Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,020 --> 00:00:03,381
Previously on The Republic of Sarah...
2
00:00:03,400 --> 00:00:06,842
We have an opportunity
to build something great.
3
00:00:06,860 --> 00:00:07,940
In order to do that,
4
00:00:07,960 --> 00:00:10,263
we do need more voices in
the room than just mine.
5
00:00:10,280 --> 00:00:13,724
Greylock's new legislators are
Amy Johnson, Daniel Cooper,
6
00:00:13,740 --> 00:00:15,142
Maya Jim�nez
7
00:00:15,160 --> 00:00:17,853
and Elizabeth Fernsby.
8
00:00:17,860 --> 00:00:19,119
Why didn't you tell Sarah
you're getting married?
9
00:00:19,120 --> 00:00:20,579
Well, I thought you would.
You're her best friend.
10
00:00:20,580 --> 00:00:23,060
Yeah, you're her brother.
And it's your engagement,
11
00:00:23,080 --> 00:00:24,499
which, you know,
congratulations, by the way.
12
00:00:24,500 --> 00:00:26,904
Maybe this time you'll
actually go through with it.
13
00:00:26,920 --> 00:00:28,620
I know why you had to leave Greylock.
14
00:00:28,640 --> 00:00:31,409
- Why did you leave me?
- I wish I could explain.
15
00:00:31,420 --> 00:00:33,244
- But I can't.
- You mean you won't.
16
00:00:39,330 --> 00:00:40,719
How long is Weston in South Carolina?
17
00:00:40,720 --> 00:00:42,420
A week. He's covering an election there.
18
00:00:42,440 --> 00:00:44,779
Oh, is he coming back or can I return
my noise-cancelling headphones?
19
00:00:44,780 --> 00:00:47,160
No. We aren't that loud, are we?
20
00:00:47,180 --> 00:00:49,219
It was a couple times I thought God
was gonna actually answer you.
21
00:00:49,220 --> 00:00:50,720
I'm so sorry.
22
00:00:50,740 --> 00:00:52,313
But yes, he's coming back.
23
00:00:52,330 --> 00:00:53,420
Lucky me.
24
00:00:53,440 --> 00:00:54,515
Today's a big day.
25
00:00:54,530 --> 00:00:56,920
Today we start writing our constitution.
26
00:00:58,130 --> 00:01:02,316
Together, me as Greylock's
leader, you as its congress,
27
00:01:02,330 --> 00:01:05,260
we will establish the blueprint
of our new country's government.
28
00:01:06,220 --> 00:01:08,460
A constitution is forever.
29
00:01:08,480 --> 00:01:10,559
But I know if we work together,
we can create something
30
00:01:10,560 --> 00:01:12,160
that all of Greylock will be proud of,
31
00:01:12,180 --> 00:01:18,789
and we can show the world that
real democracy is alive and well.
32
00:01:18,800 --> 00:01:24,795
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
33
00:01:24,810 --> 00:01:27,048
There should be no term limits
34
00:01:27,060 --> 00:01:28,841
- for any part of our government.
- What?
35
00:01:28,860 --> 00:01:30,399
- Experienced leadership is valuable.
- No.
36
00:01:30,400 --> 00:01:32,439
No term limits is how you get
a country ran by dinosaurs.
37
00:01:32,440 --> 00:01:33,599
Yeah, just like America is now.
38
00:01:33,600 --> 00:01:34,979
- Guys, please, can we...
- Greylock should have
39
00:01:34,980 --> 00:01:36,180
four branches of government
40
00:01:36,200 --> 00:01:37,819
- and dedicate one to the economy.
- Oh, here we go.
41
00:01:37,820 --> 00:01:38,820
Are you insane?
42
00:01:38,830 --> 00:01:40,549
- The economy's important.
- Relax.
43
00:01:40,550 --> 00:01:41,699
... who can protect Greylock's
economic interests.
44
00:01:41,700 --> 00:01:42,829
- Okay, look, if we can just...
- If he gets that,
45
00:01:42,830 --> 00:01:44,679
I want an independent branch
for law enforcement.
46
00:01:44,680 --> 00:01:46,079
Police should be separate from politics.
47
00:01:46,080 --> 00:01:48,402
- Otherwise, you get a system...
- Cops need oversight.
48
00:01:48,420 --> 00:01:50,600
... where autocrat wannabes
can install kiss-ass judges
49
00:01:50,620 --> 00:01:51,839
- to neuter the rule of law.
- That feels...
50
00:01:51,840 --> 00:01:53,619
Calm down. Please.
Can we just take a moment...
51
00:01:53,620 --> 00:01:55,879
... that teenagers are allowed to
vote and work in the government.
52
00:01:55,880 --> 00:01:57,640
- No way.
- We're gonna inherit this country
53
00:01:57,660 --> 00:01:59,619
when you all croak. Shouldn't we
have some say in how it's run?
54
00:01:59,620 --> 00:02:01,139
- You need to let it go.
- She has a point.
55
00:02:01,140 --> 00:02:02,619
I won't let it go. If we're
gonna get this right,
56
00:02:02,620 --> 00:02:05,053
- we have to get it right.
- We have to compromise.
57
00:02:06,580 --> 00:02:08,990
Guys, guys... What?
58
00:02:10,140 --> 00:02:11,439
- Hi, Vince.
- Sorry to interrupt.
59
00:02:11,440 --> 00:02:12,468
It's okay.
60
00:02:12,480 --> 00:02:14,345
There's a Caravan of immigrants outside.
61
00:02:14,360 --> 00:02:16,620
A caravan of immigrants?
62
00:02:16,640 --> 00:02:17,932
- Yeah.
- How many are there?
63
00:02:17,950 --> 00:02:19,420
Uh, I don't know.
64
00:02:19,440 --> 00:02:21,602
A Caravan seats, what, like, seven?
65
00:02:21,620 --> 00:02:22,770
Oh.
66
00:02:22,790 --> 00:02:24,360
I thought...
67
00:02:24,380 --> 00:02:25,856
- Yeah, we all did.
- Yeah.
68
00:02:25,870 --> 00:02:28,940
Greylock PD said you all
came up from Pennsylvania?
69
00:02:28,960 --> 00:02:30,743
Whoa, you're Sarah Cooper.
70
00:02:30,760 --> 00:02:32,450
I feel like I'm meeting a celebrity.
71
00:02:32,470 --> 00:02:33,899
Oh, no, the only celebrity around here
72
00:02:33,900 --> 00:02:35,711
is Pixie the dancing pit bull.
73
00:02:35,730 --> 00:02:37,330
- Kayleigh. Yeah.
- Hi, nice to meet you.
74
00:02:37,340 --> 00:02:39,360
This is, uh, this is
Greylock's new congress.
75
00:02:39,380 --> 00:02:41,060
We wanted to come say hello.
76
00:02:41,080 --> 00:02:44,640
Hi, there. So, uh, you're
all from the same place?
77
00:02:44,660 --> 00:02:46,883
Radford, southwest corner of the state.
78
00:02:46,900 --> 00:02:48,254
There's about 30 of us.
79
00:02:48,270 --> 00:02:49,600
Everyone's at that diner.
80
00:02:49,620 --> 00:02:52,340
But my little one forgot
his hoodie, of course.
81
00:02:52,360 --> 00:02:55,340
- You're a long way from home.
- Well, it's not home anymore.
82
00:02:55,360 --> 00:02:57,304
Not after Diotyne showed up a year ago.
83
00:02:57,320 --> 00:02:59,515
What was supposed to happen to Greylock
84
00:02:59,530 --> 00:03:01,180
actually did happen in Radford.
85
00:03:01,200 --> 00:03:03,269
Except it was fracking and not coltan.
86
00:03:03,280 --> 00:03:05,289
I remember reading about that.
They flattened the town.
87
00:03:05,290 --> 00:03:06,480
Yeah, and a few months ago,
88
00:03:06,500 --> 00:03:08,399
a couple of us saw your
story and we thought,
89
00:03:08,410 --> 00:03:10,651
"Why not move to Greylock?"
90
00:03:10,670 --> 00:03:11,879
When we showed up at
the border this morning,
91
00:03:11,880 --> 00:03:13,340
we asked them if we could immigrate.
92
00:03:13,360 --> 00:03:14,668
They looked a little confused
93
00:03:14,680 --> 00:03:15,799
and said that they would call you.
94
00:03:15,800 --> 00:03:18,826
Greylock was always a welcoming
place when we were just a town.
95
00:03:18,840 --> 00:03:20,269
No reason we should be any different
96
00:03:20,270 --> 00:03:21,328
now that we're a country.
97
00:03:21,340 --> 00:03:23,080
Thank you, Sarah.
98
00:03:24,960 --> 00:03:27,250
It doesn't matter if they're nice.
