All language subtitles for Superstore (2015) - S06E08 - Ground Rules (1080p AMZN WEB-DL x265 Silence)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,086 --> 00:00:06,252 And finally, your name tag. 2 00:00:06,253 --> 00:00:07,786 Now, the Cloud 9 manual says 3 00:00:07,822 --> 00:00:10,389 that this is made out of polyvinyl chloride, 4 00:00:10,424 --> 00:00:13,258 but I say it's made out of honesty, hard work, 5 00:00:13,294 --> 00:00:15,427 those elderly shoppers' smiles... 6 00:00:15,463 --> 00:00:16,762 Glen, can we hurry this up? 7 00:00:16,797 --> 00:00:18,630 Not to be rude, but this means nothing to me. 8 00:00:18,916 --> 00:00:22,465 Wow, my son... a Cloud 9 employee. 9 00:00:22,803 --> 00:00:25,276 We're a dynasty like Billy Ray and Miley. 10 00:00:25,320 --> 00:00:27,795 And he was my foster child. 11 00:00:28,008 --> 00:00:31,076 It's like God's been engraving this name tag for you 12 00:00:31,112 --> 00:00:32,741 since the day you were born. 13 00:00:32,955 --> 00:00:34,283 Dude, you just touched my nipple. 14 00:00:34,284 --> 00:00:35,284 Oh, I'm sorry. I... 15 00:00:35,509 --> 00:00:38,210 thought I had more clearance, but it is cold in here. 16 00:00:38,552 --> 00:00:42,552 Oh, my God, showtime. Okay, go, go, go, go. 17 00:00:43,259 --> 00:00:45,726 Excuse me, do you sell cat carriers? 18 00:00:45,761 --> 00:00:48,161 - Um... - Mateo, get this. 19 00:00:48,197 --> 00:00:49,959 It's Tony's first customer. 20 00:00:49,960 --> 00:00:51,390 Ooh, maybe we can get one 21 00:00:51,391 --> 00:00:52,691 where the customer's making a complaint 22 00:00:52,692 --> 00:00:54,383 and Tony's like, "Oh, brother." 23 00:00:54,384 --> 00:00:56,743 Sorry, it's just that my cat's in a duffel bag in the car. 24 00:00:56,744 --> 00:00:58,035 Okay, I think we have enough photos. 25 00:00:58,036 --> 00:01:01,322 Mateo, this is important. It's Tony's first day. 26 00:01:01,344 --> 00:01:03,411 I mean, what if he makes a scrapbook for this job? 27 00:01:03,431 --> 00:01:04,780 What's he gonna put on page one? 28 00:01:04,781 --> 00:01:05,791 Seriously, I just need... 29 00:01:05,792 --> 00:01:07,902 Sir, you are ruining this moment. 30 00:01:09,701 --> 00:01:12,510 Synced and corrected by hawken45 for www.addic7ed.com 31 00:01:13,589 --> 00:01:14,856 Thinking about getting into camping, 32 00:01:14,870 --> 00:01:16,578 but possums kinda freak me out. 33 00:01:16,751 --> 00:01:18,465 Dina and I almost kissed yesterday. 34 00:01:18,470 --> 00:01:19,470 What? 35 00:01:19,471 --> 00:01:20,994 I mean, nothing happened. 36 00:01:21,030 --> 00:01:22,663 There was no lip collision. 37 00:01:22,698 --> 00:01:25,132 But there was definitely a swerve to miss situation. 38 00:01:25,167 --> 00:01:27,200 Is she still with Brian? Did something happen? 39 00:01:27,243 --> 00:01:29,110 Are they having issues? Wait, is she into you? 40 00:01:29,111 --> 00:01:30,882 Oh, two questions per breath. 41 00:01:30,919 --> 00:01:32,341 And I already told you, nothing happened. 42 00:01:32,343 --> 00:01:33,510 Well, then why did you bring it up? 43 00:01:33,511 --> 00:01:34,807 That's how conversation works. 44 00:01:34,819 --> 00:01:36,967 Hey, Jonah. You ready to start training Tony? 45 00:01:37,111 --> 00:01:38,910 Sure am. Sup, Tony? 46 00:01:39,020 --> 00:01:41,208 - You excited to work at Cloud 9? - Yeah, it's cool. 47 00:01:41,250 --> 00:01:42,928 Uh, yeah, it's about to get real cool 48 00:01:42,930 --> 00:01:45,498 like, uh, "Brr, grab some extra socks." 49 00:01:45,621 --> 00:01:48,259 We're restocking refrigerated items. 50 00:01:48,510 --> 00:01:51,091 - Oh, do I need extra socks? - No, it's not that bad. 51 00:01:51,305 --> 00:01:53,239 Here, I made him a roast beef sandwich. 52 00:01:53,342 --> 00:01:54,475 Mom, come on. 53 00:01:54,516 --> 00:01:55,849 If he doesn't eat every 45 minutes, 54 00:01:55,851 --> 00:01:57,623 he turns into a real grumpasaurus. 55 00:01:58,080 --> 00:01:59,913 Oh, and you have my number if you need it, right? 56 00:01:59,915 --> 00:02:01,491 Yeah, or I could just wave over to you 57 00:02:01,493 --> 00:02:02,903 since we work in the same store. 58 00:02:02,905 --> 00:02:04,571 Sorry, just a little nervous. 59 00:02:04,607 --> 00:02:07,510 Okay, I'm gonna go. Bye, Tony. 60 00:02:10,459 --> 00:02:12,259 - Sure you're gonna be okay? - Mom! 61 00:02:12,720 --> 00:02:15,021 I'm gonna play both of my reversies 62 00:02:15,023 --> 00:02:18,992 and send it back to Sayid. 63 00:02:19,054 --> 00:02:20,320 - Oh! - Oh, yuck. 64 00:02:20,335 --> 00:02:21,601 Dang, that's cold. 65 00:02:21,763 --> 00:02:23,658 Sayid, you're on bathroom duty 66 00:02:23,660 --> 00:02:25,340 unless you want to use your Skip Stone, 67 00:02:25,361 --> 00:02:27,395 but just remember, you won't get another one until next month. 68 00:02:27,543 --> 00:02:29,877 Hey, Chey. Glen wants me to decorate Tony's locker. 69 00:02:29,878 --> 00:02:31,732 What are straight teenage boys into? 70 00:02:31,765 --> 00:02:32,906 Paintball and body spray? 71 00:02:32,908 --> 00:02:34,989 Just a second. I'm in the middle of shift assignments. 