All language subtitles for Circle - Sci-Fi Horror 2015 720p [H264-mp4] English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:30,524 --> 00:01:32,524 Circle - Sci-Fi Horror 2015 720p [H264-mp4] English. 2 00:01:32,525 --> 00:01:34,393 Hello? 3 00:01:37,270 --> 00:01:39,171 Hello? 4 00:02:13,640 --> 00:02:15,203 Stop. 5 00:02:16,924 --> 00:02:19,024 Don't move. 6 00:02:21,007 --> 00:02:23,875 They can see us. 7 00:02:26,045 --> 00:02:28,691 What is this? 8 00:02:28,716 --> 00:02:30,849 I don't know. 9 00:02:30,914 --> 00:02:32,199 Where are we? 10 00:02:32,224 --> 00:02:33,623 Where do you think? 11 00:02:33,648 --> 00:02:35,232 Hello? 12 00:02:37,358 --> 00:02:40,384 - Oh, my god! - It's all right, okay? 13 00:02:40,409 --> 00:02:42,461 - It's all right. You're okay. - Help! Help! 14 00:02:42,463 --> 00:02:43,662 Just calm down! 15 00:02:43,664 --> 00:02:44,830 - John! - You're fine. 16 00:02:44,832 --> 00:02:46,765 Where are you? 17 00:02:49,121 --> 00:02:51,056 Oh, shit. 18 00:02:53,291 --> 00:02:55,292 Is she dead? 19 00:02:57,577 --> 00:02:59,244 I think so. 20 00:02:59,246 --> 00:03:01,847 Jesus Christ. What was that? 21 00:03:01,849 --> 00:03:03,382 I don't know. 22 00:03:06,138 --> 00:03:08,005 What was that? 23 00:03:13,092 --> 00:03:14,293 Oh, shit. 24 00:03:14,295 --> 00:03:16,461 What the fuck? 25 00:03:16,463 --> 00:03:17,796 - What? - Everyone freeze! 26 00:03:17,798 --> 00:03:20,993 - Oh, my god. - They can see if we move. 27 00:03:22,662 --> 00:03:25,589 Stand still, and we'll be fine. 28 00:03:30,685 --> 00:03:33,413 Don't lift your feet off the ground. 29 00:03:33,438 --> 00:03:35,514 And don't touch anyone. 30 00:03:43,056 --> 00:03:45,290 - What's that noise? - Shh! 31 00:03:51,134 --> 00:03:52,700 Oh, my god. 32 00:04:00,240 --> 00:04:01,673 Where's that coming from? 33 00:04:01,675 --> 00:04:03,575 Quiet! 34 00:04:10,484 --> 00:04:12,765 Okay, now. 35 00:04:13,219 --> 00:04:16,221 Calm down. Calm down. 36 00:04:16,223 --> 00:04:19,391 It's no use! 37 00:04:20,743 --> 00:04:22,189 Susan. 38 00:04:24,697 --> 00:04:28,041 - Everybody calm down! - No. 39 00:04:28,066 --> 00:04:31,036 - We need to calm down. - Everybody! 40 00:04:31,038 --> 00:04:34,204 Calm the fuck down! 41 00:04:41,080 --> 00:04:43,782 Just... just think! Breathe. 42 00:04:58,432 --> 00:04:59,464 Here we go. 43 00:04:59,466 --> 00:05:02,501 Everybody shut up for one second! 44 00:05:02,503 --> 00:05:04,636 Does anybody know what the hell's going on? 45 00:05:04,638 --> 00:05:05,904 They're killing us. 46 00:05:05,906 --> 00:05:08,098 No, it's not them. 47 00:05:08,661 --> 00:05:10,526 Are you guys seeing this? 48 00:05:11,211 --> 00:05:14,674 The lights on the floor... You see them move? 49 00:05:14,699 --> 00:05:16,121 No, I don't see anything. 50 00:05:16,146 --> 00:05:19,284 - What lights? What are you talking about? - Look at your hands. 51 00:05:19,286 --> 00:05:22,988 When you move them, it changes the floor. 52 00:05:22,990 --> 00:05:24,389 Oh, shit. 53 00:05:24,391 --> 00:05:25,791 Yeah. 54 00:05:25,793 --> 00:05:28,025 I only see one. 55 00:05:28,762 --> 00:05:30,462 Yeah, I only see mine. 56 00:05:30,464 --> 00:05:33,364 I think you can only see your own. 57 00:05:41,267 --> 00:05:43,208 What did they do to us? 58 00:05:43,210 --> 00:05:45,177 I think they messed with our hands. 59 00:05:45,179 --> 00:05:47,242 What does that mean? 60 00:05:47,848 --> 00:05:49,548 - It's us. - Us? 61 00:05:49,550 --> 00:05:51,388 What do you mean? 62 00:05:51,919 --> 00:05:54,286 We're choosing who dies. 63 00:06:08,969 --> 00:06:10,836 - Fuck! - What happened?! 64 00:06:10,838 --> 00:06:12,070 Somebody did it. 65 00:06:12,072 --> 00:06:14,139 Nobody fucking do anything, okay? 66 00:06:14,141 --> 00:06:16,620 Well, it's not working, you see? 67 00:06:17,177 --> 00:06:18,577 We have to try something. 68 00:06:18,579 --> 00:06:20,312 Nobody do it!! 69 00:06:20,314 --> 00:06:22,013 Okay. 70 00:06:23,632 --> 00:06:24,883 God damn it! 71 00:06:24,885 --> 00:06:27,285 - What the hell? - What is wrong with you people? 72 00:06:27,287 --> 00:06:30,722 All of us, we're gonna die! All of us, we're gonna die! 73 00:06:30,724 --> 00:06:33,119 We're all fucked! 74 00:06:41,735 --> 00:06:43,101 Oh, my god. 75 00:06:43,103 --> 00:06:45,750 This is unbelievable. 76 00:06:46,006 --> 00:06:47,137 It's a vote. 77 00:06:47,162 --> 00:06:48,667 What? 78 00:06:49,142 --> 00:06:50,468 We're voting. 79 00:06:50,493 --> 00:06:52,611 Look, they're killing whoever gets the most votes. 80 00:06:52,636 --> 00:06:53,781 How do you know that? 81 00:06:53,806 --> 00:06:57,141 Because the chimes go off when you close your hands. 82 00:06:57,284 --> 00:06:58,625 And that's when you choose. 83 00:06:58,650 --> 00:07:00,619 We should try not doing it again. 84 00:07:00,621 --> 00:07:02,542 Forget it. Someone's gonna screw it up. 85 00:07:02,567 --> 00:07:04,020 Wait. 86 00:07:04,758 --> 00:07:08,039 What if we... what if we vote for her again? 87 00:07:08,195 --> 00:07:09,628 Yeah, let's try that. Okay. 88 00:07:09,630 --> 00:07:11,263 Guys, that's not... No, that's not gonna work. 89 00:07:11,265 --> 00:07:13,134 We have to try something. 90 00:07:13,581 --> 00:07:16,468 Yeah, everybody, let's vote for the dead woman again. 91 00:07:16,470 --> 00:07:18,742 - Really? Are you serious? - Come on. 92 00:07:30,316 --> 00:07:31,783 You guys picked the wrong person. 93 00:07:31,785 --> 00:07:35,120 - No, we didn't. - Guys, it just doesn't work. 94 00:07:35,122 --> 00:07:36,555 But why him? 95 00:07:36,557 --> 00:07:38,557 Maybe he got the second most votes. 96 00:07:38,559 --> 00:07:41,593 Or the most so far? We have to try something. 97 00:07:41,595 --> 00:07:43,795 No, it’s not gonna work, guys, okay? 98 00:07:43,797 --> 00:07:46,097 There's nothing we can do. We're all screwed. 99 00:07:46,099 --> 00:07:48,567 Let's try not voting again. Please. 100 00:07:48,569 --> 00:07:50,402 - It's not gonna work. - We need to try. 101 00:07:50,404 --> 00:07:52,404 Okay, nobody vote. Let's wait it out. 102 00:07:52,406 --> 00:07:55,046 How do we know that won't kill us all? 103 00:07:56,076 --> 00:08:03,376 10, 9, 8, 7, 6, 5... 104 00:08:10,477 --> 00:08:12,343 Is it over? 105 00:08:15,963 --> 00:08:18,063 Oh, my god. Okay, nobody move! 106 00:08:18,065 --> 00:08:21,504 Just everybody let's ride this out. 107 00:08:26,540 --> 00:08:28,340 No! 108 00:08:31,578 --> 00:08:33,745 If we don't choose, it chooses on its own. 109 00:08:33,747 --> 00:08:38,416 Somebody needs to do something! This is not working, obviously. 110 00:08:38,418 --> 00:08:43,221 - When you said that... - Everybody quiet! 111 00:08:44,256 --> 00:08:47,025 Now, there is no reason 112 00:08:47,027 --> 00:08:49,928 for us all to just keep killing each other off like this. 113 00:08:49,930 --> 00:08:51,896 Well, what the hell else are we gonna do, my man? 114 00:08:51,898 --> 00:08:53,180 We don't have a choice. 115 00:08:53,205 --> 00:08:58,144 What I mean is we can choose to go about this in a certain way. 116 00:09:01,361 --> 00:09:02,443 Look. 117 00:09:02,468 --> 00:09:05,410 So there's about a minute or two between each round. 118 00:09:05,412 --> 00:09:07,445 - That's not a lot of time. - Yeah, no shit. 119 00:09:07,447 --> 00:09:09,881 Maybe if we spend less time worrying 120 00:09:09,883 --> 00:09:12,784 about who's gonna die next and more time trying 121 00:09:12,786 --> 00:09:13,952 to figure this thing out, 122 00:09:13,954 --> 00:09:17,214 we'll get somewhere and be able to stop this. 123 00:09:18,448 --> 00:09:20,605 What do you suggest? 124 00:09:21,189 --> 00:09:23,828 Okay, I've been looking around the circle. 125 00:09:23,830 --> 00:09:29,234 And I see five or six people in their 70s and 80s. 126 00:09:29,236 --> 00:09:31,269 If this is a vote, I say they go first. 127 00:09:31,271 --> 00:09:32,704 That'll buy us some time. 128 00:09:32,706 --> 00:09:35,573 Please. No, no, hell, no, man. 129 00:09:35,575 --> 00:09:37,075 - Mmm. - Are you serious? 130 00:09:37,077 --> 00:09:38,263 Look, the way I see it, 131 00:09:38,288 --> 00:09:40,779 they'd be the next people to die in real life, right? 132 00:09:40,781 --> 00:09:43,181 What's the difference? He's right. 133 00:09:43,183 --> 00:09:44,616 Old people first. 134 00:09:44,618 --> 00:09:47,686 - That's, uh, that’s fair. - How is that fair? 135 00:09:47,688 --> 00:09:49,320 They'd be the next to die anyway. 136 00:09:49,322 --> 00:09:51,756 Yeah, of natural causes, not of us killing them. 137 00:09:51,758 --> 00:09:54,392 - What's the difference? - This is crazy. 138 00:09:54,394 --> 00:09:56,995 - We have no choice. - That's fucked up, kid. 139 00:09:56,997 --> 00:10:01,266 It's a fucked up situation, but we have to do something. 140 00:10:02,202 --> 00:10:04,602 Which one first? 141 00:10:07,707 --> 00:10:11,976 We'll start with him, go clockwise after that. 142 00:10:11,978 --> 00:10:16,014 1, 2, 3... 143 00:10:16,016 --> 00:10:17,348 Now wait a minute. 144 00:10:17,350 --> 00:10:21,920 4, 5, 6. 145 00:10:21,899 --> 00:10:23,187 That should buy us 10 minutes. 146 00:10:23,212 --> 00:10:25,256 No, no, no. There has to be another way. 147 00:10:25,258 --> 00:10:27,358 You have a better idea? 148 00:10:29,235 --> 00:10:31,057 Anyone? 149 00:10:35,267 --> 00:10:36,868 We're sorry. 150 00:10:36,870 --> 00:10:38,767 It's the only way. 151 00:10:38,872 --> 00:10:42,140 But I have just as much of a right to live as any of you. 152 00:10:42,142 --> 00:10:44,500 You've lived your life, old man. 153 00:10:48,081 --> 00:10:49,981 Please. 154 00:10:52,718 --> 00:10:54,385 Please! 155 00:11:01,094 --> 00:11:02,962 Okay. 156 00:11:02,987 --> 00:11:07,632 I know that was hard, but you all did the right thing. 157 00:11:07,634 --> 00:11:09,353 We're gonna have to make some difficult decisions. 158 00:11:09,378 --> 00:11:11,302 Just shut up, all right? We get it. 159 00:11:11,304 --> 00:11:13,838 You wanted to buy some time, and we did that. 160 00:11:13,840 --> 00:11:15,011 Let's not waste it. 161 00:11:15,036 --> 00:11:17,408 Let's figure out what the hell this is. 162 00:11:17,410 --> 00:11:19,561 Any ideas? 163 00:11:20,480 --> 00:11:22,213 Come on! Somebody? 164 00:11:22,215 --> 00:11:23,782 What about him? 165 00:11:23,784 --> 00:11:26,084 Who, me? Yeah, I mean, you ought to know 166 00:11:26,086 --> 00:11:27,819 - something about this. - I don't know anything. 167 00:11:27,821 --> 00:11:29,287 - Oh, bullshit. - Yeah, yeah, yeah, 168 00:11:29,289 --> 00:11:30,789 - you guys have to know. - Know about what? 169 00:11:30,791 --> 00:11:32,624 Uh, how about... what about a fucking alien invasion? 170 00:11:32,626 --> 00:11:33,925 - I don't know. - What? 171 00:11:33,927 --> 00:11:35,727 Look, I know just as much as you do. 172 00:11:35,729 --> 00:11:38,997 - Bullshit, man. - I swear I don't know anything. 173 00:11:38,999 --> 00:11:42,200 Well, does anybody remember anything else? 174 00:11:42,202 --> 00:11:44,736 I was in Glendale. 175 00:11:44,738 --> 00:11:46,838 Yeah, I do. 176 00:11:46,840 --> 00:11:49,641 We were stuck in traffic on the freeway. 177 00:11:49,643 --> 00:11:52,010 - Me, too. - So was I. 178 00:11:52,012 --> 00:11:55,180 Right, uh, we were trying to get out of the city, 179 00:11:55,182 --> 00:11:58,116 but it was total log jam, so I got out of the car 180 00:11:58,118 --> 00:11:59,617 and... and started running. 181 00:11:59,619 --> 00:12:01,535 Yeah, yeah, yeah. Everybody was running. 182 00:12:01,560 --> 00:12:03,488 Yeah, and then everything went dark. 183 00:12:03,490 --> 00:12:05,782 That's what I remember. 184 00:12:19,239 --> 00:12:21,339 So, what happened? 185 00:12:21,341 --> 00:12:24,275 - I was pulled up. - Into the ship? 186 00:12:24,277 --> 00:12:25,877 I don't know. 187 00:12:25,879 --> 00:12:27,335 Tractor beam? 188 00:12:27,360 --> 00:12:28,881 Fuck. 189 00:12:29,115 --> 00:12:32,050 So are we in the ship now? Do you think there are 190 00:12:32,052 --> 00:12:35,053 - other people doing this? - Other circles? 191 00:12:35,055 --> 00:12:38,252 They wouldn't go through all of this for just 50 of us. 192 00:12:38,533 --> 00:12:40,596 Why would they do this? 193 00:12:40,621 --> 00:12:43,900 I don't know, but the next time that I could see, 194 00:12:43,925 --> 00:12:46,378 I was in a small room, and everything was red, 195 00:12:46,403 --> 00:12:49,033 like, um, like a darkroom. 196 00:12:49,035 --> 00:12:51,469 And there were a ton of bodies piled up on one another. 197 00:12:51,471 --> 00:12:53,905 I assumed that they were dead, but I don't know. 198 00:12:53,907 --> 00:12:55,961 They might have just been unconscious. 