 I'll put in a good word to Yoon Hee. 148 00:11:50,033 --> 00:11:51,206 Should I? 149 00:11:51,206 --> 00:11:54,450 Want more money? Do that. 150 00:11:54,450 --> 00:11:58,131 Give her what she wants and tell her to leave. 151 00:12:01,137 --> 00:12:04,709 - What kind of conversation was that? - Pardon? 152 00:12:04,709 --> 00:12:08,008 Does someone have information on you? 153 00:12:09,428 --> 00:12:12,797 It's for a business fund I need at work. 154 00:12:12,797 --> 00:12:14,565 Really? 155 00:12:30,179 --> 00:12:33,735 [I wired the money, so check your account.] 156 00:12:33,736 --> 00:12:38,101 [I sincerely wish you a happy life.] 157 00:12:47,390 --> 00:12:51,850 I'll return the money, so can you turn back time five years? 158 00:12:51,850 --> 00:12:54,628 Can you restore my life? 159 00:12:54,628 --> 00:12:59,187 Would a billion won solve it Judge Choi In Seok? Choi Yoo Ra? 160 00:12:59,187 --> 00:13:03,804 Can you return the lives of me my mom, Soo Ae and Tae Yang? 161 00:13:03,804 --> 00:13:08,008 And you think a billion won covers it? A billion won? 162 00:13:10,315 --> 00:13:12,559 You can't go in there. Excuse me! 163 00:13:23,942 --> 00:13:27,462 - What is it? - I have business with you. 164 00:13:28,364 --> 00:13:31,584 - I don't. Leave. - I do. 165 00:13:32,175 --> 00:13:34,085 What are you doing? 166 00:13:37,013 --> 00:13:41,460 This is what your wife and your father-in-law gave me. 167 00:13:41,460 --> 00:13:42,504 And? 168 00:13:42,504 --> 00:13:47,137 Aren't you curious why they'd give me a large sum of money? 169 00:13:47,567 --> 00:13:51,971 Ask them yourself. Why they gave me so much. 170 00:13:51,971 --> 00:13:54,892 - I'm not interested. - You still don't understand? 171 00:13:54,892 --> 00:13:58,824 You still don't believe that I'm innocent? 172 00:13:59,183 --> 00:14:00,933 This is the evidence. 173 00:14:00,933 --> 00:14:05,289 This is atonement by your wife and father-in-law. 174 00:14:05,289 --> 00:14:09,176 They tried to bribe me. You really don't know? 175 00:14:09,176 --> 00:14:11,459 I said I didn't want to run into you. 176 00:14:11,459 --> 00:14:14,631 I said I hate everything turning into a mess because of you. 177 00:14:14,631 --> 00:14:18,022 Be honest. Aren't you afraid? 178 00:14:18,022 --> 00:14:25,811 You're afraid that Choi Yoo Ra and your father-in-law actually did this. 179 00:14:25,811 --> 00:14:30,467 You're afraid the world will find out about your horrible choice. 180 00:14:30,467 --> 00:14:33,810 - That's why you want to look away. - Stop it! 181 00:14:33,810 --> 00:14:40,801 Ask them yourself. Why they'd hand me this money. 182 00:14:41,746 --> 00:14:45,059 I'm not interested. Leave. 183 00:15:40,995 --> 00:15:44,250 - Honey, it's me. - Meet me later. 184 00:15:44,250 --> 00:15:46,082 Why so suddenly? 185 00:16:15,431 --> 00:16:18,123 Are you okay? You could have been hurt! 186 00:16:18,123 --> 00:16:21,364 I'm sorry. Thank you. 187 00:16:38,976 --> 00:16:43,430 What's going on? What happened? 188 00:16:48,326 --> 00:16:52,934 Why did Yoon Jae say he was coming? 189 00:16:54,522 --> 00:16:57,323 I don't know. Maybe he needs to talk to Dad. 190 00:16:57,323 --> 00:17:01,274 Yoon Jae hasn't been here in a while. Maybe I should cook more dishes. 191 00:17:01,274 --> 00:17:04,347 But I don't have much in the refrigerator. No time either. 192 00:17:04,347 --> 00:17:08,992 Grandma, if I can't get pregnant, should I adopt? 193 00:17:08,992 --> 00:17:11,289 Adoption? 194 00:17:11,289 --> 00:17:15,275 It's been almost five years and I haven't had any news... 195 00:17:15,275 --> 00:17:18,088 Don't say such a thing. 196 00:17:18,088 --> 00:17:22,107 There are people who get pregnant after seven or ten years. 197 00:17:22,107 --> 00:17:26,395 It can't be as good as the child you give birth to. 198 00:17:26,395 --> 00:17:33,353 Plus, adoption is not something you can decide by yourself. 