All language subtitles for NCIS.Los.Angeles.S06E19.720p.HDTV.X264-DIMENSION.CHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,953 --> 00:00:07,985 MAN: The KB-9E delivers the most advanced technology 2 00:00:07,987 --> 00:00:09,226 for engaging both mobile 3 00:00:09,228 --> 00:00:11,595 and stationary enemy targets. 4 00:00:11,597 --> 00:00:14,331 New capabilities include enhanced supersonic speed 5 00:00:14,333 --> 00:00:17,266 and extended antiradar frequency coverage. WOMAN: All missile 6 00:00:17,268 --> 00:00:19,265 test systems active. Sea range is clear. 7 00:00:19,267 --> 00:00:22,198 Telemetry and guidance at 100%. 8 00:00:22,200 --> 00:00:23,269 It's showtime, Admiral. 9 00:00:23,271 --> 00:00:25,238 WOMAN: Launching in five, 10 00:00:25,240 --> 00:00:27,505 four, three, 11 00:00:27,507 --> 00:00:29,641 two, one. 12 00:00:32,857 --> 00:00:35,026 Now, that is one beautiful sight. 13 00:00:36,662 --> 00:00:37,597 (speaking indistinctly) 14 00:00:37,599 --> 00:00:41,136 High-def W.I.A. for B.D.A. 15 00:00:41,138 --> 00:00:44,041 MAN 2: Target acquired. MAN 3: GPS tracking... 16 00:00:44,043 --> 00:00:47,148 (beeping) Missile now approaching... 17 00:00:47,150 --> 00:00:49,786 I have a course deviation anomaly. 18 00:00:49,788 --> 00:00:50,890 Engage backup system. 19 00:00:50,892 --> 00:00:52,365 It's just a hiccup. 90 degrees 20 00:00:52,367 --> 00:00:53,601 off course. Manually intervene 21 00:00:53,603 --> 00:00:55,037 and redirect. 22 00:00:55,039 --> 00:00:56,549 It's unusual. 23 00:00:57,251 --> 00:00:58,692 WOMAN: Sensors detecting 24 00:00:58,694 --> 00:01:00,031 a new destination. Unknown vessel. 25 00:01:00,033 --> 00:01:01,766 What the hell? 26 00:01:01,768 --> 00:01:03,494 Break target lock. The missile's 27 00:01:03,496 --> 00:01:06,132 not in sync with our systems. Abort. 28 00:01:06,134 --> 00:01:06,900 Send destruct code now. 29 00:01:06,902 --> 00:01:07,836 (beeping) 30 00:01:07,838 --> 00:01:09,131 Missile's not accepting 31 00:01:09,133 --> 00:01:10,972 my signal. 32 00:01:10,974 --> 00:01:12,743 It's a civilian cabin cruiser. 33 00:01:12,745 --> 00:01:13,745 ADMIRAL: Good God. 34 00:01:13,746 --> 00:01:14,945 Do something. 35 00:01:14,947 --> 00:01:16,114 (beeping) 36 00:01:16,138 --> 00:01:20,138 ♪ NCIS: LA 6x19 ♪ Blaze of Glory Original Air Date on March 30, 2015 37 00:01:20,162 --> 00:01:26,662 == sync, corrected by elderman == @elder_man 38 00:01:26,686 --> 00:01:39,307 ♪ ♪ 39 00:01:40,154 --> 00:01:41,459 Top o' the morning to ya. 40 00:01:41,461 --> 00:01:43,757 You know what I got for ya. I got you a wee gift. 41 00:01:43,759 --> 00:01:44,629 Yeah. 42 00:01:44,631 --> 00:01:46,894 A gift of good luck. (chuckles) 43 00:01:46,896 --> 00:01:49,137 A little late for St. Patrick's Day. Yeah, but it's after the holiday 44 00:01:49,139 --> 00:01:51,273 so everything's 80% off. Including 45 00:01:51,275 --> 00:01:52,273 the green beer? 46 00:01:52,275 --> 00:01:53,305 Yep. A little time shift, 47 00:01:53,307 --> 00:01:55,243 you get much more bang for your buck. 48 00:01:55,245 --> 00:01:57,783 Which is why I celebrate Halloween on November 2, 49 00:01:57,785 --> 00:02:00,958 it's why I celebrate Christmas on December 27. 50 00:02:00,960 --> 00:02:02,296 Valentine's Day? 51 00:02:02,298 --> 00:02:03,897 Don't ask. Twice the flowers, 52 00:02:03,899 --> 00:02:05,371 twice the chocolate, 53 00:02:05,373 --> 00:02:07,804 quarter the price. Did you get any leprechauns? 54 00:02:07,806 --> 00:02:09,213 Oh, I hope not. 55 00:02:09,215 --> 00:02:10,646 You got a thing about leprechauns? 56 00:02:10,648 --> 00:02:12,015 No, I just saw the movie when I was little, and I had nightmares 57 00:02:12,017 --> 00:02:14,017 for a year. SAM: No, the Leprechaun 58 00:02:14,019 --> 00:02:15,616 wasn't so bad. Chucky was much worse. 59 00:02:15,618 --> 00:02:17,024 Okay, well, 60 00:02:17,026 --> 00:02:18,286 I don't understand why they make movies 61 00:02:18,288 --> 00:02:19,558 that traumatize kids like that in the first place. 62 00:02:19,560 --> 00:02:20,885 DEEKS: Actually, according to Bruno Bettelheim, 63 00:02:20,887 --> 00:02:22,524 the, uh, stories that involve 64 00:02:22,526 --> 00:02:24,091 the darkness of abandonment, injury, 65 00:02:24,093 --> 00:02:25,922 and death allow children to grapple 66 00:02:25,924 --> 00:02:27,424 with their own fears in remote and symbolic ways 67 00:02:27,426 --> 00:02:28,424 that lead to emotional growth 68 00:02:28,426 --> 00:02:31,529 and better prepare them for adulthood. 69 00:02:32,363 --> 00:02:33,529 What? Am I 70 00:02:33,531 --> 00:02:35,866 the only student of psychology here? 71 00:02:35,868 --> 00:02:37,033 No, no, no. Thank you, Dr. Phil. 72 00:02:37,035 --> 00:02:38,434 But you must admit 73 00:02:38,436 --> 00:02:41,809 a little evil leprechaun running around, 74 00:02:41,811 --> 00:02:44,409 pretty disturbing, no? ERIC: Aye, gather round. 75 00:02:44,411 --> 00:02:47,114 There's work to be done. C'mere till I tell ya. 76 00:02:47,116 --> 00:02:48,653 Oh, Deeks. 77 00:02:48,655 --> 00:02:52,158 That was an awesome sale. 78 00:02:52,160 --> 00:02:53,926 I rest my case. 79 00:02:56,623 --> 00:02:59,798 Two hours ago, defense contractor ADRD 80 00:02:59,800 --> 00:03:01,997 conducted a guided missile test for the Navy. 81 00:03:01,999 --> 00:03:04,028 The intended destination was this target vessel 82 00:03:04,030 --> 00:03:06,365 off the Channel Islands. It was a perfect launch, 83 00:03:06,367 --> 00:03:09,607 and then the engineers found themselves in quite a pickle. 84 00:03:09,609 --> 00:03:12,480 Engineers in a pickle. That never ends well. 85 00:03:12,482 --> 00:03:13,512 Unfortunately, 86 00:03:13,514 --> 00:03:15,376 they lost control of the missile, 87 00:03:15,378 --> 00:03:17,048 deviated off course. 88 00:03:17,050 --> 00:03:18,152 Oh, man. Was anybody 89 00:03:18,154 --> 00:03:19,351 on board? 90 00:03:19,353 --> 00:03:22,551 One of many unanswered questions. 91 00:03:22,553 --> 00:03:25,558 We're concerned that the missile's guidance system 92 00:03:25,560 --> 00:03:27,125 has been hacked. 93 00:03:27,127 --> 00:03:28,557 And if it has, 94 00:03:28,559 --> 00:03:30,556 we need to find out if other Navy weapon systems 95 00:03:30,558 --> 00:03:32,124 have been compromised. 96 00:03:32,126 --> 00:03:34,060 No time to lose, Mr. Callen. 97 00:03:34,062 --> 00:03:36,403 Find who did this and shut them down. 98 00:03:36,404 --> 00:03:37,404 Got it. 99 00:03:37,414 --> 00:03:39,134 DEEKS: I wonder if it's the same crew that hacked 100 00:03:39,135 --> 00:03:40,437 CENTCOM in January. Mm. 101 00:03:40,439 --> 00:03:42,174 Those were only their Twitter and YouTube accounts. 102 00:03:42,176 --> 00:03:43,744 These weapon systems are extremely secure. 103 00:03:43,746 --> 00:03:44,913 CALLEN: Well, the FBI thought that, too, 104 00:03:44,915 --> 00:03:46,681 until their terrorist training scenarios 105 00:03:46,683 --> 00:03:48,018 were hacked last month. 106 00:03:48,020 --> 00:03:49,450 Why don't you find out what mission control has to say. 107 00:03:49,452 --> 00:03:52,955 On it. Got it. 108 00:03:52,957 --> 00:03:55,588 An off-course missile doesn't score a direct hit like that 109 00:03:55,590 --> 00:03:57,825 unless someone wanted to sink that boat. 110 00:03:57,827 --> 00:03:59,393 It's a Coast Guard case. 111 00:03:59,395 --> 00:04:01,825 Let's find out what they drag up from the deep. 112 00:04:07,702 --> 00:04:10,345 (indistinct chatter) 113 00:04:10,347 --> 00:04:13,854 We've got Coast Guard and Navy dive teams in the water. 114 00:04:13,856 --> 00:04:16,527 Any human remains? Not yet. 115 00:04:16,529 --> 00:04:18,159 Let's hope it stays that way. 116 00:04:18,161 --> 00:04:20,159 Cabin cover snaps were in place. 117 00:04:20,161 --> 00:04:22,662 Good indicator that nobody was on board. 118 00:04:22,664 --> 00:04:25,229 What kind of boat? Phillips 32. 119 00:04:25,231 --> 00:04:27,468 Hundreds of them in Southern California. 120 00:04:27,470 --> 00:04:29,396 Any registration number? 121 00:04:29,398 --> 00:04:30,931 So far we've got a five 122 00:04:30,933 --> 00:04:33,739 and a "J." In no particular order. 