All language subtitles for Black.Monday.3x09

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,180 --> 00:00:03,650 Previously on Black Monday... 2 00:00:03,655 --> 00:00:06,179 Okay, I admit it! We left him for dead! 3 00:00:06,184 --> 00:00:07,785 To Ms. Nomi Maldana, 4 00:00:07,790 --> 00:00:09,722 our latest signing to KokoMo Co Records. 5 00:00:09,727 --> 00:00:11,289 And your fianc�. 6 00:00:11,294 --> 00:00:13,266 - We're getting hitched, y'all! - Yeah. 7 00:00:13,271 --> 00:00:15,688 Maybe Nomi and I are in different stages of our life. 8 00:00:15,693 --> 00:00:17,935 Better to know the day before than the day after. 9 00:00:17,940 --> 00:00:20,393 I wanna give you total control of your own label. 10 00:00:20,398 --> 00:00:23,356 Sign anybody you want. Starting with Nomi, of course. 11 00:00:23,361 --> 00:00:26,874 I don't wanna lead you on, unless maybe it's onto a bed. 12 00:00:26,879 --> 00:00:29,122 Play your cards right and you can nab the VP slot 13 00:00:29,127 --> 00:00:31,364 for the next presidential campaign. 14 00:00:31,369 --> 00:00:32,445 Did we? 15 00:00:32,450 --> 00:00:35,248 Cartwheel 69? 16 00:00:35,253 --> 00:00:36,889 You wish. 17 00:00:36,894 --> 00:00:39,652 Damn. Jammer's cabin is pretty sweet. 18 00:00:39,657 --> 00:00:44,192 I was at Home Alone, the movie. 19 00:00:44,197 --> 00:00:47,820 I was at a test screening for the movie Home Alone. 20 00:00:47,825 --> 00:00:49,341 The fuck are you doing, Larry? 21 00:00:49,346 --> 00:00:50,624 Why are you sitting in the elevator 22 00:00:50,628 --> 00:00:52,430 when you should be at your office? 23 00:00:54,397 --> 00:00:55,969 If he didn't make it back to his office, 24 00:00:55,973 --> 00:00:57,750 he didn't sign the papers. 25 00:00:57,755 --> 00:01:00,773 There is a Tiff Drag Night tonight. 26 00:01:09,847 --> 00:01:11,764 What the fuck is that? 27 00:01:11,769 --> 00:01:15,928 It looks like a bag of uncased sausage. 28 00:01:18,656 --> 00:01:23,256 Holy shit, that's a dead body. 29 00:01:23,261 --> 00:01:26,544 No, it's... it's alive. 30 00:01:32,490 --> 00:01:34,687 Hey-o! 31 00:01:34,692 --> 00:01:37,710 Bring in those bodies 'cause it's time to partys. 32 00:01:37,715 --> 00:01:40,773 I said the S on the end to keep the plural thing going. 33 00:01:40,778 --> 00:01:43,596 Okay. Who is ready to have some good, clean fun? 34 00:01:43,601 --> 00:01:46,739 And by good, clean fun, I mean some of the purest cocaine 35 00:01:46,744 --> 00:01:49,102 your schnozzes have ever shnorted. 36 00:01:49,107 --> 00:01:50,764 Ooh, what's that drinking game we used to play? 37 00:01:50,768 --> 00:01:51,804 - Quarters? - Quarters. 38 00:01:51,809 --> 00:01:52,886 Where we'd see how much we could drink 39 00:01:52,890 --> 00:01:54,088 after we smoked a quarter ounce of weed? 40 00:01:54,092 --> 00:01:55,928 Let's do that. Heads up! 41 00:01:55,933 --> 00:01:57,010 Oh. 42 00:01:57,015 --> 00:01:58,532 I thought you were gonna catch that. 43 00:01:58,536 --> 00:02:00,553 I'm sorry, I just... I don't think either of us 44 00:02:00,558 --> 00:02:01,814 is really in the mood, Mo. 45 00:02:01,819 --> 00:02:04,119 What the fuck? Come on, guys. Are you kidding me? 46 00:02:04,124 --> 00:02:06,822 This is my bachelor party. And tomorrow's the wedding. 47 00:02:06,827 --> 00:02:09,025 And New Year's Eve. That's like a fun-fecta. 48 00:02:09,030 --> 00:02:11,384 Yeah, and also Tiff is dead. 49 00:02:11,389 --> 00:02:13,806 Yeah, right. 50 00:02:13,811 --> 00:02:15,147 I'm... I'm sorry, Blair. 51 00:02:15,152 --> 00:02:16,349 But listen, don't you think 52 00:02:16,354 --> 00:02:17,891 Tiff would want us to have some fun, though? 53 00:02:17,895 --> 00:02:20,233 This year has been very sobering. 54 00:02:20,238 --> 00:02:23,516 And I don't mean sobering sobering. 55 00:02:23,521 --> 00:02:26,199 And now I'm about to get everything I've ever wanted. 56 00:02:26,204 --> 00:02:27,820 Well, that seems like a good reason 57 00:02:27,825 --> 00:02:29,482 to celebrate, huh, big guy? 58 00:02:29,487 --> 00:02:31,924 I was just pausing for dramatic effect. 59 00:02:31,929 --> 00:02:35,168 The end of that sentence is: but what does it matter? 60 00:02:35,173 --> 00:02:38,170 Because my wife and the love of my life, 61 00:02:38,175 --> 00:02:39,852 - two different people... - Of course. 62 00:02:39,857 --> 00:02:41,374 - Are dead. - Yeah. 63 00:02:41,379 --> 00:02:44,216 And Larry's dead, which I wouldn't feel either way about 64 00:02:44,221 --> 00:02:47,100 except it fucked my whole plan for LA. 65 00:02:47,105 --> 00:02:49,301 No, no, no, you guys aren't gonna suck me into this. 66 00:02:49,306 --> 00:02:51,664 You need to compartmentalize that shit, okay? 67 00:02:51,669 --> 00:02:54,166 It's fun time! We're gonna have fun! 68 00:02:54,171 --> 00:02:56,268 Guys, you don't see me moping around 69 00:02:56,273 --> 00:02:57,850 just because I lost my label, 70 00:02:57,855 --> 00:02:59,792 which was the most professionally fulfilled 71 00:02:59,797 --> 00:03:01,574 I've ever been in my entire life. 72 00:03:01,579 --> 00:03:02,635 That's true. 73 00:03:02,640 --> 00:03:07,560 And arguably took my entire life to build. 74 00:03:07,565 --> 00:03:09,367 Oh, God damn it. 75 00:03:14,572 --> 00:03:18,050 Merry triple Xmas. 76 00:03:18,055 --> 00:03:19,252 Let's get Mo some 77 00:03:19,257 --> 00:03:23,055 hos, hos, ho... 78 00:03:23,060 --> 00:03:24,217 Wow. 79 00:03:24,222 --> 00:03:26,890 I was gonna say who died, 80 00:03:26,895 --> 00:03:27,921 but that would be in poor taste. 