72 00:02:34,990 --> 00:02:37,306 - Sayid? - I'm using my stone, baby. 73 00:02:37,307 --> 00:02:40,140 Yes! Okay. 74 00:02:40,175 --> 00:02:42,743 Mateo, the locker is gonna have to wait. 75 00:02:42,778 --> 00:02:45,844 I forgot my lunch, so could you get me a tuna salad pita 76 00:02:45,845 --> 00:02:49,049 but roll it up so that it looks like an ice cream cone? 77 00:02:49,084 --> 00:02:50,705 Uh, yep. 78 00:02:50,706 --> 00:02:52,184 You see what I'm going for? 79 00:02:52,185 --> 00:02:54,466 The tuna scoop is the ice cream. 80 00:02:54,467 --> 00:02:56,251 - I understand and I am on it. - Okay. 81 00:02:57,593 --> 00:02:59,031 Because this is my job. 82 00:02:59,457 --> 00:03:01,364 "Men, Women, & Children." Boom! 83 00:03:01,365 --> 00:03:03,196 - Wait, wait, um... - Sorry, Justine. 84 00:03:03,232 --> 00:03:06,049 Isaac was able to name more Timothée Chalamet movies, 85 00:03:06,050 --> 00:03:07,410 so he's on Softlines. 86 00:03:07,411 --> 00:03:09,711 Suck it, Justine. Call me by your name. 87 00:03:09,942 --> 00:03:11,315 All right. Great game, everybody. 88 00:03:11,316 --> 00:03:13,159 Now go make that paper! 89 00:03:13,612 --> 00:03:15,586 Hey, when you were floor supervisor, 90 00:03:15,587 --> 00:03:17,876 did Elias always ask to work in greeting cards? 91 00:03:17,877 --> 00:03:19,131 Yeah. Don't let him. 92 00:03:19,197 --> 00:03:21,564 He reads all the cards out loud and adds the words "in bed." 93 00:03:22,044 --> 00:03:23,143 It literally never works. 94 00:03:23,179 --> 00:03:24,511 Ugh. Okay, thanks. 95 00:03:24,547 --> 00:03:26,513 Any other pro tips, let me know. 96 00:03:26,549 --> 00:03:29,022 Oh, really? Well, happy to help. 97 00:03:29,585 --> 00:03:31,318 I actually miss being floor supervisor. 98 00:03:31,736 --> 00:03:33,545 Thanks to ICE, now the only job I can get 99 00:03:33,546 --> 00:03:36,093 is making sure Glenn's healthy meals look like ice cream. 100 00:03:36,140 --> 00:03:37,269 Oh, that sucks. 101 00:03:37,271 --> 00:03:38,837 You know you can do that with sushi? 102 00:03:38,856 --> 00:03:40,113 A ball of crab on a hand roll. 103 00:03:40,131 --> 00:03:41,664 Come on, give me some credit. 104 00:03:42,747 --> 00:03:44,656 Oh, hey. Dina, what's up? 105 00:03:44,664 --> 00:03:46,625 Uh, you see the moon last night? 106 00:03:46,667 --> 00:03:48,180 I'm not sure what phase it was. 107 00:03:48,182 --> 00:03:49,649 Probably like the middle or something like... 108 00:03:49,650 --> 00:03:52,096 It was waning gibbous, but can we talk about yesterday? 109 00:03:52,252 --> 00:03:53,849 Yeah, totally. Um... 110 00:03:54,776 --> 00:03:56,364 hey, I'm really sorry about that. 111 00:03:56,365 --> 00:03:59,166 It just doesn't make sense. I mean, I'm crazy about Brian. 112 00:03:59,196 --> 00:04:01,186 And I was up all night last night thinking about it. 113 00:04:01,187 --> 00:04:02,901 "Why did this happen? Am I a bad person? 114 00:04:02,906 --> 00:04:04,973 Did Garrett use some kind of seduction pheromones?" 115 00:04:05,202 --> 00:04:07,071 And is that the one you landed on? 116 00:04:07,124 --> 00:04:09,557 No, no. I finally realized 117 00:04:09,558 --> 00:04:11,669 I think this is because Brian has been away a lot. 118 00:04:11,741 --> 00:04:14,342 He's been helping out at some understaffed animal sanctuaries, 119 00:04:14,377 --> 00:04:17,421 so I think I've just been really lonely. 120 00:04:17,527 --> 00:04:18,580 I get that. 121 00:04:18,602 --> 00:04:20,820 I mean, I'm in a weird head space these days, too. 122 00:04:21,300 --> 00:04:22,619 I mean, Zoom dating is basically 123 00:04:22,631 --> 00:04:24,774 interviewing somebody while judging their wall art. 124 00:04:24,831 --> 00:04:27,380 Mm. I guess you gotta keep your hands in frame, right? 125 00:04:27,381 --> 00:04:28,681 Otherwise the other person's gonna think 126 00:04:28,682 --> 00:04:29,916 - you're touching yourself. - What? 127 00:04:29,917 --> 00:04:32,520 No, I usually... I keep 'em... are people thinking that? 128 00:04:32,521 --> 00:04:33,655 Oh, absolutely. 129 00:04:33,656 --> 00:04:35,939 Anyway, what happened yesterday didn't mean anything. 130 00:04:35,940 --> 00:04:37,431 It was just two old horndogs 131 00:04:37,432 --> 00:04:39,300 lifting their leg at a familiar tree. 132 00:04:39,301 --> 00:04:41,273 Not how I would've said it, but yes. 133 00:04:41,274 --> 00:04:43,235 I guess that's what it was. Case closed. 134 00:04:43,236 --> 00:04:44,277 Okay. 135 00:04:44,279 --> 00:04:46,223 So I'm just gonna call Brian and tell him everything. 136 00:04:46,518 --> 00:04:49,699 What? Wait, no, you said case closed. 137 00:04:50,007 --> 00:04:52,408 The... the case is closed. You can't reopen the case. 138 00:04:53,704 --> 00:04:56,096 Oh, oh, oh, oh. 139 00:04:56,098 --> 00:04:58,235 Okay, all right, love the energy, great job, 140 00:04:58,256 --> 00:05:00,256 but you actually have to unwrap the plastic 141 00:05:00,331 --> 00:05:02,581 and separate the boxes before you shelf them. 142 00:05:02,767 --> 00:05:04,902 Oh. Then why'd you say great job? 143 00:05:05,354 --> 00:05:07,532 I... don't know. 144 00:05:07,534 --> 00:05:10,443 Also there's an F on the pallet here. 145 00:05:10,445 --> 00:05:11,674 Do you know what that stands for? 146 00:05:11,676 --> 00:05:12,775 Yeah. 147 00:05:12,817 --> 00:05:14,282 No, no, no, no, not that. 148 00:05:14,372 --> 00:05:17,139 Um, mostly because why would it? 149 00:05:17,482 --> 00:05:19,815 Uh, the F stands for frozen, 150 00:05:19,851 --> 00:05:21,959 so that means you gotta put those in the freezer, 151 00:05:21,960 --> 00:05:23,132 not the refrigerator. 