All language subtitles for Motherland Fort Salem - 02x06 - My 3 Dads.GOSSIP+ION10.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,970 --> 00:00:03,271 Previously, on Motherland... 2 00:00:03,275 --> 00:00:05,665 Jonas, wait! The Camarilla are picking us off. 3 00:00:05,670 --> 00:00:08,438 I'm not here for the Camarilla. I'm here to change things. 4 00:00:08,443 --> 00:00:10,574 In this twilight of the world, 5 00:00:10,579 --> 00:00:13,109 the evil of witch is super abound... 6 00:00:15,684 --> 00:00:18,715 Not our daughters... 7 00:00:21,156 --> 00:00:23,353 So, in tradition, cadets, 8 00:00:23,358 --> 00:00:25,722 tonight, we wake the dead! 9 00:00:25,727 --> 00:00:27,761 Valda Esterbrook. 10 00:00:32,500 --> 00:00:33,696 Willa Collar. 11 00:00:33,701 --> 00:00:35,065 Why didn't she come? 12 00:00:35,070 --> 00:00:36,967 Why didn't she want to talk to me? 13 00:00:36,972 --> 00:00:38,835 I need to go pack for the break. 14 00:00:38,840 --> 00:00:41,304 - I need to see my dad. - Charvel Bellweather. 15 00:00:41,309 --> 00:00:43,740 You are Abigail Bellweather. 16 00:00:43,745 --> 00:00:46,910 And you are vengeance. 17 00:00:46,915 --> 00:00:49,745 Charvel set me straight. I need to find the people 18 00:00:49,750 --> 00:00:51,184 who took her voice and get it back. 19 00:00:51,189 --> 00:00:52,983 Time to make them feel hunted. 20 00:00:52,988 --> 00:00:55,222 And we start with the one who killed Charvel. 21 00:00:59,394 --> 00:01:02,492 From our first born breath 22 00:01:02,497 --> 00:01:06,630 to the last song we sing, 23 00:01:07,035 --> 00:01:08,502 we are at war. 24 00:01:09,704 --> 00:01:12,001 There was never a choice. 25 00:01:12,006 --> 00:01:13,473 So, if we must bleed, 26 00:01:15,243 --> 00:01:17,210 let us bleed for freedom. 27 00:01:19,347 --> 00:01:21,978 With this act, 28 00:01:21,983 --> 00:01:23,850 our war will end. 29 00:01:30,725 --> 00:01:33,694 And your faith in me will be repaid. 30 00:01:42,070 --> 00:01:43,503 Thank you, Jonas. 31 00:01:45,106 --> 00:01:47,136 From our blood, 32 00:01:47,141 --> 00:01:51,040 a new day will rise for all witches! 33 00:01:51,045 --> 00:01:53,276 We are the Spree. 34 00:01:53,281 --> 00:01:58,485 We are the Spree. We are the Spree. 35 00:02:01,723 --> 00:02:06,689 We are the Spree. We are the Spree. 36 00:02:06,694 --> 00:02:09,325 We are the Spree! 37 00:02:09,330 --> 00:02:11,865 We are the Spree. 38 00:02:14,640 --> 00:02:22,140 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 39 00:03:15,663 --> 00:03:18,331 - Wow! - It's beautiful here, right? 40 00:03:23,071 --> 00:03:26,169 - Um, hey-hey, Tal? - Mm? 41 00:03:26,174 --> 00:03:28,037 Maybe, just around my dad... 42 00:03:28,042 --> 00:03:31,274 don't talk about the Witchbomb. 43 00:03:31,279 --> 00:03:34,711 Or deployment. Or the Spree. 44 00:03:34,716 --> 00:03:36,650 And, yeah, definitely not Scylla. 45 00:03:38,086 --> 00:03:40,287 That's a lot not to talk about. 46 00:03:42,690 --> 00:03:44,491 A couple things before we go in... 47 00:03:46,261 --> 00:03:48,558 the house should be empty except for my grandma. 48 00:03:48,563 --> 00:03:49,893 Will she mind what we have to do? 49 00:03:49,898 --> 00:03:51,628 Oh, Minerva cannot know. 50 00:03:51,633 --> 00:03:53,830 She's the only woman alive tougher than Alder. 51 00:03:53,835 --> 00:03:55,469 Avoid contact. 52 00:03:56,638 --> 00:03:59,068 Then, as long as we can get to Charvel's remains, 53 00:03:59,073 --> 00:04:00,507 we'll be in and out quickly. 54 00:04:02,977 --> 00:04:04,574 You okay? 55 00:04:04,579 --> 00:04:06,009 We put our dead right in the earth 56 00:04:06,014 --> 00:04:08,211 and plant a tree to grow from their body. 57 00:04:08,216 --> 00:04:09,712 You help them turn to new life. 58 00:04:09,717 --> 00:04:11,448 That's not unlike our tradition. 59 00:04:11,453 --> 00:04:13,082 Yeah, but will that be a problem? 60 00:04:13,087 --> 00:04:15,385 As long as I can get a little bit of Charvel's blood, 61 00:04:15,390 --> 00:04:16,590 everything should be fine. 62 00:04:21,229 --> 00:04:23,497 I thought the house was gonna be empty? 63 00:04:34,309 --> 00:04:35,806 Yeah, people in the Cession 64 00:04:35,810 --> 00:04:39,646 have never really been shy in expressing an opinion. 65 00:04:41,483 --> 00:04:44,981 She causes more problems than she fixes, doesn't she? 66 00:04:44,986 --> 00:04:46,483 Is that what your ghost told you? 67 00:04:46,488 --> 00:04:48,618 More or less. 68 00:04:48,623 --> 00:04:50,858 Esterbrook made me see the truth. 69 00:04:52,927 --> 00:04:56,793 Alder had Nicte Batan kill the Liberian Front 70 00:04:56,798 --> 00:04:59,132 and make it look like a mass suicide. 