All language subtitles for MILLENNIUM - S01 E16 - Covenant (576p - DVDRip)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,720 --> 00:00:39,950 (door opens) 2 00:00:56,000 --> 00:00:59,072 - Dad. - Hi, Dad. 3 00:01:07,400 --> 00:01:09,914 I brought chicken from Small's. 4 00:01:12,040 --> 00:01:13,713 I'm going to skip dinner. 5 00:01:19,240 --> 00:01:22,995 - How's Gabe? - We couldn't get into the doctor. 6 00:01:23,080 --> 00:01:25,959 I bought cough syrup at the pharmacy. 7 00:01:56,280 --> 00:02:00,069 - You should come to dinner, Dad. - You go on in, son. 8 00:02:55,240 --> 00:02:57,231 What are you doing? 9 00:02:59,320 --> 00:03:01,311 (phone rings) 10 00:03:06,280 --> 00:03:08,271 Reilly. 11 00:03:09,440 --> 00:03:12,239 This is Deputy Reilly. Can I help you? 12 00:03:15,880 --> 00:03:17,154 I did it. 13 00:03:20,640 --> 00:03:23,234 They're dead... all dead. 14 00:04:44,320 --> 00:04:48,234 (TW In Utah, the prosecution in the case of former county sheriff William Garry, 15 00:04:48,320 --> 00:04:50,357 convicted of murdering his wife and children, 16 00:04:50,440 --> 00:04:52,590 is expected to push hard for the death penalty. 17 00:04:52,680 --> 00:04:56,071 County prosecutor Calvin Smith is bringing in a former FBI agent 18 00:04:56,160 --> 00:04:58,356 to give the jury a psychological profile 19 00:04:58,440 --> 00:05:01,717 of the man he says does not deserve to live out his life in prison. 20 00:05:01,800 --> 00:05:06,749 In other news, disaster strikes where an intercontinental gas line has erupted... 21 00:05:11,880 --> 00:05:14,872 Charlie Horvath. Say hello to Frank Black. 22 00:05:14,960 --> 00:05:17,839 He's going to close the book on Mr William Garry. 23 00:05:17,920 --> 00:05:21,356 Charlie's assistant county prosecutor. He did a lot of work on that trial. 24 00:05:21,440 --> 00:05:25,798 We appreciate you being here, Mr Black. This town needs to get past this. 25 00:05:25,880 --> 00:05:28,952 Didi Higgens, assistant pathologist to the ME. 26 00:05:29,040 --> 00:05:33,750 He couldn't be here today but Didi's well acquainted with this case. 27 00:05:33,840 --> 00:05:35,319 - How do you do? - Hi. 28 00:05:35,400 --> 00:05:38,756 Frank, we're all aware of the importance of what you do. 29 00:05:39,600 --> 00:05:44,310 If the jury even considers that it wasn't a cold, calculated, premeditated murder, 30 00:05:44,400 --> 00:05:46,516 they won't vote capital punishment. 31 00:05:46,600 --> 00:05:51,834 We need to make sure some court of appeals doesn't set Garry free to do this again, 32 00:05:51,920 --> 00:05:54,230 maybe to some other family. 33 00:05:54,320 --> 00:05:57,119 Didi, you want to run this down for Frank? 34 00:05:58,680 --> 00:06:02,514 William Garry's fingerprints were found on this. It's a skew chisel. 35 00:06:02,600 --> 00:06:05,956 One minute the boy smiles at his father, the next he's got that in his heart. 36 00:06:06,040 --> 00:06:10,557 Mrs Garry heard the commotion, came downstairs and surprised Garry. 37 00:06:10,640 --> 00:06:15,077 She put up a prolonged struggle. Defensive wounds on the arms and hands. 38 00:06:15,160 --> 00:06:17,754 Death came when her central nervous system shut down 39 00:06:17,840 --> 00:06:22,676 due to oxygen deprivation caused by four puncture wounds to the heart. 40 00:06:22,760 --> 00:06:26,469 The little girl, Mary, was in her room in the basement. 41 00:06:26,560 --> 00:06:29,029 Eight puncture wounds to the chest area. 42 00:06:29,120 --> 00:06:34,559 Garry then went up to Gabriel's room, the youngest child. Killed him, too. 43 00:06:34,640 --> 00:06:38,190 Garry wrapped Gabriel in a sheet and carried him down to the basement, 44 00:06:38,280 --> 00:06:42,990 where he wrapped the others in sheets and laid them side by side. 45 00:06:43,080 --> 00:06:47,199 We think he sat on the basement steps for 15 or 20 minutes before calling it in. 46 00:06:47,280 --> 00:06:51,638 Sheriff Garry must have had a lot of friends in Weber County. 47 00:06:51,720 --> 00:06:56,157 - Nobody saw this coming? - Everybody knew they were having trouble, 48 00:06:56,240 --> 00:07:00,029 but, my God, no one knew the extent of the problem. 49 00:07:01,920 --> 00:07:05,276 - I'll need access to the crime scene. - Whatever you need. 50 00:07:05,360 --> 00:07:08,990 Copies of the court transcripts. CSI photos and forensic reports. 51 00:07:09,080 --> 00:07:13,438 - Got those right here. - I'll also need to speak with Garry. 