All language subtitles for gr hjhjh2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,220 --> 00:00:55,314 For two? Right this way. 2 00:00:55,472 --> 00:00:58,191 - Is this okay? - This is great. Thank you. 3 00:00:58,350 --> 00:01:00,728 Your menus. 4 00:01:10,153 --> 00:01:12,076 Thank you so much. 5 00:01:12,239 --> 00:01:14,458 You must get asked to do this all the time. 6 00:01:14,616 --> 00:01:16,414 You know. You've been there. 7 00:01:16,577 --> 00:01:18,329 Yeah, it's my pleasure. 8 00:01:18,495 --> 00:01:20,839 Well, I really appreciate it. 9 00:01:20,998 --> 00:01:23,296 So... 10 00:01:23,458 --> 00:01:25,051 what do you think? 11 00:01:25,210 --> 00:01:28,305 Look, I wouldn't be helping you 12 00:01:28,463 --> 00:01:29,840 if I didn't tell you the truth. 13 00:01:30,007 --> 00:01:33,477 To get an agent here, you're gonna need to get a new portfolio. 14 00:01:33,635 --> 00:01:36,764 Your photos feel very... 15 00:01:36,930 --> 00:01:38,682 Midwestern. 16 00:01:38,849 --> 00:01:40,851 Yeah, of course. 17 00:01:41,018 --> 00:01:44,192 Can you recommend a good photographer? 18 00:01:44,354 --> 00:01:46,152 Well, yeah, sure, 19 00:01:46,315 --> 00:01:48,534 but they don't come cheap. 20 00:01:48,692 --> 00:01:51,992 You're looking at a couple of grand for one session. 21 00:01:53,864 --> 00:01:55,866 Okay ' 22 00:01:56,033 --> 00:01:58,377 Listen, you have a look. 23 00:01:58,535 --> 00:02:00,162 You have poise. 24 00:02:00,329 --> 00:02:03,674 I noticed you the first day that you started working here. 25 00:02:03,832 --> 00:02:05,834 You just need to get that on film 26 00:02:06,001 --> 00:02:09,722 with a little more style than what's in here. 27 00:02:09,880 --> 00:02:12,258 I get it. 28 00:02:13,634 --> 00:02:15,557 Katie. 29 00:02:15,719 --> 00:02:18,393 Look, I need to get back to work. 30 00:02:21,266 --> 00:02:23,018 Keep me posted, yeah? 31 00:02:23,185 --> 00:02:25,153 Definitely. 32 00:02:27,564 --> 00:02:30,408 - Have a good evening. - Yeah, see you, Katie. 33 00:02:30,567 --> 00:02:32,820 - See you tomorrow, guys. - Thanks a lot. See you tomorrow. 34 00:03:25,163 --> 00:03:27,757 Eh. Where'd you go, you little shit. 35 00:03:27,916 --> 00:03:30,044 Come on. Show yourself. 36 00:03:30,210 --> 00:03:31,632 Come on! 37 00:03:31,795 --> 00:03:33,797 Show yourself! 38 00:03:37,592 --> 00:03:39,515 Fuck! 39 00:03:39,678 --> 00:03:41,521 Jesus! 40 00:03:41,680 --> 00:03:44,308 Fuck! 41 00:03:44,474 --> 00:03:46,192 Damn! 42 00:03:46,351 --> 00:03:48,103 Ah! 43 00:03:48,270 --> 00:03:50,648 - Hey, Jayson. - Oh, hey. 44 00:03:50,814 --> 00:03:52,487 How's it going? 45 00:03:52,649 --> 00:03:55,118 I think he's long gone. 46 00:03:55,277 --> 00:03:58,121 What? How'd you know? 47 00:03:58,280 --> 00:04:00,578 He nearly knocked me over on the way in. 48 00:04:00,741 --> 00:04:03,119 Probably hailed a cab uptown by now. 49 00:04:04,828 --> 00:04:07,081 You know, some years are worse than others. 50 00:04:08,999 --> 00:04:11,047 It's rats. It's New York. 51 00:04:11,209 --> 00:04:13,632 Sort of is what it is. 52 00:04:13,795 --> 00:04:15,012 What are you doing? 53 00:04:16,339 --> 00:04:18,762 Setting a trap that will work. 54 00:04:29,186 --> 00:04:31,234 Huh. 55 00:04:31,396 --> 00:04:33,273 Okay, a little hobby of yours? 56 00:04:33,440 --> 00:04:35,534 I know how to catch me some vermin. 57 00:04:35,692 --> 00:04:36,909 Vermin? 58 00:04:37,068 --> 00:04:40,288 Yup. Learned a lot down on the farms of Missouri. 59 00:04:40,447 --> 00:04:42,541 - Are you aiming for my job, Katie? - You betcha. 60 00:04:42,699 --> 00:04:45,168 Well, I'm not gonna mess with you. 61 00:04:45,327 --> 00:04:46,704 Hope not. 62 00:04:46,870 --> 00:04:48,872 I got it. I'll clean up the rest. 63 00:04:49,039 --> 00:04:51,212 Let me know how it works out. 64 00:04:51,374 --> 00:04:54,719 You know, if it works, you're gonna have to teach me how to do it. 65 00:04:54,878 --> 00:04:58,724 It'll work and I accept cash, jewelry... 66 00:04:58,882 --> 00:05:01,055 - How 'bout beer? - Deal. 67 00:05:01,218 --> 00:05:03,061 I still need to fix that dimmer. 68 00:05:03,220 --> 00:05:05,643 Already took care of it. 69 00:06:05,448 --> 00:06:08,122 Hello. You are calling for photo shoot, yes? 70 00:06:08,285 --> 00:06:10,959 Yeah, I was just, um... 71 00:06:11,121 --> 00:06:12,794 You are model? 72 00:06:12,956 --> 00:06:14,299 Hello? 73 00:06:14,457 --> 00:06:16,004 Um, yeah. 74 00:06:16,167 --> 00:06:18,511 Great. Text picture to us now, please. 75 00:06:18,670 --> 00:06:20,638 Excuse me? 76 00:06:20,797 --> 00:06:22,720 You want free photos, 77 00:06:22,883 --> 00:06:24,977 we need certain look for our portfolio. 78 00:06:25,135 --> 00:06:27,638 You know, for promotion. This is how it works. 79 00:06:27,804 --> 00:06:30,353 Oh. Who am I talking to? 80 00:06:30,515 --> 00:06:32,108 I'm Ivan. 81 00:06:32,267 --> 00:06:34,440 Your name is Katie, I see here on my phone. 82 00:06:34,603 --> 00:06:36,981 Yes, that's right. Katie. 83 00:06:37,147 --> 00:06:39,991 Nice to meet you, Katie. Now, please, text picture. 84 00:06:40,150 --> 00:06:41,902 - Thank you. 85 00:06:44,070 --> 00:06:45,947 Okay ' 86 00:07:19,689 --> 00:07:22,408 Yeah, here it is. Just drop me by the door. 87 00:07:50,095 --> 00:07:52,097 Hello? 88 00:08:07,821 --> 00:08:09,915 Great. That's beautiful. 89 00:08:10,073 --> 00:08:11,620 And smile. 90 00:08:13,368 --> 00:08:15,666 Okay. Turn around. 91 00:08:15,829 --> 00:08:16,955 Can I help you? 92 00:08:17,122 --> 00:08:18,499 Katie. 93 00:08:18,665 --> 00:08:21,259 I have an appointment at 10 a.m. 94 00:08:22,752 --> 00:08:25,005 Miss Katie, of course. 95 00:08:25,171 --> 00:08:27,299 Ivan. 96 00:08:27,465 --> 00:08:29,763 - Ivan. - What? 97 00:08:29,926 --> 00:08:31,428 Miss Katie's here. 98 00:08:31,594 --> 00:08:33,892 My next appointment's here. We're done. 99 00:08:34,055 --> 00:08:37,025 Katie. 100 00:08:37,183 --> 00:08:39,231 - Yeah. - We spoke on the phone. 