All language subtitles for NCIS.Los.Angeles.S06E19.720p.HDTV.X264-DIMENSION.CHI
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,953 --> 00:00:07,985
MAN: The KB-9E delivers
the most advanced technology
2
00:00:07,987 --> 00:00:09,226
for engaging both mobile
3
00:00:09,228 --> 00:00:11,595
and stationary
enemy targets.
4
00:00:11,597 --> 00:00:14,331
New capabilities include
enhanced supersonic speed
5
00:00:14,333 --> 00:00:17,266
and extended antiradar frequency coverage.
WOMAN: All missile
6
00:00:17,268 --> 00:00:19,265
test systems active.
Sea range is clear.
7
00:00:19,267 --> 00:00:22,198
Telemetry and
guidance at 100%.
8
00:00:22,200 --> 00:00:23,269
It's showtime, Admiral.
9
00:00:23,271 --> 00:00:25,238
WOMAN: Launching
in five,
10
00:00:25,240 --> 00:00:27,505
four,
three,
11
00:00:27,507 --> 00:00:29,641
two, one.
12
00:00:32,857 --> 00:00:35,026
Now, that is
one beautiful sight.
13
00:00:36,662 --> 00:00:37,597
(speaking indistinctly)
14
00:00:37,599 --> 00:00:41,136
High-def W.I.A.
for B.D.A.
15
00:00:41,138 --> 00:00:44,041
MAN 2: Target acquired.
MAN 3: GPS tracking...
16
00:00:44,043 --> 00:00:47,148
(beeping)
Missile now approaching...
17
00:00:47,150 --> 00:00:49,786
I have a course deviation
anomaly.
18
00:00:49,788 --> 00:00:50,890
Engage backup
system.
19
00:00:50,892 --> 00:00:52,365
It's just a hiccup.
90 degrees
20
00:00:52,367 --> 00:00:53,601
off course.
Manually intervene
21
00:00:53,603 --> 00:00:55,037
and redirect.
22
00:00:55,039 --> 00:00:56,549
It's unusual.
23
00:00:57,251 --> 00:00:58,692
WOMAN: Sensors
detecting
24
00:00:58,694 --> 00:01:00,031
a new destination.
Unknown vessel.
25
00:01:00,033 --> 00:01:01,766
What the hell?
26
00:01:01,768 --> 00:01:03,494
Break target lock.
The missile's
27
00:01:03,496 --> 00:01:06,132
not in sync with our systems.
Abort.
28
00:01:06,134 --> 00:01:06,900
Send destruct code now.
29
00:01:06,902 --> 00:01:07,836
(beeping)
30
00:01:07,838 --> 00:01:09,131
Missile's not accepting
31
00:01:09,133 --> 00:01:10,972
my signal.
32
00:01:10,974 --> 00:01:12,743
It's a civilian cabin cruiser.
33
00:01:12,745 --> 00:01:13,745
ADMIRAL:
Good God.
34
00:01:13,746 --> 00:01:14,945
Do something.
35
00:01:14,947 --> 00:01:16,114
(beeping)
36
00:01:16,138 --> 00:01:20,138
♪ NCIS: LA 6x19 ♪
Blaze of Glory
Original Air Date on March 30, 2015
37
00:01:20,162 --> 00:01:26,662
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
38
00:01:26,686 --> 00:01:39,307
♪ ♪
39
00:01:40,154 --> 00:01:41,459
Top o' the morning to ya.
40
00:01:41,461 --> 00:01:43,757
You know what I got for ya.
I got you a wee gift.
41
00:01:43,759 --> 00:01:44,629
Yeah.
42
00:01:44,631 --> 00:01:46,894
A gift of good luck.
(chuckles)
43
00:01:46,896 --> 00:01:49,137
A little late for St. Patrick's Day.
Yeah, but it's after the holiday
44
00:01:49,139 --> 00:01:51,273
so everything's 80% off.
Including
45
00:01:51,275 --> 00:01:52,273
the green beer?
46
00:01:52,275 --> 00:01:53,305
Yep. A little
time shift,
47
00:01:53,307 --> 00:01:55,243
you get much more bang
for your buck.
48
00:01:55,245 --> 00:01:57,783
Which is why I celebrate
Halloween on November 2,
49
00:01:57,785 --> 00:02:00,958
it's why I celebrate Christmas
on December 27.
50
00:02:00,960 --> 00:02:02,296
Valentine's Day?
51
00:02:02,298 --> 00:02:03,897
Don't ask.
Twice the flowers,
52
00:02:03,899 --> 00:02:05,371
twice the chocolate,
53
00:02:05,373 --> 00:02:07,804
quarter the price.
Did you get any leprechauns?
54
00:02:07,806 --> 00:02:09,213
Oh, I hope not.
55
00:02:09,215 --> 00:02:10,646
You got a thing
about leprechauns?
56
00:02:10,648 --> 00:02:12,015
No, I just saw the movie when I
was little, and I had nightmares
57
00:02:12,017 --> 00:02:14,017
for a year.
SAM: No, the Leprechaun
58
00:02:14,019 --> 00:02:15,616
wasn't so bad.
Chucky was much worse.
59
00:02:15,618 --> 00:02:17,024
Okay, well,
60
00:02:17,026 --> 00:02:18,286
I don't understand
why they make movies
61
00:02:18,288 --> 00:02:19,558
that traumatize kids like that
in the first place.
62
00:02:19,560 --> 00:02:20,885
DEEKS: Actually, according
to Bruno Bettelheim,
63
00:02:20,887 --> 00:02:22,524
the, uh, stories that involve
64
00:02:22,526 --> 00:02:24,091
the darkness of abandonment,
injury,
65
00:02:24,093 --> 00:02:25,922
and death allow children
to grapple
66
00:02:25,924 --> 00:02:27,424
with their own fears
in remote and symbolic ways
67
00:02:27,426 --> 00:02:28,424
that lead
to emotional growth
68
00:02:28,426 --> 00:02:31,529
and better prepare them
for adulthood.
69
00:02:32,363 --> 00:02:33,529
What?
Am I
70
00:02:33,531 --> 00:02:35,866
the only student
of psychology here?
71
00:02:35,868 --> 00:02:37,033
No, no, no. Thank you, Dr. Phil.
72
00:02:37,035 --> 00:02:38,434
But you
must admit
73
00:02:38,436 --> 00:02:41,809
a little evil leprechaun
running around,
74
00:02:41,811 --> 00:02:44,409
pretty disturbing, no?
ERIC: Aye, gather round.
75
00:02:44,411 --> 00:02:47,114
There's work to be done.
C'mere till I tell ya.
76
00:02:47,116 --> 00:02:48,653
Oh, Deeks.
77
00:02:48,655 --> 00:02:52,158
That was an awesome sale.
78
00:02:52,160 --> 00:02:53,926
I rest my case.
79
00:02:56,623 --> 00:02:59,798
Two hours ago,
defense contractor ADRD
80
00:02:59,800 --> 00:03:01,997
conducted a guided
missile test for the Navy.
81
00:03:01,999 --> 00:03:04,028
The intended destination
was this target vessel
82
00:03:04,030 --> 00:03:06,365
off the Channel Islands.
It was a perfect launch,
83
00:03:06,367 --> 00:03:09,607
and then the engineers found
themselves in quite a pickle.
84
00:03:09,609 --> 00:03:12,480
Engineers in a pickle.
That never ends well.
85
00:03:12,482 --> 00:03:13,512
Unfortunately,
86
00:03:13,514 --> 00:03:15,376
they lost control
of the missile,
87
00:03:15,378 --> 00:03:17,048
deviated
off course.
88
00:03:17,050 --> 00:03:18,152
Oh, man.
Was anybody
89
00:03:18,154 --> 00:03:19,351
on board?
90
00:03:19,353 --> 00:03:22,551
One of many
unanswered questions.
91
00:03:22,553 --> 00:03:25,558
We're concerned that
the missile's guidance system
92
00:03:25,560 --> 00:03:27,125
has been hacked.
93
00:03:27,127 --> 00:03:28,557
And if it has,
94
00:03:28,559 --> 00:03:30,556
we need to find out
if other Navy weapon systems
95
00:03:30,558 --> 00:03:32,124
have been compromised.
96
00:03:32,126 --> 00:03:34,060
No time to lose, Mr. Callen.
97
00:03:34,062 --> 00:03:36,403
Find who did this
and shut them down.
98
00:03:36,404 --> 00:03:37,404
Got it.
99
00:03:37,414 --> 00:03:39,134
DEEKS: I wonder if it's
the same crew that hacked
100
00:03:39,135 --> 00:03:40,437
CENTCOM in January.
Mm.
101
00:03:40,439 --> 00:03:42,174
Those were only their Twitter
and YouTube accounts.
102
00:03:42,176 --> 00:03:43,744
These weapon systems
are extremely secure.
103
00:03:43,746 --> 00:03:44,913
CALLEN: Well,
the FBI thought that, too,
104
00:03:44,915 --> 00:03:46,681
until their terrorist
training scenarios
105
00:03:46,683 --> 00:03:48,018
were hacked last month.
106
00:03:48,020 --> 00:03:49,450
Why don't you find out
what mission control has to say.
107
00:03:49,452 --> 00:03:52,955
On it.
Got it.
108
00:03:52,957 --> 00:03:55,588
An off-course missile doesn't
score a direct hit like that
109
00:03:55,590 --> 00:03:57,825
unless someone wanted
to sink that boat.
110
00:03:57,827 --> 00:03:59,393
It's a Coast Guard case.
111
00:03:59,395 --> 00:04:01,825
Let's find out what they drag up
from the deep.
112
00:04:07,702 --> 00:04:10,345
(indistinct chatter)
113
00:04:10,347 --> 00:04:13,854
We've got Coast Guard and
Navy dive teams in the water.
114
00:04:13,856 --> 00:04:16,527
Any human remains?
Not yet.
115
00:04:16,529 --> 00:04:18,159
Let's hope it
stays that way.
116
00:04:18,161 --> 00:04:20,159
Cabin cover snaps
were in place.
117
00:04:20,161 --> 00:04:22,662
Good indicator
that nobody was on board.
118
00:04:22,664 --> 00:04:25,229
What kind of boat?
Phillips 32.
119
00:04:25,231 --> 00:04:27,468
Hundreds of them
in Southern California.
120
00:04:27,470 --> 00:04:29,396
Any registration
number?
121
00:04:29,398 --> 00:04:30,931
So far we've got a five
122
00:04:30,933 --> 00:04:33,739
and a "J."
In no particular order.
123
00:04:33,741 --> 00:04:37,203
I'd like to buy a vowel.
124
00:04:38,613 --> 00:04:40,779
Waterproof case.