52 00:07:13,520 --> 00:07:16,353 His attorney will never consent to you interviewing him, 53 00:07:16,440 --> 00:07:19,512 but there's a tape of his confession on the table. 54 00:07:19,600 --> 00:07:22,797 - Thanks. - Be ready to go by Wednesday. 55 00:07:25,120 --> 00:07:31,071 Frank, the last thing those children saw before they saw the face of God 56 00:07:31,160 --> 00:07:34,710 was their father's face, the face of a murderer. 57 00:07:34,800 --> 00:07:37,838 I want William Garry to pay for that. 58 00:08:40,840 --> 00:08:42,717 - You're Frank Black? - Yeah. 59 00:08:42,800 --> 00:08:45,952 Deputy Reilly. I'm supposed to let you in the house. 60 00:09:03,640 --> 00:09:05,995 I'd like to see the kitchen. 61 00:09:12,360 --> 00:09:16,399 There was a number written on the window in blood: 12815. What was made of that? 62 00:09:20,720 --> 00:09:23,599 Nothing. No one ever figured out what it meant. 63 00:09:23,680 --> 00:09:25,956 Garry wrote it, after the murders? 64 00:09:26,040 --> 00:09:28,998 Bill remembers writing it, but he doesn't remember why. 65 00:09:29,080 --> 00:09:33,870 Cal Smith checked its relevance to numerology, astrology, that sort of thing. 66 00:09:41,000 --> 00:09:44,755 - How much blood was here on the rug? - Just what was on the window. 67 00:09:44,840 --> 00:09:49,357 The murders took place downstairs and in the little boy's room. 68 00:09:55,520 --> 00:10:00,754 I came in from working in the garage. [was tired. I'd put in a long day. 69 00:10:03,000 --> 00:10:07,597 William Jr was coming down the stairs. He didn't see me at first. 70 00:10:08,520 --> 00:10:11,273 I think I thought I was just smacking him 71 00:10:11,360 --> 00:10:16,878 until I realised I had the chisel in my hand, there was blood all over me, and... 72 00:10:16,960 --> 00:10:19,270 my son was dead. 73 00:10:19,360 --> 00:10:24,878 My wife came down the stairs. She must have heard the noise. 74 00:10:24,960 --> 00:10:27,076 There was no stopping now. 75 00:10:27,160 --> 00:10:30,630 After I finished with my wife, I went into my daughter's room. 76 00:10:30,720 --> 00:10:33,951 Mary was awake. That made it more difficult. 77 00:10:34,720 --> 00:10:36,518 She cowered on her bed, crying. 78 00:10:38,800 --> 00:10:43,636 She didn't fight. She didn't fight back or try to run away. 79 00:10:45,920 --> 00:10:49,276 It was the first time I'd ever laid a hand on her. 80 00:10:49,360 --> 00:10:52,034 I had to go upstairs to Game's room. 81 00:10:54,160 --> 00:10:59,519 I'm grateful now he didn't wake up to see me looking down on him. 82 00:10:59,600 --> 00:11:01,557 He was only five years old. 83 00:11:03,080 --> 00:11:08,393 Once you star! Something like this, you somehow have to finish. 84 00:11:11,880 --> 00:11:13,751 How long have you known Garry? 85 00:11:13,763 --> 00:11:16,351 12 years. He brought me to the department. 86 00:11:17,040 --> 00:11:18,951 You liked him? 87 00:11:19,040 --> 00:11:22,351 I respected Garry more than any man I've ever known. 88 00:11:23,600 --> 00:11:25,989 What about Mrs Garry? You friends with her? 89 00:11:27,400 --> 00:11:29,311 I was close with the whole family. 90 00:11:33,040 --> 00:11:35,111 Why do you think he did these things? 91 00:11:39,720 --> 00:11:43,111 To be honest, Mr Black, I don't think about that. 92 00:11:44,040 --> 00:11:46,156 No use stirring up feelings. 93 00:12:01,400 --> 00:12:03,471 (phone rings) 94 00:12:06,160 --> 00:12:08,356 - Hello. - Hi, Daddy. 95 00:12:08,440 --> 00:12:12,229 - How's my girl? - Tired, but I wanted to say good night. 96 00:12:13,280 --> 00:12:15,840 - Good night. - Taking care of Mommy? 97 00:12:15,920 --> 00:12:18,912 - Yeah. - OK. Sweet dreams. 98 00:12:20,480 --> 00:12:23,916 Hi. How did it go today? 99 00:12:24,280 --> 00:12:27,432 - Well... - What is it? 100 00:12:28,320 --> 00:12:31,438 I just finished reading Garry's confession. 101 00:12:31,520 --> 00:12:33,830 - It's very strange. - What do you mean? 102 00:12:33,920 --> 00:12:37,151 In most murder confessions, there's lots of little lies, 103 00:12:37,240 --> 00:12:40,198 inconsistencies, things not remembered, half-truths, 104 00:12:40,280 --> 00:12:44,069 an attempt to minimise the brutality of the murders. 105 00:12:44,160 --> 00:12:46,720 None of that's here. He's accounted for everything. 106 00:12:46,800 --> 00:12:49,189 He was a police officer. He knows about crime scenes. 107 00:12:49,280 --> 00:12:53,831 Yes, but for a murderer to have this kind of clarity of truth, it's very strange. 