152 00:05:23,561 --> 00:05:24,897 Whoa, Tony. 153 00:05:24,903 --> 00:05:26,436 Looks like you got the cool teacher. 154 00:05:26,490 --> 00:05:27,990 Yeah, that's me. 155 00:05:28,166 --> 00:05:29,332 Hey, kids. 156 00:05:29,347 --> 00:05:32,048 Put your books down, we're having class outside today. 157 00:05:33,331 --> 00:05:36,222 No, no, no, no, we actually have to stock those. 158 00:05:36,781 --> 00:05:39,521 All right, I'm gonna go before you bust out the guitar. 159 00:05:39,523 --> 00:05:41,023 - Yeah. - I'll see you at lunch. 160 00:05:41,025 --> 00:05:42,316 All right, I'll see ya. 161 00:05:43,232 --> 00:05:44,603 Dude, she wants your nuts. 162 00:05:45,370 --> 00:05:47,466 - Sorry? - She's totally into you. 163 00:05:48,153 --> 00:05:49,743 Oh, no. She's just being friendly. 164 00:05:49,860 --> 00:05:51,483 I mean, we talk politics at lunch, 165 00:05:51,516 --> 00:05:53,746 but that's just mostly because she's the only person here 166 00:05:53,748 --> 00:05:55,968 who doesn't get her news from all-caps Facebook posts. 167 00:05:56,148 --> 00:05:57,750 I'm telling you, she was thirsty for it. 168 00:05:58,189 --> 00:05:59,888 - You gotta quench. - Huh. 169 00:06:00,091 --> 00:06:01,505 Well, I guess she could've been flirting 170 00:06:01,512 --> 00:06:03,045 with me and I didn't pick up on it. 171 00:06:03,161 --> 00:06:05,961 Been a while since I've been single and these are new jeans. 172 00:06:07,298 --> 00:06:08,334 Oops. 173 00:06:08,352 --> 00:06:09,947 Oh, well. Five second rule, right? 174 00:06:10,208 --> 00:06:11,963 Uh, n-no. 175 00:06:13,311 --> 00:06:15,742 Everybody wants a cart, but not me. 176 00:06:15,754 --> 00:06:16,826 I'm a basket guy. 177 00:06:16,828 --> 00:06:19,283 Because you come up to a narrow space with a cart, 178 00:06:19,330 --> 00:06:20,520 you're stuck. 179 00:06:20,944 --> 00:06:24,044 But me? I'm just Neo from "The Matrix" 180 00:06:24,048 --> 00:06:25,858 and I'm just like, "Whoa," 181 00:06:25,923 --> 00:06:28,254 bullet time my way all the way through, you know what I'm saying? 182 00:06:28,256 --> 00:06:29,551 Yeah, but what if you can't 183 00:06:29,552 --> 00:06:31,158 fit everything you need in a basket? 184 00:06:31,249 --> 00:06:32,771 Oh, yeah. I thought about that. 185 00:06:32,804 --> 00:06:34,623 Two baskets, oh. 186 00:06:35,193 --> 00:06:36,361 Oh, Brian. 187 00:06:36,634 --> 00:06:37,634 Oh, hey, Ken, uh... 188 00:06:37,635 --> 00:06:39,362 Could you tell me more about that two basket thing? 189 00:06:39,370 --> 00:06:42,098 Dude, now everybody knows. Can't tell you nothing. 190 00:06:42,991 --> 00:06:44,006 Good day. 191 00:06:44,015 --> 00:06:46,055 Brian, wow, cool. 192 00:06:46,103 --> 00:06:48,157 Uh, have you talked to Dina yet? 193 00:06:48,172 --> 00:06:49,605 I did talk to Dina, yes. 194 00:06:49,888 --> 00:06:52,504 Brian, great. I'm so glad you're here. 195 00:06:52,797 --> 00:06:55,181 - Garrett, we have big news. - Oh. 196 00:06:55,634 --> 00:06:58,061 Dina and I have talked and we've decided... 197 00:06:58,075 --> 00:06:59,979 We're gonna have an open relationship! 198 00:07:00,127 --> 00:07:01,127 What? 199 00:07:01,151 --> 00:07:02,839 You're gonna be our side piece. 200 00:07:02,841 --> 00:07:04,720 - Yeah. - Well, you know, 201 00:07:04,722 --> 00:07:06,356 technically, I think he'd just be your side piece. 202 00:07:06,510 --> 00:07:08,744 Well, what's my side piece is your side piece. 203 00:07:08,826 --> 00:07:10,287 Shut up. 204 00:07:15,210 --> 00:07:19,129 So I'll be going to a wildlife sanctuary in Wisconsin for three months 205 00:07:19,209 --> 00:07:22,008 and that's a long time to go without physical intimacy 206 00:07:22,009 --> 00:07:24,128 and I'm not a big fan of the Zoom sex. 207 00:07:24,129 --> 00:07:25,758 He can never get the camera angle right. 208 00:07:25,759 --> 00:07:27,595 It's always all forehead or foreskin. 209 00:07:27,596 --> 00:07:29,336 Okay, I get it. 210 00:07:30,159 --> 00:07:33,126 This is really the best solution for you? 211 00:07:33,128 --> 00:07:35,246 Hey, it's new territory for me, too, 212 00:07:35,247 --> 00:07:38,217 but I've tried a lot of new stuff because of Dina. 213 00:07:38,218 --> 00:07:39,692 You know, before I met her, 214 00:07:40,136 --> 00:07:42,536 I had never canned anything. 215 00:07:42,538 --> 00:07:44,567 And you just make sense since we have history. 216 00:07:45,788 --> 00:07:46,981 You've really thought this out. 217 00:07:46,982 --> 00:07:48,100 Yeah, sure have. 218 00:07:48,350 --> 00:07:50,150 And there's a lot of things for us to go over with you, 219 00:07:50,152 --> 00:07:51,938 but I want to make sure it's clear. 220 00:07:51,959 --> 00:07:54,541 I save the girlfriend stuff for this guy, okay? 221 00:07:54,864 --> 00:07:57,677 That means no sleepovers, no non-sexual kissing, 222 00:07:57,679 --> 00:08:00,009 and no stargazing unless it's for navigational purposes. 