81 00:03:27,925 --> 00:03:28,961 So instead I just... 82 00:03:28,966 --> 00:03:31,224 - Said it anyway? - Mm. 83 00:03:31,229 --> 00:03:32,665 And whose Rolls-Royce is that? 84 00:03:32,670 --> 00:03:36,949 Oh. That Rolls is mine. 85 00:03:38,636 --> 00:03:41,895 Y'all remember how we found Lenny all chopped up to pieces 86 00:03:41,900 --> 00:03:43,879 before he could sign the papers to give Mo his label back? 87 00:03:43,883 --> 00:03:45,442 You mean the most traumatic thing we've all experienced. 88 00:03:45,446 --> 00:03:46,964 Yeah, you mean when I had a fucking dead dick in my hand? 89 00:03:46,968 --> 00:03:48,025 Exposition, exposition. 90 00:03:48,030 --> 00:03:49,588 Well, that was also before he could sign the papers 91 00:03:49,592 --> 00:03:52,505 that would reverse the last birthday gift he gave me, 92 00:03:52,510 --> 00:03:54,127 namely his name. 93 00:03:54,132 --> 00:03:56,330 He had his parents posthumously adopt me. 94 00:03:56,335 --> 00:03:57,852 So you got parents now. Congrats. 95 00:03:57,857 --> 00:03:59,776 - I really don't care, Keith. - You're always into some freaky shit. 96 00:03:59,780 --> 00:04:04,517 So I am the only living Leighman brother left, 97 00:04:04,522 --> 00:04:07,961 which means I inherited The Whole Enchilada, 98 00:04:07,966 --> 00:04:10,063 which is their Mexican fast-food chain, 99 00:04:10,068 --> 00:04:11,645 and also 100 00:04:11,650 --> 00:04:15,088 the Leighman Brothers entire operation. 101 00:04:15,093 --> 00:04:17,531 - Oh, my God. - Holy shit. 102 00:04:17,536 --> 00:04:22,235 And my first act as acting president and CEO is... 103 00:04:22,240 --> 00:04:23,390 To give me my label back. 104 00:04:23,395 --> 00:04:25,933 And give me my freedom so I can start a label in LA? 105 00:04:25,938 --> 00:04:28,936 Yes and yes. 106 00:04:28,941 --> 00:04:30,618 Along with giving myself 107 00:04:30,623 --> 00:04:33,861 whatever the fuck I want. And my kids too. 108 00:04:33,866 --> 00:04:35,543 I actually rented out FAO Schwarz 109 00:04:35,548 --> 00:04:36,624 for an entire weekend. 110 00:04:36,629 --> 00:04:37,912 I didn't even know you could do that. 111 00:04:37,916 --> 00:04:40,134 - And Shira? She forgave me. - Who cares? 112 00:04:40,139 --> 00:04:43,556 Well, I wouldn't start ski poling each other just yet. 113 00:04:43,561 --> 00:04:44,586 Ski poling? 114 00:04:44,591 --> 00:04:46,520 It's like when you're sitting in between two guys 115 00:04:46,524 --> 00:04:48,561 and you take their dicks and then you just go. 116 00:04:48,566 --> 00:04:50,203 Oh. 117 00:04:50,208 --> 00:04:52,025 Was that on the table? 118 00:04:52,030 --> 00:04:54,530 Need I remind you that none of this is going to matter 119 00:04:54,535 --> 00:04:57,173 because someone is trying to kill us? 120 00:04:57,178 --> 00:04:59,172 Well, not to be a dick, 121 00:04:59,177 --> 00:05:00,193 but, uh... 122 00:05:00,198 --> 00:05:02,316 I think they're primarily trying to kill you. 123 00:05:02,321 --> 00:05:05,639 No. Wayne's limo could have been for all of us. 124 00:05:05,644 --> 00:05:07,642 And what about Larry? I mean, you got to admit, 125 00:05:07,647 --> 00:05:09,924 it seems like somebody is trying to kill anyone 126 00:05:09,929 --> 00:05:11,365 who is close to the Jammer Group. 127 00:05:11,370 --> 00:05:14,368 - Or anyone who's close to you. - Of course. 128 00:05:14,373 --> 00:05:15,390 You ruined my life. 129 00:05:15,395 --> 00:05:17,191 Why would you care if someone took it? 130 00:05:17,196 --> 00:05:19,353 Thanks for understanding, Blair. 131 00:05:19,358 --> 00:05:21,796 Okay, who is up for that drinking game? 132 00:05:21,801 --> 00:05:22,917 - Ooh, better yet. - Uh... 133 00:05:22,922 --> 00:05:25,078 Anybody interested in a sniffing game? 134 00:05:25,083 --> 00:05:26,440 - Let's do it. - Sniffing game! 135 00:05:26,444 --> 00:05:27,444 Okay, listen. 136 00:05:27,449 --> 00:05:30,949 To be honest, it's not just Mo who ruined your life. 137 00:05:30,954 --> 00:05:34,092 We all are responsible for you being in this situation. 138 00:05:34,097 --> 00:05:36,635 And I, for one, am sorry. 139 00:05:36,640 --> 00:05:39,838 I wanna help get you out of it. 140 00:05:39,843 --> 00:05:41,680 Thank you, Dawn. 141 00:05:43,101 --> 00:05:44,101 Okay, fine. 142 00:05:44,106 --> 00:05:46,163 I mean, I guess we all do owe you 143 00:05:46,168 --> 00:05:47,845 or whatever the fuck, all right? 144 00:05:47,850 --> 00:05:49,623 You know, even though it's my bachelor party, 145 00:05:49,627 --> 00:05:51,344 let's put all of our heads together 146 00:05:51,349 --> 00:05:52,907 and try to catch whoever the fuck it is 147 00:05:52,911 --> 00:05:54,128 who's trying to take Blair out. 148 00:05:54,132 --> 00:05:56,710 In the form of a drinking game. 149 00:05:56,715 --> 00:05:58,191 - Ha-ha! - Yes! 150 00:05:58,196 --> 00:05:59,593 - Okay. - Oh, we're gonna get fucked up. 151 00:05:59,597 --> 00:06:01,194 If it's about me, I'll play. 152 00:06:01,199 --> 00:06:04,077 It was a vicious attack. 153 00:06:05,483 --> 00:06:07,280 He'll still require extensive surgery 154 00:06:07,285 --> 00:06:09,743 to repair his vocal chords, 155 00:06:09,748 --> 00:06:13,546 what's left of his penis, scrotum, anus. 156 00:06:13,551 --> 00:06:14,728 But... 157 00:06:14,733 --> 00:06:16,690 It's a Christmas miracle he's still alive. 