Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,010 --> 00:00:11,649
Get back with Gyobin and become Nino's mother
2
00:00:11,649 --> 00:00:16,722
Everything will be turned back to normal. Like before I came back from Paris
3
00:00:16,722 --> 00:00:21,962
And like before, you were pregnant with a child after 7 years and you safely had the child
4
00:00:21,962 --> 00:00:29,772
And think of Nino as that child. If it's you, I don't think I'll worry about leaving Nino to you.
5
00:00:29,772 --> 00:00:37,064
Don't talk nonsense. I thought you changed while you were sick but you're still your selfish self.
6
00:00:37,064 --> 00:00:41,687
how can you say you don;t care how my life turns out?
7
00:00:41,687 --> 00:00:48,028
Okay. you can insult me in any way, but if its for my child, I'll do it.
8
00:00:48,028 --> 00:00:51,566
Marry Gyobin and raise our Nino
9
00:00:51,566 --> 00:00:54,703
I don't want to leave Nino to just any woman.
10
00:00:54,703 --> 00:00:59,543
If your that worried, live and take care of him yourself.
11
00:00:59,543 --> 00:01:06,752
Don't try to ruin my life
12
00:01:06,752 --> 00:01:15,563
Then what am I supposed to do with our Nino? What am I supposed to do? I don't even have that much time left to live.
13
00:01:15,563 --> 00:01:25,075
Why can't I get in contact with Gyobin?
14
00:01:25,075 --> 00:01:27,111
Father...
15
00:01:27,111 --> 00:01:30,081
What are you doing here? What about Nino?
16
00:01:30,081 --> 00:01:34,620
Nino's doing well. Rather than that, you know where Gyobin is, don't you?
17
00:01:34,620 --> 00:01:38,525
I have to meet him. Please tell me where he is.
18
00:01:38,525 --> 00:01:44,800
I don't know either. Why do you keep trying to see someone that's trying to avoid you?
19
00:01:44,800 --> 00:01:46,235
Forget someone like him.
20
00:01:46,235 --> 00:01:58,284
I can't. I have something to say to him. I won't talk to him long. Just please let me see him once.
21
00:01:58,284 --> 00:02:08,196
I'll beg like this. Think of this as my last wish and please listen to me father.
22
00:02:08,196 --> 00:02:11,367
I'm busy. Go back.
23
00:02:11,367 --> 00:02:17,909
Father. Father!
24
00:02:17,909 --> 00:02:20,679
Not much to live? what are you talking about?
25
00:02:20,679 --> 00:02:26,820
They say its cancer. Its so severe that even surgery won't help.
26
00:02:26,820 --> 00:02:28,555
What?!
27
00:02:28,555 --> 00:02:28,923
She doesn't know
28
00:02:28,923 --> 00:02:31,893
that's he's at the station, and is desperately looking for him
29
00:02:31,893 --> 00:02:39,069
Up until now, we've loathed her, but I want to grant her last wish
30
00:02:39,069 --> 00:02:46,378
call the police station, and let gyobin meet Nino's mom. I won't ask for anything more. We don't have time
31
00:02:50,483 --> 00:02:56,691
I can't believe that Haneul visited once, and not even a phone call after that.
32
00:02:56,691 --> 00:03:00,129
I guess if I call her to pick up food, she's be here in a flash.
33
00:03:03,199 --> 00:03:06,971
Hello. This is Pyong Chang Dong residence
34
00:03:06,971 --> 00:03:10,442
Hold on...It's Nino's grandmother
35
00:03:10,442 --> 00:03:12,778
How dare she pass the phone before I finish talking.
36
00:03:12,778 --> 00:03:14,213
Why
37
00:03:14,213 --> 00:03:21,623
I made Jangjo rim and kalbi, so I wanted you to come over for dinner
38
00:03:21,623 --> 00:03:30,601
Oh, out house made jangjo rim and kalbi too. You have them. I will have dinner here. I have to play gonggi with Nino, so I am hanging up
39
00:03:30,601 --> 00:03:39,111
What? NIno? Is Nino there? What are you talking about. I thought he was on a trip with his mom. Whyis he there?
40
00:03:39,111 --> 00:03:44,151
How should I know? Then good bye now
41
00:03:44,151 --> 00:03:48,290
Hello? Hello?