123 00:04:33,741 --> 00:04:37,203 I'd like to buy a vowel. 124 00:04:38,613 --> 00:04:40,779 Waterproof case. 125 00:04:48,715 --> 00:04:51,120 Wow. 126 00:04:51,122 --> 00:04:54,487 That is not what you expect to find 127 00:04:54,489 --> 00:04:56,318 on a weekend pleasure craft. 128 00:04:56,320 --> 00:04:59,220 Fentanyl. 129 00:04:59,222 --> 00:05:01,692 It's 100 times more potent than morphine. 130 00:05:01,694 --> 00:05:02,796 48 vials. That's got to have a street value 131 00:05:02,798 --> 00:05:04,565 of 20 grand. 132 00:05:04,567 --> 00:05:07,198 Drug dealers? They do have enemies. 133 00:05:07,200 --> 00:05:09,597 You know any drug dealers that can hack a guided missile? 134 00:05:11,406 --> 00:05:12,500 You're the first to arrive. 135 00:05:12,502 --> 00:05:14,506 FBI and Homeland Security are on their way. 136 00:05:14,508 --> 00:05:16,505 You found evidence that your system was hacked? 137 00:05:16,507 --> 00:05:19,369 We have malicious code embedded in our software. 138 00:05:19,371 --> 00:05:21,240 Did you figure out how they got into your system? 139 00:05:21,242 --> 00:05:22,710 We have state-of-the-art network security 140 00:05:22,712 --> 00:05:24,341 with advanced encryption, 141 00:05:24,343 --> 00:05:27,241 multi-layer perimeter defense, and intrusion detection. 142 00:05:27,243 --> 00:05:28,535 This could have been an inside job. Yeah. 143 00:05:28,537 --> 00:05:30,172 We're putting every single workstation here 144 00:05:30,174 --> 00:05:31,872 under the microscope. You have 145 00:05:31,874 --> 00:05:33,877 any disgruntled employees or workers who were recently fired? 146 00:05:33,901 --> 00:05:35,168 No. 147 00:05:35,169 --> 00:05:36,900 This is a good company. 148 00:05:36,902 --> 00:05:38,170 WOMAN: Excuse me. Peter, 149 00:05:38,172 --> 00:05:40,999 we have something. 150 00:05:41,001 --> 00:05:44,136 Last week, Doug got an e-mail inviting him 151 00:05:44,138 --> 00:05:46,406 to a military R & D conference in Oahu. 152 00:05:46,408 --> 00:05:47,606 I-It looked legit. 153 00:05:47,608 --> 00:05:50,509 WOMAN: But the conference doesn't exist. 154 00:05:50,511 --> 00:05:52,581 The e-mail didn't come from the Navy. 155 00:05:52,583 --> 00:05:55,316 I clicked on the agenda, which seemed to be in PDF format. 156 00:05:55,318 --> 00:05:56,545 But actually contained 157 00:05:56,547 --> 00:05:59,541 an executable file that embedded software 158 00:05:59,543 --> 00:06:01,181 on his hard drive. 159 00:06:01,183 --> 00:06:03,684 Software that could steal his username and password? 160 00:06:03,686 --> 00:06:04,979 Yes. Giving them access 161 00:06:04,981 --> 00:06:06,482 to all the weapon systems. 162 00:06:06,484 --> 00:06:08,384 That is the likely possibility. 163 00:06:08,386 --> 00:06:10,918 I wonder who else clicked on that e-mail. Army, Navy, 164 00:06:10,920 --> 00:06:12,852 Air Force, Marines? 165 00:06:12,854 --> 00:06:16,452 Houston, we got a problem. 166 00:06:28,523 --> 00:06:30,720 (indistinct chatter) 167 00:06:34,628 --> 00:06:36,561 G's in the wrong place. 168 00:06:36,563 --> 00:06:38,792 Yeah? Where do you want me? Not you. The letter. 169 00:06:38,794 --> 00:06:39,992 Uh-huh. Should be 170 00:06:39,994 --> 00:06:41,664 before the numbers. Got a "T." 171 00:06:43,531 --> 00:06:47,004 Hmm. 172 00:06:47,006 --> 00:06:48,077 We're still missing two numbers. 173 00:06:48,079 --> 00:06:49,815 Should be good enough for the twins. 174 00:06:49,817 --> 00:06:51,481 (line ringing) 175 00:06:51,483 --> 00:06:53,849 Eric, Nell, do your thing. 176 00:06:53,851 --> 00:06:55,186 Oh, I'm working it. 177 00:06:55,188 --> 00:06:57,186 Searching the DMV right now. 178 00:06:57,188 --> 00:06:58,890 Hey. 179 00:06:58,892 --> 00:07:01,129 Hey. What do you got there? 180 00:07:01,131 --> 00:07:03,422 Eh. A little, uh, snack, in case we're hungry. 181 00:07:03,424 --> 00:07:05,893 Mmm. Just the green ones? 182 00:07:05,895 --> 00:07:07,261 Yeah, left over from St. Patty's Day. 183 00:07:07,263 --> 00:07:10,564 Interesting. Food in Ops. 184 00:07:10,566 --> 00:07:12,067 Hetty know about this? 185 00:07:16,603 --> 00:07:17,833 Got it. 186 00:07:17,835 --> 00:07:19,033 Hey, Callen. 187 00:07:19,035 --> 00:07:20,507 What do you got, Nell? 188 00:07:20,509 --> 00:07:23,276 So, the exploding boat is registered 189 00:07:23,278 --> 00:07:25,982 to one Stanley Maslow, DDS. 190 00:07:25,984 --> 00:07:28,121 DDS? He's a dentist. 191 00:07:28,123 --> 00:07:28,857 (crunching) 192 00:07:28,859 --> 00:07:30,856 We got an address. 193 00:07:30,858 --> 00:07:32,288 Eric, are you eating in Ops? 194 00:07:32,290 --> 00:07:34,759 (gulps) No. 195 00:07:34,761 --> 00:07:36,190 (chuckles) 196 00:07:36,192 --> 00:07:37,694 NELL: He lives in Simi Valley. 197 00:07:37,696 --> 00:07:39,958 You guys can be there in 30 minutes. 198 00:07:39,960 --> 00:07:41,933 I hate the drive to Simi Valley. 199 00:07:41,935 --> 00:07:43,660 I hate dentists. 200 00:07:49,941 --> 00:07:53,143 STANLEY: Hey, you're lucky. I usually play tennis 201 00:07:53,145 --> 00:07:55,081 on my morning off. 202 00:07:55,083 --> 00:07:57,345 Please, have a seat. No, that's-that's fine. 203 00:07:57,347 --> 00:08:00,891 Thank you. So, uh, how can a dentist help the Navy? 204 00:08:00,893 --> 00:08:03,461 Well, it's about your boat. 205 00:08:03,463 --> 00:08:06,491 There was a-a missile test this morning, 206 00:08:06,493 --> 00:08:08,561 and I'm sorry to say that something went wrong 207 00:08:08,563 --> 00:08:10,424 and your boat was hit. 208 00:08:10,426 --> 00:08:11,896 Damaged? 209 00:08:11,898 --> 00:08:12,895 Destroyed. 210 00:08:12,897 --> 00:08:15,367 How is that possible? 211 00:08:15,369 --> 00:08:17,832 And-and what the hell is the Navy doing testing a missile 212 00:08:17,834 --> 00:08:19,504 in Marina Del Rey? 213 00:08:19,506 --> 00:08:21,577 Marina Del Rey? 214 00:08:21,579 --> 00:08:22,779 Yeah, that's where it's docked. 215 00:08:22,780 --> 00:08:25,043 Do you have any idea what that boat is worth? 216 00:08:25,045 --> 00:08:27,283 I did upgrades. 217 00:08:27,285 --> 00:08:29,185 Dr. Maslow, your boat wasn't at the marina. 218 00:08:29,187 --> 00:08:31,551 It was off the Ventura coastline. 219 00:08:31,553 --> 00:08:34,686 That's impossible. 220 00:08:34,688 --> 00:08:37,086 Oh, my God. 221 00:08:37,088 --> 00:08:40,788 My son's been living on that boat. 222 00:08:40,790 --> 00:08:42,726 He's a-a college student. 223 00:08:42,728 --> 00:08:47,368 Spends school nights down there and comes home on the weekends. 224 00:08:47,370 --> 00:08:50,104 (phone chimes) Oh, thank God. He's okay. 225 00:08:50,106 --> 00:08:52,272 "All-nighter, big project, 226 00:08:52,274 --> 00:08:54,439 crashed on friend's sofa." 227 00:08:54,441 --> 00:08:57,006 Okay. So... 228 00:08:57,008 --> 00:09:00,708 how the hell did my boat get from the marina 229 00:09:00,710 --> 00:09:02,643 to the Ventura coast? 230 00:09:02,645 --> 00:09:04,913 Well, that's something we're gonna have to figure out. 231 00:09:04,915 --> 00:09:06,946 Do you have any enemies, Dr. Maslow? 232 00:09:06,948 --> 00:09:08,410 Not that I know of. 233 00:09:08,412 --> 00:09:10,681 I get along pretty well with everyone. 234 00:09:10,683 --> 00:09:12,385 What about your son? He have any enemies? 235 00:09:12,387 --> 00:09:14,784 My son? (sighs) 236 00:09:14,786 --> 00:09:16,854 Look, Wyatt's a bit of a loner. 237 00:09:16,856 --> 00:09:18,453 He has been since his mother died. 238 00:09:18,455 --> 00:09:20,420 I'm very sorry. 239 00:09:20,422 --> 00:09:22,018 He's thrown himself into his work. 240 00:09:22,020 --> 00:09:23,218 Architecture. 241 00:09:23,220 --> 00:09:26,323 Look, he rubs people the wrong way-- I get that-- 242 00:09:26,325 --> 00:09:29,460 but not enough for anyone to want to... kill him. 243 00:09:29,462 --> 00:09:31,100 One other thing, 244 00:09:31,102 --> 00:09:34,237 we found some fentanyl in the wreckage. 245 00:09:35,272 --> 00:09:38,975 I'm a volunteer dentist for the Smile Squadron. 246 00:09:38,977 --> 00:09:40,575 Yeah, we-we cruise 247 00:09:40,577 --> 00:09:43,880 down to Ensenada and give free dental work to the poor. 248 00:09:43,882 --> 00:09:46,720 Fentanyl's used for wisdom teeth extractions, 249 00:09:46,722 --> 00:09:49,785 stuff like that. You left narcotics unattended? 