71 00:05:00,535 --> 00:05:03,032 She could... She could order you 72 00:05:03,037 --> 00:05:05,435 to do something like that with the Witchbomb. 73 00:05:05,440 --> 00:05:07,504 Well, if Esterbrook was telling the truth... 74 00:05:07,509 --> 00:05:09,639 She showed me. I saw it. 75 00:05:09,644 --> 00:05:11,975 Then, Alder made Liberia worse. 76 00:05:11,980 --> 00:05:14,077 And that fight eventually killed my mom. 77 00:05:14,082 --> 00:05:17,050 So, there's not much worse she can do to me, is there? 78 00:05:18,887 --> 00:05:20,153 Rae? 79 00:05:23,324 --> 00:05:25,392 Don't worry, Tal, I'll always have a choice. 80 00:05:27,262 --> 00:05:28,691 Hey, kid. 81 00:05:28,696 --> 00:05:30,226 - How ya doin'? - Good. 82 00:05:30,231 --> 00:05:32,762 - Good to see you. - Good to see you, too. 83 00:05:32,767 --> 00:05:34,201 I'm starving. 84 00:05:35,370 --> 00:05:36,966 Tal. 85 00:05:36,971 --> 00:05:38,701 Hi! I am starving. 86 00:05:38,706 --> 00:05:40,307 Thank you! 87 00:05:53,621 --> 00:05:55,522 - Daughter. - Sweetheart. 88 00:05:58,993 --> 00:06:00,623 Hello, offspring. 89 00:06:00,628 --> 00:06:02,926 What do you think? Hm? 90 00:06:02,931 --> 00:06:04,894 Is there a wedding that I don't know about? 91 00:06:04,899 --> 00:06:05,995 Not yet. 92 00:06:06,000 --> 00:06:07,634 They're all here for you. 93 00:06:10,505 --> 00:06:14,938 And this must be Adil. Hm. 94 00:06:14,943 --> 00:06:17,945 Your people are quite the topic of conversation in our circle. 95 00:06:19,213 --> 00:06:21,077 And you brought him because... ? 96 00:06:21,082 --> 00:06:23,479 Because he has no home to go to for the break. 97 00:06:23,484 --> 00:06:25,548 - Is that an issue? - Of course not. 98 00:06:25,553 --> 00:06:26,753 We'll make room. 99 00:06:27,956 --> 00:06:30,620 Anton, Fermin and I invited all your top ranked suitors 100 00:06:30,625 --> 00:06:32,889 here for Fall break. Seemed like the perfect time 101 00:06:32,894 --> 00:06:34,190 for you to make a choice. 102 00:06:34,195 --> 00:06:36,192 Does my mother know about this? 103 00:06:36,197 --> 00:06:38,561 It was her idea, of course. 104 00:06:38,566 --> 00:06:40,263 Shellbark! 105 00:06:40,268 --> 00:06:42,065 Good to see you again! 106 00:06:42,070 --> 00:06:43,833 - Always a pleasure, sir. - Mm-hm. 107 00:06:43,838 --> 00:06:45,735 Bellweather! 108 00:06:45,740 --> 00:06:47,970 Thanks for the invite, what a pleasant surprise. 109 00:06:47,975 --> 00:06:50,239 A surprise, being the key word. 110 00:06:50,244 --> 00:06:52,842 Right, Claude? 111 00:06:54,782 --> 00:06:57,347 How many fathers does Abigail have? 112 00:06:57,352 --> 00:07:00,984 Just the three. Average for a High Atlantic kid. Why? 113 00:07:00,989 --> 00:07:03,786 I didn't understand the scope of Abigail's family. 114 00:07:03,791 --> 00:07:07,094 My friend, this is just the tip of the iceberg. 115 00:07:09,564 --> 00:07:11,261 All because he was a guy? 116 00:07:11,266 --> 00:07:13,763 - Mm-hm. - Dad, no dudes. Ever. 117 00:07:13,768 --> 00:07:15,565 Ever. 118 00:07:15,570 --> 00:07:18,101 Then my mom comes running up... 119 00:07:18,106 --> 00:07:19,836 "Don't hurt him! Don't hurt him! 120 00:07:19,841 --> 00:07:21,838 He's my lawyer!" 121 00:07:21,843 --> 00:07:23,373 Turns out, the guy was there 122 00:07:23,377 --> 00:07:25,508 to help me get my dispensation. 123 00:07:25,513 --> 00:07:27,443 The only guy to ever set foot 124 00:07:27,448 --> 00:07:30,780 in the Sacramento matrifocal community, and survive. 125 00:07:30,785 --> 00:07:33,816 That reminds me of when Rae was born. 126 00:07:33,821 --> 00:07:35,551 - Mm-hmm! - Dad... 127 00:07:35,556 --> 00:07:37,820 Willa gave birth at Fort Senox 128 00:07:37,825 --> 00:07:39,989 and I had to get special access to go on base. 129 00:07:39,994 --> 00:07:42,325 So, as I'm walking up to Willa's room in the infirmary, 130 00:07:42,330 --> 00:07:43,993 this soldier stops me. 131 00:07:43,998 --> 00:07:46,229 Now, she can tell I'm a civilian. 132 00:07:46,234 --> 00:07:48,431 But you were cleared to be there? 133 00:07:48,436 --> 00:07:51,200 But when she found out I was the father, 134 00:07:51,205 --> 00:07:55,071 she went off about how wrong that was, how... 135 00:07:55,076 --> 00:07:58,307 How I'd made my daughter weak. 136 00:07:58,312 --> 00:08:00,209 - That's awful! - Yeah, it was, 137 00:08:00,214 --> 00:08:02,445 until Willa stepped out of her room, 138 00:08:02,450 --> 00:08:04,147 still covered in blood from the birth, 139 00:08:04,152 --> 00:08:06,115 holding our baby girl. 140 00:08:06,120 --> 00:08:08,217 - Aww... - Yeah... 141 00:08:08,222 --> 00:08:09,852 How did Mom tell this part, again? 