99
00:03:27,270 --> 00:03:29,503
We can't have open borders, Sarah.
100
00:03:29,520 --> 00:03:31,000
Because you don't like immigrants?
101
00:03:31,020 --> 00:03:33,007
My mother was an immigrant, Maya.
102
00:03:33,020 --> 00:03:34,720
I like immigrants just fine.
103
00:03:34,740 --> 00:03:36,469
But we don't have the space.
104
00:03:36,480 --> 00:03:37,860
Right now, it's a few families,
105
00:03:37,880 --> 00:03:40,598
but what happens if a hundred
show up, or a thousand?
106
00:03:40,610 --> 00:03:43,300
Our constitution has to set a precedent
107
00:03:43,320 --> 00:03:45,780
for Greylock for the next 500 years.
108
00:03:45,800 --> 00:03:48,498
We can't let some incident from
today affect how we write it.
109
00:03:48,510 --> 00:03:49,959
We don't know who these people are.
110
00:03:49,960 --> 00:03:52,230
Businesses run background
checks before they hire you.
111
00:03:52,250 --> 00:03:54,040
Shouldn't our country
at least do the same?
112
00:03:54,060 --> 00:03:56,781
New people means new energy
and new ideas for a community.
113
00:03:56,800 --> 00:03:59,109
- Also means new problems.
- Okay. I'm gonna pull our zoning maps
114
00:03:59,110 --> 00:04:02,440
and show you that we have plenty
of space for new families.
115
00:04:02,470 --> 00:04:05,240
AJ can run background checks on
our friends from Pennsylvania,
116
00:04:05,270 --> 00:04:06,999
as well as anybody else who shows up.
117
00:04:07,010 --> 00:04:10,180
Greylock was nearly wiped
off the map five months ago,
118
00:04:10,200 --> 00:04:12,159
and then it would've been us
who were the immigrants.
119
00:04:12,160 --> 00:04:14,700
We should be just as eager
to give out a second chance
120
00:04:14,720 --> 00:04:15,883
as we were to get one.
121
00:04:31,980 --> 00:04:33,480
Hi, Princess.
122
00:04:40,070 --> 00:04:41,408
What are you doing here?
123
00:04:41,420 --> 00:04:44,203
Can't a father come visit his daughter?
124
00:04:51,400 --> 00:04:53,128
Where the hell have you been?
125
00:04:54,460 --> 00:04:56,250
- I've been around.
- Around?
126
00:04:56,270 --> 00:04:59,220
Do they have phones in around?
127
00:04:59,240 --> 00:05:00,261
What about Wi-Fi?
128
00:05:00,280 --> 00:05:02,429
I should've called, I know. I-I just...
129
00:05:02,440 --> 00:05:04,640
I haven't seen or heard
from you in 18 years.
130
00:05:04,660 --> 00:05:06,160
Why come back now?
131
00:05:06,180 --> 00:05:09,395
I saw Greylock on TV with
the drilling and Lydon.
132
00:05:09,410 --> 00:05:11,063
And then, there you were...
133
00:05:11,080 --> 00:05:13,399
my little girl, all grown up.
134
00:05:13,410 --> 00:05:16,240
I'm not... I'm not your little girl.
135
00:05:16,260 --> 00:05:18,860
Seeing you made me realize
I needed to make things right
136
00:05:18,880 --> 00:05:21,699
with you and your brother.
That's why I'm here.
137
00:05:21,710 --> 00:05:23,119
I-I just thought maybe we could talk.
138
00:05:23,120 --> 00:05:24,219
I don't want to talk to you.
139
00:05:24,220 --> 00:05:26,543
Not now.
140
00:05:26,560 --> 00:05:28,500
Not ever.
141
00:05:28,520 --> 00:05:29,707
Sarah?
142
00:05:37,570 --> 00:05:39,740
Do you have a phone
charger? My phone died
143
00:05:39,760 --> 00:05:42,039
- during the meeting this morning.
- Yeah. Counter, my backpack.
144
00:05:42,040 --> 00:05:43,360
All right, thanks.
145
00:05:46,200 --> 00:05:47,850
Are these your photos?
146
00:05:47,870 --> 00:05:49,643
- I, um...
- Yeah.
147
00:05:49,660 --> 00:05:51,239
I didn't know you were into photography.
148
00:05:51,240 --> 00:05:53,680
- I'm not.
- Dude, these are really good, Ty.
149
00:05:53,700 --> 00:05:55,209
I've never see Greylock
look like this before.
150
00:05:55,210 --> 00:05:58,694
- I should honestly put these up.
- Could you put those back? Please?
151
00:06:01,100 --> 00:06:03,050
- Yeah.
- Thanks.
152
00:06:11,620 --> 00:06:13,380
It's two-for-one donuts tonight.
153
00:06:13,400 --> 00:06:15,173
You want my extra?
154
00:06:15,190 --> 00:06:18,140
- It's blueberry.
- It's my favorite.
155
00:06:18,170 --> 00:06:19,500
Yeah, I know.
156
00:06:20,920 --> 00:06:25,179
Um, so, uh, how's-how's
the... constitution thing?
157
00:06:25,190 --> 00:06:28,700
Turns out democracy is a
little harder than it looks.
158
00:06:28,720 --> 00:06:30,120
Since when do you teach accounting?
159
00:06:30,140 --> 00:06:33,830
I got this delinquency notice from
a bank that I don't even recognize
160
00:06:33,850 --> 00:06:35,610
that I guess has to do
with my student loans.
161
00:06:35,620 --> 00:06:37,358
- Want me to take a look?
- No, no, no. No.
162
00:06:37,370 --> 00:06:39,880
I've got plenty of time to
wade through the fine print,
163
00:06:39,900 --> 00:06:42,380
'cause Adam and Josh are in Boston
164
00:06:42,400 --> 00:06:44,419
- for a Cub Scout retreat, so I...
- Corinne, I'm a lawyer.
165
00:06:44,420 --> 00:06:47,701
I eat fine print for
breakfast. I insist.
166
00:06:47,720 --> 00:06:49,120
- Yeah?
- Yeah.
167
00:06:50,140 --> 00:06:51,940
Thank you, Danny.
168
00:06:51,960 --> 00:06:53,100
You're welcome.
169
00:06:53,120 --> 00:06:55,761
- This isn't too much?
- No.
170
00:06:57,170 --> 00:07:00,513
Sorry I'm late, Ty. The battery died.
171
00:07:00,530 --> 00:07:03,217
No problem. It's been pretty light.
172
00:07:04,960 --> 00:07:06,090
Dead battery, huh?
173
00:07:07,400 --> 00:07:08,880
Yeah.
174
00:07:08,900 --> 00:07:11,850
You know I know where you really were.
175
00:07:11,870 --> 00:07:13,359
And I know you know I don't
want to talk about it.
176
00:07:13,360 --> 00:07:15,329
You don't have to lie about
going to therapy, Grover.
177
00:07:15,330 --> 00:07:17,000
It's nothing to be ashamed of.
178
00:07:17,020 --> 00:07:19,020
You know, it's-it's been three sessions,
179
00:07:19,040 --> 00:07:20,651
and I've barely said a word.
180
00:07:20,670 --> 00:07:24,960
But I open my mouth, and nothing...
181
00:07:24,980 --> 00:07:26,940
nothing comes out.
182
00:07:26,960 --> 00:07:28,879
Have you thought about maybe
finding somebody else?
183
00:07:28,880 --> 00:07:30,660
No way. Edna's the only Black therapist
184
00:07:30,680 --> 00:07:32,713
for a hundred miles.
185
00:07:32,730 --> 00:07:35,060
Besides, she's not the problem.
186
00:07:35,080 --> 00:07:36,125
I am.
187
00:07:38,640 --> 00:07:40,640
Maybe therapy just isn't for me.
188
00:07:41,580 --> 00:07:43,132
It's hard, but it's worth it.
189
00:07:43,920 --> 00:07:45,540
And you're worth it.
190
00:07:48,640 --> 00:07:50,510
And as far as I can tell,
191
00:07:50,530 --> 00:07:52,760
Greylock has more than enough space
192
00:07:52,780 --> 00:07:55,700
for whatever or whoever comes
our way, so Liz can relax.
193
00:07:55,720 --> 00:07:58,220
I don't know what you're
getting so worked up about.
194
00:07:58,240 --> 00:08:01,300
Between me, you and Maya,
we have all the votes we need
195
00:08:01,320 --> 00:08:03,089
to outvote her and your
brother on immigration.
196
00:08:03,090 --> 00:08:04,699
No. We're trying to
build a real democracy.
197
00:08:04,700 --> 00:08:06,549
We can't just steamroll people
who disagree with us.
198
00:08:06,550 --> 00:08:08,080
We have to change their minds.
199
00:08:08,110 --> 00:08:10,980
These maps should help
answer Liz's concerns.