250 00:09:49,787 --> 00:09:53,160 It was locked up in the hold with 20 other boxes of supplies. 251 00:09:53,162 --> 00:09:57,224 And the boat was docked behind a locked gate in the marina. 252 00:09:57,226 --> 00:09:58,528 Least it was 253 00:09:58,530 --> 00:10:00,728 last time I saw it. 254 00:10:00,730 --> 00:10:03,967 Sure hope the Navy's got deep pockets. 255 00:10:05,568 --> 00:10:08,300 Yep. I don't like dentists. 256 00:10:08,302 --> 00:10:10,067 His boat is more important than his son. 257 00:10:10,069 --> 00:10:12,706 That fentanyl story, very sketchy. 258 00:10:12,708 --> 00:10:14,169 Better keep an eye on this guy. 259 00:10:14,171 --> 00:10:15,904 M.T.E. 260 00:10:16,738 --> 00:10:18,608 My thoughts exactly. 261 00:10:18,610 --> 00:10:19,744 I text with my daughter. 262 00:10:19,746 --> 00:10:21,448 Come on. 263 00:10:21,450 --> 00:10:23,646 (chuckles) 264 00:10:25,113 --> 00:10:27,319 (indistinct chatter) 265 00:10:31,490 --> 00:10:33,287 KENSI: There he is. That's our guy. 266 00:10:33,289 --> 00:10:35,823 Deeks. Yeah. 267 00:10:35,825 --> 00:10:38,191 Wyatt Maslow? Detective Deeks, 268 00:10:38,193 --> 00:10:41,232 LAPD. This is Special Agent Kensi Blye, NCIS. 269 00:10:41,234 --> 00:10:42,200 My dad told me 270 00:10:42,202 --> 00:10:43,233 to expect you. 271 00:10:43,235 --> 00:10:44,800 Sorry, I can't shake hands. 272 00:10:44,802 --> 00:10:46,439 Did you make this? 273 00:10:46,441 --> 00:10:47,439 It's stunning. 274 00:10:47,441 --> 00:10:48,605 Quite the master with the X-Acto knife, 275 00:10:48,607 --> 00:10:50,970 huh? You should see what I can do 276 00:10:50,972 --> 00:10:52,305 with a 3-D printer. 277 00:10:52,307 --> 00:10:55,169 When were you last at the marina? 278 00:10:55,171 --> 00:10:58,672 Yesterday morning. Uh, left the boat about 7:00 a.m., I guess. 279 00:10:58,674 --> 00:11:01,312 How did it end up in Ventura? We're gonna review 280 00:11:01,314 --> 00:11:02,577 the security footage. 281 00:11:02,579 --> 00:11:04,017 You know anyone that would want to hurt you? 282 00:11:04,041 --> 00:11:05,186 No. 283 00:11:05,187 --> 00:11:06,850 I mean, I don't know. 284 00:11:06,852 --> 00:11:08,082 Maybe. What does that mean, 285 00:11:08,084 --> 00:11:09,818 maybe? Well... 286 00:11:09,820 --> 00:11:11,355 there's this one guy, Josh. 287 00:11:11,357 --> 00:11:12,924 Uh, Joshua Pettiford. 288 00:11:12,926 --> 00:11:15,660 Okay. What's going on with him? 289 00:11:15,662 --> 00:11:17,299 My ex-roommate. Computer science major. 290 00:11:17,301 --> 00:11:20,559 He's the reason I had to move on to my dad's boat. 291 00:11:20,561 --> 00:11:22,629 You two weren't getting along? Total slob. 292 00:11:22,631 --> 00:11:25,099 Up every night till 3:00 a.m. 293 00:11:25,101 --> 00:11:26,961 Snores like a jackhammer. 294 00:11:26,963 --> 00:11:28,897 I tried, but I couldn't. 295 00:11:28,899 --> 00:11:31,033 After months of fighting over everything, 296 00:11:31,035 --> 00:11:33,401 I finally moved out of the dorm. 297 00:11:33,403 --> 00:11:35,370 And for that you think he'd blow up your boat? 298 00:11:35,372 --> 00:11:37,611 The guy's got mad computer skills, 299 00:11:37,613 --> 00:11:39,077 and he's totally unstable. 300 00:11:39,079 --> 00:11:42,151 Computer skills. Okay, like-like what, like hacking? 301 00:11:42,153 --> 00:11:43,855 Day and night. 302 00:11:43,857 --> 00:11:46,623 Where's his dorm room? Yeah, might want 303 00:11:46,625 --> 00:11:49,692 to pick up some Hazmat suits first. 304 00:11:51,619 --> 00:11:53,520 CALLEN: Want a slurp? 305 00:11:53,522 --> 00:11:55,488 No, thanks. 306 00:11:55,490 --> 00:11:57,329 Mint is healthy for you. 307 00:11:57,331 --> 00:11:59,329 In Spanish it's called yerba buena, 308 00:11:59,331 --> 00:12:00,993 which is the "good herb." 309 00:12:00,995 --> 00:12:02,264 (chuckles) 310 00:12:02,266 --> 00:12:04,400 You really think there's some real mint in there? 311 00:12:04,402 --> 00:12:07,905 That's all artificial flavoring and coloring. 312 00:12:07,907 --> 00:12:10,444 Blue and yellow F, D and C. 313 00:12:10,446 --> 00:12:13,183 Fresh, Delicious, Curative. 314 00:12:13,185 --> 00:12:16,353 Artificial coloring is made from petroleum, G. 315 00:12:16,355 --> 00:12:18,491 Petroleum. Makes it go down easier. 316 00:12:18,493 --> 00:12:20,460 It also keeps my joints very lubricated. 317 00:12:20,462 --> 00:12:23,164 Your green arteries clogged. 318 00:12:23,166 --> 00:12:24,834 (chuckles) 319 00:12:25,836 --> 00:12:27,299 SAM: Heads up. 320 00:12:28,943 --> 00:12:30,671 (sighs) 321 00:12:30,673 --> 00:12:32,079 New purchase. 322 00:12:32,081 --> 00:12:33,344 No plates. 323 00:12:33,346 --> 00:12:36,216 SAM: Yeah, that's probably not a housekeeper. 324 00:12:36,218 --> 00:12:38,648 Definitely doesn't look like FedEx. 325 00:12:41,618 --> 00:12:43,422 (shutter clicking) SAM: Notary? 326 00:12:43,424 --> 00:12:44,253 Realtor? 327 00:12:44,255 --> 00:12:46,021 Or a drug runner. 328 00:12:50,694 --> 00:12:52,861 CALLEN: Eat up your spinach, 329 00:12:52,863 --> 00:12:55,263 Popeye, we're on the move. 330 00:12:56,138 --> 00:12:58,841 (engine starts) 331 00:13:06,854 --> 00:13:08,620 (siren blares) 332 00:13:10,759 --> 00:13:14,834 Driver, turn the engine off, throw the keys out the window. 333 00:13:14,836 --> 00:13:15,867 Not again. 334 00:13:15,869 --> 00:13:17,736 SAM: What the hell? 335 00:13:17,738 --> 00:13:20,372 Going for the keys! 336 00:13:20,374 --> 00:13:22,907 Now open the door from the outside, 337 00:13:22,909 --> 00:13:26,011 showing me both hands, sir. Passenger, too. 338 00:13:31,718 --> 00:13:35,920 Good, good. Now walk backward slowly as possible, gentlemen. 339 00:13:35,922 --> 00:13:37,622 SAM: We're federal agents. 340 00:13:37,624 --> 00:13:39,591 My badge is in my right back pocket. 341 00:13:39,593 --> 00:13:40,659 And we're both armed. 342 00:13:48,869 --> 00:13:51,569 (Callen sighs) 343 00:13:52,472 --> 00:13:54,306 My apologies, 344 00:13:54,308 --> 00:13:55,573 gentlemen. Satisfied? 345 00:13:55,575 --> 00:13:57,776 We had a rash of burglaries, and you two 346 00:13:57,778 --> 00:13:59,711 have been parked there for over an hour. 347 00:13:59,713 --> 00:14:01,346 We were on a stakeout. Okay, well, 348 00:14:01,348 --> 00:14:02,480 could we offer any assistance? 349 00:14:02,482 --> 00:14:04,549 (scoffs) I think you've done enough already. 350 00:14:04,551 --> 00:14:07,052 (knocking) KENSI: Dr. Pettiford? 351 00:14:09,423 --> 00:14:11,389 (chuckles): Oh. Wow. 352 00:14:13,293 --> 00:14:16,461 Yeah. Wyatt was not exaggerating. 353 00:14:16,463 --> 00:14:18,897 DEEKS: This is bringing back some happy memories. 354 00:14:18,899 --> 00:14:21,399 KENSI: Oh, my gosh, you lived like this in college? 355 00:14:21,401 --> 00:14:24,602 Well, for a second there, I thought I was back in your bedroom. 356 00:14:24,604 --> 00:14:25,637 Oh-ho-ho. 357 00:14:25,639 --> 00:14:26,738 (both chuckling) 358 00:14:26,740 --> 00:14:27,939 Touché. 359 00:14:27,941 --> 00:14:30,775 Got a laptop on the desk. 360 00:14:35,482 --> 00:14:37,849 (whispers): Yeah, let's see here. 361 00:14:37,851 --> 00:14:39,718 (beeping) 362 00:14:40,987 --> 00:14:43,054 Huh. What do you think of that? 363 00:14:43,056 --> 00:14:45,090 Revolutionary War flag? 364 00:14:45,092 --> 00:14:47,859 Well, he's either a well-rounded student of American history, 365 00:14:47,861 --> 00:14:50,995 or he's a card-carrying member of the Tea Party. 366 00:14:50,997 --> 00:14:52,364 What...? 367 00:14:52,366 --> 00:14:53,965 What the hell? 368 00:14:53,967 --> 00:14:55,700 It's a brand-new flash drive. 369 00:14:55,702 --> 00:14:57,302 Oh! Oh... whoa! 370 00:14:59,239 --> 00:15:01,406 Really? 371 00:15:01,408 --> 00:15:04,008 (beeps, buzzes) 372 00:15:04,010 --> 00:15:07,045 Bet he didn't buy that at the app store. 373 00:15:19,151 --> 00:15:21,718 Security cameras in the marina didn't record after midnight. 374 00:15:21,720 --> 00:15:24,287 When they came back on at 6:00 a.m., 375 00:15:24,289 --> 00:15:25,889 the boat was gone. So the bad guys 376 00:15:25,891 --> 00:15:27,123 are covering their tracks. 