101 00:08:39,394 --> 00:08:41,897 - You are much prettier than picture. - Thank you. 102 00:08:42,063 --> 00:08:44,236 Guess that's why I'm here. 103 00:08:44,399 --> 00:08:46,242 Yes. 104 00:08:46,401 --> 00:08:48,369 You brought some clothes? 105 00:08:48,528 --> 00:08:50,622 Yeah. Uh... 106 00:08:54,242 --> 00:08:56,119 Okay ' 107 00:08:56,286 --> 00:08:57,287 Nah. 108 00:08:57,454 --> 00:09:00,048 No. No. 109 00:09:00,206 --> 00:09:03,631 Ah. This one. 110 00:09:03,793 --> 00:09:07,639 Georgy. Georgy !. 111 00:09:07,797 --> 00:09:11,051 Yeah. It's cool. 112 00:09:11,217 --> 00:09:13,686 Great. Where do I get changed? 113 00:09:13,845 --> 00:09:15,347 Right here. 114 00:09:15,513 --> 00:09:17,481 We are all professionals, no? 115 00:09:20,393 --> 00:09:23,818 I'm joking. In the back. Georgy will show you. 116 00:09:23,980 --> 00:09:26,108 Where is other girl? 117 00:09:26,274 --> 00:09:29,027 Nicky, go back to sleep. Do not hurt yourself. 118 00:09:29,194 --> 00:09:31,447 And, please, um... 119 00:09:31,613 --> 00:09:34,537 - do not forget photo release form. - Sure. 120 00:09:34,699 --> 00:09:36,167 - This way. - Go. 121 00:09:36,326 --> 00:09:38,749 Okay ' 122 00:09:38,912 --> 00:09:40,789 - Nicky. - What, man? 123 00:09:40,955 --> 00:09:42,832 Off the box. 124 00:09:52,759 --> 00:09:54,761 Hey, will you help me with this? 125 00:09:54,928 --> 00:09:56,771 Of course. 126 00:10:04,020 --> 00:10:05,693 Thanks. 127 00:10:05,855 --> 00:10:07,198 How do I look? 128 00:10:07,357 --> 00:10:08,904 Like dream. 129 00:10:09,067 --> 00:10:11,195 Let's hope the pictures say the same. 130 00:10:18,785 --> 00:10:21,208 Um... look at me. Good. 131 00:10:21,371 --> 00:10:22,668 Tilt down a bit. 132 00:10:27,961 --> 00:10:30,430 Yes, yes. 133 00:10:30,588 --> 00:10:31,840 To me, to me. 134 00:10:35,218 --> 00:10:37,391 Now down the lens. 135 00:10:37,554 --> 00:10:39,727 On the model, Georgy. 136 00:10:45,478 --> 00:10:46,855 Hmm. 137 00:10:52,152 --> 00:10:53,779 Is everything okay? 138 00:10:53,945 --> 00:10:55,947 Yeah, it's perfection, yeah. 139 00:10:57,615 --> 00:10:58,867 Maybe something different, huh? 140 00:11:01,244 --> 00:11:03,417 The long lens, please. 141 00:11:04,747 --> 00:11:06,966 Do you want me to try a different dress? 142 00:11:07,125 --> 00:11:08,968 Maybe. Maybe, um... 143 00:11:09,127 --> 00:11:12,131 maybe try more... 144 00:11:12,297 --> 00:11:14,015 skin. 145 00:11:14,174 --> 00:11:17,144 You know, something sexy and sensual. 146 00:11:17,302 --> 00:11:20,431 Something a little more lower cut. 147 00:11:20,597 --> 00:11:22,850 Yeah, maybe, but, please, 148 00:11:23,016 --> 00:11:25,940 maybe try take this one down a bit. 149 00:11:26,102 --> 00:11:29,857 This one doesn't come down. It's either on or off. 150 00:11:30,023 --> 00:11:32,276 Oh. 151 00:11:32,442 --> 00:11:34,194 Maybe off, then? 152 00:11:34,360 --> 00:11:35,361 You know... 153 00:11:35,528 --> 00:11:37,405 No. 154 00:11:37,572 --> 00:11:39,290 I don't know. 155 00:11:39,449 --> 00:11:42,453 No? It's nothing. Listen. 156 00:11:42,619 --> 00:11:45,793 A lot of girls to get different jobs, they... 157 00:11:45,955 --> 00:11:48,925 they show a little more. 158 00:11:49,083 --> 00:11:51,302 Especially in Europe. It's normal. 159 00:11:51,461 --> 00:11:53,429 I'm sorry. 160 00:11:53,588 --> 00:11:56,717 I didn't... that's not what I was expecting. 161 00:11:56,883 --> 00:11:58,476 Oh, she wasn't expecting. 162 00:11:58,635 --> 00:12:01,809 And what is it you were expecting? 163 00:12:01,971 --> 00:12:04,599 You are a model. You are professional. 164 00:12:04,766 --> 00:12:06,564 I'm not gonna take my clothes off 165 00:12:06,726 --> 00:12:08,603 so you can sell the photos on the Internet. 166 00:12:08,770 --> 00:12:11,774 If that's what you guys want, we have a real misunderstanding. 167 00:12:11,940 --> 00:12:13,487 She's fucking prude. 168 00:12:13,650 --> 00:12:15,243 Shut up, Nicky. 169 00:12:15,401 --> 00:12:18,075 But, um... 170 00:12:18,238 --> 00:12:21,833 you want free photos, yes? 171 00:12:21,991 --> 00:12:23,834 Not that bad. Sorry. 172 00:12:23,993 --> 00:12:25,995 I'm outta here. 173 00:12:27,997 --> 00:12:30,045 Waste of time. 174 00:12:36,547 --> 00:12:39,346 Listen to me for a second. 175 00:12:39,509 --> 00:12:40,761 I don't wanna listen to you! 176 00:12:40,927 --> 00:12:43,271 I'm tired of listening to you every day! 177 00:12:43,429 --> 00:12:46,979 I rolled out of this house at 4:30 in the morning. 178 00:12:47,141 --> 00:12:48,984 You were still lying right here asleep. 179 00:12:49,143 --> 00:12:51,942 Oh, let me get a thousand violins to play for you. 180 00:12:52,105 --> 00:12:54,699 I didn't do anything all day long, what's wrong with you... 181 00:12:58,319 --> 00:12:59,866 Look at this place, 182 00:13:00,029 --> 00:13:01,781 it's a fucking disaster! 183 00:13:04,867 --> 00:13:07,336 Don't you start with me! Don't you start with me! 184 00:13:07,495 --> 00:13:10,840 I work all fucking day, I gotta put up with all this stuff! 185 00:13:10,999 --> 00:13:13,127 When I come home, I want a fucking hot meal. 186 00:13:13,293 --> 00:13:14,795 Is that so difficult for you to understand? 187 00:13:14,961 --> 00:13:16,554 - What's wrong with you?! 188 00:13:16,713 --> 00:13:18,010 You are what is wrong with me! 189 00:13:18,172 --> 00:13:20,516 No wonder we live in a fucking pigsty! 190 00:13:44,824 --> 00:13:46,997 Who is it? 191 00:13:51,622 --> 00:13:53,249 Hello, Miss Katie. 192 00:13:53,416 --> 00:13:55,635 What are you doing here? 193 00:13:55,793 --> 00:13:57,636 I come bring your pictures. 194 00:13:57,795 --> 00:14:01,049 I don't want those. I told you that. 195 00:14:01,215 --> 00:14:04,264 I know... because you were very upset. 196 00:14:04,427 --> 00:14:07,431 But I do this favor for you. 197 00:14:07,597 --> 00:14:09,315 I'm not bad guy. 198 00:14:09,474 --> 00:14:11,818 And I'm not upset. Now, please. 199 00:14:11,976 --> 00:14:14,274 The pictures are great. 