199 00:12:55,986 --> 00:12:58,055 Everybody but me and one other guy. 200 00:12:58,080 --> 00:13:01,256 - An alien? - No. No, no, no, he was a human. 201 00:13:01,281 --> 00:13:02,912 Who? One of us? I don't know. 202 00:13:02,937 --> 00:13:04,349 I don't see him in here. 203 00:13:04,351 --> 00:13:05,850 Everything else is kind of a blur. 204 00:13:05,852 --> 00:13:07,836 I just remember waking up right here, and there was... 205 00:13:07,861 --> 00:13:08,887 Some kind of gas. 206 00:13:08,889 --> 00:13:11,238 I think that we were all drugged. 207 00:13:12,759 --> 00:13:15,004 Does anybody else remember anything? 208 00:13:17,497 --> 00:13:19,626 Come on. Anybody! 209 00:13:20,133 --> 00:13:21,966 Yeah! Yeah. 210 00:13:21,968 --> 00:13:23,409 I do. 211 00:13:24,100 --> 00:13:26,738 - You? - Yeah. 212 00:13:26,740 --> 00:13:29,173 I remember the... the red room. 213 00:13:29,175 --> 00:13:31,309 And I-I saw him. 214 00:13:31,311 --> 00:13:33,444 And I saw them. 215 00:13:33,446 --> 00:13:35,847 Well, what did they look like? 216 00:13:35,849 --> 00:13:42,020 Well, they were big and black... dark green, maybe. 217 00:13:42,022 --> 00:13:44,155 And-And wet. 218 00:13:44,157 --> 00:13:45,490 And they spoke, too. 219 00:13:45,492 --> 00:13:47,992 It sounded almost like Chinese. 220 00:13:47,994 --> 00:13:49,093 Chinese? 221 00:13:49,095 --> 00:13:53,031 Yeah, Chinese, or Japanese, maybe. 222 00:13:53,033 --> 00:13:54,732 Chinese aliens? 223 00:13:54,734 --> 00:13:57,068 Bullshit. He's lying. 224 00:13:57,070 --> 00:13:59,504 Yeah, he's next in line. He's just trying to buy some time. 225 00:13:59,506 --> 00:14:01,506 No, I swear. 226 00:14:01,508 --> 00:14:05,009 Uh, tell them. Tell them you saw me. 227 00:14:07,947 --> 00:14:10,415 You see? He's full of shit. 228 00:14:10,417 --> 00:14:12,750 I swear I'm telling the truth. 229 00:14:12,752 --> 00:14:15,687 Just give me some time to think. 230 00:14:15,689 --> 00:14:17,889 It's a trick. Don't believe him. 231 00:14:17,891 --> 00:14:21,125 It's coming back to me. It's coming back... numbers. 232 00:14:21,127 --> 00:14:24,462 I remember numbers. And there was something else. 233 00:14:24,464 --> 00:14:25,857 That they... 234 00:14:28,367 --> 00:14:30,601 Now, where were we? 235 00:14:30,603 --> 00:14:33,171 Wait. Who's next in line? 236 00:14:34,506 --> 00:14:37,538 Her... with the hat. 237 00:14:37,563 --> 00:14:39,014 Who, me? 238 00:14:39,039 --> 00:14:40,578 Yeah. 239 00:14:40,603 --> 00:14:41,789 How old are you? 240 00:14:41,814 --> 00:14:43,246 52. 241 00:14:43,271 --> 00:14:45,683 - That's not old. - Old enough. 242 00:14:45,685 --> 00:14:48,786 Hey, we said 70 or 80, not 50. 243 00:14:48,788 --> 00:14:52,062 What's the difference? 244 00:14:52,087 --> 00:14:54,565 That's a big difference. 245 00:14:54,590 --> 00:14:57,239 Come on, lady. You're not 52. 246 00:14:57,320 --> 00:14:58,583 How old are you? 247 00:14:58,608 --> 00:15:00,143 Don't lie. 248 00:15:00,168 --> 00:15:02,877 - I'm 52. - Bullshit. 249 00:15:02,902 --> 00:15:05,746 Yeah. Why's your hair so white? 250 00:15:08,084 --> 00:15:10,358 Chemotherapy. 251 00:15:10,383 --> 00:15:11,743 I had cancer. 252 00:15:11,745 --> 00:15:16,100 Aren't you supposed to be bald, then? 253 00:15:16,125 --> 00:15:18,033 What kind of cancer? 254 00:15:18,058 --> 00:15:20,237 Breast cancer. 255 00:15:20,787 --> 00:15:22,687 So you're dying, then? 256 00:15:22,689 --> 00:15:26,098 No. It's in remission. 257 00:15:26,620 --> 00:15:28,519 I'm better now. 258 00:15:30,162 --> 00:15:32,001 You sure? 259 00:15:32,953 --> 00:15:34,368 Yeah. 260 00:15:34,393 --> 00:15:35,977 I beat it. It could come back, though. 261 00:15:36,002 --> 00:15:38,102 What the fuck is wrong with you? 262 00:15:38,104 --> 00:15:39,737 I'm just saying she's more likely to die 263 00:15:39,739 --> 00:15:41,773 than the rest of us. That's not true. 264 00:15:41,775 --> 00:15:43,541 What are you, a doctor, lady? 265 00:15:43,543 --> 00:15:46,044 Actually, yes, I am, asshole. 266 00:15:46,046 --> 00:15:49,013 Look, cancer or not, she's over 50. 267 00:15:49,015 --> 00:15:50,448 She's gonna have to go eventually. 268 00:15:50,450 --> 00:15:52,984 What? We never agreed to that. 269 00:15:52,986 --> 00:15:54,986 Yeah, no way, man. I mean, what, do we start 270 00:15:54,988 --> 00:15:56,782 killing off people over 40 next? 271 00:15:56,807 --> 00:15:58,923 I'm 43. 272 00:15:58,925 --> 00:16:00,324 You gonna kill me next, asshole? 273 00:16:00,326 --> 00:16:02,760 Hey, you got a problem? Yeah, I got a problem. 274 00:16:02,762 --> 00:16:04,262 I think maybe anyone over the age 275 00:16:04,264 --> 00:16:07,198 of, maybe, I don't know, 35 might have a problem. 276 00:16:07,200 --> 00:16:09,867 What do you guys think? 277 00:16:09,869 --> 00:16:12,670 Okay, hey, now... 278 00:16:12,672 --> 00:16:14,472 Just hold on a second. 279 00:16:14,474 --> 00:16:16,107 Let's... 280 00:16:19,745 --> 00:16:21,446 I'm just trying to help. 281 00:16:21,448 --> 00:16:23,347 Fuck you. 282 00:16:33,796 --> 00:16:35,659 Listen. 283 00:16:36,129 --> 00:16:39,157 We can't be afraid to talk to each other in here. 284 00:16:39,432 --> 00:16:42,200 It's the only way we're gonna figure out how to stop this. 285 00:16:42,202 --> 00:16:43,901 Come on, man. We're not gonna stop this. 286 00:16:43,903 --> 00:16:45,837 - We're just fucked. - We don't know that. 287 00:16:45,839 --> 00:16:48,206 Exactly... we don't know anything yet. 288 00:16:48,208 --> 00:16:49,864 If they wanted to kill us, they would have done that already, 289 00:16:49,889 --> 00:16:51,275 but they didn't. 290 00:16:51,300 --> 00:16:54,600 So let's use this time and try and figure out why. 291 00:16:54,625 --> 00:16:56,065 Okay. 292 00:16:56,090 --> 00:16:58,194 What do we do? 293 00:16:59,252 --> 00:17:04,075 Maybe we should figure out why they chose us. 294 00:17:04,100 --> 00:17:05,690 Chose us? 295 00:17:05,692 --> 00:17:07,191 Yeah. 296 00:17:07,193 --> 00:17:11,295 Why they picked us to be in here. 297 00:17:11,297 --> 00:17:13,231 It was a giant space vacuum, right? 298 00:17:13,233 --> 00:17:15,366 I don't think we were handpicked. 299 00:17:15,368 --> 00:17:16,567 Yeah, he's right. 300 00:17:16,569 --> 00:17:19,036 This is... This is just random. 301 00:17:19,038 --> 00:17:21,072 We don't know that. Maybe it wasn't random. 302 00:17:21,074 --> 00:17:24,475 Maybe they chose us for a reason. 303 00:17:24,477 --> 00:17:26,944 There's probably a zillion people doing the same thing 304 00:17:26,946 --> 00:17:28,469 we're doing right now. 305 00:17:28,494 --> 00:17:32,250 Okay, but it's just us in here, right? 306 00:17:32,252 --> 00:17:35,686 I think we need to know more about each other. 307 00:17:35,688 --> 00:17:42,659 Maybe if we do, this will all make sense. 308 00:17:43,994 --> 00:17:45,963 It's worth a shot. 309 00:17:45,965 --> 00:17:48,031 Anybody want to start? 310 00:17:49,569 --> 00:17:51,296 Uh, yeah. 311 00:17:51,321 --> 00:17:53,437 I'll go first. 312 00:17:53,439 --> 00:17:55,373 Hi, I'm Beth. 313 00:17:57,676 --> 00:18:00,144 Um, I live in woodland hills, California, 314 00:18:00,146 --> 00:18:02,446 but originally I'm from Richmond, Virginia... 315 00:18:02,448 --> 00:18:04,215 Born and raised. 316 00:18:04,217 --> 00:18:09,086 I've worked in human resources for the past 11 years. 317 00:18:09,088 --> 00:18:12,523 Um, I just kind of fell into it. 318 00:18:12,525 --> 00:18:16,928 I actually went to college to be an English major... 319 00:18:16,930 --> 00:18:18,242 University of Virginia. 320 00:18:18,267 --> 00:18:20,213 Go wahoos. 321 00:18:20,238 --> 00:18:22,466 I'm 36, single. 322 00:18:22,468 --> 00:18:23,706 No kids. 323 00:18:23,731 --> 00:18:27,004 But I do have two nephews from my sister Noreen. 324 00:18:27,006 --> 00:18:29,840 She's actually my twin sister. 325 00:18:29,842 --> 00:18:32,162 What else? Um... 326 00:18:32,187 --> 00:18:34,011 Oh, I have a dog. 327 00:18:34,013 --> 00:18:36,881 Her name is Cloody, and she's a terrier mix. 328 00:18:36,883 --> 00:18:38,219 And I have two cats, 329 00:18:38,244 --> 00:18:40,325 J.J. And Ricky. 330 00:18:40,350 --> 00:18:42,220 Oh, my god. 331 00:18:42,222 --> 00:18:44,755 Um... I think that's about it. 332 00:18:44,757 --> 00:18:46,614 Is there anything else I should say? 333 00:18:46,639 --> 00:18:48,324 No, that's great. 334 00:18:48,349 --> 00:18:50,107 Great job. 335 00:18:50,132 --> 00:18:51,506 Who wants to go next? 336 00:18:51,531 --> 00:18:53,494 What?! 337 00:18:58,036 --> 00:19:00,304 At least she didn't have kids. 338 00:19:00,306 --> 00:19:02,740 Yeah, that's what I was thinking. 339 00:19:02,742 --> 00:19:05,276 Me, too. So what? 340 00:19:05,278 --> 00:19:06,944 That doesn't matter. She was still a human being 341 00:19:06,946 --> 00:19:09,914 just like any of you. 342 00:19:09,916 --> 00:19:12,216 What was her name? Beth. 343 00:19:12,218 --> 00:19:14,118 Maybe we shouldn't say our names. 344 00:19:14,120 --> 00:19:15,920 Why not? 345 00:19:15,922 --> 00:19:17,069 How does it help? 346 00:19:17,094 --> 00:19:19,023 What's the point in talking at all then? 347 00:19:19,025 --> 00:19:21,425 No, no names. He's right. 348 00:19:21,427 --> 00:19:23,961 We don't make this harder than it already is. 349 00:19:23,963 --> 00:19:27,632 Yeah. Yeah, I mean, if it's anonymous, it's... 350 00:19:27,634 --> 00:19:29,867 What? Easier to kill everyone? 351 00:19:29,869 --> 00:19:32,270 That's not what I was gonna say. 352 00:19:32,272 --> 00:19:34,299 - I'll say it then. - It doesn't matter. 353 00:19:34,324 --> 00:19:37,141 Names aren't necessary. 354 00:19:37,143 --> 00:19:39,157 Someone else should speak. 355 00:19:39,182 --> 00:19:41,212 How about you? 356 00:19:41,214 --> 00:19:42,947 Me? Yeah, you're next in line. 357 00:19:42,949 --> 00:19:45,157 No, fuck that, man. I ain't saying shit. 358 00:19:45,182 --> 00:19:47,462 You seen what happened to her. She ain't say nothing wrong. 359 00:19:47,487 --> 00:19:50,186 Well, someone should speak. 360 00:19:50,623 --> 00:19:52,828 Okay. I will. 361 00:19:52,853 --> 00:19:55,417 I'll try to keep this short. 362 00:19:55,550 --> 00:19:58,429 - My name's Craig. - Hey, no names. 363 00:19:58,431 --> 00:20:00,264 Right, I'm sorry. 364 00:20:00,266 --> 00:20:03,134 Anyway, the reason I'm saying anything is 365 00:20:03,136 --> 00:20:05,836 because my wife is standing next to me. 366 00:20:05,838 --> 00:20:07,104 I thought that would be important. 367 00:20:07,106 --> 00:20:09,512 That can't just be a coincidence, right? 368 00:20:09,760 --> 00:20:13,210 Well, is anyone else related? 369 00:20:13,212 --> 00:20:16,547 Anybody... know each other? 370 00:20:16,549 --> 00:20:18,078 Yes. 371 00:20:19,190 --> 00:20:21,103 I know her. 372 00:20:21,350 --> 00:20:23,114 Susan. 373 00:20:23,139 --> 00:20:24,869 How? 374 00:20:25,805 --> 00:20:30,360 - We're, uh... coworkers. - Neighbors. 375 00:20:31,109 --> 00:20:33,161 Never mind. 376 00:20:33,163 --> 00:20:35,260 It's not important. 377 00:20:35,285 --> 00:20:38,393 Affair. Got it. 378 00:20:43,015 --> 00:20:45,242 Anyway, ii just wanted to ask everyone, 379 00:20:45,244 --> 00:20:48,713 respectfully, please don't vote for my wife. 380 00:20:48,715 --> 00:20:52,983 You can vote for me, but, please, just spare my wife. 381 00:20:54,841 --> 00:20:56,308 No. 382 00:20:56,333 --> 00:20:59,716 No, everyone will take that into consideration. 383 00:20:59,741 --> 00:21:01,590 Okay, thanks. 384 00:21:14,440 --> 00:21:15,773 Uh, okay. 385 00:21:15,775 --> 00:21:19,250 Um, uh. You go next. 386 00:21:19,760 --> 00:21:21,254 Come on, go. 387 00:21:21,606 --> 00:21:24,471 Hey. Do you speak English? 388 00:21:26,348 --> 00:21:28,719 Oh, well, he's gone. It's okay. 389 00:21:28,721 --> 00:21:30,187 I speak Spanish. 390 00:21:30,189 --> 00:21:32,223 We don't need a fucking translator. 391 00:21:32,225 --> 00:21:33,924 Yeah, I'm sorry, but he's right. 392 00:21:33,926 --> 00:21:35,066 It's a waste of time. 393 00:21:35,091 --> 00:21:37,794 No, it's not. Señor. 394 00:21:52,603 --> 00:21:54,245 What's he saying? 395 00:21:54,247 --> 00:21:56,347 See? It's already wasting time. 396 00:21:56,349 --> 00:21:58,482 No, it's not. We're all human beings. 397 00:21:58,484 --> 00:22:00,251 Yeah, we all count the same in here. 398 00:22:00,253 --> 00:22:03,721 We shouldn't kill someone else over someone 399 00:22:03,723 --> 00:22:06,655 who can't even contribute to the conversation. 400 00:22:06,680 --> 00:22:08,526 He's right. That's not fair. 401 00:22:08,528 --> 00:22:10,792 I mean, I'll bet he's not even here legally. 402 00:22:10,817 --> 00:22:12,396 - Oh, my god. - Yeah, what, 403 00:22:12,398 --> 00:22:14,231 now you need a green card to be fucking abducted? 