Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,635 --> 00:00:10,761
Jesus!
2
00:00:10,903 --> 00:00:12,387
Can't you see I'm working?
3
00:00:12,471 --> 00:00:14,387
I don't got time for this shit.
4
00:00:15,057 --> 00:00:16,457
Come on. Get outta here!
5
00:00:16,965 --> 00:00:18,091
Frank!
6
00:00:18,395 --> 00:00:20,215
I just wanna make sure
you're okay.
7
00:00:20,324 --> 00:00:22,090
Maybe when I get back
from Puerto Rico,
8
00:00:22,178 --> 00:00:23,519
we can grab a coffee?
9
00:00:23,606 --> 00:00:25,275
I spend
the winters down there.
10
00:00:26,621 --> 00:00:27,981
So Debbie and I are fucking.
11
00:00:28,069 --> 00:00:29,106
You're gay?
12
00:00:29,194 --> 00:00:31,356
I hate vaginas.
I just wanted to piss you off.
13
00:00:31,606 --> 00:00:33,075
Rich people are crazy.
14
00:00:33,457 --> 00:00:34,576
Fuckin' nuts.
15
00:00:34,660 --> 00:00:36,703
‐ You wanna fuck?
‐ Fuck yeah.
16
00:00:36,787 --> 00:00:37,800
This place is for rent.
17
00:00:37,887 --> 00:00:39,498
We should call the number,
check it out.
18
00:00:39,581 --> 00:00:41,121
Kev Ball's Keg Zone.
19
00:00:41,231 --> 00:00:42,559
Keg curls.
20
00:00:44,169 --> 00:00:46,231
I've been to every home
in Glencoe looking for you.
21
00:00:46,319 --> 00:00:47,635
Does anyone else know I'm here?
22
00:00:47,723 --> 00:00:48,840
Nobody.
23
00:00:49,254 --> 00:00:50,510
We're having
a wedding wedding?
24
00:00:50,598 --> 00:00:52,223
Just want you to know,
you marry a man,
25
00:00:52,311 --> 00:00:54,059
I'ma put a fuckin' bullet
in your head.
26
00:00:54,147 --> 00:00:56,098
Don't say I didn't warn you,
cocksmoker.
27
00:00:56,186 --> 00:00:57,379
I rented that house.
28
00:00:57,467 --> 00:01:00,418
My family, this neighborhood
is my support system.
29
00:01:00,506 --> 00:01:02,205
I would love
if you would help me
30
00:01:02,293 --> 00:01:04,285
make that house a home.
31
00:01:06,000 --> 00:01:12,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
32
00:01:13,331 --> 00:01:15,003
♪ Rock music ♪
33
00:01:15,091 --> 00:01:18,144
*SHAMELESS U.S.*
Season 10 Episode 12
34
00:01:18,232 --> 00:01:20,012
*SHAMELESS U.S.*
Episode Title: “Gallavich!”
35
00:01:20,177 --> 00:01:23,388
♪ Think of all
the luck you got ♪
36
00:01:23,472 --> 00:01:26,558
♪ Know that
it's not for naught ♪
37
00:01:26,641 --> 00:01:29,643
♪ You were beaming
once before ♪
38
00:01:29,731 --> 00:01:33,879
♪ But it's not like that
anymore ♪
39
00:01:33,967 --> 00:01:37,254
♪ What is this downside ♪
40
00:01:37,606 --> 00:01:40,994
♪ That you speak of? ♪
41
00:01:41,082 --> 00:01:42,940
♪ What is this feeling ♪
42
00:01:43,028 --> 00:01:47,204
♪ You're so sure of? ♪
43
00:01:54,355 --> 00:01:57,785
♪ Round up
the friends you got ♪
44
00:01:57,873 --> 00:02:00,660
♪ Know that
they're not for naught ♪
45
00:02:00,842 --> 00:02:04,429
♪ You were willing
once before ♪
46
00:02:04,513 --> 00:02:08,129
♪ But it's not like that
anymore ♪
47
00:02:08,723 --> 00:02:11,723
♪ What is this downside ♪
48
00:02:11,949 --> 00:02:15,440
♪ That you speak of? ♪
49
00:02:15,528 --> 00:02:17,234
♪ What is this feeling ♪
50
00:02:17,317 --> 00:02:20,153
♪ You're so sure of? ♪
51
00:02:29,668 --> 00:02:32,494
♪ Mellow acoustic music ♪
52
00:03:37,218 --> 00:03:38,470
Tami.
53
00:03:49,228 --> 00:03:51,403
Tami, you up?
Coffee's on.
54
00:03:55,127 --> 00:03:56,254
Tami.
55
00:04:28,615 --> 00:04:31,198
- Mickey's the bride?
- Nope. Groom.
56
00:04:31,286 --> 00:04:33,973
‐ So you're the bride.
‐ No. Also a groom.
57
00:04:34,061 --> 00:04:36,192
- Who's wearing the white tux?
- Mickey.
58
00:04:36,279 --> 00:04:37,903
- Take your meds yet?
- Yes.
59
00:04:37,991 --> 00:04:39,926
- Gonna be a stressful day.
- Got it.
60
00:04:40,389 --> 00:04:41,849
You pickin' those up?
61
00:04:42,127 --> 00:04:43,270
Yeah.
62
00:04:43,914 --> 00:04:45,292
Frank walking you
down the aisle?
63
00:04:45,380 --> 00:04:46,699
Grooms, remember?
64
00:04:46,787 --> 00:04:49,331
‐ Is he coming?
‐ God, I hope not.
65
00:04:49,522 --> 00:04:52,285
‐ He's in Glencoe.
‐ Great. I hope he stays there.
66
00:04:54,496 --> 00:04:56,244
Hey. I gotta go out for a bit.
67
00:04:56,332 --> 00:04:58,255
You take your meds yet?
It's gonna be a stressful day.
68
00:04:58,342 --> 00:05:00,052
- Yes. First thing.
- All right.
69
00:05:00,267 --> 00:05:01,523
Hey, we gotta meet
at the Bamboo Lotus
70
00:05:01,610 --> 00:05:02,852
at two for photos.
71
00:05:02,940 --> 00:05:04,191
Okay. Got it.
72
00:05:04,332 --> 00:05:05,864
Hey, how much
did these tuxes cost?
73
00:05:05,948 --> 00:05:09,326
Um, Mickey rented them
at some fancy place downtown.
74
00:05:09,409 --> 00:05:11,286
Where's Mickey getting
all the money for this?
75
00:05:11,370 --> 00:05:12,538
Savings, he says.
76
00:05:12,949 --> 00:05:14,248
"Savings"?
77
00:05:15,889 --> 00:05:17,717
On the floor, motherfuckers!
78
00:05:19,057 --> 00:05:20,455
♪ Upbeat rock music ♪
79
00:05:20,543 --> 00:05:22,548
I don't really wanna know.
80
00:05:22,925 --> 00:05:24,222
Father Pete marrying you?
81
00:05:24,310 --> 00:05:25,465
Father Pete's Catholic.
82
00:05:25,606 --> 00:05:27,221
Pope won't let him
marry gay people.
83
00:05:27,309 --> 00:05:29,419
But Father Pete's gay.
Lives in the rectory with the organist
84
00:05:29,506 --> 00:05:31,176
with the nipple ring.
85
00:05:31,301 --> 00:05:32,698
Wait. The organist
at Saint Sebastian's
86
00:05:32,785 --> 00:05:33,851
got a nipple ring?
87
00:05:33,934 --> 00:05:35,627
Reverend Sally's
doing the ceremony.
88
00:05:35,715 --> 00:05:37,062
She's Episcopalian.
89
00:05:37,145 --> 00:05:38,614
They'll marry anybody.
90
00:05:38,926 --> 00:05:40,731
Yeah, those are nice, right?
91
00:05:40,949 --> 00:05:42,020
Mm‐hmm.
92
00:05:42,776 --> 00:05:45,121
- Take your meds?
- Yes.
93
00:05:45,209 --> 00:05:46,513
Good.
94
00:05:46,966 --> 00:05:48,278
Serious?
95
00:05:50,207 --> 00:05:51,768
The fuck out, shithead.
96
00:05:51,856 --> 00:05:54,413
♪ Quirky rock music ♪
97
00:06:01,614 --> 00:06:03,094
You get them anything
for the wedding?
98
00:06:03,213 --> 00:06:04,879
Yeah. Edible boxers.
99
00:06:05,132 --> 00:06:06,926
Not very imaginative.
100
00:06:07,727 --> 00:06:09,603
I wanna get them
something special,
101
00:06:09,758 --> 00:06:11,010
but no money.
102
00:06:11,098 --> 00:06:12,838
You can go in
on the boxers with me.
103
00:06:12,926 --> 00:06:14,641
They got a honeymoon car?
104
00:06:14,903 --> 00:06:16,184
What's a honeymoon car?
105
00:06:16,268 --> 00:06:17,761
A car you take
to your honeymoon.
106
00:06:19,021 --> 00:06:19,855
Eh, they'll probably just stay
107
00:06:19,943 --> 00:06:21,011
at the Love Canal
for the night,
108
00:06:21,098 --> 00:06:22,691
take a bus or something.
109
00:06:24,760 --> 00:06:26,095
‐ Hey, you might wanna...
‐ Mm‐hmm.
110
00:06:26,182 --> 00:06:27,078
‐ I'm gonna take a deuce.
‐ Yep.
111
00:06:28,731 --> 00:06:30,616
Dress. Dress. Dress.
112
00:06:30,699 --> 00:06:32,367
Dress. Dress.
Dress. Dress.
113
00:06:32,451 --> 00:06:35,495
‐ Dress. Dress. Dress.
‐ No, sweetie.
114
00:06:35,579 --> 00:06:38,379
Hey, the wedding isn't
till this afternoon, okay?
115
00:06:38,467 --> 00:06:40,334
Please, Mommy. Now.
116
00:06:40,459 --> 00:06:42,184
What is she on about?
117
00:06:42,272 --> 00:06:45,303
She wants to wear
her flower girl dress again.
118
00:06:45,391 --> 00:06:48,264
Why the hell not?
She's only gonna wear it once.
119
00:06:49,304 --> 00:06:50,764
Okay, sweetie.
120
00:06:51,155 --> 00:06:52,848
Go on. It's hanging on the ironing
‐ Yay!
121
00:06:52,936 --> 00:06:54,181
Board in the kitchen.
‐ Yay!
122
00:06:54,264 --> 00:06:55,900
Go.
123
00:06:58,930 --> 00:07:00,733
Uh, so...
124
00:07:01,408 --> 00:07:02,868
about last night.
125
00:07:02,998 --> 00:07:04,191
Mm.
126
00:07:09,826 --> 00:07:11,201
Yeah.
127
00:07:13,600 --> 00:07:14,655
Cool.
128
00:07:16,975 --> 00:07:18,346
So...
129
00:07:20,868 --> 00:07:23,621
We gotta be
at the Bamboo
130
00:07:23,877 --> 00:07:25,701
at nine
for the flower delivery.
131
00:07:25,789 --> 00:07:27,762
And then the caterers
are delivering
132
00:07:27,881 --> 00:07:29,613
the chairs and shit at ten.
133
00:07:29,701 --> 00:07:30,821
So...
134
00:07:32,662 --> 00:07:35,459
You think your uncle's serious
about shooting Mickey?
135
00:07:37,641 --> 00:07:39,928
Serious as a heart attack.
136
00:07:41,687 --> 00:07:43,920
But he probably won't do it
at the wedding.
137
00:07:44,373 --> 00:07:46,264
Too many witnesses.
138
00:07:46,740 --> 00:07:47,835
He'll wait
139
00:07:47,922 --> 00:07:51,592
till Mickey's alone somewhere
or walking to the I
140
00:07:52,380 --> 00:07:53,798
or...
141
00:07:55,347 --> 00:07:57,435
Holy sh‐shit.
142
00:07:58,162 --> 00:07:59,389
What?
143
00:07:59,621 --> 00:08:01,415
It's on fire.
144
00:08:01,701 --> 00:08:02,918
What's on fire?
145
00:08:03,006 --> 00:08:04,967
The Bamboo Lotus.
It's on fire!
146
00:08:05,350 --> 00:08:07,170
Dude, it's on fucking fire!
147
00:08:07,254 --> 00:08:08,811
Fuck is going on?
148
00:08:09,651 --> 00:08:11,561
Debs.
149
00:08:15,264 --> 00:08:17,194
Oh...
150
00:08:19,005 --> 00:08:20,172
fuck.
151
00:08:25,014 --> 00:08:26,264
What the hell's going on?
152
00:08:26,352 --> 00:08:27,858
What is that?
153
00:08:28,178 --> 00:08:30,342
The Bamboo Lotus.
154
00:08:31,357 --> 00:08:32,567
What?
155
00:08:32,838 --> 00:08:34,256
The wedding place?
156
00:08:36,825 --> 00:08:38,795
It's on fire.
157
00:08:47,928 --> 00:08:49,171
Terry?
158
00:08:49,405 --> 00:08:50,832
What do you think?
