All language subtitles for Johnny.Handsome.1989.BRRip.XviD.MP3-RARBG-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,858 --> 00:01:50,359 Yeah, my bar is cooking now. 2 00:01:52,029 --> 00:01:55,031 But when I first started the joint, I had to get cash. 3 00:01:55,115 --> 00:01:56,449 Get a loan. 4 00:01:57,659 --> 00:02:01,162 You know me, Johnny. Just a poor boy from Shreveport. 5 00:02:02,331 --> 00:02:06,000 Only collateral I ever took to a bank was Dr. Smith & Wesson. 6 00:02:07,336 --> 00:02:09,462 So who the hell's gonna give me any cash? 7 00:02:14,176 --> 00:02:16,093 I need a job, Johnny. 8 00:02:17,054 --> 00:02:19,889 He gets every fucking cent I take in now. 9 00:02:20,265 --> 00:02:23,601 All the time watching him add the vig to the principal. 10 00:02:23,685 --> 00:02:26,187 He owns half the paper on my joint. 11 00:02:26,814 --> 00:02:29,482 Pretty soon, he's just gonna own the whole goddamn thing. 12 00:02:30,651 --> 00:02:32,819 I need back in the game, Johnny. 13 00:02:33,362 --> 00:02:35,696 Now, I know you're always planning a hit. 14 00:02:36,532 --> 00:02:38,115 I want a bite. 15 00:02:38,992 --> 00:02:40,034 I need it. 16 00:02:40,869 --> 00:02:43,371 I can't walk this time, Johnny. 17 00:02:44,039 --> 00:02:45,873 I got no place to go. 18 00:02:50,045 --> 00:02:52,296 I'm asking you for old times. 19 00:03:11,567 --> 00:03:12,900 Holy fuck. 20 00:03:14,611 --> 00:03:16,529 We're working with him? 21 00:03:16,613 --> 00:03:19,866 Shit, talk about hiring the handicaps. 22 00:03:21,577 --> 00:03:25,204 Why don't you give us all a break? Put a bag on his head. 23 00:03:30,085 --> 00:03:32,879 We hit them just before closing. 24 00:03:34,047 --> 00:03:36,632 This way they'll be tired and flushed with cash. 25 00:03:36,717 --> 00:03:39,719 Sounds like he's already got a bag on his head. 26 00:03:40,262 --> 00:03:42,054 A scumbag. 27 00:03:43,515 --> 00:03:44,765 Watch your mouth. 28 00:03:44,850 --> 00:03:47,393 Johnny knows what he's talking about on this number. 29 00:03:47,477 --> 00:03:49,729 Now, you just keep your goddamn ears open. 30 00:03:49,813 --> 00:03:52,315 Ain't you got no sense of humor, old man? 31 00:03:52,399 --> 00:03:53,900 I was just having a little joke. 32 00:03:59,031 --> 00:04:01,574 You know, maybe he's got some other kind of way of settling up his debts. 33 00:04:01,658 --> 00:04:03,367 -I don't know. -Does he? 34 00:04:03,452 --> 00:04:04,452 Do you? 35 00:04:05,495 --> 00:04:07,288 This is your deal. 36 00:04:08,206 --> 00:04:10,041 But I don't like it. 37 00:04:10,959 --> 00:04:12,960 And I don't like them. 38 00:04:14,254 --> 00:04:16,130 See you all later, Romeo. 39 00:04:39,738 --> 00:04:43,824 It can happen. Ain't no guarantees in this line of work. 40 00:04:45,577 --> 00:04:49,413 Two old people got in the way. 41 00:04:50,666 --> 00:04:52,833 Look, I can handle this, cowboy. 42 00:04:53,585 --> 00:04:56,003 Now, this number has plenty of cash to go around. 43 00:04:56,505 --> 00:04:59,298 Everybody's gonna be happy and rich. 44 00:05:01,301 --> 00:05:02,760 What a bitch. 45 00:05:05,764 --> 00:05:08,140 What are you gonna do? 46 00:05:08,225 --> 00:05:10,017 Good help's hard to find. 47 00:05:12,312 --> 00:05:16,065 Johnny, now, I know you're doing this for me. 48 00:05:17,359 --> 00:05:19,485 But you're already saving my ass. 49 00:05:19,569 --> 00:05:21,487 You ain't gotta work it. 50 00:05:22,155 --> 00:05:25,366 I can handle it. I handled worse. 51 00:05:33,542 --> 00:05:34,959 Okay, buddy? 52 00:05:43,552 --> 00:05:46,220 Did you see my new watch? 53 00:06:27,971 --> 00:06:29,263 Well, good afternoon, sir. 54 00:06:29,890 --> 00:06:33,559 I was looking to buy a present for my boyfriend. 55 00:06:33,643 --> 00:06:36,854 I wanna get him something... I don't know, something real nice. 56 00:06:36,938 --> 00:06:38,689 Is he a serious collector? 57 00:06:38,774 --> 00:06:40,524 He ain't a serious anything. 58 00:06:40,609 --> 00:06:42,902 He just likes coins, you know what I mean? 59 00:06:51,161 --> 00:06:56,874 Remember, when we get out, sit in the back seat. 60 00:06:56,958 --> 00:06:59,543 Don't let Rafe get behind us. 61 00:06:59,628 --> 00:07:01,545 Johnny, I got something for him and the bitch, 62 00:07:01,630 --> 00:07:02,963 just in case they get smart. 63 00:07:03,965 --> 00:07:06,342 That is a museum piece. 64 00:07:07,552 --> 00:07:10,387 It don't look that old, does it? 65 00:07:10,472 --> 00:07:13,099 How much would a little coin like that cost? 66 00:07:13,183 --> 00:07:17,937 Its current value is $77,280. 67 00:07:18,980 --> 00:07:20,981 My God. 68 00:07:25,403 --> 00:07:26,403 Shit. 69 00:07:36,832 --> 00:07:38,457 What the hell was that? 70 00:07:55,100 --> 00:07:56,517 Okay, buddy. 71 00:08:18,331 --> 00:08:21,333 What the hell do you think you're doing? 72 00:08:34,973 --> 00:08:37,558 -Please... -Shut the fuck up! 73 00:08:46,568 --> 00:08:48,110 You're late, asshole. 74 00:08:48,195 --> 00:08:50,112 Let's clean the place out! 75 00:08:51,281 --> 00:08:53,324 Move your fucking ass, pops! 76 00:08:53,408 --> 00:08:55,075 Shut up and bag it, bitch! 77 00:09:09,257 --> 00:09:10,633 Stupid fucker. 78 00:09:10,967 --> 00:09:11,967 No! 79 00:09:18,683 --> 00:09:19,767 What the fuck are you doing? 80 00:09:20,685 --> 00:09:22,269 The shithead hit the alarm. 81 00:09:22,395 --> 00:09:23,938 Cover the door, asshole! 82 00:09:24,022 --> 00:09:25,189 Get the goods! 83 00:09:35,784 --> 00:09:37,117 Okay, let's do it. 84 00:09:37,661 --> 00:09:38,994 Come on, old man, come get your share. 85 00:09:39,120 --> 00:09:40,704 I got something for you, boy. 86 00:09:43,041 --> 00:09:45,793 Come on, get the geek. Get that fucking geek! 87 00:09:50,006 --> 00:09:51,632 Yeah! 88 00:09:53,760 --> 00:09:56,553 Hey, fat boy, move your ass and help with these bags. 89 00:09:56,638 --> 00:09:59,640 What the hell happened? Where's Mikey and Johnny? 90 00:09:59,724 --> 00:10:00,891 They're right here, baby. 91 00:10:32,841 --> 00:10:34,174 Open it up. 92 00:10:34,509 --> 00:10:36,051 Good evening, Lieutenant. 93 00:10:45,020 --> 00:10:48,230 Well, they told me an old friend of mine had made the House of D again. 94 00:10:48,898 --> 00:10:52,151 Hell, I couldn't hardly believe it. Had to come see for myself. 95 00:10:54,070 --> 00:10:57,990 You know, Johnny, you ain't never been much of shit to look at. 96 00:10:59,826 --> 00:11:02,786 But at least up to now, you ain't been altogether stupid. 97 00:11:03,955 --> 00:11:06,707 And what I mean is, you'll never even touch them. 98 00:11:08,084 --> 00:11:10,127 You know it, and I know it. 99 00:11:10,253 --> 00:11:13,088 You just tell me who they are and where I can find them. 100 00:11:14,299 --> 00:11:17,509 And I'll take real good care of them for both of us. 101 00:11:20,555 --> 00:11:22,681 That old Mikey Chalmette... 102 00:11:24,059 --> 00:11:26,685 Hell, he was just like a big brother to you. 103 00:11:28,730 --> 00:11:31,023 You and him spent a lot of time together. 104 00:11:32,150 --> 00:11:35,527 Including all that hard time up there at Angola Farm. 105 00:11:38,490 --> 00:11:41,283 Well, I just saw Mikey down at the morgue. 106 00:11:42,744 --> 00:11:44,411 Poor old bastard. 107 00:11:45,914 --> 00:11:47,247 They really did a job on him. 108 00:11:49,751 --> 00:11:51,585 You got nothing on me. 109 00:11:54,422 --> 00:11:55,589 Deputy. 110 00:11:57,926 --> 00:11:59,176 Johnny, 111 00:12:00,303 --> 00:12:02,971 guess what the boys found down at the bus station. 112 00:12:09,229 --> 00:12:11,188 You probably got a lot of people feeling sorry for you 113 00:12:11,272 --> 00:12:13,399 'cause you're such an ugly son of a bitch. 114 00:12:14,150 --> 00:12:15,526 But not me. 115 00:12:16,528 --> 00:12:18,445 'Cause I know what you are on the inside. 116 00:12:20,073 --> 00:12:22,116 Nothing but a cheap crook. 117 00:12:31,668 --> 00:12:34,503 Here's how it sits. Now, if you go to trial, 118 00:12:34,587 --> 00:12:36,964 they're gonna push for the whole nine yards. 119 00:12:37,048 --> 00:12:39,007 That includes murder, too. 120 00:12:39,092 --> 00:12:41,927 Now, I ain't saying they got any kind of case without putting you at the scene. 