Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,110 --> 00:00:07,230
[Música]
2
00:00:11,990 --> 00:00:17,629
ni más ni más
3
00:00:14,660 --> 00:00:20,269
te veo te veo mejor te veo que te estás
4
00:00:17,629 --> 00:00:23,750
recuperando gente estará incorporando al
5
00:00:20,269 --> 00:00:25,489
trabajo y no no no no no moleste
6
00:00:23,750 --> 00:00:27,740
sacristán tú de que está en una reunión
7
00:00:25,489 --> 00:00:28,879
a puertas cerradas se ve que es muy
8
00:00:27,739 --> 00:00:39,509
importante
9
00:00:28,879 --> 00:00:39,509
[Música]
10
00:00:51,920 --> 00:00:56,059
aurora ahora ahora dónde estabas te
11
00:00:54,768 --> 00:00:56,829
llama dos mil veces y no contesta el
12
00:00:56,058 --> 00:00:58,049
teléfono
13
00:00:56,829 --> 00:01:00,449
[Música]
14
00:00:58,049 --> 00:01:03,140
yo hablara donde estaba se estaba
15
00:01:00,450 --> 00:01:04,750
preocupado por ti
16
00:01:03,140 --> 00:01:06,820
confirmada
17
00:01:04,750 --> 00:01:09,069
[Música]
18
00:01:06,819 --> 00:01:10,259
fíjate que sofía ya no no puede quedar
19
00:01:09,069 --> 00:01:12,869
en mi lista
20
00:01:10,260 --> 00:01:14,500
también angelito también bien tenemos
21
00:01:12,870 --> 00:01:16,960
white
22
00:01:14,500 --> 00:01:18,370
voy con juanjo que ésta que se jalan los
23
00:01:16,959 --> 00:01:22,498
pelos con el estonio guay
24
00:01:18,370 --> 00:01:22,499
[Música]
25
00:01:25,420 --> 00:01:27,960
no sé
26
00:01:33,489 --> 00:01:38,228
tiene mucho gas no se le siente sabor al
27
00:01:35,890 --> 00:01:40,680
agua es el último que tengo las manos a
28
00:01:38,228 --> 00:01:40,679
hacer
29
00:01:46,030 --> 00:01:50,109
y él
30
00:01:47,900 --> 00:01:55,440
pero sí no
31
00:01:50,109 --> 00:01:55,439
si le das
32
00:01:55,500 --> 00:02:00,609
llegas en bcs las pruebas de
33
00:01:57,969 --> 00:02:01,840
gasificación contra de llegado juego hoy
34
00:02:00,609 --> 00:02:04,090
no se pueden hacer las pruebas de
35
00:02:01,840 --> 00:02:07,840
clasificación los mostos no están listo
36
00:02:04,090 --> 00:02:10,179
te lo dije te lo dije por escrito o sea
37
00:02:07,840 --> 00:02:12,939
esto es una basura es evidente que no
38
00:02:10,179 --> 00:02:14,469
funciona pero claro nunca le haces caso
39
00:02:12,939 --> 00:02:16,509
a nadie verdad porque siempre piensas
40
00:02:14,469 --> 00:02:17,550
que tienes la razón cuando piense que va
41
00:02:16,509 --> 00:02:22,628
a probar esto
42
00:02:17,550 --> 00:02:22,629
[Música]
43
00:02:25,479 --> 00:02:32,509
qué le pasó a la amiga que le sucedió yo
44
00:02:30,169 --> 00:02:34,459
no sé eso me digas no avisa que haga
45
00:02:32,509 --> 00:02:36,199
tarde llega tarde y ahora si no sabes
46
00:02:34,460 --> 00:02:37,219
cómo se me puso ahorita casi me mata
47
00:02:36,199 --> 00:02:38,839
porque yo hice las pruebas de
48
00:02:37,219 --> 00:02:40,550
clasificación ya mejor quédate tranquilo
49
00:02:38,840 --> 00:02:42,200
ahora ahora tenía unos días muy
50
00:02:40,550 --> 00:02:44,000
complicadas estaba bajo mucha precisión
51
00:02:42,199 --> 00:02:45,619
a qué estado haciendo estoy al pie del
52
00:02:44,000 --> 00:02:47,750
cañón con ella apoyándola siempre hemos
53
00:02:45,620 --> 00:02:49,610
estado con ella aunque los dos entonces
54
00:02:47,750 --> 00:02:52,849
más a mi favor seré no me puede hablar
55
00:02:49,610 --> 00:02:53,990
si esas pruebas de gasificación eran
56
00:02:52,849 --> 00:02:56,419
necesarias porque tengo que entregar
57
00:02:53,990 --> 00:02:58,010
unas muestras cuando no es injusto
58
00:02:56,419 --> 00:03:01,099
ahora ahora dijo que los mostos aún no
59
00:02:58,009 --> 00:03:05,419
estaban listos es el caso con el de su
60
00:03:01,099 --> 00:03:06,859
lado que además a ver a los dos yo no
61
00:03:05,419 --> 00:03:09,969
pienso estar en una habitación con ahora
62
00:03:06,860 --> 00:03:09,970
si se ponen verde cristal
63
00:03:10,330 --> 00:03:15,670
[Música]
64
00:03:12,800 --> 00:03:18,160
una disculpa no volver a llegar tarde
65
00:03:15,669 --> 00:03:20,229
te conosco desde que naciste
66
00:03:18,159 --> 00:03:22,530
yo sé que si llegaste tarde tus razones
67
00:03:20,229 --> 00:03:24,799
tendrá
68
00:03:22,530 --> 00:03:27,650
del sistema
69
00:03:24,800 --> 00:03:29,510