159
00:08:54,632 --> 00:08:56,181
Motherfucker.
160
00:08:57,394 --> 00:08:58,722
Oh, shit.
161
00:08:58,834 --> 00:09:00,801
Fuck. Mickey!
162
00:09:01,516 --> 00:09:04,352
♪ Heavy rock music ♪
163
00:09:10,293 --> 00:09:11,735
Mickey!
164
00:09:16,285 --> 00:09:17,418
Mickey!
165
00:09:18,215 --> 00:09:20,285
Terry Milkovich!
166
00:09:20,373 --> 00:09:22,129
- You fuckin' pig fucker!
- Mickey.
167
00:09:22,217 --> 00:09:24,072
- Jesus, Mick!
- I'm coming for you,
168
00:09:24,160 --> 00:09:25,715
you son of a bitch!
169
00:09:26,039 --> 00:09:27,541
What the fuck, Sandy?
170
00:09:27,629 --> 00:09:29,520
Give me
the fucking gun, Mick.
171
00:09:30,137 --> 00:09:31,463
Oh, shit.
172
00:09:31,551 --> 00:09:32,631
Ow!
173
00:09:32,714 --> 00:09:34,371
- Shit!
- ‐
174
00:09:34,488 --> 00:09:36,900
- Fuckin'...
- Get the cuffs.
175
00:09:40,159 --> 00:09:41,543
You done?
176
00:09:43,709 --> 00:09:44,775
No!
177
00:09:44,863 --> 00:09:46,042
You gonna make me hit you
again?
178
00:09:46,129 --> 00:09:48,020
Fuck you, Gallagher!
179
00:09:48,108 --> 00:09:50,398
Now are you done?
180
00:09:52,150 --> 00:09:55,238
Yeah. Yeah.
181
00:10:01,818 --> 00:10:02,926
Shit.
182
00:10:03,014 --> 00:10:04,791
♪ Peeled off all the skin ♪
183
00:10:04,879 --> 00:10:06,957
♪ Around my fingernails ♪
184
00:10:07,222 --> 00:10:08,338
Come on, Milo.
185
00:10:08,426 --> 00:10:09,668
Push that 60.
186
00:10:09,751 --> 00:10:10,848
There you go.
187
00:10:10,936 --> 00:10:13,439
Gotta work off that
avocado "kumbacha" smoothie
188
00:10:13,527 --> 00:10:15,121
or whatever the fuck you drink.
189
00:10:15,590 --> 00:10:18,417
Jasper, are you kidding me?
Can you go slower?
190
00:10:18,505 --> 00:10:20,053
Full rotations, man!
191
00:10:20,137 --> 00:10:22,745
Do you want your name
under Pussy of the Day?
192
00:10:22,833 --> 00:10:25,016
Is that what you want, Jasper?
193
00:10:25,100 --> 00:10:27,380
Is it safe
if I park my Tesla out front?
194
00:10:27,468 --> 00:10:29,568
Hell no, it ain't safe, Homer.
This is the ghetto, man.
195
00:10:29,655 --> 00:10:32,853
Get in here and grab two kegs
and give me 30 curls now.
196
00:10:32,941 --> 00:10:33,984
You Kevin?
197
00:10:34,072 --> 00:10:35,370
The fuck do you think?
198
00:10:35,458 --> 00:10:36,643
Lorne sent me.
199
00:10:36,731 --> 00:10:37,737
So?
200
00:10:40,247 --> 00:10:43,598
Way to go, Oscar.
Puke is pride.
201
00:10:43,686 --> 00:10:44,833
I wanna join.
202
00:10:44,921 --> 00:10:46,440
Uh, you take Amex?
203
00:10:46,528 --> 00:10:48,790
"Amex."
Cash only!
204
00:10:48,874 --> 00:10:50,834
$50 per session
up front,
205
00:10:50,917 --> 00:10:52,711
plus another $40
for the T‐shirt.
206
00:10:52,794 --> 00:10:54,421
ATM is right there.
207
00:10:58,508 --> 00:11:00,552
You're out of spring water.
208
00:11:00,635 --> 00:11:02,169
I am?
209
00:11:02,262 --> 00:11:04,111
All right.
Grab a sledge.
210
00:11:04,199 --> 00:11:05,121
Start working the wall.
211
00:11:10,007 --> 00:11:11,216
Willem!
212
00:11:11,304 --> 00:11:13,137
Get off the damn phone!
213
00:11:13,424 --> 00:11:14,920
If I see you on that thing
one more time,
214
00:11:15,007 --> 00:11:17,444
it's going in the puke barrel.
You hear me, fat boy?
215
00:11:21,856 --> 00:11:23,300
Harder, Milo!
216
00:11:24,520 --> 00:11:26,372
Come on, man.
Get it up.
217
00:11:33,536 --> 00:11:35,419
What do you have them doing
over there?
218
00:11:35,538 --> 00:11:38,252
Bashin' a hole in the wall to
connect the gym to The Alibi.
219
00:11:38,340 --> 00:11:39,591
How long's that gonna take?
220
00:11:39,674 --> 00:11:41,426
Ah, with my pasty
propeller‐heads
221
00:11:41,522 --> 00:11:43,760
swinging the hammers,
twins'll be grandparents first,
222
00:11:43,848 --> 00:11:45,786
but I'm gonna finish
the rest myself later.
223
00:11:49,142 --> 00:11:50,232
What the hell are you doing?
224
00:11:50,319 --> 00:11:51,654
Making natural spring water.
225
00:11:51,805 --> 00:11:53,315
My Keggers love to hydrate.
226
00:11:53,403 --> 00:11:55,565
You don't sterilize the bottles
first or anything?
227
00:11:55,649 --> 00:11:57,943
No.
Fuck those Facebook assholes.
228
00:11:58,026 --> 00:11:59,659
They need the germs,
strengthen their
229
00:11:59,747 --> 00:12:01,240
oat milk‐drinking
immune systems.
230
00:12:01,404 --> 00:12:03,130
What is oat milk?
231
00:12:03,405 --> 00:12:05,260
The extra watery shit
that sits on top
232
00:12:05,348 --> 00:12:06,669
when you make oatmeal.
233
00:12:06,773 --> 00:12:07,964
Hey, V,
can you get me some more
234
00:12:08,051 --> 00:12:09,753
of those $2 black T‐shirts
from Walmart
235
00:12:09,841 --> 00:12:11,998
- and cut the sleeves off?
- Sure.
236
00:12:12,082 --> 00:12:14,000
So this Keg Zone stuff
is actually working?
237
00:12:14,084 --> 00:12:16,461
I got 20 fully paid
Keggers already.
238
00:12:16,544 --> 00:12:17,855
Plus, I'm starting
an online thing
239
00:12:17,942 --> 00:12:19,005
where you can do it at home.
240
00:12:19,089 --> 00:12:20,123
I mean, who doesn't have
an empty keg
241
00:12:20,210 --> 00:12:21,450
laying around the house, right?
242
00:12:21,997 --> 00:12:23,373
‐ Oh, yeah. Totally.
‐ Sure.
243
00:12:23,461 --> 00:12:24,730
All right,
we need to leave soon, babe,
244
00:12:24,817 --> 00:12:27,575
pick up a couple of cases
of champagne for Ian's wedding.
245
00:12:27,949 --> 00:12:29,793
Those two are really going
through with getting married?
246
00:12:29,880 --> 00:12:31,059
Yes.
247
00:12:31,142 --> 00:12:32,559
Why'd you say it like that?
248
00:12:33,239 --> 00:12:34,429
I don't know.
249
00:12:34,517 --> 00:12:35,622
Don't know what?
250
00:12:35,710 --> 00:12:37,463
Uh, I mean,
it just doesn't seem right.
251
00:12:37,551 --> 00:12:38,995
I don't care
who sticks what in what,
252
00:12:39,083 --> 00:12:40,701
but now they gotta
get married too?
253
00:12:40,789 --> 00:12:42,249
Who's "they"?
254
00:12:43,191 --> 00:12:44,651
Hey, I got no problem
with the gays.
255
00:12:44,739 --> 00:12:46,032
I'm just saying
that some things
256
00:12:46,116 --> 00:12:47,701
are natural man‐woman things.
257
00:12:47,784 --> 00:12:49,191
I don't wanna walk
into the men's room
258
00:12:49,278 --> 00:12:50,192
and see a chick in heels
259
00:12:50,280 --> 00:12:51,841
pulling out her penis
at the urinal.
260
00:12:51,929 --> 00:12:53,214
She wouldn't be
in the men's room, Tommy.
261
00:12:53,301 --> 00:12:54,551
She's a woman.
262
00:12:54,808 --> 00:12:57,534
You look at other men's penises
when you're at the urinal?
263
00:12:57,622 --> 00:12:59,105
- That's pretty gay, Tommy.
- No!
264
00:12:59,192 --> 00:13:00,338
Jesus.
265
00:13:00,422 --> 00:13:01,823
You collect more Keg cash today
266
00:13:01,911 --> 00:13:03,300
we can use
to buy the champagne?
267
00:13:03,383 --> 00:13:05,802
Uh, no.
Nothing this morning.
268
00:13:05,973 --> 00:13:07,786
All those waters?
269
00:13:07,971 --> 00:13:10,114
I forgot to refill 'em
last night.
270
00:13:12,730 --> 00:13:15,026
Jesus, when did
the PC police show up in here?
271
00:13:15,114 --> 00:13:17,596
So a chick in heels
peed next to you?
272
00:13:17,684 --> 00:13:20,971
No. It is a hypothetical
kind of discussion thing.
273
00:13:25,613 --> 00:13:27,113
I thought you didn't make
any money this morning.
274
00:13:27,200 --> 00:13:29,440
Hey, mind your own business,
homo hater.
275
00:13:29,588 --> 00:13:31,580
Keeping a little "me" money
on the side there, Kev?
276
00:13:31,667 --> 00:13:32,753
Shh!
277
00:13:32,841 --> 00:13:34,509
Oh, thank God
278
00:13:34,596 --> 00:13:36,291
that banging stopped.
279
00:13:36,479 --> 00:13:38,596
Yeah, Homer's arms
must've given out.
280
00:13:38,690 --> 00:13:39,893
All right, I gotta get back
281
00:13:39,981 --> 00:13:42,817
and start whuppin'
Depeche Mode‐loving Gen X butt.
282
00:13:57,891 --> 00:14:00,727
♪ Melancholy acoustic music ♪
283
00:14:09,491 --> 00:14:11,826
Hey. Tami and Fred here?
284
00:14:11,947 --> 00:14:13,658
‐ That Lip?
‐ Yeah.
285
00:14:13,878 --> 00:14:15,056
You fire him yet?
286
00:14:15,144 --> 00:14:16,516
- What?
- Not yet.
287
00:14:16,604 --> 00:14:17,944
I'm serious, Brad.
288
00:14:18,032 --> 00:14:19,432
Fire the prick.
289
00:14:20,550 --> 00:14:22,127
‐ Come on, Cami.
‐ Cami.
290
00:14:22,215 --> 00:14:23,792
You're fired, Lip.
291
00:14:27,050 --> 00:14:28,130
She just went out the back.
292
00:14:28,323 --> 00:14:29,427
Thank you.
293
00:14:30,604 --> 00:14:31,784
Hey!
294
00:14:31,875 --> 00:14:33,376
Hey. Hey.
295
00:14:33,970 --> 00:14:35,417
How's Fred?
He sleep all right?
296
00:14:37,552 --> 00:14:38,917
Hey.
297
00:14:39,854 --> 00:14:41,368
Tami, are we gonna talk
about this?
298
00:14:41,456 --> 00:14:42,471
Sure. Yeah.
299
00:14:42,559 --> 00:14:44,604
Communication is important
in a relationship.
300
00:14:44,768 --> 00:14:46,111
Let's talk about this.
301
00:14:46,194 --> 00:14:47,993
The same way we talked
about that house
302
00:14:48,081 --> 00:14:49,761
before you went and bought it
without even asking me. - No, no,
303
00:14:49,848 --> 00:14:50,750
I didn't buy it,
though.
304
00:14:50,838 --> 00:14:51,815
I'm renting it, right?
305
00:14:51,903 --> 00:14:53,905
And we‐we did.
I mean, I asked.
306
00:14:53,993 --> 00:14:55,495
And I said no.
307
00:14:57,413 --> 00:14:58,413
Tami.
308
00:15:04,838 --> 00:15:06,297
Terry burned down the Bamboo?
309
00:15:06,381 --> 00:15:07,465
Jesus.
310
00:15:07,549 --> 00:15:08,555
There's homophobic,
311
00:15:08,643 --> 00:15:11,465
and then there's
Vladimir Putin homophobic.
312
00:15:11,553 --> 00:15:13,763
We'll just call everybody,
313
00:15:13,847 --> 00:15:15,235
tell them the wedding
is postponed.
314
00:15:15,323 --> 00:15:16,979
What? No!
315
00:15:17,073 --> 00:15:18,476
We can figure this out.
316
00:15:18,560 --> 00:15:19,784
We should just elope,
317
00:15:19,872 --> 00:15:21,049
go to the courthouse.