142 00:08:09,857 --> 00:08:11,888 - Oh, gosh, I don't know. - What she said next? 143 00:08:11,893 --> 00:08:14,991 - I don't remember. - Well, anyway, 144 00:08:14,996 --> 00:08:18,728 Willa Collar looked that soldier in the eye and said, 145 00:08:18,733 --> 00:08:20,963 "Does my daughter look weak to you?!" 146 00:08:23,171 --> 00:08:25,568 - Wow. - I'm gonna get this packed up. 147 00:08:25,573 --> 00:08:27,437 Sure. 148 00:08:30,515 --> 00:08:36,315 _ 149 00:08:36,320 --> 00:08:38,150 Hey, uh, can we get a box? 150 00:08:38,155 --> 00:08:39,652 Thank you. 151 00:08:41,663 --> 00:08:48,183 _ 152 00:09:46,754 --> 00:09:48,155 What are we going to tell her? 153 00:09:49,624 --> 00:09:51,320 Think the truth's a good place to start. 154 00:09:51,325 --> 00:09:53,022 Well, if she's going to disappear, 155 00:09:53,027 --> 00:09:54,224 she might as well know, right? 156 00:09:54,228 --> 00:09:55,825 Disappear? 157 00:09:55,830 --> 00:09:57,560 She's not going on the run with the Spree. 158 00:09:57,565 --> 00:09:59,695 - She can't go to the Army. - It's the Camarilla 159 00:09:59,700 --> 00:10:01,631 she has to worry about, not conscription. 160 00:10:01,636 --> 00:10:03,933 This isn't about you. Or me. 161 00:10:03,938 --> 00:10:06,202 This is about her. 162 00:10:06,207 --> 00:10:09,005 The dodgers can keep her safe just like they did with me, 163 00:10:09,010 --> 00:10:11,107 until she's old enough to make her own choices. 164 00:10:11,112 --> 00:10:13,543 The Fosterling program did pretty right by me. 165 00:10:13,548 --> 00:10:14,948 And where are you now? 166 00:10:16,484 --> 00:10:19,119 Out here with me, a terrorist. 167 00:10:22,857 --> 00:10:24,421 I saw you at that mall during the vigil. 168 00:10:24,425 --> 00:10:26,722 You are not the same person you were a year ago. 169 00:10:26,727 --> 00:10:29,592 Then why did I laugh when I killed Shane? 170 00:10:29,597 --> 00:10:31,460 You murdered Shane? 171 00:10:31,465 --> 00:10:33,930 Tell me he didn't deserve it, for what he did to Tiffany? 172 00:10:33,935 --> 00:10:35,364 And what did you do to Brianna 173 00:10:35,369 --> 00:10:36,870 by taking her father away from her? 174 00:10:39,073 --> 00:10:40,974 She shouldn't hear us fight like this. 175 00:10:53,988 --> 00:10:56,556 Let's go for some hot chocolate. 176 00:11:00,395 --> 00:11:02,395 - Bye, Pops. - Have a good day! 177 00:11:05,300 --> 00:11:08,532 Tal, can we just relax? This is our first break, ever. 178 00:11:08,537 --> 00:11:10,433 And it'll be over in a blink of an eye. 179 00:11:10,438 --> 00:11:12,836 Which is why you should talk to him about your mom. 180 00:11:12,841 --> 00:11:14,571 I just... 181 00:11:14,576 --> 00:11:16,106 I don't wanna upset him. 182 00:11:17,212 --> 00:11:18,808 It isn't him that's getting upset. 183 00:11:18,813 --> 00:11:21,678 Well then, tell me how not to be upset about Samhain. 184 00:11:21,683 --> 00:11:24,848 Your dead was a total stranger and showed up with bells on, 185 00:11:24,853 --> 00:11:28,155 and I waited on my own mother all night, and she didn't show. 186 00:11:31,059 --> 00:11:33,323 He wouldn't want you to go through this alone. 187 00:11:33,328 --> 00:11:35,892 Yeah, sure, I'll just ask him, "Um, hey, Dad, 188 00:11:35,897 --> 00:11:38,666 any idea why my mom would abandon me a second time?" 189 00:11:44,039 --> 00:11:47,470 Hey. Do you recognize that car? 190 00:11:47,475 --> 00:11:49,410 It was outside the diner, too. 191 00:11:52,714 --> 00:11:54,748 Yeah, and on our way into town. 192 00:12:11,032 --> 00:12:12,299 That was a warning. 193 00:12:14,603 --> 00:12:15,636 I know you. 194 00:12:17,606 --> 00:12:18,839 You're military?! 195 00:12:19,941 --> 00:12:21,875 Wait, where's the other two? 196 00:12:23,378 --> 00:12:25,175 We have orders to keep 197 00:12:25,180 --> 00:12:27,143 Miss Special Projects here out of trouble. 198 00:12:27,148 --> 00:12:28,745 But I remember you from Basic. 199 00:12:28,750 --> 00:12:30,880 You are the trouble, Cadet. 200 00:12:30,885 --> 00:12:32,949 Yeah, well, don't expect me 201 00:12:32,954 --> 00:12:34,884 to invite you in for coffee and cookies. 202 00:12:44,232 --> 00:12:45,699 Tally! 203 00:12:58,413 --> 00:12:59,880 Do you have a minute to talk? 204 00:13:01,082 --> 00:13:03,546 A minute. Sure. 205 00:13:03,551 --> 00:13:05,949 She inherited that exactness from you. 206 00:13:05,954 --> 00:13:08,489 Which makes for superior tactical planning, of course. 207 00:13:09,424 --> 00:13:11,121 I'm sorry we sprung this on you. 208 00:13:11,126 --> 00:13:13,056 I know it's all happening so fast. 209 00:13:13,061 --> 00:13:16,506 Surprises I can handle. But I have other priorities right now. 210 00:13:16,511 --> 00:13:17,974 Such as Adil? 211 00:13:17,979 --> 00:13:19,329 Such as being a soldier. 