404 00:22:14,233 --> 00:22:15,597 You know what I'm saying? 405 00:22:15,622 --> 00:22:17,498 I mean, he shouldn't even be here. 406 00:22:17,523 --> 00:22:18,848 What does that matter? 407 00:22:18,873 --> 00:22:23,256 Ask him if he was in the country legally. 408 00:22:24,022 --> 00:22:26,415 Ask him. 409 00:22:34,587 --> 00:22:35,753 No. 410 00:22:35,755 --> 00:22:37,154 Ah, see? 411 00:22:37,156 --> 00:22:38,727 Come on. It doesn't matter. 412 00:22:38,752 --> 00:22:40,424 Sure it does! This guy was probably 413 00:22:40,426 --> 00:22:41,691 hanging out in front of the home depot 414 00:22:41,716 --> 00:22:43,828 - with 20 other illegal aliens. - Whatever. 415 00:22:43,830 --> 00:22:45,529 Look, while the rest of us were running away from the ships, 416 00:22:45,531 --> 00:22:47,131 he was probably running towards one going, 417 00:22:47,133 --> 00:22:48,666 - "trabajo, trabajo!" - You know what, asshole? 418 00:22:48,668 --> 00:22:51,068 These guys work their asses off for barely minimum wage. 419 00:22:51,070 --> 00:22:53,838 Taking American people's jobs. 420 00:22:53,840 --> 00:22:55,639 - Here we go. - What? 421 00:22:55,641 --> 00:22:56,996 You don't think I work hard? 422 00:22:57,021 --> 00:22:59,922 Yeah, I'm sure your corner office is a real drag. 423 00:23:03,348 --> 00:23:05,005 What the? 424 00:23:15,152 --> 00:23:17,920 Hey. Hey. 425 00:23:18,164 --> 00:23:21,098 Who, me? Yeah, don't I know you? 426 00:23:21,100 --> 00:23:23,373 Huh. I wonder why. 427 00:23:23,398 --> 00:23:26,542 No, seriously... he asked if we knew anyone in here. 428 00:23:26,567 --> 00:23:28,554 I know him. 429 00:23:28,900 --> 00:23:30,508 I don't know you, man. 430 00:23:30,510 --> 00:23:33,463 You're a mechanic in north Hollywood. 431 00:23:33,813 --> 00:23:35,980 Raul. 432 00:23:35,982 --> 00:23:38,115 Raul Himenez. 433 00:23:38,117 --> 00:23:40,217 - I remember you. - What'd he do? 434 00:23:40,219 --> 00:23:42,086 I didn't do shit. He's lying, man. 435 00:23:42,088 --> 00:23:45,322 He beat the shit out of his girlfriend. 436 00:23:45,324 --> 00:23:46,624 Really bad. 437 00:23:46,626 --> 00:23:48,225 At least, I think it was his girlfriend. 438 00:23:48,227 --> 00:23:50,379 - Hopefully not anymore. - Come on, man. 439 00:23:50,404 --> 00:23:51,596 Serious? 440 00:23:51,621 --> 00:23:53,597 Are you sure it was him? 441 00:23:53,599 --> 00:23:55,132 Yeah. 442 00:23:55,134 --> 00:23:58,035 I remember him 'cause of that tattoo under his right eye. 443 00:23:58,037 --> 00:24:00,004 That teardrop... see it? 444 00:24:00,006 --> 00:24:02,773 - Fuck you, man. - What's it for? 445 00:24:02,775 --> 00:24:04,218 It's for my cousin. 446 00:24:04,243 --> 00:24:06,161 He got shot. 447 00:24:06,738 --> 00:24:08,379 By a pig like you. 448 00:24:08,381 --> 00:24:10,614 Yeah, and it's my fault you guys are criminals. 449 00:24:10,616 --> 00:24:11,882 He was 16. 450 00:24:11,884 --> 00:24:13,717 One less criminal on the street. 451 00:24:13,719 --> 00:24:15,786 Fuck you, man. 452 00:24:15,788 --> 00:24:17,254 Is it true or not? 453 00:24:17,256 --> 00:24:19,890 About his cousin? I don't know. 454 00:24:19,892 --> 00:24:22,603 No, about him. 455 00:24:22,782 --> 00:24:24,663 Yeah, it's true. 456 00:24:24,864 --> 00:24:26,818 Tell them. 457 00:24:27,400 --> 00:24:30,492 Tell them how you beat the shit out of her. 458 00:24:30,517 --> 00:24:31,969 And it wasn't the first time, 459 00:24:31,971 --> 00:24:34,736 and it won't be the last time, either. 460 00:24:34,761 --> 00:24:36,317 Tell them! 461 00:24:36,342 --> 00:24:37,942 Okay, maybe we shouldn't stereotype in here. 462 00:24:37,944 --> 00:24:39,310 Bitch got what she deserved, man. 463 00:24:39,312 --> 00:24:41,479 - Shit. - There he is. See? 464 00:24:41,481 --> 00:24:44,081 These assholes... Man, these assholes never learn. 465 00:24:44,083 --> 00:24:45,716 She shouldn't have fucked around on me, man! 466 00:24:45,718 --> 00:24:48,619 Like that makes it okay to beat the shit out of her. 467 00:24:48,621 --> 00:24:50,654 Oh, yeah? 468 00:24:50,656 --> 00:24:52,156 What are you gonna do, man? 469 00:24:52,158 --> 00:24:54,879 You gonna shoot me? Huh, pig?! 470 00:24:55,061 --> 00:24:57,415 I don't think I need to. 471 00:25:04,269 --> 00:25:06,397 Recognize anyone else? 472 00:25:06,422 --> 00:25:07,771 No, I don't think so. 473 00:25:07,773 --> 00:25:09,206 Yeah, anybody else? 474 00:25:09,208 --> 00:25:11,594 Unpaid parking tickets? 475 00:25:11,818 --> 00:25:14,411 - What if that's important? - Huh? 476 00:25:14,413 --> 00:25:17,839 Like, maybe we're supposed to figure out 477 00:25:17,864 --> 00:25:19,750 who's good and who's bad. 478 00:25:19,752 --> 00:25:21,752 The world doesn't work that way, sweetheart. 479 00:25:21,754 --> 00:25:23,799 That's right. 480 00:25:23,824 --> 00:25:25,689 Too much gray area. 481 00:25:25,691 --> 00:25:28,853 But maybe that's what they want us to do... 482 00:25:29,228 --> 00:25:31,061 Kill off certain people. 483 00:25:31,063 --> 00:25:33,998 And, like, oh, my god, who's gonna decide? 484 00:25:34,000 --> 00:25:35,268 You? 485 00:25:35,293 --> 00:25:38,360 No, not me. 486 00:25:38,385 --> 00:25:41,787 All of us... as a group. 487 00:25:41,908 --> 00:25:44,241 Kind of what we're doing already? 488 00:25:44,243 --> 00:25:47,144 Kind of not stopping this whole thing at all? 489 00:25:47,146 --> 00:25:49,580 We don't know that. It might. 490 00:25:49,582 --> 00:25:53,551 There has to be a reason behind all of this, right? 491 00:25:53,553 --> 00:25:54,819 God, sweetheart. 492 00:25:54,821 --> 00:25:56,987 Not every shitty thing that happens in this world 493 00:25:56,989 --> 00:25:58,556 has to have a reason behind it. 494 00:25:58,558 --> 00:26:01,517 Maybe they just want to fucking watch us kill each other. 495 00:26:04,629 --> 00:26:08,720 Well, we should at least consider it. 496 00:26:09,035 --> 00:26:11,268 Consider what? 497 00:26:11,270 --> 00:26:13,980 What she means is... 498 00:26:14,774 --> 00:26:17,408 Who deserves to live? 499 00:26:22,614 --> 00:26:24,515 Okay. 500 00:26:24,517 --> 00:26:25,883 Based on what? 501 00:26:25,885 --> 00:26:27,911 Based on everything. 502 00:26:28,087 --> 00:26:30,788 Morals and values, what you have 503 00:26:30,790 --> 00:26:32,556 or haven't done in life. 504 00:26:32,558 --> 00:26:34,925 I think we need to put it all out there. 505 00:26:34,927 --> 00:26:36,894 Yeah, and we've got plenty of time standing around 506 00:26:36,896 --> 00:26:38,829 debating everybody's character. 507 00:26:38,831 --> 00:26:41,031 Well, we're here to do something. 508 00:26:41,033 --> 00:26:43,000 It's to die. 509 00:26:48,707 --> 00:26:50,741 Hey, hey, um... 510 00:26:50,743 --> 00:26:52,612 I got an idea. 511 00:26:52,879 --> 00:26:55,112 How about we, uh... 512 00:26:55,114 --> 00:26:57,257 How about we kill all the black people next, yeah? 513 00:26:57,282 --> 00:26:58,826 What are you talking about? 514 00:26:58,851 --> 00:27:03,053 Don't play the race card, man. This is all just fucking chance. 515 00:27:03,055 --> 00:27:04,555 Yeah? Right. 516 00:27:04,557 --> 00:27:07,324 That's why most of us are dead, right? 517 00:27:07,326 --> 00:27:08,959 It's every man for himself in here. 518 00:27:08,961 --> 00:27:11,996 Yeah, you need to shut up with this racism stuff, okay? 519 00:27:11,998 --> 00:27:13,297 Nobody gives a shit around here. 520 00:27:13,299 --> 00:27:15,199 I give a shit around here. 521 00:27:15,201 --> 00:27:16,467 Look, I'm just saying. 522 00:27:16,469 --> 00:27:18,335 I'm not fucking next, all right? 523 00:27:18,337 --> 00:27:21,237 Y'all done reached your minority quota. 524 00:27:21,707 --> 00:27:23,340 That's fair. 525 00:27:23,342 --> 00:27:26,110 This guy... man, do you see anything fair going on in here?! 526 00:27:26,112 --> 00:27:29,647 This is the exact fucking opposite of fair! 527 00:27:29,649 --> 00:27:31,682 Okay. 528 00:27:31,684 --> 00:27:33,269 We'll see. 529 00:27:38,323 --> 00:27:39,823 Don't look at me, man. 530 00:27:39,825 --> 00:27:41,392 You started this shit. 531 00:27:41,394 --> 00:27:44,376 Come on, man. You know I'm right, brah. 532 00:27:44,797 --> 00:27:46,130 Think about it. 533 00:27:46,132 --> 00:27:48,899 They'll kill each and every one of us off 534 00:27:48,901 --> 00:27:51,335 until there's none of us left. Come on, man. 535 00:27:51,337 --> 00:27:53,304 There's plenty of white people that are dead, too. 536 00:27:53,306 --> 00:27:55,506 Come on, man, there's plenty more still alive, too. 537 00:27:55,508 --> 00:27:58,676 What exactly are you trying to do with this? 538 00:27:58,678 --> 00:28:00,110 Make yourself a target? 539 00:28:00,112 --> 00:28:01,979 Because that's exactly what you're doing. 540 00:28:01,981 --> 00:28:04,081 Yeah. Real smart. 541 00:28:04,083 --> 00:28:06,250 You don't see me counting Asians. 542 00:28:06,252 --> 00:28:07,484 Well, maybe you should try. 543 00:28:07,486 --> 00:28:10,836 Don't fall for this racism bullshit. 544 00:28:10,861 --> 00:28:12,656 He's just trying to save his own ass. 545 00:28:12,658 --> 00:28:14,992 You damn right, you uptight asshole. 546 00:28:14,994 --> 00:28:16,694 - So what? - So what? 547 00:28:16,696 --> 00:28:18,262 You feel like you deserve a free pass 548 00:28:18,264 --> 00:28:20,731 because you're fucking black? 549 00:28:20,733 --> 00:28:22,399 Nobody cares. 550 00:28:22,401 --> 00:28:24,001 Exactly. Nobody gives a shit. 551 00:28:24,003 --> 00:28:25,369 I ain't talking to your stupid ass. 552 00:28:25,371 --> 00:28:26,737 I'm trying to help you, bro! 553 00:28:26,739 --> 00:28:28,505 You shut the fuck up, talking to me, man. 554 00:28:28,507 --> 00:28:31,351 It's not gonna fucking help you here. 555 00:28:32,178 --> 00:28:33,510 Right. 556 00:28:33,512 --> 00:28:35,713 'Cause it usually helps me out there, right? 557 00:28:35,715 --> 00:28:37,530 Oh, here we go. 558 00:28:37,683 --> 00:28:41,057 Let's all feel bad for the black guy. 559 00:28:41,420 --> 00:28:43,621 'Cause he had to struggle so much more than we did. 560 00:28:43,623 --> 00:28:44,888 All right. 561 00:28:44,890 --> 00:28:46,886 Just drop it. 562 00:28:47,860 --> 00:28:50,870 Like you people don't get enough help. 563 00:28:51,464 --> 00:28:52,930 What the fuck you just say? 564 00:28:52,932 --> 00:28:56,200 You guys are all the same. You run around. 565 00:28:56,202 --> 00:28:57,868 You just want people to hand you things 566 00:28:57,870 --> 00:29:00,070 like you fucking earned it. 567 00:29:00,072 --> 00:29:03,202 That's what wrong with this country now... 568 00:29:03,442 --> 00:29:06,103 Socialist bullshit. 569 00:29:07,613 --> 00:29:09,113 What? 570 00:29:09,115 --> 00:29:11,901 You want some reparations, too? 571 00:29:14,352 --> 00:29:16,320 I mean, Jesus Christ. 572 00:29:16,345 --> 00:29:18,907 Give me a fucking break around here... 573 00:29:23,962 --> 00:29:25,295 I think we need to keep 574 00:29:25,297 --> 00:29:27,631 our personal prejudices out of this. 575 00:29:27,633 --> 00:29:28,999 It's not helping the situation. 576 00:29:29,001 --> 00:29:30,367 Yeah, they don't matter anymore. 577 00:29:30,369 --> 00:29:32,636 No, no, hell no. They absolutely matter! 578 00:29:32,638 --> 00:29:33,751 What you mean? 579 00:29:33,776 --> 00:29:36,615 I'm not gonna die so some racist can live. 580 00:29:36,640 --> 00:29:38,532 Everything... Every single thing needs 581 00:29:38,557 --> 00:29:40,254 to be out there on the table. 582 00:29:40,279 --> 00:29:41,678 Yeah, so if we could have 583 00:29:41,680 --> 00:29:43,380 all the racists step forward, that'd great. 584 00:29:43,382 --> 00:29:46,683 Look... whatever your race, ethnicity, 585 00:29:46,685 --> 00:29:49,453 nationality is, it's not important. 586 00:29:49,455 --> 00:29:51,255 What's important is that, collectively, 587 00:29:51,257 --> 00:29:53,090 we figure out how to stop this. 588 00:29:53,092 --> 00:29:55,192 We're on the same team here. Oh, are we, though? 589 00:29:55,194 --> 00:29:57,194 We all want to live, don't we? 590 00:29:57,196 --> 00:29:58,896 Yeah. 591 00:29:58,898 --> 00:30:00,063 So let's work together. 592 00:30:00,065 --> 00:30:01,532 We can't keep turning against each other. 593 00:30:01,534 --> 00:30:03,133 Yeah, that's what they want us to do. 594 00:30:03,135 --> 00:30:05,472 I think she's right. That's what this is about. 595 00:30:05,497 --> 00:30:06,837 They want us to play their little game. 596 00:30:06,839 --> 00:30:08,405 Maybe they're watching us right now. 597 00:30:08,407 --> 00:30:10,007 Studying us. Let's not give them 598 00:30:10,009 --> 00:30:11,648 - what they want. - Exactly. 599 00:30:11,673 --> 00:30:13,387 Any ideas? 