entonces como un juicio injusto mental
70
00:03:27,650 --> 00:03:31,789
ya lo dije por esto ni él ni yo le dimos
71
00:03:29,509 --> 00:03:33,828
el informe
72
00:03:31,789 --> 00:03:35,709
así que la de la falta fui yo porque yo
73
00:03:33,829 --> 00:03:37,879
lo apremia con lo de la basificación
74
00:03:35,709 --> 00:03:41,280
bueno solamente hay que esperar unos
75
00:03:37,878 --> 00:03:42,959
días más y ya ahora lo sé
76
00:03:41,280 --> 00:03:44,300
no también tienes que entender nuestra
77
00:03:42,959 --> 00:03:46,250
prisa
78
00:03:44,300 --> 00:03:48,230
hemos perdido demasiado tiempo para
79
00:03:46,250 --> 00:03:50,650
empezar este modo bueno yo sé que me
80
00:03:48,229 --> 00:03:50,649
está oculta
81
00:03:50,870 --> 00:03:55,390
sé que has pasado por un infierno y todo
82
00:03:53,120 --> 00:03:55,390
lo demás
83
00:03:55,620 --> 00:03:59,750
pero juntos están dando todo por el todo
84
00:04:00,710 --> 00:04:05,730
este proyecto
85
00:04:02,969 --> 00:04:09,289
este mérito no nos puede salir mal y no
86
00:04:05,729 --> 00:04:09,289
puede esperar hasta el próximo año
87
00:04:09,318 --> 00:04:14,719
si es ahora o nunca si lo entiendes te
88
00:04:12,979 --> 00:04:17,420
ofrezco una disculpa
89
00:04:14,719 --> 00:04:19,100
y luego ofrecer un a juanjo porque mis
90
00:04:17,420 --> 00:04:20,290
problemas personales no pueden afectar
91
00:04:19,100 --> 00:04:23,399
un trabajo
92
00:04:20,290 --> 00:04:23,399
[Música]
93
00:04:26,170 --> 00:04:41,399
[Música]
94
00:04:42,459 --> 00:04:47,370
ya me voy
95
00:04:44,019 --> 00:04:49,439
ya saliste de la reunión bien
96
00:04:47,370 --> 00:04:52,860
te deseo lo mejor en la visita a tu hijo
97
00:04:49,439 --> 00:04:55,579
si me acaban de llamar del justo por fin
98
00:04:52,860 --> 00:04:58,620
lo podré ver por un ratito
99
00:04:55,579 --> 00:05:00,769
ten mucho cuidado tienes que ser
100
00:04:58,620 --> 00:05:04,590
impecable con el niño y con los gustos
101
00:05:00,769 --> 00:05:06,629
no me vayas a meter la pata si controla
102
00:05:04,589 --> 00:05:08,429
tu carácter si es que alguna vez quieres
103
00:05:06,629 --> 00:05:11,310
tener la tendencia compartida de turismo
104
00:05:08,430 --> 00:05:14,040
sí sí claro claro no te preocupes mi
105
00:05:11,310 --> 00:05:18,470
hijo es lo más importante y mis me gusta
106
00:05:14,040 --> 00:05:18,470
orias ponen en riesgo sus vidas
107
00:05:19,509 --> 00:05:24,129
si estabas discutiendo con mi suelo bien
108
00:05:25,680 --> 00:05:31,590
porque sólo cuando hay problemas
109
00:05:29,519 --> 00:05:33,000
hasta la próxima
110
00:05:31,589 --> 00:05:35,219
[Música]
111
00:05:33,000 --> 00:05:43,879
[Aplausos]
112
00:05:35,220 --> 00:05:47,050
[Música]
113
00:05:43,879 --> 00:05:47,050
se más flexible
114
00:05:49,129 --> 00:05:52,610
mira mira
115
00:05:53,810 --> 00:05:57,100
qué bonita pareja
116
00:05:57,459 --> 00:06:03,719
como los vídeos a tontería natalia
117
00:05:59,529 --> 00:06:03,719
mostrador que tanto enviar semanalmente
118
00:06:05,389 --> 00:06:12,588
vamos a estirar te va a dar un calambre
119
00:06:08,439 --> 00:06:12,588
[Música]
120
00:06:15,819 --> 00:06:20,870
porque si te ves mejor quite la toalla
121
00:06:19,100 --> 00:06:23,230
te pongo una musiquita sensual y se
122
00:06:20,870 --> 00:06:23,230
fueron juntos
123
00:06:23,490 --> 00:06:27,228
a ver qué pasa porque tanta seriedad
124
00:06:27,968 --> 00:06:34,019
explicación
125
00:06:30,160 --> 00:06:36,390
es un embarazo vídeo positivo
126
00:06:34,019 --> 00:06:40,579
este cambio que se hace
127
00:06:36,389 --> 00:06:40,579
[Música]
128
00:06:46,329 --> 00:06:54,310
aurora está embarazada en sus últimas
129
00:06:49,959 --> 00:06:56,408
semanas eso esto segundo nieto porque no
130
00:06:54,310 --> 00:06:58,030
me dijiste que estás embarazada quedó
131
00:06:56,408 --> 00:07:00,310
varada de un maltratador que tiene una
132
00:06:58,029 --> 00:07:02,698
restricción de aurora lo mejor se
133
00:07:00,310 --> 00:07:02,699
arregla
134
00:07:04,829 --> 00:07:10,519
usando aurora no quiere tener el niño va
135
00:07:07,920 --> 00:07:10,520
a abortar
136
00:07:11,149 --> 00:07:16,839
últimas semanas mañana a las 98 centro
9162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.