125
00:04:48,715 --> 00:04:51,120
Wow.
126
00:04:51,122 --> 00:04:54,487
That is not what you expect
to find
127
00:04:54,489 --> 00:04:56,318
on a weekend pleasure craft.
128
00:04:56,320 --> 00:04:59,220
Fentanyl.
129
00:04:59,222 --> 00:05:01,692
It's 100 times more potent
than morphine.
130
00:05:01,694 --> 00:05:02,796
48 vials. That's got
to have a street value
131
00:05:02,798 --> 00:05:04,565
of 20 grand.
132
00:05:04,567 --> 00:05:07,198
Drug dealers?
They do have enemies.
133
00:05:07,200 --> 00:05:09,597
You know any drug dealers
that can hack a guided missile?
134
00:05:11,406 --> 00:05:12,500
You're the first to arrive.
135
00:05:12,502 --> 00:05:14,506
FBI and Homeland Security
are on their way.
136
00:05:14,508 --> 00:05:16,505
You found evidence
that your system was hacked?
137
00:05:16,507 --> 00:05:19,369
We have malicious code
embedded in our software.
138
00:05:19,371 --> 00:05:21,240
Did you figure out
how they got into your system?
139
00:05:21,242 --> 00:05:22,710
We have state-of-the-art
network security
140
00:05:22,712 --> 00:05:24,341
with advanced
encryption,
141
00:05:24,343 --> 00:05:27,241
multi-layer perimeter defense,
and intrusion detection.
142
00:05:27,243 --> 00:05:28,535
This could have been an inside job.
Yeah.
143
00:05:28,537 --> 00:05:30,172
We're putting
every single workstation here
144
00:05:30,174 --> 00:05:31,872
under the microscope.
You have
145
00:05:31,874 --> 00:05:33,877
any disgruntled employees or
workers who were recently fired?
146
00:05:33,901 --> 00:05:35,168
No.
147
00:05:35,169 --> 00:05:36,900
This is a good company.
148
00:05:36,902 --> 00:05:38,170
WOMAN:
Excuse me. Peter,
149
00:05:38,172 --> 00:05:40,999
we have something.
150
00:05:41,001 --> 00:05:44,136
Last week, Doug got an e-mail
inviting him
151
00:05:44,138 --> 00:05:46,406
to a military
R & D conference in Oahu.
152
00:05:46,408 --> 00:05:47,606
I-It looked legit.
153
00:05:47,608 --> 00:05:50,509
WOMAN: But the conference
doesn't exist.
154
00:05:50,511 --> 00:05:52,581
The e-mail didn't come
from the Navy.
155
00:05:52,583 --> 00:05:55,316
I clicked on the agenda, which
seemed to be in PDF format.
156
00:05:55,318 --> 00:05:56,545
But actually
contained
157
00:05:56,547 --> 00:05:59,541
an executable file
that embedded software
158
00:05:59,543 --> 00:06:01,181
on his hard drive.
159
00:06:01,183 --> 00:06:03,684
Software that could steal
his username and password?
160
00:06:03,686 --> 00:06:04,979
Yes.
Giving them access
161
00:06:04,981 --> 00:06:06,482
to all the weapon systems.
162
00:06:06,484 --> 00:06:08,384
That is the likely possibility.
163
00:06:08,386 --> 00:06:10,918
I wonder who else clicked
on that e-mail. Army, Navy,
164
00:06:10,920 --> 00:06:12,852
Air Force, Marines?
165
00:06:12,854 --> 00:06:16,452
Houston, we
got a problem.
166
00:06:28,523 --> 00:06:30,720
(indistinct chatter)
167
00:06:34,628 --> 00:06:36,561
G's in the wrong place.
168
00:06:36,563 --> 00:06:38,792
Yeah? Where do you want me?
Not you. The letter.
169
00:06:38,794 --> 00:06:39,992
Uh-huh.
Should be
170
00:06:39,994 --> 00:06:41,664
before the numbers.
Got a "T."
171
00:06:43,531 --> 00:06:47,004
Hmm.
172
00:06:47,006 --> 00:06:48,077
We're still missing two numbers.
173
00:06:48,079 --> 00:06:49,815
Should be good enough
for the twins.
174
00:06:49,817 --> 00:06:51,481
(line ringing)
175
00:06:51,483 --> 00:06:53,849
Eric, Nell, do your thing.
176
00:06:53,851 --> 00:06:55,186
Oh, I'm working it.
177
00:06:55,188 --> 00:06:57,186
Searching the
DMV right now.
178
00:06:57,188 --> 00:06:58,890
Hey.
179
00:06:58,892 --> 00:07:01,129
Hey. What do you got there?
180
00:07:01,131 --> 00:07:03,422
Eh. A little, uh, snack,
in case we're hungry.
181
00:07:03,424 --> 00:07:05,893
Mmm. Just the green ones?
182
00:07:05,895 --> 00:07:07,261
Yeah, left over
from St. Patty's Day.
183
00:07:07,263 --> 00:07:10,564
Interesting. Food in Ops.
184
00:07:10,566 --> 00:07:12,067
Hetty know
about this?
185
00:07:16,603 --> 00:07:17,833
Got it.
186
00:07:17,835 --> 00:07:19,033
Hey, Callen.
187
00:07:19,035 --> 00:07:20,507
What do you got, Nell?
188
00:07:20,509 --> 00:07:23,276
So, the exploding boat
is registered
189
00:07:23,278 --> 00:07:25,982
to one Stanley Maslow, DDS.
190
00:07:25,984 --> 00:07:28,121
DDS? He's a dentist.
191
00:07:28,123 --> 00:07:28,857
(crunching)
192
00:07:28,859 --> 00:07:30,856
We got an address.
193
00:07:30,858 --> 00:07:32,288
Eric, are you eating in Ops?
194
00:07:32,290 --> 00:07:34,759
(gulps)
No.
195
00:07:34,761 --> 00:07:36,190
(chuckles)
196
00:07:36,192 --> 00:07:37,694
NELL:
He lives in Simi Valley.
197
00:07:37,696 --> 00:07:39,958
You guys can be there
in 30 minutes.
198
00:07:39,960 --> 00:07:41,933
I hate the drive
to Simi Valley.
199
00:07:41,935 --> 00:07:43,660
I hate dentists.
200
00:07:49,941 --> 00:07:53,143
STANLEY: Hey, you're lucky.I usually play tennis
201
00:07:53,145 --> 00:07:55,081
on my morning off.
202
00:07:55,083 --> 00:07:57,345
Please, have a seat.
No, that's-that's fine.
203
00:07:57,347 --> 00:08:00,891
Thank you.
So, uh, how can a dentist help the Navy?
204
00:08:00,893 --> 00:08:03,461
Well, it's about
your boat.
205
00:08:03,463 --> 00:08:06,491
There was a-a missile test
this morning,
206
00:08:06,493 --> 00:08:08,561
and I'm sorry to say
that something went wrong
207
00:08:08,563 --> 00:08:10,424
and your boat
was hit.
208
00:08:10,426 --> 00:08:11,896
Damaged?
209
00:08:11,898 --> 00:08:12,895
Destroyed.
210
00:08:12,897 --> 00:08:15,367
How is that possible?
211
00:08:15,369 --> 00:08:17,832
And-and what the hell is
the Navy doing testing a missile
212
00:08:17,834 --> 00:08:19,504
in Marina Del Rey?
213
00:08:19,506 --> 00:08:21,577
Marina Del Rey?
214
00:08:21,579 --> 00:08:22,779
Yeah, that's
where it's docked.
215
00:08:22,780 --> 00:08:25,043
Do you have any idea
what that boat is worth?
216
00:08:25,045 --> 00:08:27,283
I did upgrades.
217
00:08:27,285 --> 00:08:29,185
Dr. Maslow, your boat
wasn't at the marina.
218
00:08:29,187 --> 00:08:31,551
It was off
the Ventura coastline.
219
00:08:31,553 --> 00:08:34,686
That's impossible.
220
00:08:34,688 --> 00:08:37,086
Oh, my God.
221
00:08:37,088 --> 00:08:40,788
My son's been living
on that boat.
222
00:08:40,790 --> 00:08:42,726
He's
a-a college student.
223
00:08:42,728 --> 00:08:47,368
Spends school nights down there
and comes home on the weekends.
224
00:08:47,370 --> 00:08:50,104
(phone chimes) Oh, thank God.
He's okay.
225
00:08:50,106 --> 00:08:52,272
"All-nighter, big project,
226
00:08:52,274 --> 00:08:54,439
crashed on friend's sofa."
227
00:08:54,441 --> 00:08:57,006
Okay. So...
228
00:08:57,008 --> 00:09:00,708
how the hell did my boat get
from the marina
229
00:09:00,710 --> 00:09:02,643
to the Ventura coast?
230
00:09:02,645 --> 00:09:04,913
Well, that's something
we're gonna have to figure out.
231
00:09:04,915 --> 00:09:06,946
Do you have any
enemies, Dr. Maslow?
232
00:09:06,948 --> 00:09:08,410
Not that I know of.
233
00:09:08,412 --> 00:09:10,681
I get along pretty well
with everyone.
234
00:09:10,683 --> 00:09:12,385
What about your son?
He have any enemies?
235
00:09:12,387 --> 00:09:14,784
My son?
(sighs)
236
00:09:14,786 --> 00:09:16,854
Look, Wyatt's a bit of a loner.
237
00:09:16,856 --> 00:09:18,453
He has been
since his mother died.
238
00:09:18,455 --> 00:09:20,420
I'm very sorry.
239
00:09:20,422 --> 00:09:22,018
He's thrown himself
into his work.
240
00:09:22,020 --> 00:09:23,218
Architecture.
241
00:09:23,220 --> 00:09:26,323
Look, he rubs people
the wrong way-- I get that--
242
00:09:26,325 --> 00:09:29,460
but not enough for anyone
to want to... kill him.
243
00:09:29,462 --> 00:09:31,100
One other
thing,
244
00:09:31,102 --> 00:09:34,237
we found some fentanyl
in the wreckage.
245
00:09:35,272 --> 00:09:38,975
I'm a volunteer dentist
for the Smile Squadron.
246
00:09:38,977 --> 00:09:40,575
Yeah,
we-we cruise
247
00:09:40,577 --> 00:09:43,880
down to Ensenada and give
free dental work to the poor.
248
00:09:43,882 --> 00:09:46,720
Fentanyl's used
for wisdom teeth extractions,
249
00:09:46,722 --> 00:09:49,785
stuff like that.
You left narcotics unattended?
250
00:09:49,787 --> 00:09:53,160
It was locked up in the hold
with 20 other boxes of supplies.