108 00:12:54,400 --> 00:12:58,519 - So, all that truth adds up to a lie? - I don't know. 109 00:12:58,600 --> 00:13:02,230 - I love you. - Me, too. 110 00:13:02,320 --> 00:13:04,311 - Bye. ' Bye-bye. 111 00:13:49,160 --> 00:13:51,151 Frank Black? 112 00:13:54,000 --> 00:13:56,355 - Michael Slattery. - Thanks for meeting me. 113 00:14:03,320 --> 00:14:06,711 - Just coffee, please. Black. - You got it. 114 00:14:07,960 --> 00:14:12,750 I want this on the record. I may have a case I can't win but I'm not an idiot. 115 00:14:12,840 --> 00:14:16,037 - I'm not going to turn my client over. - I'm not here to condemn. 116 00:14:16,120 --> 00:14:19,431 I'm here to deliver a behavioural profile for a jury. 117 00:14:19,520 --> 00:14:20,749 Thank you. 118 00:14:23,960 --> 00:14:27,794 - Tell me about him. - Actually, there's nothing to tell. 119 00:14:27,880 --> 00:14:30,793 The man said two words in four months: "|'m guilty." 120 00:14:30,880 --> 00:14:35,590 I read the court transcripts. Why didn't you plead temporary insanity? 121 00:14:35,680 --> 00:14:39,594 He wouldn't let me. Man wants to die, needs to die. 122 00:14:39,680 --> 00:14:44,550 According to Garry's religious beliefs, for a murderer, shedder of blood, 123 00:14:44,640 --> 00:14:49,794 to be forgiven by God at the time of his death, his blood must also be shed. 124 00:14:49,880 --> 00:14:53,111 Death by firing squad allows for this dispensation. 125 00:14:53,200 --> 00:14:55,476 Ever wonder about his background? 126 00:14:55,560 --> 00:14:58,951 No history of violence, departmental, domestic? 127 00:14:59,040 --> 00:15:01,077 The guy was an Eagle Scout. 128 00:15:01,160 --> 00:15:04,198 The man confessed and the facts support the confession. 129 00:15:04,280 --> 00:15:08,478 There's no other suspects. All the forensic evidence points to him. 130 00:15:08,560 --> 00:15:12,076 All I can fight for is to keep him alive. I'll probably lose that. 131 00:15:14,560 --> 00:15:18,235 You for it or against it? Personally, I mean. 132 00:15:18,320 --> 00:15:21,199 - What's that? - The death penalty. 133 00:15:23,000 --> 00:15:26,072 If you like the idea of killing people, you're for it. 134 00:15:26,160 --> 00:15:29,630 If you hate the idea of killing people, you're against it. 135 00:15:29,720 --> 00:15:34,396 Poor William Garry. The man just wants to die and he's saddled with a lawyer 136 00:15:34,480 --> 00:15:38,189 who's the only man in town who wants to save him. 137 00:15:38,280 --> 00:15:40,840 - Well? - Come on, Frank. 138 00:15:40,920 --> 00:15:46,120 You were called by the prosecution. You don't really think I'd give you access. 139 00:15:46,200 --> 00:15:51,513 As I said, my recommendations will not be prejudiced. I'm here to find the truth. 140 00:15:56,760 --> 00:16:00,674 Thanks for coming, Frank. There's some people that'd like to meet you. 141 00:16:00,760 --> 00:16:05,880 Mr and Mrs Anderson, this is Frank Black. Frank, Mrs Garry's parents. 142 00:16:07,600 --> 00:16:12,390 - I'm very sorry for your loss. - Mr Smith says you're going to help us. 143 00:16:12,480 --> 00:16:15,472 You don't know how important it is to us... 144 00:16:16,640 --> 00:16:18,472 that... 145 00:16:22,800 --> 00:16:25,838 I... have nightmares of... 146 00:16:27,960 --> 00:16:29,678 how my daughter... 147 00:16:30,680 --> 00:16:32,671 my grandchildren... 148 00:16:34,040 --> 00:16:35,678 I see it. 149 00:16:39,920 --> 00:16:41,911 All my life, I've... 150 00:16:42,800 --> 00:16:47,158 I've been a father, a husband, a farmer. 151 00:16:48,400 --> 00:16:51,119 That's been the trinity of my life. 152 00:16:52,640 --> 00:16:54,631 I no longer have that. 153 00:16:56,400 --> 00:16:58,038 William Garry's to blame. 154 00:16:59,960 --> 00:17:02,600 If you're a good man, Mr Black, 155 00:17:03,600 --> 00:17:06,991 you'll make sure that he pays the price he ought to pay. 156 00:17:08,920 --> 00:17:12,072 Thank you. Thank you both for coming in. 157 00:17:21,480 --> 00:17:22,993 Was that for my benefit? 158 00:17:23,080 --> 00:17:27,438 Shouldn't you have an idea of the kind of grief this man has wrought? 159 00:17:28,720 --> 00:17:34,113 Frank, in Florida, there are 376 inmates on death row waiting for execution. 160 00:17:34,200 --> 00:17:36,589 In California, there are 471. 161 00:17:36,680 --> 00:17:39,513 Some of these cases go back 14, 15 years. 