200
00:08:11,000 --> 00:08:13,060
Um, how is it going on
the background checks
201
00:08:13,080 --> 00:08:15,020
for Kayleigh and the rest
of our new arrivals?
202
00:08:15,040 --> 00:08:16,960
Mm. In progress.
203
00:08:16,980 --> 00:08:18,260
Okay, can you do me a favor
204
00:08:18,280 --> 00:08:20,586
and add Paul Preston
Cooper to your list?
205
00:08:20,600 --> 00:08:23,141
Why would I do that?
206
00:08:23,160 --> 00:08:25,360
Because he's here.
207
00:08:26,340 --> 00:08:27,968
Your father's in Greylock?
208
00:08:27,980 --> 00:08:30,273
Since this morning.
209
00:08:30,290 --> 00:08:32,380
- Is he here for good?
- I don't know,
210
00:08:32,400 --> 00:08:35,720
and I don't care, but, um,
we told Liz and Danny
211
00:08:35,740 --> 00:08:36,850
we would look into anyone
212
00:08:36,870 --> 00:08:38,740
who had the intention
of staying in Greylock
213
00:08:38,760 --> 00:08:41,100
for longer than a vacation, so...
214
00:08:42,100 --> 00:08:43,800
Okay. I'll check into him.
215
00:08:43,820 --> 00:08:45,420
Yeah. Um, make it thorough.
216
00:08:45,440 --> 00:08:46,680
If you can find any reason
217
00:08:46,700 --> 00:08:49,530
to justify kicking him out
of Greylock, I'm all ears.
218
00:08:49,550 --> 00:08:50,800
You got it.
219
00:08:55,579 --> 00:08:58,248
_
220
00:09:28,310 --> 00:09:30,239
I missed you, Danny.
221
00:09:35,260 --> 00:09:38,200
You know, Danny, I...
I don't need all this.
222
00:09:38,220 --> 00:09:41,673
I can stay in a hotel
until I find a place.
223
00:09:41,690 --> 00:09:45,440
The hotel's full of immigrants
from Pennsylvania. Don't ask.
224
00:09:45,470 --> 00:09:48,440
This place is empty. Seems
like a waste not to use it.
225
00:09:48,460 --> 00:09:50,610
Just gonna turn the heat on.
226
00:09:51,600 --> 00:09:53,800
Oh.
227
00:09:53,820 --> 00:09:55,893
I remember buying that couch.
228
00:09:55,910 --> 00:09:59,240
Your old trunks are probably
still in the basement.
229
00:09:59,260 --> 00:10:03,939
Well, would have thought she'd
gotten rid of every trace of me.
230
00:10:03,950 --> 00:10:06,150
Please. Never saw her do anything
231
00:10:06,170 --> 00:10:07,619
that required putting down her drink.
232
00:10:07,620 --> 00:10:10,863
Yeah, caught her interview on
the news a few months back.
233
00:10:10,880 --> 00:10:13,240
Three DUIs?
234
00:10:13,260 --> 00:10:15,660
I had no idea her drinking got so bad.
235
00:10:15,680 --> 00:10:17,600
"Bad" is an understatement.
236
00:10:23,580 --> 00:10:25,100
Hey, Dad?
237
00:10:26,800 --> 00:10:30,380
All this time, where'd you go?
238
00:10:31,290 --> 00:10:34,940
Well... Wherever work sent me, you know?
239
00:10:36,400 --> 00:10:39,060
You didn't think to maybe...
240
00:10:39,080 --> 00:10:41,602
stop by once or twice?
241
00:10:41,620 --> 00:10:46,139
I-I... I-I wanted to, Danny. I just...
242
00:10:46,140 --> 00:10:49,310
- It was better that I didn't.
- Because of Mom.
243
00:10:49,330 --> 00:10:51,528
Because of me.
244
00:10:51,540 --> 00:10:53,120
I would've done more harm than good.
245
00:10:53,140 --> 00:10:55,900
I-I just really wasn't father
material back then.
246
00:10:57,260 --> 00:10:58,860
But you are now?
247
00:10:58,880 --> 00:11:00,746
I'd like to be.
248
00:11:03,260 --> 00:11:07,180
? It's a cold day in... ?
249
00:11:07,200 --> 00:11:10,391
Oh. Thank you, Groves.
250
00:11:10,410 --> 00:11:14,440
? And I'm wishing that... ?
251
00:11:14,460 --> 00:11:16,260
What the hell is going
on with you and Danny?
252
00:11:16,280 --> 00:11:17,304
What?
253
00:11:17,320 --> 00:11:18,805
? It's a cold... ?
254
00:11:18,820 --> 00:11:22,660
- What do you mean?
- I mean the smiles, the long stares,
255
00:11:22,680 --> 00:11:24,520
the wistful eye contact.
256
00:11:24,540 --> 00:11:26,580
It's like I'm watching
a-a teenage rom-com,
257
00:11:26,600 --> 00:11:28,139
the way you two are
looking at each other.
258
00:11:28,140 --> 00:11:30,609
- No. We're not...
- You're playing with fire.
259
00:11:31,840 --> 00:11:32,861
- Grover...
- Look,
260
00:11:32,880 --> 00:11:34,947
I understand the power of first love.
261
00:11:34,960 --> 00:11:37,120
Okay? There's a connection
that doesn't fade
262
00:11:37,140 --> 00:11:39,159
no matter how many years go by,
263
00:11:39,170 --> 00:11:42,560
and it's obvious you and Danny
still have that connection.
264
00:11:42,580 --> 00:11:44,213
And that's okay.
265
00:11:44,230 --> 00:11:46,080
You can't control how you feel.
266
00:11:46,100 --> 00:11:47,459
But you can control how you act.
267
00:11:47,470 --> 00:11:49,640
And right now, you're
acting like someone
268
00:11:49,660 --> 00:11:50,960
who's looking for trouble.
269
00:11:53,170 --> 00:11:54,540
I'm not saying this to be a dick.
270
00:11:54,560 --> 00:11:57,177
I'm saying this because
I am your friend.
271
00:11:57,190 --> 00:12:00,000
Stay away from Danny.
272
00:12:00,020 --> 00:12:01,974
That road only leads to bad places.
273
00:12:03,390 --> 00:12:04,480
You know that.
274
00:12:04,500 --> 00:12:07,104
? It's a cold day in hell. ?
275
00:12:07,120 --> 00:12:10,500
Danny! You let him stay in Mom's house?
276
00:12:10,520 --> 00:12:12,113
It's his house, too.
277
00:12:12,130 --> 00:12:13,240
Oh, is it?
278
00:12:13,270 --> 00:12:14,980
Does he... Does he pay the mortgage?
279
00:12:15,000 --> 00:12:16,500
What about the property taxes?
280
00:12:16,520 --> 00:12:17,869
What do you want me to
do, send him a bill?
281
00:12:17,870 --> 00:12:19,280
He needs a place to stay.
282
00:12:19,300 --> 00:12:22,171
How can you... how can you treat him
283
00:12:22,190 --> 00:12:25,040
like dear old Dad after what he did?
284
00:12:25,060 --> 00:12:27,280
Don't you want to know where he was?
285
00:12:27,300 --> 00:12:30,240
Don't you think it's weird
that he's suddenly back
286
00:12:30,260 --> 00:12:31,920
- after all this time?
- Of course I do.
287
00:12:31,940 --> 00:12:34,019
But, unlike you, I'm willing
to actually let him answer
288
00:12:34,020 --> 00:12:36,633
those questions instead of giving
him the silent treatment.
289
00:12:36,650 --> 00:12:38,479
You know what happens
if you ignore him, Sarah?
290
00:12:38,480 --> 00:12:41,096
Nothing. Just more silence.
291
00:12:41,110 --> 00:12:43,860
Look, he was our dad once.
292
00:12:43,880 --> 00:12:45,660
I'd like to see if maybe
he could be again.
293
00:12:45,680 --> 00:12:51,315
It took me years to climb out of
the crater that he left behind.
294
00:13:00,400 --> 00:13:04,230
He hurt me, too. Have dinner with him.
295
00:13:04,250 --> 00:13:05,700
What's the worst that could happen?
296
00:13:20,440 --> 00:13:21,510
Hey.
297
00:13:21,530 --> 00:13:22,659
Somebody submitted two of my photos
298
00:13:22,660 --> 00:13:24,119
- to the Greylock art show.
- Tyler...
299
00:13:24,120 --> 00:13:26,141
I told you I didn't want
anything to do with this.
300
00:13:26,160 --> 00:13:28,280
Hey, I know. I-It's just
with Bella being gone
301
00:13:28,300 --> 00:13:30,800
and me being so busy, you've
been kind of down lately.
302
00:13:30,820 --> 00:13:31,999
Thought it might, I don't know,
303
00:13:32,000 --> 00:13:34,483
get you more hyped if people
actually saw your work.