251
00:09:53,162 --> 00:09:57,224
And the boat was docked behind
a locked gate in the marina.
252
00:09:57,226 --> 00:09:58,528
Least
it was
253
00:09:58,530 --> 00:10:00,728
last time I saw it.
254
00:10:00,730 --> 00:10:03,967
Sure hope
the Navy's got deep pockets.
255
00:10:05,568 --> 00:10:08,300
Yep. I don't
like dentists.
256
00:10:08,302 --> 00:10:10,067
His boat is more
important than his son.
257
00:10:10,069 --> 00:10:12,706
That fentanyl story,
very sketchy.
258
00:10:12,708 --> 00:10:14,169
Better keep an eye on this guy.
259
00:10:14,171 --> 00:10:15,904
M.T.E.
260
00:10:16,738 --> 00:10:18,608
My thoughts exactly.
261
00:10:18,610 --> 00:10:19,744
I text with
my daughter.
262
00:10:19,746 --> 00:10:21,448
Come on.
263
00:10:21,450 --> 00:10:23,646
(chuckles)
264
00:10:25,113 --> 00:10:27,319
(indistinct chatter)
265
00:10:31,490 --> 00:10:33,287
KENSI:
There he is. That's our guy.
266
00:10:33,289 --> 00:10:35,823
Deeks.
Yeah.
267
00:10:35,825 --> 00:10:38,191
Wyatt Maslow?
Detective Deeks,
268
00:10:38,193 --> 00:10:41,232
LAPD. This is Special
Agent Kensi Blye, NCIS.
269
00:10:41,234 --> 00:10:42,200
My dad told me
270
00:10:42,202 --> 00:10:43,233
to expect you.
271
00:10:43,235 --> 00:10:44,800
Sorry, I can't shake hands.
272
00:10:44,802 --> 00:10:46,439
Did you
make this?
273
00:10:46,441 --> 00:10:47,439
It's stunning.
274
00:10:47,441 --> 00:10:48,605
Quite the master
with the X-Acto knife,
275
00:10:48,607 --> 00:10:50,970
huh?
You should see what I can do
276
00:10:50,972 --> 00:10:52,305
with a 3-D printer.
277
00:10:52,307 --> 00:10:55,169
When were you last
at the marina?
278
00:10:55,171 --> 00:10:58,672
Yesterday morning. Uh, left the
boat about 7:00 a.m., I guess.
279
00:10:58,674 --> 00:11:01,312
How did it end up in Ventura?
We're gonna review
280
00:11:01,314 --> 00:11:02,577
the security footage.
281
00:11:02,579 --> 00:11:04,017
You know anyone that
would want to hurt you?
282
00:11:04,041 --> 00:11:05,186
No.
283
00:11:05,187 --> 00:11:06,850
I mean, I don't know.
284
00:11:06,852 --> 00:11:08,082
Maybe.
What does that mean,
285
00:11:08,084 --> 00:11:09,818
maybe?
Well...
286
00:11:09,820 --> 00:11:11,355
there's this one guy, Josh.
287
00:11:11,357 --> 00:11:12,924
Uh, Joshua Pettiford.
288
00:11:12,926 --> 00:11:15,660
Okay. What's going on with him?
289
00:11:15,662 --> 00:11:17,299
My ex-roommate.
Computer science major.
290
00:11:17,301 --> 00:11:20,559
He's the reason I had
to move on to my dad's boat.
291
00:11:20,561 --> 00:11:22,629
You two weren't getting along?
Total slob.
292
00:11:22,631 --> 00:11:25,099
Up every night till 3:00 a.m.
293
00:11:25,101 --> 00:11:26,961
Snores like a jackhammer.
294
00:11:26,963 --> 00:11:28,897
I tried, but I couldn't.
295
00:11:28,899 --> 00:11:31,033
After months of fighting
over everything,
296
00:11:31,035 --> 00:11:33,401
I finally moved out of the dorm.
297
00:11:33,403 --> 00:11:35,370
And for that you think
he'd blow up your boat?
298
00:11:35,372 --> 00:11:37,611
The guy's got
mad computer skills,
299
00:11:37,613 --> 00:11:39,077
and he's totally unstable.
300
00:11:39,079 --> 00:11:42,151
Computer skills. Okay,
like-like what, like hacking?
301
00:11:42,153 --> 00:11:43,855
Day and night.
302
00:11:43,857 --> 00:11:46,623
Where's his dorm room?
Yeah, might want
303
00:11:46,625 --> 00:11:49,692
to pick up
some Hazmat suits first.
304
00:11:51,619 --> 00:11:53,520
CALLEN:
Want a slurp?
305
00:11:53,522 --> 00:11:55,488
No, thanks.
306
00:11:55,490 --> 00:11:57,329
Mint is healthy
for you.
307
00:11:57,331 --> 00:11:59,329
In Spanish it's
called yerba buena,
308
00:11:59,331 --> 00:12:00,993
which is the "good herb."
309
00:12:00,995 --> 00:12:02,264
(chuckles)
310
00:12:02,266 --> 00:12:04,400
You really think there's
some real mint in there?
311
00:12:04,402 --> 00:12:07,905
That's all artificial
flavoring and coloring.
312
00:12:07,907 --> 00:12:10,444
Blue and yellow F, D and C.
313
00:12:10,446 --> 00:12:13,183
Fresh, Delicious, Curative.
314
00:12:13,185 --> 00:12:16,353
Artificial coloring is
made from petroleum, G.
315
00:12:16,355 --> 00:12:18,491
Petroleum.
Makes it go down easier.
316
00:12:18,493 --> 00:12:20,460
It also keeps my joints
very lubricated.
317
00:12:20,462 --> 00:12:23,164
Your green arteries clogged.
318
00:12:23,166 --> 00:12:24,834
(chuckles)
319
00:12:25,836 --> 00:12:27,299
SAM:
Heads up.
320
00:12:28,943 --> 00:12:30,671
(sighs)
321
00:12:30,673 --> 00:12:32,079
New purchase.
322
00:12:32,081 --> 00:12:33,344
No plates.
323
00:12:33,346 --> 00:12:36,216
SAM: Yeah, that's
probably not a housekeeper.
324
00:12:36,218 --> 00:12:38,648
Definitely
doesn't look like FedEx.
325
00:12:41,618 --> 00:12:43,422
(shutter clicking)
SAM: Notary?
326
00:12:43,424 --> 00:12:44,253
Realtor?
327
00:12:44,255 --> 00:12:46,021
Or a drug runner.
328
00:12:50,694 --> 00:12:52,861
CALLEN:
Eat up your spinach,
329
00:12:52,863 --> 00:12:55,263
Popeye, we're on the move.
330
00:12:56,138 --> 00:12:58,841
(engine starts)
331
00:13:06,854 --> 00:13:08,620
(siren blares)
332
00:13:10,759 --> 00:13:14,834
Driver, turn the engine off,
throw the keys out the window.
333
00:13:14,836 --> 00:13:15,867
Not again.
334
00:13:15,869 --> 00:13:17,736
SAM:
What the hell?
335
00:13:17,738 --> 00:13:20,372
Going for the keys!
336
00:13:20,374 --> 00:13:22,907
Now open the door
from the outside,
337
00:13:22,909 --> 00:13:26,011
showing me both hands, sir.
Passenger, too.
338
00:13:31,718 --> 00:13:35,920
Good, good. Now walk backward
slowly as possible, gentlemen.
339
00:13:35,922 --> 00:13:37,622
SAM:
We're federal agents.
340
00:13:37,624 --> 00:13:39,591
My badge is
in my right back pocket.
341
00:13:39,593 --> 00:13:40,659
And we're both armed.
342
00:13:48,869 --> 00:13:51,569
(Callen sighs)
343
00:13:52,472 --> 00:13:54,306
My apologies,
344
00:13:54,308 --> 00:13:55,573
gentlemen.
Satisfied?
345
00:13:55,575 --> 00:13:57,776
We had a rash of
burglaries, and you two
346
00:13:57,778 --> 00:13:59,711
have been parked there
for over an hour.
347
00:13:59,713 --> 00:14:01,346
We were on a stakeout.
Okay, well,
348
00:14:01,348 --> 00:14:02,480
could we offer
any assistance?
349
00:14:02,482 --> 00:14:04,549
(scoffs) I think
you've done enough already.
350
00:14:04,551 --> 00:14:07,052
(knocking)
KENSI: Dr. Pettiford?
351
00:14:09,423 --> 00:14:11,389
(chuckles): Oh.
Wow.
352
00:14:13,293 --> 00:14:16,461
Yeah. Wyatt
was not exaggerating.
353
00:14:16,463 --> 00:14:18,897
DEEKS: This is bringing back
some happy memories.
354
00:14:18,899 --> 00:14:21,399
KENSI: Oh, my gosh, you lived
like this in college?
355
00:14:21,401 --> 00:14:24,602
Well, for a second there, I thought
I was back in your bedroom.
356
00:14:24,604 --> 00:14:25,637
Oh-ho-ho.
357
00:14:25,639 --> 00:14:26,738
(both chuckling)
358
00:14:26,740 --> 00:14:27,939
Touché.
359
00:14:27,941 --> 00:14:30,775
Got a laptop
on the desk.
360
00:14:35,482 --> 00:14:37,849
(whispers):
Yeah, let's see here.
361
00:14:37,851 --> 00:14:39,718
(beeping)
362
00:14:40,987 --> 00:14:43,054
Huh. What do you think of that?
363
00:14:43,056 --> 00:14:45,090
Revolutionary War flag?
364
00:14:45,092 --> 00:14:47,859
Well, he's either a well-rounded student
of American history,
365
00:14:47,861 --> 00:14:50,995
or he's a card-carrying
member of the Tea Party.
366
00:14:50,997 --> 00:14:52,364
What...?
367
00:14:52,366 --> 00:14:53,965
What the hell?
368
00:14:53,967 --> 00:14:55,700
It's a brand-new
flash drive.
369
00:14:55,702 --> 00:14:57,302
Oh!
Oh... whoa!
370
00:14:59,239 --> 00:15:01,406
Really?
371
00:15:01,408 --> 00:15:04,008
(beeps, buzzes)
372
00:15:04,010 --> 00:15:07,045
Bet he didn't buy that
at the app store.
373
00:15:19,151 --> 00:15:21,718
Security cameras in the marina
didn't record after midnight.
374
00:15:21,720 --> 00:15:24,287
When they came back on
at 6:00 a.m.,
375
00:15:24,289 --> 00:15:25,889
the boat was gone.
So the bad guys
376
00:15:25,891 --> 00:15:27,123
are covering their tracks.
377
00:15:27,125 --> 00:15:28,458
What about the software
from the defense contractor?