162 00:17:40,880 --> 00:17:43,759 The blood debt in this state, Mr Black, is nine. 163 00:17:45,480 --> 00:17:47,596 I'm a little concerned about you. 164 00:17:47,680 --> 00:17:52,356 I'm meeting Didi Higgens at the crime scene. I've got questions. 165 00:17:52,440 --> 00:17:54,829 The trial's over, Frank. 166 00:17:54,920 --> 00:17:58,197 What I need from you is a profile to put the sombitch in front of a firing squad. 167 00:17:58,280 --> 00:18:01,272 Put me before the jury now and I may not be able to do that. 168 00:18:02,800 --> 00:18:06,031 William Garry murdered his wife and children. 169 00:18:06,120 --> 00:18:08,077 He confessed to it. 170 00:18:08,160 --> 00:18:10,276 Meet with Didi, exhaust your questions, 171 00:18:10,360 --> 00:18:13,751 but give me the profile I need by Wednesday morning. 172 00:18:17,120 --> 00:18:19,919 - You met with Mr Garry's lawyer. - Yes. 173 00:18:20,000 --> 00:18:21,638 Mind if I ask why? 174 00:18:21,720 --> 00:18:24,280 He gave me permission to interview Mr Garry. 175 00:18:27,160 --> 00:18:31,233 (Garry) I bought the elephant for him the day he was born. 176 00:18:34,240 --> 00:18:37,596 There was no pain, no sorrow. 177 00:18:39,440 --> 00:18:42,353 Just a kind of dullness after the anger, 178 00:18:44,280 --> 00:18:46,271 and the need to finish it. 179 00:18:47,840 --> 00:18:51,720 You didn't feel any other emotions during the killings? 180 00:18:51,800 --> 00:18:54,110 Just rage. 181 00:18:55,520 --> 00:18:57,272 How do you feel about it now? 182 00:18:58,480 --> 00:19:00,710 I'm sorry. 183 00:19:00,800 --> 00:19:02,552 I feel sorry. 184 00:19:03,120 --> 00:19:07,193 Why didn't you let your lawyer plead temporary insanity? 185 00:19:07,800 --> 00:19:12,351 I wasn't insane. I was angry, I was in a rage. 186 00:19:13,240 --> 00:19:15,436 I let things build up. Shame on me. 187 00:19:15,520 --> 00:19:20,515 - Most murderers fight the charges. - Mr Black, I take responsibility. 188 00:19:21,880 --> 00:19:24,030 A man makes a mistake, he should pay. 189 00:19:24,520 --> 00:19:27,592 I was a peace officer for 17 years. 190 00:19:27,680 --> 00:19:29,990 If I arrested somebody who did this, 191 00:19:30,080 --> 00:19:33,232 I would have fought like hell to have them executed, 192 00:19:33,320 --> 00:19:36,233 because that's what would have been right. 193 00:19:37,720 --> 00:19:39,438 You want to tell me why you did it? 194 00:19:44,440 --> 00:19:46,829 I thought about it for a long time. 195 00:19:48,560 --> 00:19:50,551 I fantasised about it. 196 00:19:52,400 --> 00:19:54,835 Do you have a wife and family? 197 00:19:54,920 --> 00:19:58,470 - Then you know what I'm talking about. - No. 198 00:19:58,560 --> 00:20:00,233 I don't. 199 00:20:04,920 --> 00:20:07,309 There were money problems. 200 00:20:08,080 --> 00:20:09,753 Bills, more bills. 201 00:20:10,840 --> 00:20:15,835 Things were no better with my wife. It got to the point where I hated her. 202 00:20:17,320 --> 00:20:18,640 She hated me. 203 00:20:20,120 --> 00:20:24,956 You know what it's like to scream in silence 365 days a year? 204 00:20:30,480 --> 00:20:34,792 I went in there to wipe out my family because it was the only way. 205 00:20:36,560 --> 00:20:38,870 The only way. 206 00:20:42,280 --> 00:20:44,078 I found this in your garage. 207 00:20:46,520 --> 00:20:49,638 It was your wife's birthday the next day, wasn't it? 208 00:20:51,000 --> 00:20:52,832 That's right. She liked angels. 209 00:20:52,920 --> 00:20:56,276 So you use your hands to make a gift for your wife, 210 00:20:56,360 --> 00:21:00,115 and those same hands slaughter her and the children. 211 00:21:03,520 --> 00:21:06,956 And you wrote this. Why? 212 00:21:12,160 --> 00:21:14,674 What you have in your hands is a lie. 213 00:21:41,400 --> 00:21:45,314 Fashion an angel for your wife's birthday and then kill the family. 214 00:21:45,400 --> 00:21:47,311 Happens all the time. 215 00:21:47,400 --> 00:21:49,357 He says he felt anger and rage. 216 00:21:49,440 --> 00:21:54,037 But the staging of the bodies indicates the killer was calm. 217 00:22:00,840 --> 00:22:03,229 Garry says he killed William Jr on the stairs. 218 00:22:03,320 --> 00:22:08,998 Correct. There were traces of brown and beige carpet fibres on the boy's pyjamas. 219 00:22:09,840 --> 00:22:14,914 But Garry also says he killed his youngest, Gabe, in the bedroom, 220 00:22:15,000 --> 00:22:17,355 and carried him here wrapped in sheets. 221 00:22:17,440 --> 00:22:22,753 That's correct. The stains on the sheet matched stains on the mattress upstairs. 