42
00:03:48,290 --> 00:03:54,064
Aeri said she would raise her kid herself, but she left my family over there?
43
00:03:54,064 --> 00:03:56,667
I am going to...
44
00:03:59,370 --> 00:04:04,410
If Aeri knows that you are in prison instead of her, do you think she will moved and shed a tear?
45
00:04:04,410 --> 00:04:11,185
your place is next to Aeri, not sitting in jail. That fool is waiting for you. Why don't you know that/
46
00:04:15,057 --> 00:04:21,932
Officer, my wife wants to see me very much. Could I make one phone call?
47
00:04:22,032 --> 00:04:27,406
It won't take long. Just for a moment Please
48
00:04:45,395 --> 00:04:47,899
Hello
49
00:04:47,899 --> 00:04:50,502
hello?
50
00:04:50,502 --> 00:04:57,110
gyobin, is that you? where are you?
51
00:04:57,110 --> 00:05:05,087
Why are you like that? I don't want to see you so I left. So don't look for me anymore
52
00:05:05,087 --> 00:05:11,228
I stopped loving you long ago. I am going to find a good woman and start anew
53
00:05:11,228 --> 00:05:18,237
So you live your life. That's why I called. Bye
54
00:05:18,237 --> 00:05:27,549
DOn't hang up. Wait. Please listen to me. Let's meet. Let me touch your face just once more. I won't ask you to live with me anymore.
55
00:05:27,549 --> 00:05:30,920
so please let me see you before I die.
56
00:05:30,920 --> 00:05:40,198
Who's going to die? Now you are resorting to the lowest threats. Do you think I will believe you anymore?
57
00:05:40,198 --> 00:05:48,709
I am not lying. They say I can't live long. I want to meet and tell you something
58
00:05:48,709 --> 00:05:55,117
I want to leave a happy family portrait for Nino so that he can see me as he is growing up.
59
00:05:55,117 --> 00:06:02,960
Why do I have to take a family portrait with you? I am no longer a family to you.
60
00:06:02,960 --> 00:06:09,469
I don't care if it's a lie. for nino, can't we pretend to be happy?
61
00:06:09,469 --> 00:06:18,680
so that he can hold on to that happy memory, smile for me one more time. That is my last wish. Please
62
00:06:18,680 --> 00:06:20,883
Stop talking about silly things and hang up.
63
00:06:20,883 --> 00:06:23,620
Gyobin, Gyobin
64
00:06:23,620 --> 00:06:36,670
Why should I take a family portrait with you? you're not my family, we are not anything
65
00:06:36,670 --> 00:06:38,872
What? Shin aeri has cancer?
66
00:06:38,872 --> 00:06:40,875
How could that happen?
67
00:06:40,875 --> 00:06:45,881
I wished that she would disappear from Eunjae's side, but now, I feel bad
68
00:06:45,881 --> 00:06:52,857
Sohee think carefully. Did the person who made you like this really Jung Gyobin?
69
00:06:52,857 --> 00:07:00,433
I can't remember because I was too drunk. I think it was definitely a man. He tried to take my wallet from my pocket
70
00:07:00,433 --> 00:07:07,676
If it were Jung Gyobin, he wouldn't have tried to take her wallet. I heard that they are investigating now, but there is something...
71
00:07:13,116 --> 00:07:15,652
Uh...it's sis.
72
00:07:15,652 --> 00:07:20,959
What's going on. Nino is here? Where is he? And where is his mom?
73
00:07:20,959 --> 00:07:27,267
Calm down and sit down. Nino is in the room and nino's mom is at the shop working
74
00:07:27,267 --> 00:07:35,578
Working at the shop? I thought she lost Bella and her license. How could she work?
75
00:07:35,578 --> 00:07:39,950
By chance, did she leave her kid here and is working in bars?
76
00:07:39,950 --> 00:07:46,925
What? HOw could you speak like that about someone who's given birth to your grandson? you call yourself an adult?
77
00:07:46,925 --> 00:08:01,344
I don't understand you. why are you protecting the woman who ruined your daughter's life? truthfully, you daughter's marriage was ruined because of Nino. How can you look after your enemy's child?