200 00:14:14,437 --> 00:14:16,439 You can use them. 201 00:14:17,899 --> 00:14:19,367 Okay, okay. I got them. 202 00:14:19,525 --> 00:14:21,744 Really, I appreciate it, I do. 203 00:14:21,903 --> 00:14:23,951 Now, I have work to do. 204 00:14:25,740 --> 00:14:27,663 What is with attitude? 205 00:14:27,825 --> 00:14:29,452 Look, 206 00:14:29,619 --> 00:14:32,839 I know you're trying to do something nice... make up for your brother, 207 00:14:32,997 --> 00:14:36,297 - but I assure you, it's okay. - Okay, then. 208 00:14:36,459 --> 00:14:40,305 And I wiped all the pictures off the drives for your privacy. 209 00:14:40,463 --> 00:14:42,386 Thank you. That was really nice. 210 00:14:42,548 --> 00:14:44,471 I appreciate it. 211 00:14:44,634 --> 00:14:46,307 Thanks, Georgy. 212 00:14:46,469 --> 00:14:48,392 I hope this helps. 213 00:14:48,554 --> 00:14:50,852 - Have a nice day. - Okay, bye. 214 00:14:51,015 --> 00:14:52,392 Miss Katie. 215 00:17:23,876 --> 00:17:25,799 What are you doing?! 216 00:17:25,962 --> 00:17:27,509 You're so nice. 217 00:17:27,672 --> 00:17:29,640 So beautiful. Come, sit down. 218 00:17:29,799 --> 00:17:30,891 We'll talk. 219 00:17:31,050 --> 00:17:34,475 In three seconds, I'm gonna scream so loud. 220 00:17:34,637 --> 00:17:37,356 Why are you doing this after all I did for you? 221 00:17:37,515 --> 00:17:39,438 Leave now. 222 00:17:39,600 --> 00:17:41,477 Please, come, sit down. 223 00:17:41,644 --> 00:17:42,691 We'll talk. 224 00:17:55,741 --> 00:17:57,334 Help! 225 00:18:17,138 --> 00:18:18,936 - Ah! 226 00:18:35,698 --> 00:18:38,201 Shut up. Shut up. 227 00:18:38,367 --> 00:18:39,744 Shut up. 228 00:19:08,606 --> 00:19:10,233 Don't move. 229 00:19:14,904 --> 00:19:17,282 Stop moving. 230 00:19:19,033 --> 00:19:21,081 Stop moving. 231 00:19:24,246 --> 00:19:26,795 Stop moving! Stop moving. 232 00:19:31,003 --> 00:19:32,630 Shut up and don't move. 233 00:19:34,924 --> 00:19:38,428 Stop moving. Stop moving. 234 00:19:48,813 --> 00:19:51,191 - Katie? Katie?! 235 00:19:51,357 --> 00:19:53,325 Are you okay? I'm coming in. 236 00:19:53,484 --> 00:19:54,861 I'm coming in! 237 00:19:55,027 --> 00:19:57,280 Katie? 238 00:19:59,615 --> 00:20:01,333 Oh, my God, Katie. 239 00:20:40,156 --> 00:20:41,999 Tell me that you like me. 240 00:20:44,994 --> 00:20:46,667 Tell me that you like me. 241 00:20:46,829 --> 00:20:49,457 Say I like you, Georgy. 242 00:20:49,623 --> 00:20:51,921 “Mm? 243 00:20:56,046 --> 00:20:57,673 I like you, Georgy. 244 00:20:57,840 --> 00:21:00,184 Say that you like me. 245 00:21:02,094 --> 00:21:05,143 I like you, Georgy. I like you, Georgy. 246 00:21:05,306 --> 00:21:07,900 I like you, Georgy. 247 00:21:22,740 --> 00:21:25,243 That's not necessary. 248 00:21:25,409 --> 00:21:26,581 You will like this. 249 00:21:30,831 --> 00:21:33,084 I'm sure... I'm sure you'll like this. 250 00:21:33,250 --> 00:21:37,050 Be cool... be cool. You will like this. 251 00:21:56,232 --> 00:21:58,405 I knew you'd like it. 252 00:22:00,194 --> 00:22:02,162 Tell me that you like me. 253 00:22:11,747 --> 00:22:13,294 You like it, I know. 254 00:22:13,457 --> 00:22:15,585 I know that you like it. You like it! 255 00:22:15,751 --> 00:22:17,799 Say that you like it. 256 00:22:17,962 --> 00:22:20,761 Say it. Say it. 257 00:22:20,923 --> 00:22:22,925 Yeah, you like it. 258 00:23:40,836 --> 00:23:43,464 Bro, I fucked up again. 259 00:23:45,257 --> 00:23:46,930 Yeah. 260 00:23:47,092 --> 00:23:48,560 I fucked up. 261 00:24:29,843 --> 00:24:31,561 Yeah. 262 00:24:31,720 --> 00:24:33,563 On the sixth, yeah. 263 00:24:50,948 --> 00:24:52,245 Whoa. 264 00:24:54,410 --> 00:24:56,287 Holy shit, bro. 265 00:24:58,414 --> 00:25:01,088 She hit me with the Taser gun. 266 00:25:29,778 --> 00:25:31,701 Put these on. 267 00:25:31,864 --> 00:25:34,458 Here. Take. 268 00:25:48,297 --> 00:25:49,970 - Nice job. - He just came in. 269 00:25:50,132 --> 00:25:53,136 - He was not supposed to be here. - And you were? 270 00:26:03,896 --> 00:26:05,648 You know what this means, right? 271 00:26:05,814 --> 00:26:09,034 Do you know what this means? 272 00:26:10,402 --> 00:26:12,325 I know. I'm sorry. 273 00:26:12,488 --> 00:26:15,742 - Shh. - We can clean this place up. 274 00:26:15,908 --> 00:26:17,785 It goes away. It goes away. 275 00:26:17,951 --> 00:26:20,500 We have calls from her to the studio. 276 00:26:20,662 --> 00:26:23,586 We have dead lover boy on the floor here. 277 00:26:23,749 --> 00:26:25,592 You have your prints all over this place. 278 00:26:25,751 --> 00:26:29,176 Do you have your 'gunk inside her'? 279 00:26:31,882 --> 00:26:35,557 - Yeah. - There is no cleaning this up. 280 00:26:43,894 --> 00:26:46,818 Do you have your ketamine? 281 00:26:46,980 --> 00:26:48,857 Yes. 282 00:26:52,528 --> 00:26:54,371 Good. 283 00:26:55,864 --> 00:26:57,366 Give it to me. 284 00:27:00,369 --> 00:27:02,713 Now give me the knife. 285 00:27:02,871 --> 00:27:04,839 The knife. Knife! 286 00:27:10,712 --> 00:27:13,386 Hey! Hands. 287 00:27:13,549 --> 00:27:16,723 Touch it. Touch it. 288 00:27:18,387 --> 00:27:20,560 Touch it. 289 00:27:24,643 --> 00:27:26,190 Good girl. 290 00:27:31,066 --> 00:27:33,569 Get paper towel and cleaner 291 00:27:33,735 --> 00:27:37,035 and wipe down everything you have touched. 292 00:27:40,409 --> 00:27:42,457 You know, you are one sick fuck. 293 00:27:42,619 --> 00:27:46,089 You know that? You are one sick fuck. 294 00:27:46,248 --> 00:27:49,627 And you're so perfect? 295 00:27:49,793 --> 00:27:52,967 We are never cleaning up after me, though, are we? 296 00:27:55,591 --> 00:27:58,094 Father is going to love this one. 297 00:27:58,260 --> 00:28:00,103 Please, don't tell him. 298 00:28:00,262 --> 00:28:03,641 Please, bro. Father doesn't need to know. 299 00:28:11,773 --> 00:28:13,696 Please... 300 00:28:15,986 --> 00:28:17,408 forgive my brother. 301 00:28:17,571 --> 00:28:20,120 He cannot help himself. 