222 00:22:22,840 --> 00:22:26,356 But there were traces of brown and beige fibre on the sheet. 223 00:22:26,440 --> 00:22:30,149 Dr Geller's feeling was that Gabriel was dragged down the stairs. 224 00:22:30,240 --> 00:22:31,639 Garry said he carried him. 225 00:22:31,720 --> 00:22:35,111 It's an inconsistency not uncommon in murder confessions. 226 00:22:35,200 --> 00:22:38,955 - You agreed with it? - I didn't agree or disagree. 227 00:22:46,560 --> 00:22:48,392 What are you doing? 228 00:22:50,440 --> 00:22:54,195 - The wounds on Mrs Garry's hands. - Yes? 229 00:22:55,120 --> 00:22:59,432 There are cuts along the fingers and across the palm of the right hand. 230 00:22:59,520 --> 00:23:01,796 - That's correct. - Defensive? 231 00:23:01,880 --> 00:23:04,793 - That's how they were described. - You didn't examine them? 232 00:23:04,880 --> 00:23:06,553 No, I was the assistant. 233 00:23:12,400 --> 00:23:14,596 Mrs Garry's body was found here. 234 00:23:15,680 --> 00:23:19,116 We know there was incontinence, but no urine was found. 235 00:23:19,200 --> 00:23:25,037 In Dr Geller's opinion, the urine simply didn't seep through to the carpeting. 236 00:23:25,120 --> 00:23:30,035 According to Garry's confession, he wrote this in blood after the killings. 237 00:23:30,120 --> 00:23:34,910 Which means he walked in here covered in blood after killing his family, 238 00:23:35,000 --> 00:23:37,958 leaned over to the window and wrote the numbers, 239 00:23:38,040 --> 00:23:41,078 and left no blood anywhere else. 240 00:23:42,880 --> 00:23:45,713 Not even footprints on a white carpet? 241 00:23:46,720 --> 00:23:48,711 That's what we're saying. 242 00:23:52,560 --> 00:23:56,474 If you analyse this carpet you'll find it was shampooed. 243 00:23:56,560 --> 00:23:59,712 You'll also find urine traces. Mrs Garry's. 244 00:24:00,920 --> 00:24:04,356 She died right here, not downstairs. 245 00:24:05,600 --> 00:24:09,753 Are you saying that someone's tampered with the evidence? 246 00:24:15,360 --> 00:24:19,274 I'm suggesting someone else committed these murders. 247 00:24:55,640 --> 00:24:57,358 Mr Black. 248 00:24:57,440 --> 00:24:59,909 As I told Mr Slattery, 249 00:25:00,000 --> 00:25:02,958 I can't get into the specifics of why the Garry's came to see me. 250 00:25:03,040 --> 00:25:05,919 - The woman is dead. - That's irrelevant. 251 00:25:06,000 --> 00:25:09,516 - An innocent man could die. - Who, Mr Garry? 252 00:25:09,600 --> 00:25:13,878 A man who slaughters his children and stabs his wife deserves to die. 253 00:25:14,880 --> 00:25:16,439 What if he didn't do it? 254 00:25:24,680 --> 00:25:27,672 Ask a question. Make it specific. 255 00:25:28,640 --> 00:25:30,278 If I can answer it, I will. 256 00:25:30,360 --> 00:25:33,751 Was Mrs Garry having an affair with Deputy Reilly? 257 00:25:35,720 --> 00:25:38,519 Mrs Garry was a faithful wife. 258 00:25:39,520 --> 00:25:42,638 She needed to talk about an emotional problem 259 00:25:42,720 --> 00:25:45,234 that was tearing at the fabric of her soul. 260 00:25:46,760 --> 00:25:51,118 On the other hand, don't ask me about Mr Garry. 261 00:25:54,240 --> 00:25:56,390 Did they talk about having another child? 262 00:25:56,480 --> 00:25:58,312 I can't answer that. 263 00:26:00,840 --> 00:26:03,753 This is a receipt from the MENU Pharmacy. 264 00:26:03,840 --> 00:26:05,990 Mrs Garry was there that night, 265 00:26:06,080 --> 00:26:10,995 for one bottle of cold syrup, and a home pregnancy test. 266 00:26:15,120 --> 00:26:17,760 (examiner) ls your name William Garry? 267 00:26:17,840 --> 00:26:19,831 Yes. 268 00:26:20,880 --> 00:26:23,190 Were you a Weber County sheriff? 269 00:26:23,280 --> 00:26:25,271 Yes. 270 00:26:26,280 --> 00:26:31,309 Were you at your home on the evening of October 5th, around 9.45? 271 00:26:31,400 --> 00:26:32,993 Yes. 272 00:26:33,080 --> 00:26:37,153 Were your wife and three children also present in the house at that time? 273 00:26:37,240 --> 00:26:39,231 Yes. 274 00:26:40,960 --> 00:26:43,759 Do you know who killed your family? 275 00:26:43,840 --> 00:26:45,831 Yes. 276 00:26:47,400 --> 00:26:49,038 And was that person you? 277 00:26:50,240 --> 00:26:51,753 Yes. 278 00:26:55,160 --> 00:26:59,393 What's going on? Don't you think I should have known about this? 279 00:26:59,480 --> 00:27:03,792 - I contacted your office. - Half an hour ago. Not good enough. 