378
00:15:28,460 --> 00:15:30,760
The hack has the trademark
of an online group
379
00:15:30,762 --> 00:15:32,696
that call themselves
Disavow.
380
00:15:32,698 --> 00:15:35,231
NELL: They're anonymous hackers,
but we have a chat room tip
381
00:15:35,233 --> 00:15:38,601
to a possible local member
who just so happens to be...
382
00:15:38,603 --> 00:15:40,203
Josh Pettiford.
383
00:15:40,205 --> 00:15:42,806
Exploding thumb drive dude just
bought himself a trip to the boatshed.
384
00:15:42,808 --> 00:15:45,275
Have to find him first.
No. To nail this guy,
385
00:15:45,277 --> 00:15:46,676
we need to infiltrate his group,
386
00:15:46,678 --> 00:15:48,778
which is always
easier said than done.
387
00:15:48,780 --> 00:15:50,647
Well, I wouldn't mind
a little undercover...
388
00:15:50,649 --> 00:15:52,682
Forget it, Beale.
You're too old.
389
00:15:52,684 --> 00:15:53,984
NELL:
Ooh, okay,
390
00:15:53,986 --> 00:15:55,518
so, then, I guess it's my...
391
00:15:55,520 --> 00:15:56,653
Listen, with
all due respect,
392
00:15:56,655 --> 00:15:59,589
these are students--
we need some fresh blood.
393
00:15:59,591 --> 00:16:00,991
HETTY:
Ladies and gentlemen,
394
00:16:00,993 --> 00:16:03,960
I'd like you to meet
Blaze Talcott
395
00:16:03,962 --> 00:16:06,029
from Stanford University.
396
00:16:06,031 --> 00:16:09,666
She's an expert
in network security.
397
00:16:09,668 --> 00:16:11,301
Hi.
So...
398
00:16:11,303 --> 00:16:13,737
just to clarify, you
brought a... student here?
399
00:16:13,739 --> 00:16:14,971
GRANGER:
Blaze interned
400
00:16:14,973 --> 00:16:17,207
with NCIS Monterey,
and she has a job waiting
401
00:16:17,209 --> 00:16:19,576
at Quantico Cyber Division
when she graduates.
402
00:16:19,578 --> 00:16:21,511
You're a senior in college?
Crazy, right?
403
00:16:21,513 --> 00:16:23,580
HETTY:
Just what this mission needs.
404
00:16:23,582 --> 00:16:25,181
I'm sorry, but isn't
405
00:16:25,183 --> 00:16:27,584
this software-controlled material?
Her clearance
406
00:16:27,586 --> 00:16:30,020
exceeds yours, Ms. Jones.
407
00:16:30,889 --> 00:16:32,288
All right, then.
408
00:16:32,290 --> 00:16:34,591
Well, let's all
get to work.
409
00:16:36,795 --> 00:16:38,061
Hey. I'm, uh,
410
00:16:38,063 --> 00:16:41,231
Tech Operator Eric Beale.
I've heard all about you.
411
00:16:41,233 --> 00:16:42,365
ERIC:
Oh, yeah?
412
00:16:42,367 --> 00:16:43,700
Oh, cool fingernails.
413
00:16:43,702 --> 00:16:45,535
(chuckles)
Something to look at
414
00:16:45,537 --> 00:16:47,637
when you're...
writing code all day.
415
00:16:47,639 --> 00:16:49,005
Ah, yeah.
416
00:16:49,007 --> 00:16:50,907
Okay.
(clears throat)
417
00:16:51,576 --> 00:16:53,009
Intelligence Analyst Nell Jones.
418
00:16:53,011 --> 00:16:55,278
And you must be Kensi
419
00:16:55,280 --> 00:16:57,080
and Deeks?
Yes, we are.
420
00:16:57,082 --> 00:16:59,182
Nice to meet you.
Hi. How you doing?
421
00:16:59,184 --> 00:17:01,217
NELL:
So, Blaze--
422
00:17:01,219 --> 00:17:02,419
that's some nickname, huh?
423
00:17:02,421 --> 00:17:04,087
Uh, it's not a nickname.
424
00:17:04,089 --> 00:17:06,556
I was conceived
at a Bon Jovi concert.
425
00:17:06,558 --> 00:17:08,491
Oh. That
explains it.
426
00:17:08,493 --> 00:17:10,527
Been there.
ERIC: Great, so let's begin
427
00:17:10,529 --> 00:17:12,262
by brainstorming some techniques
428
00:17:12,264 --> 00:17:13,830
to get Blaze inserted.
Uh, sure.
429
00:17:13,832 --> 00:17:15,231
Great. So the hackers
will definitely
430
00:17:15,233 --> 00:17:17,200
take over your computer
and search through every byte.
431
00:17:17,202 --> 00:17:19,335
We'll prep a laptop
with, um...
432
00:17:19,337 --> 00:17:21,337
Hacker code,
illegally downloaded songs,
433
00:17:21,339 --> 00:17:23,573
pirated software and porn.
434
00:17:23,575 --> 00:17:24,974
Did you just say porn?
435
00:17:24,976 --> 00:17:26,142
She definitely just said porn.
436
00:17:26,144 --> 00:17:27,110
Got to be legit.
437
00:17:27,112 --> 00:17:28,112
Wow. To be honest,
438
00:17:28,113 --> 00:17:29,245
kind of like this girl.
439
00:17:29,247 --> 00:17:31,748
They'll insist
I turn my camera on.
440
00:17:31,750 --> 00:17:33,383
All right, kids...
441
00:17:33,385 --> 00:17:35,285
let's put on a show.
442
00:17:44,296 --> 00:17:47,297
SAM:
Thank you, Kaleidoscope.
443
00:17:49,835 --> 00:17:52,335
We got the Mini
from Simi Valley, Eric. Thanks.
444
00:17:52,337 --> 00:17:54,504
No problem.
445
00:17:54,506 --> 00:17:56,406
You know what?
446
00:17:56,408 --> 00:17:58,241
I'm, uh...
447
00:17:58,243 --> 00:18:01,177
I'm gonna stay out here
in case she comes out.
448
00:18:01,179 --> 00:18:02,612
I'll just wait.
449
00:18:02,614 --> 00:18:03,813
They're not real clowns.
450
00:18:03,815 --> 00:18:05,615
They're just
little puppet clowns.
451
00:18:05,617 --> 00:18:07,150
Wonderful.
(laughs)
452
00:18:07,152 --> 00:18:08,251
Don't worry.
453
00:18:08,253 --> 00:18:10,787
It has to be dark
for them to come to life.
454
00:18:10,789 --> 00:18:12,822
You hope.
455
00:18:14,192 --> 00:18:17,393
(lively orchestral music
playing)
456
00:18:18,997 --> 00:18:22,665
♪ ♪
457
00:18:25,470 --> 00:18:27,137
(orchestral music continues)
458
00:18:27,139 --> 00:18:28,872
Could you just
not do that?
459
00:18:28,874 --> 00:18:30,540
Could you just not?
460
00:18:30,542 --> 00:18:31,975
(music ends)
461
00:18:31,977 --> 00:18:34,077
All right, good job, everybody.
That's it for today.
462
00:18:34,079 --> 00:18:36,279
See you guys next week.
Class at 2:00.
463
00:18:36,281 --> 00:18:37,814
Thanks, Alex.
464
00:18:38,783 --> 00:18:41,351
CALLEN:
Excuse me, miss?
465
00:18:41,353 --> 00:18:43,419
SAM:
Special Agents Hanna,
466
00:18:43,421 --> 00:18:45,121
Callen, NCIS.
467
00:18:45,123 --> 00:18:46,523
And you are?
468
00:18:46,525 --> 00:18:49,058
Malee. Malee Vipada.
469
00:18:49,060 --> 00:18:50,960
That's an interesting puppet.
From Thailand.
470
00:18:50,962 --> 00:18:53,563
Like me.
I understand you know a Stanley Maslow?
471
00:18:53,565 --> 00:18:56,199
Dentist from Simi Valley.
472
00:18:56,201 --> 00:18:58,001
Uh, I don't really know him.
473
00:18:58,003 --> 00:18:59,969
But you did go to
his house today.
474
00:18:59,971 --> 00:19:03,106
Well, his son Wyatt
is my boyfriend.
475
00:19:03,108 --> 00:19:04,707
He left blueprints
476
00:19:04,709 --> 00:19:07,110
at my apartment--
I was just dropping them off.
477
00:19:07,112 --> 00:19:09,112
Anything unusual going
on in Wyatt's life
478
00:19:09,114 --> 00:19:10,046
these days?
479
00:19:10,048 --> 00:19:11,548
No. I mean...
480
00:19:11,550 --> 00:19:12,949
he's a pretty solid guy.
481
00:19:12,951 --> 00:19:14,384
What about
his old roommate,
482
00:19:14,386 --> 00:19:15,952
Josh?
Oh, my God,
483
00:19:15,954 --> 00:19:17,487
complete and total freak.
484
00:19:17,489 --> 00:19:20,023
Josh was the T.A.
in my CS class.
485
00:19:20,025 --> 00:19:21,591
Computer science?
486
00:19:21,593 --> 00:19:23,893
Yeah. I'm a theater major,
but they make us take
487
00:19:23,895 --> 00:19:25,562
Coding for Poets.
Josh helped me
488
00:19:25,564 --> 00:19:27,230
with my homework
a few times.
489
00:19:27,232 --> 00:19:28,431
What makes him a freak?
490
00:19:28,433 --> 00:19:29,899
A) He never bathed,
491
00:19:29,901 --> 00:19:33,203
and B) he took my phone
when I wasn't looking.
492
00:19:33,205 --> 00:19:35,038
Took selfies
for me to discover.
493
00:19:35,040 --> 00:19:36,206
He texted himself
494
00:19:36,208 --> 00:19:37,874
and acted like I started it.
495
00:19:37,876 --> 00:19:40,376
Huh, well, maybe that's his way
of flirting with you.
496
00:19:40,378 --> 00:19:42,378
Uh, no, thank you.
497
00:19:42,380 --> 00:19:45,348
But, I mean, through Josh,
I met Wyatt, so...
498
00:19:45,350 --> 00:19:47,183
it's all good.
MAN: Hey, sorry, Malee,
499
00:19:47,185 --> 00:19:48,685
can you help us pack up?
500
00:19:48,687 --> 00:19:51,487
Yeah, uh, got to get back.
501
00:19:51,489 --> 00:19:53,990
Maybe Josh is the jealous type.
502
00:19:53,992 --> 00:19:55,325
So get back
503
00:19:55,327 --> 00:19:57,293
at the competition
the only way he knows how.