302 00:28:20,282 --> 00:28:24,537 But we all have our vices, eh? 303 00:28:32,711 --> 00:28:35,134 Open. Open. 304 00:28:35,297 --> 00:28:37,550 Come here, come here. Open. Open! 305 00:28:41,136 --> 00:28:43,264 Open. 306 00:28:48,310 --> 00:28:50,187 Yes. 307 00:28:58,028 --> 00:28:59,701 Shut up. Swallow it. 308 00:29:03,825 --> 00:29:06,044 Good night, Katie. 309 00:29:10,123 --> 00:29:12,171 I'm sorry. I'm sorry. 310 00:29:12,334 --> 00:29:14,678 Shh. 311 00:29:23,637 --> 00:29:26,015 Now, Nicky, go get the box. 312 00:30:33,749 --> 00:30:35,922 Stop. Stop! 313 00:30:38,170 --> 00:30:41,424 Stop! 314 00:30:47,763 --> 00:30:49,982 Come on, come on! You junkie! 315 00:30:50,140 --> 00:30:51,312 - What the fuck, man?! 316 00:30:53,852 --> 00:30:57,197 She doesn't even know what's happening. She's wasted. 317 00:31:11,661 --> 00:31:14,540 All right. You still in the K-hole, darling? 318 00:31:18,627 --> 00:31:20,470 Do you know your name? 319 00:31:20,629 --> 00:31:22,381 It's just a dream, see. 320 00:31:22,547 --> 00:31:24,800 One bad fucking dream. 321 00:31:32,808 --> 00:31:34,651 Water. 322 00:31:36,311 --> 00:31:38,029 She speaks, man. 323 00:31:39,481 --> 00:31:41,825 I'm thirsty, please. 324 00:31:44,653 --> 00:31:46,246 - I'm thirsty. - You're thirsty? 325 00:31:46,405 --> 00:31:47,657 Yeah. 326 00:31:52,911 --> 00:31:55,915 Drink up, baby. It's refreshing, isn't it? 327 00:31:58,542 --> 00:31:59,714 Hey, bro! 328 00:32:04,673 --> 00:32:06,846 Stop it! The both of you. 329 00:32:08,844 --> 00:32:10,596 He was pissing on her! 330 00:32:10,762 --> 00:32:12,730 Is that so? 331 00:32:12,889 --> 00:32:15,688 What's the difference? She's a piece of trash. 332 00:32:18,103 --> 00:32:20,026 Upstairs! 333 00:32:21,648 --> 00:32:23,150 Now! 334 00:32:32,159 --> 00:32:33,957 You might want to get some sleep, yeah? 335 00:32:39,875 --> 00:32:41,877 You're going to need it. 336 00:33:05,108 --> 00:33:09,454 Help! Help! 337 00:33:12,073 --> 00:33:13,575 Help! 338 00:33:13,742 --> 00:33:16,120 Somebody help me! 339 00:33:17,746 --> 00:33:19,714 Help! 340 00:33:19,873 --> 00:33:23,093 Somebody help me! 341 00:33:27,172 --> 00:33:29,220 Somebody... 342 00:33:49,736 --> 00:33:51,409 Wash yourself. 343 00:33:54,533 --> 00:33:56,206 Unless you want me to. 344 00:33:56,368 --> 00:33:58,962 What do you want from me?! 345 00:33:59,120 --> 00:34:00,713 I want you to wash yourself. 346 00:34:00,872 --> 00:34:03,295 Fuck you! 347 00:34:06,545 --> 00:34:07,842 Let me do this, bro. 348 00:34:14,135 --> 00:34:15,728 You're gonna give her more shit. 349 00:34:15,887 --> 00:34:18,982 I cannot have her kicking and screaming all over the place 350 00:34:19,140 --> 00:34:20,813 when Valko gets here. 351 00:34:20,976 --> 00:34:23,104 Just hold her down for me. 352 00:34:24,646 --> 00:34:27,069 No. No. 353 00:34:27,232 --> 00:34:28,825 Please. 354 00:34:28,984 --> 00:34:32,534 - No, no. - Will make you very happy. 355 00:34:33,697 --> 00:34:36,450 Open your mouth. 356 00:34:36,616 --> 00:34:38,334 Open your mouth. 357 00:34:38,493 --> 00:34:39,870 Open your mouth. 358 00:34:43,164 --> 00:34:44,916 Now swallow like a good girl, all right? 359 00:34:45,083 --> 00:34:46,926 You know how to swallow, don't ya? 360 00:34:49,421 --> 00:34:51,674 Open. 361 00:34:55,302 --> 00:34:56,519 Good girl. 362 00:34:56,678 --> 00:34:58,476 She's be very happy in 15 minutes. 363 00:35:12,736 --> 00:35:14,864 - Shh. - Get away! 364 00:35:15,030 --> 00:35:17,032 Be cool. 365 00:35:17,198 --> 00:35:19,951 Be cool, be cool. 366 00:35:35,383 --> 00:35:37,385 It's better, huh? 367 00:35:38,887 --> 00:35:42,562 So I'll go get some clothes. 368 00:35:45,393 --> 00:35:47,270 I'll make you real pretty. 369 00:36:47,872 --> 00:36:49,545 HEY ' 370 00:36:51,626 --> 00:36:54,220 I told you I will make you pretty. 371 00:36:54,379 --> 00:36:56,177 Yeah. 372 00:36:56,339 --> 00:36:58,307 So... 373 00:37:02,137 --> 00:37:04,060 Yeah. 374 00:37:09,060 --> 00:37:11,313 You're tired. 375 00:37:11,479 --> 00:37:13,481 Yeah. 376 00:37:25,869 --> 00:37:27,212 Yeah. 377 00:37:29,080 --> 00:37:31,082 Yeah. 378 00:37:34,711 --> 00:37:37,510 Now it's shoes time. 379 00:38:28,723 --> 00:38:30,475 Stop! Stop! Stop! 380 00:38:30,642 --> 00:38:32,895 Stop! Stop! Stop! 381 00:38:33,061 --> 00:38:34,483 Stop! Stop! Stop! 382 00:38:34,646 --> 00:38:35,647 - Stop! 383 00:38:35,814 --> 00:38:38,613 Stop! 384 00:38:38,775 --> 00:38:40,903 Stop! 385 00:38:46,741 --> 00:38:49,244 Please, help me! Please, help me! 386 00:38:49,410 --> 00:38:50,912 - Please! Help me! - Whoa, whoa, whoa. 387 00:38:53,832 --> 00:38:55,334 Please! Help me! 388 00:38:55,500 --> 00:38:58,925 Please! 389 00:38:59,087 --> 00:39:00,464 I don't understand! 390 00:39:00,630 --> 00:39:03,053 Help me. 391 00:39:04,175 --> 00:39:07,395 Where am I? Where am I? 392 00:39:22,861 --> 00:39:24,704 Where am I? Where am I? 393 00:39:24,863 --> 00:39:26,615 I've been attacked. 394 00:39:26,781 --> 00:39:29,284 I've been raped! I've been raped! 395 00:39:29,450 --> 00:39:30,667 I've been attacked! 396 00:39:30,827 --> 00:39:32,374 Please, help me! 397 00:39:32,537 --> 00:39:35,461 I've been attacked! Speak English! 398 00:39:35,623 --> 00:39:37,671 Are you okay? Come with me. 399 00:39:37,834 --> 00:39:40,007 - Everything will be fine. - Please, help me. 400 00:39:40,169 --> 00:39:43,298 - Come with me. - I've been attacked. I've been raped. 401 00:39:43,464 --> 00:39:45,842 - Everything will be fine. - Please... 402 00:39:46,009 --> 00:39:48,888 I've been kidnapped. I've been attacked. 403 00:39:49,053 --> 00:39:50,726 Watch your head. 404 00:39:50,889 --> 00:39:55,861 What's happening, what's happening, what's happening? 405 00:39:57,186 --> 00:39:58,733 Are you American? 406 00:39:58,897 --> 00:40:01,696 Yes. I've been raped. 407 00:40:01,858 --> 00:40:03,531 - Okay. Okay. - I've been attacked. 408 00:40:03,693 --> 00:40:05,787 Where am I? 409 00:40:06,821 --> 00:40:08,869 You don't know where you are? 410 00:40:09,032 --> 00:40:10,955 No. 411 00:40:11,993 --> 00:40:13,495 You're in Bulgaria. 