377 00:15:27,125 --> 00:15:28,458 What about the software from the defense contractor? 378 00:15:28,460 --> 00:15:30,760 The hack has the trademark of an online group 379 00:15:30,762 --> 00:15:32,696 that call themselves Disavow. 380 00:15:32,698 --> 00:15:35,231 NELL: They're anonymous hackers, but we have a chat room tip 381 00:15:35,233 --> 00:15:38,601 to a possible local member who just so happens to be... 382 00:15:38,603 --> 00:15:40,203 Josh Pettiford. 383 00:15:40,205 --> 00:15:42,806 Exploding thumb drive dude just bought himself a trip to the boatshed. 384 00:15:42,808 --> 00:15:45,275 Have to find him first. No. To nail this guy, 385 00:15:45,277 --> 00:15:46,676 we need to infiltrate his group, 386 00:15:46,678 --> 00:15:48,778 which is always easier said than done. 387 00:15:48,780 --> 00:15:50,647 Well, I wouldn't mind a little undercover... 388 00:15:50,649 --> 00:15:52,682 Forget it, Beale. You're too old. 389 00:15:52,684 --> 00:15:53,984 NELL: Ooh, okay, 390 00:15:53,986 --> 00:15:55,518 so, then, I guess it's my... 391 00:15:55,520 --> 00:15:56,653 Listen, with all due respect, 392 00:15:56,655 --> 00:15:59,589 these are students-- we need some fresh blood. 393 00:15:59,591 --> 00:16:00,991 HETTY: Ladies and gentlemen, 394 00:16:00,993 --> 00:16:03,960 I'd like you to meet Blaze Talcott 395 00:16:03,962 --> 00:16:06,029 from Stanford University. 396 00:16:06,031 --> 00:16:09,666 She's an expert in network security. 397 00:16:09,668 --> 00:16:11,301 Hi. So... 398 00:16:11,303 --> 00:16:13,737 just to clarify, you brought a... student here? 399 00:16:13,739 --> 00:16:14,971 GRANGER: Blaze interned 400 00:16:14,973 --> 00:16:17,207 with NCIS Monterey, and she has a job waiting 401 00:16:17,209 --> 00:16:19,576 at Quantico Cyber Division when she graduates. 402 00:16:19,578 --> 00:16:21,511 You're a senior in college? Crazy, right? 403 00:16:21,513 --> 00:16:23,580 HETTY: Just what this mission needs. 404 00:16:23,582 --> 00:16:25,181 I'm sorry, but isn't 405 00:16:25,183 --> 00:16:27,584 this software-controlled material? Her clearance 406 00:16:27,586 --> 00:16:30,020 exceeds yours, Ms. Jones. 407 00:16:30,889 --> 00:16:32,288 All right, then. 408 00:16:32,290 --> 00:16:34,591 Well, let's all get to work. 409 00:16:36,795 --> 00:16:38,061 Hey. I'm, uh, 410 00:16:38,063 --> 00:16:41,231 Tech Operator Eric Beale. I've heard all about you. 411 00:16:41,233 --> 00:16:42,365 ERIC: Oh, yeah? 412 00:16:42,367 --> 00:16:43,700 Oh, cool fingernails. 413 00:16:43,702 --> 00:16:45,535 (chuckles) Something to look at 414 00:16:45,537 --> 00:16:47,637 when you're... writing code all day. 415 00:16:47,639 --> 00:16:49,005 Ah, yeah. 416 00:16:49,007 --> 00:16:50,907 Okay. (clears throat) 417 00:16:51,576 --> 00:16:53,009 Intelligence Analyst Nell Jones. 418 00:16:53,011 --> 00:16:55,278 And you must be Kensi 419 00:16:55,280 --> 00:16:57,080 and Deeks? Yes, we are. 420 00:16:57,082 --> 00:16:59,182 Nice to meet you. Hi. How you doing? 421 00:16:59,184 --> 00:17:01,217 NELL: So, Blaze-- 422 00:17:01,219 --> 00:17:02,419 that's some nickname, huh? 423 00:17:02,421 --> 00:17:04,087 Uh, it's not a nickname. 424 00:17:04,089 --> 00:17:06,556 I was conceived at a Bon Jovi concert. 425 00:17:06,558 --> 00:17:08,491 Oh. That explains it. 426 00:17:08,493 --> 00:17:10,527 Been there. ERIC: Great, so let's begin 427 00:17:10,529 --> 00:17:12,262 by brainstorming some techniques 428 00:17:12,264 --> 00:17:13,830 to get Blaze inserted. Uh, sure. 429 00:17:13,832 --> 00:17:15,231 Great. So the hackers will definitely 430 00:17:15,233 --> 00:17:17,200 take over your computer and search through every byte. 431 00:17:17,202 --> 00:17:19,335 We'll prep a laptop with, um... 432 00:17:19,337 --> 00:17:21,337 Hacker code, illegally downloaded songs, 433 00:17:21,339 --> 00:17:23,573 pirated software and porn. 434 00:17:23,575 --> 00:17:24,974 Did you just say porn? 435 00:17:24,976 --> 00:17:26,142 She definitely just said porn. 436 00:17:26,144 --> 00:17:27,110 Got to be legit. 437 00:17:27,112 --> 00:17:28,112 Wow. To be honest, 438 00:17:28,113 --> 00:17:29,245 kind of like this girl. 439 00:17:29,247 --> 00:17:31,748 They'll insist I turn my camera on. 440 00:17:31,750 --> 00:17:33,383 All right, kids... 441 00:17:33,385 --> 00:17:35,285 let's put on a show. 442 00:17:44,296 --> 00:17:47,297 SAM: Thank you, Kaleidoscope. 443 00:17:49,835 --> 00:17:52,335 We got the Mini from Simi Valley, Eric. Thanks. 444 00:17:52,337 --> 00:17:54,504 No problem. 445 00:17:54,506 --> 00:17:56,406 You know what? 446 00:17:56,408 --> 00:17:58,241 I'm, uh... 447 00:17:58,243 --> 00:18:01,177 I'm gonna stay out here in case she comes out. 448 00:18:01,179 --> 00:18:02,612 I'll just wait. 449 00:18:02,614 --> 00:18:03,813 They're not real clowns. 450 00:18:03,815 --> 00:18:05,615 They're just little puppet clowns. 451 00:18:05,617 --> 00:18:07,150 Wonderful. (laughs) 452 00:18:07,152 --> 00:18:08,251 Don't worry. 453 00:18:08,253 --> 00:18:10,787 It has to be dark for them to come to life. 454 00:18:10,789 --> 00:18:12,822 You hope. 455 00:18:14,192 --> 00:18:17,393 (lively orchestral music playing) 456 00:18:18,997 --> 00:18:22,665 ♪ ♪ 457 00:18:25,470 --> 00:18:27,137 (orchestral music continues) 458 00:18:27,139 --> 00:18:28,872 Could you just not do that? 459 00:18:28,874 --> 00:18:30,540 Could you just not? 460 00:18:30,542 --> 00:18:31,975 (music ends) 461 00:18:31,977 --> 00:18:34,077 All right, good job, everybody. That's it for today. 462 00:18:34,079 --> 00:18:36,279 See you guys next week. Class at 2:00. 463 00:18:36,281 --> 00:18:37,814 Thanks, Alex. 464 00:18:38,783 --> 00:18:41,351 CALLEN: Excuse me, miss? 465 00:18:41,353 --> 00:18:43,419 SAM: Special Agents Hanna, 466 00:18:43,421 --> 00:18:45,121 Callen, NCIS. 467 00:18:45,123 --> 00:18:46,523 And you are? 468 00:18:46,525 --> 00:18:49,058 Malee. Malee Vipada. 469 00:18:49,060 --> 00:18:50,960 That's an interesting puppet. From Thailand. 470 00:18:50,962 --> 00:18:53,563 Like me. I understand you know a Stanley Maslow? 471 00:18:53,565 --> 00:18:56,199 Dentist from Simi Valley. 472 00:18:56,201 --> 00:18:58,001 Uh, I don't really know him. 473 00:18:58,003 --> 00:18:59,969 But you did go to his house today. 474 00:18:59,971 --> 00:19:03,106 Well, his son Wyatt is my boyfriend. 475 00:19:03,108 --> 00:19:04,707 He left blueprints 476 00:19:04,709 --> 00:19:07,110 at my apartment-- I was just dropping them off. 477 00:19:07,112 --> 00:19:09,112 Anything unusual going on in Wyatt's life 478 00:19:09,114 --> 00:19:10,046 these days? 479 00:19:10,048 --> 00:19:11,548 No. I mean... 480 00:19:11,550 --> 00:19:12,949 he's a pretty solid guy. 481 00:19:12,951 --> 00:19:14,384 What about his old roommate, 482 00:19:14,386 --> 00:19:15,952 Josh? Oh, my God, 483 00:19:15,954 --> 00:19:17,487 complete and total freak. 484 00:19:17,489 --> 00:19:20,023 Josh was the T.A. in my CS class. 485 00:19:20,025 --> 00:19:21,591 Computer science? 486 00:19:21,593 --> 00:19:23,893 Yeah. I'm a theater major, but they make us take 487 00:19:23,895 --> 00:19:25,562 Coding for Poets. Josh helped me 488 00:19:25,564 --> 00:19:27,230 with my homework a few times. 489 00:19:27,232 --> 00:19:28,431 What makes him a freak? 490 00:19:28,433 --> 00:19:29,899 A) He never bathed, 491 00:19:29,901 --> 00:19:33,203 and B) he took my phone when I wasn't looking. 492 00:19:33,205 --> 00:19:35,038 Took selfies for me to discover. 493 00:19:35,040 --> 00:19:36,206 He texted himself 494 00:19:36,208 --> 00:19:37,874 and acted like I started it. 495 00:19:37,876 --> 00:19:40,376 Huh, well, maybe that's his way of flirting with you. 496 00:19:40,378 --> 00:19:42,378 Uh, no, thank you. 497 00:19:42,380 --> 00:19:45,348 But, I mean, through Josh, I met Wyatt, so... 498 00:19:45,350 --> 00:19:47,183 it's all good. MAN: Hey, sorry, Malee, 499 00:19:47,185 --> 00:19:48,685 can you help us pack up? 500 00:19:48,687 --> 00:19:51,487 Yeah, uh, got to get back. 501 00:19:51,489 --> 00:19:53,990 Maybe Josh is the jealous type. 502 00:19:53,992 --> 00:19:55,325 So get back 503 00:19:55,327 --> 00:19:57,293 at the competition the only way he knows how. 504 00:19:57,295 --> 00:19:59,429 With a top secret Navy missile. 