304
00:13:36,660 --> 00:13:39,330
"Mr. Easterbrook, your work is
both trivial and pretentious.
305
00:13:39,350 --> 00:13:40,799
"The photos you captured were amateurish
306
00:13:40,800 --> 00:13:42,839
and poorly composed.
We, the Greylock Arts Council,"
307
00:13:42,840 --> 00:13:44,920
on our highty, hoity-toity horses,
308
00:13:44,940 --> 00:13:47,680
think that your work is not good enough.
309
00:13:47,700 --> 00:13:49,873
Screw you. Go back to
where you came from.
310
00:13:49,890 --> 00:13:51,880
Hey, I was just trying to help.
311
00:13:51,900 --> 00:13:53,210
I thought you needed a boost.
312
00:13:53,230 --> 00:13:55,300
What I need are friends I can trust.
313
00:14:08,020 --> 00:14:11,040
You don't got to walk me
home from work, Grover.
314
00:14:11,060 --> 00:14:13,480
If a bear comes,
I'll just fight his ass.
315
00:14:14,700 --> 00:14:16,040
It's all good.
316
00:14:16,060 --> 00:14:18,000
My hotel is the same direction.
317
00:14:20,600 --> 00:14:22,250
Besides, if you're gonna fight a bear,
318
00:14:22,270 --> 00:14:23,720
I definitely want to watch.
319
00:14:27,490 --> 00:14:28,850
I guess your sour mood has to do
320
00:14:28,870 --> 00:14:31,713
with your little throwdown
with Maya earlier.
321
00:14:31,730 --> 00:14:34,600
She had no right to go
behind my back like that.
322
00:14:34,620 --> 00:14:38,140
You're right. And if that were the
only reason why you were upset,
323
00:14:38,160 --> 00:14:40,320
I'd be on your side.
324
00:14:40,340 --> 00:14:42,180
That's not why you were mad, right?
325
00:14:42,200 --> 00:14:43,427
Not entirely, anyway.
326
00:14:43,440 --> 00:14:44,860
You were mad at the results.
327
00:14:44,880 --> 00:14:47,431
- Yeah. Those judges tore me apart.
- Look,
328
00:14:47,450 --> 00:14:49,770
the Greylock Council for the Arts is old
329
00:14:49,790 --> 00:14:52,860
and white and stuck in their ways.
330
00:14:52,880 --> 00:14:55,397
They look at Basquiat and
think that it's graffiti.
331
00:14:55,410 --> 00:14:56,540
Screw their art show.
332
00:14:56,560 --> 00:14:58,442
If you want to show your
photos, do it yourself.
333
00:14:58,460 --> 00:15:01,153
Don't worry what other people
think about your work.
334
00:15:01,170 --> 00:15:02,980
Focus on what you think about it.
335
00:15:06,020 --> 00:15:07,280
Cool?
336
00:15:09,740 --> 00:15:12,760
So, I've been sending my
cash to the wrong place?
337
00:15:12,780 --> 00:15:14,220
For three months now.
338
00:15:14,250 --> 00:15:17,780
Which is why the new bank tried
to nail you with late fees.
339
00:15:19,060 --> 00:15:20,890
Wait, "tried?"
340
00:15:20,910 --> 00:15:22,960
Yeah, I spouted a bunch
of legalese at them
341
00:15:22,980 --> 00:15:24,660
about failing to notify you
342
00:15:24,680 --> 00:15:26,303
of the loan transfer
and they backed off.
343
00:15:26,320 --> 00:15:29,143
Thank you so much, Danny. This is so...
344
00:15:29,160 --> 00:15:31,349
- This is so helpful.
- You're welcome.
345
00:15:31,360 --> 00:15:34,160
You know, I assume that you've been
living out of a vending machine,
346
00:15:34,180 --> 00:15:37,780
so I made you some cookies.
347
00:15:39,140 --> 00:15:40,150
- Oh, my God.
- Yeah.
348
00:15:40,170 --> 00:15:42,279
Please tell me this is the same
recipe from high school.
349
00:15:42,280 --> 00:15:43,339
Brown butter chocolate chip,
350
00:15:43,340 --> 00:15:45,822
- a little burnt?
- They're not burnt. They're well-done.
351
00:15:45,840 --> 00:15:47,060
Mmm.
352
00:15:48,260 --> 00:15:51,220
You should bribe Sarah
with these. I mean...
353
00:15:51,240 --> 00:15:52,759
- Might get her to relax a little bit.
- Um,
354
00:15:52,760 --> 00:15:56,208
her father left and never looked back.
355
00:15:56,220 --> 00:15:57,559
She was six years old when he left.
356
00:15:57,560 --> 00:15:58,680
And now he's trying to worm
357
00:15:58,700 --> 00:16:00,379
- his way back into her life.
- She was too young to really know him
358
00:16:00,380 --> 00:16:03,780
- or understand the whole story.
- No, if anyone should relax, it's him.
359
00:16:04,840 --> 00:16:06,000
Okay.
360
00:16:08,140 --> 00:16:09,880
And what's the whole story?
361
00:16:09,900 --> 00:16:12,940
My dad met my mom almost 30 years ago
362
00:16:12,960 --> 00:16:15,430
when he was on a State
Department assignment
363
00:16:15,450 --> 00:16:16,460
in New Hampshire.
364
00:16:16,480 --> 00:16:18,100
When she got pregnant with me,
365
00:16:18,120 --> 00:16:19,839
he settled down because
that's what people do,
366
00:16:19,840 --> 00:16:23,260
but having kids is different
from being a parent.
367
00:16:23,280 --> 00:16:27,240
My... My father wasn't
built for fatherhood.
368
00:16:27,260 --> 00:16:30,663
Looking back, I realize he
was miserable in Greylock.
369
00:16:30,680 --> 00:16:33,381
Guess I shouldn't have been
so surprised when he left.
370
00:16:33,400 --> 00:16:35,163
But now that he is here,
371
00:16:35,180 --> 00:16:37,360
you're really just gonna
welcome him back,
372
00:16:37,380 --> 00:16:39,790
- no questions asked?
- I have plenty of questions.
373
00:16:39,810 --> 00:16:41,019
But I know my dad. He loves us.
374
00:16:41,020 --> 00:16:44,040
And you don't walk away from people
you love without a good reason.
375
00:16:53,380 --> 00:16:55,220
I should go.
376
00:16:55,240 --> 00:16:57,880
Thank you again so much for the help.
377
00:17:04,040 --> 00:17:08,820
? On the nights we're on the sky ?
378
00:17:08,840 --> 00:17:12,793
? And I couldn't tell you what... ?
379
00:17:12,810 --> 00:17:17,372
This might go better if
we could actually talk.
380
00:17:18,380 --> 00:17:19,740
You can talk all you want.
381
00:17:19,760 --> 00:17:21,626
I'm here because Danny
asked me to be here.
382
00:17:21,640 --> 00:17:24,303
Yeah.
383
00:17:24,320 --> 00:17:28,925
You know, I-I thought
tonight, we could...
384
00:17:28,940 --> 00:17:31,636
I-I would like to hear about your life.
385
00:17:31,650 --> 00:17:33,600
Uh, you left, I grew up,
386
00:17:33,620 --> 00:17:35,720
I started a country, now I'm here.
387
00:17:37,100 --> 00:17:38,184
Your turn.
388
00:17:38,200 --> 00:17:39,920
So far, the only information I have
389
00:17:39,940 --> 00:17:43,940
about the last 18 years is
that you were... around.
390
00:17:43,960 --> 00:17:46,580
It wasn't supposed to be for that long.
391
00:17:48,140 --> 00:17:50,620
At first, it was just a week.
392
00:17:50,640 --> 00:17:52,200
Get my head on straight.
393
00:17:52,220 --> 00:17:58,503
And then... week became a month
394
00:17:58,520 --> 00:18:00,874
- became a year.
- Yeah, I know how time works.
395
00:18:00,890 --> 00:18:02,320
We covered that in first grade.
396
00:18:02,340 --> 00:18:03,793
Not that you were here to see it.
397
00:18:03,810 --> 00:18:06,760
- I wish I had been.
- Mm.
398
00:18:06,780 --> 00:18:09,040
? 'Cause you are... ?
399
00:18:09,070 --> 00:18:11,000
But my absence certainly
hasn't prevented you
400
00:18:11,020 --> 00:18:13,120
from becoming a remarkable young woman.
401
00:18:15,600 --> 00:18:17,840
? I still let you... ?
402
00:18:17,860 --> 00:18:20,644
I needed a father, not a
college admissions essay.
403
00:18:20,660 --> 00:18:24,314
And don't even get me started
on what you leaving did to Mom.
404
00:18:24,330 --> 00:18:26,160
You mother was strong. She...