412 00:40:13,520 --> 00:40:15,520 SharePirate.Com Subs 413 00:40:21,002 --> 00:40:23,755 No! No! No! 414 00:40:23,922 --> 00:40:25,048 Now you remember? 415 00:40:25,214 --> 00:40:26,841 No! 416 00:40:27,008 --> 00:40:28,931 I was in New York! 417 00:40:29,093 --> 00:40:32,848 I was raped in New York! 418 00:40:33,014 --> 00:40:35,358 I don't know how I got here! 419 00:40:35,516 --> 00:40:37,439 _ okay! Okay " No! I 420 00:40:37,602 --> 00:40:41,573 Everything will be fine. 421 00:40:41,731 --> 00:40:44,405 Georgy, you finished playing house with your girlfriend? 422 00:40:44,567 --> 00:40:46,069 Fuck, man. 423 00:40:51,741 --> 00:40:55,712 Ivan! Ivan! 424 00:40:58,998 --> 00:41:02,093 I say it again, you need to see doctor. 425 00:41:02,251 --> 00:41:03,673 I'll take you to clinic. 426 00:41:03,836 --> 00:41:05,930 No one's going to touch me. 427 00:41:07,423 --> 00:41:09,300 I just wanna go home. 428 00:41:09,467 --> 00:41:12,061 Yeah, first, I finish report. 429 00:41:13,388 --> 00:41:15,891 So three men broke into your apartment 430 00:41:16,057 --> 00:41:17,730 in New York. 431 00:41:17,892 --> 00:41:19,690 I've told you already. 432 00:41:19,852 --> 00:41:22,901 Forgive me, this is a strange story. 433 00:41:23,064 --> 00:41:25,783 Story? 434 00:41:27,193 --> 00:41:29,662 These men, you knew them? 435 00:41:29,821 --> 00:41:31,823 No. 436 00:41:31,990 --> 00:41:35,085 I've told you already. You should be looking for them. 437 00:41:37,245 --> 00:41:40,374 You're hurt, but you won't see doctor. 438 00:41:40,540 --> 00:41:42,884 I think you take drugs. 439 00:41:43,042 --> 00:41:44,840 That's why you refuse doctor 440 00:41:45,003 --> 00:41:47,802 because drugs show up in test. 441 00:41:49,757 --> 00:41:52,681 I wanna go to the American Embassy now. 442 00:41:52,844 --> 00:41:55,688 I'm not gonna answer anymore of your questions 443 00:41:55,847 --> 00:41:58,145 unless you're gonna charge me with something. 444 00:42:02,729 --> 00:42:03,901 Hello. 445 00:42:08,109 --> 00:42:10,783 Please, let's speak English. 446 00:42:10,945 --> 00:42:13,289 Okay. This is Katie. 447 00:42:13,448 --> 00:42:16,418 Katie Carter. She refuses to see doctor. 448 00:42:16,576 --> 00:42:20,331 Detective, please, get me a coffee. 449 00:42:22,331 --> 00:42:23,457 Two coffees. 450 00:42:23,624 --> 00:42:26,673 Oh. Sure. 451 00:42:26,836 --> 00:42:28,804 I'll be back in a minute 452 00:42:28,963 --> 00:42:30,806 with two coffees. 453 00:42:42,060 --> 00:42:44,279 My dear, dear, girl. 454 00:42:47,065 --> 00:42:49,238 My name is Ana. 455 00:42:49,400 --> 00:42:51,823 You are Katie? 456 00:42:54,155 --> 00:42:56,123 I run a shelter. 457 00:42:56,282 --> 00:42:58,705 I help women who have been hurt. 458 00:42:58,868 --> 00:43:01,872 I know what you have been through, 459 00:43:02,038 --> 00:43:04,382 believe me. 460 00:43:07,502 --> 00:43:09,425 Will you take me to the... 461 00:43:11,672 --> 00:43:13,515 to the Embassy? 462 00:43:13,674 --> 00:43:15,802 Yes. Of course. 463 00:43:17,136 --> 00:43:19,264 Are you hungry? 464 00:43:19,430 --> 00:43:21,853 I'm not hungry. 465 00:43:24,018 --> 00:43:26,362 I wanna go to the Embassy now. 466 00:43:26,521 --> 00:43:28,523 I understand. 467 00:43:28,689 --> 00:43:31,363 I have same experience. 468 00:43:35,696 --> 00:43:37,039 I know. 469 00:43:44,705 --> 00:43:46,958 We get you some clothes. 470 00:43:47,125 --> 00:43:49,093 Maybe you want shower. 471 00:43:49,252 --> 00:43:51,721 Then we go to Embassy. 472 00:43:51,879 --> 00:43:54,598 But first, we get you out of here. 473 00:44:01,806 --> 00:44:03,774 Hello. My name is Ana Patov. 474 00:44:03,933 --> 00:44:06,231 I have a young woman. She needs help. 475 00:44:06,394 --> 00:44:08,863 Yes, she's American. 476 00:44:09,021 --> 00:44:10,694 Her name is Katie Carter. 477 00:44:10,857 --> 00:44:12,985 May I bring her to you? 478 00:44:14,110 --> 00:44:15,703 Yes, okay. 479 00:44:15,862 --> 00:44:17,079 Okay ' 480 00:44:17,238 --> 00:44:18,831 - Thank you. 481 00:44:21,075 --> 00:44:22,577 I must warn you, 482 00:44:22,743 --> 00:44:25,087 you don't just go on plane. 483 00:44:25,246 --> 00:44:27,089 They make report, 484 00:44:27,248 --> 00:44:29,376 ask questions, make sure who you are. 485 00:44:29,542 --> 00:44:31,636 It takes time. 486 00:44:33,838 --> 00:44:36,341 I can give you clothes and money. 487 00:44:37,758 --> 00:44:39,601 Money is what you need most. 488 00:44:42,930 --> 00:44:44,773 My house is near Embassy. 489 00:44:44,932 --> 00:44:47,026 Very close. 490 00:44:47,185 --> 00:44:51,281 We can stop for clothes, bandages. 491 00:44:52,857 --> 00:44:54,450 Just a few minutes. 492 00:44:54,609 --> 00:44:57,158 Yes, please. 493 00:44:58,154 --> 00:44:59,747 Good. 494 00:45:29,810 --> 00:45:32,484 Please. 495 00:45:33,564 --> 00:45:35,237 It's okay. 496 00:45:40,279 --> 00:45:41,747 Here. 497 00:45:43,199 --> 00:45:44,826 Come. This way. 498 00:45:49,872 --> 00:45:52,341 Come. I keep extra clothes downstairs. 499 00:45:52,500 --> 00:45:53,877 Storage. 500 00:45:54,043 --> 00:45:56,137 Something will fit you. 501 00:46:17,858 --> 00:46:19,405 Welcome back. 502 00:46:22,405 --> 00:46:24,248 You tried to hurt my family. 503 00:46:27,576 --> 00:46:29,624 NO! No! 504 00:46:34,417 --> 00:46:36,010 You almost got away, yes? 505 00:46:36,168 --> 00:46:37,511 Almost. 506 00:46:40,214 --> 00:46:43,593 No! 507 00:46:52,435 --> 00:46:54,403 No more running for you. 508 00:47:05,489 --> 00:47:06,786 You think this hurts? 509 00:47:06,949 --> 00:47:08,792 You just wait. 510 00:47:10,286 --> 00:47:12,254 Just wait. 511 00:48:02,338 --> 00:48:04,432 Please, don't hurt me. 512 00:48:04,590 --> 00:48:06,308 Hold still. 513 00:48:45,714 --> 00:48:47,557 You want to move, yes? 514 00:48:47,716 --> 00:48:50,560 Come, I make you... 515 00:49:03,399 --> 00:49:04,901 Pain is good, yes? 516 00:49:05,067 --> 00:49:07,991 You like this, yes? 517 00:49:15,077 --> 00:49:18,081 Open or I shock your face. 518 00:49:41,520 --> 00:49:44,899 Pain wakes the body. 519 00:49:46,108 --> 00:49:50,113 Makes everything feel better. 