121 00:12:42,011 --> 00:12:44,263 But I'm saying one thing, 122 00:12:44,347 --> 00:12:46,890 they got your face to show the jury. 123 00:12:49,310 --> 00:12:51,395 Now, with a little friendly persuasion on my part, 124 00:12:51,479 --> 00:12:54,022 maybe I can get them to knock down the armed and accessory 125 00:12:54,107 --> 00:12:56,024 for, say, a stolen properties. 126 00:12:56,651 --> 00:12:59,903 I don't suppose you got anybody to vouch for your character? 127 00:13:01,990 --> 00:13:03,574 Then it's five years. 128 00:13:03,658 --> 00:13:05,993 Less if you're willing to play ball with Drones. 129 00:13:06,578 --> 00:13:09,079 -No. -Maybe 28 months to parole, 130 00:13:09,164 --> 00:13:11,206 if you behave yourself. 131 00:13:11,291 --> 00:13:14,460 Now, that's the best I can do with the system here. You know how it works. 132 00:13:21,593 --> 00:13:23,177 I'll make a deal. 133 00:13:26,014 --> 00:13:30,100 Therefore, Mr. John Sedley, it is the order of this court 134 00:13:30,310 --> 00:13:34,521 that you shall be remanded to the state penitentiary farm at Angola 135 00:13:34,939 --> 00:13:38,233 for a term of not less than five years, 136 00:13:38,318 --> 00:13:43,572 subject to the laws and conditions as set forth by the state of Louisiana, 137 00:13:43,656 --> 00:13:45,824 and the parish of Orleans. 138 00:13:45,909 --> 00:13:50,537 You will be remanded over by the bailiff to the proper authorities for transport. 139 00:13:51,706 --> 00:13:56,877 The prisoner is reminded that he is now a two-time felony offender. 140 00:13:57,545 --> 00:14:01,215 If, upon release, he is again convicted of a felony, 141 00:14:01,508 --> 00:14:06,970 he will be subject to a life sentence without possibility of parole. 142 00:15:39,314 --> 00:15:42,149 Guys that stuck you, you know what they got? 143 00:15:42,775 --> 00:15:45,360 A grand each in cigarettes. 144 00:15:47,196 --> 00:15:49,990 So it was probably somebody who thinks that murder's cheap. 145 00:15:50,074 --> 00:15:53,076 Maybe like the guy that just took over Mikey's bar. 146 00:15:53,161 --> 00:15:54,828 Cowboy named Rafe. 147 00:15:56,331 --> 00:15:58,332 You know this badass. 148 00:15:58,958 --> 00:16:00,751 You know what he did. 149 00:16:05,006 --> 00:16:06,089 All right, Johnny. 150 00:16:06,591 --> 00:16:09,760 Maybe I'll see you around, but I kind of doubt it. 151 00:16:10,637 --> 00:16:13,930 I don't think Rafe will mess up on you a second time. 152 00:16:14,015 --> 00:16:16,475 Then nobody will be getting even for Mikey. 153 00:16:16,559 --> 00:16:19,519 Not me. Certainly not you. 154 00:16:21,522 --> 00:16:22,522 Nobody. 155 00:16:24,859 --> 00:16:27,444 Can you hear me, John? Do you understand me? 156 00:16:27,528 --> 00:16:31,114 You are in the lockdown ward at St. Matthew's Charity. 157 00:16:31,199 --> 00:16:33,158 And you are back in the city now, John. 158 00:16:36,621 --> 00:16:39,623 I'm Dr. Steven Resher, Department of Corrections 159 00:16:39,707 --> 00:16:41,416 and liaison to the medical community. 160 00:16:41,501 --> 00:16:43,085 I am not your regular doctor. 161 00:16:43,169 --> 00:16:45,587 I run a program that deals with reconstructive surgery. 162 00:16:48,049 --> 00:16:50,008 How would you like a new face? 163 00:16:52,220 --> 00:16:55,180 Patient may need mandibular procedure, period. 164 00:16:55,264 --> 00:16:57,140 However, comma, patient may benefit more... 165 00:16:57,225 --> 00:17:02,312 -Dr. Resher? -...from maxillary intrusion, period. 166 00:17:02,897 --> 00:17:05,399 -Yes. -A.Z. Drones, New Orleans Police. 167 00:17:06,693 --> 00:17:08,735 Yes, I see. What can I do for you? 168 00:17:08,820 --> 00:17:10,946 How's your patient, Doctor? 169 00:17:11,322 --> 00:17:13,740 -Which patient might that be? I have... -John Sedley. 170 00:17:13,825 --> 00:17:15,826 You know, the pretty boy. 171 00:17:17,203 --> 00:17:18,870 That is not a very nice thing to say. 172 00:17:20,081 --> 00:17:23,166 Well, he's not a very nice man, Doctor. Now, how is he? 173 00:17:26,254 --> 00:17:29,673 Look, Doc, let's not let you and me get off on the wrong foot here. 174 00:17:29,757 --> 00:17:31,842 I'm the case officer assigned to this boy. 175 00:17:31,926 --> 00:17:34,344 Any information pertaining to him is my business. 176 00:17:34,429 --> 00:17:37,639 Now let me ask you again. How is he? Is he going to be all right? 177 00:17:39,100 --> 00:17:40,267 I see. 178 00:17:43,271 --> 00:17:45,439 His chances of a full recovery are excellent. 179 00:17:45,523 --> 00:17:49,484 If you like, you may get a full report on his progress daily from the staff nurse. 180 00:17:49,569 --> 00:17:51,445 She gets off duty at 7:00. 181 00:17:51,904 --> 00:17:54,740 Now, if you'd excuse me, I have work to do. 182 00:17:56,409 --> 00:17:58,285 Goddamn! Thanks, Doc. 183 00:18:07,962 --> 00:18:09,838 There's a theory, John, 184 00:18:10,631 --> 00:18:14,885 that surgical rehabilitation can be a deterrent to criminal recidivism. 185 00:18:15,303 --> 00:18:18,805 Like any theory, it needs to be validated with facts, 186 00:18:19,307 --> 00:18:21,141 statistical evidence. 187 00:18:21,642 --> 00:18:23,810 You won't be the first, John. 188 00:18:24,479 --> 00:18:26,813 But if you say yes, you will not be the last. 189 00:18:27,106 --> 00:18:29,232 Granted, it'll take me a while, 190 00:18:29,317 --> 00:18:31,943 but you could end up looking almost normal. 191 00:18:32,028 --> 00:18:34,154 Maybe even better than that. 192 00:18:35,072 --> 00:18:37,491 The point is, I need your consent. 193 00:18:38,993 --> 00:18:41,995 You know the prison rules as well as I know the prison rules. 194 00:18:43,164 --> 00:18:45,791 But let me assure you, I'm not talking about experimenting on you. 195 00:18:45,875 --> 00:18:48,502 These operations are not experiments. 196 00:18:49,170 --> 00:18:52,547 Do you know that they started doing these procedures on children 197 00:18:52,632 --> 00:18:56,051 with massive cranial disfigurements some 15 years ago? 198 00:18:56,177 --> 00:18:58,345 These operations work, John. 199 00:19:00,306 --> 00:19:03,433 Now, I know that your childhood operations ended in failure, 200 00:19:03,518 --> 00:19:05,060 but this is something entirely different. 201 00:19:05,144 --> 00:19:07,604 This will be fine surgeons doing state-of-the-art procedures 202 00:19:07,688 --> 00:19:10,357 that haven't been available for adults for the last several years. 203 00:19:10,441 --> 00:19:13,276 Anyway, this is not an abstraction for you. 204 00:19:13,444 --> 00:19:15,654 You can come out of this with a normal life. 205 00:19:18,741 --> 00:19:21,743 This experiment is all bullshit. 206 00:19:23,287 --> 00:19:25,997 I'm still gonna be Johnny Handsome. 207 00:19:27,625 --> 00:19:29,709 I will give you a new name. 208 00:19:30,753 --> 00:19:32,879 I will give you a new face. 209 00:19:34,215 --> 00:19:36,091 I will give you new identification 210 00:19:36,175 --> 00:19:38,510 and a chance at a new life. 211 00:19:39,929 --> 00:19:42,055 They do that for witnesses. 212 00:19:42,890 --> 00:19:44,724 I can do that for you. 213 00:19:46,894 --> 00:19:48,812 If you do that, 214 00:19:50,898 --> 00:19:52,524 fix up my face. 215 00:20:15,339 --> 00:20:18,884 This guy's deader than a week of Sundays. Told you I'd nail the geek. 216 00:20:20,678 --> 00:20:22,762 Yeah, ain't that just like you, baby? 217 00:20:22,847 --> 00:20:27,183 When you want something done right, you just pay someone else to do it for you. 218 00:20:27,935 --> 00:20:28,977 Keep up the shit, 219 00:20:29,061 --> 00:20:33,148 I'll ship you back to that oil-riggers' bar in East Texas where I found you. 220 00:20:34,609 --> 00:20:39,779 I think you mean where I found you knocking off gas stations for beer money. 221 00:20:40,823 --> 00:20:44,534 Come on, honey, we're doing good here. We're gonna do real good at Mikey's. 222 00:20:45,536 --> 00:20:47,746 Sure thing, sugar. Whatever you say. 223 00:20:50,458 --> 00:20:53,001 We'll just wait and see what happens, huh? 224 00:21:03,429 --> 00:21:05,472 You wanna enhance that a little bit? 225 00:21:10,019 --> 00:21:14,147 Okay, the anterior portion is five centimeters to the left. 226 00:21:14,565 --> 00:21:15,857 Got it. 227 00:21:17,485 --> 00:21:19,444 Okay, and is he fully intubated, Nurse? 