223 00:08:00,347 --> 00:08:01,349 Well, that's a lot of rules. 224 00:08:01,371 --> 00:08:03,104 Feels like I'm buying a gremlin. 225 00:08:03,259 --> 00:08:04,859 - I don't know what that means. - I don't either. 226 00:08:04,860 --> 00:08:05,875 The car? 227 00:08:06,916 --> 00:08:08,782 Uh, it sounds like a spam account, 228 00:08:08,784 --> 00:08:12,253 so maybe wait until your lunch to DM Prince Harry back. 229 00:08:12,401 --> 00:08:14,256 You're right. I shouldn't seem so desperate. 230 00:08:14,704 --> 00:08:15,830 Mm-hmm. 231 00:08:17,020 --> 00:08:19,487 Another floor supervisor tip: We direct. 232 00:08:19,489 --> 00:08:21,956 Don't use words like "maybe" or "I think" with these peons. 233 00:08:21,958 --> 00:08:23,672 - Okay. - Before you speak, think, 234 00:08:23,966 --> 00:08:26,010 "How would an evil queen decree this?" 235 00:08:26,029 --> 00:08:27,262 Ooh, yeah. 236 00:08:27,483 --> 00:08:28,984 And just a couple other things I thought of. 237 00:08:28,986 --> 00:08:30,065 Oh. 238 00:08:30,377 --> 00:08:32,344 No more campfire games with employees 239 00:08:32,388 --> 00:08:33,551 and no sparkly makeup. 240 00:08:33,553 --> 00:08:35,923 Oh, and don't put unicorn stickers on your clipboard. 241 00:08:35,998 --> 00:08:37,399 They're unprofessional. 242 00:08:37,699 --> 00:08:39,364 Uh, okay. 243 00:08:39,689 --> 00:08:41,676 But otherwise, you are killing it, girl. 244 00:08:41,797 --> 00:08:43,074 Thanks. 245 00:08:43,893 --> 00:08:46,039 Oh, you should probably change your shoes. 246 00:08:46,185 --> 00:08:47,369 I mean, they're fun but, 247 00:08:47,475 --> 00:08:49,349 it looks like you skinned a Care Bear. 248 00:08:51,199 --> 00:08:52,832 Nia's just really cool, you know? 249 00:08:52,834 --> 00:08:55,168 It's the first time I've actually been kind of excited 250 00:08:55,170 --> 00:08:56,400 about somebody since Amy. 251 00:08:56,402 --> 00:08:57,899 But you do know that there are women 252 00:08:57,900 --> 00:08:59,258 outside of the store, right? 253 00:08:59,259 --> 00:09:00,818 We have the same break today. 254 00:09:00,819 --> 00:09:02,824 I wonder if I should ask her out to that the Szechuan place. 255 00:09:02,825 --> 00:09:04,240 You know, maybe order something adventurous 256 00:09:04,241 --> 00:09:06,215 like level ten mapo tofu. 257 00:09:06,216 --> 00:09:07,298 Have a new experience? 258 00:09:07,299 --> 00:09:09,384 Look, man, I'd love to plan your imaginary date, 259 00:09:09,385 --> 00:09:12,699 but Dina asked me to be part of her open relationship. 260 00:09:12,886 --> 00:09:16,737 What? Wow. An open relationship? 261 00:09:16,739 --> 00:09:18,958 That's pretty cool, actually, you know? 262 00:09:19,032 --> 00:09:20,333 It's very modern. 263 00:09:20,599 --> 00:09:22,384 Trying to imagine if Nia and I 264 00:09:22,385 --> 00:09:23,384 would ever be the kind of couple that... 265 00:09:23,386 --> 00:09:24,783 Maybe see if she's up for dinner first. 266 00:09:24,785 --> 00:09:25,817 Hey, Garrett. 267 00:09:25,819 --> 00:09:27,660 Can we just keep rolling through these guidelines? 268 00:09:27,662 --> 00:09:29,959 Brian's got a pug eyeball reinsertion at 3:00. 269 00:09:30,045 --> 00:09:31,327 Dina, I... I... sorry, 270 00:09:31,360 --> 00:09:34,439 I just gotta say the open relationship... I'm impressed. 271 00:09:34,456 --> 00:09:35,789 You know, it's very progressive, 272 00:09:35,932 --> 00:09:37,398 very European. 273 00:09:37,400 --> 00:09:39,453 Oh, Jonah. This is awkward, 274 00:09:39,494 --> 00:09:41,931 but we're at capacity so it's not gonna happen. 275 00:09:41,985 --> 00:09:43,385 I'm so sorry. 276 00:09:43,866 --> 00:09:45,204 But that's not... 277 00:09:45,361 --> 00:09:46,434 all right. 278 00:09:55,044 --> 00:09:56,109 Oh, hey, Jonah. 279 00:09:56,205 --> 00:09:57,938 I want to get your thoughts on that "Planet Money" 280 00:09:57,940 --> 00:09:59,440 on the economy of sewage. 281 00:09:59,515 --> 00:10:01,448 You heard it! Ah, that's great. 282 00:10:01,450 --> 00:10:03,759 Yeah, totally. We're wrapping up here, 283 00:10:03,766 --> 00:10:06,634 so we will jump right into that sewage soon. 284 00:10:06,735 --> 00:10:09,126 Can't wait. 285 00:10:09,892 --> 00:10:10,990 Uh... 286 00:10:11,967 --> 00:10:14,526 hey, buddy, can we pick up the pace just a little bit? 287 00:10:14,528 --> 00:10:17,762 You know, shift into high gear before this all melts? 288 00:10:17,974 --> 00:10:19,666 - Totally. - Great, thank you. 289 00:10:23,625 --> 00:10:25,713 Hey, guys. 290 00:10:25,748 --> 00:10:26,882 How are my chilly willies? 291 00:10:26,889 --> 00:10:28,923 I was actually just telling Tony 292 00:10:28,925 --> 00:10:30,193 that we need to speed up a little bit. 293 00:10:30,199 --> 00:10:31,706 Oh, he's probably hungry again. 294 00:10:31,754 --> 00:10:34,322 Here, go get a snack from the vending machine. 295 00:10:34,417 --> 00:10:35,417 Can I get Rolos? 296 00:10:35,418 --> 00:10:37,155 Okay, but that's your sweet for the day. 297 00:10:37,219 --> 00:10:38,553 Yeah, okay. 298 00:10:38,961 --> 00:10:41,495 Uh, Sandra, we're actually very behind 299 00:10:41,530 --> 00:10:43,664 and Tony's having a lot of trouble with pacing. 