199 00:17:33,353 --> 00:17:37,636 What would Yoon Jae and your mother-in-law say? 200 00:17:37,636 --> 00:17:41,239 God is so inconsiderate. 201 00:17:43,194 --> 00:17:50,737 Why did the goddess of childbirth skip our family? She must have dementia. 202 00:17:51,493 --> 00:17:53,788 My tongue is trouble! 203 00:17:57,387 --> 00:18:05,922 Goddess of childbirth, please send Yoo Ra a handsome boy. 204 00:18:08,373 --> 00:18:11,149 Please, I pray to you. 205 00:18:13,275 --> 00:18:18,164 If it doesn't work this time... I will bow 3,000 times. 206 00:18:18,164 --> 00:18:21,434 So, just wait a little longer. 207 00:18:46,907 --> 00:18:48,303 How have you been? 208 00:18:52,269 --> 00:18:55,839 - How are you? - Hello. 209 00:18:55,839 --> 00:18:59,122 It's been too long. Have you been well? 210 00:18:59,123 --> 00:19:02,405 You must be hungry. Should we eat? 211 00:19:02,406 --> 00:19:05,116 Before that, I have to ask you something. 212 00:19:05,116 --> 00:19:07,288 What is it? 213 00:19:07,288 --> 00:19:11,277 Is it something serious? What's with your face? 214 00:19:11,277 --> 00:19:14,111 - Why don't you sit here? - Sure. 215 00:19:26,707 --> 00:19:29,701 Father, what is this? 216 00:19:33,388 --> 00:19:34,329 Honey... 217 00:19:34,329 --> 00:19:37,680 Why did you give Yeon Hwa so much money? 218 00:19:37,680 --> 00:19:43,437 - I came because I was curious. - What is all this? 219 00:20:02,227 --> 00:20:06,979 Yeon Hwa, right now Yoon Jae is here. 220 00:20:06,979 --> 00:20:10,371 Grandmother told me not to leave the room. 221 00:20:23,707 --> 00:20:30,074 Please explain. I'd like to hear why you gave her so much money. 222 00:20:33,327 --> 00:20:38,319 Before that, I have a question. Why do you have this? 223 00:20:39,007 --> 00:20:43,620 Are you seeing Yeon Hwa secretly? Is that it? 224 00:20:43,620 --> 00:20:46,568 What did Yeon Hwa say when she gave this to you? 225 00:20:54,491 --> 00:20:56,458 Why... is she? 226 00:21:00,009 --> 00:21:03,954 What's going on? Were you supposed to meet here? 227 00:21:03,954 --> 00:21:05,928 What's going on, Honey? 228 00:21:05,928 --> 00:21:07,323 What on earth is this? 229 00:21:07,323 --> 00:21:11,127 I went to Yoon Jae's office earlier and told him to ask you. 230 00:21:11,127 --> 00:21:18,962 Why did his father-in-law and wife give me this money? 231 00:21:20,307 --> 00:21:23,349 - How can you... - I'll answer it. 232 00:21:23,349 --> 00:21:28,628 I prepared about half and asked Dad for the rest. 233 00:21:32,781 --> 00:21:37,201 We don't share blood or a family registry... 234 00:21:37,201 --> 00:21:39,809 But we used to live as family. 235 00:21:39,810 --> 00:21:46,755 I know how hard it can be for a woman to have a criminal record. 236 00:21:46,755 --> 00:21:48,172 And so I helped her. 237 00:21:48,172 --> 00:21:51,317 Luckily, I am in a position to help. 238 00:21:51,317 --> 00:21:56,852 When she harmed me after being released... she had nothing. 239 00:21:56,852 --> 00:21:59,125 Maybe she was distressed. 240 00:21:59,125 --> 00:22:05,010 - I prepared five hundred million won. - Five hundred million won. 241 00:22:07,218 --> 00:22:11,036 Still, you said it wasn't enough and asked for more. 242 00:22:11,036 --> 00:22:14,048 That's right, I did. 243 00:22:15,299 --> 00:22:19,285 Five hundred million wasn't enough, so you asked for more? 244 00:22:19,285 --> 00:22:21,957 You completely lost your mind. 245 00:22:21,957 --> 00:22:23,488 You don't have a gun, but... 246 00:22:23,488 --> 00:22:27,465 That's why Dad gave her more. 247 00:22:27,765 --> 00:22:31,837 Even from your perspective... I look like a thief, right? 248 00:22:31,837 --> 00:22:36,059 After receiving five hundred million won, I asked for more. 249 00:22:36,059 --> 00:22:39,570 Five hundred million is already a lot so why did he give more? 250 00:22:39,570 --> 00:22:41,597 Isn't that strange? 