228 00:21:19,528 --> 00:21:21,071 -Yes, Doctor. -That's good. 229 00:21:21,155 --> 00:21:24,824 Then why don't you just remove a little tracheal pressure. 230 00:21:26,661 --> 00:21:30,789 Okay. Let's just make sure all of these lines are clear of the breathing circuit. 231 00:22:00,903 --> 00:22:03,655 How you feeling this morning, John? Good? 232 00:22:04,865 --> 00:22:06,074 Okay. 233 00:22:06,951 --> 00:22:10,370 I know the last three weeks have been very painful for you. 234 00:22:10,454 --> 00:22:12,914 And you probably think that you're gonna look completely different 235 00:22:14,250 --> 00:22:16,543 but that's not gonna happen right away. 236 00:22:16,627 --> 00:22:18,378 Not for a long time. 237 00:22:19,922 --> 00:22:22,298 All right? Let's do it. 238 00:22:44,196 --> 00:22:46,531 Can you open, John? Can you open? 239 00:22:50,453 --> 00:22:52,495 That's beautiful in there. 240 00:22:53,080 --> 00:22:54,581 Take a breath. 241 00:22:56,584 --> 00:22:59,002 That feel different inside there? 242 00:23:04,091 --> 00:23:05,592 Yes, it does. 243 00:23:05,676 --> 00:23:07,343 Much better resonance. 244 00:23:07,595 --> 00:23:09,596 Thanks to the operation, you've got the equipment. 245 00:23:09,680 --> 00:23:12,724 Now, we'll have to see if you can learn to use it. 246 00:23:13,059 --> 00:23:15,185 John Sedley, Sister Luke. 247 00:23:15,269 --> 00:23:17,145 Our speech pathologist. 248 00:23:18,773 --> 00:23:19,773 Hi. 249 00:23:22,276 --> 00:23:26,946 Mama made some lemon jam. 250 00:23:30,785 --> 00:23:34,996 Mama made some lemon jam. 251 00:23:36,707 --> 00:23:39,542 All right, let's concentrate on controlling your airflow. 252 00:23:39,627 --> 00:23:43,588 Remember, the words are carried on air going out of the mouth. 253 00:23:44,799 --> 00:23:46,591 Now take a breath in. 254 00:23:47,635 --> 00:23:48,843 Hold it. 255 00:23:49,887 --> 00:23:51,054 Let it out. 256 00:23:51,138 --> 00:23:54,307 Mama made some lemon... Shit. 257 00:23:55,434 --> 00:23:59,062 We know it's not easy to change the habits of a lifetime. 258 00:24:00,898 --> 00:24:04,776 I know how hard it is for you, but it can be done. 259 00:24:05,277 --> 00:24:07,779 It takes work, and it takes will. 260 00:24:09,657 --> 00:24:14,869 And if you work hard, someday you will speak just about as well as anyone. 261 00:24:20,042 --> 00:24:24,504 Mama made some lemon jam. 262 00:24:25,089 --> 00:24:26,172 Good. 263 00:24:28,634 --> 00:24:32,720 Mama made some lemon jam. 264 00:24:32,805 --> 00:24:34,139 Very good! 265 00:24:37,393 --> 00:24:39,602 Real piece of work, ain't I? 266 00:24:41,272 --> 00:24:44,274 Piece of work, Mr. Sedley. Piece of work. 267 00:24:44,817 --> 00:24:46,151 All right. 268 00:24:47,695 --> 00:24:49,237 What about your mother? 269 00:24:51,740 --> 00:24:54,534 Please, Sedley. You're making this difficult for both of us. 270 00:24:54,618 --> 00:24:57,495 I'm trying to fill in some background for your character profile. 271 00:24:57,580 --> 00:24:59,455 Our records are very sketchy on you. 272 00:25:00,749 --> 00:25:05,170 Other than a few biographical facts, we don't know much about your mother. 273 00:25:07,715 --> 00:25:10,341 We know that she died when you were 13. 274 00:25:14,722 --> 00:25:16,806 Do you remember liking her? 275 00:25:20,769 --> 00:25:23,062 I didn't know her real good. 276 00:25:23,814 --> 00:25:27,442 She came some weekends to the state home where they kept me 277 00:25:27,526 --> 00:25:28,735 at St. Brendan's. 278 00:25:35,284 --> 00:25:36,701 Your father? 279 00:25:38,913 --> 00:25:40,872 Did you know who he was? 280 00:25:48,088 --> 00:25:49,130 No. 281 00:25:50,382 --> 00:25:52,175 Your mother never discussed him to you? 282 00:25:52,259 --> 00:25:54,177 She didn't talk about it. 283 00:25:54,970 --> 00:25:57,597 Hey, I just think she was embarrassed. 284 00:26:02,478 --> 00:26:04,145 About your father? 285 00:26:06,398 --> 00:26:09,192 About him. About me. 286 00:26:11,570 --> 00:26:16,324 You know, I wasn't exactly her dream come true, you know. 287 00:26:26,961 --> 00:26:30,129 Do you remember anything special about school, John? 288 00:26:32,174 --> 00:26:34,175 Yeah. Carlisle. 289 00:26:35,970 --> 00:26:36,970 Who's Carlisle? 290 00:26:37,054 --> 00:26:41,224 Carlisle was this fat kid at St. Brendan's. 291 00:26:42,226 --> 00:26:45,520 And we all used to make fun of him, you know, because of his name. 292 00:26:47,690 --> 00:26:51,067 -And you wanna hear about this? -Yeah, go ahead. 293 00:26:52,611 --> 00:26:56,698 At Halloween, we all dressed up in costumes, 294 00:26:59,368 --> 00:27:04,289 and Carlisle, he comes over to me and he... 295 00:27:04,373 --> 00:27:08,835 I had this jack-o'-lantern mask on, and he rips it off 296 00:27:11,630 --> 00:27:13,715 and he starts screaming, 297 00:27:15,342 --> 00:27:20,680 "Johnny don't need no mask. Johnny don't need no mask." 298 00:27:22,516 --> 00:27:26,853 And all the other kids start laughing. 299 00:27:26,937 --> 00:27:28,855 They were all laughing. 300 00:27:31,692 --> 00:27:32,984 And then? 301 00:27:40,492 --> 00:27:42,577 I beat the shit out of him. 302 00:27:50,044 --> 00:27:51,919 You can write it down. 303 00:27:54,256 --> 00:27:56,841 No, I think that will be all for today, John. 304 00:27:56,925 --> 00:27:58,259 Thank you. 305 00:28:22,951 --> 00:28:25,286 All right, John, here we go. 306 00:28:26,205 --> 00:28:27,830 You just relax. 307 00:28:28,207 --> 00:28:31,793 Think about pleasant thoughts. It will be over before you know it. 308 00:28:31,877 --> 00:28:33,669 Everything's gonna be all right. 309 00:28:34,922 --> 00:28:37,673 Let's start counting backwards from 100. 310 00:28:38,634 --> 00:28:40,134 Ninety-nine... 311 00:28:41,095 --> 00:28:42,387 Ninety-eight... 312 00:28:43,013 --> 00:28:44,806 Johnny don't need no mask. 313 00:28:44,932 --> 00:28:46,474 Now, I know you're doing this for me. 314 00:28:46,558 --> 00:28:48,351 You ain't never been much of shit to look at. 315 00:28:48,435 --> 00:28:50,561 Put a bag on his head. 316 00:28:50,646 --> 00:28:51,854 I know you're doing this for me. 317 00:28:51,939 --> 00:28:54,941 Sounds like he's already got a bag over his head. 318 00:28:56,068 --> 00:28:57,652 A scumbag. 319 00:28:58,362 --> 00:29:00,154 Johnny Handsome. 320 00:29:28,225 --> 00:29:30,017 Go look for yourself. 321 00:30:13,896 --> 00:30:15,104 Well, 322 00:30:16,940 --> 00:30:18,733 what do you think, John? 323 00:30:30,829 --> 00:30:33,039 You people did a terrific job. 324 00:30:39,922 --> 00:30:42,673 I still feel like I'm wearing a mask. 325 00:31:16,083 --> 00:31:19,126 If you need to see me about something, I have an office. 326 00:31:19,211 --> 00:31:20,461 You can make an appointment. 327 00:31:21,755 --> 00:31:25,091 Relax, Doc. I'm here to see a patient. 328 00:31:25,217 --> 00:31:28,386 But you're leaning on my car, Lieutenant. My car. 329 00:31:30,931 --> 00:31:32,515 How is our star? 330 00:31:33,392 --> 00:31:36,060 His prognosis is good. Very good. 331 00:31:37,229 --> 00:31:38,980 You know, I think that you're gonna be very surprised 332 00:31:39,064 --> 00:31:41,315 at who John Sedley is right now. 333 00:31:41,900 --> 00:31:43,859 Yeah, well, maybe. 334 00:31:43,944 --> 00:31:46,946 But I tell you what I won't be surprised about. 335 00:31:47,030 --> 00:31:49,240 He's certainly putting one over on you. 336 00:31:50,742 --> 00:31:54,370 Are you trying to destroy my program? Are you trying to make him fail? 337 00:31:54,454 --> 00:31:57,957 Look, why don't you just get off his ass and give him a break? 338 00:31:58,292 --> 00:32:00,585 Think, Lieutenant. Point number one, 339 00:32:00,711 --> 00:32:02,878 his mother was a prostitute and a drug addict, 340 00:32:02,963 --> 00:32:05,131 died when he was 13 years of age. 341 00:32:06,216 --> 00:32:09,385 Point number two, thanks to a genetic abnormality 342 00:32:09,469 --> 00:32:11,679 probably attributable to his mother's addiction, 343 00:32:12,139 --> 00:32:16,684 he was born with physical defects that 99% of all humanity consider totally disgusting. 