504
00:19:57,295 --> 00:19:59,429
With a top secret Navy missile.
505
00:20:02,534 --> 00:20:04,362
Beale, love what you've
done with the place.
506
00:20:04,386 --> 00:20:05,803
Show him the code
507
00:20:05,804 --> 00:20:07,203
for the JPL hack.
508
00:20:07,205 --> 00:20:08,705
It's amazing.
After five minutes
509
00:20:08,707 --> 00:20:10,440
of hack chat,
Josh took the bait.
510
00:20:10,442 --> 00:20:12,575
They've already moved
to a private site.
511
00:20:12,577 --> 00:20:13,943
(beep)
BLAZE: Yes!
512
00:20:13,945 --> 00:20:15,745
He loves my zero-day
and man-in-the-middle attack.
513
00:20:15,747 --> 00:20:16,946
Way to go, Eric.
514
00:20:16,948 --> 00:20:18,381
Couldn't have done it
without you.
515
00:20:18,383 --> 00:20:19,916
DEEKS:
Wow.
516
00:20:19,918 --> 00:20:21,784
Am I detecting
a sense of chemistry here?
517
00:20:21,786 --> 00:20:22,852
Mm-hmm.
518
00:20:22,854 --> 00:20:24,687
Are you kidding me?
519
00:20:24,689 --> 00:20:26,389
She's like a little sister.
520
00:20:26,391 --> 00:20:27,391
I'm training
521
00:20:27,392 --> 00:20:28,524
a junior agent.
522
00:20:28,526 --> 00:20:29,926
This is the educational process.
523
00:20:29,928 --> 00:20:31,094
Right.
524
00:20:31,096 --> 00:20:32,862
So... you don't think she's hot?
525
00:20:33,732 --> 00:20:35,698
She's not my type.
526
00:20:36,468 --> 00:20:38,935
BLAZE:
Guys, he wants my camera on.
527
00:20:38,937 --> 00:20:41,004
Uh, all right,
quiet on the set, please.
528
00:20:41,006 --> 00:20:42,872
Really?
Always wanted to say that.
529
00:20:45,277 --> 00:20:46,442
Hello there.
530
00:20:46,444 --> 00:20:47,744
Wow. (laughs)
531
00:20:47,746 --> 00:20:50,246
You sure write some killer code.
Tip of the iceberg.
532
00:20:50,248 --> 00:20:53,483
Who can I put
on the TSA no-fly list for you?
533
00:20:53,485 --> 00:20:55,385
Seriously?
534
00:20:55,387 --> 00:20:58,121
All right...
let me ask you a question.
535
00:20:58,123 --> 00:20:59,589
Blaze away.
536
00:20:59,591 --> 00:21:02,158
If an attacker does a scan
looking for open TCP ports,
537
00:21:02,160 --> 00:21:04,594
can all of the packets
use a spoofed IP address?
538
00:21:04,596 --> 00:21:05,995
Ooh, uh, that's
a tricky one.
539
00:21:05,997 --> 00:21:08,064
You know what, why don't
you tell him that, um...
540
00:21:08,066 --> 00:21:10,900
BLAZE: No. Any SYN/ACK responses
to the TCP SYN segments
541
00:21:10,902 --> 00:21:13,036
go to the spoofed address.
542
00:21:13,038 --> 00:21:15,204
Open TCP ports are not detected.
543
00:21:15,206 --> 00:21:16,606
Okay.
544
00:21:16,608 --> 00:21:17,740
We should meet.
545
00:21:17,742 --> 00:21:19,208
Look out for a text.
546
00:21:19,210 --> 00:21:20,810
Ciao.
547
00:21:21,880 --> 00:21:23,546
Yes, yes,
548
00:21:23,548 --> 00:21:24,781
yes!
549
00:21:24,783 --> 00:21:26,149
BLAZE (squeals):
We did it!
550
00:21:26,151 --> 00:21:27,283
DEEKS:
Oh.
551
00:21:27,285 --> 00:21:29,252
That's all very educational.
552
00:21:29,254 --> 00:21:31,387
(Eric and Blaze laughing)
Oh, yes.
553
00:21:31,389 --> 00:21:34,023
I'm learning a few things, too.
554
00:21:37,962 --> 00:21:40,163
BLAZE:
We could have played online.
555
00:21:40,165 --> 00:21:42,799
Well, it's better...
556
00:21:42,801 --> 00:21:44,967
in person.
557
00:21:44,969 --> 00:21:48,071
All right, now, given a
random array of numbers,
558
00:21:48,073 --> 00:21:50,740
implement a merge-sort function
to arrange in ascending order.
559
00:21:50,742 --> 00:21:52,641
You want me to write code
while playing chess?
560
00:21:52,665 --> 00:21:53,577
And...
561
00:21:53,578 --> 00:21:55,244
telling me why
you don't have
562
00:21:55,246 --> 00:21:57,547
much of an online presence
after high school.
563
00:21:57,549 --> 00:22:00,583
I value my privacy.
Don't you?
564
00:22:00,585 --> 00:22:03,319
All right, code away, Blaze,
I'll handle the chess.
565
00:22:03,321 --> 00:22:05,388
Uh, looks like
he's trying a Danish Gambit.
566
00:22:05,390 --> 00:22:06,789
Respond with E-5,
567
00:22:06,791 --> 00:22:08,524
then B-C-4.
568
00:22:08,526 --> 00:22:11,928
Looks like the signal
to shut up.
569
00:22:11,930 --> 00:22:15,231
My turn. Who started Disavow?
570
00:22:15,233 --> 00:22:17,066
A guy named Isaac,
571
00:22:17,068 --> 00:22:20,370
but no one really knows
his true identity.
572
00:22:20,372 --> 00:22:23,005
He's a bit
of a legend.
573
00:22:23,007 --> 00:22:25,641
What happens if I join you?
574
00:22:25,643 --> 00:22:28,111
I mean, it's like
climbing Mount Everest.
575
00:22:28,113 --> 00:22:29,412
Okay? I mean, we
just do it 'cause
576
00:22:29,414 --> 00:22:32,982
it's there, you know?
Not for evil or for money.
577
00:22:34,619 --> 00:22:36,285
Here's your code.
578
00:22:36,287 --> 00:22:39,322
Sorry to bother you guys--
we're in from out of town.
579
00:22:39,324 --> 00:22:40,523
Do you know
if there's a... Is there
580
00:22:40,525 --> 00:22:42,191
a bike shop that's close to here?
Yeah,
581
00:22:42,193 --> 00:22:43,860
we got a flat
and our, uh,
582
00:22:43,862 --> 00:22:46,329
rental shop
is a few miles away, so...
583
00:22:46,331 --> 00:22:48,865
You can try the place
after the playground.
584
00:22:48,867 --> 00:22:51,434
Oh... Why do you even wear a helmet?
Oh, Sorry. I'm sorry.
585
00:22:51,436 --> 00:22:53,403
That hard head of yours
could crack the cement.
586
00:22:53,405 --> 00:22:56,272
Honey, I don't think this is the time.
Yeah, well, we got a flat
587
00:22:56,274 --> 00:22:57,807
because he insisted
on going through the grass
588
00:22:57,809 --> 00:22:59,242
and I said that there would be thorns.
There's
589
00:22:59,244 --> 00:23:01,644
obviously glass in the parking
lot, 'cause since when
590
00:23:01,646 --> 00:23:02,912
do palm trees have thorns?
591
00:23:02,914 --> 00:23:04,981
The palm stem is scandent
592
00:23:04,983 --> 00:23:07,683
because of the rugged, hooked
prickles that could shed.
593
00:23:07,685 --> 00:23:09,519
I minored in botany.
You also majored in bother-me.
594
00:23:09,521 --> 00:23:11,554
(chuckles)
(Deeks mock-chuckles)
595
00:23:11,556 --> 00:23:13,523
Oh, you're funny.
Maybe you should audition
596
00:23:13,525 --> 00:23:15,892
at The Comedy Store
while I go shop at Rodeo, huh?
597
00:23:15,894 --> 00:23:18,494
We got to capture all the
sights, you know what I mean?
598
00:23:18,496 --> 00:23:19,962
Only two days left
in the honeymoon.
599
00:23:19,964 --> 00:23:21,564
Things are going well,
I think, so far.
600
00:23:21,566 --> 00:23:23,866
Oh, sorry, can you
hand me my, uh,
601
00:23:23,868 --> 00:23:25,635
my pop...
soda?
602
00:23:25,637 --> 00:23:27,870
Where's your head? Who did I marry?
Really, really? Really?
603
00:23:27,872 --> 00:23:30,606
What did I marry, huh?
Really?
604
00:23:30,608 --> 00:23:32,408
Oh, my gosh.
605
00:23:32,410 --> 00:23:34,243
Oh, wow.
This is nice.
606
00:23:34,245 --> 00:23:37,613
With two versions--
Python and C++?
607
00:23:37,615 --> 00:23:39,248
Wasn't sure
which one you wanted.
608
00:23:39,250 --> 00:23:42,418
Hey, my laptop. Stop!
609
00:23:42,420 --> 00:23:43,920
Come on, Kens.
Hey, whoa, whoa.
610
00:23:43,922 --> 00:23:45,721
(chuckles) Deeks, Deeks.
Oh!
611
00:23:45,723 --> 00:23:46,923
You're not gonna catch him.
612
00:23:46,925 --> 00:23:48,925
Why did you give us a flat tire?
It was our justification
613
00:23:48,927 --> 00:23:50,927
for stopping at the chess park.
Well, you should have listened
614
00:23:50,929 --> 00:23:53,029
to me. We could have said
bad brakes, loose chain...
615
00:23:53,031 --> 00:23:54,864
No, we had to sell it visually,
all right? And he
616
00:23:54,866 --> 00:23:56,499
totally bought it. Why...
Are we still in character?
617
00:23:56,501 --> 00:23:57,700
Great.
618
00:23:57,702 --> 00:23:59,669
Go, go!
619
00:23:59,671 --> 00:24:01,270
What else is in
620
00:24:01,272 --> 00:24:02,738
that backpack?
621
00:24:02,740 --> 00:24:04,907
Everything to keep her safe.
622
00:24:10,515 --> 00:24:13,015
Then we have a problem.
623
00:24:24,379 --> 00:24:25,879
So nothing threatening from
624
00:24:25,881 --> 00:24:27,514
Josh to Wyatt?
Nothing.
625
00:24:27,516 --> 00:24:30,150
Wyatt asks Josh
to clean up the room.
626
00:24:30,152 --> 00:24:32,852
Josh replies in one word.
Well, if you're smart,
627
00:24:32,854 --> 00:24:35,488
never put anything in a text
that can come back and bite you.