78
00:08:01,344 --> 00:08:16,262
I hate you grandma. Leave before my mom comes. She got sick because of you. You are mean to her and chased her out. That's why there is something bad in mmom's body
79
00:08:16,262 --> 00:08:20,768
what are you talking about? Your mom's not sick
80
00:08:29,880 --> 00:08:34,052
Save My mom. I hate grandma. Your a bad grandma
81
00:08:34,052 --> 00:08:35,553
Nino, don't be like that.
82
00:08:35,553 --> 00:08:39,691
Daughter in law, take Nino to your room.
83
00:08:39,691 --> 00:08:44,529
Okay. Hey fish, lets go in.
84
00:08:44,529 --> 00:08:47,199
Wait. Whats all this about?
85
00:08:47,199 --> 00:08:54,840
Sister in law. Nino's lying isn't he? How can Nino's mom get such a bad disease?
86
00:08:54,840 --> 00:09:02,782
Nino's telling the truth. Aeri's very sick right now. They say it's cancer.
87
00:09:02,782 --> 00:09:09,756
Huh? c..cancer? What in the world..
88
00:09:09,756 --> 00:09:13,927
Jung Gyobin, tell me the truth. There's something your not telling us, isn't there?
89
00:09:13,927 --> 00:09:19,366
N..No there isnt.
90
00:09:19,366 --> 00:09:24,472
It's strange. Most people would make any excuse to get out of jail
91
00:09:24,472 --> 00:09:31,779
Rather than that, officer, please let me see my wife.
92
00:09:31,779 --> 00:09:38,353
She wants to see me before she dies and I just can't ignore it.
93
00:09:38,353 --> 00:09:42,291
Please, just give me two hrs.
94
00:09:42,291 --> 00:09:48,764
Stop talking nonsense and stay calm. You think we'll fall for that kind of lie?
95
00:09:48,764 --> 00:09:50,032
It's not a lie.
96
00:09:50,032 --> 00:09:58,041
This person's wife is very sick. She doesn't even know he's in jail and misses him very much.
97
00:09:58,041 --> 00:10:02,512
Please allow them to meet for a few hours
98
00:10:09,787 --> 00:10:15,526
Aeri, Jung Gyobin is coming to see you tomorrow.
99
00:10:15,526 --> 00:10:19,097
Is that true? Gyobin is really coming?
100
00:10:19,097 --> 00:10:30,809
Yes, I will give you time off tomorrow so take Nino and meet Gyobin. But I have one request. Sleep at my house tongiht.
101
00:10:30,809 --> 00:10:42,188
At your house? I don't want to, Kangjae will be uncomfortable and your parents will be looking at me with pitying eyes. I will sleep here
102
00:10:42,188 --> 00:10:54,301
they want to have dinner with you. Can't you understand that? And Nino wants to sleep at your side. So sleep next to him tongiht
103
00:10:58,238 --> 00:11:02,910
Honey, did you know? That Aeri has a fatal disease?
104
00:11:02,910 --> 00:11:05,413
Where did you hear that?
105
00:11:05,413 --> 00:11:10,318
then you knew already? Then why didn't you tell me?
106
00:11:10,318 --> 00:11:16,591
I guess Aeri found a place to die. she is at the Goo residence with Nino
107
00:11:16,591 --> 00:11:21,129
What? Nino is at Haneul's in law's house?
108
00:11:21,129 --> 00:11:36,880
Yes. I guess I am somewhat lucky.What would we have done if Aeri insisted on staying here because of her son? What would we have done? People will talk. I would have to play nurse to a daughter in law
109
00:11:36,880 --> 00:11:54,899
Aye, useless wife. Would you like me to divorce you and throw you out when you get sick? A family helps in time of need. How can a mother treat another's child so coldly. Get out of the way
110
00:11:58,469 --> 00:12:00,104
Mom, Aeri is here.
111
00:12:00,104 --> 00:12:05,410
Mom, you're here.
112
00:12:05,410 --> 00:12:09,581
Nino, how was your day?
113
00:12:09,581 --> 00:12:14,620
We were waiting for you to come.
114
00:12:14,620 --> 00:12:22,562
are you hungry? Your mom cooked your favorite, crab stew. Daugher in law kept begging for some, but we haven't given her a taste
115
00:12:22,562 --> 00:12:31,838
then you wouldn't let me eat because it was for beltfish? She's not even part of our family. Why would you cook that for her? Hope you choke on it
116
00:12:31,838 --> 00:12:38,779
Aeri is part of our family from now on. She is my parents' daughter, so please treat her as if she were me.