344 00:32:18,812 --> 00:32:19,812 Now 345 00:32:20,939 --> 00:32:24,567 he is finally getting himself a chance at a new life. 346 00:32:25,402 --> 00:32:27,570 And what does he get for that? 347 00:32:27,779 --> 00:32:28,779 You, 348 00:32:29,072 --> 00:32:30,990 just crawling all over him. 349 00:32:33,702 --> 00:32:35,661 Well, damn, Doc, that's... 350 00:32:36,204 --> 00:32:38,289 That's a real sad story. 351 00:32:40,083 --> 00:32:42,543 Yes, it is. 352 00:33:21,041 --> 00:33:22,083 Sedley? 353 00:33:22,167 --> 00:33:23,167 Three-ten. 354 00:33:36,098 --> 00:33:38,724 Well, bless my ass. 355 00:33:41,561 --> 00:33:42,978 Look at you. 356 00:33:45,691 --> 00:33:47,274 Look at you. 357 00:33:54,282 --> 00:33:56,283 If that don't beat all! 358 00:33:59,538 --> 00:34:01,080 That's amazing. 359 00:34:03,041 --> 00:34:05,251 That's fucking amazing. 360 00:34:17,514 --> 00:34:19,807 Got all that lank-ass hair now. 361 00:34:20,934 --> 00:34:23,853 Guess next you'll be wearing a ponytail and a fucking earring, huh? 362 00:34:27,107 --> 00:34:29,692 I wouldn't have made you on the street. 363 00:34:29,943 --> 00:34:31,402 Can you beat that? 364 00:34:32,404 --> 00:34:34,697 Pretty hard to believe, ain't it? 365 00:34:34,781 --> 00:34:37,616 I wouldn't have made your voice either. 366 00:34:38,285 --> 00:34:39,994 I'm real impressed. 367 00:34:41,621 --> 00:34:44,081 I just wonder if Rafe is gonna be. 368 00:34:45,834 --> 00:34:48,002 You remember Rafe, don't you? 369 00:34:48,628 --> 00:34:49,837 Street cowboy. 370 00:34:50,505 --> 00:34:52,631 He and his bitch shot Mikey. 371 00:34:55,969 --> 00:34:59,597 Now, you didn't forget your old friend so soon, did you, Johnny boy? 372 00:35:04,060 --> 00:35:05,936 I'll see you around, 373 00:35:07,314 --> 00:35:08,314 pretty boy. 374 00:35:16,782 --> 00:35:18,240 How'd you like to get out of here, John? 375 00:35:18,325 --> 00:35:20,618 I got them to approve a work release. 376 00:35:21,328 --> 00:35:23,204 We can find you a job. 377 00:35:23,997 --> 00:35:25,039 Here's the deal. 378 00:35:25,749 --> 00:35:30,503 You are here and locked up every night by 10:00 or it's back to Angola for you. 379 00:35:30,962 --> 00:35:34,381 You're gonna have to go through constant psychological evaluation 380 00:35:34,466 --> 00:35:36,258 that I'm personally gonna handle. 381 00:35:38,178 --> 00:35:42,515 You'll have to answer all kinds of questions with total and complete honesty, John. 382 00:35:43,683 --> 00:35:47,478 But if you do that for me, I can recommend you for parole. 383 00:35:48,939 --> 00:35:51,065 How do you feel about that, 384 00:35:52,734 --> 00:35:54,360 Mr. Mitchell? 385 00:36:03,161 --> 00:36:04,703 Well, who am I supposed to be? 386 00:36:05,413 --> 00:36:09,041 A Navy vet with commendations just back from overseas. 387 00:36:09,793 --> 00:36:13,003 You think you could put on here 388 00:36:13,088 --> 00:36:15,756 that I worked for a while here at the hospital? 389 00:36:16,007 --> 00:36:17,132 Sure. 390 00:36:18,218 --> 00:36:19,760 We have a deal. 391 00:37:53,146 --> 00:37:54,229 Hi. 392 00:37:54,898 --> 00:37:56,857 Can I talk to somebody about my check? 393 00:37:56,942 --> 00:37:57,942 What's wrong with it? 394 00:37:58,026 --> 00:38:01,111 Well, I think they took too much out. 395 00:38:01,196 --> 00:38:02,363 That's what everyone says. 396 00:38:02,697 --> 00:38:04,156 Anyway, you got the wrong desk. 397 00:38:04,240 --> 00:38:06,992 Hey, mister. Give it to me. Maybe I can help. 398 00:38:08,244 --> 00:38:11,038 It's a crime, isn't it? I mean, how much they take out. 399 00:38:11,122 --> 00:38:12,414 Makes you wonder what you're working for. 400 00:38:12,499 --> 00:38:14,917 You should take a look at my check. That'll make you feel better. 401 00:38:18,254 --> 00:38:20,714 Well, I don't see any problem here, Mr. Mitchell. 402 00:38:22,550 --> 00:38:25,386 I know what the government takes out. What about this here? 403 00:38:26,513 --> 00:38:28,847 You were issued work clothes, weren't you? 404 00:38:28,932 --> 00:38:30,349 That's a service-stat deduction. 405 00:38:31,142 --> 00:38:34,061 Don't expect us to pay for your work clothes, do you? 406 00:38:34,187 --> 00:38:36,271 So we don't have a problem. 407 00:38:39,526 --> 00:38:42,027 -Right, Mitchell? -No problem. 408 00:38:44,864 --> 00:38:48,283 He's new. He's just making sure he's got his pay. He's got the right to do that. 409 00:38:58,670 --> 00:39:00,004 Excuse me. 410 00:39:00,755 --> 00:39:04,133 I just wanted to thank you for standing up to your boss. 411 00:39:04,926 --> 00:39:05,926 You didn't have to do that. 412 00:39:06,011 --> 00:39:08,929 Hey, I enjoyed it. He's kind of lame sometimes. 413 00:39:10,557 --> 00:39:12,558 Well, thanks. 414 00:39:16,479 --> 00:39:18,063 Where you going? 415 00:39:21,568 --> 00:39:24,361 -Gonna get the bus. -I got a car. I'll give you a lift. 416 00:39:32,537 --> 00:39:34,580 Save me from a better grade of people. 417 00:39:34,748 --> 00:39:38,000 That guy's so horny he can't keep his hands off the secretaries. 418 00:39:38,084 --> 00:39:40,836 Anyone's been there more than a week won't work for him. 419 00:39:42,047 --> 00:39:43,338 I don't know, I'll get out of here someday. 420 00:39:43,423 --> 00:39:46,133 I take Thursday afternoons off. I study accounting. 421 00:39:46,217 --> 00:39:47,426 Yard helps me pay. 422 00:39:47,886 --> 00:39:49,595 Of course, it'll take me 20 years to work it off. 423 00:39:49,679 --> 00:39:51,472 I'll probably end up an old maid. 424 00:39:52,599 --> 00:39:53,932 I wouldn't think that. 425 00:39:58,063 --> 00:39:59,521 I don't know. 426 00:40:01,691 --> 00:40:02,691 Are you okay? 427 00:40:02,776 --> 00:40:05,235 Yeah, I'm okay. You know how it is. 428 00:40:05,320 --> 00:40:07,613 You work on a machine, get paid by a machine. 429 00:40:07,697 --> 00:40:10,741 Makes you wonder who's working for who, right? 430 00:40:13,870 --> 00:40:15,496 Her name's Donna. 431 00:40:16,873 --> 00:40:18,499 She's an accountant. 432 00:40:18,583 --> 00:40:21,710 A secretary in accounting? A receptionist? 433 00:40:22,629 --> 00:40:25,380 She wants to do better, you know. 434 00:40:25,465 --> 00:40:28,926 She takes every Thursday afternoon off. 435 00:40:30,970 --> 00:40:33,972 You know, she's studying for her CPA. 436 00:40:36,017 --> 00:40:38,102 She got a loan from the yard, you know. 437 00:40:38,186 --> 00:40:42,481 She says by the time she pays it off she'll probably be retired. 438 00:40:45,026 --> 00:40:46,318 I see. 439 00:40:48,655 --> 00:40:51,490 John, are you... Are you gonna pursue this? 440 00:40:59,124 --> 00:41:00,457 How can I? 441 00:41:01,167 --> 00:41:02,584 You tell me. 442 00:41:14,639 --> 00:41:20,144 Hello, operator. Yeah, you got a listing for a Donna McCarty over in Gretna? 443 00:41:26,442 --> 00:41:28,026 Okay, thank you. 444 00:41:31,614 --> 00:41:35,284 I've been thinking about what you told me you went through being in prison and all. 445 00:41:35,910 --> 00:41:37,995 Lot of guys, they would've tried to get back at the world. 446 00:41:38,079 --> 00:41:40,080 Or they would've given up. 447 00:41:40,373 --> 00:41:42,875 But you came to work. You tried to be a part of life again. 448 00:41:42,959 --> 00:41:45,502 I admire what you're doing, Johnny. 449 00:41:45,753 --> 00:41:48,839 So, what about this? I'm helping steal stuff from the shipyard. 450 00:41:50,675 --> 00:41:54,553 This guy Earl, he works in the tool shed, I've been seeing him. 451 00:41:54,637 --> 00:41:57,306 He's taking stuff, machinery, equipment. 452 00:41:57,390 --> 00:41:59,975 So you know how it is. Your guy's in trouble, you try to help him out. 453 00:42:00,059 --> 00:42:03,770 I'm changing the inventory records in the computer for him. 454 00:42:04,230 --> 00:42:05,564 So why don't you stop doing it? 455 00:42:05,648 --> 00:42:08,400 He'd turn me in if I stopped. 456 00:42:08,484 --> 00:42:10,819 Of course, he'd get busted, too. What's he care? He's just a bum. 457 00:42:10,904 --> 00:42:12,738 He doesn't care nothing about nobody. 