628
00:24:35,490 --> 00:24:36,990
However, between
Malee and
629
00:24:36,992 --> 00:24:40,660
Wyatt, a plethora
of lovey-dovey emojis.
630
00:24:40,662 --> 00:24:43,530
CALLEN: "Miss u miss u wanna kiss u"?
Aw,
631
00:24:43,532 --> 00:24:44,631
young love.
(short beep)
632
00:24:44,633 --> 00:24:46,199
Ooh, Just got
a message
633
00:24:46,201 --> 00:24:48,702
from the Coast Guard
Marina Del Rey.
634
00:24:48,704 --> 00:24:51,504
It looks like
the Point Dume cameras
635
00:24:51,506 --> 00:24:53,306
got the boat on night vision.
636
00:24:53,308 --> 00:24:55,342
They're
currently
637
00:24:55,344 --> 00:24:56,943
working on enhancement.
Great,
638
00:24:56,945 --> 00:24:58,888
we'll check it out. Kensi
and Deeks have Josh covered?
639
00:24:58,889 --> 00:25:02,350
Yes, the GPS tracker is in place
and we were able to clone
640
00:25:02,351 --> 00:25:04,017
the thumbprint
using the soda bottle.
641
00:25:04,019 --> 00:25:05,852
Good.
And Josh admitted to
642
00:25:05,854 --> 00:25:08,088
Blaze that it was his crew
that stole that her backpack.
643
00:25:08,090 --> 00:25:09,389
They went
through it with
644
00:25:09,391 --> 00:25:12,359
a fine-tooth comb,
and she's in the club.
645
00:25:13,328 --> 00:25:15,595
Keep us posted.
MAN: This way.
646
00:25:18,333 --> 00:25:21,067
Here you go.
Really? You could have just asked me.
647
00:25:21,069 --> 00:25:22,469
More fun this way.
648
00:25:24,206 --> 00:25:27,374
Yeah. So, uh, Jeremy actually
bought the place last August.
649
00:25:27,376 --> 00:25:28,908
How can you afford a house?
650
00:25:28,910 --> 00:25:30,844
Well, a little help
from Roller Raccoon, huh?
651
00:25:30,846 --> 00:25:32,579
My gaming app
for the smartphone.
652
00:25:32,581 --> 00:25:33,947
Should have called it Cash Cow.
653
00:25:33,949 --> 00:25:35,215
Heyo.
Heyo.
654
00:25:36,418 --> 00:25:37,717
(both whooshing)
655
00:25:40,188 --> 00:25:42,922
I went to school with a
thousand guys like those two.
656
00:25:42,924 --> 00:25:44,424
Smart? Successful?
657
00:25:44,426 --> 00:25:46,826
Try dorky.
658
00:25:46,828 --> 00:25:48,361
So... I mean,
living room's a cool place
659
00:25:48,363 --> 00:25:51,164
to just sort of chill, kick
back, write some code or...
660
00:25:51,166 --> 00:25:52,866
you can power up
on nutrition or...
661
00:25:52,868 --> 00:25:55,468
Caffeine, got energy drinks.
Whoa, whoa,
662
00:25:55,470 --> 00:25:56,503
critically low on chips.
663
00:25:56,505 --> 00:25:59,406
Food run.
664
00:26:01,843 --> 00:26:04,344
Nice ride.
Yeah? Borrow it any time you want.
665
00:26:06,248 --> 00:26:08,415
(door closes) Yup. Uh, well, uh,
why don't you,
666
00:26:08,417 --> 00:26:09,816
uh, make yourself at home.
667
00:26:09,818 --> 00:26:13,586
You want to play a little
Battlefield Hardline?
668
00:26:13,588 --> 00:26:14,854
Oh, I shouldn't.
669
00:26:14,856 --> 00:26:17,524
I don't want to see you
cry when I kick your ass.
670
00:26:22,764 --> 00:26:25,432
Yeah, prepare to die.
671
00:26:25,434 --> 00:26:28,935
Okay, the scooter's clear.
Cueing the car.
672
00:26:28,937 --> 00:26:29,936
(tires screeching, thump)
DEEKS: Aah!
673
00:26:29,938 --> 00:26:32,372
You hear that?
Yeah.
674
00:26:32,374 --> 00:26:34,641
KENSI: Are you okay? Don't move.
DEEKS: Aah! Oh, God.
675
00:26:34,643 --> 00:26:36,743
KENSI: Don't move, sweetheart.
DEEKS: Aah!
676
00:26:36,745 --> 00:26:38,344
Help. Hi,
help me.
677
00:26:38,346 --> 00:26:39,979
Ouch. Ow.
Should I... Should I call 911?
678
00:26:39,981 --> 00:26:42,282
No, no, no, I got it, just help
me get the bike off of him.
679
00:26:42,284 --> 00:26:44,050
Okay. Yeah, yeah, okay.
I think I have some internal injuries,
680
00:26:44,052 --> 00:26:45,892
I can't feel my spleen.
I can't feel my spleen.
681
00:27:06,575 --> 00:27:07,841
Eric, Eric, are you there?
682
00:27:07,843 --> 00:27:09,042
Read you loud and clear.
683
00:27:09,044 --> 00:27:10,310
I found the defense
contractor hack
684
00:27:10,312 --> 00:27:12,011
in Josh's computer.
I just sent it.
685
00:27:12,013 --> 00:27:13,947
Got it.
Great work.
686
00:27:13,949 --> 00:27:15,148
The cloned thumbprint
687
00:27:15,150 --> 00:27:16,916
opened all the files.
Even the locked ones.
688
00:27:16,918 --> 00:27:18,118
Who are you talking to?
689
00:27:18,120 --> 00:27:19,853
No one.
690
00:27:19,855 --> 00:27:21,221
Are you a cop?
691
00:27:21,223 --> 00:27:23,756
No.
Are you wearing a wire, huh? Let me see.
692
00:27:23,758 --> 00:27:25,805
Come on, let me see.
Let me see it. (grunting)
693
00:27:25,829 --> 00:27:26,827
Stop!
694
00:27:26,828 --> 00:27:28,328
Stop it, you're hurting me!
Kensi,
695
00:27:28,330 --> 00:27:29,629
Deeks...
Move in.
696
00:27:29,631 --> 00:27:31,331
I swear to God,
I'll kill you if you're a cop.
697
00:27:31,333 --> 00:27:33,099
Freeze.
Federal agents.
698
00:27:33,101 --> 00:27:35,602
Oh, aah, aah!
699
00:27:35,604 --> 00:27:38,404
(coughing)
700
00:27:38,406 --> 00:27:39,973
(Kensi laughs)
701
00:27:39,975 --> 00:27:41,608
Was that necessary?
702
00:27:43,178 --> 00:27:45,612
You guys weren't really
in a bike accident, were you?
703
00:27:45,614 --> 00:27:47,814
It turns out my spleen
is gonna be fine.
704
00:27:47,816 --> 00:27:49,816
Look, I've never seen this
before, okay? I mean,
705
00:27:49,818 --> 00:27:51,417
I didn't write it,
I didn't send it,
706
00:27:51,419 --> 00:27:53,319
I don't know how it
got on my computer.
707
00:27:53,321 --> 00:27:55,188
We know how much you hate Wyatt.
He was
708
00:27:55,190 --> 00:27:57,713
a neat freak. We didn't get
along, okay? I don't hate him.
709
00:27:57,737 --> 00:27:58,192
But when he
710
00:27:58,193 --> 00:28:00,229
started going out with
Malee, you got jealous.
711
00:28:00,795 --> 00:28:03,630
Oh, my God. Look, Malee is a pain in
the ass code kitten, all right?
712
00:28:03,632 --> 00:28:06,499
She used to beg me for
homework help. He can have her.
713
00:28:06,501 --> 00:28:08,501
You left selfies on her phone.
Yeah, she asked me
714
00:28:08,503 --> 00:28:09,836
to take them.
So what you're
715
00:28:09,838 --> 00:28:10,904
telling us is you didn't
716
00:28:10,906 --> 00:28:12,872
want a relationship with her?
717
00:28:12,874 --> 00:28:16,409
Why would I waste my time
and money with a girlfriend
718
00:28:16,411 --> 00:28:18,978
when the Internet
is full of free porn?
719
00:28:18,980 --> 00:28:20,914
That's a valid point.
720
00:28:20,916 --> 00:28:22,182
Hey.
DEEKS: Hey.
721
00:28:22,184 --> 00:28:24,384
What are you doing on my laptop?
Seriously?
722
00:28:24,386 --> 00:28:26,386
Josh and Isaac,
the leader of Disavow,
723
00:28:26,388 --> 00:28:28,254
have been fighting
in the back room of their
724
00:28:28,256 --> 00:28:30,857
Dark Web site.
How did you get in the back room?
725
00:28:30,859 --> 00:28:32,525
You gave me the password, fool.
726
00:28:32,527 --> 00:28:34,928
Josh wants to use
their hacking skills for
727
00:28:34,930 --> 00:28:36,563
a political agenda.
No, to
728
00:28:36,565 --> 00:28:38,498
expose government
and corporate corruption,
729
00:28:38,500 --> 00:28:40,325
okay? I'm actually
making a difference here.
730
00:28:40,349 --> 00:28:41,268
Wow, look at
731
00:28:41,269 --> 00:28:42,435
you, Dudley Do-Right.
732
00:28:42,437 --> 00:28:44,737
But Isaac wants to keep it pure.
733
00:28:44,739 --> 00:28:46,472
So, hacking for hacking's sake.
734
00:28:46,474 --> 00:28:49,442
Josh was winning folks over and
they were turning against Isaac.
735
00:28:50,378 --> 00:28:52,545
NELL:
Guys, something new here.
736
00:28:52,547 --> 00:28:55,281
The code on Josh's computer
was planted by Isaac.
737
00:28:55,283 --> 00:28:57,150
You can see it
in the coding patterns.
738
00:28:57,152 --> 00:28:59,852
Well, that's interesting.
739
00:28:59,854 --> 00:29:02,121
So it seems that Isaac planted
740
00:29:02,123 --> 00:29:04,057
the software on your computer
to frame you.
741
00:29:04,059 --> 00:29:05,358
Oh, really?
742
00:29:05,360 --> 00:29:09,229
Wow. Thanks. Okay, so we
done here? Will you guys leave?
743
00:29:09,231 --> 00:29:11,497
And by the way, you're
never gonna find Isaac.
744
00:29:11,499 --> 00:29:12,899
You're never gonna find him.
745
00:29:12,901 --> 00:29:14,701
Oh, ye of little faith.
746
00:29:14,703 --> 00:29:17,570
We've unraveled Isaac's
encrypted, relayed messages
747
00:29:17,572 --> 00:29:20,073
twice around the world.