212 00:13:19,334 --> 00:13:21,431 Having a daughter, goddess permit, 213 00:13:21,436 --> 00:13:23,399 is part of being a soldier. 214 00:13:23,404 --> 00:13:25,435 There's no greater joy, you'll see. 215 00:13:25,440 --> 00:13:27,103 This isn't a time for joy. 216 00:13:27,108 --> 00:13:29,372 A kid shouldn't come into this world right now. 217 00:13:29,377 --> 00:13:32,342 Your children will be lucky to have you around to protect them. 218 00:13:32,347 --> 00:13:34,544 And not just them, but the future of the line... 219 00:13:34,549 --> 00:13:36,250 Stop sermonizing, Anton. 220 00:13:38,019 --> 00:13:40,054 Please, keep an open mind at dinner. 221 00:13:53,001 --> 00:13:55,131 You let her get the drop on you, 222 00:13:55,136 --> 00:13:58,501 and now the child that you rescued is in the Spree's hands? 223 00:13:58,506 --> 00:14:00,970 Ramshorn isn't planning on keeping Tiffany with them. 224 00:14:00,975 --> 00:14:02,839 You're naive to believe that. 225 00:14:02,844 --> 00:14:05,341 It was a mistake to work with her at all. 226 00:14:05,346 --> 00:14:08,611 General, it stands to reason the Camarilla 227 00:14:08,616 --> 00:14:10,580 may have taken other young witches hostage. 228 00:14:10,585 --> 00:14:13,283 Bring our daughters home safe, Petra, 229 00:14:13,288 --> 00:14:15,985 and spare no one who tries to stop you. 230 00:14:15,990 --> 00:14:18,288 I'll start by tailing the Exarch Tooms... 231 00:14:18,293 --> 00:14:21,624 No. Your time on this operation is over. 232 00:14:21,629 --> 00:14:23,760 General, I'm of more use to you in the field. 233 00:14:23,765 --> 00:14:26,162 Where the Camarilla's seen your face? 234 00:14:26,167 --> 00:14:30,266 No. Intelligence has this from here. 235 00:14:30,271 --> 00:14:31,768 Things are already in motion. 236 00:14:31,773 --> 00:14:34,104 I'll continue to monitor from Annapolis. 237 00:14:34,109 --> 00:14:36,310 Give Minerva my regards. 238 00:14:45,253 --> 00:14:49,819 This is a dire moment in our war, Anacostia. 239 00:14:49,824 --> 00:14:52,155 Civilians question my credibility 240 00:14:52,160 --> 00:14:55,863 and the Camarilla are emboldened with every attack. 241 00:15:05,740 --> 00:15:10,110 You did a fine job. But now I need you back by my side, 242 00:15:13,081 --> 00:15:14,848 where you can do the most good. 243 00:15:19,220 --> 00:15:22,051 I thought you didn't wanna talk about your mom. 244 00:15:22,056 --> 00:15:25,088 Well, I mean, not with my dad, 245 00:15:25,093 --> 00:15:26,827 but Quinn's a different story. 246 00:15:39,741 --> 00:15:42,105 I bring the blind by the ways they knew not. 247 00:15:42,110 --> 00:15:44,574 I will lead them on paths unknown. 248 00:15:44,579 --> 00:15:46,947 I make the darkness light before them. 249 00:16:07,068 --> 00:16:09,966 Get going, Frank! 250 00:16:09,971 --> 00:16:13,240 My favorite troublemaker just rode in on the wind. 251 00:16:22,250 --> 00:16:24,881 - This is my friend Tally Craven. - Hi! 252 00:16:24,886 --> 00:16:26,916 I'll get a look at you soon enough. 253 00:16:28,456 --> 00:16:30,086 Quinn was my mom's best friend. 254 00:16:30,091 --> 00:16:31,888 Cheapest babysitter, too. 255 00:16:33,728 --> 00:16:36,793 Mmm... oh, this is good! 256 00:16:37,999 --> 00:16:39,996 Ancient Christo-pagan brew. 257 00:16:40,001 --> 00:16:42,131 Allows you to commune with the Holy Spirit. 258 00:16:42,136 --> 00:16:43,600 Really? 259 00:16:43,605 --> 00:16:45,735 No, not really. 260 00:16:47,742 --> 00:16:51,107 I cooked this up when we were stationed in Norilsk. 261 00:16:51,112 --> 00:16:53,343 Willa ever tell you about that siege? 262 00:16:53,348 --> 00:16:55,979 No. Never got the chance to, I guess. 263 00:16:55,984 --> 00:16:59,282 Me and your mom, running from foxhole to foxhole, 264 00:16:59,287 --> 00:17:02,719 closing wounds. That woman was a force! 265 00:17:02,724 --> 00:17:04,420 Raelle's just like her, but more. 266 00:17:04,425 --> 00:17:07,123 A goddess of destruction! Or is it creation? 267 00:17:07,128 --> 00:17:10,293 Either way, mushrooms have been summoned. 268 00:17:10,298 --> 00:17:13,162 All right, that's enough. Sorry. 269 00:17:13,167 --> 00:17:15,331 We're not supposed to talk about that. 270 00:17:15,336 --> 00:17:19,135 It's no surprise to hear that you have gifts. 271 00:17:19,140 --> 00:17:20,970 Willa always said. 272 00:17:20,975 --> 00:17:24,011 Yeah, I know. She always said it in her letters, too. 273 00:17:25,113 --> 00:17:26,976 You say that like it's a bad thing. 274 00:17:26,981 --> 00:17:28,548 No, I just... 275 00:17:30,184 --> 00:17:32,448 Sometimes letters aren't enough, you know. 276 00:17:32,453 --> 00:17:33,587 True. 277 00:17:35,056 --> 00:17:37,654 But I was there in the mud with her, 278 00:17:37,659 --> 00:17:39,559 I watched her write to you. 279 00:17:40,995 --> 00:17:43,960 There's nothing but love on those pages. 