405
00:18:26,180 --> 00:18:27,859
- She could roll with the punches.
- Yeah.
406
00:18:27,870 --> 00:18:29,361
She could dole 'em out, too.
407
00:18:30,200 --> 00:18:32,070
What's that supposed to mean?
408
00:18:33,480 --> 00:18:34,800
You should ask Danny.
409
00:18:34,820 --> 00:18:38,920
You know, Sarah, you-you think
my leaving made me a bad father.
410
00:18:40,600 --> 00:18:43,040
But truth is I was a bad
father before that.
411
00:18:43,060 --> 00:18:46,002
Being a parent means
being selfless. I wasn't.
412
00:18:46,020 --> 00:18:49,420
I couldn't stop thinking about
the opportunities I was missing,
413
00:18:49,440 --> 00:18:52,092
the life I wasn't living.
414
00:18:52,110 --> 00:18:54,063
You're saying we were a burden?
415
00:18:54,080 --> 00:18:55,345
We were getting in the way?
416
00:18:55,360 --> 00:18:57,359
- I'm saying I was an idiot.
- So you've come back here
417
00:18:57,360 --> 00:18:59,320
to prove that you aren't anymore?
418
00:18:59,340 --> 00:19:01,142
Come back to say I'm sorry.
419
00:19:01,160 --> 00:19:02,920
Down to my bones, I'm sorry.
420
00:19:04,410 --> 00:19:06,022
I'm sorry I left.
421
00:19:06,040 --> 00:19:07,982
I'm sorry I didn't stay in contact.
422
00:19:08,000 --> 00:19:10,110
I-I'm sorry for me.
423
00:19:10,130 --> 00:19:12,600
Made more mistakes in
my life than I can count.
424
00:19:14,340 --> 00:19:15,839
I guess I just thought it was about time
425
00:19:15,840 --> 00:19:18,868
I started to try and make some amends.
426
00:19:18,880 --> 00:19:20,180
? You know I feel. ?
427
00:19:25,890 --> 00:19:29,480
_
428
00:19:39,990 --> 00:19:41,224
Hey.
429
00:19:41,240 --> 00:19:43,613
Hey.
430
00:19:43,630 --> 00:19:45,400
How'd it go with your dad?
431
00:19:45,420 --> 00:19:47,180
Oh.
432
00:19:47,200 --> 00:19:48,951
I don't know. I want to hate him.
433
00:19:48,970 --> 00:19:50,567
I do hate him, but...
434
00:19:50,580 --> 00:19:54,953
I don't know, talking to
him made him seem...
435
00:19:54,970 --> 00:19:56,020
human.
436
00:19:58,670 --> 00:20:02,940
Hi. Hi. Hi, Fenway.
437
00:20:02,960 --> 00:20:05,020
What's up with you?
You look like someone just died.
438
00:20:05,040 --> 00:20:06,869
I was running background
checks on our new immigrants,
439
00:20:06,870 --> 00:20:09,180
and I found two things.
440
00:20:09,200 --> 00:20:11,520
First, Kayleigh's mother...
she's traveling with them...
441
00:20:11,540 --> 00:20:13,420
she was arrested for civil disobedience
442
00:20:13,440 --> 00:20:15,480
at a Vietnam protest in 1968.
443
00:20:15,500 --> 00:20:18,740
Okay, that's a... that's
a feature, not a bug.
444
00:20:19,700 --> 00:20:21,920
And second...
445
00:20:23,180 --> 00:20:24,700
It's your dad, Sarah.
446
00:20:25,960 --> 00:20:29,020
Paul Cooper is wanted
by the U.S. government.
447
00:20:38,900 --> 00:20:41,400
You lied to me.
You only came to Greylock
448
00:20:41,420 --> 00:20:43,129
because you're wanted
by the U.S. government.
449
00:20:43,130 --> 00:20:46,680
And since we don't have any official
diplomatic ties to the U.S.,
450
00:20:46,700 --> 00:20:48,740
that makes us a non-extradition country,
451
00:20:48,760 --> 00:20:50,580
which means they can't arrest you
452
00:20:50,600 --> 00:20:52,849
- as long as you're here.
- Princess, don't jump to conclusions.
453
00:20:52,850 --> 00:20:54,480
I'm not your princess
454
00:20:54,500 --> 00:20:58,092
or your safe haven or your way out.
455
00:20:58,110 --> 00:21:01,760
I didn't think you could sink any
lower than you already were,
456
00:21:01,780 --> 00:21:04,098
but congratulations.
You found a basement.
457
00:21:05,970 --> 00:21:10,020
- You don't want to hear what I did?
- Was it a hit-and-run?
458
00:21:10,040 --> 00:21:12,800
You were always really great
at fleeing from responsibility.
459
00:21:14,210 --> 00:21:16,700
I stole classified documents
from the State Department.
460
00:21:16,720 --> 00:21:18,100
Published them online.
461
00:21:18,120 --> 00:21:20,532
The story was all over the
news a few months back.
462
00:21:20,550 --> 00:21:22,820
The Capeero-326 Leaks.
463
00:21:23,760 --> 00:21:27,120
- I'm Capeero-326.
- If you think...
464
00:21:27,140 --> 00:21:29,320
that I'm gonna believe...
465
00:21:29,340 --> 00:21:32,620
- That is so ridiculous!
- Ca-Pee-Ro.
466
00:21:32,640 --> 00:21:35,040
Castle. Peak. Rock.
467
00:21:35,060 --> 00:21:36,500
3/26.
468
00:21:37,680 --> 00:21:38,920
It's your birthday, Sarah.
469
00:21:39,840 --> 00:21:42,340
My work with the Feds took
me all over the world.
470
00:21:42,360 --> 00:21:44,350
During that time, I saw
a lot of bad behavior
471
00:21:44,370 --> 00:21:46,100
at the State Department.
472
00:21:46,120 --> 00:21:48,268
Kickbacks, payoffs, that kind of thing.
473
00:21:48,280 --> 00:21:50,840
But then one day last year,
474
00:21:50,860 --> 00:21:52,920
the embassy in Kinshasa that was built
475
00:21:52,940 --> 00:21:55,620
by U.S. contractors collapses.
476
00:21:56,680 --> 00:22:00,830
No earthquake, no bomb...
just poof, collapses.
477
00:22:00,850 --> 00:22:05,043
Kills 16 people, injures
another five dozen.
478
00:22:05,060 --> 00:22:06,840
So I started digging around,
479
00:22:06,860 --> 00:22:10,423
and I find out there's this
group of officials at State
480
00:22:10,440 --> 00:22:13,780
that have been accepting
bribes to look the other way
481
00:22:13,800 --> 00:22:17,547
while contractors use shoddy
construction materials.
482
00:22:17,560 --> 00:22:20,060
Third-world countries,
third-world casualties.
483
00:22:21,020 --> 00:22:22,480
Nobody bats an eye.
484
00:22:23,620 --> 00:22:27,974
I didn't even... say anything.
485
00:22:29,780 --> 00:22:31,780
Until I saw you on the news,
486
00:22:33,300 --> 00:22:36,120
my little princess changing the world,
487
00:22:36,140 --> 00:22:38,140
and I thought, "Man, I got
to do the right thing,"
488
00:22:38,160 --> 00:22:41,860
and-and so I published the proof
that I had, and I disappeared.
489
00:22:45,220 --> 00:22:46,959
There's, like, a half a
dozen people on Earth
490
00:22:46,960 --> 00:22:49,520
that know that I'm Capeero-326,
and now you're one of them.
491
00:22:49,540 --> 00:22:51,840
I'm putting my life in your hands.
492
00:22:51,860 --> 00:22:53,360
You decide what you want to do.
493
00:22:53,380 --> 00:22:55,840
Heck, I just wanted you
to believe for a minute
494
00:22:55,860 --> 00:22:59,005
that maybe my life wasn't a total waste.
495
00:23:10,110 --> 00:23:12,685
I thought you had this time
blocked off for your sessions.
496
00:23:12,700 --> 00:23:14,720
I'm not feeling it today.
497
00:23:14,740 --> 00:23:16,480
Well, they say therapy
is like the gym...
498
00:23:16,500 --> 00:23:17,559
the days you don't feel like going
499
00:23:17,560 --> 00:23:18,819
are probably the days you need it most.
500
00:23:18,820 --> 00:23:22,080
Yeah, maybe what's wrong
with me can't be fixed, okay?
501
00:23:23,500 --> 00:23:24,620
Okay, get in the car.
502
00:23:24,640 --> 00:23:26,500
Look, I'm not...
I'm not in the mood, okay?
503
00:23:26,520 --> 00:23:28,220
Look, I'm not feeling
the pep talk today.
504
00:23:31,300 --> 00:23:33,680
I said get in the car, Grover.
505
00:23:35,520 --> 00:23:37,251
Don't make me use the siren.