251 00:22:41,597 --> 00:22:44,254 I gave it to you to buy a small house. 252 00:22:44,254 --> 00:22:47,951 Why are you misinterpreting our good deed? 253 00:22:47,951 --> 00:22:49,579 What's your intention? 254 00:22:49,579 --> 00:22:53,592 Are you trying to come between us because I prepared money? 255 00:22:53,592 --> 00:22:57,954 We stayed quiet out of consideration for your pride. 256 00:22:57,954 --> 00:23:00,779 How can you ignore kindness with your twisted mind? 257 00:23:00,779 --> 00:23:03,222 How can you do this? 258 00:23:03,222 --> 00:23:08,717 Did you give money with the pure intention for me to buy a house? 259 00:23:08,717 --> 00:23:11,894 I'm very disappointed in you, Yeon Hwa. 260 00:23:12,826 --> 00:23:16,576 It's to be expected, so I'm not even that surprised. 261 00:23:16,576 --> 00:23:19,253 But it really leaves me bitter. 262 00:23:19,253 --> 00:23:22,800 Judge Choi In Seok even wrote a book called 'Law and Conscience.' 263 00:23:22,800 --> 00:23:24,964 What is law? 264 00:23:24,964 --> 00:23:30,657 You said the law should never be motivated by blood or power. 265 00:23:30,657 --> 00:23:34,546 You said a judge should render verdicts based on conscience. 266 00:23:34,546 --> 00:23:41,485 A person should listen to his conscience before utilizing the law. 267 00:23:41,604 --> 00:23:44,466 What are you trying to say right now? 268 00:23:44,466 --> 00:23:47,907 As the Chief Judge who should protect the law and justice... 269 00:23:47,907 --> 00:23:49,904 If you take advantage of it... 270 00:23:49,904 --> 00:23:53,440 Who is the law made for? 271 00:23:53,764 --> 00:23:57,911 To cover up a crime... commit a bigger crime. 272 00:23:57,911 --> 00:24:03,362 Then along the way, there was a point of no return. I understand. 273 00:24:03,362 --> 00:24:05,941 But I still wanted to give you a chance. 274 00:24:05,941 --> 00:24:11,959 And now... there will not be a second chance. 275 00:24:13,515 --> 00:24:20,875 Wishing for happiness after destroying someone else's life... is greed. 276 00:24:20,875 --> 00:24:27,030 I will provide the judgment for your crime. 277 00:24:28,307 --> 00:24:33,816 The day will come when you lose everything, including your position. 278 00:24:33,816 --> 00:24:39,337 Until then, I sincerely wish you a happy life. 279 00:24:39,337 --> 00:24:41,496 What are you talking about? 280 00:24:41,496 --> 00:24:44,830 Talking like this to a person who gave you money... 281 00:24:44,830 --> 00:24:47,335 What kind of rude behavior is this? 282 00:24:47,335 --> 00:24:51,265 Aren't you going too far? 283 00:24:51,265 --> 00:24:56,902 How can you do this to us? Honey, come this way. 284 00:25:06,261 --> 00:25:13,726 We've been taking care of her mom and Soo Ae, who have nowhere to go. 285 00:25:15,153 --> 00:25:18,170 So acting like that is too much. 286 00:25:18,170 --> 00:25:24,406 Slandering us when we've done so much for her family... it's too much. 287 00:25:34,175 --> 00:25:39,087 Seol Yeon Hwa. What was your intention in showing that? 288 00:25:39,087 --> 00:25:41,589 What did you want me to think? What is it? 289 00:25:41,589 --> 00:25:43,922 At least you won't be able to deny this. 290 00:25:43,922 --> 00:25:49,596 Because not only Yoo Ra, but also Grandmother and the judge know. 291 00:25:49,596 --> 00:25:55,980 Ha Yoon Jae, do you know who fabricated events to frame me? 292 00:26:00,307 --> 00:26:04,092 It's... your wife. 293 00:26:12,561 --> 00:26:16,312 The evidence came out of Grandmother's room. 294 00:26:16,312 --> 00:26:21,981 Choi Yoo Ra, you disposed of it after you took it from Soo Ae. 295 00:26:22,604 --> 00:26:26,992 What are you saying? The espionage was fabricated? 