600 00:30:13,412 --> 00:30:16,113 What happens if we force a tie? 601 00:30:16,115 --> 00:30:18,282 - We tried that. - No. 602 00:30:18,284 --> 00:30:20,827 We tried not voting at all. 603 00:30:20,986 --> 00:30:23,842 There'd be more time between rounds. 604 00:30:25,729 --> 00:30:29,013 Hey, everybody. Vote for yourself. 605 00:30:30,196 --> 00:30:32,696 How-how do we do that? 606 00:30:32,698 --> 00:30:34,798 You can't vote for yourself. It doesn't let us. 607 00:30:34,800 --> 00:30:37,734 All right, then, everybody vote for the person 608 00:30:37,736 --> 00:30:39,703 to your right, then. The living person. 609 00:30:39,705 --> 00:30:41,505 Right, don't vote for the empty spaces. 610 00:30:41,507 --> 00:30:44,435 If we do it right, we should all get exactly one vote. 611 00:30:50,114 --> 00:30:55,128 8, 7, 5, 4... 612 00:30:55,153 --> 00:30:58,221 3, 2, 1. 613 00:30:59,253 --> 00:31:00,320 No! 614 00:31:00,345 --> 00:31:01,625 - What the fuck? - Damn it! 615 00:31:01,627 --> 00:31:03,327 - It didn't work. - Ohh! 616 00:31:03,329 --> 00:31:05,996 - What happened? - We screwed up. 617 00:31:05,998 --> 00:31:07,431 - All right, let's try it again. - It won't work! 618 00:31:07,433 --> 00:31:09,032 They thought of everything! 619 00:31:09,034 --> 00:31:11,068 Did you vote for the person to your right or your left? 620 00:31:11,070 --> 00:31:13,103 I did right. This way. 621 00:31:13,105 --> 00:31:15,138 Well, somebody messed it up. 622 00:31:15,140 --> 00:31:17,040 Somebody just made a mistake. 623 00:31:17,042 --> 00:31:19,409 Okay, look, we have to try this again. 624 00:31:19,434 --> 00:31:20,723 All right. 625 00:31:20,748 --> 00:31:23,780 Very carefully this time, everybody vote for the arrow 626 00:31:23,782 --> 00:31:25,148 that points to the person on your right. 627 00:31:25,150 --> 00:31:26,654 Got it? 628 00:31:35,065 --> 00:31:37,094 Sweetie, do you see the arrow? 629 00:31:37,096 --> 00:31:41,161 This arrow... you're gonna pick that arrow, okay? 630 00:31:41,700 --> 00:31:43,901 Okay. No, we're all gonna be okay. 631 00:31:43,903 --> 00:31:46,768 I promise, okay? 632 00:32:08,427 --> 00:32:10,894 - Come on! - No! 633 00:32:10,896 --> 00:32:13,765 It's a tie. Everyone vote again! 634 00:32:23,242 --> 00:32:25,075 What the fuck just happened? 635 00:32:25,077 --> 00:32:26,643 - They tied. - How? 636 00:32:26,645 --> 00:32:29,646 We all got the same number of votes, right? 637 00:32:29,648 --> 00:32:31,875 No, we didn't. 638 00:32:32,064 --> 00:32:33,401 How do you know? 639 00:32:33,448 --> 00:32:36,453 - 'Cause I voted for him. - What? What are you... 640 00:32:36,455 --> 00:32:37,721 Why would you do that? 641 00:32:37,723 --> 00:32:39,389 Because he voted for the pregnant girl. 642 00:32:39,391 --> 00:32:40,529 I saw him. 643 00:32:40,554 --> 00:32:42,159 If I didn't vote him, she'd be dead. 644 00:32:42,161 --> 00:32:44,607 - You sure? - Yes. 645 00:32:45,064 --> 00:32:47,427 Why would he do that? 646 00:32:47,533 --> 00:32:49,111 Look... 647 00:32:49,768 --> 00:32:53,889 We all know that we can't vote for ourselves, right? 648 00:32:55,053 --> 00:32:59,453 Well... what do you think happens 649 00:32:59,478 --> 00:33:02,437 when we get down to the last person left? 650 00:33:07,518 --> 00:33:09,921 One of us gets to live. 651 00:33:11,322 --> 00:33:12,689 It's a game. 652 00:33:12,691 --> 00:33:14,224 It's a process of elimination. 653 00:33:14,226 --> 00:33:16,460 The last man standing gets to walk out of here alive. 654 00:33:16,462 --> 00:33:17,954 Or woman. 655 00:33:17,979 --> 00:33:19,311 Why would they do that? 656 00:33:19,336 --> 00:33:21,008 I don't know, 657 00:33:21,033 --> 00:33:24,234 but between the kid and the pregnant girl, 658 00:33:24,236 --> 00:33:26,503 I'm sure that guy figured it's most likely gonna 659 00:33:26,505 --> 00:33:28,735 come down to one of them in the end. 660 00:33:31,075 --> 00:33:35,443 If we get rid of them, we'll all have a better chance. 661 00:33:39,043 --> 00:33:40,713 You know what? If he's right, 662 00:33:40,738 --> 00:33:42,571 and one of us do get to walk out of here, 663 00:33:42,596 --> 00:33:45,136 it should be one of them. 664 00:33:46,103 --> 00:33:48,003 Why's that? 665 00:33:48,028 --> 00:33:50,457 'Cause it's common sense. 666 00:33:50,482 --> 00:33:52,295 People, come on. 667 00:33:52,297 --> 00:33:53,830 Things are different in here. 668 00:33:53,832 --> 00:33:55,932 Women and children first... I'm sorry. 669 00:33:55,934 --> 00:33:58,935 But that shit doesn't matter anymore. 670 00:33:58,937 --> 00:34:01,304 Look at the pregnant woman. 671 00:34:01,306 --> 00:34:03,106 She counts as two people. 672 00:34:03,108 --> 00:34:06,433 One of them's gonna die eventually, so... 673 00:34:06,578 --> 00:34:08,309 Which one? 674 00:34:15,185 --> 00:34:19,122 It's okay. It's okay. It's gonna be okay. 675 00:34:20,426 --> 00:34:21,925 No! No! 676 00:34:21,927 --> 00:34:23,427 No! 677 00:34:23,429 --> 00:34:26,296 - Oh, come on, come on, come on! - Don't do anything! 678 00:34:26,298 --> 00:34:27,664 They'll both die. 679 00:34:27,666 --> 00:34:30,476 We have to know what happens. 680 00:34:38,009 --> 00:34:40,010 What is wrong with you people? 681 00:34:40,012 --> 00:34:43,313 She's just a kid. Why would you go after her? 682 00:34:43,315 --> 00:34:45,782 One of them has to die. We need to decide. 683 00:34:45,784 --> 00:34:47,150 - No, we don't. - Listen, we should just 684 00:34:47,152 --> 00:34:48,819 leave them out of this for as long as possible. 685 00:34:48,821 --> 00:34:50,754 - Let's just forget about it. - No, we can't do that... 686 00:34:50,756 --> 00:34:52,289 - Not anymore. - Why not? 687 00:34:52,291 --> 00:34:54,391 It's too dangerous for them. They've been exposed. 688 00:34:54,393 --> 00:34:58,695 Oh, come on, no one is going to vote for them again, right? 689 00:34:58,697 --> 00:35:00,859 She's never heard of birth control, 690 00:35:00,884 --> 00:35:02,499 so she gets to live? 691 00:35:02,501 --> 00:35:04,734 We need to come to a majority decision 692 00:35:04,736 --> 00:35:06,269 before each elimination. 693 00:35:06,271 --> 00:35:09,039 Otherwise, they are constantly gonna be in jeopardy. 694 00:35:09,041 --> 00:35:11,174 He's right. We need to protect them now. 695 00:35:11,176 --> 00:35:14,211 We don't even know what kind of a kid she is. 696 00:35:14,213 --> 00:35:17,481 I mean, what if she's a miserable brat? 697 00:35:17,483 --> 00:35:18,648 She's like 10. 698 00:35:18,650 --> 00:35:22,252 Hey, kid, you get good grades? 699 00:35:22,254 --> 00:35:23,854 - Uh-huh. - Yeah, yeah. 700 00:35:23,856 --> 00:35:25,955 Straight A's? 701 00:35:26,525 --> 00:35:29,271 Oh, my god. She got a "B." Let's kill her. 702 00:35:29,296 --> 00:35:32,606 Look, at least one of them is gonna have to die. 703 00:35:32,631 --> 00:35:34,650 So we should decide now. 704 00:35:39,938 --> 00:35:42,760 Just kill them both! Just fucking kill them... 705 00:35:54,785 --> 00:35:56,820 What about volunteers? 706 00:35:56,822 --> 00:35:58,722 - What? - Volunteers? 707 00:35:58,724 --> 00:36:01,224 - Are you nuts? - I don't know. 708 00:36:01,226 --> 00:36:03,785 Maybe someone wants to step forward. 709 00:36:21,271 --> 00:36:23,239 I'll do it. 710 00:36:26,918 --> 00:36:29,286 - Why? - Now, wait a minute. 711 00:36:29,288 --> 00:36:31,988 He doesn't have to tell you or anybody else why. 712 00:36:31,990 --> 00:36:33,857 He's volunteered. That's enough. 713 00:36:33,859 --> 00:36:35,325 Well, I want to know why. 714 00:36:35,327 --> 00:36:37,494 Lady, it's none of your business. 715 00:36:37,496 --> 00:36:38,728 Hey! 716 00:36:38,730 --> 00:36:40,630 Let him answer. 717 00:36:40,632 --> 00:36:42,420 Why? 718 00:36:43,268 --> 00:36:46,033 I guess I just don't want to kill anyone. 719 00:36:46,567 --> 00:36:48,441 How old are you? 720 00:36:48,466 --> 00:36:50,532 16. 721 00:36:50,642 --> 00:36:52,175 No, someone else. 722 00:36:52,177 --> 00:36:54,811 What do you mean "someone else"? 723 00:36:54,813 --> 00:36:56,112 He's a fucking kid, man. 724 00:36:56,114 --> 00:36:58,481 He's 16. That's old enough. 725 00:36:58,483 --> 00:37:01,051 - Old enough to what, to die? - To make your own decisions. 726 00:37:01,053 --> 00:37:03,173 He's a stupid kid. He doesn't know any better. 727 00:37:03,198 --> 00:37:05,855 I don't care. If you volunteer, you volunteer. 728 00:37:05,857 --> 00:37:07,624 It's his choice if he wants to die. 729 00:37:07,626 --> 00:37:10,393 Yeah, yeah, that's right. If someone wants to volunteer, 730 00:37:10,395 --> 00:37:13,396 we should respect that, no matter who it is. 731 00:37:13,398 --> 00:37:16,303 Son, what's your name? 732 00:37:17,400 --> 00:37:19,189 I'm Shaun. 733 00:37:19,214 --> 00:37:20,737 Shaun. 734 00:37:20,739 --> 00:37:24,510 Are you sure that you want to volunteer? 735 00:37:27,778 --> 00:37:29,679 No. 736 00:37:32,102 --> 00:37:34,217 I'll do it. 737 00:37:36,854 --> 00:37:38,688 It's fine. 738 00:37:52,404 --> 00:37:53,970 Whoa. 739 00:37:53,972 --> 00:37:56,206 Well, uh, this is gonna be a whole lot easier 740 00:37:56,208 --> 00:37:58,074 if we can get a few volunteers. 741 00:37:58,076 --> 00:38:00,610 Easier for who? You? 742 00:38:00,612 --> 00:38:04,781 Look, we got to take control of this situation. 743 00:38:04,783 --> 00:38:07,017 And this is the best way. 744 00:38:07,019 --> 00:38:08,885 I mean, hey, if we're all gonna die, 745 00:38:08,887 --> 00:38:10,720 it might as well be on our own terms. 746 00:38:10,722 --> 00:38:13,056 Yeah, yeah, yeah, that'll teach those fucking aliens. 747 00:38:13,058 --> 00:38:14,658 Hey, we're doing what we can, man. 748 00:38:14,660 --> 00:38:16,326 Yeah, it's the best idea we got. 749 00:38:16,328 --> 00:38:17,694 Then you volunteer. 750 00:38:17,696 --> 00:38:19,062 I don't see you stepping forward. 751 00:38:19,064 --> 00:38:21,031 We should all step forward. 752 00:38:21,033 --> 00:38:22,465 I mean, everybody but her. 753 00:38:22,467 --> 00:38:24,467 So mass suicide, then? 754 00:38:24,469 --> 00:38:26,836 Well, that... that's great. Let's do that. 755 00:38:26,838 --> 00:38:29,239 Hey, uh, kid... 756 00:38:29,241 --> 00:38:31,441 You still want to volunteer? 757 00:38:31,443 --> 00:38:32,836 No. 758 00:38:34,578 --> 00:38:36,432 Yes. 759 00:38:38,250 --> 00:38:40,884 You're a fucking hero, kid. You know that? 760 00:38:40,886 --> 00:38:42,786 Yeah, right. 761 00:38:42,788 --> 00:38:44,621 No, I'm serious. 762 00:38:44,623 --> 00:38:46,856 Look, if I make it out of here, 763 00:38:46,858 --> 00:38:49,320 I'm naming my next kid after you. 764 00:38:57,168 --> 00:38:59,648 - Thanks, Scott. - Thank you, Scott. 765 00:39:03,375 --> 00:39:06,950 Fucking assholes. You knew his name was Shaun! 766 00:39:07,145 --> 00:39:08,945 Whatever. The kid's a hero. 767 00:39:08,947 --> 00:39:11,095 Yeah, he bought us two minutes. Somebody toss him a purple heart. 768 00:39:11,120 --> 00:39:13,220 All right, enough. 769 00:39:21,078 --> 00:39:22,865 What? 770 00:39:23,695 --> 00:39:25,998 What are you looking at me for? 771 00:39:29,206 --> 00:39:31,736 Oh, you think it should be me? 772 00:39:35,172 --> 00:39:36,740 I was in Afghanistan for the past 2 years 773 00:39:36,742 --> 00:39:40,217 risking my life to keep the rest of you safe. 774 00:39:41,918 --> 00:39:44,480 I just got back 2 days ago. 775 00:39:46,418 --> 00:39:48,952 I was on my way to see my family. 776 00:39:51,362 --> 00:39:53,620 I got a 7 month old 777 00:39:55,093 --> 00:39:57,927 who doesn't even know who I am. 778 00:39:59,208 --> 00:40:01,232 My wife... 779 00:40:02,867 --> 00:40:05,268 I haven't seen my wife in... 780 00:40:09,039 --> 00:40:12,150 I'm not fucking dying in here. 781 00:40:12,443 --> 00:40:14,166 I'm not. 782 00:40:15,947 --> 00:40:17,786 I'm going home to them. 783 00:40:18,250 --> 00:40:21,084 Don't worry... I'm not voting for you. 784 00:40:21,086 --> 00:40:22,585 Me, neither. 785 00:40:22,587 --> 00:40:24,821 Yeah, we're... we're gonna get out of here, man. 786 00:40:24,823 --> 00:40:26,689 Yeah, sure we are. Come on, man. 787 00:40:26,691 --> 00:40:29,959 No, you come on, man. He knows the truth. 788 00:40:29,961 --> 00:40:32,554 We all do. Let's just accept it. 789 00:40:32,644 --> 00:40:34,045 Just stop. 790 00:40:35,333 --> 00:40:38,902 You're gonna die, dude. We all are. 791 00:40:38,904 --> 00:40:41,404 Time is, uh, running out. 792 00:40:41,406 --> 00:40:44,954 Yeah, we still need a volunteer. 793 00:40:45,029 --> 00:40:46,804 Anybody. 794 00:40:50,748 --> 00:40:53,420 I volunteer. 795 00:41:02,760 --> 00:41:06,479 My son, Oscar... 796 00:41:06,878 --> 00:41:09,911 He passed away last year. 797 00:41:13,472 --> 00:41:18,821 He was riding... His motorcycle. 