Turns out Isaac
748
00:29:20,075 --> 00:29:21,708
is a young man
we've all heard of.
749
00:29:21,710 --> 00:29:23,209
A young man by
the name of...
750
00:29:23,211 --> 00:29:26,512
Wyatt Maslow.
751
00:29:26,514 --> 00:29:27,880
Hello, Isaac.
752
00:29:28,750 --> 00:29:29,916
By the way,
753
00:29:29,918 --> 00:29:32,986
I'm in awe
of your talent.
754
00:29:32,988 --> 00:29:35,955
Not too many people can
hack a guided missile.
755
00:29:37,959 --> 00:29:39,859
I was never going to do it.
756
00:29:39,861 --> 00:29:42,562
I've never, ever caused
any harm with a hack.
757
00:29:42,564 --> 00:29:44,597
It goes against my philosophy.
758
00:29:44,599 --> 00:29:45,965
It's just a hobby.
759
00:29:45,967 --> 00:29:47,166
What
happened? Uh,
760
00:29:47,168 --> 00:29:50,203
Josh drive you crazy
as a roommate?
761
00:29:50,205 --> 00:29:52,272
Hey, was... was Josh
gonna take over
762
00:29:52,274 --> 00:29:54,107
Disavow?
No.
763
00:29:54,109 --> 00:29:55,975
Then why?
764
00:29:57,612 --> 00:30:01,314
Malee begged me to do it.
765
00:30:01,316 --> 00:30:04,183
I had to defend her honor.
You had to
766
00:30:04,185 --> 00:30:05,385
defend her honor?
767
00:30:05,387 --> 00:30:07,587
They were doing homework...
768
00:30:09,758 --> 00:30:12,558
and Josh gave her a drink.
769
00:30:12,560 --> 00:30:14,027
She got sleepy.
770
00:30:14,029 --> 00:30:16,663
Next thing she knows,
he's on top of her,
771
00:30:16,665 --> 00:30:18,998
kissing her, pulling
her pants down.
772
00:30:19,000 --> 00:30:21,234
And he would've raped her
if she didn't fight back.
773
00:30:21,236 --> 00:30:22,802
Did she file a police report?
774
00:30:22,804 --> 00:30:24,537
She knew they'd just
screw up the investigation
775
00:30:24,539 --> 00:30:26,939
and Josh would walk.
776
00:30:26,941 --> 00:30:29,409
She said that her plan
was the only sure way
777
00:30:29,411 --> 00:30:32,045
to send him to jail.
And you went along with this?
778
00:30:33,915 --> 00:30:36,215
Is Malee your first girlfriend?
779
00:30:38,753 --> 00:30:41,020
You must really be in love.
780
00:30:41,022 --> 00:30:43,956
I would do anything...
781
00:30:43,958 --> 00:30:47,493
for her.
782
00:30:47,495 --> 00:30:49,195
Oh, what
a sociopath.
783
00:30:49,197 --> 00:30:51,064
Look, I never
touched her, okay?
784
00:30:51,066 --> 00:30:52,999
Why would Malee make
up a story like that?
785
00:30:53,001 --> 00:30:54,567
Look, I don't know,
786
00:30:54,569 --> 00:30:56,593
all right? I mean,
he's just as crazy as him.
787
00:30:56,617 --> 00:30:57,104
It sounds like
788
00:30:57,105 --> 00:30:59,472
we need to spend some
quality time with Malee.
789
00:30:59,474 --> 00:31:01,240
(electric whoosh)
790
00:31:01,242 --> 00:31:03,142
Callen and Sam
need to hear this.
791
00:31:05,246 --> 00:31:06,713
Go ahead, Eric.
792
00:31:06,715 --> 00:31:09,649
Blaze had some doubts about
Malee's heritage and appearance.
793
00:31:09,651 --> 00:31:11,384
Her nose and cheekbones.
794
00:31:11,386 --> 00:31:12,752
So we dug a little deeper.
795
00:31:12,754 --> 00:31:15,021
Turns out her Thai
passport is a fake.
796
00:31:15,023 --> 00:31:18,424
Malee's real name is Taman
Budiano and she's from Jakarta.
797
00:31:18,426 --> 00:31:19,692
Indonesia.
798
00:31:19,694 --> 00:31:21,828
Her parents were killed
by the police there in 2009.
799
00:31:21,830 --> 00:31:22,830
Members of
800
00:31:22,831 --> 00:31:23,930
Jemaah Islamiyah.
801
00:31:23,932 --> 00:31:25,031
The group that bombed the
802
00:31:25,033 --> 00:31:26,632
stock exchange,
embassies, hotels.
803
00:31:26,634 --> 00:31:28,668
She tried to steal the military
hack off Josh's computer.
804
00:31:28,670 --> 00:31:29,736
Yeah, but it
805
00:31:29,738 --> 00:31:31,070
wasn't there.
Which is why she
806
00:31:31,072 --> 00:31:33,272
ditched you and jumped
in bed with Wyatt.
807
00:31:38,546 --> 00:31:39,812
Blaze did pretty good.
808
00:31:39,814 --> 00:31:41,881
No, Blaze did great.
Where is she?
809
00:31:41,883 --> 00:31:43,216
Isn't she with you?
810
00:31:43,218 --> 00:31:46,953
No. We sent her back
to Ops hours ago.
811
00:31:48,456 --> 00:31:50,056
Malee would
never do that.
812
00:31:50,058 --> 00:31:52,125
Did you hack
any other Navy systems?
813
00:31:52,127 --> 00:31:53,559
Did you?
I guess.
814
00:31:53,561 --> 00:31:56,729
Which ones?
Lasers, rail guns.
815
00:31:56,731 --> 00:31:58,364
Was she ever alone
with your laptop?
816
00:31:58,366 --> 00:32:00,500
Maybe, but there's
nothing on it. The...
817
00:32:00,502 --> 00:32:03,035
There's a portable hard drive
in a safe in my dad's house.
818
00:32:03,037 --> 00:32:05,171
Did you tell her about it?
819
00:32:12,680 --> 00:32:13,880
Where are we, Eric?
820
00:32:13,882 --> 00:32:15,248
Kaleidoscope and facial rec
821
00:32:15,250 --> 00:32:16,449
firing on all cylinders.
822
00:32:16,451 --> 00:32:18,017
Kensi and Deeks en route
to Malee's house.
823
00:32:18,019 --> 00:32:19,185
SAM:
What about Blaze?
824
00:32:19,187 --> 00:32:20,987
Comms are dead,
not responding to texts.
825
00:32:20,989 --> 00:32:22,655
CALLEN:
Where's the safe, Wyatt?
826
00:32:22,657 --> 00:32:25,124
It's in the bedroom
down the hall, on the left.
827
00:32:30,098 --> 00:32:31,664
Check the
kitchen.
828
00:32:32,934 --> 00:32:34,934
Dad.
829
00:32:34,936 --> 00:32:36,235
Dad?
830
00:32:36,237 --> 00:32:37,503
Sorry,
831
00:32:37,505 --> 00:32:39,172
Wyatt.
832
00:32:40,475 --> 00:32:42,008
Why would...
833
00:32:42,010 --> 00:32:45,178
Oh, my God.
834
00:32:45,180 --> 00:32:48,414
He didn't do anything.
835
00:32:51,920 --> 00:32:54,120
Sam.
836
00:32:55,123 --> 00:32:57,657
(sighs)
837
00:33:01,696 --> 00:33:04,197
With that software...
838
00:33:04,199 --> 00:33:06,632
terrorists could destroy
just about anything.
839
00:33:06,634 --> 00:33:09,869
Including the entire
Pacific Fleet.
840
00:33:23,467 --> 00:33:27,235
I need an update on Malee's
apartment, Mr. Deeks.
841
00:33:27,237 --> 00:33:28,636
DEEKS:
The place is empty.
842
00:33:28,638 --> 00:33:29,838
Almost like she moved out.
843
00:33:29,840 --> 00:33:30,939
Her car's missing, too.
844
00:33:30,941 --> 00:33:32,941
Looks like they left
in a hurry.
845
00:33:32,943 --> 00:33:34,409
Well, that security camera's
been smashed.
846
00:33:34,411 --> 00:33:35,844
See if you can find anything,
Eric.
847
00:33:36,980 --> 00:33:39,447
Got the mirror
of a motor scooter.
848
00:33:39,449 --> 00:33:42,117
Like the one
at the Venice house.
849
00:33:42,119 --> 00:33:43,084
We hear anything from Blaze?
850
00:33:43,086 --> 00:33:44,519
Nothing yet.
851
00:33:45,489 --> 00:33:48,189
I got bad news that's about to
get worse.
852
00:33:48,191 --> 00:33:50,291
I got an earwig that's crushed.
853
00:33:50,293 --> 00:33:52,560
And that's definitely
one of ours.
854
00:33:53,397 --> 00:33:56,197
They ditched the scooter.
855
00:33:56,199 --> 00:33:57,165
Why would Blaze
856
00:33:57,167 --> 00:33:58,600
go after Malee on her own?
857
00:33:58,602 --> 00:33:59,501
GRANGER:
The girl's resourceful,
858
00:33:59,503 --> 00:34:01,036
but that would be
way out of line.
859
00:34:01,038 --> 00:34:02,637
KENSI:
I've seen Blaze in action.
860
00:34:02,639 --> 00:34:04,472
She could kick Malee's butt.
861
00:34:04,474 --> 00:34:06,608
One-on-one, yes... but in
this case she was outnumbered.
862
00:34:06,610 --> 00:34:09,077
MAN:
Put your hands up!
863
00:34:14,217 --> 00:34:17,852
Let's just hope that they've
taken her as a hostage.
864
00:34:17,854 --> 00:34:19,220
Okay, I've got them
865
00:34:19,222 --> 00:34:22,824
on a traffic camera,
First and Beaudry.
866
00:34:22,826 --> 00:34:24,759
That's two blocks from the
theater where Malee studies.
867
00:34:24,761 --> 00:34:27,095
CALLEN:
We got eyes on the Mini.
868
00:34:31,635 --> 00:34:33,802
Looks like somebody's home.
869
00:34:33,804 --> 00:34:36,037
Malee's got two
guys with her.
870
00:34:36,039 --> 00:34:38,673
And one possible hostage.
871
00:35:00,097 --> 00:35:02,797
They didn't have time
to complete the data transfer.
872
00:35:10,073 --> 00:35:12,173
How many of these creepy things
you think they got in here?
873
00:35:12,175 --> 00:35:15,376
There's got to be hundreds,
maybe thousands.
874
00:35:15,378 --> 00:35:18,346
It's a good place
to hide a hard drive.