280 00:27:03,880 --> 00:27:07,555 - Were you feeling rage at this time? - Yes. 281 00:27:07,640 --> 00:27:10,712 - Whatever you find is inadmissible. - That's not important. 282 00:27:10,800 --> 00:27:14,919 I wanted to see the truth. I wanted you to see it. 283 00:27:16,080 --> 00:27:19,436 - And were you feeling anger? - Yes. 284 00:27:21,600 --> 00:27:26,310 The man says he killed his family and that's exactly what he did. 285 00:27:26,400 --> 00:27:28,914 - May I have a look? - It's all yours. 286 00:27:32,680 --> 00:27:34,557 Well, you wanted your proof. 287 00:27:34,640 --> 00:27:37,519 Garry's suffering from delusions of guilt. 288 00:27:37,600 --> 00:27:41,833 Most likely a fixed false belief syndrome brought on by severe depression. 289 00:27:41,920 --> 00:27:44,639 He agreed to a polygraph because he knew he would pass? 290 00:27:44,720 --> 00:27:48,998 Come on. It's all in the confession. A man can't make up lies like that. 291 00:27:49,080 --> 00:27:53,119 He may be feeling so guilty he's convinced himself he's responsible. 292 00:27:53,200 --> 00:27:54,838 I've seen it before. 293 00:27:54,920 --> 00:27:58,800 He answered truthfully the questions about rage and anger, 294 00:27:58,880 --> 00:28:02,510 because he thought that's what the killer must have been feeling. 295 00:28:02,600 --> 00:28:06,275 But what the real killer felt is not hate, rage or resentment. 296 00:28:06,360 --> 00:28:10,115 He felt love, compassion. He didn't see the victims as victims. 297 00:28:10,200 --> 00:28:13,192 - He saw them as something else. - As what? 298 00:28:13,280 --> 00:28:18,070 Angels. That's how the killer saw the children at the moment of their deaths. 299 00:28:18,160 --> 00:28:19,878 Angels? 300 00:28:24,480 --> 00:28:29,111 In the interest of justice, Frank, I've given you everything you've asked for. 301 00:28:29,840 --> 00:28:35,153 Tomorrow we go before a judge and jury. I'll be requesting the death penalty. 302 00:28:36,560 --> 00:28:39,029 I won't be needing your services any more. 303 00:28:45,600 --> 00:28:48,956 How do you know these things? I don't even know if I believe them. 304 00:28:49,040 --> 00:28:51,111 We need another examination of the bodies. 305 00:28:51,200 --> 00:28:54,192 That means an exhumation. Smith'I| never go for it. 306 00:28:54,280 --> 00:28:56,476 - We'll go around him. - You can't do that. 307 00:28:56,560 --> 00:28:58,836 - You can. - How? 308 00:28:58,920 --> 00:29:01,560 You ask a judge to order it. 309 00:29:15,600 --> 00:29:18,513 I understand this has put you in a difficult position. 310 00:29:19,320 --> 00:29:22,199 Is that what's occupying your mind right now? 311 00:29:22,280 --> 00:29:24,999 I was wondering where I'll be working next week. 312 00:29:25,800 --> 00:29:27,871 Your job is to tell the story. 313 00:29:29,520 --> 00:29:32,911 To find the truth. Isn't that what you want here? 314 00:29:34,560 --> 00:29:35,880 Yes. 315 00:29:46,400 --> 00:29:49,791 - Are you all right? - I think so. 316 00:29:50,440 --> 00:29:53,398 - Are you? - Whoever it was, it came from there. 317 00:29:58,680 --> 00:30:02,071 - What does it say? - "Guilty." 318 00:30:35,920 --> 00:30:38,196 Didi, what in the hell is going on? 319 00:30:38,280 --> 00:30:41,716 What judge gives an exhumation order in the middle of the night? 320 00:30:41,800 --> 00:30:43,791 A federal judge. 321 00:30:45,400 --> 00:30:47,391 Who ordered this? 322 00:30:48,720 --> 00:30:51,599 - This went through my office? - Yes, it did. 323 00:30:53,400 --> 00:30:56,358 - What do you want with these bodies? - A re-examination. 324 00:30:56,440 --> 00:30:59,000 These bodies have been examined. I did the work myself. 325 00:30:59,080 --> 00:31:02,835 If you have a problem executing the writ, we can have Dr Higgens do it. 326 00:31:07,600 --> 00:31:10,991 Go ahead! Dig them all up! 327 00:31:43,080 --> 00:31:45,674 Mr Geller, if you examine the hand, 328 00:31:45,760 --> 00:31:50,880 I think you'll find that the cuts come from an angle, slicing, not puncturing. 329 00:31:55,520 --> 00:31:57,397 We missed that. 330 00:31:58,800 --> 00:32:01,454 I suppose we could consider these slices. 331 00:32:01,466 --> 00:32:04,193 Enough to reconsider the term "defensive"? 332 00:32:40,600 --> 00:32:42,989 I know what happened. 333 00:32:46,680 --> 00:32:50,036 It's not a 1, it's an I for "Isaiah". 334 00:32:52,480 --> 00:32:54,915 Chapter 28, verse 15. 335 00:32:59,960 --> 00:33:02,634 "We have made a covenant with death." 