798 00:41:25,128 --> 00:41:26,840 It's okay. 799 00:41:31,442 --> 00:41:33,542 I've forgiven him. 800 00:41:40,097 --> 00:41:41,965 You'll see him again. 801 00:41:41,967 --> 00:41:44,033 You think? 802 00:41:44,035 --> 00:41:46,058 Absolutely. 803 00:41:46,905 --> 00:41:48,833 Okay. 804 00:41:49,241 --> 00:41:51,778 I go in peace. 805 00:41:53,312 --> 00:41:55,545 Bye, everybody. 806 00:41:55,547 --> 00:41:58,014 - Goodbye. - Goodbye. 807 00:42:07,725 --> 00:42:09,592 "You'll see him again. 808 00:42:09,594 --> 00:42:12,095 Absolutely." 809 00:42:12,097 --> 00:42:14,364 - Bullshit. - Yeah, seriously. 810 00:42:14,366 --> 00:42:16,099 He was just trying to give her some peace 811 00:42:16,101 --> 00:42:18,535 in her last moments of life. 812 00:42:18,537 --> 00:42:20,670 There's nothing wrong with that. 813 00:42:20,672 --> 00:42:23,640 She sacrificed herself so that others could live. 814 00:42:23,642 --> 00:42:25,275 That doesn't go unnoticed. 815 00:42:25,277 --> 00:42:26,910 - Says who? - Says god. 816 00:42:26,912 --> 00:42:28,745 How do you know? 817 00:42:28,747 --> 00:42:30,883 I'm a minister. 818 00:42:31,149 --> 00:42:33,917 And god is watching over all of us. 819 00:42:33,919 --> 00:42:36,653 He has a plan. We just have to have faith. 820 00:42:36,655 --> 00:42:37,787 Amen. 821 00:42:37,789 --> 00:42:39,787 Enough, man. 822 00:42:40,625 --> 00:42:42,025 I'm sorry? 823 00:42:42,027 --> 00:42:44,333 With all due respect... 824 00:42:44,696 --> 00:42:46,062 That's just bullshit. 825 00:42:46,064 --> 00:42:47,630 Standing around there talking about faith 826 00:42:47,632 --> 00:42:50,400 when people are being blasted to shit left and right, 827 00:42:50,402 --> 00:42:52,635 that's fucking ridiculous. Hey, man. 828 00:42:52,637 --> 00:42:55,004 If there is a god, 829 00:42:55,006 --> 00:42:56,873 he doesn't give a shit about any of us! 830 00:42:56,875 --> 00:42:58,341 That's not true. 831 00:42:58,343 --> 00:43:00,343 Oh, my god. We're all dying in here. 832 00:43:00,345 --> 00:43:02,645 This shit's not gonna end until this motherfucker 833 00:43:02,647 --> 00:43:05,448 gets all of us, okay? 834 00:43:05,450 --> 00:43:07,617 So, you want to have faith in something? 835 00:43:07,619 --> 00:43:09,119 Have faith in this! 836 00:43:09,121 --> 00:43:11,321 Okay, because that's god in here now, all right? 837 00:43:11,323 --> 00:43:13,512 That's god right now in here. 838 00:43:13,537 --> 00:43:16,236 So pray to him, or ask him, even better? 839 00:43:16,261 --> 00:43:18,361 What does thou sayeth, god? 840 00:43:18,363 --> 00:43:21,101 Who among us will get to go to your divine kingdom? 841 00:43:21,143 --> 00:43:22,843 Hey. Take it easy. 842 00:43:22,868 --> 00:43:24,434 Or what? 843 00:43:24,436 --> 00:43:26,402 You're gonna fucking kill me because I have an opinion? 844 00:43:26,404 --> 00:43:29,372 It's just as valid as yours, man. 845 00:43:29,374 --> 00:43:31,374 Looking around this room, actually, 846 00:43:31,376 --> 00:43:32,909 I think I might have some friends. 847 00:43:32,911 --> 00:43:35,345 I think people agree with me. 848 00:43:36,180 --> 00:43:38,781 95% of people believe in god. 849 00:43:38,783 --> 00:43:40,016 You're in the minority. 850 00:43:40,018 --> 00:43:43,913 Yeah, well, 95% of people are idiots. 851 00:43:44,289 --> 00:43:46,422 Are you calling us idiots? 852 00:43:49,705 --> 00:43:51,858 I'm not calling anybody idiots, all right? 853 00:43:51,883 --> 00:43:53,545 All I'm saying is this... If there is a god, 854 00:43:53,570 --> 00:43:55,164 is this something... Does this seem like 855 00:43:55,166 --> 00:43:56,486 he would allow this? 856 00:43:56,511 --> 00:43:58,881 Is this something he would do? 857 00:44:00,005 --> 00:44:02,939 You fuckers are gonna kill me because you're afraid I'm right? 858 00:44:02,941 --> 00:44:05,208 What are you doing? You're fucking cowards, huh? 859 00:44:05,210 --> 00:44:06,476 Wait, please. 860 00:44:06,478 --> 00:44:09,078 I didn't even say anything wrong. 861 00:44:09,080 --> 00:44:11,767 - He did. - Who the fuck is this?! 862 00:44:36,740 --> 00:44:39,943 Looks like god just cut you a break. 863 00:44:39,945 --> 00:44:41,511 Yeah. 864 00:44:41,513 --> 00:44:44,108 For another 2 fucking minutes. 865 00:44:48,619 --> 00:44:51,254 Guys, I know this girl. Don't I know you? 866 00:44:51,256 --> 00:44:54,190 Yeah, yeah. Yeah, I know you from somewhere. 867 00:44:54,192 --> 00:44:55,692 Me? Yeah. 868 00:44:55,694 --> 00:44:57,961 Are you an actress? You are so familiar. 869 00:44:57,963 --> 00:45:00,430 No, I'm not an actress. 870 00:45:00,432 --> 00:45:03,533 Yeah, yeah, yeah. Stacy something. 871 00:45:03,535 --> 00:45:06,235 No, Christina. Christina. 872 00:45:06,237 --> 00:45:09,305 Christina. Yeah. 873 00:45:10,741 --> 00:45:14,377 Wait a minute. Is Stacy your stage name, then? 874 00:45:15,614 --> 00:45:19,266 No. I told you... I'm not an actress. 875 00:45:20,050 --> 00:45:22,151 That's what it is, right. 876 00:45:22,153 --> 00:45:25,355 Guys, actress, porn star... I get it now. 877 00:45:25,357 --> 00:45:27,156 It's a huge difference. 878 00:45:27,158 --> 00:45:29,092 What? I'm not a porn star. 879 00:45:29,094 --> 00:45:32,180 Hey, I don't think anybody cares around here, you know? 880 00:45:32,205 --> 00:45:34,964 I mean, I just couldn't figure it out before. 881 00:45:34,966 --> 00:45:36,833 Now I know. 882 00:45:38,102 --> 00:45:39,827 What? 883 00:45:40,038 --> 00:45:42,866 Whew. I'm a huge fan. 884 00:45:43,241 --> 00:45:45,208 What the fuck are you doing? 885 00:45:45,210 --> 00:45:47,410 - I don't do porn. - I don't think it's a problem. 886 00:45:47,412 --> 00:45:48,544 I think everybody's got to make a living. 887 00:45:48,546 --> 00:45:50,179 I don't have a problem with it. 888 00:45:50,181 --> 00:45:53,176 - I don't do porn. - All right, whatever. 889 00:45:53,201 --> 00:45:56,319 Hey, I'm just trying to pay her a compliment. 890 00:45:56,321 --> 00:45:58,229 He's lying. 891 00:45:59,190 --> 00:46:00,857 I got to be honest with you, you know? 892 00:46:00,859 --> 00:46:04,227 I did like you better, though, before your enhancements, 893 00:46:04,229 --> 00:46:07,163 because now, it's just like, "wha bam! 894 00:46:07,165 --> 00:46:09,699 Look at these bad boys." 895 00:46:09,701 --> 00:46:11,134 He's lying. 896 00:46:11,136 --> 00:46:12,402 Are they real? 897 00:46:12,404 --> 00:46:14,103 That is none of your fucking business. 898 00:46:14,105 --> 00:46:16,572 - Are you saying they're real? - So what? 899 00:46:16,574 --> 00:46:18,620 Half the girls in L.A. have fake boobs. 900 00:46:18,645 --> 00:46:20,227 Yeah, and I'm sure it's great for business. 901 00:46:20,252 --> 00:46:23,390 - I don't do porn! - Who paid for them?! 902 00:46:23,415 --> 00:46:25,415 Tell them. Go ahead. 903 00:46:25,417 --> 00:46:27,517 Oh, it's okay, sweetheart. Who paid for them? 904 00:46:27,519 --> 00:46:29,152 - Was it your employer? - No. 905 00:46:29,154 --> 00:46:31,421 - No? - I mean, he did, 906 00:46:31,423 --> 00:46:33,078 - but it's not like that. - He did? No? 907 00:46:33,103 --> 00:46:35,820 Oh, now it's getting really difficult to decide. 908 00:46:35,845 --> 00:46:40,096 No, David is my boss, but we're also... 909 00:46:40,098 --> 00:46:41,230 I am not... 910 00:46:41,232 --> 00:46:42,899 Ah, aha! 911 00:46:42,901 --> 00:46:47,070 You see, Stacy over here thought if she gets those double D's, 912 00:46:47,072 --> 00:46:48,476 oh, David's gonna love her. 913 00:46:48,501 --> 00:46:51,307 I mean, he's gonna love her way more than his own wife and kids. 914 00:46:51,309 --> 00:46:53,576 I mean, who cares if they're already a family? 915 00:46:53,578 --> 00:46:56,112 It's never stopped you before, has it? 916 00:46:56,114 --> 00:46:58,247 What, are you gonna run off with him? 917 00:46:58,249 --> 00:47:00,383 You're gonna have a bunch of kids on your own? 918 00:47:00,385 --> 00:47:01,994 Settle down by the beach? 919 00:47:02,019 --> 00:47:04,812 Is that what you're gonna do, Stacy? 920 00:47:30,214 --> 00:47:34,417 I think we should take into account 921 00:47:34,419 --> 00:47:39,112 if people have families, children. 922 00:47:39,390 --> 00:47:42,010 Why? How many kids do you have? 923 00:47:42,660 --> 00:47:46,262 I have 7. Of course you do. 924 00:47:46,264 --> 00:47:48,331 - Yeah, I got 12. - Yeah, I got 26. 925 00:47:48,333 --> 00:47:50,700 Oh, now, now, come on, seriously! 926 00:47:50,702 --> 00:47:53,069 Shouldn't that be taken into consideration? 927 00:47:53,071 --> 00:47:55,705 Yeah. Yeah, we have a daughter. 928 00:47:55,707 --> 00:47:57,140 Yeah. 929 00:47:57,142 --> 00:48:00,076 Emily. She's 3. 930 00:48:00,078 --> 00:48:01,978 We all got families. 931 00:48:01,980 --> 00:48:03,813 Yeah, your kids ain't gonna save you in here. 932 00:48:03,815 --> 00:48:05,648 Hey, and I'm not asking to be saved. 933 00:48:05,650 --> 00:48:08,566 I'm just saying... 934 00:48:09,654 --> 00:48:15,124 If you don't have children, maybe you should volunteer. 935 00:48:15,126 --> 00:48:16,726 I think that's reasonable. 936 00:48:16,728 --> 00:48:19,428 Yeah, well, maybe some of us want to have kids someday. 937 00:48:19,430 --> 00:48:22,331 - Yeah, well, I still am a kid. - Yeah, me, too. 938 00:48:22,333 --> 00:48:25,768 And I think that if you don't have children, 939 00:48:25,770 --> 00:48:30,041 you should do the right thing and step forward. 940 00:48:33,410 --> 00:48:35,278 How old are you? 941 00:48:35,280 --> 00:48:37,043 What, me? 942 00:48:37,182 --> 00:48:39,448 35, but I have a kid. 943 00:48:39,450 --> 00:48:42,485 - Just one child? - Yeah, a daughter. 944 00:48:42,487 --> 00:48:44,720 - You married? - Yes. 945 00:48:44,722 --> 00:48:47,223 What does your husband do? 946 00:48:47,225 --> 00:48:48,891 I don't... uh... 947 00:48:48,893 --> 00:48:50,626 You don't what? 948 00:48:50,628 --> 00:48:53,763 Why the sudden interest in me? 949 00:48:53,765 --> 00:48:55,598 Well, we're all just being honest. 950 00:48:55,600 --> 00:48:57,500 I just thought I'd ask you a question. 951 00:48:57,502 --> 00:48:58,701 Well, I'm not on trial, 952 00:48:58,703 --> 00:49:00,892 so how about you tell us about your life? 953 00:49:00,917 --> 00:49:02,523 Easy... I'm 41. 954 00:49:02,548 --> 00:49:06,576 Uh, I've got 2 boys, an 18 month old baby daughter. 955 00:49:06,578 --> 00:49:08,996 Married to the same amazing woman for 12 years. 956 00:49:09,021 --> 00:49:12,257 Um... that's it. Your turn. 957 00:49:18,156 --> 00:49:19,906 Shit. 958 00:49:21,892 --> 00:49:24,056 Still waiting. 959 00:49:25,163 --> 00:49:27,496 I raised my four younger siblings 960 00:49:27,498 --> 00:49:29,065 during my father's heroin addiction 961 00:49:29,067 --> 00:49:30,766 and my mother's clinical depression, 962 00:49:30,768 --> 00:49:34,036 then attended Vassar under a work study scholarship 963 00:49:34,038 --> 00:49:35,951 before serving in the peace corps for three years 964 00:49:35,976 --> 00:49:38,154 in Nepal, and then returned to the U.S., 965 00:49:38,179 --> 00:49:40,843 where I've worked for a nonprofit ever since. 966 00:49:40,845 --> 00:49:44,714 Okay, but you still haven't answered my question. 967 00:49:44,716 --> 00:49:47,116 What does your husband do? 968 00:49:47,118 --> 00:49:48,970 I have a wife. 969 00:49:50,388 --> 00:49:51,554 Oh! 970 00:49:51,556 --> 00:49:54,690 So, you're a lesbian. 971 00:49:54,692 --> 00:49:57,360 Yeah, so, what? It doesn't make any difference. 972 00:49:57,362 --> 00:49:59,562 That's not necessarily true. 973 00:49:59,564 --> 00:50:02,498 Dude, so she's gay. Big deal... what's the matter? 974 00:50:02,500 --> 00:50:04,200 What, you think it's okay for a child to be raised 975 00:50:04,202 --> 00:50:05,334 with two gay moms? 976 00:50:05,336 --> 00:50:07,069 It's not fucking 1950, dude. 977 00:50:07,071 --> 00:50:09,572 Yeah, seriously. Mind your own business. 978 00:50:09,574 --> 00:50:10,907 What, you think it's okay 979 00:50:10,909 --> 00:50:13,643 to raise a baby girl in that environment? 980 00:50:13,645 --> 00:50:16,310 Two gay moms having sex all over the place? 981 00:50:16,335 --> 00:50:20,925 It's not as bad as two men, but it's still wrong. 982 00:50:21,419 --> 00:50:24,787 Maybe it's a good thing that you're here. 983 00:50:24,789 --> 00:50:26,455 You're gonna give that little girl a chance 984 00:50:26,457 --> 00:50:28,161 - to have a normal life. - Whoa, whoa. 985 00:50:28,186 --> 00:50:30,192 Come on, man. Where are you going with this? 986 00:50:30,194 --> 00:50:33,943 - I'm not homophobic or anything. - Yeah, right. 987 00:50:34,658 --> 00:50:38,727 Do you think that this is someone worth dying for? 988 00:50:38,803 --> 00:50:41,348 I know a lot of you are religious. 