158 00:06:16,695 --> 00:06:20,694 That was no miracle. You saved this man's life. 159 00:06:20,699 --> 00:06:22,816 A 44-hour operation, 160 00:06:22,821 --> 00:06:25,699 anyone else would have given up, but you? 161 00:06:25,704 --> 00:06:30,544 I took an oath, Gene. I never give up on a patient. 162 00:06:33,807 --> 00:06:35,504 Okay, the secret to a perfect sting 163 00:06:35,509 --> 00:06:36,509 is paying attention to... 164 00:06:36,514 --> 00:06:37,540 Wait. Who are we even stinging? 165 00:06:37,544 --> 00:06:38,840 We don't know who the killer is. 166 00:06:38,845 --> 00:06:40,381 Yeah, all we know is that he... 167 00:06:40,386 --> 00:06:41,943 - Or she. - Really? 168 00:06:41,948 --> 00:06:43,426 I'm just saying, we won't know we're equal 169 00:06:43,430 --> 00:06:45,888 until people are as terrified of women as men. 170 00:06:45,893 --> 00:06:48,561 First of all, questioning the master of ceremonies 171 00:06:48,566 --> 00:06:50,443 - is a drink. - Oh! 172 00:06:50,448 --> 00:06:51,645 Okay. What are the rules? 173 00:06:51,650 --> 00:06:52,926 Uh-oh. 174 00:06:52,931 --> 00:06:55,609 Ask me a question, Blair. Naughty, naughty. Drink. 175 00:06:55,614 --> 00:06:56,614 Yeah, yeah. 176 00:06:56,619 --> 00:06:58,136 So what? Just everything is a drink? 177 00:06:58,141 --> 00:07:00,198 Keith is catching on. 178 00:07:00,203 --> 00:07:01,903 You know what that means? Drink. 179 00:07:01,908 --> 00:07:02,965 Drink. 180 00:07:02,970 --> 00:07:05,139 Guys, you're overthinking it. All we need to do 181 00:07:05,144 --> 00:07:06,901 is get all of us together in one place, 182 00:07:06,906 --> 00:07:10,604 and we wait for the killer to make his or her move 183 00:07:10,609 --> 00:07:13,127 and then... catch him in the act. 184 00:07:13,132 --> 00:07:16,090 - Of killing one of us? - Yeah. 185 00:07:16,095 --> 00:07:19,493 I mean, preferably before that. 186 00:07:19,498 --> 00:07:21,856 Okay, so it's a trap and we're the bait. 187 00:07:21,861 --> 00:07:24,939 I like to refer to it as a non-sexual honeypot. 188 00:07:24,944 --> 00:07:26,420 Everything's a fucking honeypot. 189 00:07:26,425 --> 00:07:28,943 - Okay, but where do we do it? - Mo's wedding tomorrow. 190 00:07:28,948 --> 00:07:30,905 - It's perfect. - Hang on a second. 191 00:07:30,910 --> 00:07:32,535 Oh, my gosh, yeah, we'll all be together. 192 00:07:32,540 --> 00:07:34,117 Yeah, you're right, great idea. 193 00:07:34,122 --> 00:07:35,280 - No, no, wait... - Oh, my God, yes. 194 00:07:35,284 --> 00:07:37,090 And the killer will know exactly where it is 195 00:07:37,095 --> 00:07:39,632 since you blasted your business all over The New York Times 196 00:07:39,637 --> 00:07:41,795 like a couple of yuppie shitheads. 197 00:07:41,800 --> 00:07:43,556 I happen to think the picture of Nomi and I 198 00:07:43,561 --> 00:07:45,619 - riding sidesaddle is cute. - Ugh. 199 00:07:45,624 --> 00:07:47,440 And I can get the FBI to stake it out 200 00:07:47,445 --> 00:07:49,083 because I'm gonna be the next vice president. 201 00:07:49,087 --> 00:07:50,363 Guys, I-I don't know 202 00:07:50,368 --> 00:07:52,366 if I'm into turning my wedding into a fucking... 203 00:07:52,370 --> 00:07:54,027 Oh, Mo, this was such a good idea. 204 00:07:54,032 --> 00:07:55,168 I feel better already. 205 00:07:55,173 --> 00:07:57,410 - It wasn't my idea to do... - Top-notch work. 206 00:07:57,415 --> 00:08:00,053 Okay, fine. Fuck it. We'll do it at the wedding. 207 00:08:00,058 --> 00:08:02,816 As long as we call it a non-sexual honeypot. 208 00:08:02,821 --> 00:08:05,521 Fine. Do you think that you will be able to get Nomi 209 00:08:05,526 --> 00:08:08,024 on board with a non-sexual honeypot? 210 00:08:08,029 --> 00:08:10,704 Get Nomi on board? This one. 211 00:08:10,709 --> 00:08:12,265 What are you talking about? 212 00:08:12,270 --> 00:08:14,287 Look, I know who wears the pants in the family, 213 00:08:14,292 --> 00:08:16,449 and she better know who wears the pants in the family. 214 00:08:16,454 --> 00:08:18,511 We're not gonna start off on some pussyfoot, 215 00:08:18,516 --> 00:08:19,913 if you know what I mean. 216 00:08:19,918 --> 00:08:21,194 I'm not gonna tell Nomi. 217 00:08:21,199 --> 00:08:22,796 - Bitch-ass. - Yeah, smart. 218 00:08:22,801 --> 00:08:24,478 You know, Dawn says she's a real twat. 219 00:08:24,482 --> 00:08:25,580 I think this could really work. 220 00:08:25,584 --> 00:08:28,922 I'm gonna call Werner and get him on the FBI. 221 00:08:28,927 --> 00:08:30,483 Well, dammit, I can't get a signal. 222 00:08:30,488 --> 00:08:31,605 - Pull up that little antenna. - That way. 223 00:08:31,609 --> 00:08:32,886 - Mm-mm. - No. 224 00:08:32,891 --> 00:08:34,247 Try out back by the road. 225 00:08:34,252 --> 00:08:35,869 All right. Thanks, guys. 226 00:08:35,874 --> 00:08:37,291 - Problem solved. - I'll be right back. 227 00:08:37,295 --> 00:08:38,892 Okay, c'mon. 228 00:08:38,897 --> 00:08:41,294 Who wants some pills and coke and cough syrup? 229 00:08:41,299 --> 00:08:42,675 ? Pills and coke and cough syrup ? 230 00:08:42,680 --> 00:08:44,777 - I love pills. - Me too. 231 00:08:44,782 --> 00:08:46,800 - Not to be a buzz kill... - And yet you are. 232 00:08:46,805 --> 00:08:49,123 Except that is your entire reason for being on the planet. 233 00:08:49,128 --> 00:08:51,325 But if you think putting us all in one place 234 00:08:51,330 --> 00:08:53,808 will tempt the killer into making a move, 235 00:08:53,813 --> 00:08:56,130 aren't we all in one place right now? 236 00:08:56,135 --> 00:09:00,193 Specifically one spooky, secluded cabin 237 00:09:00,198 --> 00:09:01,955 in the middle of the fucking woods? 