506
00:23:40,460 --> 00:23:41,660
AJ, where are we?
507
00:23:41,680 --> 00:23:43,080
What are we doing here?
508
00:23:49,680 --> 00:23:50,900
Hey, Marcia.
509
00:23:50,920 --> 00:23:52,813
- Hey!
- How is he today?
510
00:23:52,830 --> 00:23:54,863
- Oh, you know him... he's getting by.
- All right.
511
00:23:54,880 --> 00:23:56,220
Well, I got his peppermints.
512
00:23:56,240 --> 00:23:59,073
- Ooh.
- And... I brought his favorite flowers.
513
00:23:59,090 --> 00:24:01,613
Oh, he loves those candies,
but you need to stop pretending
514
00:24:01,630 --> 00:24:03,220
like those flowers aren't just for you.
515
00:24:03,240 --> 00:24:05,109
Okay, look, nobody else
is buying them for me...
516
00:24:05,110 --> 00:24:06,749
I might as well spoil myself, okay?
517
00:24:06,750 --> 00:24:08,320
- AJ.
- Come on.
518
00:24:08,340 --> 00:24:10,034
I want you to meet someone.
519
00:24:13,020 --> 00:24:14,160
Hi, Dad.
520
00:24:21,660 --> 00:24:25,860
He has what they call
primary CNS vasculitis.
521
00:24:25,880 --> 00:24:27,820
Uh, CNS?
522
00:24:27,840 --> 00:24:30,643
Central Nervous System.
523
00:24:30,660 --> 00:24:33,349
It's a bunch of strokes all at one time.
524
00:24:33,360 --> 00:24:38,140
He lost most of his
cognitive function...
525
00:24:38,160 --> 00:24:39,600
his speech,
526
00:24:39,620 --> 00:24:42,540
you know, fine motor stuff, but...
527
00:24:45,200 --> 00:24:47,380
... my dad's still in there somewhere.
528
00:24:59,280 --> 00:25:00,680
All right, come on.
529
00:25:00,700 --> 00:25:03,593
Hey, AJ, why didn't you tell any of us?
530
00:25:03,610 --> 00:25:06,340
Because of the look on your
face when you saw him.
531
00:25:06,360 --> 00:25:08,619
- Hey, I'm-I'm sorry, I didn't...
- Oh, it's okay, it's okay.
532
00:25:08,620 --> 00:25:10,933
It's always a shock the first time.
533
00:25:10,950 --> 00:25:13,020
But I just want to protect his dignity,
534
00:25:13,040 --> 00:25:14,740
you know, not turn
him into a circus act.
535
00:25:17,320 --> 00:25:19,400
You know, every time
I come here, I just...
536
00:25:19,420 --> 00:25:22,900
I think about all the things
my dad won't get to do.
537
00:25:22,920 --> 00:25:24,840
All the life he isn't living.
538
00:25:26,460 --> 00:25:28,160
But you still have choices, Grover.
539
00:25:28,180 --> 00:25:29,920
Yeah, I'm choosing not to go to therapy.
540
00:25:29,940 --> 00:25:31,629
No, you're choosing to
not address your grief.
541
00:25:31,630 --> 00:25:32,909
You're choosing to give up.
542
00:25:32,920 --> 00:25:35,995
I brought you here because I
was hoping that by seeing him
543
00:25:36,010 --> 00:25:37,530
and the life that he has
544
00:25:37,550 --> 00:25:40,040
would kickstart you into living
the life that you have left.
545
00:25:48,120 --> 00:25:49,799
If we don't start making some decisions,
546
00:25:49,800 --> 00:25:51,920
we're never gonna ratify a constitution.
547
00:25:51,940 --> 00:25:54,240
We can't rush the process.
548
00:25:54,260 --> 00:25:56,720
It took 116 days to write
the American Constitution.
549
00:25:56,740 --> 00:25:59,260
Yeah, in an era when it took two
weeks to get a loaf of bread...
550
00:25:59,280 --> 00:26:00,520
the world moves faster now.
551
00:26:00,540 --> 00:26:02,033
We have to move faster with it.
552
00:26:02,050 --> 00:26:03,920
Yeah, this document is forever, Danny.
553
00:26:03,940 --> 00:26:05,900
Doesn't mean it should
take that long to write it.
554
00:26:05,920 --> 00:26:07,160
I think we need a new strategy.
555
00:26:07,170 --> 00:26:09,840
Looking at this thing all at
once is too overwhelming.
556
00:26:09,860 --> 00:26:11,109
Let's break it into smaller pieces
557
00:26:11,110 --> 00:26:12,320
and ratify them one by one.
558
00:26:12,340 --> 00:26:14,534
I say we start with citizenship
and immigration.
559
00:26:14,550 --> 00:26:16,452
Well, the latest draft
of that section allows
560
00:26:16,470 --> 00:26:18,940
for citizenship after a
basic background check
561
00:26:18,960 --> 00:26:20,920
and a week-long waiting period.
562
00:26:20,940 --> 00:26:22,220
All in favor?
563
00:26:23,300 --> 00:26:24,620
I knew you'd come around.
564
00:26:24,640 --> 00:26:26,820
Well, it's obviously no for
me, but it doesn't matter.
565
00:26:26,840 --> 00:26:29,700
You seem to have the votes.
Rizzoli over here is on your side.
566
00:26:32,040 --> 00:26:33,719
I'm not so sure.
567
00:26:33,730 --> 00:26:35,180
Wait. What do you mean?
568
00:26:35,200 --> 00:26:36,980
The basic background checks are good.
569
00:26:37,000 --> 00:26:40,726
But in some cases, it really
only leads to more questions.
570
00:26:40,740 --> 00:26:43,031
We need more time to
properly vet people.
571
00:26:43,050 --> 00:26:45,180
That's two votes for open borders,
572
00:26:45,200 --> 00:26:47,360
two votes against.
573
00:26:47,380 --> 00:26:50,440
Which means, Madam President,
you're the tiebreaker.
574
00:26:51,960 --> 00:26:53,197
What's it gonna be, sis?
575
00:26:55,780 --> 00:26:58,070
The right decision is so obvious.
576
00:26:59,300 --> 00:27:00,860
Why can't I make it?
577
00:27:02,400 --> 00:27:05,053
I vote yes on immigration,
578
00:27:05,070 --> 00:27:07,973
the people from
Pennsylvania get to stay.
579
00:27:07,990 --> 00:27:10,020
More importantly, we set a precedent
580
00:27:10,040 --> 00:27:13,103
for generations to come
that Greylock is a...
581
00:27:13,120 --> 00:27:15,540
a welcoming place, that...
582
00:27:15,560 --> 00:27:21,063
that new faces and new ideas
will always have a home here.
583
00:27:21,080 --> 00:27:24,220
I vote no, none of that happens.
584
00:27:24,240 --> 00:27:26,080
We close our border,
and a bunch of people
585
00:27:26,100 --> 00:27:28,320
who deserve a second
chance don't get one.
586
00:27:31,000 --> 00:27:33,520
I'm a terrible person.
587
00:27:33,540 --> 00:27:36,660
You're not a terrible person.
588
00:27:36,680 --> 00:27:39,785
But your dad is.
589
00:27:39,800 --> 00:27:42,383
That's what makes this so hard.
590
00:27:42,400 --> 00:27:44,720
If you vote no, you can send him away
591
00:27:44,740 --> 00:27:46,751
and never have to see him again.
592
00:27:46,770 --> 00:27:49,340
I didn't need, like...
593
00:27:50,950 --> 00:27:54,400
homemade pancakes and
camping trips and...
594
00:27:57,750 --> 00:27:59,450
You know.
595
00:28:00,680 --> 00:28:03,540
Whatever dads do. I don't even know.
596
00:28:06,720 --> 00:28:09,310
I just wanted him around.
597
00:28:09,330 --> 00:28:11,953
Now he's here,
598
00:28:11,970 --> 00:28:13,986
I just wish he would leave.
599
00:28:14,000 --> 00:28:15,500
I wish he would leave.
600
00:28:20,420 --> 00:28:22,240
I have to vote yes on immigration.
601
00:28:22,260 --> 00:28:24,133
Yep.
602
00:28:24,150 --> 00:28:26,360
And that means this guy
who calls himself my father
603
00:28:26,380 --> 00:28:29,060
can stay in Greylock
as long as he wants.
604
00:28:29,080 --> 00:28:31,200
Yeah.
605
00:28:33,360 --> 00:28:36,580
Can we stay down here
a little bit longer?
606
00:28:36,600 --> 00:28:39,231
- Oh, yeah.
- Thank you.
607
00:28:52,920 --> 00:28:56,140
- Hey, Danny.
- Hey, uh, let me just grab my coat,
608
00:28:56,170 --> 00:28:57,680
and then we can head over for lunch.