989 00:50:41,373 --> 00:50:45,652 This country was based on family values. 990 00:50:45,677 --> 00:50:49,038 This is a woman who has sinned. 991 00:50:50,548 --> 00:50:52,381 Doesn't that mean something? 992 00:50:52,383 --> 00:50:53,582 We've all sinned. 993 00:50:53,584 --> 00:50:56,285 Yes, but some more than others. 994 00:50:56,287 --> 00:50:58,788 I mean, maybe that's the whole point of this thing. 995 00:50:58,790 --> 00:51:04,100 Maybe if we figure out who the sinner is amongst us, 996 00:51:04,125 --> 00:51:06,293 that maybe this whole thing will end. 997 00:51:06,318 --> 00:51:09,575 I mean, we have no idea what these aliens want. 998 00:51:09,600 --> 00:51:11,767 I mean, maybe that's the answer. 999 00:51:11,769 --> 00:51:15,707 So aliens want me to die because I'm gay? 1000 00:51:15,732 --> 00:51:17,473 Look, nothing personal. 1001 00:51:17,475 --> 00:51:20,436 I'm just trying to get this to stop. 1002 00:51:23,213 --> 00:51:25,584 You think I'm the only one? 1003 00:51:36,159 --> 00:51:38,139 Cowards. 1004 00:51:48,472 --> 00:51:50,639 My son's gay. 1005 00:51:52,075 --> 00:51:55,144 And there's not a damn thing wrong with him. 1006 00:51:55,789 --> 00:51:58,414 What if he had a point? Just drop it already. 1007 00:51:58,416 --> 00:52:00,416 No, no. Not about the gay stuff. 1008 00:52:00,418 --> 00:52:03,419 I mean, what if one of us dies... 1009 00:52:03,421 --> 00:52:05,454 The one they want. 1010 00:52:05,456 --> 00:52:07,223 This all ends. 1011 00:52:07,225 --> 00:52:09,658 Jesus, we just keep going in circles. 1012 00:52:09,660 --> 00:52:11,327 Why would they single one of us out? 1013 00:52:11,329 --> 00:52:13,506 We have a problem. 1014 00:52:13,818 --> 00:52:15,446 What? 1015 00:52:15,933 --> 00:52:17,833 Well, this guy said that one of us might make it 1016 00:52:17,835 --> 00:52:20,936 - out of here alive, right? - Yeah. 1017 00:52:20,938 --> 00:52:24,607 Yeah, because we can't vote for ourselves. 1018 00:52:24,609 --> 00:52:26,175 Right. 1019 00:52:26,177 --> 00:52:27,977 Well, I'd like to know what's gonna happen 1020 00:52:27,979 --> 00:52:31,015 when there's only two people left. 1021 00:52:31,816 --> 00:52:33,149 What do you mean? 1022 00:52:33,151 --> 00:52:34,717 If there's only two people left, 1023 00:52:34,719 --> 00:52:38,103 you can only vote for the other person. 1024 00:52:41,091 --> 00:52:43,726 Shit, they would tie. And they would both die. 1025 00:52:43,728 --> 00:52:45,995 No, no, no. Not necessarily. 1026 00:52:45,997 --> 00:52:48,297 One person doesn't have to vote. 1027 00:52:48,299 --> 00:52:50,533 Wait, what? 1028 00:52:50,535 --> 00:52:53,169 - A sacrifice. - Yes. 1029 00:52:53,171 --> 00:52:54,670 What does that mean? 1030 00:52:54,672 --> 00:52:57,273 It means that if it comes down to one of us and one of them, 1031 00:52:57,275 --> 00:52:58,908 we don't vote. 1032 00:52:58,910 --> 00:53:01,677 Somebody would have to sacrifice themselves to save the other. 1033 00:53:01,679 --> 00:53:04,947 Yeah, right. And who would do that? 1034 00:53:04,949 --> 00:53:06,776 I would. 1035 00:53:06,801 --> 00:53:08,561 Sure you would. 1036 00:53:08,586 --> 00:53:11,381 I would. Wouldn't you? 1037 00:53:11,406 --> 00:53:13,332 I really don't know what I would do. 1038 00:53:13,357 --> 00:53:15,958 Let's hope it doesn't come down to you, then. 1039 00:53:15,960 --> 00:53:17,593 At least he's being honest. 1040 00:53:17,595 --> 00:53:19,595 In here, the truth gets you killed. 1041 00:53:19,597 --> 00:53:23,332 In here, everything gets you killed. 1042 00:53:23,334 --> 00:53:25,201 We should pick someone we can trust. 1043 00:53:25,203 --> 00:53:27,134 We can't trust anyone in here. I think we know that by now. 1044 00:53:27,159 --> 00:53:28,637 Well, somebody's gonna have to do it. 1045 00:53:28,639 --> 00:53:29,872 We should decide. 1046 00:53:29,874 --> 00:53:31,891 We don't have to decide anything. 1047 00:53:32,176 --> 00:53:35,247 Whoever's left in the end will make that decision. 1048 00:53:37,214 --> 00:53:39,037 What if it comes down to the two of them? 1049 00:53:39,062 --> 00:53:41,763 Well, then, they'll have to decide. 1050 00:53:42,987 --> 00:53:45,622 Or we can decide for them. 1051 00:53:55,966 --> 00:53:59,074 You should have never married that asshole. 1052 00:53:59,099 --> 00:54:00,636 I know. 1053 00:54:02,106 --> 00:54:03,931 Together. 1054 00:54:12,416 --> 00:54:14,313 What happened? 1055 00:54:14,685 --> 00:54:17,153 - They tied. - How romantic. 1056 00:54:17,155 --> 00:54:21,590 I thought if no one voted, it chose randomly. 1057 00:54:21,592 --> 00:54:22,825 Not in a tie, I guess. 1058 00:54:22,827 --> 00:54:25,794 See? They both can't live. 1059 00:54:25,796 --> 00:54:27,696 That means one of them has to go. 1060 00:54:27,698 --> 00:54:28,831 They're not going anywhere. 1061 00:54:28,833 --> 00:54:31,233 One of them has to die. 1062 00:54:31,235 --> 00:54:34,183 You guys want them to decide? A little kid? 1063 00:54:34,208 --> 00:54:37,306 That's too much responsibility for a child. 1064 00:54:37,308 --> 00:54:38,707 Yeah, he's right. 1065 00:54:38,709 --> 00:54:41,844 - We need to be the ones to do it. - Do what? 1066 00:54:41,846 --> 00:54:43,179 He wants us to kill one of them. 1067 00:54:43,181 --> 00:54:45,999 I'm just saying we do what needs to be done. 1068 00:54:46,024 --> 00:54:48,184 Bullshit! You're just trying to save your own fucking ass. 1069 00:54:48,186 --> 00:54:51,008 It doesn't save me any more than it saves you, 1070 00:54:51,033 --> 00:54:54,523 but it guarantees that one of us will make it out of here alive. 1071 00:54:54,525 --> 00:54:57,660 Otherwise, we will all die. 1072 00:54:57,662 --> 00:54:59,509 Listen, this is a trick, all right? 1073 00:54:59,534 --> 00:55:01,230 Once he gets one of them out of the way, 1074 00:55:01,232 --> 00:55:03,933 he'll just go after the other. Don't fall for his bullshit. 1075 00:55:03,935 --> 00:55:07,430 If we had to choose one of them, 1076 00:55:08,139 --> 00:55:09,975 who would it be? 1077 00:55:13,643 --> 00:55:15,418 What do you do? 1078 00:55:16,179 --> 00:55:18,514 - What? - Oh, come on, man. 1079 00:55:18,516 --> 00:55:20,986 Hey, it's a fair question. 1080 00:55:21,152 --> 00:55:23,285 What do you mean, like, for work? 1081 00:55:23,287 --> 00:55:25,154 Yeah. Of course it'd be the guy 1082 00:55:25,156 --> 00:55:27,456 in the sweater vest to start this class bullshit, right? 1083 00:55:27,458 --> 00:55:30,859 Hey, hey, hey! We're trying to decide 1084 00:55:30,861 --> 00:55:32,361 who deserves to live, right? 1085 00:55:32,363 --> 00:55:35,030 Oh, and, uh, career choice is the way to do that. 1086 00:55:35,032 --> 00:55:39,168 I'm just saying that some people contribute 1087 00:55:39,170 --> 00:55:41,537 more to society than others. 1088 00:55:41,539 --> 00:55:42,805 Who cares what she does? 1089 00:55:42,807 --> 00:55:44,319 She's pregnant. That's what matters. 1090 00:55:44,344 --> 00:55:46,875 Well, there are plenty of babies. 1091 00:55:46,877 --> 00:55:49,044 I mean, people have lots of babies. 1092 00:55:49,046 --> 00:55:53,048 The world has enough single moms on welfare. 1093 00:55:53,050 --> 00:55:55,019 She might be unemployed. So, what? 1094 00:55:55,044 --> 00:55:57,143 That doesn't matter. 1095 00:55:58,055 --> 00:56:00,022 What does your husband do? 1096 00:56:00,024 --> 00:56:02,524 What? The daddy... the baby daddy. 1097 00:56:02,526 --> 00:56:04,807 What does he do? 1098 00:56:04,832 --> 00:56:05,995 Do you even know 1099 00:56:05,997 --> 00:56:08,361 - who the father is? - Yes, I know who the father is. 1100 00:56:08,398 --> 00:56:11,098 Yeah, yeah, but you aren't married, huh? 1101 00:56:13,203 --> 00:56:14,737 Look, he's... we're waiting. 1102 00:56:14,739 --> 00:56:17,039 You're waiting for what? For him to get out of prison? 1103 00:56:17,041 --> 00:56:20,275 Oh, come on! He's not in jail. 1104 00:56:21,877 --> 00:56:25,714 Okay, so, what does he do for a living then? 1105 00:56:25,716 --> 00:56:28,706 Enough with the inquisition. 1106 00:56:35,692 --> 00:56:38,232 Well, what do you do? 1107 00:56:38,963 --> 00:56:42,065 - I work for a bank. - Of course you do. 1108 00:56:43,301 --> 00:56:47,569 We lend people money to start their own businesses. 1109 00:56:47,571 --> 00:56:50,005 Does anybody here have their own business? 1110 00:56:50,007 --> 00:56:51,240 How much did you make last year? 1111 00:56:51,242 --> 00:56:53,275 I'm not talking about salaries. 1112 00:56:53,277 --> 00:56:55,277 Well, you're the one that started talking about the jobs. 1113 00:56:55,279 --> 00:56:59,093 No, I'm talking about being a contributing member of society. 1114 00:56:59,118 --> 00:57:02,658 Now, I work my ass off every single day, 1115 00:57:02,683 --> 00:57:05,698 and I never, never take handouts from anyone. 1116 00:57:05,700 --> 00:57:09,125 I lend people money to live their dreams. 1117 00:57:09,160 --> 00:57:11,293 And... and outside of work, I contribute 1118 00:57:11,295 --> 00:57:13,695 a significant amount of money to charity. 1119 00:57:13,697 --> 00:57:16,698 Well, that's easy when you're pulling down six figures. 1120 00:57:16,700 --> 00:57:17,966 - Hm. - Oh, uh huh? 1121 00:57:17,968 --> 00:57:20,102 And what do you do? 1122 00:57:20,104 --> 00:57:22,438 Uh, I'm a graduate student. 1123 00:57:22,440 --> 00:57:24,506 Uh huh, in? 1124 00:57:24,508 --> 00:57:28,110 - Psychology. - Well, that's useful. 1125 00:57:28,112 --> 00:57:29,478 How about you? What do you do? 1126 00:57:29,480 --> 00:57:31,647 - Fuck off, dickhead. - What do you do, huh? 1127 00:57:31,649 --> 00:57:33,715 You collect your disability checks? 1128 00:57:33,717 --> 00:57:35,584 Listen, guy. 1129 00:57:35,586 --> 00:57:37,691 If you're trying to get us to not vote for you, 1130 00:57:37,716 --> 00:57:39,538 you're going about it the wrong way. 1131 00:57:39,563 --> 00:57:41,903 - Seriously. - Look, look, look... 1132 00:57:41,928 --> 00:57:46,105 We need to come up with some sort of metric here, 1133 00:57:46,130 --> 00:57:48,063 some way to decide 1134 00:57:48,065 --> 00:57:50,165 who deserves to live to the next round. 1135 00:57:50,167 --> 00:57:52,134 All I know is is if one of us gets to live, 1136 00:57:52,136 --> 00:57:54,336 it's gonna be one of those 2. 1137 00:57:54,338 --> 00:57:57,093 At least, if I have anything to say about it. 1138 00:58:05,950 --> 00:58:08,083 Well, I think we all know what that means. 1139 00:58:08,085 --> 00:58:09,251 Yeah, yeah, he's right. 1140 00:58:09,253 --> 00:58:10,842 She's gone. He should be next. 1141 00:58:10,867 --> 00:58:13,369 - Oh, nice, 2 for 1. - Seriously. 1142 00:58:13,394 --> 00:58:15,234 Well, I mean, somebody has to go, right? 1143 00:58:15,259 --> 00:58:16,892 Don't you see what they're doing here? 1144 00:58:16,894 --> 00:58:19,010 They just killed her to get the majority back in their favor. 1145 00:58:19,035 --> 00:58:20,778 They knew that she was on our side. 1146 00:58:20,803 --> 00:58:22,264 - What side? - Yeah, yeah, 1147 00:58:22,266 --> 00:58:24,048 - there aren't any sides here. - Oh, really? 1148 00:58:24,073 --> 00:58:25,911 So you never voted for the two of them? 1149 00:58:25,936 --> 00:58:28,103 - No, of course not. - Bullshit. 1150 00:58:28,105 --> 00:58:30,138 You don't know who's voting for who in here. 1151 00:58:30,140 --> 00:58:31,607 - None of us do. - I think we have 1152 00:58:31,609 --> 00:58:33,942 - a pretty good idea. - People, please, if they get 1153 00:58:33,944 --> 00:58:36,445 the majority back on their side, they will kill both of them. 1154 00:58:36,447 --> 00:58:38,714 That's what they want... To get them out of the way. 1155 00:58:38,739 --> 00:58:40,715 Only the rest of us can stop that from happening. 1156 00:58:40,740 --> 00:58:43,151 You're paranoid, man. 1157 00:58:43,153 --> 00:58:44,486 Okay, who's with me? 1158 00:58:44,488 --> 00:58:47,189 The two girls plus me... That's three. 1159 00:58:47,191 --> 00:58:48,490 There's 16 of us left in here. 1160 00:58:48,492 --> 00:58:50,025 We just need 6 more to get to 9. 1161 00:58:50,027 --> 00:58:51,560 - That's enough. - Wait, 9 what? 1162 00:58:51,562 --> 00:58:53,297 - 9 votes for a majority. - Exactly. 1163 00:58:53,322 --> 00:58:54,830 I'm in. 1164 00:58:54,832 --> 00:58:56,431 Good, good. 5 more. 1165 00:58:56,433 --> 00:58:58,100 - Everybody understand? - This is crazy. 1166 00:58:58,102 --> 00:59:02,058 - It's not gonna work, man. - All right, I'm in. 1167 00:59:02,273 --> 00:59:03,906 - So am I. - Okay, that's 6. 