520 00:49:51,780 --> 00:49:54,283 You understand my English? 521 00:50:05,711 --> 00:50:07,463 Now you move. 522 00:50:09,465 --> 00:50:11,968 Move or I shock you. 523 00:50:14,970 --> 00:50:16,768 No! 524 00:51:18,867 --> 00:51:20,869 I'm done. 525 00:51:38,846 --> 00:51:40,519 You all right, bro? 526 00:52:01,493 --> 00:52:03,245 HEY ' 527 00:52:05,831 --> 00:52:07,128 HEY ' 528 00:52:11,712 --> 00:52:12,759 HEY ' 529 00:52:25,017 --> 00:52:26,644 Don't worry. 530 00:52:26,810 --> 00:52:29,780 I wouldn't fuck you with Nicky's dick right now. 531 00:52:29,938 --> 00:52:31,986 You're disgusting. 532 00:52:32,149 --> 00:52:33,947 You should see yourself, Katie. 533 00:52:34,109 --> 00:52:35,736 You're not so pretty. 534 00:52:35,903 --> 00:52:37,496 You're not so proud. 535 00:52:46,121 --> 00:52:48,044 You want to touch me? 536 00:52:51,043 --> 00:52:53,137 Good. Good. 537 00:52:55,381 --> 00:52:57,679 I will touch you, too. 538 00:53:07,101 --> 00:53:09,229 It's deep enough. 539 00:53:09,395 --> 00:53:10,817 You could put a truck down here. 540 00:53:10,979 --> 00:53:13,073 Shut up. Keep digging. 541 00:53:22,491 --> 00:53:24,914 I've hit rock. 542 00:53:25,077 --> 00:53:26,670 Solid rock. 543 00:53:26,829 --> 00:53:28,797 I can't dig anymore, man. 544 00:53:30,165 --> 00:53:32,167 It's deep enough. 545 00:53:32,334 --> 00:53:34,837 Let's get her in. 546 00:53:40,008 --> 00:53:41,635 Katie. 547 00:53:41,802 --> 00:53:45,102 The box is ready for you now. 548 00:53:45,264 --> 00:53:47,517 You remember it, yes? 549 00:54:08,036 --> 00:54:10,164 You're a sick fuck. 550 00:54:11,373 --> 00:54:14,752 No, Georgy is a sick fuck. 551 00:54:14,918 --> 00:54:17,637 I'm not. He's a crazy, sick fuck. 552 00:54:17,796 --> 00:54:21,221 Nicolai is just sick. 553 00:54:21,383 --> 00:54:23,602 Me? 554 00:54:23,761 --> 00:54:25,809 I'm just fuck. 555 00:54:29,641 --> 00:54:33,396 And you think that if you take your clothes off for me... 556 00:54:34,646 --> 00:54:36,990 in New York... 557 00:54:37,149 --> 00:54:38,241 none of this would happen. 558 00:54:38,400 --> 00:54:40,903 Maybe, yes? 559 00:54:42,905 --> 00:54:44,077 Go. 560 00:54:55,083 --> 00:54:58,257 Here you go, bro. A present. 561 00:54:58,420 --> 00:55:00,093 Let's go. 562 00:55:13,435 --> 00:55:14,482 There. 563 00:55:22,903 --> 00:55:24,780 Wait. 564 00:55:32,246 --> 00:55:34,465 Goodbye, Miss Katie. 565 00:55:38,293 --> 00:55:40,136 If you want, we put you in the box, too. 566 00:55:40,295 --> 00:55:42,468 - You can be together. - Fuck off. 567 00:55:43,632 --> 00:55:45,350 Hold on. Hold on. 568 00:56:06,613 --> 00:56:09,867 No, no, no, no, no, no. 569 00:56:10,033 --> 00:56:14,209 Please, God, don't do this to me. 570 00:56:39,521 --> 00:56:41,194 Now, put it. 571 00:56:52,659 --> 00:56:54,411 Help me. 572 00:56:54,578 --> 00:56:56,205 Please. 573 00:56:56,371 --> 00:56:58,089 God, help me. 574 00:57:01,585 --> 00:57:05,761 Don't let me die, please. 575 00:57:07,257 --> 00:57:09,180 Not down here. 576 00:57:09,343 --> 00:57:11,061 Not like this. 577 00:57:12,304 --> 00:57:13,977 Not down here and not like this. 578 00:57:14,139 --> 00:57:15,891 Not down here and not like this. 579 00:57:16,058 --> 00:57:18,277 Not down here and not like this. 580 00:57:18,435 --> 00:57:21,063 Not down here and not like this! 581 00:57:55,764 --> 00:57:57,766 Mama. 582 00:58:22,624 --> 00:58:24,626 So maybe we go out tonight, huh? 583 00:58:24,793 --> 00:58:26,466 Celebrate. 584 00:58:27,629 --> 00:58:30,178 Come on, Ivan. 585 00:58:30,340 --> 00:58:32,638 It's finish. We have some fun before we go back, huh? 586 00:58:32,801 --> 00:58:35,975 We're never going back. 587 00:58:36,138 --> 00:58:39,312 - What? - We can't go back, ever. 588 00:58:39,474 --> 00:58:43,069 Is too risky. Thank Georgy. 589 00:58:44,146 --> 00:58:47,241 Need to lie low. Split up. 590 00:58:47,399 --> 00:58:50,448 Go stay one of your bitches, huh? 591 00:58:50,610 --> 00:58:53,784 Why? 592 00:58:53,947 --> 00:58:58,043 She talked to the police. ls all of your brain gone, Nicolai? 593 00:59:01,913 --> 00:59:04,712 Where is he, anyway? Crying over girlfriend? 594 00:59:08,670 --> 00:59:10,889 I'll make him cry. 595 00:59:11,048 --> 00:59:13,927 Fucking asshole. 596 01:00:22,786 --> 01:00:24,459 Hello? 597 01:00:28,667 --> 01:00:31,170 Hello? 598 01:01:40,405 --> 01:01:42,624 Help! 599 01:01:42,782 --> 01:01:45,160 Can anyone hear me? 600 01:05:26,714 --> 01:05:27,886 Stay away from me. 601 01:05:28,049 --> 01:05:30,222 Oh, are you American? 602 01:05:30,385 --> 01:05:32,979 Don't come near me. 603 01:05:34,055 --> 01:05:35,398 You have no need to fear me. 604 01:05:35,557 --> 01:05:38,356 You're English is good. 605 01:05:38,518 --> 01:05:42,568 Oh, I study philosophy in London. Your English is better. 606 01:05:49,529 --> 01:05:50,951 A young American girl 607 01:05:51,114 --> 01:05:54,414 scurrying around underneath of here... 608 01:05:54,576 --> 01:05:56,078 why? 609 01:05:56,244 --> 01:05:57,791 This I would like to hear. 610 01:05:57,954 --> 01:05:59,752 Please, come and sit. Eat. 611 01:05:59,914 --> 01:06:01,712 No, thank you. 612 01:06:01,875 --> 01:06:03,548 Don't be foolish. 613 01:06:03,710 --> 01:06:05,428 I want to help you. 614 01:06:05,587 --> 01:06:07,635 I don't need help. 615 01:06:07,797 --> 01:06:10,175 Okay ' 616 01:06:10,341 --> 01:06:12,435 Take the clothes, 617 01:06:12,594 --> 01:06:15,097 take the shoes, and the food. 618 01:06:15,263 --> 01:06:17,766 You do not need to steal. 619 01:08:49,083 --> 01:08:51,051 Little mouse. 620 01:08:55,256 --> 01:08:57,224 I'm pleased to find you here. 621 01:09:10,813 --> 01:09:12,690 No closer. 622 01:09:12,857 --> 01:09:15,986 Someone did very bad things to you, I know. 623 01:09:19,030 --> 01:09:20,452 I can call the police. 