318
00:15:21,137 --> 00:15:22,931
It's what we should've done
in the first place.
319
00:15:23,018 --> 00:15:24,024
Hell no!
320
00:15:24,112 --> 00:15:25,358
You can't let hate win.
321
00:15:25,441 --> 00:15:26,673
Wake up,
Little Mary Sunshine.
322
00:15:26,760 --> 00:15:27,930
Hate always wins.
323
00:15:28,018 --> 00:15:29,784
Jesus, Gandhi,
324
00:15:29,872 --> 00:15:30,879
Martin Luther King.
325
00:15:30,967 --> 00:15:32,166
Pretty sure one was crucified
326
00:15:32,253 --> 00:15:33,457
and the other two
were shot.
327
00:15:33,545 --> 00:15:36,081
Yeah, Hitler, Freddy Krueger,
Darth Vader.
328
00:15:36,274 --> 00:15:38,782
We still got
the flowers, the booze, the DJ,
329
00:15:38,870 --> 00:15:40,036
and all that other shit, right?
330
00:15:40,123 --> 00:15:43,036
Uh, yeah, but no place
to hold the wedding.
331
00:15:43,124 --> 00:15:44,206
What about here?
332
00:15:44,294 --> 00:15:45,336
What, in the house?
333
00:15:45,420 --> 00:15:46,835
Fuck that.
How many people we got coming?
334
00:15:46,922 --> 00:15:48,243
A hundred and twenty,
335
00:15:48,331 --> 00:15:50,553
not counting the local lowlifes
who'll show up uninvited
336
00:15:50,641 --> 00:15:51,843
to get hammered.
337
00:15:51,926 --> 00:15:53,719
‐ The Alibi?
‐ It's a shithole.
338
00:15:53,807 --> 00:15:56,102
I don't wanna get married where
my shoes stick to the floor.
339
00:15:56,189 --> 00:15:57,348
Patsy's?
340
00:15:57,432 --> 00:15:59,017
Jesus, this is getting
sadder and sadder.
341
00:15:59,100 --> 00:16:00,994
Why don't we just do it in the
parking lot across the street
342
00:16:01,081 --> 00:16:02,516
from the poultry
processing plant?
343
00:16:02,604 --> 00:16:04,022
How about the park?
Hmm?
344
00:16:04,105 --> 00:16:05,857
It's 40 degrees
and supposed to snow.
345
00:16:05,940 --> 00:16:07,649
Jesus!
You two wanna help, maybe?
346
00:16:07,737 --> 00:16:08,772
Yes, I wanna help.
347
00:16:08,860 --> 00:16:10,153
I wanna help
by shoving the shotgun
348
00:16:10,236 --> 00:16:11,196
down my dad's throat
349
00:16:11,284 --> 00:16:13,257
and watching his spinal cord
burst out his fuckin' back
350
00:16:13,344 --> 00:16:14,490
all over his kitchen wall!
351
00:16:14,574 --> 00:16:16,201
Everyone start calling around
and find someplace
352
00:16:16,284 --> 00:16:17,851
that's big enough
and can take us in a hurry.
353
00:16:17,938 --> 00:16:19,204
With what money?
354
00:16:19,287 --> 00:16:21,961
We spent it all on the Bamboo
and flowers and shit.
355
00:16:22,049 --> 00:16:23,305
So, what,
356
00:16:23,393 --> 00:16:25,436
you're just gonna let Terry
and his Nazis win?
357
00:16:25,782 --> 00:16:27,075
Watch Paris burn?
358
00:16:27,253 --> 00:16:29,005
Let the Berlin Wall stand?
359
00:16:29,088 --> 00:16:30,422
Saigon fall?
360
00:16:30,510 --> 00:16:31,553
Huh?
361
00:16:31,641 --> 00:16:32,618
Is that who we are?
362
00:16:32,706 --> 00:16:34,248
- Yes!
- No!
363
00:16:34,336 --> 00:16:35,813
We're Gallaghers!
364
00:16:35,901 --> 00:16:37,400
If you're gonna be
a part of this family,
365
00:16:37,487 --> 00:16:38,842
you better nut up.
366
00:16:38,930 --> 00:16:40,475
We're gonna white‐trash
this shit.
367
00:16:40,563 --> 00:16:43,603
♪ Sauntering rock music ♪
368
00:17:10,356 --> 00:17:12,250
Hello, Father.
369
00:17:12,367 --> 00:17:13,500
What do you want?
370
00:17:13,588 --> 00:17:15,089
Are you coming to the wedding?
371
00:17:15,260 --> 00:17:16,529
You're getting married?
372
00:17:16,617 --> 00:17:18,012
I'm ten.
373
00:17:18,096 --> 00:17:19,555
Ian. This afternoon.
374
00:17:19,643 --> 00:17:21,261
Oh, yeah?
Good for him.
375
00:17:21,349 --> 00:17:23,268
Who's the lucky lady‐man?
376
00:17:23,351 --> 00:17:25,218
Mickey Milkovich.
377
00:17:25,520 --> 00:17:27,021
As if your brother's gene pool
378
00:17:27,105 --> 00:17:29,023
wasn't challenged enough
already.
379
00:17:29,107 --> 00:17:31,350
I don't think their genes
could ever get mixed together,
380
00:17:31,438 --> 00:17:32,986
biologically speaking.
381
00:17:33,336 --> 00:17:35,321
- Are you coming or not?
- Not.
382
00:17:35,571 --> 00:17:38,748
Throw some rice at the happy
same‐gendered couple for me,
383
00:17:38,836 --> 00:17:39,631
will ya?
384
00:17:39,719 --> 00:17:41,414
He's selling the house.
385
00:17:44,122 --> 00:17:45,477
Wh‐who's selling
what house?
386
00:17:45,629 --> 00:17:47,037
Our house.
Lip.
387
00:17:47,125 --> 00:17:48,793
To a couple of yuppie lawyers.
388
00:17:49,008 --> 00:17:50,756
They're bringing
the money today.
389
00:17:50,844 --> 00:17:53,131
Two hundred thousand bucks
in cash.
390
00:17:53,214 --> 00:17:54,382
Cash?
391
00:17:54,465 --> 00:17:56,009
Lip is taking
his share of the money
392
00:17:56,092 --> 00:17:57,545
and moving to Milwaukee.
393
00:17:57,633 --> 00:17:59,345
What about my share?
394
00:17:59,429 --> 00:18:01,639
Don't think they're planning
on cutting you in.
395
00:18:01,972 --> 00:18:03,592
It's my house,
396
00:18:03,680 --> 00:18:04,860
not theirs.
397
00:18:04,948 --> 00:18:06,551
Please! I don't wanna move.
398
00:18:06,639 --> 00:18:08,641
It's the only home
I've ever known.
399
00:18:09,566 --> 00:18:10,810
Of course it is, son.
400
00:18:11,149 --> 00:18:12,650
Let me get dressed.
401
00:18:12,797 --> 00:18:14,321
And the keys.
402
00:18:15,274 --> 00:18:17,359
‐ Keys?
‐ To the Rolls or the Mercedes.
403
00:18:17,447 --> 00:18:19,014
The I could take hours.
404
00:18:19,102 --> 00:18:21,374
The house could be sold
before we even get there.
405
00:18:22,327 --> 00:18:24,022
Why the hell not?
406
00:18:24,370 --> 00:18:27,332
♪ Funky music ♪
407
00:18:43,473 --> 00:18:44,771
The Gala's
all booked up.
408
00:18:44,858 --> 00:18:45,943
Same with the Dynasty.
409
00:18:46,030 --> 00:18:47,602
Castle was closed
by the health department.
410
00:18:47,685 --> 00:18:49,020
Rodent infestation.
411
00:18:49,103 --> 00:18:51,020
Korean Baptists
have a bat mitzvah
412
00:18:51,108 --> 00:18:52,148
in their parish hall,
413
00:18:52,231 --> 00:18:53,866
whatever the fuck that is.
414
00:18:53,954 --> 00:18:55,085
What's going on?
415
00:18:55,173 --> 00:18:57,467
Terry Milkovich burned down
the Bamboo Lotus.
416
00:18:57,555 --> 00:18:58,848
- He what?
- To the ground.
417
00:18:58,936 --> 00:19:00,444
So now everything's getting
delivered here.
418
00:19:00,531 --> 00:19:01,866
Holy shit.
419
00:19:01,949 --> 00:19:03,411
Hey, Navy Pier's
got a party boat.
420
00:19:03,499 --> 00:19:04,827
It's, like, 20 grand, though.
421
00:19:04,911 --> 00:19:06,162
Oh, so I kite them a check.
422
00:19:06,245 --> 00:19:07,468
Let the bastards come after me.
423
00:19:07,555 --> 00:19:09,540
What are they gonna give me,
18 months?
424
00:19:09,631 --> 00:19:10,833
I can do that in my sleep.
425
00:19:10,917 --> 00:19:12,585
Yeah, it's cash or credit
in advance, though.
426
00:19:12,669 --> 00:19:15,072
Wh‐wh... so you guys wanna
try to find someplace else
427
00:19:15,160 --> 00:19:15,970
to have the wedding today?
428
00:19:16,058 --> 00:19:18,591
They do; I'm just getting
shit‐faced drunk.
429
00:19:18,679 --> 00:19:19,847
Why is Mickey handcuffed?
430
00:19:19,935 --> 00:19:22,479
‐ He wants to kill his dad.
‐ Will kill his dad.
431
00:19:22,567 --> 00:19:24,634
Hey, what about that boarded‐up
Ukrainian church
432
00:19:24,722 --> 00:19:25,556
over on Cermak?
433
00:19:25,640 --> 00:19:26,891
We could break in,
take it over.
434
00:19:26,979 --> 00:19:28,543
No.
Roof caved in last winter.
435
00:19:29,560 --> 00:19:30,895
What happened?
436
00:19:30,978 --> 00:19:32,897
Went by the Bamboo.
It's a smoldering heap.
437
00:19:32,980 --> 00:19:34,399
Yeah.
Dad, a fire, and no wedding.
438
00:19:34,482 --> 00:19:36,526
‐ Gonna shoot him in the face.
‐ We can do it at The Alibi.
439
00:19:36,609 --> 00:19:38,111
No, no!
Look, it is over.
440
00:19:38,194 --> 00:19:39,570
It is over and done.
441
00:19:39,654 --> 00:19:43,246
Terry fuckin' wins again,
like he always does.
442
00:19:43,660 --> 00:19:44,746
Jesus Christ.
443
00:19:44,834 --> 00:19:46,156
Do you remember
when we were kids?
444
00:19:46,244 --> 00:19:47,829
We'd go trick‐or‐treating.
445
00:19:47,912 --> 00:19:49,598
As soon as we got home,
who took all the candy?
446
00:19:49,685 --> 00:19:50,777
Your dad.
447
00:19:50,865 --> 00:19:52,105
Before my mom ran out,
448
00:19:52,193 --> 00:19:53,841
when she still could buy us
Christmas presents,
449
00:19:53,928 --> 00:19:55,963
who opened everything up,
took what he wanted,
450
00:19:56,051 --> 00:19:57,387
and pawned the rest?
451
00:19:57,475 --> 00:19:58,621
Your dad.
452
00:19:58,709 --> 00:20:00,168
Who‐who handed us over
453
00:20:00,256 --> 00:20:02,660
to Family Services for a year
454
00:20:02,748 --> 00:20:05,334
so he could run drugs
for the Sinaloa cartel?
455
00:20:05,471 --> 00:20:06,918
Your dad.
456
00:20:08,474 --> 00:20:10,097
Look, I love you.
457
00:20:10,518 --> 00:20:11,605
I love you.
458
00:20:11,693 --> 00:20:13,808
The son of a bitch is never
gonna let me be happy.
459
00:20:13,896 --> 00:20:16,023
He needs to die... today.
460
00:20:19,359 --> 00:20:20,777
What about the Polish Doll?
461
00:20:20,865 --> 00:20:22,400
Ey, asshole,
were you not listening?
462
00:20:22,488 --> 00:20:23,698
We're doing
a murder thing here.
463
00:20:23,781 --> 00:20:25,241
‐ It's that polka house, right?
‐ Yeah.
464
00:20:25,324 --> 00:20:26,457
Old man Wójcik died,
465
00:20:26,545 --> 00:20:27,948
but his wife's
running it now, I think.
466
00:20:28,035 --> 00:20:29,829
Is that that 500‐year‐old bag
467
00:20:29,933 --> 00:20:31,769
that drives around
in that orange convertible?
468
00:20:31,857 --> 00:20:33,454
Yeah, the one with
the short, short skirts
469
00:20:33,541 --> 00:20:34,709
and the poufy red hair.
470
00:20:34,792 --> 00:20:37,251
The Polish Doll's never been
known for being gay‐friendly.
471
00:20:37,339 --> 00:20:39,423
They keep a Louisville Slugger
behind the bar
472
00:20:39,511 --> 00:20:40,798
called the "Fag Fixer."
473
00:20:40,882 --> 00:20:42,277
All right,
so we don't tell them.