300 00:10:43,699 --> 00:10:46,834 Do you think maybe you might be coddling him just a little bit? 301 00:10:46,869 --> 00:10:50,037 Oh, I see what this is. 302 00:10:50,072 --> 00:10:52,806 Jonah, I still care about you, too. 303 00:10:52,842 --> 00:10:54,808 There is no need to be jealous. 304 00:10:54,844 --> 00:10:56,410 Just because Tony's new 305 00:10:56,445 --> 00:10:58,779 and you don't have the best hair in the store anymore... 306 00:10:58,814 --> 00:11:01,081 Glenn, I'm not jealous, okay? 307 00:11:01,117 --> 00:11:03,250 I just... I want him to learn his job 308 00:11:03,285 --> 00:11:05,586 so that his coworkers don't have to micromanage him. 309 00:11:05,621 --> 00:11:08,088 - Understood, you got it. - Great. 310 00:11:08,124 --> 00:11:11,558 My special guy.. 311 00:11:11,594 --> 00:11:13,027 - Looks so good. - Hey. 312 00:11:13,062 --> 00:11:14,928 I was walking by Women's Wear and I happened to see 313 00:11:14,964 --> 00:11:17,431 a couple of pieces that would be perfect for you. 314 00:11:17,466 --> 00:11:20,968 Wow, they're really... cute? 315 00:11:21,003 --> 00:11:23,837 Uh, anyways, nice job on this display, Don. 316 00:11:23,839 --> 00:11:24,822 You get a butterfly. 317 00:11:24,824 --> 00:11:25,959 Boop! 318 00:11:26,075 --> 00:11:27,341 Oh, hey. 319 00:11:27,343 --> 00:11:29,877 No biggie, but when I mentioned no stickers on your clipboard, 320 00:11:29,945 --> 00:11:31,934 I meant, like, no stickers period. 321 00:11:31,980 --> 00:11:33,280 Look, I'm really sorry 322 00:11:33,315 --> 00:11:35,382 that you had to stop being floor supervisor, 323 00:11:35,418 --> 00:11:38,291 but I just need to do this my own way, okay? 324 00:11:38,941 --> 00:11:39,961 Okay. 325 00:11:40,335 --> 00:11:42,168 I just figured you'd want to do the job well 326 00:11:42,170 --> 00:11:43,550 instead of, you know, 327 00:11:43,931 --> 00:11:46,031 having Carol do the worm to get out of go-backs. 328 00:11:46,187 --> 00:11:48,721 Well, I actually think I'm doing a really good job. 329 00:11:48,750 --> 00:11:50,458 Yeah, the games and stuff are dorky, 330 00:11:50,505 --> 00:11:51,867 but they help people forget 331 00:11:51,880 --> 00:11:53,696 that their job sucks for a second. 332 00:11:53,698 --> 00:11:54,998 I'm just saying you might want to listen 333 00:11:54,999 --> 00:11:56,756 to the gold standard floor supervisor. 334 00:11:56,771 --> 00:11:58,337 You weren't even given the job. 335 00:11:58,339 --> 00:12:00,070 You just started saying that you had it. 336 00:12:00,072 --> 00:12:02,435 At least I was, like, chosen to do this. 337 00:12:02,518 --> 00:12:04,351 Yeah, because I wasn't eligible, okay? 338 00:12:04,791 --> 00:12:06,224 If they could've had a professional like me, 339 00:12:06,225 --> 00:12:07,227 they wouldn't have put up with 340 00:12:07,262 --> 00:12:09,201 your rainbow sparkle Hello Kitty crap. 341 00:12:09,470 --> 00:12:11,996 Oh, okay. We're being honest now? 342 00:12:11,998 --> 00:12:14,552 Well, this morning when you asked me about your nose pores, 343 00:12:14,553 --> 00:12:15,568 I lied. 344 00:12:15,604 --> 00:12:16,811 They are visible. 345 00:12:16,813 --> 00:12:18,245 You could dunk a basketball in them. 346 00:12:19,748 --> 00:12:21,216 Sorry about the long bathroom break. 347 00:12:21,218 --> 00:12:23,685 I opened the "Harper's" app and you know how that story ends. 348 00:12:23,687 --> 00:12:25,157 Oh, hey, Tony, bud, 349 00:12:25,204 --> 00:12:26,223 how come the fudge pops 350 00:12:26,224 --> 00:12:28,068 are not in the freezer? I told you they're melting. 351 00:12:28,072 --> 00:12:29,772 I know, but there was no more room in the freezer. 352 00:12:29,774 --> 00:12:30,955 How could there not be enough room 353 00:12:30,986 --> 00:12:32,352 in the... 354 00:12:32,387 --> 00:12:33,659 To... 355 00:12:33,661 --> 00:12:35,861 Why is there beer in the freezer? 356 00:12:35,863 --> 00:12:37,362 There's not an F on the box. 357 00:12:37,545 --> 00:12:39,611 Uh, ice cold beer? It's, like, a thing. 358 00:12:40,896 --> 00:12:42,681 This is a huge problem, Tony. 359 00:12:42,723 --> 00:12:45,658 - I mean, it's just stuff. - Our whole job is stuff. 360 00:12:45,834 --> 00:12:47,200 Can't you just... 361 00:12:47,235 --> 00:12:50,350 Listen and follow directions? 362 00:12:50,385 --> 00:12:54,385 I swear, I just want to be done and go to lunch, you know? 363 00:12:54,387 --> 00:12:55,387 I'm sick of it. 364 00:12:55,457 --> 00:12:57,054 - Oh! - Oh, oh. 365 00:12:57,131 --> 00:13:00,299 - Oh, dude, you hit me. - Oh, no. 366 00:13:02,532 --> 00:13:03,832 You're okay, you're okay. 367 00:13:03,868 --> 00:13:06,282 You're more surprised than hurt, right? 368 00:13:06,283 --> 00:13:07,982 - Not really. - Tony? 369 00:13:08,018 --> 00:13:09,485 What's wrong? Is there something in your eye? 370 00:13:09,486 --> 00:13:10,653 - You want me to blow on it? - No... 371 00:13:10,654 --> 00:13:12,387 - Jonah hit me. - No, no. 372 00:13:12,422 --> 00:13:15,023 What? How dare you hit my son? 373 00:13:15,058 --> 00:13:16,264 Sandra, I swear... 