238 00:09:03,001 --> 00:09:04,357 Just make a point. 239 00:09:04,362 --> 00:09:08,181 Wait, uh... He's right, Mo. 240 00:09:08,186 --> 00:09:10,824 I mean, we are kinda like sitting ducks. 241 00:09:10,829 --> 00:09:12,366 Take it from me. 242 00:09:12,371 --> 00:09:16,369 If someone wants to kill us, the woods are a perfect place. 243 00:09:16,374 --> 00:09:18,251 Jesus Christ. You guys, calm down. 244 00:09:18,256 --> 00:09:19,933 There's nothing to be afraid of. 245 00:09:22,661 --> 00:09:24,698 Okay, okay. 246 00:09:24,703 --> 00:09:28,702 Listen, I am not personally afraid. 247 00:09:28,707 --> 00:09:30,385 And I don't think anything is gonna happen. 248 00:09:30,389 --> 00:09:33,187 That being said, maybe we just take some precautions 249 00:09:33,192 --> 00:09:34,508 and, you know, fortify the crib 250 00:09:34,513 --> 00:09:36,210 just for you guys, for you guys. 251 00:09:36,215 --> 00:09:39,654 And I-I-I, too, am not afraid. 252 00:09:39,659 --> 00:09:42,717 But it's your party, Mo, so whatever you say goes. 253 00:09:42,722 --> 00:09:44,819 And for those who are afraid like Keith... 254 00:09:44,824 --> 00:09:46,961 - Yeah, Keith. - Well, it makes perfect sense. 255 00:09:46,966 --> 00:09:50,164 I'm probably the least scared of anyone, if we're comparing, 256 00:09:50,169 --> 00:09:51,966 but maybe it could be fun to see 257 00:09:51,971 --> 00:09:53,687 how safe we could actually make this place. 258 00:09:53,691 --> 00:09:54,692 Yeah, right? 259 00:09:54,696 --> 00:09:55,696 Oh, God! 260 00:09:55,701 --> 00:09:57,091 - Everybody grab a weapon! - Oh, God! 261 00:09:57,095 --> 00:09:59,097 We're all gonna die! Hit the floor! 262 00:09:59,838 --> 00:10:02,716 Okay now tell us the next letter. 263 00:10:07,526 --> 00:10:09,082 E. 264 00:10:17,055 --> 00:10:21,875 He's just confused from the trauma. 265 00:10:21,880 --> 00:10:23,917 John Doe here will tell us his name 266 00:10:23,922 --> 00:10:25,719 when he's good and ready. 267 00:10:25,724 --> 00:10:27,080 Okay. 268 00:10:27,085 --> 00:10:29,202 I got two cans of paint and a tub of tar! 269 00:10:29,207 --> 00:10:31,005 I got a bunch of ugly-ass Christmas ornaments 270 00:10:31,009 --> 00:10:32,285 and a hand torch. 271 00:10:32,290 --> 00:10:34,487 Nails, toy cars for some reason. 272 00:10:34,492 --> 00:10:35,930 Why don't you have any fucking weapons? 273 00:10:35,934 --> 00:10:37,610 Oh, I'm sorry, Keith, I keep 274 00:10:37,615 --> 00:10:39,412 - my weapons in New York City. - Oh, my God. 275 00:10:39,417 --> 00:10:40,734 You know, the most dangerous fucking city in the world. 276 00:10:40,738 --> 00:10:41,794 - I don't wanna die. - Okay. All right. 277 00:10:41,798 --> 00:10:42,816 I just got generational wealth. 278 00:10:42,820 --> 00:10:44,258 You're not gonna fucking die tonight. 279 00:10:44,262 --> 00:10:45,499 - All right, guys. Okay, guys. - Will you calm down? 280 00:10:45,503 --> 00:10:46,780 Well, then how are we gonna defend ourselves 281 00:10:46,784 --> 00:10:47,981 - with this shit... - Guys! 282 00:10:47,986 --> 00:10:50,268 Jesus. I got an idea. 283 00:11:01,359 --> 00:11:02,636 Oh. Come on, come on, come on, 284 00:11:02,640 --> 00:11:03,756 come on, come on, come on, 285 00:11:03,761 --> 00:11:05,161 come on, come on, come on, come on. 286 00:11:07,365 --> 00:11:10,003 - Hello. - Werner. Yes. 287 00:11:10,008 --> 00:11:12,525 I think I finally figured out how to catch my killer. 288 00:11:12,530 --> 00:11:14,527 - Who is this? - Blair. 289 00:11:14,532 --> 00:11:16,229 - Blair who? - Pfaff. 290 00:11:16,234 --> 00:11:17,450 How many Blairs do you know 291 00:11:17,455 --> 00:11:18,652 have people trying to kill them? 292 00:11:18,656 --> 00:11:20,794 Blair Regan Bogan, my ex-girlfriend. 293 00:11:20,799 --> 00:11:22,996 She slept with my step-brother and I want her dead. 294 00:11:23,001 --> 00:11:25,498 And you thought I was her? 295 00:11:25,503 --> 00:11:27,260 She has a very deep, gay voice. 296 00:11:27,265 --> 00:11:29,442 Look, I need you to call the FBI 297 00:11:29,447 --> 00:11:31,364 and get them to stake out Mo's wedding tomorrow. 298 00:11:31,369 --> 00:11:33,807 I have a very good feeling my killer is gonna be there. 299 00:11:33,812 --> 00:11:36,389 Well, I mean, technically it's a bad feeling, 300 00:11:36,394 --> 00:11:38,431 but either way, we can put the thing to bed. 301 00:11:38,436 --> 00:11:39,473 Question. 302 00:11:39,478 --> 00:11:41,576 What makes you think the FBI wants to do shit for you? 303 00:11:41,580 --> 00:11:43,237 Mm, I don't know, maybe because I'm going to be 304 00:11:43,241 --> 00:11:45,518 the next vice president of the United States. 305 00:11:45,523 --> 00:11:46,821 No, you're not. 306 00:11:46,825 --> 00:11:48,741 You're done, Blair. 307 00:11:51,889 --> 00:11:54,047 So you're ready? 308 00:11:54,052 --> 00:11:55,689 Oh, yeah. 309 00:11:55,694 --> 00:11:57,570 Think we're gonna be able to take him. 310 00:11:57,575 --> 00:11:58,671 Or her. 311 00:11:58,676 --> 00:12:00,033 Well, thanks for being an ally, 312 00:12:00,038 --> 00:12:02,836 but I meant, you know, to get married. 313 00:12:02,841 --> 00:12:04,758 Assuming we survive tonight. 314 00:12:04,763 --> 00:12:07,761 Yeah, yeah. I think so. 315 00:12:07,766 --> 00:12:10,483 I mean, I'm not in my 40s anymore, 316 00:12:10,488 --> 00:12:13,206 is something I'm gonna be saying in 11 short years. 