609
00:29:00,970 --> 00:29:02,952
I was, uh, talking to Sarah.
610
00:29:02,970 --> 00:29:04,690
She mentioned something
about your mother,
611
00:29:04,710 --> 00:29:06,122
about something bad having happened
612
00:29:06,140 --> 00:29:07,456
when you guys were kids.
613
00:29:07,470 --> 00:29:08,940
What was she talking about?
614
00:29:10,150 --> 00:29:11,252
It's nothing.
615
00:29:11,980 --> 00:29:13,500
Why don't you tell me?
616
00:29:13,520 --> 00:29:14,980
What do you want to know?
617
00:29:15,000 --> 00:29:17,120
She'd get drunk and then she'd get mean,
618
00:29:17,140 --> 00:29:20,511
and then she'd... get...
619
00:29:20,530 --> 00:29:21,804
You?
620
00:29:26,560 --> 00:29:28,720
Should've been there to protect you.
621
00:29:28,740 --> 00:29:31,230
You're not the one who needs
to apologize for that, Dad.
622
00:29:31,250 --> 00:29:32,982
Yeah, I am, and...
623
00:29:33,000 --> 00:29:35,800
I will, even if she never does.
624
00:29:35,820 --> 00:29:37,695
When you were a teenager,
625
00:29:37,710 --> 00:29:39,280
was it all darkness?
626
00:29:39,300 --> 00:29:41,574
- Was there any light in there?
- Yeah,
627
00:29:41,590 --> 00:29:43,500
there were... there were happy times,
628
00:29:43,520 --> 00:29:46,120
and, you know what, even...
629
00:29:47,180 --> 00:29:49,340
even on the worst days,
630
00:29:49,360 --> 00:29:52,418
I was never totally alone, so...
631
00:29:56,400 --> 00:29:58,420
Good morning, everyone.
632
00:29:58,440 --> 00:30:00,700
I'm really proud to announce
633
00:30:00,720 --> 00:30:04,597
that Greylock has ratified
its first constitution.
634
00:30:04,610 --> 00:30:07,540
The council and I are really...
we're really proud
635
00:30:07,560 --> 00:30:10,680
of the foundation we have
laid for our country's future.
636
00:30:10,700 --> 00:30:13,280
But if the... if the process
of writing this document
637
00:30:13,300 --> 00:30:16,283
has taught me anything, it's this:
638
00:30:16,300 --> 00:30:18,027
it's an imperfect process.
639
00:30:18,040 --> 00:30:20,240
People make mistakes.
640
00:30:20,260 --> 00:30:23,157
I know, because I've made plenty,
641
00:30:23,170 --> 00:30:26,160
and I'm sure I will make
plenty more. We all will.
642
00:30:26,180 --> 00:30:29,020
So, before the council
took its final vote,
643
00:30:29,040 --> 00:30:32,261
we added one last clause
to our constitution
644
00:30:32,280 --> 00:30:34,420
to account for those mistakes,
645
00:30:34,440 --> 00:30:36,580
to account for the
fact that we're human.
646
00:30:37,700 --> 00:30:41,380
Every five years, our constitution...
647
00:30:41,400 --> 00:30:44,095
must be rewritten from scratch,
648
00:30:44,110 --> 00:30:48,660
so that we aren't chained
to the mistakes of our past
649
00:30:48,680 --> 00:30:51,769
or crushed by the burden of perfection.
650
00:30:51,780 --> 00:30:57,453
As Greylock's people grow and evolve...
651
00:30:57,470 --> 00:30:59,360
so will Greylock.
652
00:31:11,300 --> 00:31:13,640
How are you feeling today?
653
00:31:14,900 --> 00:31:18,500
I know you're having a hard
time opening up, Grover.
654
00:31:18,520 --> 00:31:20,000
And that's okay.
655
00:31:23,320 --> 00:31:25,630
Why don't I do a little bit of talking,
656
00:31:25,650 --> 00:31:28,597
and we'll see if that inspires
you to do the same?
657
00:31:28,610 --> 00:31:30,850
So...
658
00:31:30,870 --> 00:31:33,080
I'm Edna.
659
00:31:33,110 --> 00:31:37,113
I was born and raised in
Roxbury, Massachusetts.
660
00:31:37,130 --> 00:31:40,743
My mother was a seamstress,
my father was...
661
00:31:40,760 --> 00:31:42,960
an ass.
662
00:31:42,980 --> 00:31:45,823
And I've been a therapist for 40 years.
663
00:31:50,780 --> 00:31:54,140
You're Grover Sims.
664
00:31:54,170 --> 00:31:56,620
You're 25 years old.
665
00:31:56,640 --> 00:32:00,004
You were raised in Greylock,
New Hampshire,
666
00:32:00,020 --> 00:32:03,880
and you're here because...
667
00:32:03,900 --> 00:32:05,759
Uh...
668
00:32:06,820 --> 00:32:09,722
Because your wife died.
669
00:32:14,760 --> 00:32:17,271
It feels like there's an anvil
on your chest, doesn't it?
670
00:32:21,250 --> 00:32:23,120
When my Henry passed,
671
00:32:23,140 --> 00:32:25,640
I didn't leave the house for a month.
672
00:32:27,900 --> 00:32:30,320
You're a widow?
673
00:32:30,340 --> 00:32:32,180
Twice.
674
00:32:33,690 --> 00:32:35,963
Steven died in '97.
675
00:32:35,980 --> 00:32:37,520
Heart attack in his sleep.
676
00:32:37,540 --> 00:32:39,100
We should all be so lucky.
677
00:32:40,770 --> 00:32:42,963
And Henry went just last year.
678
00:32:42,980 --> 00:32:44,740
Pancreatic cancer.
679
00:32:44,760 --> 00:32:46,560
Here one day, gone the next.
680
00:32:48,660 --> 00:32:53,390
When you lose... someone you love...
681
00:32:57,560 --> 00:33:00,500
... how... how do you, uh... ?
682
00:33:02,820 --> 00:33:05,060
- Get up in the morning?
- Yeah.
683
00:33:05,080 --> 00:33:06,760
It's not easy.
684
00:33:06,780 --> 00:33:11,681
You just have to remind yourself
that you're still breathing.
685
00:33:11,700 --> 00:33:14,980
And then you have to
give yourself permission
686
00:33:15,000 --> 00:33:16,700
to keep breathing.
687
00:33:18,280 --> 00:33:20,501
That last one's the tricky part.
688
00:33:20,520 --> 00:33:22,600
I-I don't know how it's been for you,
689
00:33:22,620 --> 00:33:25,553
but for me,
690
00:33:25,570 --> 00:33:27,750
it was never the grief that got to me.
691
00:33:27,770 --> 00:33:31,040
- It was always, uh...
- The guilt.
692
00:33:34,360 --> 00:33:39,060
You, uh... you feel guilty
for still being here after...
693
00:33:39,080 --> 00:33:41,340
after they've gone.
694
00:33:43,560 --> 00:33:47,120
And guilty for... for moving on.
695
00:33:48,640 --> 00:33:50,540
Even thinking about moving on.
696
00:33:52,720 --> 00:33:54,420
How long have you felt that guilt?
697
00:33:54,440 --> 00:33:55,800
Right from the start.
698
00:33:58,880 --> 00:34:01,440
Right when Patience first got sick.
699
00:34:01,460 --> 00:34:04,670
Patience.
700
00:34:04,690 --> 00:34:06,200
That's a lovely name.
701
00:34:08,750 --> 00:34:10,900
Oh.
702
00:34:12,560 --> 00:34:16,150
I remember when, um...
703
00:34:16,170 --> 00:34:20,520
... when the oncologist came
to give us the bad news...
704
00:34:22,980 --> 00:34:29,260
... just pleading for the universe
to give us, uh... more time.
705
00:34:31,180 --> 00:34:33,660
Or just give me the cancer instead.
706
00:34:35,900 --> 00:34:38,620
Just make me sick, you know?
707
00:34:56,120 --> 00:34:57,931
Can't believe Tyler did all this.
708
00:34:57,950 --> 00:34:59,760
- They're good, right?
- I'm so proud.
709
00:34:59,780 --> 00:35:01,226
Oh, I know.
710
00:35:08,440 --> 00:35:10,500
It's your rejections letter, huh?
711
00:35:11,470 --> 00:35:13,833
This whole thing is so dope.
712
00:35:13,850 --> 00:35:16,340
- Thanks.
- How did you find all of these people?
713
00:35:16,360 --> 00:35:18,500
Social media, mostly.
714
00:35:18,520 --> 00:35:20,140
Uh, I just invited anyone
715
00:35:20,160 --> 00:35:22,220
who got their art rejected
from the art show.
716
00:35:22,240 --> 00:35:24,140
Told them they could show it here.