374 00:13:16,265 --> 00:13:18,426 Does it make you feel like a big man, hitting a kid? 375 00:13:18,461 --> 00:13:20,762 That's... 376 00:13:20,797 --> 00:13:22,530 all right, Sandra, joke's over. 377 00:13:22,565 --> 00:13:23,699 Most of these people don't get it, 378 00:13:23,752 --> 00:13:25,272 but I do 'cause you're hilarious. 379 00:13:25,312 --> 00:13:27,001 Do I look like I'm laughing? 380 00:13:27,037 --> 00:13:28,436 All right, Tony. 381 00:13:28,438 --> 00:13:30,371 I'll catch you on the flip. Feel better, buddy. 382 00:13:30,520 --> 00:13:32,987 You touch him again, I will destroy you. 383 00:13:33,973 --> 00:13:35,510 She's not... 384 00:13:35,545 --> 00:13:37,011 it... we're... we're friends. 385 00:13:37,047 --> 00:13:39,147 I threw her an engagement party. 386 00:13:39,474 --> 00:13:41,616 Don't let Jonah throw you a party, everyone. 387 00:13:41,651 --> 00:13:43,546 Your kids will pay the price. 388 00:13:45,422 --> 00:13:47,989 I know it's a lot, but once we get it all sorted out, 389 00:13:48,024 --> 00:13:49,691 I promise it will be fun. 390 00:13:49,726 --> 00:13:51,225 - Will it? - Yes! 391 00:13:51,261 --> 00:13:52,527 All hangin' and bangin' 392 00:13:52,568 --> 00:13:54,542 and none of that annoying relationship stuff? 393 00:13:54,605 --> 00:13:57,065 Think about it. If I get into a fight with my stupid sister, 394 00:13:57,067 --> 00:13:58,232 I'm not gonna bug you with that. 395 00:13:58,268 --> 00:13:59,929 I'm gonna bring that to QB1 here. 396 00:13:59,997 --> 00:14:01,536 That's right. And I'm gonna be all like, 397 00:14:01,571 --> 00:14:05,571 "Dina, your sister's attachment issues are not your problem." 398 00:14:05,909 --> 00:14:06,974 Boom. 399 00:14:07,010 --> 00:14:08,012 Okay. 400 00:14:08,486 --> 00:14:09,497 Yeah, I guess. 401 00:14:09,720 --> 00:14:11,422 Here, we got you something. 402 00:14:12,981 --> 00:14:13,982 Wow. 403 00:14:14,303 --> 00:14:15,670 Not sure what I'm supposed to do with this 404 00:14:15,785 --> 00:14:17,909 since I'm a grown man. 405 00:14:17,917 --> 00:14:20,854 Well, it's actually more of a demonstration, you know? 406 00:14:20,856 --> 00:14:22,883 We checked out a lot of websites and they said 407 00:14:22,910 --> 00:14:25,426 it's really important to establish sexual boundaries, 408 00:14:25,462 --> 00:14:27,962 so we will stick a thumbs-up sticker 409 00:14:27,997 --> 00:14:29,931 everywhere you're allowed to touch Dina. 410 00:14:29,966 --> 00:14:32,166 Now, the thumbs-up represents a general green light, 411 00:14:32,202 --> 00:14:34,402 but in some cases, it's a little more literal. 412 00:14:34,437 --> 00:14:36,137 We'll walk you through those when we get there. 413 00:14:36,172 --> 00:14:37,972 Yeah, no, no. Nope, not doing it. 414 00:14:38,007 --> 00:14:40,375 I'm out. Nope, nope, nope. 415 00:14:40,410 --> 00:14:41,461 Wait! 416 00:14:41,463 --> 00:14:43,097 I was just gonna put stickers on the bear's boobs. 417 00:14:43,213 --> 00:14:44,676 You love those. 418 00:14:45,020 --> 00:14:46,320 Yeah, I don't think we sell anything 419 00:14:46,416 --> 00:14:49,050 specifically called fruit soup, but you could check produce. 420 00:14:49,660 --> 00:14:52,543 Oh, here's a perfect place to update shift assignments. 421 00:14:52,829 --> 00:14:53,995 Hmm. 422 00:14:54,051 --> 00:14:57,686 Isaac, you shall henceforth be working on register four 423 00:14:57,688 --> 00:15:00,154 to maximize efficiency and expedite expenditure. 424 00:15:00,381 --> 00:15:01,384 What's happening? 425 00:15:01,386 --> 00:15:03,218 Why do you sound like Nurse Ratched 426 00:15:03,240 --> 00:15:04,867 on the Netflix series "Ratched"? 427 00:15:04,869 --> 00:15:07,087 Oh, I'm running this meeting like Mateo 428 00:15:07,090 --> 00:15:08,938 in a very professional manner. 429 00:15:08,979 --> 00:15:11,513 - Mm-hmm. - Okay, ha, ha, very funny. 430 00:15:11,628 --> 00:15:13,874 But you know what? Even this is way better than your usual 431 00:15:13,876 --> 00:15:15,476 singles cruise director attitude. 432 00:15:15,491 --> 00:15:17,353 H, I doth agree 433 00:15:17,355 --> 00:15:20,511 because one should never have a fun, cool attitude 434 00:15:20,512 --> 00:15:22,337 when one can have a stick up their ass! 435 00:15:22,338 --> 00:15:25,086 Oh, my God, that's so good. 436 00:15:25,121 --> 00:15:26,668 You're tearing him apart. Do his walk. 437 00:15:26,670 --> 00:15:28,344 Oh, yeah. Uh, uh, uh, uh, uh. 438 00:15:28,345 --> 00:15:29,446 That's not how I... 439 00:15:29,459 --> 00:15:31,430 Uh, uh, oh, God, I right dropped me cane! 440 00:15:31,431 --> 00:15:33,575 What cane? I don't have a cane! 441 00:15:39,076 --> 00:15:40,525 Oh. 442 00:15:40,527 --> 00:15:42,272 Did you see that? Dude, you... 443 00:15:44,014 --> 00:15:45,413 This is all my fault. 444 00:15:45,415 --> 00:15:47,915 Paying all that attention to shiny, new Tony 445 00:15:48,058 --> 00:15:50,170 while dusty, old Jonah sat on the shelf. 446 00:15:50,172 --> 00:15:53,106 No, that's not it. And we're not toys, Glen. 447 00:15:53,108 --> 00:15:55,877 Sandra, it was just an accident, I swear. 448 00:15:55,917 --> 00:15:57,194 If it was such an accident, 449 00:15:57,195 --> 00:15:58,640 then why were you yelling at him when it happened? 