317 00:12:15,213 --> 00:12:18,892 Oh. She's lucky. 318 00:12:18,897 --> 00:12:21,314 Bitch. 319 00:12:21,319 --> 00:12:23,276 Yeah. I'm just shocked. 320 00:12:23,281 --> 00:12:25,959 That you're tying the knot? I think we all are. 321 00:12:25,964 --> 00:12:27,921 No, no. I'm... 322 00:12:27,926 --> 00:12:30,923 I'm shocked it's not you. 323 00:12:35,453 --> 00:12:38,211 Yeah. 324 00:12:38,216 --> 00:12:40,293 We should, uh... 325 00:12:40,298 --> 00:12:41,494 Yeah, it's finished. 326 00:12:41,499 --> 00:12:42,776 - Okay. - Okay, careful. 327 00:12:42,781 --> 00:12:45,018 - Okay. - Watch the glass. 328 00:12:45,023 --> 00:12:48,101 Surprise, surprise. 329 00:12:48,106 --> 00:12:50,663 I did everything the RNC asked me to do. 330 00:12:50,668 --> 00:12:52,627 How can they drop me after everything I've been through? 331 00:12:52,631 --> 00:12:54,687 Yeah, that's why they're dropping you. 332 00:12:54,692 --> 00:12:56,411 'Cause people around you are dropping like flies 333 00:12:56,415 --> 00:12:57,792 at a free urology clinic. 334 00:12:57,797 --> 00:12:59,414 All these deaths have a tipping point. 335 00:12:59,419 --> 00:13:01,656 No president wants a VP with such liability. 336 00:13:01,661 --> 00:13:02,878 Bush has enough liability 337 00:13:02,883 --> 00:13:04,780 with his cocaine-addicted dumbfuck son. 338 00:13:04,785 --> 00:13:06,141 You know what? Good. 339 00:13:06,146 --> 00:13:08,603 I don't want that job. Politics suck shit. 340 00:13:08,608 --> 00:13:09,785 It's just a bunch of losers 341 00:13:09,790 --> 00:13:11,008 who couldn't get laid in high school 342 00:13:11,012 --> 00:13:12,628 punishing everyone who did. 343 00:13:12,633 --> 00:13:14,650 I wanna do something important and good 344 00:13:14,655 --> 00:13:17,053 with my life from now on, for real. 345 00:13:17,058 --> 00:13:19,095 But in the meantime, that said, 346 00:13:19,100 --> 00:13:21,337 the least you could do is call the FBI 347 00:13:21,342 --> 00:13:23,259 and have them do this for me tomorrow. 348 00:13:23,264 --> 00:13:24,841 - No, I can't. - Why? 349 00:13:24,846 --> 00:13:26,843 Because I don't work for the RNC anymore. 350 00:13:26,848 --> 00:13:29,225 My internship is done. I'm back at college. 351 00:13:29,230 --> 00:13:30,809 Okay? There's literally nothing I could do. 352 00:13:30,813 --> 00:13:33,410 Wait. You never actually worked for the RNC? 353 00:13:33,415 --> 00:13:36,673 Well, technically I got credit towards my Poli Sci minor but... 354 00:13:36,678 --> 00:13:39,116 Minor? What was your major? 355 00:13:39,121 --> 00:13:40,618 Physical Education. 356 00:13:40,623 --> 00:13:42,940 I also host a comedy night at the union once a month, 357 00:13:42,945 --> 00:13:44,461 which you would know had you asked me 358 00:13:44,466 --> 00:13:47,184 one question about myself literally ever. 359 00:13:47,189 --> 00:13:48,708 - Well, that was intentional. - You know what? 360 00:13:48,712 --> 00:13:50,609 Even if I could call the FBI, I wouldn't 361 00:13:50,614 --> 00:13:54,013 'cause you deserve to die, you selfish prick. 362 00:13:54,018 --> 00:13:55,596 Hey, but look me up if you're ever in Bloomington 363 00:13:55,600 --> 00:13:58,118 looking for a laugh. 364 00:13:58,123 --> 00:14:01,126 Werner! 365 00:14:06,644 --> 00:14:08,841 Happy Valentine's Day. 366 00:14:08,846 --> 00:14:10,603 I got all of your favorites here. 367 00:14:10,608 --> 00:14:13,846 The Times, the Journal. Rob Report. 368 00:14:13,851 --> 00:14:16,409 And your oatmeal is just the way you like it. 369 00:14:16,414 --> 00:14:18,611 Half steel-cut, half instant. 370 00:14:18,616 --> 00:14:21,099 Mixie-dixie. 371 00:14:24,083 --> 00:14:27,660 All right, here comes the airplane. 372 00:14:29,347 --> 00:14:30,964 C'mon, you gotta eat. 373 00:14:30,968 --> 00:14:32,866 Hey! 374 00:14:32,871 --> 00:14:35,688 I'm not giving up, so neither can you. 375 00:14:35,693 --> 00:14:38,571 I know rehab can be frustrating, 376 00:14:38,576 --> 00:14:40,333 but we're in this together. 377 00:14:40,338 --> 00:14:42,055 You and me... 378 00:14:42,060 --> 00:14:43,576 John Doe. 379 00:15:00,438 --> 00:15:02,916 What the fuck? 380 00:15:05,123 --> 00:15:07,520 Is that tar? 381 00:15:21,419 --> 00:15:23,056 What the fuck is going on? 382 00:15:34,792 --> 00:15:36,794 I couldn't stay away. 383 00:15:40,638 --> 00:15:44,197 I've been thinking about you all night, and... 384 00:15:44,202 --> 00:15:46,960 maybe there's something I can do to 385 00:15:46,965 --> 00:15:48,441 make you more comfortable. 386 00:15:50,328 --> 00:15:52,085 Do you trust me, John? 387 00:15:52,090 --> 00:15:54,092 Uh-huh. 388 00:16:03,061 --> 00:16:04,937 I know. 389 00:16:04,942 --> 00:16:07,660 It looks worse than it is. 390 00:16:07,665 --> 00:16:09,963 But with the groundbreaking graft work we've done, 391 00:16:09,968 --> 00:16:13,166 it should still be possible for you to... 392 00:16:13,171 --> 00:16:16,669 experience pleasure. 393 00:16:16,674 --> 00:16:19,112 Would you like me to show you? 394 00:16:19,117 --> 00:16:21,119 Uh-huh. 395 00:16:30,728 --> 00:16:33,326 Oh, my God. The killer is here, isn't she? 396 00:16:33,331 --> 00:16:35,168 It's not a fucking girl. Stop saying that. 397 00:16:35,173 --> 00:16:36,729 Then who was just screaming like that? 398 00:16:36,734 --> 00:16:37,970 Why would a killer scream? 399 00:16:37,975 --> 00:16:39,172 Then who was screaming? 400 00:16:39,177 --> 00:16:40,573 It was probably Blair. 