1168 00:59:03,908 --> 00:59:05,307 That's 6. We need 3 more. 1169 00:59:05,309 --> 00:59:07,513 What about you guys? 1170 00:59:07,538 --> 00:59:09,144 What exactly are you asking us to do? 1171 00:59:09,146 --> 00:59:10,913 We're asking you to help us. 1172 00:59:10,915 --> 00:59:12,347 - Yeah, but how? - Look. 1173 00:59:12,349 --> 00:59:14,286 They are gonna vote for one of those two girls 1174 00:59:14,311 --> 00:59:15,651 each and every time. 1175 00:59:15,653 --> 00:59:17,886 Eventually, they are gonna get what they want, 1176 00:59:17,888 --> 00:59:19,187 unless we stop them. 1177 00:59:19,189 --> 00:59:20,789 - Stop them how? - By block voting. 1178 00:59:20,791 --> 00:59:22,224 Hey, man, it's just playing defense. 1179 00:59:22,226 --> 00:59:23,725 He's right. There's no other way. 1180 00:59:23,727 --> 00:59:26,866 - It's just a numbers game now. - This is ridiculous! 1181 00:59:26,891 --> 00:59:28,758 Are you with me? 1182 00:59:31,368 --> 00:59:34,236 - What do we do? - No one's voting for them 1183 00:59:34,238 --> 00:59:35,737 - this round, okay? - Yeah, yeah, yeah, 1184 00:59:35,739 --> 00:59:37,706 we said the guy who doesn't speak any English. 1185 00:59:37,708 --> 00:59:40,208 He can't help us now, so, once he's gone, 1186 00:59:40,210 --> 00:59:42,658 we can all discuss what to do next. 1187 00:59:44,315 --> 00:59:47,524 You all know what needs to be done! 1188 00:59:48,085 --> 00:59:49,451 Yeah, vote for the kid! 1189 00:59:49,453 --> 00:59:53,018 It's the only chance that we have! 1190 00:59:59,777 --> 01:00:00,977 Aah! 1191 01:00:01,002 --> 01:00:03,298 God... damn it!! 1192 01:00:03,300 --> 01:00:04,533 You're fucking pathetic man. 1193 01:00:04,535 --> 01:00:06,001 You'd kill a kid to save your own life. 1194 01:00:06,003 --> 01:00:07,797 Yeah, that's right. I want to live... just like you. 1195 01:00:07,822 --> 01:00:10,038 No, not just like me. I wouldn't do that. 1196 01:00:10,040 --> 01:00:11,506 Oh, yeah, well, we'll see what you do 1197 01:00:11,508 --> 01:00:13,275 when it's your ass on the line. 1198 01:00:13,277 --> 01:00:15,407 No, I don't think you will. 1199 01:00:16,379 --> 01:00:18,614 What's that supposed to mean? Huh? 1200 01:00:18,616 --> 01:00:20,382 What, you're gonna kill me now? 1201 01:00:20,384 --> 01:00:22,484 Why? Because I want to live, huh? 1202 01:00:22,486 --> 01:00:24,286 I'm... I'm a fucking bad person 1203 01:00:24,288 --> 01:00:27,058 because I don't want to fucking die in here? 1204 01:00:28,292 --> 01:00:30,619 You know what? Fine. 1205 01:00:30,644 --> 01:00:34,239 You want to play games? I'll play your game. 1206 01:00:34,264 --> 01:00:37,265 I say we get rid of both of them right now, 1207 01:00:37,267 --> 01:00:38,800 starting with the kid! 1208 01:00:38,802 --> 01:00:42,172 That gives us all a chance to walk out of here alive. 1209 01:00:42,197 --> 01:00:47,309 Now, I know I'm not the only one in here that wants to do that. 1210 01:00:47,311 --> 01:00:48,877 He's right. There's 15 of us left. 1211 01:00:48,879 --> 01:00:51,513 All we need is six to even the playing field. 1212 01:00:51,515 --> 01:00:53,081 - This isn't a game. - No, it's not. 1213 01:00:53,083 --> 01:00:55,617 But you decided to make it a game when you chose sides. 1214 01:00:55,619 --> 01:00:57,586 Well, we chose. We just chose the side 1215 01:00:57,588 --> 01:00:59,721 that said everyone in here is equal. 1216 01:00:59,723 --> 01:01:00,822 No one's special. 1217 01:01:00,824 --> 01:01:02,991 You of all people should understand that. 1218 01:01:02,993 --> 01:01:05,290 Hey, you. 1219 01:01:05,496 --> 01:01:07,429 - Don't you love your wife? - Of course, I do. 1220 01:01:07,431 --> 01:01:09,464 Well, well, don't you want to give her a chance 1221 01:01:09,466 --> 01:01:11,800 to get out of here? Huh? 1222 01:01:11,802 --> 01:01:13,869 How's that gonna happen if you're on their side? 1223 01:01:13,871 --> 01:01:16,071 Listen to him. If you choose their side, 1224 01:01:16,073 --> 01:01:18,540 you're just sentencing your wife to death. 1225 01:01:18,542 --> 01:01:20,809 Our way will give her a chance to live. 1226 01:01:20,811 --> 01:01:21,877 Right. 1227 01:01:21,879 --> 01:01:24,046 Yeah, yeah, but... 1228 01:01:24,048 --> 01:01:28,183 But nothing!! Do you want to save her or not?! 1229 01:01:28,185 --> 01:01:30,437 Okay, okay, fine! We're in! 1230 01:01:30,462 --> 01:01:32,731 - Me, too. - What? 1231 01:01:32,756 --> 01:01:34,523 Well, he... he's right. 1232 01:01:34,525 --> 01:01:35,857 What?! 1233 01:01:35,859 --> 01:01:39,658 Okay, that's, uh, that's 5. We just need 3 more. 1234 01:01:40,145 --> 01:01:41,396 Everybody vote for the kid. 1235 01:01:41,398 --> 01:01:43,548 We're voting for you. 1236 01:01:44,535 --> 01:01:47,650 Come on, people! Don't you want to live? 1237 01:01:51,842 --> 01:01:53,975 All right, make them tie again. They'll both die. 1238 01:01:53,977 --> 01:01:55,210 - That's fair. - What?! 1239 01:01:55,212 --> 01:01:56,670 He's right. We'll take that trade. 1240 01:01:56,695 --> 01:01:58,346 What?! What are you doing?! 1241 01:01:58,348 --> 01:01:59,877 Don't do it! She's just a kid! 1242 01:01:59,902 --> 01:02:01,496 Jesus Christ. Aah! 1243 01:02:07,191 --> 01:02:09,991 Fuck. What just happened? 1244 01:02:09,993 --> 01:02:11,593 You lost, assholes. 1245 01:02:11,595 --> 01:02:12,894 Fuck you. 1246 01:02:12,896 --> 01:02:14,629 - Why didn't they tie? - Yeah, it doesn't make sense. 1247 01:02:14,631 --> 01:02:16,531 Why did they tie the first time and not the second? 1248 01:02:16,533 --> 01:02:18,616 'Cause somebody changed their vote. 1249 01:02:18,641 --> 01:02:20,184 Who? 1250 01:02:21,057 --> 01:02:23,099 Why don't you ask your wife? 1251 01:02:25,381 --> 01:02:27,085 It was you? 1252 01:02:27,110 --> 01:02:28,759 No. 1253 01:02:29,393 --> 01:02:31,957 I mean, yes, but... 1254 01:02:31,982 --> 01:02:34,281 Why'd you switch? 1255 01:02:34,306 --> 01:02:35,672 I didn't. 1256 01:02:35,697 --> 01:02:38,665 All right, I just didn't vote the second time. 1257 01:02:38,689 --> 01:02:41,423 I couldn't. I'm sorry. 1258 01:02:41,425 --> 01:02:43,425 Right, because you're a good person. 1259 01:02:43,427 --> 01:02:45,060 Hey, stay out of this, okay? 1260 01:02:45,062 --> 01:02:48,789 Look, listen, lady, nobody said this was going to be easy, 1261 01:02:48,814 --> 01:02:50,565 but it needs to be done. 1262 01:02:50,567 --> 01:02:53,729 Yeah, listen, they both can't live anyway. 1263 01:02:53,756 --> 01:02:57,683 He's right... one of them is going to have to die eventually. 1264 01:02:57,708 --> 01:03:01,143 We need to band together. Otherwise, they're going to win. 1265 01:03:01,145 --> 01:03:03,311 There's no winning here, man. 1266 01:03:03,313 --> 01:03:05,781 We all lose, okay? 1267 01:03:05,783 --> 01:03:06,848 And that's fine. 1268 01:03:06,850 --> 01:03:09,751 We've had plenty of time to accept that. 1269 01:03:09,753 --> 01:03:11,853 There's only one thing left that we can do, 1270 01:03:11,855 --> 01:03:14,523 and that's go out of here with some dignity. 1271 01:03:14,525 --> 01:03:17,723 And maybe we can save 2 people instead of 1. 1272 01:03:18,715 --> 01:03:20,839 But he's not talking about her. 1273 01:03:20,864 --> 01:03:23,732 He's talking about getting rid of the kid 1274 01:03:23,734 --> 01:03:25,767 - sooner rather than later. - I think she can spell. 1275 01:03:25,769 --> 01:03:27,536 We just need to get this over with. 1276 01:03:27,538 --> 01:03:30,272 Rip the band aid off. Why drag it out? 1277 01:03:30,274 --> 01:03:33,181 - You're outnumbered, man. - He's right. 1278 01:03:33,206 --> 01:03:34,921 It's over. 1279 01:03:37,907 --> 01:03:39,403 Hey. 1280 01:03:41,351 --> 01:03:43,433 You want to live, right? 1281 01:03:43,458 --> 01:03:44,856 Yeah. 1282 01:03:46,423 --> 01:03:49,090 - But I don't... - Want to kill a little kid. 1283 01:03:49,092 --> 01:03:50,725 It's okay. 1284 01:03:50,727 --> 01:03:53,595 Fine, everybody vote for the guy with one arm. 1285 01:03:53,597 --> 01:03:55,263 Oh, please, man. 1286 01:03:55,265 --> 01:03:57,799 No, no, no, listen, listen, if we get rid of him, 1287 01:03:57,801 --> 01:03:59,701 it'll even things out, and we'll actually have 1288 01:03:59,703 --> 01:04:01,870 - more time to talk about this. - There's nothing left 1289 01:04:01,872 --> 01:04:04,239 - to talk about. - Man, listen, you're just trying 1290 01:04:04,241 --> 01:04:06,908 - to buy yourself more time. - I'm trying to buy everybody 1291 01:04:06,910 --> 01:04:08,285 some time. 1292 01:04:24,527 --> 01:04:26,494 All right, what the hell just happened? 1293 01:04:26,496 --> 01:04:27,762 What does that mean? 1294 01:04:27,764 --> 01:04:30,398 It means the tables have turned, bitch. 1295 01:04:30,400 --> 01:04:33,568 People are starting to see things clearly. 1296 01:04:33,570 --> 01:04:35,289 Who did that? 1297 01:04:36,406 --> 01:04:40,137 G.I. Joe next... He's the leader of the pack. 1298 01:04:40,444 --> 01:04:42,845 Kill him first, the rest will cave. 1299 01:04:42,870 --> 01:04:45,457 Great idea. There's only 13 of us left. 1300 01:04:45,482 --> 01:04:47,549 We only need seven. 1301 01:04:47,551 --> 01:04:49,483 What do we do? 1302 01:04:50,420 --> 01:04:52,154 There's nothing you can do. 1303 01:04:52,156 --> 01:04:54,215 We've got the majority now. 1304 01:04:58,327 --> 01:05:00,204 Let's vote for her. 1305 01:05:02,338 --> 01:05:03,465 What? 1306 01:05:03,467 --> 01:05:05,667 He wants to protect her? Let's put him to the test. 1307 01:05:05,669 --> 01:05:08,170 Hey, hey, hey, just wait a minute, okay? 1308 01:05:08,172 --> 01:05:09,638 Everybody do it. He'll switch. 1309 01:05:09,640 --> 01:05:12,574 No, wait! Give me a second. Be reasonable, man. 1310 01:05:12,576 --> 01:05:14,409 I am being reasonable. You want to give 1311 01:05:14,411 --> 01:05:15,610 - your wife a chance? - Yeah! 1312 01:05:15,612 --> 01:05:17,445 Then, do the right thing! 1313 01:05:17,447 --> 01:05:19,092 Otherwise, she's got 30 seconds to live. 1314 01:05:19,117 --> 01:05:21,026 - No! - There's no right thing in here! 1315 01:05:21,051 --> 01:05:23,218 Yes, there is! We all know it. 1316 01:05:23,220 --> 01:05:26,922 Listen, if you kill me, you'll die, and she'll die next. 1317 01:05:26,924 --> 01:05:28,630 We all know that. 1318 01:05:29,632 --> 01:05:32,533 - Come on. - Do you love your wife or not? 1319 01:05:37,266 --> 01:05:39,434 Come on, please. 1320 01:05:39,436 --> 01:05:41,870 Oh, fuck! Okay! Yes, I'll switch! 1321 01:05:41,872 --> 01:05:43,805 - Fucking pick someone else! - Wait! Wait! Wait! 1322 01:05:43,807 --> 01:05:45,473 All right, everybody vote for the black guy. 1323 01:05:45,475 --> 01:05:47,108 - Wait, what?! - Okay. 1324 01:05:47,110 --> 01:05:49,029 Fuck y'all, man! 1325 01:06:02,325 --> 01:06:04,039 Of course. 1326 01:06:04,628 --> 01:06:06,695 True love conquers all. 1327 01:06:06,697 --> 01:06:08,096 You're out of options, my friend. 1328 01:06:08,098 --> 01:06:09,998 Yeah, well, you all just killed yourselves. 1329 01:06:10,000 --> 01:06:13,902 Congratulations, you, you, you, you all did this! 1330 01:06:13,904 --> 01:06:15,368 And you... 1331 01:06:16,127 --> 01:06:18,869 You just killed your wife. I hope you're happy. 1332 01:06:18,894 --> 01:06:20,085 I did what I had to do. 1333 01:06:20,110 --> 01:06:22,077 Yeah, well, now she's gonna die because of you. 1334 01:06:22,079 --> 01:06:24,083 At least my way gave her a chance. 1335 01:06:24,108 --> 01:06:27,238 - Just shut the fuck up, man. - Yeah, just drop it. 1336 01:06:29,619 --> 01:06:32,254 You're probably not even married. 1337 01:06:32,256 --> 01:06:33,955 What? 1338 01:06:35,024 --> 01:06:37,125 I mean, think about it. 1339 01:06:37,127 --> 01:06:40,262 What are the odds of them being the only married couple in here? 1340 01:06:40,264 --> 01:06:41,797 Those other two knew each other. 1341 01:06:41,799 --> 01:06:43,788 - So they said. - That's not gonna work, dude. 1342 01:06:43,813 --> 01:06:45,956 So you're saying that they're married 1343 01:06:45,981 --> 01:06:48,837 and they just happened to be placed right next to each other? 1344 01:06:48,839 --> 01:06:50,472 Uh-uh. 1345 01:06:50,474 --> 01:06:52,818 Think about it, people! 1346 01:06:52,843 --> 01:06:55,861 Isn't it possible that they just made this whole thing up? 1347 01:06:55,886 --> 01:06:57,456 No. Why would they lie? 1348 01:06:57,481 --> 01:07:00,949 To survive... nobody wants to kill someone's wife or husband, 1349 01:07:00,951 --> 01:07:02,951 especially right in front of each other. 1350 01:07:02,953 --> 01:07:07,489 They just made this whole thing up to get our sympathy. 1351 01:07:07,514 --> 01:07:08,857 You're crazy. 1352 01:07:08,859 --> 01:07:11,293 Am I? 1353 01:07:11,295 --> 01:07:13,542 How long you been married? 1354 01:07:14,763 --> 01:07:16,030 5 years. 