280 00:17:43,965 --> 00:17:46,099 And that's never going away. 281 00:17:47,702 --> 00:17:50,570 Raelle tried to summon Willa on Samhain, but she didn't come. 282 00:17:51,739 --> 00:17:54,070 On the hallowed ground of Fort Salem, 283 00:17:54,075 --> 00:17:57,240 the requested dead cannot refuse to appear. 284 00:17:57,245 --> 00:17:59,442 I guess it's more of a suggestion than a rule, 285 00:17:59,447 --> 00:18:01,581 because she didn't show. 286 00:18:09,935 --> 00:18:11,298 ... on the other hand, 287 00:18:11,303 --> 00:18:13,667 my line's been fully vetted to join the Bellweathers. 288 00:18:13,672 --> 00:18:17,003 Yeah, but, uh on the other other hand, 289 00:18:17,008 --> 00:18:19,039 wouldn't it be kind of weird, 290 00:18:19,044 --> 00:18:22,042 you know, having been engaged to her cousin? 291 00:18:22,047 --> 00:18:24,644 Um, would it be so weird to bond 292 00:18:24,649 --> 00:18:26,617 over the love and memory of Charvel? 293 00:18:28,086 --> 00:18:30,717 Yes. It would be very weird. 294 00:18:30,722 --> 00:18:33,420 I'd be more than happy to stay with our child full-time, 295 00:18:33,425 --> 00:18:36,423 until your second spouse joins us. 296 00:18:36,428 --> 00:18:38,892 And what would you contribute to our line? 297 00:18:38,897 --> 00:18:41,261 That isn't why I'm here. 298 00:18:41,266 --> 00:18:44,598 As Abigail explained, I just needed a place to stay. 299 00:18:44,603 --> 00:18:46,867 It had better be unique because 300 00:18:46,872 --> 00:18:48,602 she already has incredible Weatherwork. 301 00:18:48,607 --> 00:18:51,972 You wanna know what... physical traits I have to offer? 302 00:18:51,977 --> 00:18:55,976 How else are we to know what sort of soldier you'd produce? 303 00:18:55,981 --> 00:18:58,311 It's like you're talking about breeding stallions. 304 00:19:00,218 --> 00:19:03,884 Mares, but you're starting to get the hang of it. 305 00:19:03,889 --> 00:19:07,320 We'll also be taking stock of your temperament, 306 00:19:07,325 --> 00:19:11,358 intellect and your family's standing. 307 00:19:11,363 --> 00:19:15,395 So, all-all of you... with Abigail's mother? 308 00:19:15,400 --> 00:19:18,565 We each contributed the best of us to make Abigail. 309 00:19:18,570 --> 00:19:20,433 At the same time? 310 00:19:23,708 --> 00:19:25,572 Whatever the general wants. 311 00:19:25,577 --> 00:19:29,179 It was a... delicate process. 312 00:19:35,320 --> 00:19:40,057 So, what would you bring to this very hypothetical union? 313 00:19:43,028 --> 00:19:44,925 I don't know. I wasn't planning 314 00:19:44,930 --> 00:19:47,327 on having an official union with Abigail. 315 00:19:50,001 --> 00:19:52,799 On behalf of my daughter, thank you all for coming. 316 00:19:52,804 --> 00:19:56,040 Sorry to be tardy, but the world waits for no woman. 317 00:19:59,144 --> 00:20:01,879 Is there something we need to talk about, Abigail? 318 00:20:14,159 --> 00:20:17,428 This residence isn't your personal drop-zone, Peti. 319 00:20:54,899 --> 00:20:58,064 Do you remember where Brianna's dad took you? 320 00:20:58,069 --> 00:21:00,600 He took me lots of places. 321 00:21:00,605 --> 00:21:03,240 Was there any place with other kids around? 322 00:21:04,676 --> 00:21:05,876 Yeah? 323 00:21:07,612 --> 00:21:10,214 Can you remember what it was like there? 324 00:21:12,050 --> 00:21:15,118 It's important, so we can go help them. 325 00:21:16,688 --> 00:21:21,287 It was dark. I could hear someone crying. 326 00:21:21,292 --> 00:21:26,764 And it smelled funny, like... dog food. 327 00:21:35,340 --> 00:21:37,904 And it smelled funny, 328 00:21:37,909 --> 00:21:40,844 like... dog food. 329 00:21:46,951 --> 00:21:49,549 I'm proud of you, Tiffany. 330 00:21:49,554 --> 00:21:51,321 Sleep tight. 331 00:21:59,931 --> 00:22:03,400 They're keeping them in a vet's office. In cages. 332 00:22:06,004 --> 00:22:09,840 _ 333 00:22:09,844 --> 00:22:11,839 _ 334 00:22:11,843 --> 00:22:15,742 Never thought I'd live to see a Collar speaking Mothertongue. 335 00:22:15,747 --> 00:22:18,582 You're War-College fancy, now. 336 00:22:22,620 --> 00:22:25,351 Were you there? The day she... 337 00:22:25,356 --> 00:22:29,823 No. God, Greenville was chaos. 338 00:22:29,828 --> 00:22:32,025 It was a lot of those mines to deal with. 339 00:22:32,030 --> 00:22:33,626 What type? 340 00:22:33,631 --> 00:22:36,433 Uh, Weaponized Pushing. In bottles. 341 00:22:37,836 --> 00:22:40,233 Do you know when those bottles first started showing up? 342 00:22:40,238 --> 00:22:43,407 I believe it was '94? Sudan. 343 00:22:44,776 --> 00:22:47,774 Then a year later, in Minsk during the Belarus partition. 