401 00:16:40,578 --> 00:16:41,734 - Oh, my God. - Oh, God. 402 00:16:41,739 --> 00:16:42,935 Blair is dead, isn't he? 403 00:16:42,940 --> 00:16:45,178 - Oh, no. - Oh, I'm scared, Mo. 404 00:16:45,183 --> 00:16:47,780 It's okay. No, really, shh, shh. 405 00:16:47,785 --> 00:16:50,103 No really... 406 00:16:51,349 --> 00:16:54,988 Oh, Jesus. Ugh. 407 00:16:54,993 --> 00:16:58,991 Oh, my God! 408 00:16:58,996 --> 00:17:00,793 - Yassir? - Oh, my God. 409 00:17:00,798 --> 00:17:02,316 What the hell are you doing here, man? 410 00:17:02,320 --> 00:17:05,678 I was going to your fucking bachelor party! 411 00:17:05,683 --> 00:17:07,680 Dude, you're fucking up all of our booby traps. 412 00:17:07,685 --> 00:17:09,642 Why do you have booby traps? 413 00:17:09,647 --> 00:17:11,904 'Cause whoever's trying to kill Blair and us 414 00:17:11,909 --> 00:17:13,186 is potentially out there. 415 00:17:13,191 --> 00:17:15,628 Oh, my God, of course. This is where they do it. 416 00:17:19,077 --> 00:17:21,234 - Oh, shit. - Oh, shit. 417 00:17:21,239 --> 00:17:25,358 - Motherfucker. - Blair! You're alive! 418 00:17:25,363 --> 00:17:26,679 I'm alive! 419 00:17:26,684 --> 00:17:28,021 I'm sorry. I heard screaming. 420 00:17:28,026 --> 00:17:29,742 I thought you guys were getting killed. 421 00:17:29,747 --> 00:17:33,186 That was me. I have glass in my feet. 422 00:17:33,191 --> 00:17:35,228 I can honestly say 423 00:17:35,233 --> 00:17:38,351 this is the most pain I've ever been in in my entire life. 424 00:17:40,238 --> 00:17:43,196 - Spoke too soon. - Okay. 425 00:17:44,522 --> 00:17:46,079 How many paint cans are there? 426 00:17:46,084 --> 00:17:47,320 - Uh. - Uh... 427 00:17:47,325 --> 00:17:49,562 - Three. - Three. Okay. 428 00:17:49,567 --> 00:17:52,445 So one, there's two, and then there's... 429 00:17:52,450 --> 00:17:53,606 Oh, no! 430 00:17:55,213 --> 00:17:56,329 Three. 431 00:17:56,334 --> 00:17:58,291 You fuckers are crafty. 432 00:17:58,296 --> 00:17:59,773 You kinda brought that one on yourself 433 00:17:59,777 --> 00:18:01,294 with the whole countdown thing. 434 00:18:01,299 --> 00:18:02,575 I'm sorry I laughed. 435 00:18:02,580 --> 00:18:04,177 I shouldn't have laughed at that. 436 00:18:04,182 --> 00:18:05,879 You'd have known the shit was coming 437 00:18:05,883 --> 00:18:07,020 if you hadn't fucking lied about 438 00:18:07,024 --> 00:18:08,201 going to see Home Alone. 439 00:18:08,206 --> 00:18:12,785 Who... gives a fuck if I saw Home Alone? 440 00:18:12,790 --> 00:18:17,590 All you people do is fucking lie all day about everything! 441 00:18:17,595 --> 00:18:19,592 I don't put glass in your feet 442 00:18:19,597 --> 00:18:21,994 or fucking hit y'all with paint cans. 443 00:18:21,999 --> 00:18:24,217 - Oh, well, excuse us. - Take it easy, bro. 444 00:18:24,222 --> 00:18:26,359 - "Take it easy, bruh". - Okay. 445 00:18:26,364 --> 00:18:29,001 The good news is, the killer's not here. 446 00:18:29,006 --> 00:18:30,523 So that's good. 447 00:18:32,089 --> 00:18:33,607 - Who the fuck is that? - Oh, shit. 448 00:18:33,611 --> 00:18:36,569 Okay, okay, everyone you invited is here, right, Mo? 449 00:18:38,536 --> 00:18:40,013 Yeah. 450 00:18:40,018 --> 00:18:41,094 Holy shit! 451 00:18:41,098 --> 00:18:42,795 Oh, we're gonna die! 452 00:18:42,800 --> 00:18:45,318 Shut the fucking door! Shut the door! 453 00:18:45,323 --> 00:18:47,220 - Get the goddamn door! - Come on! 454 00:18:50,468 --> 00:18:52,665 Come on. 455 00:18:52,670 --> 00:18:55,067 That's it. 456 00:18:55,072 --> 00:18:56,949 You're getting stronger every day, Johnny. 457 00:18:56,954 --> 00:18:58,972 And you just keep it up 458 00:18:58,977 --> 00:19:01,154 and you'll be walking and talking in no time. 459 00:19:02,800 --> 00:19:05,798 See, you're doing it. 460 00:19:05,803 --> 00:19:09,542 Oh, look at you. 461 00:19:09,547 --> 00:19:12,184 Better and better. Look at that form. 462 00:19:14,091 --> 00:19:15,848 Look at my man go. 463 00:19:18,576 --> 00:19:20,733 Yes. 464 00:19:20,738 --> 00:19:23,095 Yes, you're doing it. 465 00:19:28,786 --> 00:19:30,288 Me too, babe. 466 00:19:45,763 --> 00:19:48,521 I just wanna say, I'm still not scared. 467 00:19:48,526 --> 00:19:50,103 - No. No one's scared. - I'm not scared. 468 00:19:50,108 --> 00:19:53,085 But I also wanna say that I'm very sorry for anything 469 00:19:53,090 --> 00:19:55,007 that I might have done to any of you, ever. 470 00:19:55,012 --> 00:19:56,389 - Same. - Same, yeah. 471 00:19:56,394 --> 00:19:57,971 - I'm not sorry for shit. - I'm gonna have glass stuck 472 00:19:57,975 --> 00:19:59,533 in my foot for the rest of my fucking life. 473 00:19:59,537 --> 00:20:00,934 - What are you talking about? - Well, fucking deal with it. 474 00:20:00,938 --> 00:20:02,455 Oh, gosh. 475 00:20:06,504 --> 00:20:08,140 Mo? 476 00:20:08,145 --> 00:20:09,542 Nomi? 477 00:20:09,547 --> 00:20:11,344 I thought this was a bachelor party. 478 00:20:11,349 --> 00:20:14,026 Are y'all playing flashlight tag or what? 479 00:20:14,031 --> 00:20:15,588 No. 480 00:20:15,593 --> 00:20:17,069 The power just went out. 481 00:20:17,074 --> 00:20:18,431 False alarm, everybody. 482 00:20:18,436 --> 00:20:19,753 Told you, nothing to be scared of, 483 00:20:19,757 --> 00:20:21,494 fucking pussies. 484 00:20:21,499 --> 00:20:23,456 Hey, what's going on? Why are you here, babe? 485 00:20:23,461 --> 00:20:26,078 Oh, I didn't wanna interrupt your party, 486 00:20:26,083 --> 00:20:30,202 but I need to talk to you and Dawn before the wedding. 