505 00:20:02,534 --> 00:20:04,362 Beale, love what you've done with the place. 506 00:20:04,386 --> 00:20:05,803 Show him the code 507 00:20:05,804 --> 00:20:07,203 for the JPL hack. 508 00:20:07,205 --> 00:20:08,705 It's amazing. After five minutes 509 00:20:08,707 --> 00:20:10,440 of hack chat, Josh took the bait. 510 00:20:10,442 --> 00:20:12,575 They've already moved to a private site. 511 00:20:12,577 --> 00:20:13,943 (beep) BLAZE: Yes! 512 00:20:13,945 --> 00:20:15,745 He loves my zero-day and man-in-the-middle attack. 513 00:20:15,747 --> 00:20:16,946 Way to go, Eric. 514 00:20:16,948 --> 00:20:18,381 Couldn't have done it without you. 515 00:20:18,383 --> 00:20:19,916 DEEKS: Wow. 516 00:20:19,918 --> 00:20:21,784 Am I detecting a sense of chemistry here? 517 00:20:21,786 --> 00:20:22,852 Mm-hmm. 518 00:20:22,854 --> 00:20:24,687 Are you kidding me? 519 00:20:24,689 --> 00:20:26,389 She's like a little sister. 520 00:20:26,391 --> 00:20:27,391 I'm training 521 00:20:27,392 --> 00:20:28,524 a junior agent. 522 00:20:28,526 --> 00:20:29,926 This is the educational process. 523 00:20:29,928 --> 00:20:31,094 Right. 524 00:20:31,096 --> 00:20:32,862 So... you don't think she's hot? 525 00:20:33,732 --> 00:20:35,698 She's not my type. 526 00:20:36,468 --> 00:20:38,935 BLAZE: Guys, he wants my camera on. 527 00:20:38,937 --> 00:20:41,004 Uh, all right, quiet on the set, please. 528 00:20:41,006 --> 00:20:42,872 Really? Always wanted to say that. 529 00:20:45,277 --> 00:20:46,442 Hello there. 530 00:20:46,444 --> 00:20:47,744 Wow. (laughs) 531 00:20:47,746 --> 00:20:50,246 You sure write some killer code. Tip of the iceberg. 532 00:20:50,248 --> 00:20:53,483 Who can I put on the TSA no-fly list for you? 533 00:20:53,485 --> 00:20:55,385 Seriously? 534 00:20:55,387 --> 00:20:58,121 All right... let me ask you a question. 535 00:20:58,123 --> 00:20:59,589 Blaze away. 536 00:20:59,591 --> 00:21:02,158 If an attacker does a scan looking for open TCP ports, 537 00:21:02,160 --> 00:21:04,594 can all of the packets use a spoofed IP address? 538 00:21:04,596 --> 00:21:05,995 Ooh, uh, that's a tricky one. 539 00:21:05,997 --> 00:21:08,064 You know what, why don't you tell him that, um... 540 00:21:08,066 --> 00:21:10,900 BLAZE: No. Any SYN/ACK responses to the TCP SYN segments 541 00:21:10,902 --> 00:21:13,036 go to the spoofed address. 542 00:21:13,038 --> 00:21:15,204 Open TCP ports are not detected. 543 00:21:15,206 --> 00:21:16,606 Okay. 544 00:21:16,608 --> 00:21:17,740 We should meet. 545 00:21:17,742 --> 00:21:19,208 Look out for a text. 546 00:21:19,210 --> 00:21:20,810 Ciao. 547 00:21:21,880 --> 00:21:23,546 Yes, yes, 548 00:21:23,548 --> 00:21:24,781 yes! 549 00:21:24,783 --> 00:21:26,149 BLAZE (squeals): We did it! 550 00:21:26,151 --> 00:21:27,283 DEEKS: Oh. 551 00:21:27,285 --> 00:21:29,252 That's all very educational. 552 00:21:29,254 --> 00:21:31,387 (Eric and Blaze laughing) Oh, yes. 553 00:21:31,389 --> 00:21:34,023 I'm learning a few things, too. 554 00:21:37,962 --> 00:21:40,163 BLAZE: We could have played online. 555 00:21:40,165 --> 00:21:42,799 Well, it's better... 556 00:21:42,801 --> 00:21:44,967 in person. 557 00:21:44,969 --> 00:21:48,071 All right, now, given a random array of numbers, 558 00:21:48,073 --> 00:21:50,740 implement a merge-sort function to arrange in ascending order. 559 00:21:50,742 --> 00:21:52,641 You want me to write code while playing chess? 560 00:21:52,665 --> 00:21:53,577 And... 561 00:21:53,578 --> 00:21:55,244 telling me why you don't have 562 00:21:55,246 --> 00:21:57,547 much of an online presence after high school. 563 00:21:57,549 --> 00:22:00,583 I value my privacy. Don't you? 564 00:22:00,585 --> 00:22:03,319 All right, code away, Blaze, I'll handle the chess. 565 00:22:03,321 --> 00:22:05,388 Uh, looks like he's trying a Danish Gambit. 566 00:22:05,390 --> 00:22:06,789 Respond with E-5, 567 00:22:06,791 --> 00:22:08,524 then B-C-4. 568 00:22:08,526 --> 00:22:11,928 Looks like the signal to shut up. 569 00:22:11,930 --> 00:22:15,231 My turn. Who started Disavow? 570 00:22:15,233 --> 00:22:17,066 A guy named Isaac, 571 00:22:17,068 --> 00:22:20,370 but no one really knows his true identity. 572 00:22:20,372 --> 00:22:23,005 He's a bit of a legend. 573 00:22:23,007 --> 00:22:25,641 What happens if I join you? 574 00:22:25,643 --> 00:22:28,111 I mean, it's like climbing Mount Everest. 575 00:22:28,113 --> 00:22:29,412 Okay? I mean, we just do it 'cause 576 00:22:29,414 --> 00:22:32,982 it's there, you know? Not for evil or for money. 577 00:22:34,619 --> 00:22:36,285 Here's your code. 578 00:22:36,287 --> 00:22:39,322 Sorry to bother you guys-- we're in from out of town. 579 00:22:39,324 --> 00:22:40,523 Do you know if there's a... Is there 580 00:22:40,525 --> 00:22:42,191 a bike shop that's close to here? Yeah, 581 00:22:42,193 --> 00:22:43,860 we got a flat and our, uh, 582 00:22:43,862 --> 00:22:46,329 rental shop is a few miles away, so... 583 00:22:46,331 --> 00:22:48,865 You can try the place after the playground. 584 00:22:48,867 --> 00:22:51,434 Oh... Why do you even wear a helmet? Oh, Sorry. I'm sorry. 585 00:22:51,436 --> 00:22:53,403 That hard head of yours could crack the cement. 586 00:22:53,405 --> 00:22:56,272 Honey, I don't think this is the time. Yeah, well, we got a flat 587 00:22:56,274 --> 00:22:57,807 because he insisted on going through the grass 588 00:22:57,809 --> 00:22:59,242 and I said that there would be thorns. There's 589 00:22:59,244 --> 00:23:01,644 obviously glass in the parking lot, 'cause since when 590 00:23:01,646 --> 00:23:02,912 do palm trees have thorns? 591 00:23:02,914 --> 00:23:04,981 The palm stem is scandent 592 00:23:04,983 --> 00:23:07,683 because of the rugged, hooked prickles that could shed. 593 00:23:07,685 --> 00:23:09,519 I minored in botany. You also majored in bother-me. 594 00:23:09,521 --> 00:23:11,554 (chuckles) (Deeks mock-chuckles) 595 00:23:11,556 --> 00:23:13,523 Oh, you're funny. Maybe you should audition 596 00:23:13,525 --> 00:23:15,892 at The Comedy Store while I go shop at Rodeo, huh? 597 00:23:15,894 --> 00:23:18,494 We got to capture all the sights, you know what I mean? 598 00:23:18,496 --> 00:23:19,962 Only two days left in the honeymoon. 599 00:23:19,964 --> 00:23:21,564 Things are going well, I think, so far. 600 00:23:21,566 --> 00:23:23,866 Oh, sorry, can you hand me my, uh, 601 00:23:23,868 --> 00:23:25,635 my pop... soda? 602 00:23:25,637 --> 00:23:27,870 Where's your head? Who did I marry? Really, really? Really? 603 00:23:27,872 --> 00:23:30,606 What did I marry, huh? Really? 604 00:23:30,608 --> 00:23:32,408 Oh, my gosh. 605 00:23:32,410 --> 00:23:34,243 Oh, wow. This is nice. 606 00:23:34,245 --> 00:23:37,613 With two versions-- Python and C++? 607 00:23:37,615 --> 00:23:39,248 Wasn't sure which one you wanted. 608 00:23:39,250 --> 00:23:42,418 Hey, my laptop. Stop! 609 00:23:42,420 --> 00:23:43,920 Come on, Kens. Hey, whoa, whoa. 610 00:23:43,922 --> 00:23:45,721 (chuckles) Deeks, Deeks. Oh! 611 00:23:45,723 --> 00:23:46,923 You're not gonna catch him. 612 00:23:46,925 --> 00:23:48,925 Why did you give us a flat tire? It was our justification 613 00:23:48,927 --> 00:23:50,927 for stopping at the chess park. Well, you should have listened 614 00:23:50,929 --> 00:23:53,029 to me. We could have said bad brakes, loose chain... 615 00:23:53,031 --> 00:23:54,864 No, we had to sell it visually, all right? And he 616 00:23:54,866 --> 00:23:56,499 totally bought it. Why... Are we still in character? 617 00:23:56,501 --> 00:23:57,700 Great. 618 00:23:57,702 --> 00:23:59,669 Go, go! 619 00:23:59,671 --> 00:24:01,270 What else is in 620 00:24:01,272 --> 00:24:02,738 that backpack? 621 00:24:02,740 --> 00:24:04,907 Everything to keep her safe. 622 00:24:10,515 --> 00:24:13,015 Then we have a problem. 623 00:24:24,379 --> 00:24:25,879 So nothing threatening from 624 00:24:25,881 --> 00:24:27,514 Josh to Wyatt? Nothing. 