117
00:12:38,779 --> 00:12:46,988
Yes, Aeri is my sister from today forward. She may not listen and act poorly, but what can we do. She is my sister, I have to forgive her.
118
00:12:46,988 --> 00:12:49,057
I will bring the side dishes
119
00:12:49,891 --> 00:12:58,667
You like fried eggs. Here, eat. eat until you can..and be strong
120
00:12:58,667 --> 00:13:09,145
I can remember, that you used to put an egg on my rice for lunch. I don't know why that tasted so good.
121
00:13:09,145 --> 00:13:16,820
Nino is watching. Don't cry all the time. be strong till the end. That is a mother
122
00:13:16,820 --> 00:13:22,325
Mom, have a lot of crabs. That way you can beat your disease.
123
00:13:22,325 --> 00:13:30,801
That's right, Only a son would treat you so well. Your mom looked all over the market for the freshest ones.
124
00:13:30,801 --> 00:13:43,014
I don't think the red peppers would be good for your stomach, so I used more bean paste. so eat up. And the vegetables. they say that this is good for you
125
00:13:43,014 --> 00:14:03,035
Mom, isn't it great here? I couldn't eat properly and get yelled at all the time at dad's house. the grandparents here makes you good food and treat you well. When I get older, I will earn a lot of money and buy them plenty of good things to eat
126
00:14:03,035 --> 00:14:12,879
Nino is a good boy. You eat too. I will get you some kimchi
127
00:14:12,879 --> 00:14:17,284
What are you doing? Are you fighting with the crab? You've been eating without taking abreath
128
00:14:17,284 --> 00:14:27,595
Don't stop me. You don't know how much I wanted to eat this before. I want to eat until my stomach burst
129
00:14:27,595 --> 00:14:33,668
eat slowly
130
00:15:23,254 --> 00:15:29,361
Oppa,
131
00:15:29,361 --> 00:15:33,332
you should be resting. why did you come out?
132
00:15:33,332 --> 00:15:43,443
You and auntie look good together. I guess you were blessed with a good wife. I guess it was worth not getting married for a long time.
133
00:15:43,443 --> 00:15:48,181
I m going in now. come in after getting some air
134
00:15:48,181 --> 00:15:57,758
i have a favor. will you do me a favor?
135
00:15:57,758 --> 00:15:59,593
what is it?
136
00:15:59,593 --> 00:16:11,172
could you sing me the song you sang for me when you proposed? I was too angryw ith you so i didn't listen to it properly
137
00:16:11,172 --> 00:16:15,610
I don't think i can
138
00:16:15,610 --> 00:16:22,818
I am a husband, and cannot sing for you a song I haven't even let my wife hear
139
00:16:22,818 --> 00:16:31,794
and I don't feel the same way I did then. I don't ever want to sing that song again.
140
00:16:31,794 --> 00:16:33,162
sorry
141
00:16:49,146 --> 00:16:51,015
Are you sleeping already?
142
00:16:58,360 --> 00:17:00,229
HaNeul
143
00:17:00,229 --> 00:17:04,508
Do you want me to sing you a lullaby?
144
00:17:04,508 --> 00:17:19,015
Lullaby? Even if you don't, I'm about to fall asleep but if you insist, go ahead.
145
00:17:19,015 --> 00:17:51,016
*singing*
146
00:17:51,016 --> 00:18:31,021
They say that the world has changed. But our love will remain the same (Thats about all I can understand)
147
00:18:31,021 --> 00:18:59,943
Oppa, Thanks for loving someone like me. Because of you, my life was happy for a while. I'm sorry I didn't accept your love. I'm being punished for it right now
148
00:19:12,103 --> 00:19:17,075
You must have not slept well because of nino and me. the room was cramped
149
00:19:17,075 --> 00:19:21,179
I liked it because it reminded of the old days
150
00:19:21,179 --> 00:19:30,990
I was happiest when I was lying between you and Eunjae
151
00:19:30,990 --> 00:19:48,213
I know how you feel. You lost your parents at 10. then had to live with apoor family All the difficulties and sadness, I am sure you could not express in words.
152
00:19:48,213 --> 00:19:55,482
I am sorry for not noticing how lonely and difficult it was. Forgive me
153
00:19:55,482 --> 00:20:06,494
What use is that now? Forget someone like me. Even if you think of me as the one who stole eunjae's husband, I will not feel wronged or bad.