875
00:35:21,551 --> 00:35:23,485
(gunshots)
876
00:35:25,155 --> 00:35:28,156
(gunfire)
877
00:35:30,961 --> 00:35:32,427
(grunts)
878
00:35:32,996 --> 00:35:35,730
(grunts)
879
00:35:36,600 --> 00:35:38,700
Where's Malee?
880
00:35:38,702 --> 00:35:40,768
I'll cover the exit.
881
00:35:43,273 --> 00:35:45,473
Federal agent!
Drop your weapons!
882
00:35:45,475 --> 00:35:47,775
We walk
or the girl dies.
883
00:35:48,578 --> 00:35:50,145
Okay, okay.
884
00:35:50,147 --> 00:35:51,646
Don't hurt her.
885
00:35:57,120 --> 00:35:58,620
Now!
886
00:36:01,124 --> 00:36:03,091
(grunting)
887
00:36:04,327 --> 00:36:05,994
Cuff him.
888
00:36:05,996 --> 00:36:07,428
Sam.
889
00:36:07,430 --> 00:36:09,597
(handcuffs clicking)
890
00:36:13,637 --> 00:36:15,236
Malee's on the run.
891
00:36:15,238 --> 00:36:17,672
She's headed into
Vista Hermosa Park.
892
00:36:17,674 --> 00:36:18,973
We'll try to get eyes on her.
893
00:36:18,975 --> 00:36:21,509
Searching traffic cams
and satellites.
894
00:36:36,026 --> 00:36:38,526
Is this a park
or a jungle?
895
00:36:40,897 --> 00:36:42,497
We've got to split up.
896
00:36:50,574 --> 00:36:52,540
Hey, watch it.
897
00:37:01,518 --> 00:37:04,185
West trail's clear, Sam.
898
00:37:04,187 --> 00:37:05,853
No sign of her.
899
00:37:09,092 --> 00:37:11,159
Got her.
900
00:37:11,161 --> 00:37:13,494
Crossing the lower field.
On it.
901
00:37:17,300 --> 00:37:19,167
Federal agents!
902
00:37:20,470 --> 00:37:21,769
Hey, what?
903
00:37:22,339 --> 00:37:25,006
(gunfire)
904
00:37:25,008 --> 00:37:27,141
Drop your weapon!
905
00:37:27,143 --> 00:37:29,510
I don't have a shot, Sam.
906
00:37:33,850 --> 00:37:36,117
Drop your weapon.
907
00:37:37,087 --> 00:37:38,820
MAN:
Please, please.
908
00:37:38,822 --> 00:37:40,955
CALLEN:
Let him go.
909
00:37:40,957 --> 00:37:42,890
(whimpering)
910
00:37:42,892 --> 00:37:45,126
Okay, okay.
911
00:38:12,622 --> 00:38:14,255
You're going to patch
that back up?
912
00:38:14,257 --> 00:38:16,057
They got a show tonight.
913
00:38:17,360 --> 00:38:19,060
♪ ♪
914
00:38:19,062 --> 00:38:22,497
♪ Another op'nin',
another show ♪
915
00:38:22,499 --> 00:38:25,967
♪ In Philly, Boston
or Baltimo'e ♪
916
00:38:25,969 --> 00:38:29,937
♪ A chance for stage folks
to say "Hello" ♪
917
00:38:29,939 --> 00:38:33,508
♪ Another op'nin'
of another show ♪
918
00:38:33,510 --> 00:38:35,443
♪ Another job
that you hope that lasts ♪
919
00:38:35,445 --> 00:38:38,146
Why did Hetty want
to meet us here?
920
00:38:38,148 --> 00:38:40,848
I don't know.
Reward for a job well done?
921
00:38:40,850 --> 00:38:43,451
Eh, maybe she just wanted
to torture Sam.
922
00:38:43,453 --> 00:38:45,286
(Sam laughs wryly)
923
00:38:45,288 --> 00:38:48,323
Come with me, everybody.
924
00:38:48,325 --> 00:38:50,654
♪ Four weeks,
you rehearse and rehearse ♪
925
00:38:50,678 --> 00:38:51,493
Hey, Beale.
926
00:38:51,494 --> 00:38:55,096
♪ Three weeks,
and it couldn't be worse... ♪
927
00:38:55,098 --> 00:38:58,599
Everyone... gather round.
928
00:38:58,601 --> 00:39:02,937
So, I wanted you all
to experience
929
00:39:02,939 --> 00:39:04,639
a bit of L.A. history.
930
00:39:04,641 --> 00:39:09,243
You know, when I first saw
Mr. Baker perform,
931
00:39:09,245 --> 00:39:12,347
(laughs): I think I was about
five years old.
932
00:39:12,349 --> 00:39:15,183
It was at a little girl's
birthday party
933
00:39:15,185 --> 00:39:17,552
given at the home
of Judy Garland.
934
00:39:17,554 --> 00:39:20,421
You were playmates
with Liza Minnelli?
935
00:39:20,423 --> 00:39:22,757
It was quite the soirée.
936
00:39:22,759 --> 00:39:24,425
(laughs)
937
00:39:24,427 --> 00:39:25,660
Tonight, we'll toast
with something
938
00:39:25,662 --> 00:39:26,761
wholesome for a change.
939
00:39:26,763 --> 00:39:28,296
Ooh.
(exclaiming)
940
00:39:28,298 --> 00:39:29,530
HETTY:
Oh, bravo.
941
00:39:29,532 --> 00:39:32,100
Thank you very much.
KENSI: Now we're talking.
942
00:39:32,102 --> 00:39:33,634
Nice.
And one for you.
943
00:39:33,636 --> 00:39:34,969
And one for you, sir.
944
00:39:34,971 --> 00:39:36,904
And one for Hetty.
945
00:39:36,906 --> 00:39:38,706
No ice cream for you?
946
00:39:38,708 --> 00:39:40,641
Uh, no, I'm just going
to go meet Blaze
947
00:39:40,643 --> 00:39:43,378
and some of her
friends from SWE.
948
00:39:43,380 --> 00:39:45,747
The Society of Women Engineers.
949
00:39:45,749 --> 00:39:47,382
Nell, it's just coffee.
950
00:39:47,384 --> 00:39:50,718
I'm going to talk to them
about careers in CS.
951
00:39:50,720 --> 00:39:52,019
It's like a mentoring thing.
952
00:39:52,021 --> 00:39:53,454
Really?
953
00:39:53,456 --> 00:39:55,022
That's your story?
954
00:39:55,024 --> 00:39:57,024
Yeah.
955
00:39:57,861 --> 00:39:59,827
Okay.
956
00:40:00,697 --> 00:40:02,997
Have fun.
957
00:40:20,550 --> 00:40:23,451
(sighs)
958
00:40:28,925 --> 00:40:31,793
Burning the midnight
oil, are we?
959
00:40:31,795 --> 00:40:34,595
Just retrofitted the drone
with infrared.
960
00:40:34,597 --> 00:40:36,664
Cool.
961
00:40:36,666 --> 00:40:38,866
Hmm.
So...
962
00:40:38,868 --> 00:40:40,501
how was Blaze?
963
00:40:40,503 --> 00:40:43,805
She's ready to move on.
964
00:40:44,674 --> 00:40:47,308
To Quantico, I mean.
965
00:40:48,144 --> 00:40:49,844
Fully trained.
966
00:40:49,846 --> 00:40:51,712
So, you met her friends?
967
00:40:52,582 --> 00:40:54,615
They were busy texting.
968
00:40:54,617 --> 00:40:56,751
I mainly talked
to her dad.
969
00:40:56,753 --> 00:40:58,219
He's an electrical
engineer.
970
00:40:58,221 --> 00:41:01,322
Blaze thought that he and I...
971
00:41:01,324 --> 00:41:02,757
have a lot in common,
972
00:41:02,759 --> 00:41:05,193
like we could be friends.
973
00:41:05,195 --> 00:41:06,627
Seriously,
974
00:41:06,629 --> 00:41:09,297
that guy's got to be,
like, 45 years old.
975
00:41:11,401 --> 00:41:12,667
Hey, I'm sorry.
976
00:41:12,669 --> 00:41:14,669
(laughs softly)
977
00:41:14,671 --> 00:41:17,004
It's all right.
978
00:41:20,076 --> 00:41:21,476
Can I fly that?
979
00:41:21,478 --> 00:41:23,077
(laughs softly)
980
00:41:23,079 --> 00:41:24,979
Go for it.
981
00:41:26,683 --> 00:41:28,349
But be careful.
982
00:41:29,219 --> 00:41:30,918
I'm serious.
983
00:41:39,829 --> 00:41:42,363
You're going to need this.
984
00:41:43,233 --> 00:41:44,899
Yes, ma'am.
985
00:41:44,901 --> 00:41:46,434
Why so many buttons?
986
00:41:46,436 --> 00:41:47,668
Guess you haven't done it
987
00:41:47,670 --> 00:41:49,604
in a while.
988
00:41:49,606 --> 00:41:53,441
5.5 channel requires
a new skill set.
989
00:41:53,443 --> 00:41:56,444
So it takes a little time
and understanding.
990
00:41:56,446 --> 00:41:58,045
All right,
991
00:41:58,047 --> 00:41:59,380
so you still have
your standard throttle,
992
00:41:59,382 --> 00:42:01,849
yaw and elevator function.
993
00:42:01,851 --> 00:42:03,317
But...
994
00:42:03,319 --> 00:42:06,020
aileron
and collective pitch.
995
00:42:06,890 --> 00:42:09,023
Uh-huh.
996
00:42:09,025 --> 00:42:11,492
Ready?
997
00:42:11,494 --> 00:42:13,594
Ah...
(laughing)
998
00:42:13,596 --> 00:42:16,264
ERIC:
Whoa. So cool.
999
00:42:16,266 --> 00:42:17,632
All right,
easy, Maverick.
1000
00:42:17,634 --> 00:42:19,734
Let's just...
let's just hover.
1001
00:42:24,107 --> 00:42:25,273
And...
1002
00:42:25,275 --> 00:42:26,507
All right, easy.
1003
00:42:26,509 --> 00:42:27,642
Okay, I'm letting go.
1004
00:42:27,644 --> 00:42:28,843
You've got this.
All right, all right.
1005
00:42:28,845 --> 00:42:30,478
Tilt left.
1006
00:42:31,147 --> 00:42:32,813
More throttle.
1007
00:42:32,815 --> 00:42:36,417
Losing altitude. Tilt up,
not toward the floor.
1008
00:42:38,313 --> 00:42:41,610
ERIC: Damn it.Guess we got hacked again.
1009
00:42:41,791 --> 00:42:48,291
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
75012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.