474
00:20:42,410 --> 00:20:43,886
You don't think they'll notice?
475
00:20:43,974 --> 00:20:45,659
Not until there's a hundred
drunk wedding guests
476
00:20:45,746 --> 00:20:46,699
jammed into the place.
477
00:20:46,787 --> 00:20:48,010
Then what the fuck
are they gonna do about it?
478
00:20:48,097 --> 00:20:49,307
They're not answering.
479
00:20:49,390 --> 00:20:50,840
‐ Debs, you got your car?
‐ Yeah.
480
00:20:50,927 --> 00:20:52,639
‐ Let's go.
‐ You guys, keep dialing.
481
00:20:52,727 --> 00:20:54,645
There's gotta be
someplace else we can use.
482
00:21:00,735 --> 00:21:01,986
So we'll say
that you're the bride.
483
00:21:02,069 --> 00:21:02,933
Can you, uh, cry
484
00:21:03,021 --> 00:21:04,276
and make it look like
you wanna kill yourself?
485
00:21:04,363 --> 00:21:05,511
‐ Totally.
‐ Okay.
486
00:21:05,761 --> 00:21:06,941
Debbie?
487
00:21:07,425 --> 00:21:09,160
What the hell
do you want?
488
00:21:09,243 --> 00:21:10,832
Uh, my mom kicked me
out of the house,
489
00:21:10,920 --> 00:21:12,894
which is your fault,
so here I am.
490
00:21:12,982 --> 00:21:14,665
So the Polish Doll
finally picked up.
491
00:21:14,749 --> 00:21:16,464
They're there right now.
492
00:21:17,084 --> 00:21:19,378
Who the fuck is this?
493
00:21:19,462 --> 00:21:20,691
Julia.
494
00:21:22,423 --> 00:21:23,839
This is Julia?
495
00:21:24,258 --> 00:21:25,736
You said she was young, but...
496
00:21:25,824 --> 00:21:27,261
Debs, we gotta go!
497
00:21:27,345 --> 00:21:28,888
Look, you can't stay here.
498
00:21:29,136 --> 00:21:30,925
- Too bad.
- I am.
499
00:21:31,034 --> 00:21:33,370
‐ Debbie!
‐ Go home, Julia!
500
00:21:34,503 --> 00:21:36,783
Who are you?
501
00:21:38,272 --> 00:21:39,878
I'm Sandy...
502
00:21:40,254 --> 00:21:42,048
her girlfriend.
503
00:21:43,949 --> 00:21:45,980
She's been sleeping
with you too?
504
00:21:46,418 --> 00:21:48,453
Shit, I gotta find a clinic,
505
00:21:48,541 --> 00:21:50,376
get swabbed for gonorrhea.
506
00:22:01,754 --> 00:22:03,573
Welcome to the South Side...
507
00:22:03,816 --> 00:22:05,359
...Julia.
508
00:22:05,591 --> 00:22:07,718
♪ Quirky rock music ♪
509
00:22:07,802 --> 00:22:08,886
♪ Oh‐oh‐oh ♪
510
00:22:08,970 --> 00:22:10,821
♪ You want it, you got it ♪
511
00:22:10,909 --> 00:22:12,675
♪ Do what you do ♪
512
00:22:12,763 --> 00:22:14,681
♪ You want it, you got it ♪
513
00:22:14,889 --> 00:22:16,474
♪ Do what you do ♪
514
00:22:16,644 --> 00:22:18,602
♪ You unbelievable ♪
515
00:22:18,690 --> 00:22:20,857
♪ It's undeniable ♪
516
00:22:20,940 --> 00:22:22,149
They find someplace
we can use yet?
517
00:22:22,233 --> 00:22:24,054
No.
I'm texting Tami again.
518
00:22:24,142 --> 00:22:25,644
She's leaving me unread.
519
00:22:27,488 --> 00:22:29,649
Hey, you, uh‐you
need me to do something,
520
00:22:29,737 --> 00:22:30,940
you know, to help you cry?
521
00:22:31,044 --> 00:22:32,180
‐ Like what?
‐ I don't know.
522
00:22:32,268 --> 00:22:33,870
Pinch you or slap you
or something.
523
00:22:33,958 --> 00:22:35,297
Frank and Monica
were my parents.
524
00:22:35,385 --> 00:22:37,577
I can remember anything
from my childhood,
525
00:22:37,665 --> 00:22:39,414
and... I can cry.
526
00:22:48,524 --> 00:22:49,992
Right.
Yeah, no. Okay.
527
00:22:50,084 --> 00:22:51,377
That's good.
Come on.
528
00:23:02,785 --> 00:23:04,662
Jesus.
529
00:23:07,047 --> 00:23:08,404
You lost?
530
00:23:08,797 --> 00:23:10,349
Hi. No.
531
00:23:10,437 --> 00:23:12,700
Um, my sister was supposed
to get married this afternoon,
532
00:23:12,783 --> 00:23:14,087
but the hall burned down.
533
00:23:14,175 --> 00:23:15,740
So we are desperate
to find someplace
534
00:23:15,828 --> 00:23:17,195
to hold the ceremony.
535
00:23:18,000 --> 00:23:19,351
Gotta talk to the boss.
536
00:23:19,439 --> 00:23:20,961
Over here? Okay.
537
00:23:25,051 --> 00:23:26,616
Mrs. Wójcik?
538
00:23:27,298 --> 00:23:28,866
‐ That's me, honey.
‐ Hi.
539
00:23:28,954 --> 00:23:30,873
Yeah, we have
an emergency situation,
540
00:23:30,961 --> 00:23:33,243
and you may be
the only person in Chicago
541
00:23:33,331 --> 00:23:34,827
who can make it right.
542
00:23:43,940 --> 00:23:45,722
Yo! We got it!
543
00:23:45,843 --> 00:23:47,052
- What?
- No.
544
00:23:47,140 --> 00:23:48,226
- That Polish place?
- Yep!
545
00:23:48,313 --> 00:23:50,561
There is a seniors' happy hour
at 4:30.
546
00:23:50,655 --> 00:23:52,309
So the DJ's gotta play
some polka,
547
00:23:52,397 --> 00:23:53,335
and I had to guarantee
548
00:23:53,423 --> 00:23:55,550
we'd spend at least
300 bucks at the bar.
549
00:23:55,826 --> 00:23:57,561
Oh, and, uh,
550
00:23:57,903 --> 00:23:59,952
Mickey might have to marry
Debbie instead of Ian.
551
00:24:00,046 --> 00:24:01,358
- What?
- What?
552
00:24:01,446 --> 00:24:03,163
Yeah, it's definitely not
Gay Pride Day over there.
553
00:24:03,250 --> 00:24:05,544
So we told Wójcik
that Debbie was the bride
554
00:24:05,628 --> 00:24:07,740
and she was gonna marry a nice
Polish boy named Michael.
555
00:24:07,827 --> 00:24:08,911
Yeah.
556
00:24:08,999 --> 00:24:10,444
V, I need a wedding dress
in a hurry.
557
00:24:10,532 --> 00:24:12,240
Do you know anyone
who's got one laying around?
558
00:24:12,327 --> 00:24:13,960
Closet Diva rents
wedding dresses.
559
00:24:14,048 --> 00:24:15,341
‐ Cool.
‐ Kev, come on, man.
560
00:24:15,429 --> 00:24:16,567
We gotta get
these flowers, chairs,
561
00:24:16,654 --> 00:24:17,781
all this shit over
to the Polish Doll.
562
00:24:17,868 --> 00:24:19,107
‐ Can we use your truck?
‐ Yeah, no problem.
563
00:24:19,194 --> 00:24:20,726
‐ Thanks.
‐ Carl! Lend a hand.
564
00:24:20,810 --> 00:24:23,187
- Hell yeah.
- Thanks, bud.
565
00:24:23,270 --> 00:24:24,772
- Wait. Wait.
- What?
566
00:24:24,860 --> 00:24:26,507
‐ Mickey's marrying Debbie?
‐ Yeah. Don't worry.
567
00:24:26,594 --> 00:24:28,255
I'll figure out something
to do with the old bat
568
00:24:28,342 --> 00:24:29,819
when we get over there,
and, uh, you know,
569
00:24:29,902 --> 00:24:32,154
shit goes sideways,
Mickey marries Debbie;
570
00:24:32,238 --> 00:24:34,069
we have a big
fuckin' party anyway.
571
00:24:35,057 --> 00:24:36,571
Good. Okay.
So uncuff Mickey.
572
00:24:36,659 --> 00:24:38,232
Get your clothes.
We only got a couple hours.
573
00:24:38,319 --> 00:24:39,370
Let's fuckin' go!
574
00:24:39,453 --> 00:24:42,311
Your teen stalker's up
in your room, cradle robber.
575
00:24:42,399 --> 00:24:44,428
‐ Julia's still here?
‐ Uh‐huh.
576
00:24:44,516 --> 00:24:46,977
Asked how many days
a week the maid comes.
577
00:24:49,208 --> 00:24:51,085
♪ Percussive rock music ♪
578
00:24:56,365 --> 00:24:58,347
They're moving already?
579
00:25:02,810 --> 00:25:05,920
You bastards cannot
sell this house!
580
00:25:06,252 --> 00:25:07,252
It's mine!
581
00:25:11,569 --> 00:25:13,473
‐ Lip! Lip,
‐ Hey, Frank.
582
00:25:13,561 --> 00:25:15,043
You cannot sell this house
583
00:25:15,131 --> 00:25:17,060
- without giving me my share.
- What the fuck?
584
00:25:17,147 --> 00:25:18,571
‐ This is my house, not yours.
585
00:25:18,659 --> 00:25:20,613
I want half!
Uh, I want more than half!
586
00:25:20,701 --> 00:25:21,890
Nobody's selling the house,
Frank!
587
00:25:21,977 --> 00:25:23,398
Jesus.
588
00:25:24,165 --> 00:25:25,475
You're not?
589
00:25:26,724 --> 00:25:27,808
No.
590
00:25:28,204 --> 00:25:29,204
Fuck.
591
00:25:29,795 --> 00:25:31,100
You lied?
592
00:25:31,714 --> 00:25:33,358
Learned at the foot
of the master.
593
00:25:33,457 --> 00:25:35,522
Looks like you might've
gotten punked, punk.
594
00:25:35,701 --> 00:25:36,724
‐ Lip.
‐ Yeah?
595
00:25:36,812 --> 00:25:38,758
I got the perfect car
for Ian and Mickey.
596
00:25:38,846 --> 00:25:40,097
Just need shaving cream,
597
00:25:40,181 --> 00:25:42,170
string,
and a couple of old cans.
598
00:25:44,185 --> 00:25:45,500
Is that a Mercedes?
599
00:25:45,588 --> 00:25:46,631
Mm‐hmm.
600
00:25:47,154 --> 00:25:48,490
Outstanding.
601
00:25:51,792 --> 00:25:53,752
You got game, son.
602
00:25:55,674 --> 00:25:56,865
See ya.
603
00:25:56,953 --> 00:25:59,038
Children want their parents
at their weddings.
604
00:25:59,126 --> 00:26:01,123
You'll probably
not be alive for mine.
605
00:26:01,535 --> 00:26:03,037
We don't ask much of you.
606
00:26:03,264 --> 00:26:06,584
Least you can do is bother
to show up when we get married.
607
00:26:08,318 --> 00:26:09,748
Nice try, kid.
608
00:26:25,118 --> 00:26:27,272
Took the keys
to the Mercedes, didn't you?
609
00:26:28,998 --> 00:26:30,356
You gonna give 'em back to me?
610
00:26:30,647 --> 00:26:32,475
Not until after the wedding.
611
00:26:34,151 --> 00:26:35,787
You can't stay here, Julia!
612
00:26:35,900 --> 00:26:38,736
I'm taking half the drawers.
I put your crap over there.
613
00:26:38,905 --> 00:26:40,264
We need to go buy
a bunch of shit
614
00:26:40,352 --> 00:26:42,103
before my mom cancels my Amex.
615
00:26:42,660 --> 00:26:44,012
What happened to your face?
616
00:26:44,100 --> 00:26:46,162
Your skanky side piece
coldcocked me.
617
00:26:46,483 --> 00:26:47,709
Really?
618
00:26:47,967 --> 00:26:48,996
Yes.
619
00:26:49,264 --> 00:26:50,668
She in on it too?
620
00:26:50,751 --> 00:26:52,944
‐ In on what?
‐ Your hustle.
621
00:26:53,058 --> 00:26:55,506
Now, how much were you able
to milk my mom for?
622
00:26:55,714 --> 00:26:57,944
Ten grand? Twenty?
623
00:26:58,300 --> 00:26:59,802
I didn't hustle your mom.
624
00:26:59,885 --> 00:27:01,842
I liked her.
She was good to me.
625
00:27:01,939 --> 00:27:03,936
I'm glad she was good
to somebody.
626
00:27:04,186 --> 00:27:05,178
Oh.
627
00:27:05,266 --> 00:27:06,772
What do you think?
628
00:27:07,226 --> 00:27:08,769
For what?