154
00:20:06,494 --> 00:20:16,939
Aeri, call me mom like you used to. I want to hear that from you again.
155
00:20:16,939 --> 00:20:23,846
I don't want to. I only have one mom. I've never thought of you as my mom.
156
00:20:23,846 --> 00:20:31,498
We are strangers, so you dont have to feel anything when I die. You don't have to cry and feel sorrow for a long time as if I were you daughter.
157
00:20:31,498 --> 00:20:46,152
Treat it like it was a stranger's funeral. Spray a bowl of salt and forget me. I am going back to my mother so I don't want to leave behind one.
158
00:20:46,152 --> 00:20:59,784
You poor thing. I know you don't mean it. Why are you doing it. Do you think I won't know that you are saying that so I won't feel sad when you leave?
159
00:20:59,784 --> 00:21:07,559
I may not have been perfect, but I have raised you for 20 years.
160
00:21:43,197 --> 00:21:51,039
were you up all night?
161
00:21:51,039 --> 00:21:55,577
I couldn't sleep
162
00:21:55,577 --> 00:22:07,723
How could she not have known her body was in such bad shape? She couldn't even take care of herself. How could she leave her child behind.
163
00:22:16,900 --> 00:22:22,906
I will do it for you. You are meeting Gyobin today. You have to look pretty.
164
00:22:22,906 --> 00:22:27,578
Thanks . Make sure that I look pretty, not like a sick person.
165
00:22:27,578 --> 00:22:28,512
ok
166
00:22:47,900 --> 00:22:51,437
I didn't think much, but you are good.
167
00:22:51,437 --> 00:23:03,516
I don't look like a patient, I look healthy. I never wanted to say this, but you deserved first place.
168
00:23:03,516 --> 00:23:11,091
It's strange hearing praises from you. Just tell me it's lousy like before. That's more like you
169
00:23:11,091 --> 00:23:19,233
I never said that you were better than be. I just underrated your skill. that's all. You still have a long way to go before you can match my skills.
170
00:23:19,233 --> 00:23:32,414
Now you are acting like Shin aeri . Don't be down because you are sick. You are always my rival and a great role model. I acknowledge that
171
00:23:32,414 --> 00:23:41,423
Finish up. It's almost time to meet Gyobin. And you are going to introduce your cosmetics to sewha cosmetics
172
00:23:41,423 --> 00:23:49,499
Sohee signed it. No need to delay. Submit it to court today.
173
00:23:49,499 --> 00:24:00,978
It was a difficult decision for Sohee, but you must not feel guilty. I was at fault for trying to push you two together, I am sorry Forgive me
174
00:24:00,978 --> 00:24:11,956
I was wrong. I thought if I really tried, it would work. I've just hurt you and Sohee more.
175
00:24:11,956 --> 00:24:24,236
Let's pray that Sohee will become that much stronger. If she has become more mature after breaking up with you, then it was not a bad thing.
176
00:24:24,236 --> 00:24:37,083
I am regretful that I have wronged Eunjae
177
00:24:37,083 --> 00:24:39,452
Nino, do I look pretty?
178
00:24:39,452 --> 00:24:42,789
Very very pretty
179
00:24:42,789 --> 00:24:45,725
Grandfather told me to give this to you
180
00:24:45,725 --> 00:24:47,861
What is this? I don't know
181
00:24:51,331 --> 00:25:05,380
Aeri, business was good yesterday, so I had a lot left. buy yourself a pretty outfit. You said you are going to take a family portrait. You have to be the prettiest
182
00:25:05,380 --> 00:25:19,361
Thank you dad...Let's go
183
00:25:19,361 --> 00:25:24,500
That's pretty
184
00:25:25,540 --> 00:25:38,062
This one. This one?
185
00:25:38,062 --> 00:25:49,566
Please start the investigation over again. I'm sure it's a misunderstanding. Jung Gyobin would never hit a person with a rock. There might still be some evidence left on Min Sohee's wallet.
186
00:26:00,244 --> 00:26:06,317
Don't think about trying to escape. We're letting you out because the victim's guardian requested it. Come back as soon as your done with dinner and the family picture.