458 00:42:15,241 --> 00:42:19,995 Sometimes, there's ways of working these things out. 459 00:42:21,789 --> 00:42:24,416 The way you say it, I almost believe you. 460 00:42:33,426 --> 00:42:38,805 Well, let's just say she's done some things that she'd like to take back. 461 00:42:40,934 --> 00:42:43,435 Sure. We all have. 462 00:42:45,521 --> 00:42:47,314 No matter who we are. 463 00:42:49,859 --> 00:42:52,152 And we all need help sometimes. 464 00:42:53,196 --> 00:42:56,657 That's what makes us a society. People helping each other. 465 00:43:00,703 --> 00:43:03,413 What's the matter? Afraid of being normal? 466 00:43:05,416 --> 00:43:06,875 Is it so bad? 467 00:43:13,591 --> 00:43:17,261 Is it normal to forget where you come from? 468 00:43:18,888 --> 00:43:21,640 Of course not. Can't do that. 469 00:43:49,168 --> 00:43:50,502 Hey, Earl. 470 00:43:51,671 --> 00:43:52,963 Who are you, man? 471 00:43:53,047 --> 00:43:54,214 I'm a friend of Donna's. 472 00:43:54,299 --> 00:43:58,427 I just wanted to talk to you about a few things, but it's personal. 473 00:44:02,557 --> 00:44:06,310 He's probably gonna ask my permission to check under her skirt. 474 00:44:06,394 --> 00:44:07,769 That it, man? 475 00:44:08,855 --> 00:44:11,773 You sweet on my Donna? Looking to get a little? 476 00:44:12,108 --> 00:44:14,401 Look, Earl, we got a problem. 477 00:44:16,487 --> 00:44:19,281 You gotta stop making Donna cook the books. 478 00:44:20,366 --> 00:44:22,743 It's getting out of hand, you know. She's taking too big a chance 479 00:44:22,827 --> 00:44:24,202 and you're just getting small-time stuff. 480 00:44:24,287 --> 00:44:25,329 Hey, buddy. 481 00:44:26,914 --> 00:44:29,791 I don't like the way this conversation's going, all right? 482 00:44:29,876 --> 00:44:32,794 Now, maybe you ought to butt out of Donna's business. 483 00:44:32,879 --> 00:44:34,629 -And mine. -Look, Earl. 484 00:44:35,590 --> 00:44:38,467 Donna's a real good kid. I don't know why you'd wanna fuck her life up for. 485 00:44:38,551 --> 00:44:40,802 You stupid shit. What? You didn't hear me? 486 00:44:40,887 --> 00:44:42,054 Or maybe I should fuck you up... 487 00:44:42,722 --> 00:44:45,265 -Hey, hey, hey. -Be smart, Earl. 488 00:44:45,350 --> 00:44:49,102 -Okay. All right, all right. Come on, man. -You don't know what you're fucking with. 489 00:44:49,187 --> 00:44:50,687 Okay, man. 490 00:44:50,772 --> 00:44:52,564 You could get killed. 491 00:44:52,732 --> 00:44:54,649 Now, you asked Donna her last favor, right? 492 00:44:54,734 --> 00:44:56,360 Right, okay. 493 00:44:57,445 --> 00:44:59,237 -Don't let me down, Earl. -All right. 494 00:44:59,781 --> 00:45:01,573 Don't let me down. 495 00:45:05,286 --> 00:45:08,747 This girl, does she know about your previous condition? 496 00:45:09,582 --> 00:45:13,794 -No, I didn't tell her. -It's only natural to test her. 497 00:45:14,337 --> 00:45:17,672 If she were the right girl for you, she'd pass the test. 498 00:45:19,926 --> 00:45:22,260 You know, whatever happens to me, 499 00:45:22,470 --> 00:45:26,098 I just want you and Dr. Resher to know, 500 00:45:26,599 --> 00:45:30,435 I think this program that you have here, it's really good. 501 00:45:31,979 --> 00:45:35,232 And I think it would be really good for a lot of other people. 502 00:45:35,316 --> 00:45:37,359 You're a big part of it. 503 00:45:38,444 --> 00:45:41,238 -Yeah. -And I wish you the best, Johnny. 504 00:45:41,781 --> 00:45:43,615 Yeah. Thanks. 505 00:46:49,098 --> 00:46:52,267 You know, you don't got anything to worry about. You doing great at work. 506 00:46:52,351 --> 00:46:55,270 You look like a great guy, at least I think so. 507 00:46:55,354 --> 00:46:58,273 Got a terrific girl that believes in you. How could they not give you parole? 508 00:46:58,357 --> 00:47:01,526 I got a good feeling. I think it's gonna be okay. 509 00:47:02,111 --> 00:47:04,821 You know, all them cons I was on the inside with, 510 00:47:04,906 --> 00:47:06,865 they believed that, too. 511 00:47:07,617 --> 00:47:09,576 All them cons with their big plans, 512 00:47:09,660 --> 00:47:12,704 nine out of 10 times, they'd be back on the inside. 513 00:47:15,333 --> 00:47:18,084 Hey, I'm not so sure that you can count on me. 514 00:47:19,086 --> 00:47:20,795 I'm not so sure that I'm what you want. 515 00:47:20,880 --> 00:47:24,257 I'm a big girl. I don't need you to tell me what I want. 516 00:47:24,342 --> 00:47:26,301 I know what I want. 517 00:47:40,858 --> 00:47:43,485 You know what I like best about your face? 518 00:47:43,569 --> 00:47:45,237 I like your eyes. 519 00:48:28,823 --> 00:48:31,241 Well, Johnny, they bought your whole load. 520 00:48:31,325 --> 00:48:33,201 Hook, line and sinker. 521 00:48:34,870 --> 00:48:36,955 Y'all think it's gonna be a new world out there, 522 00:48:37,039 --> 00:48:39,249 with his new name and his new face. 523 00:48:39,333 --> 00:48:42,127 -Like he was born all over again. -Well, one thing for sure, Lieutenant. 524 00:48:42,211 --> 00:48:44,879 From now on, at least Johnny's world is gonna be what he makes of it. 525 00:48:46,465 --> 00:48:48,174 You know, Johnny, 526 00:48:50,928 --> 00:48:54,764 you might fool this fucking quack and little sister over there, 527 00:48:55,933 --> 00:48:57,475 but I know you. 528 00:48:58,227 --> 00:49:01,146 I know who you are, and I know what you are. 529 00:49:02,690 --> 00:49:05,150 And we both know right where you're going, don't we, Johnny? 530 00:50:07,421 --> 00:50:09,547 I'm in love, sweetheart! 531 00:50:10,216 --> 00:50:11,716 Hey, Sunny. 532 00:50:13,886 --> 00:50:15,387 How are you doing? 533 00:50:16,389 --> 00:50:19,933 -Do I know you? -Yeah, sure. A long time ago. 534 00:50:21,686 --> 00:50:22,894 You probably forgot about it. 535 00:50:24,230 --> 00:50:25,397 Try me, baby. 536 00:50:28,776 --> 00:50:30,318 Is Rafe around? 537 00:50:30,945 --> 00:50:33,571 No. You know Rafe. Same old shit. 538 00:50:33,989 --> 00:50:37,242 Yeah? Yeah, the two of you make a hell of a pair. 539 00:50:39,078 --> 00:50:42,872 Why don't you give me a little hint, baby? Help me remember who you are. 540 00:50:45,960 --> 00:50:47,627 It'll come to you. 541 00:50:49,463 --> 00:50:53,091 -Buy me a drink? -Sure. You and Rafe both. 542 00:50:53,509 --> 00:50:57,095 I don't make his dates, and he don't make mine. 543 00:51:01,726 --> 00:51:06,062 You got some nice hands, sweetheart. I'd remember those. 544 00:51:07,982 --> 00:51:09,190 Well... 545 00:51:10,693 --> 00:51:14,654 I'll see you around, huh? You and your boyfriend. 546 00:51:16,574 --> 00:51:19,033 Now, wait just one second, sugar. 547 00:51:19,869 --> 00:51:22,579 I'm kind of getting a feeling about you. 548 00:51:22,663 --> 00:51:24,456 Well, it gets better. 549 00:51:25,833 --> 00:51:29,127 And richer. A lot richer. 550 00:51:30,963 --> 00:51:35,467 Why don't you hold on one minute? I'll go see if I can locate him for you. 551 00:51:37,011 --> 00:51:40,013 -There. That's him. -I don't know this guy. 552 00:51:41,974 --> 00:51:46,686 I don't know. Something about him. Feels like money. 553 00:51:46,771 --> 00:51:49,355 Yeah, yeah, you're an expert on that. 554 00:51:49,440 --> 00:51:52,692 At least I'm an expert on something, fucking loser. 555 00:51:53,068 --> 00:51:55,904 If you don't like it, honey, why don't you go down there and wait cocktails 556 00:51:55,988 --> 00:51:58,406 and get your ass goosed by the tourists? 557 00:51:58,491 --> 00:52:01,451 Or go back to selling it for 100 bucks a pop. 558 00:52:02,036 --> 00:52:05,705 The price was 1000. Either that or I gave it away. 559 00:52:08,501 --> 00:52:10,043 Somebody wants to meet you. 560 00:52:14,006 --> 00:52:15,757 I'll be out front. 561 00:52:36,111 --> 00:52:37,904 Who are you, buster? 562 00:52:39,824 --> 00:52:41,282 John Mitchell. 563 00:52:41,367 --> 00:52:43,284 What, is that supposed to mean something to me? 564 00:52:43,369 --> 00:52:46,538 You looking for a handout, or you gonna hit me up for something special? 565 00:52:46,622 --> 00:52:48,331 I just wanna give you some money. 566 00:52:48,415 --> 00:52:50,750 -For what? -Your help. 567 00:52:50,835 --> 00:52:55,171 -What kind of help? -A job. A $5-million job. 568 00:52:57,049 --> 00:52:58,758 Let's have a talk about it. 569 00:53:08,227 --> 00:53:12,897 -He can't get five million nothing. -Shut the fuck up and drive, Larry. 