450 00:15:58,693 --> 00:15:59,714 I wasn't yelling! 451 00:15:59,715 --> 00:16:01,406 Oh, God. He's doing it again. 452 00:16:01,491 --> 00:16:05,259 I wasn't yelling at Tony. It was more like lecturing. 453 00:16:05,312 --> 00:16:06,773 He just... he wasn't listening. 454 00:16:06,775 --> 00:16:08,508 Exactly. You had to make him listen. 455 00:16:08,592 --> 00:16:10,405 That's not what I meant. 456 00:16:10,487 --> 00:16:12,587 I think it's good that the kid had some consequences. 457 00:16:12,773 --> 00:16:14,164 Kids have it too easy these days. 458 00:16:14,165 --> 00:16:15,127 Everybody gets a trophy. 459 00:16:15,128 --> 00:16:16,903 You say that about everything. 460 00:16:16,904 --> 00:16:18,778 Do you want us to give you a trophy? 461 00:16:19,056 --> 00:16:20,056 If everyone's getting one. 462 00:16:20,069 --> 00:16:22,135 Well, when I was a kid, we'd get hit, 463 00:16:22,137 --> 00:16:23,940 but we never cried about it 'cause 464 00:16:24,121 --> 00:16:25,142 then we'd get hit. 465 00:16:25,188 --> 00:16:26,238 Okay, guys. Come on. 466 00:16:26,240 --> 00:16:27,406 You know I'm not violent. 467 00:16:27,482 --> 00:16:28,716 I don't even do the "Super Bowl" pool 468 00:16:28,717 --> 00:16:30,206 because I think football is barbaric. 469 00:16:30,241 --> 00:16:32,576 I thought you didn't bet because you have a gambling addiction. 470 00:16:32,577 --> 00:16:34,910 Addiction is a loaded word. 471 00:16:34,946 --> 00:16:36,112 I don't know, Jonah. 472 00:16:36,147 --> 00:16:38,114 You did hit Mateo for being undocumented. 473 00:16:38,149 --> 00:16:40,082 - He did what? - You also tried to wrestle me. 474 00:16:40,118 --> 00:16:41,917 - You challenged me. - True. 475 00:16:41,953 --> 00:16:44,353 And to be fair, you did stop as soon as you got aroused. 476 00:16:44,389 --> 00:16:46,455 No... that's... no... 477 00:16:46,491 --> 00:16:48,924 That was the pants. I took them out of rotation. 478 00:16:48,960 --> 00:16:50,893 Hey, everyone. 479 00:16:50,934 --> 00:16:52,473 Did I miss a meeting? Sorry. 480 00:16:52,530 --> 00:16:56,031 I was shotgunning code reds with my party bus of a husband. 481 00:16:56,493 --> 00:16:57,921 I don't care if it's unprofessional. 482 00:16:57,923 --> 00:17:01,057 I just want to have fun and do molly with unicorns. 483 00:17:02,499 --> 00:17:04,633 What? That was spot-on Cheyanne. 484 00:17:04,874 --> 00:17:07,002 Oh, my God, Mateo. We can see your junk. 485 00:17:07,037 --> 00:17:08,570 What? 486 00:17:08,605 --> 00:17:11,172 Oh, my God. TMI! 487 00:17:11,208 --> 00:17:12,440 No, no, you're making it worse. 488 00:17:12,476 --> 00:17:13,608 You're moving it around. 489 00:17:13,644 --> 00:17:15,831 Well, then stop looking! God. 490 00:17:17,081 --> 00:17:19,081 Wow, Mateo. 491 00:17:19,182 --> 00:17:20,808 That was not okay. 492 00:17:20,864 --> 00:17:21,969 What, are you gonna hit him, too? 493 00:17:21,972 --> 00:17:23,658 No, Sandra. We've moved on. 494 00:17:26,409 --> 00:17:30,297 Whew! Well, that got a little silly earlier, huh? 495 00:17:30,358 --> 00:17:33,319 This group likes to spin a tale. 496 00:17:33,344 --> 00:17:37,344 The thing is, a lot of them are pathological... 497 00:17:37,561 --> 00:17:40,243 Oh, I don't think you hit Tony on purpose. 498 00:17:40,350 --> 00:17:41,609 Good, good, yeah, no. 499 00:17:41,610 --> 00:17:45,466 Just 'cause the case against me was surprisingly compelling. 500 00:17:45,532 --> 00:17:46,822 No, you don't seem like a brawler. 501 00:17:46,823 --> 00:17:49,958 More like a library cards in multiple cities kind of guy. 502 00:17:49,993 --> 00:17:53,796 Chicago, Cincinnati, St. Louis. 503 00:17:53,997 --> 00:17:56,183 Hey, so, uh, I was wondering if 504 00:17:56,206 --> 00:17:58,673 you wanted to maybe get dinner at this new Szechuan place. 505 00:17:58,675 --> 00:17:59,683 Hold on. 506 00:18:00,016 --> 00:18:01,262 I'm a lesbian. 507 00:18:01,984 --> 00:18:03,564 Oh! Yeah. 508 00:18:03,565 --> 00:18:05,347 Yeah, right, yeah, duh. 509 00:18:05,349 --> 00:18:09,016 And not... not duh like you're so obviously a lesbian. 510 00:18:09,045 --> 00:18:11,879 Just duh on me for just assuming you were straight. 511 00:18:12,141 --> 00:18:13,774 - Oh, it's okay. - No, no, no, no. 512 00:18:13,884 --> 00:18:15,447 You were just being friendly and I'm, like, 513 00:18:15,471 --> 00:18:19,471 this heteronormative bull in a lesbian china shop. 514 00:18:20,624 --> 00:18:21,676 Yeah, kinda. 515 00:18:21,711 --> 00:18:23,444 But it's not really your fault. 516 00:18:23,446 --> 00:18:25,113 Your generation is a little more rigid 517 00:18:25,115 --> 00:18:26,801 about gender and sexuality. 518 00:18:27,697 --> 00:18:28,997 - Yeah, yeah. - Yeah. 519 00:18:29,032 --> 00:18:30,862 My... my generation 520 00:18:32,129 --> 00:18:33,539 separate from yours. 521 00:18:33,676 --> 00:18:35,476 Well, okay. This... yeah... good, so this... 522 00:18:35,705 --> 00:18:37,857 - Yeah. - This was... this was good. 523 00:18:41,578 --> 00:18:43,605 Those were SuperCloud leggings, huh? 524 00:18:44,433 --> 00:18:45,499 They were. 525 00:18:45,535 --> 00:18:47,496 Oh, yeah. They're crazy thin. 526 00:18:47,498 --> 00:18:50,459 I wore a pair to Harmonica's teacher conference one time 527 00:18:50,560 --> 00:18:53,561 but she got an A on her macaroni project after that 528 00:18:53,696 --> 00:18:55,311 and it sucked. 