187
00:26:06,317 --> 00:26:10,922
Okay. Your going to be following me around anyways
188
00:26:10,922 --> 00:26:19,331
Nino..
189
00:26:19,331 --> 00:26:22,167
Lets take a picture like that when dad comes. Okay mom.
190
00:26:22,167 --> 00:26:25,337
Ahem..
191
00:26:25,337 --> 00:26:27,206
Oh dad!
192
00:26:27,206 --> 00:26:31,110
Gyobin...
193
00:26:31,110 --> 00:26:36,983
How have you been? You look kind of tired. Are you okay?
194
00:26:36,983 --> 00:26:43,523
your so bothersome. We're divorced. why do you want to take a family picture?
195
00:26:43,523 --> 00:26:50,598
Dad. Lets just do what mom says today. Its my wish.
196
00:26:50,598 --> 00:26:56,304
I'm doing it because of Nino. Lets go in and get it over with.
197
00:26:56,304 --> 00:26:56,971
Lets go Nino.
198
00:27:16,959 --> 00:27:22,498
But.. why are you dressed like this? Your always so tidy.
199
00:27:22,498 --> 00:27:27,971
I came in a hurry. I guess it got wrinkled in the plane.
200
00:27:27,971 --> 00:27:35,245
Change into this. I just picked something out that I thought looked good.
201
00:27:47,925 --> 00:27:48,793
Mom..
202
00:27:48,793 --> 00:27:52,497
Are you hurting again?
203
00:27:52,497 --> 00:28:01,887
Your sweating a lot. Take your medicine. Do you want me to call aunt Eunjae? She told me to call her if your start hurting again.
204
00:28:01,887 --> 00:28:03,809
No. I'm okay.
205
00:28:03,809 --> 00:28:12,718
Nino..
206
00:28:12,718 --> 00:28:23,630
Don't tell dad that I'm sick okay? Even if he talks harshly, he has a soft heart.
207
00:28:23,630 --> 00:28:25,499
Okay.
208
00:28:33,941 --> 00:28:40,448
Please look over here. 1..2..3
209
00:28:40,448 --> 00:28:42,250
Thank you.
210
00:28:42,250 --> 00:28:44,853
It's all done now right?
211
00:28:44,853 --> 00:28:53,729
Since we're already together, lets go get something to eat before we part.
212
00:28:53,729 --> 00:28:54,430
Gyobin..
213
00:28:54,430 --> 00:29:10,814
Sorry to ask for this bug favour, but whether we split up becuase I die.. or whether we just split up... I want the last thing for us to appear in front of Nino as if we're still a family
214
00:29:10,814 --> 00:29:16,954
I don't want Nino to think we'v split up because we were fighting
215
00:29:16,954 --> 00:29:24,261
What are you saying? You want us to get registered as a married couple just as you're dyng?
216
00:29:59,899 --> 00:30:09,376
And next is this cover line's manufacturer. Let's welcome Goo Eunjae.
217
00:31:12,343 --> 00:31:17,082
Stop only eating soup, eat some other stuff.
218
00:31:17,082 --> 00:31:21,554
Do you think you'll be able to fight off a disease when you're so skinny?
219
00:31:21,554 --> 00:31:27,092
Mom can't eat quickly because she's sick.
220
00:31:27,092 --> 00:31:29,528
It's because Dad has to leave soon.
221
00:31:29,528 --> 00:31:33,299
I got a evening ticket, so I have to go now.
222
00:31:33,299 --> 00:31:35,101
Do you have to go today?
223
00:32:16,345 --> 00:32:26,422
Why do you have to talk about this stuff while eating? I haven't seen proof that you're sick, and I don't believe it.
224
00:32:26,422 --> 00:32:33,430
Stop acting. If you're done eating, go.
225
00:32:33,430 --> 00:32:37,868
Return Nino to mom.
226
00:32:37,868 --> 00:32:41,305
Gyobin! Gyobin!
227
00:32:41,305 --> 00:32:44,742
Mom! Mom, are you okay?
228
00:32:57,055 --> 00:33:09,201
We've never been able to go on a trip together, don't you have time to go to the beach at least? It's our re marriage day today.
229
00:33:09,201 --> 00:33:11,404
Hey! Jung Gyobin, stop there!
230
00:33:11,404 --> 00:33:16,376
Jung Gyobin! Stop there!
24285
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.