570 00:53:13,274 --> 00:53:15,149 It's a payroll heist. 571 00:53:15,234 --> 00:53:18,027 -The Commodore Shipyard. -That's your hit? 572 00:53:18,112 --> 00:53:20,989 Where you been? They make boats, not money. 573 00:53:21,365 --> 00:53:24,742 Hey, man, they got 10,000 workers. 574 00:53:25,411 --> 00:53:28,246 They pay bimonthly, in the millions. 575 00:53:28,330 --> 00:53:32,208 They got auto-tellers all over the shipyard, dozens of them. 576 00:53:32,293 --> 00:53:35,253 These fuckers spit out 20s, 50s, 100s. 577 00:53:36,714 --> 00:53:40,091 If any of this is bullshit, it's nothing to me, I'll kill you. 578 00:53:44,430 --> 00:53:49,475 There's two armed guards inside, here and here, and a couple of clerks. 579 00:53:50,227 --> 00:53:52,562 We hit them right after lunch. 580 00:53:53,647 --> 00:53:55,773 Sounds okay to me, baby. 581 00:53:55,858 --> 00:53:58,985 If this deal is so damn hot, why come to us? 582 00:53:59,069 --> 00:54:02,447 Well, I'm new around here. I don't know anybody else. 583 00:54:04,283 --> 00:54:06,284 You don't know me, buddy. 584 00:54:06,702 --> 00:54:10,246 Sure, I do. You and Sunny both, from the Prestige job. 585 00:54:10,331 --> 00:54:13,416 -Bullshit. What do you know about that? -Shut up, you stupid fuck. 586 00:54:14,168 --> 00:54:16,419 I know about the Prestige job 587 00:54:17,796 --> 00:54:19,213 from Johnny Handsome. 588 00:54:19,298 --> 00:54:22,425 I don't think you know what you're messing with. 589 00:54:23,886 --> 00:54:28,973 Look, I was working at the prison hospital when Johnny Handsome checked out. 590 00:54:29,975 --> 00:54:32,894 -You can call Personnel. -Yeah, is that so? 591 00:54:32,978 --> 00:54:34,604 Well, if you know so goddamn much about it, 592 00:54:34,688 --> 00:54:37,982 what are you gonna trust me and Rafe for, huh, baby? 593 00:54:38,067 --> 00:54:40,193 I can't do the Commodore alone. 594 00:54:40,861 --> 00:54:44,781 I need somebody to work the stash, and I need a skirt inside. 595 00:54:45,950 --> 00:54:48,451 Hey, that five million goes pretty good three ways. 596 00:54:48,535 --> 00:54:51,162 Yeah, that's a big job, but how do I know you know what you're doing? 597 00:54:51,246 --> 00:54:54,582 Hey, pal, I handled a few jobs before I was in the Navy. 598 00:54:54,667 --> 00:54:58,586 You can check that out, too. This is a one-time offer. Y'all think about it. 599 00:55:01,090 --> 00:55:03,341 I'll tell you when I tell you. 600 00:55:04,051 --> 00:55:07,887 -What are you, some big shot? -Go check him out. 601 00:55:19,900 --> 00:55:23,861 I always figure that everybody's looking for some kind of angle. 602 00:55:24,863 --> 00:55:28,533 I knew it right from the first second you and I started talking. 603 00:55:29,618 --> 00:55:31,327 Can't really put much over on me, 604 00:55:31,412 --> 00:55:35,498 so it didn't really surprise me much when it turned out 605 00:55:35,582 --> 00:55:38,251 you had yourself a little number in mind. 606 00:55:42,297 --> 00:55:43,673 I'll tell you something, sweetheart. 607 00:55:43,757 --> 00:55:46,968 Looking at you gives me some bad thoughts. 608 00:55:48,220 --> 00:55:50,179 I'll keep that in mind. 609 00:55:50,264 --> 00:55:55,101 It ain't just you I'm talking about. I think we both know who I'm discussing. 610 00:55:56,353 --> 00:55:57,937 And he just better watch out 611 00:55:58,022 --> 00:56:01,149 or something might come around and bite his old ass. 612 00:56:03,277 --> 00:56:06,612 See, the bastard stiffed me on my cut from Prestige. 613 00:56:06,697 --> 00:56:09,532 Stuck it all in that shithole bar of his. 614 00:56:10,951 --> 00:56:12,744 He'll do this, all right. 615 00:56:13,579 --> 00:56:16,247 Well, it sounds like you know what you're talking about. 616 00:56:16,331 --> 00:56:18,916 I know a thing or two about old Rafe. 617 00:56:20,294 --> 00:56:22,754 And I know something about you too, baby. 618 00:56:23,380 --> 00:56:26,549 I know where you're gonna be in about 10 minutes. 619 00:56:57,623 --> 00:56:59,707 You know, honey, I hate to argue with a man 620 00:56:59,792 --> 00:57:04,295 after he's been so nice to me, but you were wrong about one thing. 621 00:57:05,631 --> 00:57:09,467 When it comes to money, there ain't never enough to go around. 622 00:57:10,260 --> 00:57:14,639 Like that old Prestige job should've set me up for a long time. 623 00:57:16,308 --> 00:57:19,310 But Rafe held out on me, the fuck. 624 00:57:20,729 --> 00:57:25,191 I guess he just don't know how to take care of a good thing once he's got it. 625 00:57:31,990 --> 00:57:35,743 I bet that you would take care of things a whole lot better. 626 00:57:44,419 --> 00:57:47,004 Well, what do you say, sugar? 627 00:57:47,881 --> 00:57:50,299 Or do I have to ask you twice? 628 00:57:53,637 --> 00:57:56,264 You know, usually when I treat a man that good 629 00:57:56,348 --> 00:57:59,100 he seems a whole lot happier about it. 630 00:58:01,228 --> 00:58:05,148 Now, see, you and me, we cut Rafe out. 631 00:58:06,650 --> 00:58:10,653 I bet that the two of us could go a long, long way together. 632 00:58:14,908 --> 00:58:17,368 I bet you've already got a plan. 633 00:58:21,540 --> 00:58:24,250 Because you know something, sweetheart? 634 00:58:24,585 --> 00:58:28,421 Two goes into five million a whole lot sweeter than three. 635 00:58:48,859 --> 00:58:50,067 Pretty. 636 00:58:51,987 --> 00:58:54,530 And you certainly look like a nice girl. 637 00:58:57,910 --> 00:59:01,579 Now let's talk about your boyfriend. 638 00:59:03,040 --> 00:59:05,416 You probably know him as John Mitchell. 639 00:59:06,335 --> 00:59:08,836 Yeah, I see him sometimes. 640 00:59:09,463 --> 00:59:11,797 Probably not lately, though. Am I right? 641 00:59:11,882 --> 00:59:16,093 Well, I don't think my private life is any of your business. 642 00:59:19,848 --> 00:59:21,933 Well, thanks for your time. 643 00:59:24,686 --> 00:59:27,563 Sir, did something happen? Why are you here? 644 00:59:27,856 --> 00:59:29,690 Oh, no. Just routine. 645 00:59:30,400 --> 00:59:33,694 You know he's trying real hard. It isn't easy for him. 646 00:59:37,115 --> 00:59:41,035 Bless my soul. You really are a nice girl. 647 01:00:01,640 --> 01:00:06,269 -Johnny, can I talk to you? -Yeah, sure. What do you need? 648 01:00:08,772 --> 01:00:11,899 I don't see you, I don't hear from you for days. 649 01:00:11,984 --> 01:00:16,237 Now a cop comes around right at work in front of everyone, 650 01:00:16,321 --> 01:00:18,406 asking questions about you. 651 01:00:20,701 --> 01:00:21,909 What did he want? 652 01:00:21,994 --> 01:00:24,829 He wanted to know what our relationship is. 653 01:00:25,539 --> 01:00:28,499 -Was that it? -Yeah, that's it. 654 01:00:29,584 --> 01:00:31,168 What's going on? 655 01:00:32,379 --> 01:00:34,922 Look, I've been meaning to tell you. 656 01:00:37,134 --> 01:00:39,677 You're a nice girl and all, but it just... 657 01:00:39,761 --> 01:00:41,470 It ain't gonna work out with me and you. 658 01:00:41,555 --> 01:00:44,056 -I got too many problems. -Save the bullshit. 659 01:00:44,141 --> 01:00:46,267 You know, I ran you in the computer. 660 01:00:46,351 --> 01:00:49,770 It never shows you were in jail, just an honorable discharge from the Navy. 661 01:00:49,855 --> 01:00:52,523 What the hell's going on with you? 662 01:00:52,607 --> 01:00:56,694 Hey, look, don't you get it? I just don't wanna go out with you no more. 663 01:01:06,705 --> 01:01:08,372 To hell with you. 664 01:01:29,269 --> 01:01:31,562 I don't know you, Mr. Mitchell. 665 01:01:33,190 --> 01:01:36,359 -Yeah, I know. -Well, what can I do for you? 666 01:01:38,987 --> 01:01:43,282 Well, I'm new here and everybody in town says you're the man to see. 667 01:01:43,367 --> 01:01:44,992 Yeah? About what? 668 01:01:48,080 --> 01:01:49,747 A laundry service. 669 01:01:51,833 --> 01:01:53,834 Could be five million worth. 670 01:01:55,545 --> 01:01:57,296 That sounds illegal. 671 01:01:58,256 --> 01:01:59,423 It is. 672 01:02:13,939 --> 01:02:17,191 You looking for hardware? You've come to the right place. 673 01:02:17,275 --> 01:02:19,360 Three hundred, and it's clean. 674 01:02:20,987 --> 01:02:23,823 We got the new number-one baby right here. 675 01:02:23,907 --> 01:02:26,283 Nine millimeter. Semi-automatic. 