629
00:27:08,853 --> 00:27:10,475
The wedding.
I'm coming.
630
00:27:10,622 --> 00:27:12,040
No, you're not, Julia!
631
00:27:12,128 --> 00:27:14,520
Ghetto wedding?
Wouldn't miss it.
632
00:27:14,608 --> 00:27:16,887
Gonna light up
my Instagram likes.
633
00:27:16,975 --> 00:27:18,208
Oh, look.
634
00:27:18,295 --> 00:27:20,197
There's Mommy Dearest now.
635
00:27:20,436 --> 00:27:22,491
All is forgiven, I bet.
636
00:27:23,371 --> 00:27:24,644
Hi, Mom.
637
00:27:25,858 --> 00:27:27,109
Yup.
638
00:27:27,288 --> 00:27:28,789
No.
639
00:27:29,290 --> 00:27:30,709
No, I'm not coming home.
640
00:27:31,123 --> 00:27:32,710
Ever.
641
00:27:32,928 --> 00:27:35,170
No. Apology not accepted.
642
00:27:35,490 --> 00:27:37,381
Yes, I'm serious.
643
00:27:37,657 --> 00:27:39,240
I'm at Debbie's.
644
00:27:41,029 --> 00:27:42,514
Yeah.
645
00:27:42,725 --> 00:27:45,639
Her tongue is two inches deep
into my vagina right now...
646
00:27:45,723 --> 00:27:47,975
No, no! No, it isn't, Claudia.
647
00:27:48,058 --> 00:27:49,168
‐ Oh, that feels so good!
‐ God damn it.
648
00:27:49,255 --> 00:27:50,788
Give me the phone, Julia!
649
00:27:50,875 --> 00:27:52,642
‐ She's lying!
‐ Ah, gotta go.
650
00:27:52,730 --> 00:27:53,871
Fuck you, Mom!
651
00:27:53,959 --> 00:27:56,650
What the hell
is wrong with you?
652
00:27:56,734 --> 00:27:58,068
Which side of the bed
do you want?
653
00:27:58,152 --> 00:27:59,236
I prefer the right.
654
00:27:59,366 --> 00:28:01,326
Closest to
the mildewy bathroom.
655
00:28:08,269 --> 00:28:09,580
You want kids?
656
00:28:09,663 --> 00:28:10,824
Hell no.
657
00:28:10,998 --> 00:28:12,066
With your mental problems
658
00:28:12,154 --> 00:28:14,573
and my family's comfort
with committing homicides?
659
00:28:16,513 --> 00:28:18,939
You end up marrying Debbie,
could knock out a couple.
660
00:28:19,027 --> 00:28:20,519
We could raise 'em together.
661
00:28:20,870 --> 00:28:22,593
You want me banging
your little sister?
662
00:28:23,480 --> 00:28:24,720
Yeah, probably be
too weird.
663
00:28:24,803 --> 00:28:26,175
Yeah, you think?
664
00:28:28,903 --> 00:28:30,628
I wouldn't mind
a kid or two, though.
665
00:28:33,066 --> 00:28:34,104
Well, there's plenty of strays
666
00:28:34,188 --> 00:28:35,359
wandering around
the neighborhood.
667
00:28:35,446 --> 00:28:37,281
I'm sure we can pick one up
for cheap.
668
00:28:40,378 --> 00:28:41,862
Wow.
669
00:28:42,062 --> 00:28:44,022
You're an ugly motherfucker.
670
00:28:44,316 --> 00:28:45,698
Yeah, well, at least I don't
have to hide in a coffin
671
00:28:45,785 --> 00:28:47,826
till the sun goes down.
672
00:28:51,589 --> 00:28:53,624
You ready to do this,
Milkovich?
673
00:28:54,089 --> 00:28:55,841
Damn straight, Gallagher.
674
00:29:04,760 --> 00:29:06,079
- Phillip!
- Hey!
675
00:29:06,167 --> 00:29:07,388
I got a bunch
of these candle things.
676
00:29:07,471 --> 00:29:08,407
‐ Where do you want 'em?
‐ Uh, yeah.
677
00:29:08,495 --> 00:29:10,034
Put 'em up on the stage
and then, uh,
678
00:29:10,122 --> 00:29:11,456
maybe some on the bar too.
679
00:29:12,574 --> 00:29:14,228
- Hey.
- Hey.
680
00:29:14,311 --> 00:29:15,720
Got a dress.
Where's Debbie?
681
00:29:15,808 --> 00:29:17,611
The bride is in the kitchen.
682
00:29:17,699 --> 00:29:19,316
Babe, clothes.
683
00:29:19,400 --> 00:29:20,526
Where do you want
this cake?
684
00:29:20,609 --> 00:29:23,019
Uh, you can put it
on the table right there.
685
00:29:23,261 --> 00:29:24,491
Thank you.
686
00:29:26,740 --> 00:29:29,159
‐ Jesus.
‐ Hey.
687
00:29:29,243 --> 00:29:30,869
This place is a shithole.
688
00:29:31,077 --> 00:29:32,997
‐ And not in a good way
‐ No, no, no, no.
689
00:29:33,085 --> 00:29:35,044
It's gonna look a lot better
when we turn off the overheads
690
00:29:35,131 --> 00:29:37,174
and light some of the candles;
be good.
691
00:29:37,262 --> 00:29:39,062
Yeah, sure, long as
our guests are also blind.
692
00:29:40,000 --> 00:29:41,473
Which one of you is the groom?
693
00:29:41,561 --> 00:29:42,528
Ah, Mrs. Wójcik.
694
00:29:42,616 --> 00:29:44,299
Uh, this is the groom, uh,
695
00:29:44,383 --> 00:29:45,874
Michael Milkovich,
696
00:29:45,962 --> 00:29:48,673
and, uh, his best man,
Ian Gallagher.
697
00:29:48,887 --> 00:29:50,931
Speaking Polish...
698
00:29:54,560 --> 00:29:55,644
Uh, it's nice to meet you too.
699
00:29:55,728 --> 00:29:57,155
I don't speak
that Polish shit...
700
00:29:57,243 --> 00:29:59,871
Ah, nice to meet you.
It is such a pleasure.
701
00:30:00,065 --> 00:30:01,191
‐ We're charmed.
‐ Hey, hey.
702
00:30:01,275 --> 00:30:02,262
Guests are arriving.
703
00:30:02,350 --> 00:30:04,028
Okay.
Pleasure.
704
00:30:04,111 --> 00:30:05,211
Hey, what's up, queens?
705
00:30:05,299 --> 00:30:07,000
You finally gonna tie the knot,
or what?
706
00:30:07,106 --> 00:30:08,357
Hey, uh, Mrs. Wójcik,
707
00:30:08,445 --> 00:30:10,531
can I ask you
to do us a really big favor?
708
00:30:10,619 --> 00:30:12,198
See, my sister,
she's freaking out.
709
00:30:12,286 --> 00:30:13,746
I think she's having
second thoughts.
710
00:30:13,922 --> 00:30:15,430
‐ About getting married?
‐ Yeah.
711
00:30:15,518 --> 00:30:16,702
You know, it's been
a really emotional day,
712
00:30:16,789 --> 00:30:18,272
you know, with the fire, and...
713
00:30:18,360 --> 00:30:19,793
our mother is no longer alive.
714
00:30:19,877 --> 00:30:21,360
Do you think
you could talk to her?
715
00:30:21,463 --> 00:30:22,876
You know, I think
a‐a few words from you
716
00:30:22,963 --> 00:30:24,399
could really
make the difference.
717
00:30:24,618 --> 00:30:25,619
Where is she?
718
00:30:25,758 --> 00:30:27,163
She's just here,
just in the kitchen.
719
00:30:27,250 --> 00:30:28,147
Thank you so much.
720
00:30:28,235 --> 00:30:29,970
Where's the rest
of the chairs?
721
00:30:30,061 --> 00:30:31,645
Chiavari chairs look nice.
722
00:30:33,390 --> 00:30:34,516
Yeah.
723
00:30:34,729 --> 00:30:36,898
Like how the gold
catches the light.
724
00:30:37,061 --> 00:30:39,897
♪ Gentle acoustic music ♪
725
00:31:01,376 --> 00:31:03,196
Yeah.
Park right here.
726
00:31:04,838 --> 00:31:08,399
The wedding's
at the Polish Doll?
727
00:31:08,526 --> 00:31:11,321
Yeah, no,
this is not gonna work.
728
00:31:17,851 --> 00:31:19,240
‐ You coming?
‐ Sorry.
729
00:31:19,328 --> 00:31:21,133
No can do, my friend.
730
00:31:21,774 --> 00:31:23,978
The chick that owns
this place hates me.
731
00:31:24,066 --> 00:31:26,203
Tried to stab me
more than once.
732
00:31:26,693 --> 00:31:28,219
What'd you do to her?
733
00:31:28,445 --> 00:31:31,157
Many, many things.
All consensual.
734
00:31:31,296 --> 00:31:34,258
Although we were both
often inebriated.
735
00:31:34,364 --> 00:31:37,158
It was great fun
until her husband, Rudy,
736
00:31:37,246 --> 00:31:39,615
returned unexpectedly
from his mother's funeral
737
00:31:39,703 --> 00:31:40,958
in the old country,
and then...
738
00:31:41,041 --> 00:31:42,751
How long ago was this?
739
00:31:42,835 --> 00:31:45,295
Years.
Decades, actually.
740
00:31:46,986 --> 00:31:48,821
She probably
won't even remember.
741
00:31:49,007 --> 00:31:50,492
Come on.
742
00:31:52,997 --> 00:31:54,874
She'll remember, all right.
743
00:32:00,667 --> 00:32:03,754
Ugh. My God.
I look like a snow cone.
744
00:32:03,939 --> 00:32:05,508
How do I sit down
in this thing?
745
00:32:05,610 --> 00:32:07,359
You don't.
746
00:32:07,442 --> 00:32:09,653
Oh, my goodness.
747
00:32:09,736 --> 00:32:11,446
My little Debbie's
getting married.
748
00:32:11,537 --> 00:32:13,640
‐
‐
749
00:32:13,782 --> 00:32:16,201
‐ Here she comes.
‐ How much time do we need?
750
00:32:16,410 --> 00:32:18,005
Forty‐five minutes.
751
00:32:18,120 --> 00:32:19,360
‐ Got it.
‐ Yeah? Okay.
752
00:32:19,582 --> 00:32:21,114
Better hydrate.
753
00:32:24,293 --> 00:32:25,771
Debbie?
754
00:32:26,003 --> 00:32:27,857
Debs?
755
00:32:28,130 --> 00:32:29,612
Go away, Phillip!
756
00:32:29,700 --> 00:32:31,550
Oh, please come out.
The guests are arriving.
757
00:32:31,633 --> 00:32:33,302
‐ So come on.
‐ No! No!
758
00:32:33,521 --> 00:32:35,429
‐ No! I can't do it.
‐ Oh!
759
00:32:35,512 --> 00:32:37,097
‐ speaking Polish
‐ I can't. No!
760
00:32:37,181 --> 00:32:40,851
I know.
I know it's scary.
761
00:32:41,732 --> 00:32:43,353
No bride should have
to go through this
762
00:32:43,437 --> 00:32:44,880
without their mother.
763
00:32:44,968 --> 00:32:46,352
It's so scary.
764
00:32:46,440 --> 00:32:47,605
You see her?
765
00:32:47,693 --> 00:32:48,901
What does she look like?
766
00:32:48,984 --> 00:32:49,401
Big hair.
Big tits.
767
00:32:49,484 --> 00:32:51,320
Scary.
768
00:32:51,403 --> 00:32:53,466
No.
Maybe she's not here.
769
00:32:53,582 --> 00:32:55,092
If she is, I'm gonna
hold you in front of me
770
00:32:55,179 --> 00:32:56,546
as a human shield.
771
00:32:56,896 --> 00:32:58,660
Woman is quick with a blade.
772
00:32:59,075 --> 00:33:00,120
Here.
773
00:33:00,204 --> 00:33:02,456
Hey, Kev. Kev.
Guard that door.
774
00:33:02,539 --> 00:33:04,374
That polka lady tries
to come out of the kitchen,
775
00:33:04,458 --> 00:33:05,505
don't let her.
776
00:33:05,593 --> 00:33:06,784
"Don't let her" how?
777
00:33:06,872 --> 00:33:07,990
I don't know.
Tackle her. Punch her.
778
00:33:08,077 --> 00:33:09,120
I don't give a shit.
779
00:33:10,031 --> 00:33:11,816
‐ You gonna sit, sweetheart?
‐ I can't.
780
00:33:11,904 --> 00:33:13,091
I gotta punch an old lady.
781
00:33:16,818 --> 00:33:18,555
Those the Gay Jesus groupies?
782
00:33:18,639 --> 00:33:21,558
Oh, yeah.
Ian said they might be coming.
783
00:33:23,810 --> 00:33:26,013
‐ Hey, man. What's up?
‐ Hey, Geneva.
784
00:33:26,129 --> 00:33:28,372
All right.
Rainbow Squad, take the back.