336 00:33:02,720 --> 00:33:04,631 "We have made lies our refuge." 337 00:33:04,720 --> 00:33:08,270 "And under falsehood have we hid ourselves." 338 00:33:09,800 --> 00:33:15,193 I know what the lies were. You're not the person that committed these crimes. 339 00:33:16,080 --> 00:33:20,199 Why are you here? What do you want? 340 00:33:20,280 --> 00:33:22,669 - I want to help you. - To do what? 341 00:33:22,760 --> 00:33:24,910 To live. 342 00:33:31,080 --> 00:33:33,799 Mr Garry, your wife was pregnant. 343 00:33:36,720 --> 00:33:40,236 - You didn't know that, did you? - Of course I did. I knew that. 344 00:33:40,320 --> 00:33:45,998 No, you didn't. Not even when you picked her body up and carried her downstairs. 345 00:33:47,400 --> 00:33:50,358 I'm going to the judge with the truth. 346 00:33:50,440 --> 00:33:56,197 If you don't recant, it won't be enough. The jury's going to sentence you to death. 347 00:33:57,240 --> 00:34:01,074 And if that happens, you won't be paying for your sins. 348 00:34:02,600 --> 00:34:04,876 You'll be committing suicide. 349 00:34:08,800 --> 00:34:13,397 The temple of God is the body the Lord has given us. 350 00:34:15,280 --> 00:34:18,113 He's given it to us to last a very long time. 351 00:34:18,200 --> 00:34:21,158 The murderer who deliberately killeth shall die. 352 00:34:22,560 --> 00:34:24,198 Exactly. 353 00:34:35,360 --> 00:34:37,351 Mr Black, 354 00:34:39,560 --> 00:34:44,555 I am the only one who knows what happened that night, who's responsible. 355 00:34:46,200 --> 00:34:49,477 My blood must be shed at the moment of my death. 356 00:34:51,400 --> 00:34:56,634 To rob me of my salvation would be sentencing my soul to eternal damnation. 357 00:35:00,440 --> 00:35:04,115 Are you so righteous in your beliefs that you would allow that? 358 00:35:09,080 --> 00:35:12,994 Mr Garry, I can't let you die for something you didn't do. 359 00:35:40,760 --> 00:35:43,718 This is a photo from the crime scene. 360 00:35:43,800 --> 00:35:46,314 The killer wrote "12815" on the window. 361 00:35:46,400 --> 00:35:50,837 You'll notice there's no blood anywhere else in the kitchen. 362 00:35:50,920 --> 00:35:56,711 We took samples from the kitchen rug and found traces of urine in shampoo residue. 363 00:35:56,800 --> 00:36:02,273 In analysing it, we found high levels of oestrogen, indicating an adult female. 364 00:36:02,360 --> 00:36:04,237 Mrs Garry. 365 00:36:04,320 --> 00:36:07,233 You're suggesting the kitchen was cleaned 366 00:36:07,320 --> 00:36:10,676 to hide the fact that Mrs Garry died in the kitchen, not the basement. 367 00:36:10,760 --> 00:36:14,674 Your Honour, even if Mr Black's suppositions prove to be true, 368 00:36:14,760 --> 00:36:19,550 even if Mr Garry moved the body, what does it prove? It's all circumstantial. 369 00:36:19,640 --> 00:36:21,517 Give me a month and I'll have data 370 00:36:21,600 --> 00:36:25,036 that'll refute every bit of information presented here. 371 00:36:25,120 --> 00:36:28,078 A man's life is at stake. Take the month. 372 00:36:28,560 --> 00:36:30,631 My conscience is clear with my God. 373 00:36:30,720 --> 00:36:33,997 My responsibility is to the people of this town. 374 00:36:34,080 --> 00:36:38,756 I beg you, don't spend their money. Don't burden their emotions unnecessarily. 375 00:36:38,840 --> 00:36:42,037 Garry should die for what he did. This town should move past this. 376 00:36:42,120 --> 00:36:44,839 Your Honour, I have spent my whole adult life 377 00:36:44,920 --> 00:36:49,835 trying to understand the mind of a killer, how he thinks, how he feels. 378 00:36:52,000 --> 00:36:55,630 Garry is not capable of doing the things he's been convicted of. 379 00:36:55,720 --> 00:37:00,032 Arthur Shawcross killed two people, was paroled after 14 years, 380 00:37:00,120 --> 00:37:03,909 and then murdered 11 victims before he was caught again. 381 00:37:04,000 --> 00:37:10,110 Garry slaughtered his family. God help us if we give him a chance to kill again. 382 00:37:15,600 --> 00:37:20,117 Have you taken the court's time just to deliver a psychological profile? 383 00:37:23,920 --> 00:37:28,676 There were five cuts on Mrs Garry's right hand that Dr Geller termed "defensive". 384 00:37:28,760 --> 00:37:31,320 Here's how they really happened. 385 00:37:34,640 --> 00:37:37,598 The first two strokes pierce her left ventricle. 