676 01:02:27,494 --> 01:02:28,786 Austria. 677 01:02:28,870 --> 01:02:32,456 Make it plastic so it don't freeze up in them mountains they got. 678 01:02:32,541 --> 01:02:34,625 You going someplace cold? 679 01:03:15,167 --> 01:03:18,169 -Yeah. -Johnny, it's me, Donna. 680 01:03:36,813 --> 01:03:39,565 I'm sorry to barge in on you like this, but I just had to talk to you. 681 01:03:39,649 --> 01:03:41,775 I didn't wanna leave it the way we did. 682 01:03:41,860 --> 01:03:44,612 Come on, I told you it ain't happening with me and you. 683 01:03:44,696 --> 01:03:46,947 I don't believe that, Johnny. Earl told me what you did. 684 01:03:47,032 --> 01:03:49,116 You had to feel something for me or you wouldn't have done it. 685 01:03:49,201 --> 01:03:51,118 Now can I come in and can I talk to you for a minute? 686 01:03:59,544 --> 01:04:02,254 None of this makes any sense, Johnny. 687 01:04:02,339 --> 01:04:03,756 You hold a knife to Earl's throat, 688 01:04:03,840 --> 01:04:06,467 then the next minute you're trying to get rid of me. 689 01:04:06,551 --> 01:04:09,553 I got the cops coming to work asking me questions. 690 01:04:09,638 --> 01:04:11,222 You're a good person, Johnny. 691 01:04:11,306 --> 01:04:13,724 I just wanna know what the hell's going on. 692 01:04:22,275 --> 01:04:23,651 This is me. 693 01:04:25,278 --> 01:04:26,904 Johnny Handsome. 694 01:04:32,077 --> 01:04:34,662 What are you talking about? Who is this guy? 695 01:04:38,542 --> 01:04:40,417 They killed my friend. 696 01:04:43,046 --> 01:04:46,131 They sent me to jail and they put a knife in me. 697 01:04:47,926 --> 01:04:49,051 That's my debt. 698 01:04:50,428 --> 01:04:53,430 Johnny, if this is really you, 699 01:04:53,515 --> 01:04:57,226 I can't begin to understand everything you've gone through, 700 01:04:58,228 --> 01:05:00,020 but now you got a chance at something here. 701 01:05:00,105 --> 01:05:03,399 You got a shot at a better life. You can't just throw that away. 702 01:05:03,483 --> 01:05:05,276 You don't understand. 703 01:05:06,945 --> 01:05:09,989 You know, you just... You don't understand anything. 704 01:05:10,073 --> 01:05:11,699 So why don't you get out of here? 705 01:05:11,783 --> 01:05:14,118 -Johnny. -Go on, get out of here. 706 01:05:15,036 --> 01:05:16,870 -I said, get out of here. -Please, let me help. 707 01:05:16,955 --> 01:05:19,707 Go on, get out of here. Get the fuck out of my life! 708 01:05:19,791 --> 01:05:22,793 God damn it, Johnny, don't do this to yourself. 709 01:05:32,304 --> 01:05:34,763 Here's to us, babe, back at it tomorrow. 710 01:05:35,432 --> 01:05:38,892 Yeah, right. I put on the wig, take all the chances. 711 01:05:38,977 --> 01:05:41,562 You put on a mask, take all the money. 712 01:05:41,646 --> 01:05:45,649 -You get your cut. -Just like last time, huh, sugar? 713 01:05:47,152 --> 01:05:51,238 Let me tell you something, Sunny. Don't bet on this new guy. 714 01:05:51,990 --> 01:05:55,367 I know you got eyes for him, but he's a loser. 715 01:05:55,452 --> 01:05:56,619 I can smell it. 716 01:05:56,703 --> 01:05:59,038 And I'm gonna take him out big when the time gets right. 717 01:05:59,873 --> 01:06:02,249 I know we don't get along much anymore, baby, 718 01:06:02,334 --> 01:06:06,128 but we're still connected. We got time in together. 719 01:06:06,212 --> 01:06:09,715 That's like an investment. You don't walk out on it. 720 01:06:10,133 --> 01:06:13,594 Don't think about things, cowboy. You ain't a thinker. 721 01:06:52,717 --> 01:06:55,386 How you doing there? Dumb fuck. 722 01:07:44,769 --> 01:07:47,563 Mr. Bonet, may I speak to you for a minute? 723 01:07:48,022 --> 01:07:51,859 -Yeah. -Well, in private, if it's okay. 724 01:07:53,153 --> 01:07:57,823 -Where? -I don't know. Your office, I suppose. 725 01:07:58,783 --> 01:08:01,285 -Now? -Yeah. 726 01:08:02,036 --> 01:08:03,746 Won't hurt a bit. 727 01:08:16,217 --> 01:08:19,094 Let's do it. No fucking off, no backing up. 728 01:08:20,138 --> 01:08:22,014 Just stick to the plan, okay? 729 01:08:26,519 --> 01:08:28,103 Now, what is it you want? 730 01:08:28,980 --> 01:08:32,024 -Turn off the alarm. -You gotta be kidding. 731 01:08:32,817 --> 01:08:35,444 You stupid fuck. You think I won't shoot you? 732 01:08:35,528 --> 01:08:37,738 Now turn off that fucking alarm. 733 01:08:40,074 --> 01:08:41,909 There. I did it. It's done. 734 01:08:41,993 --> 01:08:44,328 -Now please... -Shut the fuck up! 735 01:08:50,126 --> 01:08:52,002 What are you doing? 736 01:08:57,675 --> 01:09:00,969 -Drop the gun! -I'll blow your fucking head off! 737 01:09:01,054 --> 01:09:02,429 Get down, God damn it! 738 01:09:02,514 --> 01:09:05,599 -Get down! Get down, you stupid fucks. -All of you, God damn it. 739 01:09:05,683 --> 01:09:07,559 Get down! Down! 740 01:09:09,729 --> 01:09:12,272 Put your hands up! 741 01:09:12,357 --> 01:09:14,775 What the fuck are you looking at? 742 01:09:18,530 --> 01:09:21,031 Get down, you useless piece of shit! 743 01:09:22,992 --> 01:09:25,077 Down! Move it! Move it! 744 01:09:33,336 --> 01:09:34,711 Get down! 745 01:09:38,883 --> 01:09:40,008 Down! 746 01:09:48,935 --> 01:09:50,227 Let's go! 747 01:10:07,579 --> 01:10:09,246 Hey! Hey! Hey! 748 01:10:11,875 --> 01:10:12,958 Yeah. 749 01:10:56,878 --> 01:11:00,088 What the fuck is this shit? What am I, your fucking maid? 750 01:11:00,173 --> 01:11:02,716 Larry, move your fucking ass and stash these now. 751 01:11:02,800 --> 01:11:05,469 Move it, before somebody gets here. 752 01:11:36,793 --> 01:11:39,920 -Everything cool? -Yeah, perfect. 753 01:11:40,880 --> 01:11:42,297 Real pretty. 754 01:11:45,051 --> 01:11:46,760 Your plan worked real good, buddy. 755 01:11:46,844 --> 01:11:49,388 You know, I think you and I should drive around for a couple hours. 756 01:11:49,472 --> 01:11:51,890 We'll hook up with you guys later. 757 01:11:52,642 --> 01:11:56,061 Well, shit, they'll be looking for four and not two. 758 01:11:56,145 --> 01:11:59,231 Yeah, I'll stay with the money. Then we'll meet up later. 759 01:12:02,276 --> 01:12:03,860 How sweet it is. 760 01:12:15,373 --> 01:12:17,374 Fuck, we played him great. 761 01:12:24,966 --> 01:12:27,134 I'm taking off. Alone. 762 01:12:27,218 --> 01:12:28,343 -What? -You heard me. 763 01:12:28,428 --> 01:12:29,636 What the fuck is this shit about? 764 01:12:29,721 --> 01:12:33,015 Hey, baby, you and me, we had ourselves a little plan, remember? 765 01:12:33,099 --> 01:12:35,976 I'm going to the laundry to take care of the money, clean it, 766 01:12:36,060 --> 01:12:38,979 otherwise it doesn't do anybody any good. 767 01:12:39,355 --> 01:12:41,106 Sure thing, sweetie. 768 01:12:41,566 --> 01:12:45,402 I'll see you at the cemetery across from the Orleans at 9:00. 769 01:13:30,156 --> 01:13:34,493 Fucking whore. You helped him make the switch. 770 01:13:34,577 --> 01:13:36,995 You see me with any money, genius? 771 01:13:38,247 --> 01:13:41,124 He had a gun on me, what was I supposed to do? 772 01:13:49,383 --> 01:13:50,884 Come off it, okay? 773 01:13:50,968 --> 01:13:54,846 You think I'd come back to this shithole if I had any part of those millions? 774 01:14:03,481 --> 01:14:05,023 Son of a bitch! 775 01:14:09,195 --> 01:14:13,573 -We really ate it, didn't we, baby? -Quit feeling sorry for yourself. 776 01:14:13,950 --> 01:14:15,408 I don't know how it all started. 777 01:14:15,493 --> 01:14:18,245 All of a sudden there was a man with a mask and a gun. 778 01:14:18,329 --> 01:14:22,290 He was on me so fast, I never got a chance. I could've handled the situation. 779 01:14:24,502 --> 01:14:27,546 You're a little far from home, ain't you, A.Z.? 780 01:14:27,964 --> 01:14:31,883 Really interesting case you got here, Monte. Just thought I'd take a peek. 781 01:14:31,968 --> 01:14:34,803 Just looking at the serial numbers on them stolen bills. 782 01:14:34,887 --> 01:14:36,263 Shit, they all consecutive. 783 01:14:36,347 --> 01:14:39,975 You can look as much as you want to, but this is our business 784 01:14:40,059 --> 01:14:42,269 and we don't want no help from out-of-parish. 785 01:14:42,353 --> 01:14:44,104 Well, shit, Monte. 