785
00:33:28,460 --> 00:33:30,566
The rest of you,
with me out front.
786
00:33:30,654 --> 00:33:32,277
Let's go.
787
00:33:32,361 --> 00:33:33,607
See ya.
788
00:33:37,537 --> 00:33:39,318
Jesus.
Debbie know you're coming?
789
00:33:39,406 --> 00:33:41,495
She got down on her hands
and knees and begged me.
790
00:33:41,583 --> 00:33:42,990
Where is she?
791
00:33:43,664 --> 00:33:45,841
What's this shit?
792
00:33:46,708 --> 00:33:48,335
What the fuck?
793
00:33:48,418 --> 00:33:49,586
What's this asshole up to?
794
00:33:51,952 --> 00:33:54,705
The hell you doing, Jamie?
795
00:33:55,008 --> 00:33:55,550
You little shit!
796
00:33:55,634 --> 00:33:58,553
♪ Rock music ♪
797
00:34:01,515 --> 00:34:02,140
Jamie, you come back here!
798
00:34:02,224 --> 00:34:04,184
‐ No!
‐ You little shit!
799
00:34:08,392 --> 00:34:10,723
‐ What were you doing, asshole?
‐ Come on, Uncle Terry.
800
00:34:10,811 --> 00:34:13,527
‐ What?
‐ Let me go, m...
801
00:34:13,610 --> 00:34:14,996
What were you telling that car?
802
00:34:15,084 --> 00:34:16,321
Sandy.
803
00:34:16,405 --> 00:34:17,811
What about Sandy?
804
00:34:17,899 --> 00:34:19,779
She told me to stand out there,
tell anyone who showed up
805
00:34:19,866 --> 00:34:21,910
where we moved Mick's wedding
'cause of the fire.
806
00:34:21,994 --> 00:34:23,453
Where?
Where'd they move it to?
807
00:34:23,537 --> 00:34:24,871
That‐that polka place.
808
00:34:24,955 --> 00:34:26,944
Th‐the‐the Polish Doll.
809
00:34:31,336 --> 00:34:35,007
♪ On my heart where
you're resting your head ♪
810
00:34:35,090 --> 00:34:38,010
♪ And you just look
so beautiful ♪
811
00:34:38,093 --> 00:34:41,346
♪ It's like you were
an angel ♪
812
00:34:41,430 --> 00:34:44,099
♪ Can I stop
the flow of time? ♪
813
00:34:44,182 --> 00:34:47,394
♪ Can I swim
in your divine... ♪
814
00:34:47,477 --> 00:34:50,389
Hey. She came.
815
00:34:50,488 --> 00:34:52,459
‐ What? Who did?
‐ Tami.
816
00:34:53,567 --> 00:34:55,066
Uh, that was in question?
817
00:34:55,154 --> 00:34:57,053
Eh.
Could've gone either way.
818
00:34:58,071 --> 00:34:59,489
What'd you do this time?
819
00:34:59,573 --> 00:35:00,983
Fuck off.
820
00:35:02,475 --> 00:35:04,287
You ready?
821
00:35:05,157 --> 00:35:07,159
Yeah.
822
00:35:15,756 --> 00:35:17,132
You choose this shit?
823
00:35:17,557 --> 00:35:18,883
Absolutely.
824
00:35:19,676 --> 00:35:22,012
‐ You soft motherfucker.
‐ You know it.
825
00:35:22,095 --> 00:35:24,023
- I love you.
- I love you too, man.
826
00:35:26,266 --> 00:35:30,604
‐ ♪ At last ♪
‐ You good?
827
00:35:34,107 --> 00:35:37,944
♪ My love has come along ♪
828
00:35:42,324 --> 00:35:45,818
♪ My lonely days ♪
829
00:35:45,906 --> 00:35:47,704
♪ Are over ♪
830
00:35:50,883 --> 00:35:54,896
♪ And life is like a song ♪
831
00:35:58,674 --> 00:36:01,218
♪ Oh, yeah, yeah ♪
832
00:36:01,390 --> 00:36:03,390
♪ At last ♪
833
00:36:07,023 --> 00:36:11,709
♪ The skies above are blue ♪
834
00:36:15,311 --> 00:36:16,951
♪ My heart ♪
835
00:36:17,039 --> 00:36:21,238
♪ Was wrapped up
in clover ♪
836
00:36:23,813 --> 00:36:28,295
♪ The night I looked at you ♪
837
00:36:33,083 --> 00:36:34,554
Dearly beloved,
838
00:36:34,642 --> 00:36:37,520
we have gathered here today
to witness and bless
839
00:36:37,712 --> 00:36:40,047
the joining together
of these two men
840
00:36:40,257 --> 00:36:41,969
in holy matrimony.
841
00:36:43,142 --> 00:36:45,906
Ian, will you take this man
to be your husband?
842
00:36:46,023 --> 00:36:47,368
Will you love him...
843
00:36:47,456 --> 00:36:50,084
Mickey's not marrying
that ginger fuck today.
844
00:36:51,351 --> 00:36:53,575
♪ We shall overcome ♪
845
00:36:53,663 --> 00:36:56,333
‐ Oh, what the hell?
‐ ♪ Someday ♪
846
00:36:56,421 --> 00:36:58,794
- Fuckin' hippie homos.
- Jesus.
847
00:36:58,882 --> 00:37:01,069
‐ Look at all these lesbos.
‐ ♪ We are not afraid ♪
848
00:37:01,153 --> 00:37:02,195
And fairies.
849
00:37:02,279 --> 00:37:03,755
Kumbaya, bitch!
850
00:37:03,843 --> 00:37:07,169
♪ We are not afraid ♪
851
00:37:07,520 --> 00:37:11,830
♪ We are not afraid
today ♪
852
00:37:13,794 --> 00:37:17,127
♪ We are not afraid ♪
853
00:37:17,210 --> 00:37:19,989
‐ ♪ Today ♪
‐ Go!
854
00:37:20,077 --> 00:37:21,560
- What do you want me to do?- We'll walk hand in hand!
855
00:37:21,647 --> 00:37:24,028
Drive, fuckhead!
I can't shoot 'em all.
856
00:37:24,258 --> 00:37:26,276
♪ We'll walk hand in hand ♪
857
00:37:26,364 --> 00:37:29,278
♪ We'll walk
hand in hand ♪
858
00:37:29,556 --> 00:37:33,184
♪ Someday ♪
859
00:37:33,478 --> 00:37:34,489
Amen!
860
00:37:34,576 --> 00:37:35,933
- Yes!
- All right!
861
00:37:36,021 --> 00:37:37,989
- Love wins!
- Yeah!
862
00:37:39,654 --> 00:37:43,270
I, Mikhailo,
take you, Ian,
863
00:37:44,106 --> 00:37:45,822
to be my husband,
864
00:37:46,755 --> 00:37:48,544
to have and to hold
865
00:37:49,169 --> 00:37:51,286
from this day forward,
866
00:37:51,536 --> 00:37:53,580
for better or worse,
867
00:37:53,903 --> 00:37:56,112
for richer,
for poorer...
868
00:37:56,200 --> 00:37:57,917
♪ Mornin' flowers,
they swayed... ♪
869
00:37:58,005 --> 00:37:59,207
...in sickness and in health...
870
00:37:59,294 --> 00:38:01,171
♪ ...early breeze... ♪
871
00:38:01,372 --> 00:38:04,708
...to love
and to cherish you...
872
00:38:05,793 --> 00:38:07,708
till death do us part. - ♪ Waking eyes ♪
873
00:38:07,796 --> 00:38:10,348
♪ Of the field
underneath the trees... ♪
874
00:38:10,847 --> 00:38:12,666
I, Ian,
875
00:38:13,058 --> 00:38:15,823
take you, Mickey,
876
00:38:16,510 --> 00:38:18,768
- to be my husband...
- ♪ Don't be long... ♪
877
00:38:19,624 --> 00:38:22,376
...to have and to hold you
from this day forward,
878
00:38:22,635 --> 00:38:24,385
for better or for worse,
879
00:38:24,611 --> 00:38:26,029
richer or poorer...
880
00:38:26,112 --> 00:38:27,364
♪ Sick of hurrying... ♪
881
00:38:27,447 --> 00:38:28,782
...in sickness and in health.
882
00:38:28,865 --> 00:38:31,493
♪ And I know
they're wrong ♪
883
00:38:31,721 --> 00:38:33,203
...to love and to cherish you
884
00:38:33,286 --> 00:38:34,776
till death do us part.
885
00:38:35,345 --> 00:38:37,375
Now that Mikhailo and Ian
886
00:38:37,624 --> 00:38:39,875
have given themselves
to each other,
887
00:38:39,963 --> 00:38:41,533
with these vows
888
00:38:41,621 --> 00:38:44,415
and the giving
and receiving of rings,
889
00:38:44,673 --> 00:38:46,267
I now pronounce you...
890
00:38:46,440 --> 00:38:48,814
husband and husband.
891
00:38:50,679 --> 00:38:51,721
- Now?
- Yes, now.
892
00:38:51,805 --> 00:38:54,975
‐
‐ ♪ Mornin' flowers ♪
893
00:38:55,058 --> 00:38:56,893
♪ Tell you many secrets ♪
894
00:38:56,977 --> 00:39:00,105
♪ In those early hours ♪
895
00:39:00,188 --> 00:39:02,190
♪ See you tomorrow ♪
896
00:39:02,431 --> 00:39:07,112
♪ My mornin' flowers ♪
897
00:39:11,227 --> 00:39:13,546
♪ Halle... lujah ♪
898
00:39:13,740 --> 00:39:16,836
♪ I'm still here,
still bringin' it to ya ♪
899
00:39:17,187 --> 00:39:18,834
♪ Ohm, like
Buddha ♪
900
00:39:18,922 --> 00:39:20,515
♪ Good girls know
how to get hard too, yeah ♪
901
00:39:20,602 --> 00:39:22,295
♪ I'm all done up
in my Sunday best ♪
902
00:39:22,383 --> 00:39:24,038
♪ No walk of shame,
'cause I love this dress ♪
903
00:39:24,125 --> 00:39:26,381
♪ Hungover, heart of gold,
Holy mess ♪
904
00:39:26,464 --> 00:39:28,633
♪ Doin' my best ♪
905
00:39:28,717 --> 00:39:30,594
- Oh, okay.
- ‐
906
00:39:30,677 --> 00:39:32,392
Hey, I gotta go now.
907
00:39:32,480 --> 00:39:34,697
You're ready
for the wedding now?
908
00:39:35,270 --> 00:39:37,673
The wedding?
Oh, I think we missed it.
909
00:39:53,950 --> 00:39:55,869
♪ Crazy... ♪
910
00:39:55,952 --> 00:39:57,662
Wh‐what the hell's going on?
911
00:39:57,746 --> 00:40:00,619
Well, that‐that homo
married that other homo.
912
00:40:01,374 --> 00:40:02,658
What?
913
00:40:02,847 --> 00:40:04,142
Selling lots of booze, though.
914
00:40:04,230 --> 00:40:06,267
♪ If it were a joke ♪
915
00:40:06,355 --> 00:40:08,335
♪ I'm afraid that ♪
916
00:40:08,423 --> 00:40:09,892
♪ We finally broke ♪
917
00:40:09,980 --> 00:40:11,148
♪ It's true ♪
918
00:40:11,236 --> 00:40:14,179
♪ Why can't you unwind? ♪
919
00:40:14,262 --> 00:40:15,262
♪ I do... ♪
920
00:40:15,392 --> 00:40:17,064
Hey.
921
00:40:17,307 --> 00:40:19,609
Zuzzy, how you been?
922
00:40:19,697 --> 00:40:23,104
Don't you fuckin' "Zuzzy" me,
Gallagher!
923
00:40:23,188 --> 00:40:24,939
Mm.
924
00:40:30,153 --> 00:40:32,447
♪ It's coming apart ♪
925
00:40:34,366 --> 00:40:35,673
♪ It's coming apart... ♪
926
00:40:35,761 --> 00:40:37,680
- What's up, buddy?
- Frank.
927
00:40:40,455 --> 00:40:42,832
You look underaged
and thirsty.
928
00:40:42,916 --> 00:40:44,501
Thanks.
929
00:40:46,822 --> 00:40:49,806
If you're thinking about
jumping Sandy, I wouldn't.
930
00:40:49,923 --> 00:40:51,210
She did time for assault.
931
00:40:51,298 --> 00:40:53,343
Juvie, but the guy's
still slurping meals
932
00:40:53,426 --> 00:40:55,220
through a straw.
933
00:40:55,303 --> 00:40:57,525
Um, I'm not gay.
934
00:40:57,638 --> 00:40:59,210
‐ You're not?
‐ No.
935
00:40:59,298 --> 00:41:02,519
Just experimented a bit,
but it's not really my thing.
936
00:41:03,620 --> 00:41:05,247
So what is your thing?
937
00:41:06,314 --> 00:41:08,431
Toys and porn.
938
00:41:10,164 --> 00:41:11,601
I like toys.
939
00:41:15,615 --> 00:41:17,325
Okay.