625 00:24:27,516 --> 00:24:30,150 Wyatt asks Josh to clean up the room. 626 00:24:30,152 --> 00:24:32,852 Josh replies in one word. Well, if you're smart, 627 00:24:32,854 --> 00:24:35,488 never put anything in a text that can come back and bite you. 628 00:24:35,490 --> 00:24:36,990 However, between Malee and 629 00:24:36,992 --> 00:24:40,660 Wyatt, a plethora of lovey-dovey emojis. 630 00:24:40,662 --> 00:24:43,530 CALLEN: "Miss u miss u wanna kiss u"? Aw, 631 00:24:43,532 --> 00:24:44,631 young love. (short beep) 632 00:24:44,633 --> 00:24:46,199 Ooh, Just got a message 633 00:24:46,201 --> 00:24:48,702 from the Coast Guard Marina Del Rey. 634 00:24:48,704 --> 00:24:51,504 It looks like the Point Dume cameras 635 00:24:51,506 --> 00:24:53,306 got the boat on night vision. 636 00:24:53,308 --> 00:24:55,342 They're currently 637 00:24:55,344 --> 00:24:56,943 working on enhancement. Great, 638 00:24:56,945 --> 00:24:58,888 we'll check it out. Kensi and Deeks have Josh covered? 639 00:24:58,889 --> 00:25:02,350 Yes, the GPS tracker is in place and we were able to clone 640 00:25:02,351 --> 00:25:04,017 the thumbprint using the soda bottle. 641 00:25:04,019 --> 00:25:05,852 Good. And Josh admitted to 642 00:25:05,854 --> 00:25:08,088 Blaze that it was his crew that stole that her backpack. 643 00:25:08,090 --> 00:25:09,389 They went through it with 644 00:25:09,391 --> 00:25:12,359 a fine-tooth comb, and she's in the club. 645 00:25:13,328 --> 00:25:15,595 Keep us posted. MAN: This way. 646 00:25:18,333 --> 00:25:21,067 Here you go. Really? You could have just asked me. 647 00:25:21,069 --> 00:25:22,469 More fun this way. 648 00:25:24,206 --> 00:25:27,374 Yeah. So, uh, Jeremy actually bought the place last August. 649 00:25:27,376 --> 00:25:28,908 How can you afford a house? 650 00:25:28,910 --> 00:25:30,844 Well, a little help from Roller Raccoon, huh? 651 00:25:30,846 --> 00:25:32,579 My gaming app for the smartphone. 652 00:25:32,581 --> 00:25:33,947 Should have called it Cash Cow. 653 00:25:33,949 --> 00:25:35,215 Heyo. Heyo. 654 00:25:36,418 --> 00:25:37,717 (both whooshing) 655 00:25:40,188 --> 00:25:42,922 I went to school with a thousand guys like those two. 656 00:25:42,924 --> 00:25:44,424 Smart? Successful? 657 00:25:44,426 --> 00:25:46,826 Try dorky. 658 00:25:46,828 --> 00:25:48,361 So... I mean, living room's a cool place 659 00:25:48,363 --> 00:25:51,164 to just sort of chill, kick back, write some code or... 660 00:25:51,166 --> 00:25:52,866 you can power up on nutrition or... 661 00:25:52,868 --> 00:25:55,468 Caffeine, got energy drinks. Whoa, whoa, 662 00:25:55,470 --> 00:25:56,503 critically low on chips. 663 00:25:56,505 --> 00:25:59,406 Food run. 664 00:26:01,843 --> 00:26:04,344 Nice ride. Yeah? Borrow it any time you want. 665 00:26:06,248 --> 00:26:08,415 (door closes) Yup. Uh, well, uh, why don't you, 666 00:26:08,417 --> 00:26:09,816 uh, make yourself at home. 667 00:26:09,818 --> 00:26:13,586 You want to play a little Battlefield Hardline? 668 00:26:13,588 --> 00:26:14,854 Oh, I shouldn't. 669 00:26:14,856 --> 00:26:17,524 I don't want to see you cry when I kick your ass. 670 00:26:22,764 --> 00:26:25,432 Yeah, prepare to die. 671 00:26:25,434 --> 00:26:28,935 Okay, the scooter's clear. Cueing the car. 672 00:26:28,937 --> 00:26:29,936 (tires screeching, thump) DEEKS: Aah! 673 00:26:29,938 --> 00:26:32,372 You hear that? Yeah. 674 00:26:32,374 --> 00:26:34,641 KENSI: Are you okay? Don't move. DEEKS: Aah! Oh, God. 675 00:26:34,643 --> 00:26:36,743 KENSI: Don't move, sweetheart. DEEKS: Aah! 676 00:26:36,745 --> 00:26:38,344 Help. Hi, help me. 677 00:26:38,346 --> 00:26:39,979 Ouch. Ow. Should I... Should I call 911? 678 00:26:39,981 --> 00:26:42,282 No, no, no, I got it, just help me get the bike off of him. 679 00:26:42,284 --> 00:26:44,050 Okay. Yeah, yeah, okay. I think I have some internal injuries, 680 00:26:44,052 --> 00:26:45,892 I can't feel my spleen. I can't feel my spleen. 681 00:27:06,575 --> 00:27:07,841 Eric, Eric, are you there? 682 00:27:07,843 --> 00:27:09,042 Read you loud and clear. 683 00:27:09,044 --> 00:27:10,310 I found the defense contractor hack 684 00:27:10,312 --> 00:27:12,011 in Josh's computer. I just sent it. 685 00:27:12,013 --> 00:27:13,947 Got it. Great work. 686 00:27:13,949 --> 00:27:15,148 The cloned thumbprint 687 00:27:15,150 --> 00:27:16,916 opened all the files. Even the locked ones. 688 00:27:16,918 --> 00:27:18,118 Who are you talking to? 689 00:27:18,120 --> 00:27:19,853 No one. 690 00:27:19,855 --> 00:27:21,221 Are you a cop? 691 00:27:21,223 --> 00:27:23,756 No. Are you wearing a wire, huh? Let me see. 692 00:27:23,758 --> 00:27:25,805 Come on, let me see. Let me see it. (grunting) 693 00:27:25,829 --> 00:27:26,827 Stop! 694 00:27:26,828 --> 00:27:28,328 Stop it, you're hurting me! Kensi, 695 00:27:28,330 --> 00:27:29,629 Deeks... Move in. 696 00:27:29,631 --> 00:27:31,331 I swear to God, I'll kill you if you're a cop. 697 00:27:31,333 --> 00:27:33,099 Freeze. Federal agents. 698 00:27:33,101 --> 00:27:35,602 Oh, aah, aah! 699 00:27:35,604 --> 00:27:38,404 (coughing) 700 00:27:38,406 --> 00:27:39,973 (Kensi laughs) 701 00:27:39,975 --> 00:27:41,608 Was that necessary? 702 00:27:43,178 --> 00:27:45,612 You guys weren't really in a bike accident, were you? 703 00:27:45,614 --> 00:27:47,814 It turns out my spleen is gonna be fine. 704 00:27:47,816 --> 00:27:49,816 Look, I've never seen this before, okay? I mean, 705 00:27:49,818 --> 00:27:51,417 I didn't write it, I didn't send it, 706 00:27:51,419 --> 00:27:53,319 I don't know how it got on my computer. 707 00:27:53,321 --> 00:27:55,188 We know how much you hate Wyatt. He was 708 00:27:55,190 --> 00:27:57,713 a neat freak. We didn't get along, okay? I don't hate him. 709 00:27:57,737 --> 00:27:58,192 But when he 710 00:27:58,193 --> 00:28:00,229 started going out with Malee, you got jealous. 711 00:28:00,795 --> 00:28:03,630 Oh, my God. Look, Malee is a pain in the ass code kitten, all right? 712 00:28:03,632 --> 00:28:06,499 She used to beg me for homework help. He can have her. 713 00:28:06,501 --> 00:28:08,501 You left selfies on her phone. Yeah, she asked me 714 00:28:08,503 --> 00:28:09,836 to take them. So what you're 715 00:28:09,838 --> 00:28:10,904 telling us is you didn't 716 00:28:10,906 --> 00:28:12,872 want a relationship with her? 717 00:28:12,874 --> 00:28:16,409 Why would I waste my time and money with a girlfriend 718 00:28:16,411 --> 00:28:18,978 when the Internet is full of free porn? 719 00:28:18,980 --> 00:28:20,914 That's a valid point. 720 00:28:20,916 --> 00:28:22,182 Hey. DEEKS: Hey. 721 00:28:22,184 --> 00:28:24,384 What are you doing on my laptop? Seriously? 722 00:28:24,386 --> 00:28:26,386 Josh and Isaac, the leader of Disavow, 723 00:28:26,388 --> 00:28:28,254 have been fighting in the back room of their 724 00:28:28,256 --> 00:28:30,857 Dark Web site. How did you get in the back room? 725 00:28:30,859 --> 00:28:32,525 You gave me the password, fool. 726 00:28:32,527 --> 00:28:34,928 Josh wants to use their hacking skills for 727 00:28:34,930 --> 00:28:36,563 a political agenda. No, to 728 00:28:36,565 --> 00:28:38,498 expose government and corporate corruption, 729 00:28:38,500 --> 00:28:40,325 okay? I'm actually making a difference here. 730 00:28:40,349 --> 00:28:41,268 Wow, look at 731 00:28:41,269 --> 00:28:42,435 you, Dudley Do-Right. 732 00:28:42,437 --> 00:28:44,737 But Isaac wants to keep it pure. 733 00:28:44,739 --> 00:28:46,472 So, hacking for hacking's sake. 734 00:28:46,474 --> 00:28:49,442 Josh was winning folks over and they were turning against Isaac. 735 00:28:50,378 --> 00:28:52,545 NELL: Guys, something new here. 736 00:28:52,547 --> 00:28:55,281 The code on Josh's computer was planted by Isaac. 737 00:28:55,283 --> 00:28:57,150 You can see it in the coding patterns. 738 00:28:57,152 --> 00:28:59,852 Well, that's interesting. 739 00:28:59,854 --> 00:29:02,121 So it seems that Isaac planted 740 00:29:02,123 --> 00:29:04,057 the software on your computer to frame you. 741 00:29:04,059 --> 00:29:05,358 Oh, really? 742 00:29:05,360 --> 00:29:09,229 Wow. Thanks. Okay, so we done here? Will you guys leave? 743 00:29:09,231 --> 00:29:11,497 And by the way, you're never gonna find Isaac. 