296 00:26:28,550 --> 00:26:32,252 - What's your rationalization? - I watched it. 297 00:26:32,252 --> 00:26:37,091 In the CD, I saw you going into Yeon Hwa's office. 298 00:26:37,091 --> 00:26:40,538 You stole the CD when my mom was at the hospital. 299 00:26:40,538 --> 00:26:42,934 You took the CD that my sister was looking for. 300 00:26:42,934 --> 00:26:46,324 You took it out of Mom's bag and crushed it! 301 00:26:46,324 --> 00:26:48,135 Are you making up stories again? 302 00:26:48,135 --> 00:26:51,304 Do both of you know about this? 303 00:26:53,756 --> 00:26:57,646 What is this out of nowhere... what are you talking about? 304 00:26:57,646 --> 00:27:04,008 Choi Yoo Ra, you're the one who fabricated events and framed me. 305 00:27:04,008 --> 00:27:08,313 As if that wasn't enough, you framed me as the hit-and-run criminal. 306 00:27:08,313 --> 00:27:11,810 You even forged my trial. 307 00:27:17,807 --> 00:27:21,966 How can you spout such nonsense? 308 00:27:23,752 --> 00:27:26,534 I can't watch you anymore... 309 00:27:31,448 --> 00:27:32,583 I'm shaking. 310 00:27:32,583 --> 00:27:34,181 Yeon Hwa... 311 00:27:39,125 --> 00:27:43,193 Aren't you afraid of heaven? 312 00:27:43,746 --> 00:27:46,147 Stop it right there. 313 00:27:46,147 --> 00:27:48,956 To help you live with your mom and Soo Ae... 314 00:27:48,956 --> 00:27:53,461 I never imagined giving you money was a bad thing. 315 00:27:53,461 --> 00:27:58,480 Even though you were in prison... how could you become so twisted? 316 00:27:58,480 --> 00:28:03,385 I don't need to listen to this nonsense anymore. 317 00:28:03,385 --> 00:28:06,192 Yoon Jae, come with me. 318 00:28:06,192 --> 00:28:09,874 Let's have a drink. 319 00:28:11,807 --> 00:28:13,520 Honey. 320 00:28:13,520 --> 00:28:16,505 Sure, let's go. 321 00:28:16,505 --> 00:28:20,036 I need to hear more explanations. 322 00:28:23,307 --> 00:28:24,811 Let's go. 323 00:28:44,112 --> 00:28:46,767 What is this mess? 324 00:28:54,698 --> 00:29:01,498 Is there something... I don't know about? 325 00:29:03,215 --> 00:29:09,176 If In Seok and Yoo Ra prepared that much money without telling me... 326 00:29:10,958 --> 00:29:18,497 What if Yoon Jae finds out Yoo Ra framed Yeon Hwa? 327 00:29:18,497 --> 00:29:20,965 What if he wants to leave her? 328 00:29:20,965 --> 00:29:24,872 What if he says he can't live with Yoo Ra? 329 00:29:27,058 --> 00:29:30,668 Where is my sedative? My heart... 330 00:29:47,827 --> 00:29:51,572 Pull yourself together, Choi Yoo Ra. Pull yourself together! 331 00:29:57,984 --> 00:30:01,159 Mom. I will never fall apart. 332 00:30:02,383 --> 00:30:04,993 I will never give up. 333 00:30:07,031 --> 00:30:11,016 I hate leaving you like this... 334 00:30:11,016 --> 00:30:14,613 But I have no choice right now. 335 00:30:16,661 --> 00:30:24,016 I'll take you and Soo Ae as soon as I can, so please wait a little longer. 336 00:30:26,610 --> 00:30:31,367 Soo Ae, you can protect Mom, right? 337 00:30:31,367 --> 00:30:36,474 Yes. Yeon Hwa, did it hurt? 338 00:30:36,474 --> 00:30:39,724 That must have hurt a lot. 339 00:30:46,354 --> 00:30:50,844 I hate Grandma. Grandma is bad. 340 00:30:50,844 --> 00:30:54,413 You didn't do anything wrong. 341 00:30:55,892 --> 00:30:57,648 I'm okay. 342 00:30:58,824 --> 00:31:06,357 Soo Ae, if Grandma, Mister or Yoo Ra treat you badly, tell me right away. 343 00:31:06,357 --> 00:31:11,192 Okay. Yeon Hwa... I wrote down some stuff. 344 00:31:13,615 --> 00:31:16,991 Yoo Ra said this to Mister. 345 00:31:16,991 --> 00:31:21,357 Let's send her away with money. I have a plan to send her abroad. 346 00:31:21,357 --> 00:31:24,029 She's an obstacle to you, too. 347 00:31:38,507 --> 00:31:41,191 This was your plan? 348 00:31:41,191 --> 00:31:47,170 To take money from us and put it in front of my husband? 349 00:31:47,688 --> 00:31:51,724 'Why would they give me this?' 