344 00:22:47,779 --> 00:22:49,576 They tweaked it, somehow. 345 00:22:49,581 --> 00:22:52,345 It got a whole lot worse than just bottles. 346 00:22:52,350 --> 00:22:54,685 The two conflicts weren't connected, though. 347 00:22:56,521 --> 00:22:59,285 As much as I love a good history lesson, 348 00:22:59,290 --> 00:23:02,626 it is getting late and you ladies have tired me out. 349 00:23:03,828 --> 00:23:05,062 Okay, but... 350 00:23:07,799 --> 00:23:10,267 - Come on. - Bedtime for Tally. 351 00:23:16,641 --> 00:23:17,804 Tal? 352 00:23:17,809 --> 00:23:19,472 So, wait... So, the suicide bottles 353 00:23:19,477 --> 00:23:20,740 moved halfway across the world 354 00:23:20,745 --> 00:23:22,408 in the two years after the Martyrdom. 355 00:23:22,413 --> 00:23:23,743 Nicte invented the Work. 356 00:23:23,748 --> 00:23:25,512 No one had seen anything like it before, 357 00:23:25,517 --> 00:23:26,680 not even Alder. So, 358 00:23:26,685 --> 00:23:28,715 it had to have been taught to them by her. 359 00:23:28,720 --> 00:23:30,050 And then... 360 00:23:30,055 --> 00:23:32,185 - And then what? - Everything changed. 361 00:23:32,190 --> 00:23:34,854 The first confirmed Spree attack was in '97. 362 00:23:34,859 --> 00:23:37,561 So, you think Nicte gave her Working to the Spree? 363 00:23:40,131 --> 00:23:43,767 I think Nicte created the Spree. 364 00:24:09,894 --> 00:24:13,226 It's okay to be scared. 365 00:24:13,231 --> 00:24:15,966 We'll be with you to the very end. 366 00:24:17,335 --> 00:24:19,169 I'm not afraid anymore, Nicte. 367 00:24:32,414 --> 00:24:34,177 Were you able to get Abigail on the phone? 368 00:24:34,182 --> 00:24:36,813 The guy who answered said that she was unavailable, 369 00:24:36,818 --> 00:24:38,448 at some dinner event. 370 00:24:38,453 --> 00:24:39,849 I think he was their butler. 371 00:24:42,857 --> 00:24:46,156 Do you think Alder's known about Nicte this whole time? 372 00:24:46,161 --> 00:24:48,992 If you figured it out, I'm sure she has, too. 373 00:24:48,997 --> 00:24:50,560 No wonder she was redacted. 374 00:24:50,565 --> 00:24:52,929 Alder can just blot out all her mistakes. 375 00:24:52,934 --> 00:24:54,164 I'm surprised she hasn't 376 00:24:54,169 --> 00:24:55,999 tried to blot out the Spree altogether. 377 00:24:56,004 --> 00:24:58,101 It's another war she's gotten us into. 378 00:24:58,106 --> 00:24:59,235 I mean, how many fronts 379 00:24:59,240 --> 00:25:01,938 are we supposed to fight at the same time? 380 00:25:01,943 --> 00:25:03,210 Tal. 381 00:25:05,780 --> 00:25:09,512 We'll survive whatever Alder or anyone else throws at us. 382 00:25:09,517 --> 00:25:14,054 I don't wanna just survive. Not if I can change things. 383 00:25:15,423 --> 00:25:16,857 Yeah. 384 00:25:26,167 --> 00:25:29,833 This might be my least favorite part of the matching process. 385 00:25:29,838 --> 00:25:32,201 Is it the same with your people in the Tarim? 386 00:25:32,206 --> 00:25:34,571 Not exactly. 387 00:25:34,576 --> 00:25:37,307 It must be difficult for you to compete with us like this. 388 00:25:37,312 --> 00:25:38,975 - I'm not competing. - Oh! 389 00:25:38,980 --> 00:25:41,211 Think you're a sure thing? 390 00:25:41,216 --> 00:25:43,046 Don't underestimate him. 391 00:25:43,051 --> 00:25:44,212 Have you seen his earth Working? 392 00:25:44,216 --> 00:25:46,216 He could split a boulder in a blink. 393 00:25:46,221 --> 00:25:47,884 Is that how you woo your women? 394 00:25:47,889 --> 00:25:49,886 Splitting boulders? 395 00:25:49,891 --> 00:25:51,888 Or do you only use your Earthwork in battle? 396 00:25:51,893 --> 00:25:54,157 We're pacifists. 397 00:25:54,162 --> 00:25:55,395 And as for wooing... 398 00:25:58,299 --> 00:26:00,630 We tend to go on very long walks. 399 00:26:04,172 --> 00:26:05,835 The Imperatrix and I 400 00:26:05,840 --> 00:26:08,671 can at least agree on Gregorio's viability. 401 00:26:08,676 --> 00:26:12,041 I suppose, if humor is the trait 402 00:26:12,046 --> 00:26:14,677 you care most about adding to the family line. 403 00:26:14,682 --> 00:26:16,379 We could use it. 404 00:26:16,384 --> 00:26:17,751 What was that? 405 00:26:19,654 --> 00:26:21,150 I could use some sleep. 406 00:26:21,155 --> 00:26:22,752 You're excused, 407 00:26:22,757 --> 00:26:24,754 as soon as you tell us who you're gonna pick. 408 00:26:24,759 --> 00:26:27,690 I need more time to decide. 409 00:26:27,695 --> 00:26:30,293 I'm sorry Abigail, but we're out of time. 410 00:26:30,298 --> 00:26:32,161 The Camarilla's made that very clear. 411 00:26:32,166 --> 00:26:33,863 You're right, they have. 412 00:26:33,868 --> 00:26:36,099 Which is why we need to fight back. 413 00:26:36,104 --> 00:26:38,668 Rest assured, we are. 414 00:26:38,673 --> 00:26:40,036 Alder said the same thing. 