744 00:29:11,499 --> 00:29:12,899 You're never gonna find him. 745 00:29:12,901 --> 00:29:14,701 Oh, ye of little faith. 746 00:29:14,703 --> 00:29:17,570 We've unraveled Isaac's encrypted, relayed messages 747 00:29:17,572 --> 00:29:20,073 twice around the world. Turns out Isaac 748 00:29:20,075 --> 00:29:21,708 is a young man we've all heard of. 749 00:29:21,710 --> 00:29:23,209 A young man by the name of... 750 00:29:23,211 --> 00:29:26,512 Wyatt Maslow. 751 00:29:26,514 --> 00:29:27,880 Hello, Isaac. 752 00:29:28,750 --> 00:29:29,916 By the way, 753 00:29:29,918 --> 00:29:32,986 I'm in awe of your talent. 754 00:29:32,988 --> 00:29:35,955 Not too many people can hack a guided missile. 755 00:29:37,959 --> 00:29:39,859 I was never going to do it. 756 00:29:39,861 --> 00:29:42,562 I've never, ever caused any harm with a hack. 757 00:29:42,564 --> 00:29:44,597 It goes against my philosophy. 758 00:29:44,599 --> 00:29:45,965 It's just a hobby. 759 00:29:45,967 --> 00:29:47,166 What happened? Uh, 760 00:29:47,168 --> 00:29:50,203 Josh drive you crazy as a roommate? 761 00:29:50,205 --> 00:29:52,272 Hey, was... was Josh gonna take over 762 00:29:52,274 --> 00:29:54,107 Disavow? No. 763 00:29:54,109 --> 00:29:55,975 Then why? 764 00:29:57,612 --> 00:30:01,314 Malee begged me to do it. 765 00:30:01,316 --> 00:30:04,183 I had to defend her honor. You had to 766 00:30:04,185 --> 00:30:05,385 defend her honor? 767 00:30:05,387 --> 00:30:07,587 They were doing homework... 768 00:30:09,758 --> 00:30:12,558 and Josh gave her a drink. 769 00:30:12,560 --> 00:30:14,027 She got sleepy. 770 00:30:14,029 --> 00:30:16,663 Next thing she knows, he's on top of her, 771 00:30:16,665 --> 00:30:18,998 kissing her, pulling her pants down. 772 00:30:19,000 --> 00:30:21,234 And he would've raped her if she didn't fight back. 773 00:30:21,236 --> 00:30:22,802 Did she file a police report? 774 00:30:22,804 --> 00:30:24,537 She knew they'd just screw up the investigation 775 00:30:24,539 --> 00:30:26,939 and Josh would walk. 776 00:30:26,941 --> 00:30:29,409 She said that her plan was the only sure way 777 00:30:29,411 --> 00:30:32,045 to send him to jail. And you went along with this? 778 00:30:33,915 --> 00:30:36,215 Is Malee your first girlfriend? 779 00:30:38,753 --> 00:30:41,020 You must really be in love. 780 00:30:41,022 --> 00:30:43,956 I would do anything... 781 00:30:43,958 --> 00:30:47,493 for her. 782 00:30:47,495 --> 00:30:49,195 Oh, what a sociopath. 783 00:30:49,197 --> 00:30:51,064 Look, I never touched her, okay? 784 00:30:51,066 --> 00:30:52,999 Why would Malee make up a story like that? 785 00:30:53,001 --> 00:30:54,567 Look, I don't know, 786 00:30:54,569 --> 00:30:56,593 all right? I mean, he's just as crazy as him. 787 00:30:56,617 --> 00:30:57,104 It sounds like 788 00:30:57,105 --> 00:30:59,472 we need to spend some quality time with Malee. 789 00:30:59,474 --> 00:31:01,240 (electric whoosh) 790 00:31:01,242 --> 00:31:03,142 Callen and Sam need to hear this. 791 00:31:05,246 --> 00:31:06,713 Go ahead, Eric. 792 00:31:06,715 --> 00:31:09,649 Blaze had some doubts about Malee's heritage and appearance. 793 00:31:09,651 --> 00:31:11,384 Her nose and cheekbones. 794 00:31:11,386 --> 00:31:12,752 So we dug a little deeper. 795 00:31:12,754 --> 00:31:15,021 Turns out her Thai passport is a fake. 796 00:31:15,023 --> 00:31:18,424 Malee's real name is Taman Budiano and she's from Jakarta. 797 00:31:18,426 --> 00:31:19,692 Indonesia. 798 00:31:19,694 --> 00:31:21,828 Her parents were killed by the police there in 2009. 799 00:31:21,830 --> 00:31:22,830 Members of 800 00:31:22,831 --> 00:31:23,930 Jemaah Islamiyah. 801 00:31:23,932 --> 00:31:25,031 The group that bombed the 802 00:31:25,033 --> 00:31:26,632 stock exchange, embassies, hotels. 803 00:31:26,634 --> 00:31:28,668 She tried to steal the military hack off Josh's computer. 804 00:31:28,670 --> 00:31:29,736 Yeah, but it 805 00:31:29,738 --> 00:31:31,070 wasn't there. Which is why she 806 00:31:31,072 --> 00:31:33,272 ditched you and jumped in bed with Wyatt. 807 00:31:38,546 --> 00:31:39,812 Blaze did pretty good. 808 00:31:39,814 --> 00:31:41,881 No, Blaze did great. Where is she? 809 00:31:41,883 --> 00:31:43,216 Isn't she with you? 810 00:31:43,218 --> 00:31:46,953 No. We sent her back to Ops hours ago. 811 00:31:48,456 --> 00:31:50,056 Malee would never do that. 812 00:31:50,058 --> 00:31:52,125 Did you hack any other Navy systems? 813 00:31:52,127 --> 00:31:53,559 Did you? I guess. 814 00:31:53,561 --> 00:31:56,729 Which ones? Lasers, rail guns. 815 00:31:56,731 --> 00:31:58,364 Was she ever alone with your laptop? 816 00:31:58,366 --> 00:32:00,500 Maybe, but there's nothing on it. The... 817 00:32:00,502 --> 00:32:03,035 There's a portable hard drive in a safe in my dad's house. 818 00:32:03,037 --> 00:32:05,171 Did you tell her about it? 819 00:32:12,680 --> 00:32:13,880 Where are we, Eric? 820 00:32:13,882 --> 00:32:15,248 Kaleidoscope and facial rec 821 00:32:15,250 --> 00:32:16,449 firing on all cylinders. 822 00:32:16,451 --> 00:32:18,017 Kensi and Deeks en route to Malee's house. 823 00:32:18,019 --> 00:32:19,185 SAM: What about Blaze? 824 00:32:19,187 --> 00:32:20,987 Comms are dead, not responding to texts. 825 00:32:20,989 --> 00:32:22,655 CALLEN: Where's the safe, Wyatt? 826 00:32:22,657 --> 00:32:25,124 It's in the bedroom down the hall, on the left. 827 00:32:30,098 --> 00:32:31,664 Check the kitchen. 828 00:32:32,934 --> 00:32:34,934 Dad. 829 00:32:34,936 --> 00:32:36,235 Dad? 830 00:32:36,237 --> 00:32:37,503 Sorry, 831 00:32:37,505 --> 00:32:39,172 Wyatt. 832 00:32:40,475 --> 00:32:42,008 Why would... 833 00:32:42,010 --> 00:32:45,178 Oh, my God. 834 00:32:45,180 --> 00:32:48,414 He didn't do anything. 835 00:32:51,920 --> 00:32:54,120 Sam. 836 00:32:55,123 --> 00:32:57,657 (sighs) 837 00:33:01,696 --> 00:33:04,197 With that software... 838 00:33:04,199 --> 00:33:06,632 terrorists could destroy just about anything. 839 00:33:06,634 --> 00:33:09,869 Including the entire Pacific Fleet. 840 00:33:23,467 --> 00:33:27,235 I need an update on Malee's apartment, Mr. Deeks. 841 00:33:27,237 --> 00:33:28,636 DEEKS: The place is empty. 842 00:33:28,638 --> 00:33:29,838 Almost like she moved out. 843 00:33:29,840 --> 00:33:30,939 Her car's missing, too. 844 00:33:30,941 --> 00:33:32,941 Looks like they left in a hurry. 845 00:33:32,943 --> 00:33:34,409 Well, that security camera's been smashed. 846 00:33:34,411 --> 00:33:35,844 See if you can find anything, Eric. 847 00:33:36,980 --> 00:33:39,447 Got the mirror of a motor scooter. 848 00:33:39,449 --> 00:33:42,117 Like the one at the Venice house. 849 00:33:42,119 --> 00:33:43,084 We hear anything from Blaze? 850 00:33:43,086 --> 00:33:44,519 Nothing yet. 851 00:33:45,489 --> 00:33:48,189 I got bad news that's about to get worse. 852 00:33:48,191 --> 00:33:50,291 I got an earwig that's crushed. 853 00:33:50,293 --> 00:33:52,560 And that's definitely one of ours. 854 00:33:53,397 --> 00:33:56,197 They ditched the scooter. 855 00:33:56,199 --> 00:33:57,165 Why would Blaze 856 00:33:57,167 --> 00:33:58,600 go after Malee on her own? 857 00:33:58,602 --> 00:33:59,501 GRANGER: The girl's resourceful, 858 00:33:59,503 --> 00:34:01,036 but that would be way out of line. 859 00:34:01,038 --> 00:34:02,637 KENSI: I've seen Blaze in action. 860 00:34:02,639 --> 00:34:04,472 She could kick Malee's butt. 861 00:34:04,474 --> 00:34:06,608 One-on-one, yes... but in this case she was outnumbered. 862 00:34:06,610 --> 00:34:09,077 MAN: Put your hands up! 863 00:34:14,217 --> 00:34:17,852 Let's just hope that they've taken her as a hostage. 864 00:34:17,854 --> 00:34:19,220 Okay, I've got them 865 00:34:19,222 --> 00:34:22,824 on a traffic camera, First and Beaudry. 866 00:34:22,826 --> 00:34:24,759 That's two blocks from the theater where Malee studies. 867 00:34:24,761 --> 00:34:27,095 CALLEN: We got eyes on the Mini. 868 00:34:31,635 --> 00:34:33,802 Looks like somebody's home. 869 00:34:33,804 --> 00:34:36,037 Malee's got two guys with her. 870 00:34:36,039 --> 00:34:38,673 And one possible hostage. 