487 00:20:30,207 --> 00:20:33,125 Talk-talk to Dawn? Why? 488 00:20:33,130 --> 00:20:35,248 I, um... 489 00:20:35,253 --> 00:20:37,150 I'm going to Varnish. 490 00:20:37,155 --> 00:20:39,892 - Great, so am I. - You are? 491 00:20:39,897 --> 00:20:42,174 Yeah. Keith, he got Mo his label back, 492 00:20:42,179 --> 00:20:43,416 so we're good to go. 493 00:20:43,421 --> 00:20:45,978 I'm Keith. That's my Rolls out front. 494 00:20:45,983 --> 00:20:47,985 - Wait. You didn't know that? - Yeah. 495 00:20:49,387 --> 00:20:51,984 That motherfucker. 496 00:20:51,989 --> 00:20:55,147 Has Arnie been calling you? 497 00:20:55,152 --> 00:20:56,589 I'm-I'm sorry. 498 00:20:56,594 --> 00:20:58,591 I'm Blair. Hi. 499 00:20:58,596 --> 00:21:00,753 Congratulations on the engagement. 500 00:21:00,758 --> 00:21:03,176 Can someone fill me in on what we're talking about? 501 00:21:03,181 --> 00:21:05,978 Who is Arnie? What is Varnish? 502 00:21:05,983 --> 00:21:08,781 Other than the shit that hit Yassir in the face. 503 00:21:11,208 --> 00:21:12,625 Asshole. 504 00:21:12,630 --> 00:21:14,987 Arnie Markowitz is the very attractive, 505 00:21:14,992 --> 00:21:18,130 very sexual, very cool owner of Varnish Records. 506 00:21:18,135 --> 00:21:20,534 - Okay. - And that's why Dawn's been fucking him. 507 00:21:20,538 --> 00:21:22,095 Oh. Atta girl. 508 00:21:22,100 --> 00:21:24,777 But now it seems like maybe Nomi's fucking the guy. 509 00:21:24,782 --> 00:21:26,178 - What? - What the fuck? 510 00:21:26,183 --> 00:21:27,540 What the fuck did you just say? 511 00:21:27,545 --> 00:21:30,303 - It's a theory. - I've always hated you. 512 00:21:30,308 --> 00:21:33,886 No. We were just talking about my career. 513 00:21:33,891 --> 00:21:35,208 Oh. Well, I'm sorry. 514 00:21:35,213 --> 00:21:39,512 How it would be better if I got started with a bigger label. 515 00:21:39,517 --> 00:21:43,115 But I'll never forget what you did for me, Dawn. 516 00:21:43,120 --> 00:21:46,078 Damn, Dawn, I think you just got dumped. 517 00:21:46,083 --> 00:21:48,881 And I'm moving to LA. 518 00:21:48,886 --> 00:21:50,483 Wait. Wait. What? 519 00:21:50,488 --> 00:21:52,044 I told you she was a twat. 520 00:21:52,049 --> 00:21:53,466 I'm sorry, but Arnie says 521 00:21:53,471 --> 00:21:55,668 it's where all the opportunities are. 522 00:21:55,673 --> 00:21:59,011 But we can try to make it work, long distance. 523 00:21:59,016 --> 00:22:01,534 S-sure. 524 00:22:01,539 --> 00:22:02,635 I mean, a lot of... 525 00:22:02,640 --> 00:22:05,157 a lot of marriages start bicoastal, right? 526 00:22:09,066 --> 00:22:11,944 But in light of everything, 527 00:22:11,949 --> 00:22:15,828 maybe we should just push the wedding back a little bit. 528 00:22:15,833 --> 00:22:18,150 Well, I'm sorry. 529 00:22:18,155 --> 00:22:19,712 Sorry? 530 00:22:19,717 --> 00:22:21,153 - Come here. - Yeah? 531 00:22:30,968 --> 00:22:33,646 - Goodbye. - Mm. 532 00:22:37,054 --> 00:22:39,056 Bye, Nomi. 533 00:22:41,519 --> 00:22:44,216 - Ooh. - Oof. 534 00:22:44,221 --> 00:22:47,660 After endless surgeries 535 00:22:47,665 --> 00:22:51,904 and countless hours of rehab, 536 00:22:51,909 --> 00:22:56,509 I think that you are finally ready. 537 00:22:58,636 --> 00:23:02,515 Behold, my masterpiece. 538 00:23:10,528 --> 00:23:12,885 - Eh. - Eh? What do you mean? 539 00:23:12,890 --> 00:23:14,647 - Move! - No! 540 00:23:14,652 --> 00:23:16,489 No, wait. 541 00:23:16,494 --> 00:23:18,711 Johnny, you're beautiful. Don't go! 542 00:23:18,716 --> 00:23:21,914 Wait! Johnny! 543 00:23:21,919 --> 00:23:26,959 My name... is Lenny. 544 00:23:30,588 --> 00:23:33,546 No. No. 545 00:23:33,551 --> 00:23:35,813 Don't go. Please! 546 00:23:36,574 --> 00:23:39,191 I can't believe she broke up with us both. 547 00:23:39,196 --> 00:23:42,079 - Hard. - Right? 548 00:23:45,643 --> 00:23:47,920 I'm sorry. 549 00:23:47,925 --> 00:23:49,042 I'm sorry. 550 00:23:49,047 --> 00:23:51,164 Well, at least it can't get any worse. Am I right? 551 00:23:51,168 --> 00:23:52,505 Why the fuck would you say that? 552 00:23:52,510 --> 00:23:53,788 - Way to ride the broom. - Jinx! 553 00:23:53,792 --> 00:23:58,031 Here's something bad in three, two, one. 554 00:23:58,036 --> 00:24:00,012 Hey! See? Some good luck. 555 00:24:00,017 --> 00:24:01,875 Earlier today, 556 00:24:01,879 --> 00:24:03,557 a titan of the financial industry 557 00:24:03,562 --> 00:24:05,639 made a most shocking announcement. 558 00:24:05,644 --> 00:24:09,122 Reports of my death have been greatly exaggerated. 559 00:24:09,127 --> 00:24:10,564 Tha... tha... 560 00:24:10,569 --> 00:24:12,264 That's right. 561 00:24:12,269 --> 00:24:15,748 It's me, Lenny. 562 00:24:15,753 --> 00:24:17,910 It has been widely believed 563 00:24:17,915 --> 00:24:20,072 that I was crushed on Black Monday, 564 00:24:20,077 --> 00:24:23,556 only to survive long enough to make some very... 565 00:24:23,561 --> 00:24:27,439 stupid trade deals before being left for dead 566 00:24:27,444 --> 00:24:28,881 - at Wolf Lake. - That's impossible. 567 00:24:28,886 --> 00:24:32,124 Well, I am here to set the record straight. 568 00:24:32,129 --> 00:24:35,548 Not crushed nor eaten. 569 00:24:35,553 --> 00:24:38,571 Still very much in control of the Leighman Brothers. 570 00:24:38,576 --> 00:24:40,452 - Oh, God. - Furthermore, 571 00:24:40,457 --> 00:24:44,376 any affiliation with the village idiot, 572 00:24:44,381 --> 00:24:47,660 Keith Shankar, shall be terminated. 