386 00:37:39,280 --> 00:37:42,272 The third stroke fully penetrates her left atrium, 387 00:37:42,360 --> 00:37:44,556 completely disabling blood flow. 388 00:37:44,640 --> 00:37:47,951 By the fourth stroke, she has weakened considerably, 389 00:37:48,040 --> 00:37:54,116 and her hand slides along the blade at this specific angle. 390 00:37:54,200 --> 00:37:56,760 The wound penetrates her right ventricle, 391 00:37:56,840 --> 00:38:02,040 causing massive bleeding into her pericardium. She dies seconds later. 392 00:38:03,280 --> 00:38:04,998 If you check forensics, you'll see 393 00:38:05,080 --> 00:38:09,358 that these markings match the wounds on Mrs Garry's right hand. 394 00:38:15,800 --> 00:38:17,598 Are you asking this court to believe. 395 00:38:17,680 --> 00:38:20,991 Mrs Garry stabbed herself four times in the heart? 396 00:38:21,480 --> 00:38:24,871 A person in her frame of mind would be capable of anything. 397 00:38:25,560 --> 00:38:28,951 I had a case once where a man stabbed himself 27 times, 398 00:38:29,040 --> 00:38:31,316 three times in the heart, and lived. 399 00:38:31,400 --> 00:38:34,677 William Garry's fingerprints were on the murder weapon. 400 00:38:34,760 --> 00:38:37,878 The blood of all the victims was on his clothing and body. 401 00:38:42,040 --> 00:38:44,190 Why would a mother kill her children? 402 00:38:44,280 --> 00:38:46,749 As mad as it sounds, 403 00:38:46,840 --> 00:38:51,550 she saw her children as angels and wanted to keep them that way. 404 00:39:03,160 --> 00:39:06,073 William Garry has gone through due process. 405 00:39:06,160 --> 00:39:11,234 Nothing presented here would warrant an appeals court to overturn that verdict. 406 00:39:12,000 --> 00:39:14,958 What is it you're asking this court to do, Mr Black? 407 00:39:22,720 --> 00:39:24,074 Billy! 408 00:39:24,160 --> 00:39:26,117 When Garry came in from the garage, 409 00:39:26,200 --> 00:39:30,990 the first one he saw was William Jr lying at the bottom of the stairs. 410 00:39:31,080 --> 00:39:33,071 Dolores! 411 00:39:39,040 --> 00:39:43,671 His youngest child, Gabe, lay in the hallway wrapped in a bloody sheet. 412 00:39:44,440 --> 00:39:48,511 Oh... Dolores! 413 00:39:54,560 --> 00:39:58,793 He went into his daughter's room and found he! Dead as well. 414 00:40:02,240 --> 00:40:05,358 He heard a noise. He ran to the kitchen. 415 00:40:05,880 --> 00:40:10,716 She had killed her angels, and now there was only one thing left to do. 416 00:40:12,280 --> 00:40:14,271 (Subs) 417 00:40:19,240 --> 00:40:22,312 (Reilly) She had stabbed herself three times already. 418 00:40:23,480 --> 00:40:25,596 She told Bill it was his fault. 419 00:40:25,680 --> 00:40:31,198 She said he made her kill the children, then she stabbed herself one last time. 420 00:40:31,760 --> 00:40:33,512 He called you. 421 00:40:34,120 --> 00:40:37,715 He told me what she'd done. He asked me to come to the house. 422 00:40:37,800 --> 00:40:40,235 By the time I got there, he'd wrapped the bodies. 423 00:40:40,320 --> 00:40:42,311 He was a cop. 424 00:40:43,400 --> 00:40:48,110 He knew that if her body wasn't found next to the children it wouldn't fit. 425 00:40:50,960 --> 00:40:55,796 He said she couldn't bear living in a world of adulterers. Men like him. 426 00:40:56,920 --> 00:40:59,639 It was one night. I know. One night. 427 00:41:01,200 --> 00:41:04,909 William's the best man I know. There's nothing I wouldn't do for him. 428 00:41:05,000 --> 00:41:08,436 You cleaned the kitchen. You shampooed the rug. 429 00:41:08,520 --> 00:41:11,080 Why didn't you clean the numbers off the window? 430 00:41:11,160 --> 00:41:14,198 We closed the drapes. We didn't see them. 431 00:41:15,200 --> 00:41:18,192 Instead of looking for the truth, 432 00:41:18,280 --> 00:41:22,638 the people of this town were looking for whatever would put the pain behind them. 433 00:41:23,640 --> 00:41:28,157 That's what they thought they needed. What do you need? 434 00:41:29,800 --> 00:41:35,318 I'm a police officer. Six months ago, I broke the law to help my friend. 435 00:41:35,400 --> 00:41:39,997 - Now you're asking me to betray him. - The judge is moving forward. 436 00:41:40,080 --> 00:41:43,550 The jury's going to come back with the death penalty. 437 00:41:43,640 --> 00:41:47,520 You helped him once. If you are his friend, you'll help him again. 438 00:42:51,640 --> 00:42:55,599 Visiontext Subtitles: Paul Webster 439 00:43:00,600 --> 00:43:02,557 (child) I made this! 440 00:43:04,400 --> 00:43:06,391 ENGLISH SDH 38384

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.