940
00:41:18,787 --> 00:41:20,501
Let's play.
941
00:41:22,330 --> 00:41:24,374
♪ It's coming apart ♪
942
00:41:26,407 --> 00:41:29,129
♪ It's coming apart ♪
943
00:41:32,047 --> 00:41:34,179
I mean, sometimes
I wish I was gay, you know.
944
00:41:34,267 --> 00:41:35,589
Sure, yeah.
945
00:41:35,677 --> 00:41:37,970
Marry your best friend.
946
00:41:38,139 --> 00:41:39,999
Blow jobs.
Make each other sandwiches...
947
00:41:40,095 --> 00:41:41,650
Kevin!
948
00:41:42,016 --> 00:41:43,938
‐ Thank you for inviting me.
‐ Thank you for coming.
949
00:41:44,025 --> 00:41:45,336
‐ It was so beautiful.
‐ Appreciate that.
950
00:41:45,423 --> 00:41:47,501
And you. Congratulations.
951
00:41:47,589 --> 00:41:48,840
I love you guys.
952
00:41:49,070 --> 00:41:50,655
♪ With somebody who loves me ♪
953
00:41:50,817 --> 00:41:52,001
Be right back.
954
00:41:55,066 --> 00:41:58,862
♪ I've been in love
and lost my senses ♪
955
00:41:58,950 --> 00:42:02,328
♪ Spinning through
the town... ♪
956
00:42:02,532 --> 00:42:04,205
Why are you hiding
that money?
957
00:42:05,027 --> 00:42:06,578
♪ The fever ends ♪
958
00:42:06,666 --> 00:42:10,045
♪ And I wind up
feeling down... ♪
959
00:42:10,128 --> 00:42:11,548
What money?
960
00:42:11,775 --> 00:42:13,877
The money you're hiding
under the bar.
961
00:42:13,965 --> 00:42:15,562
I love this song.
Let's dance.
962
00:42:15,650 --> 00:42:17,469
‐ You wanna dance?
‐ $800?
963
00:42:17,552 --> 00:42:19,596
We promised never to keep
secrets from each other, Kevin.
964
00:42:19,679 --> 00:42:21,282
‐ Why?
‐ Why what?
965
00:42:21,370 --> 00:42:23,097
Why did we promise not to keep
secrets from each other?
966
00:42:23,184 --> 00:42:24,347
Because not all secrets
are bad.
967
00:42:24,434 --> 00:42:25,970
Some secrets are good.
968
00:42:26,058 --> 00:42:27,798
You've been acting
so strange.
969
00:42:27,886 --> 00:42:30,173
Is this‐is this more
of your midlife crisis?
970
00:42:30,261 --> 00:42:31,513
No.
971
00:42:31,747 --> 00:42:32,998
Are you seeing someone?
972
00:42:33,086 --> 00:42:34,258
Another woman?
Having an affair?
973
00:42:34,345 --> 00:42:36,017
No.
Of course not.
974
00:42:36,105 --> 00:42:37,732
Then what?
Why the money?
975
00:42:37,894 --> 00:42:40,271
I‐it's gone, okay?
I spent it all.
976
00:42:40,450 --> 00:42:41,785
On what?
977
00:42:42,142 --> 00:42:43,787
Oh, my God!
978
00:42:43,870 --> 00:42:45,657
Snoopy Mary!
979
00:42:46,982 --> 00:42:48,814
Way to ruin a surprise!
980
00:42:51,478 --> 00:42:55,142
I wanted to give you with,
like, you know, romantic music,
981
00:42:55,258 --> 00:42:58,094
I don't know, candles,
maybe a little wine.
982
00:42:58,571 --> 00:43:00,386
Oh, my gosh.
983
00:43:00,470 --> 00:43:01,798
Cost me more
than what I had,
984
00:43:01,886 --> 00:43:04,319
but I figured, with Keg Zone,
I'd make enough
985
00:43:04,407 --> 00:43:05,975
and I could pay
the rest off later.
986
00:43:06,306 --> 00:43:07,450
You like it?
987
00:43:07,538 --> 00:43:09,098
♪ ...somebody who... ♪
988
00:43:09,200 --> 00:43:10,372
Ask me.
989
00:43:10,460 --> 00:43:12,421
♪ ...to hold me
in his arms... ♪
990
00:43:12,575 --> 00:43:14,317
Ask me, fool!
991
00:43:15,411 --> 00:43:17,106
‐ Veronica Fisher, w...
‐ On your knees.
992
00:43:17,194 --> 00:43:18,391
Oh.
993
00:43:18,479 --> 00:43:20,940
♪ ...love that burns
hot enough to last... ♪
994
00:43:22,122 --> 00:43:23,993
Veronica Fisher,
995
00:43:24,077 --> 00:43:25,294
will you marry me?
996
00:43:25,411 --> 00:43:27,105
I mean, I gotta find my ex
and get a divorce...
997
00:43:27,192 --> 00:43:28,143
Yes!
998
00:43:28,231 --> 00:43:30,375
Yes, yes, yes, yes!
999
00:43:31,793 --> 00:43:36,130
♪ I wanna feel the heat
with somebody ♪
1000
00:43:40,510 --> 00:43:42,153
Tami.
1001
00:43:42,373 --> 00:43:43,832
Hey.
1002
00:43:44,097 --> 00:43:45,390
Hey.
1003
00:43:47,216 --> 00:43:48,467
Hi.
1004
00:43:52,313 --> 00:43:53,841
Thanks for coming.
1005
00:43:54,103 --> 00:43:55,896
I love Ian.
1006
00:43:56,497 --> 00:43:59,364
Yeah, it was a‐it was
a beautiful ceremony, huh?
1007
00:44:02,824 --> 00:44:04,052
Will you just...
1008
00:44:04,589 --> 00:44:07,216
come look inside
the house with me?
1009
00:44:07,949 --> 00:44:10,535
You know,
it's got‐it's got two beds,
1010
00:44:10,731 --> 00:44:12,669
bath, big backyard.
1011
00:44:12,757 --> 00:44:14,872
I don't need to look inside.
1012
00:44:16,162 --> 00:44:17,653
Well, I'm not moving
to Milwaukee.
1013
00:44:17,749 --> 00:44:18,749
I told you that.
1014
00:44:20,083 --> 00:44:21,513
So don't.
1015
00:44:22,510 --> 00:44:24,192
Wh‐wh‐what does that mean?
1016
00:44:24,598 --> 00:44:26,286
Fred and I are going.
1017
00:44:26,973 --> 00:44:28,427
If you don't wanna
come with us,
1018
00:44:29,017 --> 00:44:30,083
you don't have to.
1019
00:44:30,171 --> 00:44:31,506
You're gonna take Fred?
1020
00:44:31,779 --> 00:44:33,661
It's a two‐hour train ride.
1021
00:44:34,419 --> 00:44:35,732
Come and visit us
1022
00:44:35,815 --> 00:44:38,568
whenever you can tear yourself
away from your family.
1023
00:44:38,665 --> 00:44:40,551
Tami, c‐c‐c‐can't we talk about
this or something? - No. No, Lip,
1024
00:44:40,638 --> 00:44:41,946
because I don't want
1025
00:44:42,030 --> 00:44:44,075
your life, okay?
1026
00:44:44,282 --> 00:44:46,463
I wanted us to create
a life together.
1027
00:44:46,551 --> 00:44:47,135
‐ That's‐that's...
‐ Yeah.
1028
00:44:47,223 --> 00:44:48,590
- ...that's what I want too!
- A life for you...
1029
00:44:48,677 --> 00:44:50,747
...and me and Fred,
and then you just went out
1030
00:44:50,830 --> 00:44:52,473
and did whatever
the fuck you wanted to
1031
00:44:52,561 --> 00:44:54,479
‐ without thinking about us.
‐ I was thinking about you.
1032
00:44:54,566 --> 00:44:55,677
‐ That's all I was doing.
‐ How am I ever supposed
1033
00:44:55,764 --> 00:44:56,989
‐ to trust you again?
‐ You can trust me.
1034
00:44:57,076 --> 00:44:59,285
‐ No, I can't, okay?
‐ Hey, you're not taking Fred!
1035
00:45:03,348 --> 00:45:05,364
I'm his mother.
1036
00:45:05,637 --> 00:45:08,465
I've got a house and a job.
1037
00:45:08,621 --> 00:45:09,785
So...
1038
00:45:11,676 --> 00:45:14,211
really wanna take this
to court?
1039
00:45:14,562 --> 00:45:16,481
You fucking serious?
1040
00:45:17,551 --> 00:45:19,004
Y‐you're gonna take Fred
1041
00:45:19,092 --> 00:45:21,681
to punish me
for not wanting to move?
1042
00:45:21,769 --> 00:45:23,519
No, Lip,
I'm not punishing you!
1043
00:45:23,644 --> 00:45:25,238
‐ Get the fuck outta here!
‐ Jesus!
1044
00:45:25,326 --> 00:45:27,355
We're supposed to be
in a relationship!
1045
00:45:27,443 --> 00:45:29,987
That means that we make
important decisions together.
1046
00:45:30,075 --> 00:45:31,797
All right! You want me
to move to fucking Milwaukee?
1047
00:45:31,884 --> 00:45:33,478
I'll move to Milwaukee,
all right?
1048
00:45:33,566 --> 00:45:36,084
I'll hate it, but if
that's what Tami wants...
1049
00:45:36,167 --> 00:45:37,770
- You know what? You're an asshole.
- ...that's what Tami gets, right?
1050
00:45:37,857 --> 00:45:39,497
You're an asshole. Fuck you!
‐ I'm an asshole?
1051
00:45:39,584 --> 00:45:41,830
You're the one trying
to take away my kid!
1052
00:45:41,918 --> 00:45:44,254
No! Our kid, Lip.
He is our kid!
1053
00:45:48,216 --> 00:45:49,759
Shit.
1054
00:45:51,057 --> 00:45:52,308
Come here.
1055
00:45:52,392 --> 00:45:54,199
It's okay.
1056
00:45:59,686 --> 00:46:02,941
‐
‐
1057
00:46:03,569 --> 00:46:04,445
I'm so sorry.
1058
00:46:14,191 --> 00:46:16,786
Don't do this, please.
1059
00:46:16,874 --> 00:46:18,835
Let's just stop lying
to each other.
1060
00:46:18,918 --> 00:46:20,629
Okay?
1061
00:46:21,838 --> 00:46:23,478
You love your fucked‐up family
1062
00:46:23,566 --> 00:46:24,807
more than
you're ever gonna love me.
1063
00:46:24,894 --> 00:46:26,384
That's not true.
1064
00:46:27,121 --> 00:46:28,879
That's not true.
1065
00:46:30,263 --> 00:46:32,824
Yeah, it is.
1066
00:46:36,277 --> 00:46:38,104
You should get back
inside there.
1067
00:46:38,187 --> 00:46:40,398
Sounds like you're missing
a fun time.
1068
00:46:40,486 --> 00:46:41,964
‐ Oh, I got... I can help.
‐ I got it.
1069
00:46:42,051 --> 00:46:43,121
No.
1070
00:46:43,563 --> 00:46:45,398
Hey.
Hey.
1071
00:46:46,355 --> 00:46:47,822
I got you.
1072
00:46:47,905 --> 00:46:49,301
All right.
1073
00:46:49,389 --> 00:46:52,568
♪ Even brighter
than the moon, moon, moon ♪
1074
00:46:52,656 --> 00:46:56,493
♪ It's always been inside
of you, you, you ♪
1075
00:46:56,707 --> 00:47:00,978
♪ And now it's time
to let it through ♪
1076
00:47:01,066 --> 00:47:04,853
♪ 'Cause, baby,
you're a firework ♪
1077
00:47:04,941 --> 00:47:08,551
♪ Come on,
show 'em what you're worth ♪
1078
00:47:08,762 --> 00:47:11,929
♪ Make 'em go ah, ah, ah ♪
1079
00:47:12,013 --> 00:47:15,816
♪ As you shoot
across the sky‐y‐y ♪
1080
00:47:16,004 --> 00:47:18,517
‐ Nice dress.
‐ ♪ You're a firework ♪
1081
00:47:18,605 --> 00:47:20,449
Thank you.
1082
00:47:20,813 --> 00:47:22,648
♪ Come on,
let your colors... ♪
1083
00:47:22,732 --> 00:47:24,871
Is that Frank making out
with that Polish polka lady?
1084
00:47:24,965 --> 00:47:26,736
♪ Make 'em go ah, ah, ah ♪
1085
00:47:26,819 --> 00:47:28,738
Yeah. Wow.
1086
00:47:28,821 --> 00:47:32,909
♪ ...goin' ah, ah, ah ♪
1087
00:47:32,992 --> 00:47:35,370
‐ ♪ Boom, boom, boom ♪
‐ I miss Mom.
1088
00:47:35,453 --> 00:47:37,163
♪ Even brighter
than the moon... ♪
1089
00:47:37,246 --> 00:47:38,613
Yeah.
1090
00:47:40,762 --> 00:47:43,113
♪ Boom, boom, boom... ♪
1091
00:47:43,668 --> 00:47:45,283
Monica would've loved today.