573 00:24:47,665 --> 00:24:50,242 Fuck! 574 00:24:50,247 --> 00:24:54,286 Along with anyone else who has ever crossed me. 575 00:24:54,291 --> 00:24:56,589 Oh, fuck, oh, fuck, oh, fuck! 576 00:24:56,594 --> 00:24:58,671 I think that one... that was good, right? 577 00:24:58,676 --> 00:25:01,754 We got that one. I feel good about that one. 578 00:25:01,759 --> 00:25:03,236 - I think we got it. - Hey. Wait a minute, guys. 579 00:25:03,240 --> 00:25:05,758 Look, this might be good news after all. 580 00:25:05,763 --> 00:25:07,120 Mo, how? 581 00:25:07,125 --> 00:25:09,621 Well, at least we know who the fucking killer is now. 582 00:25:09,626 --> 00:25:11,363 And Blair, probably right. 583 00:25:11,368 --> 00:25:13,405 - I am? - He was after all of us. 584 00:25:13,410 --> 00:25:15,007 And Lord knows we deserve it. 585 00:25:15,012 --> 00:25:16,028 Well. 586 00:25:16,033 --> 00:25:17,531 And I'll tell you something else. 587 00:25:17,535 --> 00:25:21,013 I'm not going out like that. We ain't going out like that. 588 00:25:21,018 --> 00:25:22,054 Yeah! 589 00:25:22,059 --> 00:25:24,416 Especially not to some bitch-ass brotherfucker. 590 00:25:24,421 --> 00:25:26,018 Fuck him! He's a fucking nerd! 591 00:25:26,023 --> 00:25:27,459 Yeah, in fucking glasses. 592 00:25:27,464 --> 00:25:29,221 With glasses, exactly. 593 00:25:29,226 --> 00:25:30,543 Some white boy. 594 00:25:30,548 --> 00:25:31,644 Last time I looked, 595 00:25:31,649 --> 00:25:33,866 everybody in this fucking room is a killer. 596 00:25:33,871 --> 00:25:36,188 Blair, you killed Jammer. 597 00:25:36,193 --> 00:25:39,031 - Yeah. - And arguably your boyfriend. 598 00:25:39,036 --> 00:25:40,353 Keith, you almost killed this guy. 599 00:25:40,357 --> 00:25:41,393 You did your best. 600 00:25:41,398 --> 00:25:43,876 Yassir, you're a pacifist. 601 00:25:43,881 --> 00:25:45,358 And Dawn, you... 602 00:25:45,363 --> 00:25:47,379 you know how many people died during Black Monday? 603 00:25:47,384 --> 00:25:48,561 - So many! - So many! 604 00:25:48,566 --> 00:25:49,922 - Yes. - And also Spencer killed 605 00:25:49,927 --> 00:25:51,043 himself after you left him. 606 00:25:51,048 --> 00:25:52,364 Wait. Wait. What, what? 607 00:25:52,369 --> 00:25:54,246 - I thought I told you that. - No, no. 608 00:25:54,251 --> 00:25:55,710 Okay, well, he killed himself after you left him. 609 00:25:55,714 --> 00:25:57,751 What I'm saying is we've all killed. 610 00:25:57,756 --> 00:25:59,593 At least all of you have killed somebody. 611 00:25:59,598 --> 00:26:01,293 We're supposed to be scared at him? 612 00:26:01,298 --> 00:26:03,215 He better be fucking scared of us. 613 00:26:03,220 --> 00:26:05,097 I'm fucking coked out of my mind 614 00:26:05,102 --> 00:26:06,498 even though I'm, like, chill. 615 00:26:06,503 --> 00:26:09,061 - And I'm ready to fucking kill this guy. - Exactly. 616 00:26:09,066 --> 00:26:12,224 For Blair, for Tiff, for Wayne, 617 00:26:12,229 --> 00:26:15,027 for other people whose names are not as significant 618 00:26:15,032 --> 00:26:17,349 and I cannot remember at this exact moment! 619 00:26:17,354 --> 00:26:19,373 - Yes! - We're gonna take this motherfucker down 620 00:26:19,378 --> 00:26:20,854 - once and for all... - Yeah! 621 00:26:20,859 --> 00:26:22,556 - At my wedding! - Yeah! 622 00:26:22,561 --> 00:26:24,097 Yes! Uh-oh. 623 00:26:24,102 --> 00:26:28,921 Okay, I hate to kill the vibe, but Mo, there's no wedding. 624 00:26:28,926 --> 00:26:31,663 Nomi's gone, remember? She left you. 625 00:26:31,668 --> 00:26:33,966 She's outta here. 626 00:26:33,971 --> 00:26:36,328 Yeah. I'm sorry, again. 627 00:26:36,333 --> 00:26:39,331 Unless... 628 00:26:39,336 --> 00:26:41,253 Dawn, will you fake marry me? 629 00:26:41,258 --> 00:26:42,995 You? Why? 630 00:26:43,000 --> 00:26:44,438 Look, I was already getting married, okay? 631 00:26:44,442 --> 00:26:45,943 We don't have to throw out the bride and the groom. 632 00:26:45,947 --> 00:26:48,861 Well, I'm the only one with actual sham wedding experience. 633 00:26:48,866 --> 00:26:50,182 Uh, beg to differ there. 634 00:26:50,187 --> 00:26:52,504 Shut the fuck up, Keith. 635 00:26:52,509 --> 00:26:54,632 Um... 636 00:26:56,934 --> 00:26:59,231 Oh, I'm torn! I don't know! 637 00:26:59,236 --> 00:27:00,953 Okay. 638 00:27:00,958 --> 00:27:03,555 I can't marry a white man, real or fake, so. 639 00:27:03,560 --> 00:27:05,317 Prejudice wins again. 640 00:27:05,322 --> 00:27:06,441 Get the fuck out of here. Boom. 641 00:27:06,445 --> 00:27:08,520 Congratulations. 642 00:27:12,329 --> 00:27:14,927 Dawn... 643 00:27:14,932 --> 00:27:17,570 - My dear old friend. - Mm. 644 00:27:17,575 --> 00:27:19,132 - Didn't mean it like that. - Okay. 645 00:27:19,136 --> 00:27:21,013 Will you fake marry me? 646 00:27:21,018 --> 00:27:23,295 - Fake? - Yeah, fake. 647 00:27:23,300 --> 00:27:25,377 - You all heard fake, right? - Fake. 648 00:27:25,382 --> 00:27:28,620 - Okay. - Everybody heard me say fake. 649 00:27:31,028 --> 00:27:32,624 - Yes. - Yes? 650 00:27:32,629 --> 00:27:35,107 I will fake marry you! 651 00:27:35,112 --> 00:27:36,869 - Well... - High five, then. 652 00:27:36,874 --> 00:27:38,630 - Okay. - All right. 653 00:27:38,635 --> 00:27:40,953 Homeboy. 654 00:28:33,450 --> 00:28:37,450 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 47084

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.