624 01:09:20,615 --> 01:09:22,492 Don't. 625 01:09:28,706 --> 01:09:31,004 You can't run from this forever. 626 01:09:35,797 --> 01:09:37,799 I'm not running. 627 01:12:13,788 --> 01:12:15,711 Merci, merci. 628 01:13:05,631 --> 01:13:07,349 Hello? 629 01:13:09,802 --> 01:13:11,304 Katie? 630 01:13:12,555 --> 01:13:14,523 Katie? 631 01:13:17,351 --> 01:13:18,853 Katie? 632 01:13:37,288 --> 01:13:40,667 Father, tell me, what could not wait? 633 01:13:40,833 --> 01:13:42,506 There is a woman. 634 01:13:42,668 --> 01:13:45,888 A vagrant. I think she needs help. 635 01:13:46,047 --> 01:13:47,765 She's American. 636 01:13:47,924 --> 01:13:49,016 - American? - Mm. 637 01:13:50,885 --> 01:13:54,105 I believe she has come into the worst kind of abuse. 638 01:13:56,057 --> 01:13:58,401 - Like what? - I don't even want to imagine. 639 01:13:58,559 --> 01:14:00,232 I gave her some food, some clothes, and... 640 01:14:00,394 --> 01:14:02,396 What can I do? 641 01:14:02,563 --> 01:14:04,281 I'm worried. 642 01:14:04,440 --> 01:14:06,943 I'm afraid she's about to do something terrible. 643 01:14:07,109 --> 01:14:10,363 - Terrible? - Yes. 644 01:14:13,366 --> 01:14:15,539 This is the Bible I gave to her. 645 01:14:15,701 --> 01:14:17,669 She left it open. 646 01:14:19,163 --> 01:14:20,756 "Vengeance is mine; 647 01:14:20,915 --> 01:14:23,964 I will repay, saith the Lord." 648 01:14:24,126 --> 01:14:26,299 This American, what does she look like? 649 01:14:26,462 --> 01:14:29,432 In her early 20s. 650 01:14:29,590 --> 01:14:31,763 About this high. 651 01:14:31,926 --> 01:14:34,896 She weighs about as much as a leaf dripping wet. 652 01:14:36,973 --> 01:14:38,850 She has long brown hair and... 653 01:14:40,768 --> 01:14:42,236 she's beautiful. 654 01:14:42,395 --> 01:14:45,820 Father, what do you think this woman is capable of? 655 01:14:45,982 --> 01:14:49,407 I've been asking myself the same question. 656 01:15:05,459 --> 01:15:07,336 Please, Katie, release me. 657 01:15:07,503 --> 01:15:09,130 Please. 658 01:15:09,296 --> 01:15:11,640 It's okay. 659 01:15:11,799 --> 01:15:13,392 It's okay, Georgy. 660 01:15:13,551 --> 01:15:16,851 I'm going to take good care of you. 661 01:15:20,141 --> 01:15:22,644 No. No. 662 01:15:22,810 --> 01:15:25,404 You like me now, yes? 663 01:15:25,563 --> 01:15:27,486 Yes. 664 01:15:28,858 --> 01:15:33,329 This feels good, yes? 665 01:15:35,322 --> 01:15:37,825 Shh. 666 01:15:44,665 --> 01:15:46,338 I could castrate you. 667 01:15:46,500 --> 01:15:48,594 No, "No, please." 668 01:15:55,634 --> 01:16:00,014 Or I could slit your throat. 669 01:16:00,181 --> 01:16:02,650 But you are a sick 670 01:16:02,808 --> 01:16:05,527 and diseased bag of flesh 671 01:16:05,686 --> 01:16:08,485 and that is how you deserve to die. 672 01:16:08,647 --> 01:16:12,823 Rotting like you left me. 673 01:16:24,038 --> 01:16:26,882 If I were you, I'd get some antibiotics. 674 01:16:27,041 --> 01:16:30,011 Wouldn't want infection to set in, would we? 675 01:16:32,379 --> 01:16:34,347 Why are you doing this? 676 01:16:36,050 --> 01:16:38,724 Please, don't do this. 677 01:16:38,886 --> 01:16:40,479 Please, Katie. 678 01:16:40,638 --> 01:16:42,265 No, no. 679 01:16:42,431 --> 01:16:44,274 No, please. 680 01:16:48,938 --> 01:16:51,691 I'm making you look pretty. 681 01:16:54,485 --> 01:16:56,408 Real... 682 01:16:56,570 --> 01:16:58,493 pretty . 683 01:16:58,656 --> 01:17:01,500 No, please. 684 01:17:13,045 --> 01:17:16,640 Katie! Katie! 685 01:17:25,933 --> 01:17:27,776 American Embassy, please. 686 01:17:27,935 --> 01:17:30,358 Thank you. 687 01:19:22,132 --> 01:19:24,885 Still in the K-hole, darling? 688 01:19:25,052 --> 01:19:27,726 You don't even know what's happening, do you? 689 01:19:27,888 --> 01:19:30,061 We killed you. 690 01:19:30,224 --> 01:19:32,352 Yeah. 691 01:19:32,518 --> 01:19:35,317 See, this is all a dream! 692 01:19:39,108 --> 01:19:42,237 One... bad... 693 01:19:42,403 --> 01:19:43,905 fucking... 694 01:19:44,071 --> 01:19:46,415 dream! 695 01:19:46,573 --> 01:19:48,575 Are you thirsty? 696 01:19:50,452 --> 01:19:52,921 Take a big drink. 697 01:19:55,416 --> 01:19:58,044 Second course. 698 01:19:58,210 --> 01:19:59,427 No, no! 699 01:19:59,586 --> 01:20:01,259 Put it in your mouth and swallow. 700 01:20:01,422 --> 01:20:04,346 You know how to swallow, don't you, darling?! 701 01:20:04,508 --> 01:20:06,761 Don't you?! 702 01:21:28,008 --> 01:21:31,512 Fucking whore. Katie, you fucking whore. 703 01:21:35,057 --> 01:21:36,559 Help! 704 01:21:36,725 --> 01:21:40,104 Help! Help! 705 01:21:40,270 --> 01:21:44,025 Help! Help! 706 01:21:44,191 --> 01:21:47,195 No one can hear you down here. 707 01:21:47,361 --> 01:21:49,204 Scream all you want. 708 01:21:49,363 --> 01:21:51,161 It ain't gonna work. 709 01:21:51,323 --> 01:21:54,042 Trust me, I tried. 710 01:22:06,964 --> 01:22:08,887 You like me now, don't you? 711 01:22:09,049 --> 01:22:10,642 I'm sorry, Miss Katie. 712 01:22:10,801 --> 01:22:12,553 Answer me. 713 01:22:20,602 --> 01:22:22,946 Tell me you like me. 714 01:22:24,690 --> 01:22:26,692 Tell me! Tell me! 715 01:22:29,236 --> 01:22:31,864 - Tell me you like me. - I like you. 716 01:22:33,740 --> 01:22:37,916 I like you. I like you. 717 01:22:38,078 --> 01:22:41,252 I like you, Katie. 718 01:22:46,420 --> 01:22:49,765 I like... I like you, Katie. I like you, Katie. 719 01:22:49,923 --> 01:22:51,425 I like you... 720 01:23:02,603 --> 01:23:04,446 Suck on that. 721 01:24:27,729 --> 01:24:29,857 You. 722 01:24:44,705 --> 01:24:46,673 Please... 723 01:24:46,832 --> 01:24:48,675 don't do this. 724 01:25:02,848 --> 01:25:05,021 Now... 725 01:25:05,183 --> 01:25:08,858 you move or I shock you. 726 01:25:19,156 --> 01:25:21,329 You like electricity, don't you? 727 01:25:36,089 --> 01:25:37,932 What are you doing? 728 01:25:42,638 --> 01:25:44,686 Please... 