871 00:35:00,097 --> 00:35:02,797 They didn't have time to complete the data transfer. 872 00:35:10,073 --> 00:35:12,173 How many of these creepy things you think they got in here? 873 00:35:12,175 --> 00:35:15,376 There's got to be hundreds, maybe thousands. 874 00:35:15,378 --> 00:35:18,346 It's a good place to hide a hard drive. 875 00:35:21,551 --> 00:35:23,485 (gunshots) 876 00:35:25,155 --> 00:35:28,156 (gunfire) 877 00:35:30,961 --> 00:35:32,427 (grunts) 878 00:35:32,996 --> 00:35:35,730 (grunts) 879 00:35:36,600 --> 00:35:38,700 Where's Malee? 880 00:35:38,702 --> 00:35:40,768 I'll cover the exit. 881 00:35:43,273 --> 00:35:45,473 Federal agent! Drop your weapons! 882 00:35:45,475 --> 00:35:47,775 We walk or the girl dies. 883 00:35:48,578 --> 00:35:50,145 Okay, okay. 884 00:35:50,147 --> 00:35:51,646 Don't hurt her. 885 00:35:57,120 --> 00:35:58,620 Now! 886 00:36:01,124 --> 00:36:03,091 (grunting) 887 00:36:04,327 --> 00:36:05,994 Cuff him. 888 00:36:05,996 --> 00:36:07,428 Sam. 889 00:36:07,430 --> 00:36:09,597 (handcuffs clicking) 890 00:36:13,637 --> 00:36:15,236 Malee's on the run. 891 00:36:15,238 --> 00:36:17,672 She's headed into Vista Hermosa Park. 892 00:36:17,674 --> 00:36:18,973 We'll try to get eyes on her. 893 00:36:18,975 --> 00:36:21,509 Searching traffic cams and satellites. 894 00:36:36,026 --> 00:36:38,526 Is this a park or a jungle? 895 00:36:40,897 --> 00:36:42,497 We've got to split up. 896 00:36:50,574 --> 00:36:52,540 Hey, watch it. 897 00:37:01,518 --> 00:37:04,185 West trail's clear, Sam. 898 00:37:04,187 --> 00:37:05,853 No sign of her. 899 00:37:09,092 --> 00:37:11,159 Got her. 900 00:37:11,161 --> 00:37:13,494 Crossing the lower field. On it. 901 00:37:17,300 --> 00:37:19,167 Federal agents! 902 00:37:20,470 --> 00:37:21,769 Hey, what? 903 00:37:22,339 --> 00:37:25,006 (gunfire) 904 00:37:25,008 --> 00:37:27,141 Drop your weapon! 905 00:37:27,143 --> 00:37:29,510 I don't have a shot, Sam. 906 00:37:33,850 --> 00:37:36,117 Drop your weapon. 907 00:37:37,087 --> 00:37:38,820 MAN: Please, please. 908 00:37:38,822 --> 00:37:40,955 CALLEN: Let him go. 909 00:37:40,957 --> 00:37:42,890 (whimpering) 910 00:37:42,892 --> 00:37:45,126 Okay, okay. 911 00:38:12,622 --> 00:38:14,255 You're going to patch that back up? 912 00:38:14,257 --> 00:38:16,057 They got a show tonight. 913 00:38:17,360 --> 00:38:19,060 ♪ ♪ 914 00:38:19,062 --> 00:38:22,497 ♪ Another op'nin', another show ♪ 915 00:38:22,499 --> 00:38:25,967 ♪ In Philly, Boston or Baltimo'e ♪ 916 00:38:25,969 --> 00:38:29,937 ♪ A chance for stage folks to say "Hello" ♪ 917 00:38:29,939 --> 00:38:33,508 ♪ Another op'nin' of another show ♪ 918 00:38:33,510 --> 00:38:35,443 ♪ Another job that you hope that lasts ♪ 919 00:38:35,445 --> 00:38:38,146 Why did Hetty want to meet us here? 920 00:38:38,148 --> 00:38:40,848 I don't know. Reward for a job well done? 921 00:38:40,850 --> 00:38:43,451 Eh, maybe she just wanted to torture Sam. 922 00:38:43,453 --> 00:38:45,286 (Sam laughs wryly) 923 00:38:45,288 --> 00:38:48,323 Come with me, everybody. 924 00:38:48,325 --> 00:38:50,654 ♪ Four weeks, you rehearse and rehearse ♪ 925 00:38:50,678 --> 00:38:51,493 Hey, Beale. 926 00:38:51,494 --> 00:38:55,096 ♪ Three weeks, and it couldn't be worse... ♪ 927 00:38:55,098 --> 00:38:58,599 Everyone... gather round. 928 00:38:58,601 --> 00:39:02,937 So, I wanted you all to experience 929 00:39:02,939 --> 00:39:04,639 a bit of L.A. history. 930 00:39:04,641 --> 00:39:09,243 You know, when I first saw Mr. Baker perform, 931 00:39:09,245 --> 00:39:12,347 (laughs): I think I was about five years old. 932 00:39:12,349 --> 00:39:15,183 It was at a little girl's birthday party 933 00:39:15,185 --> 00:39:17,552 given at the home of Judy Garland. 934 00:39:17,554 --> 00:39:20,421 You were playmates with Liza Minnelli? 935 00:39:20,423 --> 00:39:22,757 It was quite the soirée. 936 00:39:22,759 --> 00:39:24,425 (laughs) 937 00:39:24,427 --> 00:39:25,660 Tonight, we'll toast with something 938 00:39:25,662 --> 00:39:26,761 wholesome for a change. 939 00:39:26,763 --> 00:39:28,296 Ooh. (exclaiming) 940 00:39:28,298 --> 00:39:29,530 HETTY: Oh, bravo. 941 00:39:29,532 --> 00:39:32,100 Thank you very much. KENSI: Now we're talking. 942 00:39:32,102 --> 00:39:33,634 Nice. And one for you. 943 00:39:33,636 --> 00:39:34,969 And one for you, sir. 944 00:39:34,971 --> 00:39:36,904 And one for Hetty. 945 00:39:36,906 --> 00:39:38,706 No ice cream for you? 946 00:39:38,708 --> 00:39:40,641 Uh, no, I'm just going to go meet Blaze 947 00:39:40,643 --> 00:39:43,378 and some of her friends from SWE. 948 00:39:43,380 --> 00:39:45,747 The Society of Women Engineers. 949 00:39:45,749 --> 00:39:47,382 Nell, it's just coffee. 950 00:39:47,384 --> 00:39:50,718 I'm going to talk to them about careers in CS. 951 00:39:50,720 --> 00:39:52,019 It's like a mentoring thing. 952 00:39:52,021 --> 00:39:53,454 Really? 953 00:39:53,456 --> 00:39:55,022 That's your story? 954 00:39:55,024 --> 00:39:57,024 Yeah. 955 00:39:57,861 --> 00:39:59,827 Okay. 956 00:40:00,697 --> 00:40:02,997 Have fun. 957 00:40:20,550 --> 00:40:23,451 (sighs) 958 00:40:28,925 --> 00:40:31,793 Burning the midnight oil, are we? 959 00:40:31,795 --> 00:40:34,595 Just retrofitted the drone with infrared. 960 00:40:34,597 --> 00:40:36,664 Cool. 961 00:40:36,666 --> 00:40:38,866 Hmm. So... 962 00:40:38,868 --> 00:40:40,501 how was Blaze? 963 00:40:40,503 --> 00:40:43,805 She's ready to move on. 964 00:40:44,674 --> 00:40:47,308 To Quantico, I mean. 965 00:40:48,144 --> 00:40:49,844 Fully trained. 966 00:40:49,846 --> 00:40:51,712 So, you met her friends? 967 00:40:52,582 --> 00:40:54,615 They were busy texting. 968 00:40:54,617 --> 00:40:56,751 I mainly talked to her dad. 969 00:40:56,753 --> 00:40:58,219 He's an electrical engineer. 970 00:40:58,221 --> 00:41:01,322 Blaze thought that he and I... 971 00:41:01,324 --> 00:41:02,757 have a lot in common, 972 00:41:02,759 --> 00:41:05,193 like we could be friends. 973 00:41:05,195 --> 00:41:06,627 Seriously, 974 00:41:06,629 --> 00:41:09,297 that guy's got to be, like, 45 years old. 975 00:41:11,401 --> 00:41:12,667 Hey, I'm sorry. 976 00:41:12,669 --> 00:41:14,669 (laughs softly) 977 00:41:14,671 --> 00:41:17,004 It's all right. 978 00:41:20,076 --> 00:41:21,476 Can I fly that? 979 00:41:21,478 --> 00:41:23,077 (laughs softly) 980 00:41:23,079 --> 00:41:24,979 Go for it. 981 00:41:26,683 --> 00:41:28,349 But be careful. 982 00:41:29,219 --> 00:41:30,918 I'm serious. 983 00:41:39,829 --> 00:41:42,363 You're going to need this. 984 00:41:43,233 --> 00:41:44,899 Yes, ma'am. 985 00:41:44,901 --> 00:41:46,434 Why so many buttons? 986 00:41:46,436 --> 00:41:47,668 Guess you haven't done it 987 00:41:47,670 --> 00:41:49,604 in a while. 988 00:41:49,606 --> 00:41:53,441 5.5 channel requires a new skill set. 989 00:41:53,443 --> 00:41:56,444 So it takes a little time and understanding. 990 00:41:56,446 --> 00:41:58,045 All right, 991 00:41:58,047 --> 00:41:59,380 so you still have your standard throttle, 992 00:41:59,382 --> 00:42:01,849 yaw and elevator function. 993 00:42:01,851 --> 00:42:03,317 But... 994 00:42:03,319 --> 00:42:06,020 aileron and collective pitch. 995 00:42:06,890 --> 00:42:09,023 Uh-huh. 996 00:42:09,025 --> 00:42:11,492 Ready? 997 00:42:11,494 --> 00:42:13,594 Ah... (laughing) 998 00:42:13,596 --> 00:42:16,264 ERIC: Whoa. So cool. 999 00:42:16,266 --> 00:42:17,632 All right, easy, Maverick. 1000 00:42:17,634 --> 00:42:19,734 Let's just... let's just hover. 1001 00:42:24,107 --> 00:42:25,273 And... 1002 00:42:25,275 --> 00:42:26,507 All right, easy. 1003 00:42:26,509 --> 00:42:27,642 Okay, I'm letting go. 1004 00:42:27,644 --> 00:42:28,843 You've got this. All right, all right. 1005 00:42:28,845 --> 00:42:30,478 Tilt left. 1006 00:42:31,147 --> 00:42:32,813 More throttle. 1007 00:42:32,815 --> 00:42:36,417 Losing altitude. Tilt up, not toward the floor. 1008 00:42:38,313 --> 00:42:41,610 ERIC: Damn it. Guess we got hacked again. 1009 00:42:41,791 --> 00:42:48,291 == sync, corrected by elderman == @elder_man 75012

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.