1092
00:47:45,371 --> 00:47:47,863
♪ ...moon, moon, moon ♪
1093
00:47:52,099 --> 00:47:54,598
♪ I found a love ♪
1094
00:47:55,308 --> 00:47:57,840
♪ For me ♪
1095
00:47:58,058 --> 00:48:00,095
I should probably go dance
with my husband.
1096
00:48:00,183 --> 00:48:02,048
♪ Darlin',
just dive right in ♪
1097
00:48:02,136 --> 00:48:03,345
Go.
1098
00:48:03,433 --> 00:48:07,121
♪ Follow my lead ♪
1099
00:48:07,318 --> 00:48:10,696
♪ I found a girl ♪
1100
00:48:10,949 --> 00:48:14,418
♪ Beautiful and sweet ♪
1101
00:48:14,707 --> 00:48:18,541
♪ I never knew you were
the someone ♪
1102
00:48:18,629 --> 00:48:20,206
♪ Waiting for me ♪
1103
00:48:20,590 --> 00:48:21,624
Come on.
1104
00:48:21,707 --> 00:48:23,322
♪ 'Cause we were just kids ♪
1105
00:48:23,410 --> 00:48:26,129
♪ When we fell in love ♪
1106
00:48:26,212 --> 00:48:29,966
♪ Not knowing what it was ♪
1107
00:48:30,049 --> 00:48:33,719
♪ I will not give you up ♪
1108
00:48:33,803 --> 00:48:37,640
♪ This time ♪
1109
00:48:37,723 --> 00:48:41,436
♪ Darling, just kiss me slow ♪
1110
00:48:41,519 --> 00:48:45,148
♪ Your heart is all I own ♪
1111
00:48:45,231 --> 00:48:47,340
♪ And in your eyes,
you're holding... ♪
1112
00:48:47,428 --> 00:48:49,806
- Can I get a Coke?
- Yeah, sure.
1113
00:48:51,779 --> 00:48:53,637
♪ Baby, I'm... ♪
1114
00:48:54,699 --> 00:48:55,728
Yeah.
1115
00:48:55,824 --> 00:48:58,488
You like some rum in that?
1116
00:48:59,036 --> 00:49:00,037
Sure.
1117
00:49:00,207 --> 00:49:03,027
♪ With you between my arms ♪
1118
00:49:03,166 --> 00:49:06,543
♪ Barefoot on the grass ♪
1119
00:49:06,636 --> 00:49:07,660
Thanks.
1120
00:49:07,748 --> 00:49:10,043
♪ Listening to
our favorite song ♪
1121
00:49:10,214 --> 00:49:12,758
♪ When you said
you looked a mess... ♪
1122
00:49:12,842 --> 00:49:14,802
Listen up, everyone!
1123
00:49:14,886 --> 00:49:16,721
I'm the closest thing
to a bride we've got.
1124
00:49:16,804 --> 00:49:18,835
So I'm throwin' the bouquet!
1125
00:49:20,730 --> 00:49:22,810
Line up, single losers!
1126
00:49:22,894 --> 00:49:24,604
♪ You look perfect tonight ♪
1127
00:49:24,687 --> 00:49:26,147
Right here!
Right here, Deb!
1128
00:49:30,735 --> 00:49:34,197
♪ Well, I found a woman ♪
1129
00:49:34,280 --> 00:49:38,201
♪ Stronger than
anyone I know... ♪
1130
00:49:38,457 --> 00:49:40,036
Can I get another?
1131
00:49:40,119 --> 00:49:41,913
‐ Sure.
‐ Thanks.
1132
00:49:41,996 --> 00:49:45,666
♪ I'll share her home ♪
1133
00:49:45,750 --> 00:49:48,002
♪ I found a love ♪
1134
00:49:50,087 --> 00:49:53,674
♪ To carry more
than just my secrets ♪
1135
00:49:53,758 --> 00:49:55,324
♪ To carry love ♪
1136
00:49:55,551 --> 00:49:56,970
♪ To carry children ♪
1137
00:49:57,058 --> 00:49:59,926
♪ Of our own ♪
1138
00:50:00,014 --> 00:50:04,693
♪ We are still kids,
but we're so in love ♪
1139
00:50:04,781 --> 00:50:07,117
♪ Fighting against
all odds ♪
1140
00:50:08,631 --> 00:50:12,235
♪ I know we'll be all right ♪
1141
00:50:12,318 --> 00:50:16,781
♪ This time ♪
1142
00:50:16,864 --> 00:50:20,785
♪ I don't deserve this ♪
1143
00:50:20,868 --> 00:50:24,288
♪ You look perfect ♪
1144
00:50:24,372 --> 00:50:26,916
♪ Tonight ♪
1145
00:50:35,508 --> 00:50:38,213
I'm gonna need that car back
eventually.
1146
00:50:38,394 --> 00:50:40,096
Are those hickies?
1147
00:50:40,179 --> 00:50:41,472
Yeah.
1148
00:50:41,556 --> 00:50:43,363
Woman's a wildcat.
1149
00:50:43,608 --> 00:50:44,610
It's a myth
1150
00:50:44,698 --> 00:50:47,463
about the female libido
declining with age.
1151
00:50:47,551 --> 00:50:49,035
They get hornier.
1152
00:50:49,707 --> 00:50:51,341
I'll keep that in mind.
1153
00:50:52,358 --> 00:50:54,314
Zuzanna doesn't hate gays.
1154
00:50:54,402 --> 00:50:56,379
It's her husband, Rudy.
1155
00:50:56,467 --> 00:50:59,746
Turns out,
Rudy's gayer than Liberace.
1156
00:50:59,879 --> 00:51:02,314
She found boxes
of mano a mano porn
1157
00:51:02,402 --> 00:51:04,144
after he died.
1158
00:51:04,232 --> 00:51:07,777
The old Polish bastard
was a raging gay homophobe.
1159
00:51:08,624 --> 00:51:11,027
Aren't all homophobes gay?
1160
00:51:12,236 --> 00:51:14,183
Probably so, son.
1161
00:51:14,839 --> 00:51:16,793
Probably so.
1162
00:51:21,262 --> 00:51:24,140
♪ Melancholy music ♪
1163
00:52:34,418 --> 00:52:36,301
I need to find a meeting.
1164
00:52:39,699 --> 00:52:41,433
Come with me?
1165
00:52:43,886 --> 00:52:45,221
Sure.
1166
00:52:46,769 --> 00:52:48,516
Let me grab my coat.
1167
00:53:42,319 --> 00:53:44,196
What is it?
1168
00:53:47,106 --> 00:53:50,215
Shit.
I think it's the cops.
1169
00:53:57,668 --> 00:53:59,795
‐ What's with all the banging?
‐ Cops, maybe.
1170
00:53:59,879 --> 00:54:02,381
Ugh.
What did Frank do now?
1171
00:54:06,512 --> 00:54:09,722
‐ Deborah Gallagher?
‐ Uh, no.
1172
00:54:09,805 --> 00:54:11,474
We have an arrest warrant
for Deborah Gallagher.
1173
00:54:11,557 --> 00:54:12,908
No shit.
What for?
1174
00:54:12,996 --> 00:54:15,811
Statutory rape of a minor.
Julia Nicolo?
1175
00:54:15,895 --> 00:54:17,293
Fuck.
1176
00:54:17,381 --> 00:54:18,549
♪ Funky music ♪
1177
00:54:18,893 --> 00:54:20,436
We got a runner!
1178
00:54:24,808 --> 00:54:26,377
Uh, what's going on?
1179
00:54:26,465 --> 00:54:28,137
When's your 18th birthday?
1180
00:54:28,305 --> 00:54:30,391
♪ Wow, uh‐huh ♪
1181
00:54:30,576 --> 00:54:33,412
♪ It's too good,
the secret is out, and wow ♪
1182
00:54:33,496 --> 00:54:34,556
♪ Uh‐huh... ♪
1183
00:54:34,644 --> 00:54:35,713
Stop! Police!
1184
00:54:35,801 --> 00:54:37,923
♪ So word of mouth
and wow ♪
1185
00:54:38,011 --> 00:54:39,293
♪ Uh‐huh ♪
1186
00:54:39,376 --> 00:54:41,462
♪ So cool,
it's the talk of the town ♪
1187
00:54:41,550 --> 00:54:43,261
♪ And wow, uh‐huh ♪
1188
00:54:43,349 --> 00:54:46,267
♪ Listen up 'cause
I'll break it down now ♪
1189
00:54:48,677 --> 00:54:50,179
♪ Wow ♪
1190
00:54:50,262 --> 00:54:52,890
Jesus.
1191
00:55:04,610 --> 00:55:05,819
Needs some work.
1192
00:55:07,196 --> 00:55:09,300
Yeah.
No shit.
1193
00:55:16,580 --> 00:55:17,980
Two bedrooms?
1194
00:55:20,292 --> 00:55:21,589
Yeah.
1195
00:55:25,339 --> 00:55:26,941
One bathroom.
1196
00:55:27,511 --> 00:55:29,304
Two‐car garage.
1197
00:55:32,269 --> 00:55:34,128
You got another mask?
1198
00:55:34,245 --> 00:55:36,550
♪ Hopeful music ♪
1199
00:55:36,917 --> 00:55:38,761
Yeah.
Absolutely.
1200
00:55:42,243 --> 00:55:44,542
Hope my tetanus
is up‐to‐date.
1201
00:55:44,733 --> 00:55:46,609
♪ Music brightens ♪
1202
00:55:52,527 --> 00:55:54,280
No? Oh.
1203
00:55:54,519 --> 00:55:58,214
♪ I know you got rights ♪
1204
00:55:58,339 --> 00:56:02,042
♪ That's not very hard ♪
1205
00:56:02,126 --> 00:56:06,550
♪ You tell me
all the time... ♪
1206
00:56:09,488 --> 00:56:10,667
Whoo!
1207
00:56:13,345 --> 00:56:16,878
♪ Writing in the dark ♪
1208
00:56:16,980 --> 00:56:21,564
♪ Shouting at the blind ♪
1209
00:56:21,652 --> 00:56:24,481
♪ Oh!
Wake up, wake up ♪
1210
00:56:24,565 --> 00:56:26,358
♪ Why are you
not hearin' me? ♪
1211
00:56:26,442 --> 00:56:28,319
♪ Wake up, wake up ♪
1212
00:56:28,402 --> 00:56:30,070
♪ Why are you
not hearin' me? ♪
1213
00:56:30,154 --> 00:56:32,870
♪ Oh, oh, oh‐oh ♪
1214
00:56:32,958 --> 00:56:35,884
♪ You're wasting time ♪
1215
00:56:35,972 --> 00:56:38,537
♪ Oh, oh, oh‐oh ♪
1216
00:56:38,706 --> 00:56:42,073
♪ You're wasting time ♪
1217
00:56:47,171 --> 00:56:50,448
Good morning, Mr. Gallavich.
1218
00:56:50,716 --> 00:56:53,844
Good morning, Mr...
1219
00:56:53,927 --> 00:56:58,417
Millagher?
1220
00:56:58,682 --> 00:57:00,309
You hungry?
1221
00:57:00,441 --> 00:57:02,811
Hmm.
1222
00:57:02,895 --> 00:57:04,142
Not really.
1223
00:57:04,230 --> 00:57:05,784
Hmm.
1224
00:57:06,494 --> 00:57:08,097
You wanna go again?
1225
00:57:10,066 --> 00:57:11,808
Absolutely.
1226
00:57:15,324 --> 00:57:16,489
Ah, shit!
1227
00:57:17,116 --> 00:57:18,449
Oh!
1228
00:57:26,285 --> 00:57:29,095
Sync corrections by srjanapala
1229
00:57:29,262 --> 00:57:31,777
I think your dad might still
be a little upset.
1230
00:57:31,998 --> 00:57:36,494
♪ I got a head full of dreams
you can play with ♪
1231
00:57:36,582 --> 00:57:41,016
♪ I got a heart full of love,
you can take it ♪
1232
00:57:41,100 --> 00:57:44,978
♪ I got it all,
I'm not lookin' to trade it ♪
1233
00:57:45,062 --> 00:57:47,022
♪ I give it all to you ♪
1234
00:57:47,106 --> 00:57:48,857
♪ Hey, hey ♪
1235
00:57:48,941 --> 00:57:51,193
♪ Perfect day, perfect day ♪
1236
00:57:51,276 --> 00:57:53,237
‐
‐ ♪ Hey, hey ♪
1237
00:57:55,239 --> 00:57:57,866
♪ Hey, hey ♪
1238
00:57:57,950 --> 00:58:00,202
♪ Perfect day, perfect day ♪
1239
00:58:00,285 --> 00:58:01,527
‐
‐ ♪ Hey, hey ♪
1240
00:58:03,455 --> 00:58:05,708
‐ ♪ Ooh, ooh ♪
‐ ♪ Perfect day ♪
1240
00:58:06,305 --> 00:59:06,287
Please rate this subtitle at www.osdb.link/6zp6s
Help other users to choose the best subtitles
86050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.