529 00:18:59,562 --> 00:19:01,351 Eric's actually gonna be picking me up soon, 530 00:19:01,364 --> 00:19:04,132 so if you had anything else you need to say to me? 531 00:19:04,167 --> 00:19:05,850 Like what? 532 00:19:05,851 --> 00:19:07,647 Like, you know, today's been a journey for you 533 00:19:07,648 --> 00:19:10,145 and I'm ready to accept your apology. 534 00:19:10,838 --> 00:19:12,041 Are you being serious? 535 00:19:12,108 --> 00:19:14,715 You expect me to apologize to you? 536 00:19:14,717 --> 00:19:16,308 I have nothing to be sorry about. 537 00:19:16,309 --> 00:19:19,464 I was giving you amazing advice and you mocked me 538 00:19:19,501 --> 00:19:21,260 and made me show my penis to the world. 539 00:19:21,271 --> 00:19:24,120 The only reason that you were giving me advice 540 00:19:24,122 --> 00:19:26,283 was so that you could re-live your glory days 541 00:19:26,284 --> 00:19:27,722 like Britney in Vegas. 542 00:19:27,757 --> 00:19:30,554 Do not come for Britney like that! 543 00:19:30,556 --> 00:19:32,156 She is a woman at the top of her game! 544 00:19:32,295 --> 00:19:35,502 Denying that she needs help is only hurting her more! 545 00:19:37,476 --> 00:19:38,604 It's crazy. 546 00:19:38,605 --> 00:19:40,902 She's, what, three, four years younger than me? 547 00:19:40,937 --> 00:19:42,891 Or ten. Something like that. 548 00:19:42,892 --> 00:19:44,893 But, uh, hey, at least you're getting yourself back out there 549 00:19:44,894 --> 00:19:46,477 and you got your first rejection out of the way. 550 00:19:46,478 --> 00:19:48,243 So that's good 'cause there's gonna be a lot. 551 00:19:48,278 --> 00:19:49,892 Like, so many. 552 00:19:49,998 --> 00:19:51,012 Dating's fun. 553 00:19:51,013 --> 00:19:53,075 Well, you were in a open relationship 554 00:19:53,076 --> 00:19:54,107 for, like, three hours. 555 00:19:54,187 --> 00:19:55,750 Yeah, you know what? Not for me. 556 00:19:55,785 --> 00:19:57,499 Yeah, yeah, no. I mean, I get it. 557 00:19:57,500 --> 00:19:59,591 When there's history and feelings involved, 558 00:19:59,592 --> 00:20:00,671 you don't want to have to, like, 559 00:20:00,672 --> 00:20:02,523 share her with some other dude. 560 00:20:02,559 --> 00:20:04,105 What? No, the... 561 00:20:04,713 --> 00:20:05,726 - there's no feelings. - Oh. 562 00:20:05,727 --> 00:20:07,127 Well, then I'm surprised you're not into it 563 00:20:07,128 --> 00:20:09,059 if there's no emotional component. 564 00:20:09,060 --> 00:20:10,063 No, it's just... 565 00:20:13,676 --> 00:20:15,365 - Let's do it. - Oh, great. 566 00:20:15,805 --> 00:20:17,609 I gotta say, you seemed like a pretty hard no. 567 00:20:17,610 --> 00:20:19,274 Oh, yeah, no, I mean, look. 568 00:20:19,309 --> 00:20:22,542 It's casual, it's fun, it's still mid-pando. 569 00:20:22,544 --> 00:20:23,917 Why wouldn't I want to do it? 570 00:20:23,918 --> 00:20:24,950 Yes! 571 00:20:24,951 --> 00:20:26,703 Seriously, Garrett, this is gonna be awesome. 572 00:20:26,704 --> 00:20:28,171 I'm gonna let the doctor know you're back in. 573 00:20:28,172 --> 00:20:29,197 Oh. 574 00:20:29,198 --> 00:20:30,418 By doctor, you mean Brian? 575 00:20:30,453 --> 00:20:32,122 No, no, Dr. Hartshorn. 576 00:20:32,123 --> 00:20:34,556 Yeah, I ordered you a physical and full panel of STI tests. 577 00:20:34,592 --> 00:20:36,105 - You can pay me back later. - Uh... 578 00:20:36,106 --> 00:20:37,960 Hey, Hartshorn. He's back in. 579 00:20:37,995 --> 00:20:39,758 Yeah, you're gonna have to fast on Tuesday. 580 00:20:39,760 --> 00:20:40,765 What... 581 00:20:40,844 --> 00:20:42,171 No, I'm excited, too. 582 00:20:43,354 --> 00:20:44,390 Jonah. 583 00:20:45,002 --> 00:20:48,871 I just want you to know that Tony will never replace you. 584 00:20:48,906 --> 00:20:51,206 Glenn, really. I'm fine, okay? 585 00:20:51,242 --> 00:20:52,474 Tony's a good kid. I like him. 586 00:20:52,510 --> 00:20:54,543 Still, I told Jerusha 587 00:20:54,578 --> 00:20:56,645 no need to make the hot dog casserole this Saturday 588 00:20:56,680 --> 00:20:59,081 because that's Jonah's special night. 589 00:20:59,116 --> 00:21:00,382 So we can do whatever you want to do. 590 00:21:00,417 --> 00:21:01,551 Glenn, no. That's not necessary. 591 00:21:01,552 --> 00:21:03,158 Oh, come on. What's hot? 592 00:21:03,888 --> 00:21:07,300 Well, there is this Chinese place that I've been wanting try. 593 00:21:07,302 --> 00:21:08,310 Absolutely. 594 00:21:09,426 --> 00:21:11,273 They have plain white rice, though, right? 595 00:21:11,274 --> 00:21:13,295 - They do. - Then absolutely! 596 00:21:13,330 --> 00:21:14,434 Oh, and no big deal, 597 00:21:14,436 --> 00:21:16,952 but you can't work with minors for six weeks, okay? 598 00:21:17,034 --> 00:21:19,705 - What? - Yay, Jonah's special night. 599 00:21:23,606 --> 00:21:26,422 Synced and corrected by hawken45 for www.addic7ed.com 44386

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.