717
00:35:28,440 --> 00:35:30,130
So, uh, what do you think?
718
00:35:33,330 --> 00:35:34,940
I think it's accurate.
719
00:35:34,960 --> 00:35:36,731
That we all become zombies?
720
00:35:38,300 --> 00:35:40,540
We all become victims of our past.
721
00:35:43,430 --> 00:35:46,830
You made the right choice
voting "yes" on immigration,
722
00:35:46,850 --> 00:35:47,940
letting Dad stay.
723
00:35:47,960 --> 00:35:50,080
I didn't do it for him.
724
00:35:50,110 --> 00:35:52,260
You can't stay mad at
him forever, Sarah.
725
00:35:52,280 --> 00:35:56,073
You should give him some
time to earn your trust back.
726
00:35:56,090 --> 00:35:57,199
I will.
727
00:35:57,210 --> 00:35:58,460
Really?
728
00:35:58,480 --> 00:36:00,452
Yeah. He wants time, he can have it.
729
00:36:01,900 --> 00:36:03,980
18 years.
730
00:36:04,000 --> 00:36:06,291
That's how long I had to
wait. Why shouldn't he?
731
00:36:06,310 --> 00:36:08,620
But until then, he can stay
the hell away from me.
732
00:36:10,940 --> 00:36:12,250
Listen, dude,
733
00:36:12,270 --> 00:36:14,933
I'm really sorry about what I did.
734
00:36:14,950 --> 00:36:17,780
I should have never submitted
your work without asking.
735
00:36:19,740 --> 00:36:22,474
I'm sorry I blew up at you.
736
00:36:22,490 --> 00:36:25,140
Why were you so nervous about
showing people your photos?
737
00:36:25,170 --> 00:36:28,605
I mean, you ran my campaign,
you organized our border protest.
738
00:36:28,620 --> 00:36:30,000
You're a total badass.
739
00:36:30,020 --> 00:36:31,220
I don't get what's so scary
740
00:36:31,240 --> 00:36:33,902
about showing a couple of pictures.
741
00:36:33,920 --> 00:36:37,120
With the campaign and
with those... protests,
742
00:36:37,140 --> 00:36:38,780
you know, I'm-I'm in the shadows.
743
00:36:38,800 --> 00:36:42,560
I'm, like, the guy behind the guy.
744
00:36:42,580 --> 00:36:45,000
And with this, I just...
745
00:36:45,020 --> 00:36:47,916
- You're the guy.
- Mm-hmm.
746
00:36:47,930 --> 00:36:50,471
I feel like everyone's just always...
747
00:36:50,490 --> 00:36:54,540
looking at me and judging me.
748
00:36:54,560 --> 00:36:56,250
And with the photos, at least until now,
749
00:36:56,270 --> 00:36:58,177
I always had one thing
that I kept sacred.
750
00:37:04,320 --> 00:37:06,153
- Can I get some more?
- Yeah.
751
00:37:06,170 --> 00:37:07,580
Thanks.
752
00:37:10,420 --> 00:37:12,720
Yeah, storm's getting bad out there.
753
00:37:12,740 --> 00:37:15,340
Yeah? Weather reports say
it's gonna be a real doozy.
754
00:37:15,360 --> 00:37:17,480
They're comparing it
to the blizzard of '78.
755
00:37:18,740 --> 00:37:20,660
This place looks great, Ty.
756
00:37:20,690 --> 00:37:21,900
- Thanks.
- Mm-hmm.
757
00:37:21,920 --> 00:37:23,330
Oh, sorry I'm late. I had therapy,
758
00:37:23,350 --> 00:37:25,600
and that snow slowed me
down on the way back.
759
00:37:25,620 --> 00:37:26,640
It's not a problem.
760
00:37:26,660 --> 00:37:29,540
Um, as long as you can
keep everybody drinking.
761
00:37:29,560 --> 00:37:31,760
Got some cookies in the oven.
They might be burning.
762
00:37:33,600 --> 00:37:36,420
- Right.
- I saw that.
763
00:37:36,440 --> 00:37:37,540
You saw what?
764
00:37:37,560 --> 00:37:40,103
You being honest about going to therapy.
765
00:37:41,280 --> 00:37:43,733
It's nothing to be ashamed of, right?
766
00:37:43,750 --> 00:37:46,016
Right.
767
00:37:46,030 --> 00:37:48,200
You know, I, uh...
I never got to thank you
768
00:37:48,220 --> 00:37:50,060
- for letting me meet your dad.
- Mm.
769
00:37:50,080 --> 00:37:53,720
And I'd like to come with you
next time you go and see him.
770
00:37:53,740 --> 00:37:55,839
I mean, somebody's got to help
him eat all those peppermints.
771
00:37:55,840 --> 00:37:57,740
Thanks, Grover.
772
00:37:57,760 --> 00:37:59,780
Yeah. Yeah, I'd like that.
773
00:37:59,800 --> 00:38:03,100
All right, what else you want to know?
774
00:38:03,120 --> 00:38:09,883
? But you keep pulling
me back to the start ?
775
00:38:15,680 --> 00:38:19,100
? You led me on ?
776
00:38:19,120 --> 00:38:22,120
? To think things were real... ?
777
00:38:51,560 --> 00:38:55,880
Huh.
778
00:38:58,940 --> 00:39:01,300
Oh. Danny.
779
00:39:01,320 --> 00:39:03,886
What are... uh, what are you doing here?
780
00:39:08,120 --> 00:39:09,141
Cookies.
781
00:39:09,160 --> 00:39:11,440
- What?
- Brown butter chocolate chip,
782
00:39:11,460 --> 00:39:12,644
slightly burnt.
783
00:39:12,660 --> 00:39:15,640
- Okay. Um...
- I went to Sweetie Pie to find you,
784
00:39:15,660 --> 00:39:19,040
and, um, I overheard Grover
say that you came here
785
00:39:19,060 --> 00:39:22,404
to return some decorations
from the art show.
786
00:39:24,660 --> 00:39:27,380
Couch cushion forts in the basement,
787
00:39:27,400 --> 00:39:30,913
um, making out between
innings of Red Sox games.
788
00:39:32,620 --> 00:39:35,751
Hooking up behind the hay
bales at Stone Orchard.
789
00:39:35,770 --> 00:39:38,712
Sneaking into movies
at the Foothill Four.
790
00:39:38,730 --> 00:39:41,840
You-you helping me with-with English.
791
00:39:41,860 --> 00:39:45,300
You-you helping me rehab my
knee after I tore my MCL.
792
00:39:45,320 --> 00:39:50,020
You helping me... pull
glass out of my arm.
793
00:39:50,040 --> 00:39:54,180
You... holding frozen peas on my eye.
794
00:39:55,450 --> 00:39:58,180
You... holding me.
795
00:39:59,600 --> 00:40:03,153
You deserve to know why I left.
796
00:40:03,170 --> 00:40:08,360
The night I left Greylock,
I got into a fight with my mom.
797
00:40:08,380 --> 00:40:14,380
The... worst... we'd ever had.
798
00:40:14,400 --> 00:40:16,300
She was, um...
799
00:40:18,980 --> 00:40:21,180
She was slapping me
and-and calling me names.
800
00:40:21,200 --> 00:40:22,547
And...
801
00:40:26,200 --> 00:40:27,700
And for the first time in my life,
802
00:40:27,720 --> 00:40:29,380
I raised my fist to hit her back.
803
00:40:32,300 --> 00:40:36,340
But before I could take a
swing, I-I caught myself.
804
00:40:36,360 --> 00:40:38,800
I-I saw...
805
00:40:38,820 --> 00:40:41,000
my reflection in the window
over her shoulder.
806
00:40:41,020 --> 00:40:44,783
I-I saw myself ready to hit her.
807
00:40:44,800 --> 00:40:47,380
Ready to punch and kick and...
808
00:40:51,260 --> 00:40:54,790
That's when I realized the
violence that was in my mom
809
00:40:54,810 --> 00:40:56,670
was also in me.
810
00:40:56,690 --> 00:40:59,053
So, I-I...
811
00:40:59,070 --> 00:41:02,899
I-I packed my bag and
left that night. I...
812
00:41:02,900 --> 00:41:06,258
I never called because
I knew that if I did,
813
00:41:06,270 --> 00:41:08,820
you'd convince me to let
you come with me, and I...
814
00:41:10,590 --> 00:41:12,060
I couldn't let that happen.
815
00:41:12,080 --> 00:41:16,560
I-I-I... I had to... I had
to protect you from me.
816
00:41:17,680 --> 00:41:19,260
I'm sorry that I hurt you.
817
00:41:20,400 --> 00:41:22,340
Just know I only did
it to keep you safe,
818
00:41:22,360 --> 00:41:24,960
just like you had always kept me safe.
819
00:41:56,308 --> 00:42:01,308
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
61789
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.