786 01:14:44,438 --> 01:14:48,024 I know y'all good old boys don't need no help from the likes of me. 787 01:15:10,548 --> 01:15:12,174 My compliments. 788 01:15:14,343 --> 01:15:16,970 A very professional piece of work. 789 01:15:21,559 --> 01:15:25,395 As you might know, I've been involved in a lot of jobs. 790 01:15:27,231 --> 01:15:30,025 Usually it's after the fact, however. 791 01:15:30,109 --> 01:15:35,071 And this, this reminds me of another job a while back. 792 01:15:35,156 --> 01:15:37,782 Three men made the hit, plus a driver. 793 01:15:38,201 --> 01:15:42,287 Three men in masks, as a matter of fact. Plus a girl for distraction. 794 01:15:42,371 --> 01:15:45,415 I ran a check on you. Yeah, yeah, yeah. 795 01:15:46,751 --> 01:15:49,878 Clean. So clean. 796 01:15:51,422 --> 01:15:55,634 But a friend of mine down at precinct tells me that Lieutenant Drones 797 01:15:55,718 --> 01:15:57,260 is interested in you. 798 01:15:57,345 --> 01:16:01,056 Lieutenant Drones is the man who investigated the Prestige. 799 01:16:01,390 --> 01:16:03,391 And Rafe is pulled in on the job. 800 01:16:03,476 --> 01:16:06,645 Now, that's an interesting coincidence, huh? 801 01:16:10,107 --> 01:16:11,441 Beautiful. 802 01:16:13,277 --> 01:16:14,778 Truly beautiful, Johnny. 803 01:16:18,157 --> 01:16:20,450 Johnny Handsome. 804 01:16:22,662 --> 01:16:25,163 My compliments to the surgeons. 805 01:16:26,457 --> 01:16:29,459 I guess you could've shot Rafe already, huh? But that wouldn't be enough. 806 01:16:30,461 --> 01:16:31,711 -Too easy. -Yeah. 807 01:16:31,796 --> 01:16:34,631 You wanna put him through the whole dance. 808 01:16:38,135 --> 01:16:39,761 Mikey would have liked that. 809 01:16:42,765 --> 01:16:45,642 Look, I'll be at the Orleans Hotel downtown. 810 01:16:47,812 --> 01:16:49,646 Get it done by 9:00. 811 01:17:15,339 --> 01:17:17,924 Yeah, Lewis? I got it. 812 01:17:19,552 --> 01:17:21,094 Yeah, all of it. 813 01:17:22,263 --> 01:17:24,639 Yeah. Lewis, I told you. 814 01:17:25,683 --> 01:17:29,769 I told you I gotta get out of there by 8:00 p.m. On the dot. 815 01:17:29,854 --> 01:17:32,355 Now, is everything okay on your end? 816 01:17:35,985 --> 01:17:38,194 Well, bless my ass. 817 01:17:39,363 --> 01:17:44,117 You got it pulled tight in here. Goes double for your face, Counselor. 818 01:17:45,244 --> 01:17:48,038 I can't imagine why you're looking like that. 819 01:18:13,397 --> 01:18:15,273 Johnny, are you there? 820 01:18:20,738 --> 01:18:24,032 Johnny, tell me you didn't have anything to do with... 821 01:18:24,116 --> 01:18:27,077 Sure, baby, and I'm queen of the Mardi Gras. 822 01:18:46,305 --> 01:18:48,723 God damn it. Son of a bitch! 823 01:18:49,683 --> 01:18:50,767 Rafe! 824 01:18:51,811 --> 01:18:54,020 Now, does that look like anybody you know? 825 01:18:54,355 --> 01:18:55,438 God! 826 01:18:56,107 --> 01:18:59,818 Hell, we thought our little pal wasn't gonna show up tonight, huh? 827 01:19:20,381 --> 01:19:25,677 Hold it right there, Johnny! Turn around, face the wall. Face the wall. 828 01:19:30,266 --> 01:19:33,059 I imagine you were expecting someone else. 829 01:19:33,894 --> 01:19:36,896 Yeah, when I saw the money was serialed, 830 01:19:36,981 --> 01:19:40,733 I knew a good pro like you wasn't gonna leave an untidy trail. 831 01:19:41,026 --> 01:19:42,235 Got me to thinking. 832 01:19:42,319 --> 01:19:45,405 Who would old Johnny Handsome trust to launder all that money? 833 01:19:45,489 --> 01:19:47,699 Especially with Mikey gone. 834 01:19:49,076 --> 01:19:52,162 You should've seen Vic's face when I walked in. 835 01:19:54,165 --> 01:19:57,876 That boy is no hero, I can tell you that. 836 01:20:01,213 --> 01:20:05,675 You know, in a way, it's too bad I didn't show up just a little bit later 837 01:20:06,218 --> 01:20:08,678 after you'd settled up with them. 838 01:20:11,807 --> 01:20:16,227 So, why don't I give you 10 minutes. 839 01:20:21,400 --> 01:20:23,067 So I can get them? 840 01:20:24,195 --> 01:20:26,112 And you can take me in? 841 01:20:29,575 --> 01:20:32,410 Or they get me, and you take them in? 842 01:20:34,497 --> 01:20:35,997 And the money. 843 01:20:37,249 --> 01:20:39,918 But I figure at least you'll be happy in your cell, 844 01:20:40,002 --> 01:20:43,087 knowing you pulled the trigger on them scumbags. 845 01:22:52,259 --> 01:22:55,595 Is that the money? All pretty and clean? 846 01:22:57,222 --> 01:22:59,265 Yeah, it's payoff time. 847 01:23:00,434 --> 01:23:03,811 I guess that laundry shrunk it down into one bag, huh? 848 01:23:04,521 --> 01:23:06,648 There's plenty to go around. 849 01:23:09,485 --> 01:23:13,154 Where's Sunny? Hate for her to miss out on all the fun. 850 01:23:17,534 --> 01:23:20,286 What kind of fun you have in mind, geek? 851 01:23:20,996 --> 01:23:22,538 Huh, geek? 852 01:23:23,707 --> 01:23:25,792 Once a geek, always a geek. 853 01:23:26,251 --> 01:23:30,254 Hey, freak, did you really think you were gonna get even with me? 854 01:23:30,589 --> 01:23:32,048 Larry! 855 01:23:42,393 --> 01:23:46,229 Now you put down that gun and maybe we'll let your little honey keep breathing. 856 01:23:51,777 --> 01:23:53,820 Get the geek's gun, Larry. 857 01:24:07,793 --> 01:24:11,003 You got a real nice face now, don't you, Johnny? 858 01:24:11,088 --> 01:24:14,757 But I think I liked it better the old way. Yeah. 859 01:24:15,884 --> 01:24:17,719 And I think I can help you get it back. 860 01:24:18,262 --> 01:24:20,513 No! No! 861 01:24:20,597 --> 01:24:23,182 Go ahead, Rafe. Show him what you're made of! 862 01:24:23,267 --> 01:24:24,600 Stop it! 863 01:24:25,936 --> 01:24:28,604 -No! -Baby, show him what you're made of. 864 01:24:30,441 --> 01:24:31,941 Go ahead, baby. 865 01:24:35,779 --> 01:24:38,489 Your boyfriend don't look so good now, does he, sugar? 866 01:24:38,574 --> 01:24:40,992 Yeah, go on, take a look at him. Go on! 867 01:24:43,620 --> 01:24:47,957 Go on! Get on his face! Get on his fucking face! 868 01:24:48,041 --> 01:24:49,500 No. No. 869 01:24:50,002 --> 01:24:52,712 You ain't the boss now, are you, baby, huh? 870 01:24:52,796 --> 01:24:54,172 Please, no. Please, stop. 871 01:24:54,631 --> 01:24:56,007 Stop it, please. 872 01:24:57,009 --> 01:24:58,551 -No! -Slice his fucking face, yes. 873 01:24:58,635 --> 01:25:00,636 -Yes, yes, do it. -No. No, no, please. 874 01:25:00,721 --> 01:25:04,056 Fucking geek. You thought you were gonna kill me? 875 01:25:04,141 --> 01:25:07,268 I'm gonna fix you up real good, Johnny Handsome. 876 01:25:08,937 --> 01:25:11,522 In Jesus' name, no, please. 877 01:25:11,607 --> 01:25:14,650 Don't fucking kill him yet. I get to do that. 878 01:25:16,028 --> 01:25:18,988 Now go look and see, is that money all there? 879 01:25:33,504 --> 01:25:36,422 -What's the combination? -Just don't hurt her. 880 01:25:37,466 --> 01:25:40,760 You're not calling the shots here. What's the goddamn combination? 881 01:25:42,638 --> 01:25:45,097 Two, six, one. 882 01:25:47,392 --> 01:25:48,476 Two, six, one. 883 01:25:52,773 --> 01:25:56,108 Shit. You must think I'm some kind of dumb shit. 884 01:25:56,568 --> 01:26:00,696 You got this thing rigged to blow up in my face, don't you? 885 01:26:01,406 --> 01:26:02,532 No. 886 01:26:04,785 --> 01:26:08,746 Is that how you expect to get me? I ain't falling for this shit. 887 01:26:12,835 --> 01:26:15,878 You open it. Come on, you open it. 888 01:26:23,595 --> 01:26:26,722 Open it, God damn it, or I'll kill you and the bitch. 889 01:26:34,439 --> 01:26:36,691 Open it, God damn it, now. 890 01:26:43,907 --> 01:26:48,077 Quit stalling, geek. Your ass is mine now, sweetheart. 891 01:26:48,620 --> 01:26:51,873 Now, why don't you just start handing over that money. 892 01:27:02,885 --> 01:27:05,511 Come on, you fuck, let's see what you got! 893 01:28:10,285 --> 01:28:11,619 Nice work. 894 01:28:16,667 --> 01:28:17,875 Nice work. 895 01:28:27,302 --> 01:28:28,803 How do I look? 896 01:28:38,939 --> 01:28:41,023 How's my face? 897 01:29:06,466 --> 01:29:08,009 Well, Johnny, 898 01:29:10,846 --> 01:29:16,183 that damn doctor didn't understand this part, did he?66271

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.