415 00:26:40,041 --> 00:26:41,675 I am not Alder. 416 00:26:43,344 --> 00:26:45,775 I have agents spreading out across the country, 417 00:26:45,780 --> 00:26:48,044 - even as we speak. - The army won't stop them 418 00:26:48,049 --> 00:26:50,613 by staying on the defensive, waiting for their next move! 419 00:26:50,618 --> 00:26:52,515 We need to bring this war to them. 420 00:26:52,520 --> 00:26:56,686 Abigail, I have my duty in this war and you have yours. 421 00:26:56,691 --> 00:26:59,055 We have other things to discuss, Peti. 422 00:26:59,060 --> 00:27:00,657 You can deal with this later. 423 00:27:00,662 --> 00:27:02,759 When you run from your responsibilities, 424 00:27:02,764 --> 00:27:04,761 you bring shame on all Bellweathers, 425 00:27:04,766 --> 00:27:07,463 - going back to Jem... - Enough! 426 00:27:12,106 --> 00:27:16,372 You scold Abigail for all she has yet to do. 427 00:27:16,377 --> 00:27:18,675 I am reminding her what's best. 428 00:27:18,680 --> 00:27:20,510 And what about you? 429 00:27:20,515 --> 00:27:22,979 You promised me a Bellweather at the top. 430 00:27:22,984 --> 00:27:24,785 That you would answer to no one. 431 00:27:28,656 --> 00:27:32,159 Since we lost Charvel, I've been thinking... 432 00:27:33,561 --> 00:27:35,796 it won't be long until I'm with her. 433 00:27:37,065 --> 00:27:41,568 My sycamore will grow beside hers in the family grove. 434 00:27:45,173 --> 00:27:48,609 I go, content with all that I did for this family. 435 00:27:50,211 --> 00:27:54,247 My choices, my sacrifices... 436 00:27:56,384 --> 00:27:59,553 and the victories we all share because of them. 437 00:28:03,424 --> 00:28:05,325 What will yours be? 438 00:28:07,161 --> 00:28:11,561 Oh, that! That fire in your eyes. 439 00:28:11,566 --> 00:28:14,864 Follow it to the ends of the earth, Abigail. 440 00:28:14,869 --> 00:28:16,970 Don't let us stop you. 441 00:28:18,272 --> 00:28:20,370 Don't let anyone stop you. 442 00:28:20,375 --> 00:28:23,406 Make your mark, not your mother's. 443 00:28:23,411 --> 00:28:26,246 Not mine, not Jem's. 444 00:28:39,200 --> 00:28:41,330 Glad to see you survived the dinner. 445 00:28:41,335 --> 00:28:43,169 It was certainly enlightening. 446 00:28:44,905 --> 00:28:46,139 This is Jem. 447 00:28:58,152 --> 00:28:59,786 And this is Charvel. 448 00:29:00,921 --> 00:29:02,752 You may wanna look away. 449 00:29:02,757 --> 00:29:03,957 No. 450 00:29:04,825 --> 00:29:07,394 If we're gonna do this, I can't look away. 451 00:30:14,595 --> 00:30:16,196 Time to hunt. 452 00:30:21,468 --> 00:30:25,171 One song. I promise to never tell Abigail. 453 00:30:45,893 --> 00:30:50,960 ♪ The book of love is long and boring ♪ 454 00:30:50,965 --> 00:30:55,831 ♪ No one can lift the damn thing ♪ 455 00:30:55,836 --> 00:31:01,303 ♪ It's full of charts and facts and figures ♪ 456 00:31:01,308 --> 00:31:05,574 ♪ And instructions for dancing ♪ 457 00:31:05,579 --> 00:31:11,147 ♪ But I ♪ 458 00:31:11,152 --> 00:31:15,818 ♪ I love it when you read to me ♪ 459 00:31:15,823 --> 00:31:21,490 ♪ You ♪ 460 00:31:21,495 --> 00:31:26,162 ♪ You can read me anything ♪ 461 00:31:29,670 --> 00:31:33,139 I'm gonna take a walk. 462 00:31:42,883 --> 00:31:44,346 I miss your songs. 463 00:31:44,351 --> 00:31:46,348 The ones you'd sing with Mom. 464 00:31:46,353 --> 00:31:49,118 Well, we could never agree on which one to play. 465 00:31:49,123 --> 00:31:53,288 Yeah. She always liked the happy ones. 466 00:31:53,293 --> 00:31:55,528 You, not so much. 467 00:32:02,136 --> 00:32:03,436 What's eating at you, Rae? 468 00:32:04,705 --> 00:32:08,474 If there's one thing Collars do well, it's speak their minds. 469 00:32:17,084 --> 00:32:18,117 Tell me the truth. 470 00:32:22,556 --> 00:32:24,323 Do you remember, um... 471 00:32:25,726 --> 00:32:29,425 Mom's letter you gave me before I deployed to China? 472 00:32:29,430 --> 00:32:33,866 She said she loved me more than the sky above and earth below. 473 00:32:35,502 --> 00:32:37,833 And that she'd always be close. 474 00:32:37,838 --> 00:32:39,238 Sounds like her. 475 00:32:41,775 --> 00:32:44,110 The last day that she was with us, 476 00:32:45,345 --> 00:32:46,779 when you went to work... 477 00:32:49,016 --> 00:32:51,317 - We fought. - 'Bout what? 478 00:32:53,387 --> 00:32:56,752 She'd been leaving the house at night, all week. 479 00:32:56,757 --> 00:32:59,021 Who knows where. It was weird. 480 00:32:59,026 --> 00:33:01,657 And when I finally asked her about it, 481 00:33:01,662 --> 00:33:02,962 she denied it, and... 482 00:33:04,998 --> 00:33:08,000 Dad, I got so angry. 