729 01:25:44,848 --> 01:25:47,067 I beg of you. 730 01:25:48,935 --> 01:25:50,562 No more! 731 01:25:54,441 --> 01:25:56,318 No more? 732 01:25:56,485 --> 01:26:00,035 I haven't even gotten started. 733 01:26:01,823 --> 01:26:03,575 Open. 734 01:26:17,089 --> 01:26:18,591 A little foreplay. 735 01:26:20,842 --> 01:26:22,139 Right? 736 01:26:28,392 --> 01:26:31,487 Is the pain waking your body up yet? 737 01:27:24,531 --> 01:27:28,581 They used to use shock therapy to help the mentally ill. 738 01:27:32,038 --> 01:27:34,712 Since you are so sick, 739 01:27:34,875 --> 01:27:36,627 you, Valko, 740 01:27:36,793 --> 01:27:39,467 need a great deal of therapy. 741 01:29:30,407 --> 01:29:31,750 No. 742 01:30:13,325 --> 01:30:15,373 Boo. 743 01:30:43,980 --> 01:30:46,199 My dear girl. 744 01:30:46,358 --> 01:30:48,531 Believe me, 745 01:30:48,693 --> 01:30:50,411 I know what you're going through. 746 01:31:03,416 --> 01:31:04,918 No! 747 01:31:05,085 --> 01:31:07,759 NO! Oh, no! 748 01:31:07,921 --> 01:31:09,138 Please! 749 01:31:09,297 --> 01:31:10,970 No! 750 01:31:11,132 --> 01:31:13,009 Please! 751 01:31:13,176 --> 01:31:15,053 No! 752 01:31:16,763 --> 01:31:19,266 No! 753 01:31:19,432 --> 01:31:21,776 Please! 754 01:31:23,895 --> 01:31:26,614 Ana, I must talk to you. 755 01:31:26,773 --> 01:31:28,446 Ana. 756 01:31:35,156 --> 01:31:37,659 No. No. 757 01:31:43,123 --> 01:31:44,796 Aha? 758 01:31:50,046 --> 01:31:51,468 What the fuck? 759 01:31:53,591 --> 01:31:55,593 Aha? 760 01:31:58,930 --> 01:32:00,648 I must talk to her. 761 01:32:00,807 --> 01:32:02,559 The American. 762 01:32:02,726 --> 01:32:04,694 How do I find her? 763 01:32:04,853 --> 01:32:08,278 Do you know her? Who is she? 764 01:32:08,440 --> 01:32:11,068 Katie. Her name is Katie. 765 01:32:11,234 --> 01:32:14,488 She came to me for help not too long ago. 766 01:32:18,199 --> 01:32:19,951 And did you help her? 767 01:32:20,118 --> 01:32:21,916 I thought so. 768 01:32:22,078 --> 01:32:25,457 Now I'm not so sure. 769 01:32:49,522 --> 01:32:51,991 So she's down there. 770 01:32:52,150 --> 01:32:53,993 Help her. 771 01:32:58,281 --> 01:32:59,999 This time, you must help her, Kiril. 772 01:33:00,158 --> 01:33:02,502 Ana? 773 01:33:09,751 --> 01:33:11,469 My God. 774 01:33:18,343 --> 01:33:20,516 Georgy. Georgy. 775 01:33:57,924 --> 01:34:00,052 Welcome to the party. 776 01:34:01,094 --> 01:34:03,392 You said it best, didn't you? 777 01:34:03,555 --> 01:34:06,058 What was it exactly? 778 01:34:06,224 --> 01:34:10,274 Oh, yeah. "We all have our vices." 779 01:34:10,436 --> 01:34:13,030 Take a look at mine. 780 01:34:19,279 --> 01:34:21,407 Oh, fuck me! 781 01:34:21,573 --> 01:34:23,291 Oh! 782 01:34:44,429 --> 01:34:46,181 - Now... - Let me out! 783 01:34:46,347 --> 01:34:48,065 Mother's calling. 784 01:34:49,934 --> 01:34:51,151 Get me out! 785 01:34:51,311 --> 01:34:53,734 Oh, shut up, Ana. 786 01:34:53,897 --> 01:34:55,649 - Please! - Ana, shut up. 787 01:34:55,815 --> 01:34:58,409 Now, Ivan, you shouldn't talk to your mother that way. 788 01:35:01,487 --> 01:35:03,330 What's so funny? 789 01:35:03,489 --> 01:35:05,617 She's not my mother. 790 01:35:07,327 --> 01:35:10,331 Father didn't stop raping her until after Nicky was born. 791 01:35:12,790 --> 01:35:15,339 I told you she was a sick fuck. 792 01:35:32,810 --> 01:35:34,983 You're the sickest of them all. 793 01:35:36,564 --> 01:35:39,659 How many others did you sell to animals like Valko? 794 01:35:41,361 --> 01:35:43,705 How many more like me? 795 01:35:45,615 --> 01:35:49,165 How many?! 796 01:35:59,087 --> 01:36:02,182 No. No. 797 01:36:02,340 --> 01:36:04,388 No. 798 01:36:14,227 --> 01:36:17,151 No, please! 799 01:36:19,190 --> 01:36:21,192 Baby! 800 01:36:21,359 --> 01:36:23,453 Georgy! 801 01:36:23,611 --> 01:36:26,364 No! 802 01:36:26,531 --> 01:36:28,750 Georgy! 803 01:36:50,930 --> 01:36:52,557 Killing you would be too easy. 804 01:36:52,724 --> 01:36:54,567 Georgy... 805 01:36:55,601 --> 01:36:59,572 I want you to have the same experience as me! 806 01:37:28,718 --> 01:37:31,187 He's not a sick fuck anymore. 807 01:37:31,346 --> 01:37:35,442 You're fucking dead. You're fucking dead. 808 01:37:35,600 --> 01:37:38,399 Yeah, that's what I thought. 809 01:37:39,771 --> 01:37:43,446 For the first few days, I wished I was dead. 810 01:37:46,444 --> 01:37:49,038 Now... 811 01:37:49,197 --> 01:37:51,291 I don't know. 812 01:37:56,329 --> 01:37:58,002 No. No. No. 813 01:37:58,164 --> 01:38:00,963 No, no, no. 814 01:38:01,125 --> 01:38:03,298 No! 815 01:38:08,424 --> 01:38:10,142 You think that hurts?! 816 01:38:10,301 --> 01:38:13,020 You just wait! 817 01:38:19,143 --> 01:38:20,861 Is that too tight? 818 01:38:21,020 --> 01:38:22,317 Yes. Yes. 819 01:38:22,480 --> 01:38:23,982 Let me loosen it for you. 820 01:38:26,484 --> 01:38:27,906 Whoops. 821 01:38:28,069 --> 01:38:29,616 Wrong way. 822 01:38:29,779 --> 01:38:31,656 Fucking whore. 823 01:38:31,823 --> 01:38:33,996 You fucking whore. 824 01:38:34,158 --> 01:38:35,705 Want some more? 825 01:38:38,704 --> 01:38:42,334 You let me know when it's tight enough. 826 01:38:49,257 --> 01:38:52,352 Guys like it tight, right? 827 01:38:56,055 --> 01:38:58,023 Please! 828 01:39:07,316 --> 01:39:09,444 You should see yourself. 829 01:39:10,862 --> 01:39:13,490 Not so proud now, Ivan. 830 01:39:15,700 --> 01:39:17,202 And to think... 831 01:39:17,368 --> 01:39:19,712 all of this could have been avoided 832 01:39:19,871 --> 01:39:22,169 if you weren't such... 833 01:39:22,331 --> 01:39:24,550 an asshole 834 01:39:24,709 --> 01:39:27,713 piece of shit! 835 01:39:37,555 --> 01:39:39,023 Katie. 836 01:39:39,182 --> 01:39:41,150 Don't move. 837 01:39:41,309 --> 01:39:42,606 Please. 838 01:39:49,567 --> 01:39:51,319 Hey! Let her go! 839 01:39:54,113 --> 01:39:55,581 I said let her go! 840 01:39:56,699 --> 01:39:58,417 Let her go! 841 01:39:58,576 --> 01:40:00,499 Stop it, God damn it! 842 01:40:46,791 --> 01:40:48,793 I'm sorry. 48776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.