'Take your best guess?' 350 00:31:53,606 --> 00:31:56,916 'I want to be independent.' 'I want to live comfortably.' 351 00:31:56,916 --> 00:32:00,926 First, you were begging for money... now you've turned against us? 352 00:32:00,926 --> 00:32:04,505 You're upset. That means it was a success. 353 00:32:04,505 --> 00:32:07,913 - This is immature and crude. - You think money solves everything? 354 00:32:07,913 --> 00:32:13,730 Is this world and the people in it that easy? 355 00:32:13,730 --> 00:32:19,972 Did Dad teach you how to play with lives with a few pennies? 356 00:32:19,972 --> 00:32:25,097 Don't you know that you'll end up falling for your own trick? 357 00:32:25,097 --> 00:32:31,142 If your goal today was to break up my husband and me, then you failed. 358 00:32:31,142 --> 00:32:34,261 Do you know how strong our marriage is? 359 00:32:34,261 --> 00:32:39,655 It's not weak enough to be hurt by your nonsensical tricks. 360 00:32:39,655 --> 00:32:44,576 I was there helping him when he was going through the toughest times. 361 00:32:44,576 --> 00:32:47,432 Nothing will change. 362 00:32:47,432 --> 00:32:52,277 No, but at least it will be different compared to before. 363 00:32:52,277 --> 00:32:55,945 You'll look over your shoulder more than before. 364 00:32:55,945 --> 00:32:58,450 Living nervously. 365 00:32:58,450 --> 00:33:03,687 You'll be nervous not knowing when that strong marriage will fall apart. 366 00:33:03,687 --> 00:33:06,879 And you'll feel like your blood is drying up every day. 367 00:33:06,879 --> 00:33:08,255 That's your dream. 368 00:33:08,255 --> 00:33:12,242 A strong marriage is... your dream. 369 00:33:12,242 --> 00:33:17,051 Trying to maintain a marriage that is hanging on a cliff... 370 00:33:17,051 --> 00:33:21,949 Is that love? Obsession? Pride? 371 00:33:21,949 --> 00:33:23,729 What? 372 00:33:24,066 --> 00:33:29,802 A billion won? It was from your kindness and concern for me? 373 00:33:30,061 --> 00:33:32,247 I can live well without that money. 374 00:33:32,247 --> 00:33:38,689 At least I can become happier than you or your father. 375 00:33:38,689 --> 00:33:42,964 What's the use of having more wealth and status than me... 376 00:33:42,964 --> 00:33:48,433 When you live in fear of not knowing when the truth will be revealed? 377 00:33:48,433 --> 00:33:51,471 Such a useless concern. 378 00:33:52,204 --> 00:33:59,655 How long are you going to live with excuses and covering up with lies? 379 00:33:59,655 --> 00:34:04,425 Your blood might dry black... that's a pity. 380 00:34:04,425 --> 00:34:07,444 Stop talking nonsense and just worry about yourself. 381 00:34:07,915 --> 00:34:11,077 I will request a reinvestigation of the car accident. 382 00:34:11,077 --> 00:34:15,692 I need to catch the real hit-and-run criminal to be free. 383 00:34:15,692 --> 00:34:23,628 That's how you, your father and Park Chang Doo will be incriminated. 384 00:34:28,051 --> 00:34:34,987 Subtitles by DramaFever 385 00:34:36,099 --> 00:34:39,481 You only get one life... so why do you live like this? 386 00:34:39,481 --> 00:34:43,149 - Honey, let's talk. - We can't go on like this. 387 00:34:43,149 --> 00:34:44,614 Honey. 388 00:34:44,614 --> 00:34:47,659 I'm about to explode so don't touch me. 389 00:34:51,307 --> 00:34:53,236 Who accepted her resume? 390 00:34:53,236 --> 00:34:57,255 You don't know Seol Yeon Hwa messed up at J Cosmetics five years ago? 391 00:34:57,255 --> 00:34:59,911 If you've finished talking... please listen to me. 392 00:34:59,911 --> 00:35:02,358 Do you think we are idiots? Get out now! 393 00:35:02,358 --> 00:35:07,351 Isn't it too much that I can't be interviewed because of my past? 394 00:35:07,351 --> 00:35:11,530 Please, wait a moment. Hold on. 32389

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.