483 00:33:09,436 --> 00:33:11,637 - Rae... - I called her a liar. 484 00:33:12,940 --> 00:33:14,903 I said that... 485 00:33:14,908 --> 00:33:17,873 if she kept secrets from me, then, 486 00:33:17,878 --> 00:33:19,412 she didn't really love me. 487 00:33:21,915 --> 00:33:23,950 And then, the next day she was gone. 488 00:33:28,222 --> 00:33:31,090 And I just keep thinking that... 489 00:33:33,727 --> 00:33:35,290 that moment she died, 490 00:33:35,295 --> 00:33:37,563 my words were ringing in her ears. 491 00:33:47,274 --> 00:33:48,541 Come here. 492 00:33:54,615 --> 00:33:57,112 Raelle Collar, 493 00:33:57,117 --> 00:34:01,483 you are the toughest girl on this green earth. 494 00:34:01,488 --> 00:34:04,720 And it was your mother that made you that way. 495 00:34:04,725 --> 00:34:07,556 And there ain't a thing you could do 496 00:34:07,561 --> 00:34:09,895 to break your bond with her. So... 497 00:34:11,798 --> 00:34:13,629 if you can't feel her by your side, 498 00:34:13,634 --> 00:34:16,965 it just means she hasn't gotten there yet. 499 00:34:16,970 --> 00:34:18,538 You give her time. 500 00:34:19,907 --> 00:34:21,440 Give her time. 501 00:35:01,415 --> 00:35:04,045 This is the only active sample I could retrieve 502 00:35:04,050 --> 00:35:07,416 from the wreckage of the train attack in India. 503 00:35:07,421 --> 00:35:08,788 Observe. 504 00:35:27,541 --> 00:35:29,171 They've engineered it to become 505 00:35:29,176 --> 00:35:30,939 a self-sustaining hunter. 506 00:35:30,944 --> 00:35:34,009 It can lie dormant until the witch is near. 507 00:35:34,014 --> 00:35:35,877 And once it latches on, 508 00:35:35,882 --> 00:35:38,714 death follows in only minutes. 509 00:35:38,719 --> 00:35:40,616 How far can it spread? 510 00:35:40,621 --> 00:35:43,251 As long as the contagion has prey to feed on, 511 00:35:43,256 --> 00:35:45,091 it can self-replicate. 512 00:35:46,493 --> 00:35:47,960 It has no limit. 513 00:35:50,597 --> 00:35:52,027 Then, how do we stop it? 514 00:35:52,032 --> 00:35:55,631 Aside from total incineration, I have no idea. 515 00:35:55,636 --> 00:35:58,237 This is your top priority, Izadora. 516 00:35:59,940 --> 00:36:03,542 And if we must burn this evil from the earth, 517 00:36:08,649 --> 00:36:09,949 then, so be it. 518 00:36:35,542 --> 00:36:36,809 Thank you. 519 00:36:58,531 --> 00:37:00,528 Is it hot... Oh! 520 00:37:00,533 --> 00:37:01,563 General! 521 00:37:25,950 --> 00:37:28,214 Exarch, no one told us you'd be coming. 522 00:37:28,219 --> 00:37:30,250 Been a tough day. Always cheers me up 523 00:37:30,255 --> 00:37:32,719 to see the good work we're doing for the cause. 524 00:37:36,327 --> 00:37:37,824 You're all dismissed. 525 00:37:37,829 --> 00:37:39,863 Sir, where's your security detail? 526 00:37:46,971 --> 00:37:49,439 Don't worry. I always come prepared. 527 00:38:01,653 --> 00:38:05,318 Don't try to speak, General. You've suffered severe injuries. 528 00:38:05,323 --> 00:38:07,086 If not for your Biddies sharing the hit, 529 00:38:07,091 --> 00:38:08,892 you would've been dead three times over. 530 00:38:09,994 --> 00:38:11,858 I've never seen Off-Canon like this. 531 00:38:11,863 --> 00:38:14,494 It was a remote attack. Sympathetic Work. 532 00:38:14,499 --> 00:38:16,262 - Camarilla? - Not a chance. 533 00:38:16,267 --> 00:38:19,098 They can only mimic our Work up to a point. 534 00:38:19,103 --> 00:38:21,301 Spree, then. 535 00:38:21,306 --> 00:38:23,640 And there may be more attacks to come. 536 00:38:30,481 --> 00:38:34,017 Stay with me, Anacostia. 537 00:39:00,478 --> 00:39:02,479 There's gotta be another room somewhere. 538 00:39:49,293 --> 00:39:51,557 We're too late. 539 00:39:51,562 --> 00:39:53,126 They've already moved them. 540 00:39:53,131 --> 00:39:55,332 They really believe we're less than human. 541 00:39:56,868 --> 00:39:59,866 Not less. More. 542 00:39:59,871 --> 00:40:02,506 They're terrified of what we're capable of. 543 00:40:06,377 --> 00:40:07,911 I was feeling generous. 544 00:40:19,657 --> 00:40:21,258 Goddess, protect her! 545 00:40:37,909 --> 00:40:39,772 You should be getting behind me. 546 00:40:39,777 --> 00:40:41,474 Quiet! 547 00:40:54,125 --> 00:40:55,792 Raelle! 548 00:41:31,475 --> 00:41:33,975 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 549 00:41:33,980 --> 00:41:35,910 ♪ The book of love ♪ 550 00:41:35,915 --> 00:41:38,713 ♪ Has music in it ♪ 551 00:41:38,718 --> 00:41:43,718 ♪ In fact, that's where music comes from ♪ 552 00:41:43,723 --> 00:41:48,756 ♪ Some of it's just transcendental ♪ 553 00:41:48,761 --> 00:41:53,494 ♪ Some of it's just really dumb ♪ 554 00:41:53,499 --> 00:41:59,233 ♪ But I ♪ 555 00:41:59,238 --> 00:42:03,809 ♪ I love it when you sing to me ♪ 40661

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.