1355 01:07:16,032 --> 01:07:18,012 What's his parents' names? 1356 01:07:18,435 --> 01:07:20,344 Um, Mark and Lisa. 1357 01:07:20,369 --> 01:07:21,870 Where'd she go to college? 1358 01:07:21,895 --> 01:07:23,815 UCLA. 1359 01:07:23,840 --> 01:07:26,708 When's his birthday? 1360 01:07:26,710 --> 01:07:28,810 Uh, April. April? 1361 01:07:28,812 --> 01:07:31,758 9th... April 9th. 1362 01:07:32,282 --> 01:07:34,396 What's his name? 1363 01:07:36,485 --> 01:07:37,959 What? 1364 01:07:37,984 --> 01:07:42,444 What is your husband's name? 1365 01:07:45,628 --> 01:07:47,462 He already said his name. 1366 01:07:47,464 --> 01:07:49,203 That's right. He did. 1367 01:07:49,228 --> 01:07:50,632 When? 1368 01:07:50,634 --> 01:07:55,551 The first time he spoke, he said his name. 1369 01:07:57,440 --> 01:08:00,408 Just drop it, man, okay? 1370 01:08:00,410 --> 01:08:04,982 What's... his name? 1371 01:08:08,484 --> 01:08:10,542 She doesn't know. 1372 01:08:11,088 --> 01:08:13,688 Of course she doesn't. 1373 01:08:13,690 --> 01:08:15,435 Yes, of course, she does. 1374 01:08:15,460 --> 01:08:17,212 She's just not gonna play your fucking games. 1375 01:08:17,237 --> 01:08:19,638 Let's put them in a tie and see what happens? 1376 01:08:19,663 --> 01:08:21,162 - What? - If they're married, 1377 01:08:21,164 --> 01:08:24,429 there's no way they will vote for each other. 1378 01:08:28,838 --> 01:08:31,673 Okay... we made it up. 1379 01:08:31,675 --> 01:08:33,641 - But it was her fucking idea! - What? 1380 01:08:33,643 --> 01:08:35,143 Yeah, yeah. I just went along with it. 1381 01:08:35,145 --> 01:08:37,112 No, he said it first. I had nothing to do with it. 1382 01:08:37,114 --> 01:08:39,681 Oh, come on! She's a liar! Look at her! 1383 01:08:39,683 --> 01:08:43,165 - Please don't kill me. - No, kill this bitch! 1384 01:08:52,928 --> 01:08:54,729 Why are you crying? 1385 01:08:54,731 --> 01:08:56,764 Just shut the fuck up, all right? 1386 01:08:56,766 --> 01:08:59,577 You shouldn't have lied to us. I didn't lie. 1387 01:08:59,602 --> 01:09:01,870 Yes, you did. You said you were married. 1388 01:09:01,872 --> 01:09:03,271 I am married. 1389 01:09:03,273 --> 01:09:07,373 Just not to him, and I do have a daughter, Emily. 1390 01:09:07,744 --> 01:09:09,811 I didn't lie about that. 1391 01:09:09,813 --> 01:09:11,746 How many people in here do you think were married? 1392 01:09:11,748 --> 01:09:13,214 Had husbands, wives, kids? 1393 01:09:13,216 --> 01:09:15,817 You had no problem with killing any of them. 1394 01:09:15,819 --> 01:09:18,286 - I didn't kill them. - Yes, you did. 1395 01:09:21,190 --> 01:09:22,827 We all did. 1396 01:09:23,803 --> 01:09:26,461 But listen, you still have a chance to make it out of here. 1397 01:09:26,463 --> 01:09:29,564 There's 11 of us left. We just need 6 votes. 1398 01:09:29,566 --> 01:09:34,102 If you join our side, I promise I will keep you alive. 1399 01:09:34,104 --> 01:09:36,704 Don't listen to him. He's just trying to use you. 1400 01:09:36,706 --> 01:09:38,740 Hey, you want to get out of here? 1401 01:09:38,742 --> 01:09:42,521 You want to go back home and see your real husband, see Emily? 1402 01:09:43,023 --> 01:09:44,369 Yeah. 1403 01:09:45,438 --> 01:09:46,902 Good. 1404 01:09:48,609 --> 01:09:50,335 How about you? 1405 01:09:50,507 --> 01:09:52,406 What side are you on? 1406 01:09:54,690 --> 01:09:56,799 What, you don't speak? 1407 01:09:57,994 --> 01:10:00,662 Okay, he doesn't want to tell us who he's voting for. 1408 01:10:00,664 --> 01:10:01,963 And that's fine. I understand that. 1409 01:10:01,965 --> 01:10:04,042 Nobody wants to make enemies in here. 1410 01:10:04,067 --> 01:10:07,368 I'm gonna go ahead and say that he's on our side. 1411 01:10:10,673 --> 01:10:13,041 You have a daughter, don't you? 1412 01:10:13,043 --> 01:10:16,184 - What's her name? - Chloe. 1413 01:10:16,209 --> 01:10:18,780 That's a beautiful name... Chloe. 1414 01:10:18,782 --> 01:10:20,448 You want to see her again? 1415 01:10:20,450 --> 01:10:21,850 Obviously. 1416 01:10:21,852 --> 01:10:24,709 - And your partner? - Wife. 1417 01:10:27,790 --> 01:10:30,903 - Amelia. - Chloe and Amelia. 1418 01:10:31,988 --> 01:10:34,931 Do you want to see both of them again? 1419 01:10:42,271 --> 01:10:44,593 I'm sorry. Hey, wait a minute. 1420 01:10:44,618 --> 01:10:46,184 - Wait a minute. - Hey, that's 5. 1421 01:10:46,209 --> 01:10:48,236 We just need 1 more. 1422 01:10:48,678 --> 01:10:50,178 Come on, people... one more. 1423 01:10:50,180 --> 01:10:51,913 Who are we voting for? The army guy. 1424 01:10:51,915 --> 01:10:54,015 No! Pick somebody else. 1425 01:10:54,017 --> 01:10:55,894 - Uh, the cancer lady. - What? 1426 01:10:55,919 --> 01:10:58,926 No, no, no, all right. You all know who to vote for. 1427 01:11:00,023 --> 01:11:01,277 Shit! 1428 01:11:01,302 --> 01:11:02,894 Fuck. 1429 01:11:03,640 --> 01:11:05,106 Fuck. 1430 01:11:17,139 --> 01:11:19,023 Holy shit. 1431 01:11:30,858 --> 01:11:32,320 What do we do? 1432 01:11:32,322 --> 01:11:34,822 It's... it's okay. 1433 01:11:35,225 --> 01:11:36,925 It's okay. 1434 01:11:37,393 --> 01:11:39,627 Okay, there's, uh, 7 of us left. 1435 01:11:39,629 --> 01:11:41,162 All we need is 4. 1436 01:11:41,164 --> 01:11:45,826 1, 2, 3... 1437 01:11:46,836 --> 01:11:48,886 Is it a boy or a girl? 1438 01:11:52,045 --> 01:11:53,508 I don't know. 1439 01:11:53,510 --> 01:11:55,376 Don't you want to find out? 1440 01:11:57,346 --> 01:11:58,880 Yes, of course, I do. 1441 01:11:58,882 --> 01:12:01,683 All it takes is one vote. 1442 01:12:01,685 --> 01:12:04,402 It's really that simple... Just once. 1443 01:12:05,444 --> 01:12:07,013 No. 1444 01:12:07,491 --> 01:12:10,058 No, no, please. 1445 01:12:10,060 --> 01:12:11,766 Please. 1446 01:12:13,130 --> 01:12:15,874 - Please. - No, no, I won't do it. 1447 01:12:15,899 --> 01:12:17,932 - I will not do it. - Well, then you're killing 1448 01:12:17,934 --> 01:12:20,374 your own child. 1449 01:12:20,704 --> 01:12:23,292 How about you, man? You want to live? 1450 01:12:24,607 --> 01:12:26,720 You know where I stand. 1451 01:12:27,210 --> 01:12:29,477 What about you? Jesus Christ. 1452 01:12:29,479 --> 01:12:31,278 What do you think? 1453 01:12:33,201 --> 01:12:35,069 Forgive me. 1454 01:12:36,819 --> 01:12:38,749 No, don't! 1455 01:12:40,096 --> 01:12:42,237 Yes! Jesus Christ! 1456 01:12:42,262 --> 01:12:44,120 Thank you, Jesus! That... 1457 01:12:44,145 --> 01:12:46,260 Okay, so it's, uh, it's 3 to 3. 1458 01:12:46,262 --> 01:12:49,618 There's no way you can protect them now. 1459 01:12:50,199 --> 01:12:52,767 Yeah? Okay, well, we'll see about that. 1460 01:12:52,769 --> 01:12:56,749 You realize that it's you or them, right? 1461 01:12:59,174 --> 01:13:00,673 So be it. 1462 01:13:00,698 --> 01:13:02,663 Are you volunteering? 1463 01:13:03,346 --> 01:13:05,135 If I go, you go. 1464 01:13:06,716 --> 01:13:09,360 Okay, um, how about this? I'll make you a deal. 1465 01:13:09,385 --> 01:13:12,220 You give me one of them, and I'll give you her. 1466 01:13:12,222 --> 01:13:14,765 - What? - A trade. 1467 01:13:22,798 --> 01:13:24,663 Which one do you want? 1468 01:13:25,001 --> 01:13:26,868 Either one... Doesn't matter to me. 1469 01:13:26,870 --> 01:13:28,936 What?! What are you doing? 1470 01:13:28,961 --> 01:13:31,483 Okay, deal. Deal. 1471 01:13:31,508 --> 01:13:34,141 You get the little girl, I get the phony wife. 1472 01:13:34,143 --> 01:13:35,676 The 3 of us will vote for her. The 3 of you 1473 01:13:35,678 --> 01:13:37,411 - will vote for her. - How do I know I can trust you? 1474 01:13:37,413 --> 01:13:40,908 - No. - We'll vote in order. 1475 01:13:41,474 --> 01:13:43,938 1, 2, 3. 1476 01:13:44,420 --> 01:13:47,392 - Okay, deal. - Wait wait wait. Wait a second. 1477 01:13:47,417 --> 01:13:50,835 It's okay. Listen... trust me, just... 1478 01:13:50,860 --> 01:13:52,426 Okay. I'll go first. 1479 01:13:52,428 --> 01:13:54,061 - But I-I-I... - Trust me. 1480 01:13:54,063 --> 01:13:56,197 - I don't know about this. - It's okay. 1481 01:13:56,199 --> 01:13:59,060 It's okay. I got you this far. 1482 01:13:59,085 --> 01:14:01,699 - Okay. - Let's do it. 1483 01:14:02,005 --> 01:14:03,819 Okay. 1484 01:14:04,307 --> 01:14:06,495 - What are you doing? - Just do it! 1485 01:14:08,177 --> 01:14:10,244 No, no. 1486 01:14:13,582 --> 01:14:15,483 Okay, now her. 1487 01:14:20,222 --> 01:14:22,183 Okay, it's your turn. Go. 1488 01:14:22,541 --> 01:14:24,725 Hey, go. It's your turn. 1489 01:14:24,727 --> 01:14:26,865 - What are you doing? It's your turn! - What are you doing? 1490 01:14:26,890 --> 01:14:28,897 - Come on, man, vote! - Hurry! 1491 01:14:28,898 --> 01:14:30,765 What are you doing? Vote for the kid! 1492 01:14:30,767 --> 01:14:33,568 Are you nuts? Vote for the kid! 1493 01:14:33,570 --> 01:14:35,235 - What is he doing? Vote! - What are you doing? 1494 01:14:35,260 --> 01:14:38,428 Come on! Vote! Please vote! 1495 01:14:38,453 --> 01:14:39,975 Vote! 1496 01:14:43,946 --> 01:14:47,058 Jesus Christ. Why didn't you vote? 1497 01:14:47,083 --> 01:14:48,949 Because he doesn't vote. 1498 01:14:48,951 --> 01:14:52,077 - Never has, not once. - What? 1499 01:14:52,124 --> 01:14:53,834 He's never even said a word, never voted, 1500 01:14:53,859 --> 01:14:55,800 and he's made it all this way. 1501 01:14:55,825 --> 01:14:57,825 Dumb fucking luck. 1502 01:14:57,827 --> 01:14:59,552 Maybe. 1503 01:14:59,963 --> 01:15:01,612 Maybe not. 1504 01:15:02,402 --> 01:15:03,990 What? 1505 01:15:05,835 --> 01:15:08,045 - Maybe it was no accident. - What are you talking about? 1506 01:15:08,070 --> 01:15:11,058 I think that there's a reason why he's still alive. 1507 01:15:11,083 --> 01:15:15,244 Yeah, because he's been hiding, hoping we wouldn't notice him. 1508 01:15:15,269 --> 01:15:17,319 Well, guess what, buddy? Your time's up. 1509 01:15:17,350 --> 01:15:19,271 There's nowhere left for you to hide. 1510 01:15:19,315 --> 01:15:20,448 No. 1511 01:15:20,450 --> 01:15:22,850 - No, I don't think that's it. - Then what? 1512 01:15:22,852 --> 01:15:24,318 Think about it. 1513 01:15:24,320 --> 01:15:26,721 He's the only person in here who has never voted. 1514 01:15:26,723 --> 01:15:30,301 So he's survived this long just because he hasn't participated? 1515 01:15:30,326 --> 01:15:32,159 I don't know. Could be. 1516 01:15:32,187 --> 01:15:34,540 That's the answer to all of this. 1517 01:15:34,998 --> 01:15:38,399 So, what does that mean? 1518 01:15:38,401 --> 01:15:41,343 That he... he gets to live? 1519 01:15:41,971 --> 01:15:43,565 Maybe. 1520 01:15:43,727 --> 01:15:45,838 Does that make him untouchable? 1521 01:15:45,863 --> 01:15:48,175 There's one way to know for sure. 1522 01:15:48,177 --> 01:15:51,122 Yeah. Yeah. 1523 01:15:51,147 --> 01:15:52,550 Let's see what happens. 1524 01:15:52,575 --> 01:15:57,661 If we vote for him, maybe all this will stop. 1525 01:15:59,501 --> 01:16:01,036 Come on. 1526 01:16:01,965 --> 01:16:03,617 Come on. 1527 01:16:08,950 --> 01:16:10,549 Wait. 1528 01:16:21,138 --> 01:16:23,406 So you made all that up? 1529 01:16:23,431 --> 01:16:25,690 No, no. 1530 01:16:25,715 --> 01:16:27,248 He's never voted. 1531 01:16:27,250 --> 01:16:28,949 I don't think so, at least. 1532 01:16:28,951 --> 01:16:30,900 That, and he's never said a world... I mean, 1533 01:16:30,925 --> 01:16:33,207 not that I can remember. 1534 01:16:36,358 --> 01:16:38,851 I don't think he wants to give them anything. 1535 01:16:40,162 --> 01:16:42,606 We've already given them enough. 1536 01:16:47,102 --> 01:16:49,626 Do you want us to vote for you? 1537 01:16:53,608 --> 01:16:56,342 He knows we don't have a choice. 1538 01:17:22,337 --> 01:17:25,035 Why are they doing this to us? 1539 01:17:26,081 --> 01:17:29,832 It's some kind of experiment, I guess. 1540 01:17:30,866 --> 01:17:32,574 And that's it. 1541 01:17:33,016 --> 01:17:34,448 Yeah, maybe. 1542 01:17:34,450 --> 01:17:37,785 I mean, maybe they just wanted to learn about us. 1543 01:17:37,787 --> 01:17:39,701 Learn what? 1544 01:17:40,723 --> 01:17:42,247 I don't know. 1545 01:17:42,725 --> 01:17:46,745 Maybe just to see what we would do 1546 01:17:46,770 --> 01:17:49,974 and who we would choose and why. 1547 01:17:49,999 --> 01:17:51,599 For what? 1548 01:17:51,601 --> 01:17:53,734 To understand us... What we value, 1549 01:17:53,736 --> 01:17:56,114 what we don't, what matters to us. 1550 01:17:56,139 --> 01:17:58,812 By making us kill each other? 1551 01:17:59,611 --> 01:18:01,785 When we kill someone, we're judging them, 1552 01:18:01,810 --> 01:18:03,663 and we're saying that there's something wrong with them. 1553 01:18:03,713 --> 01:18:06,747 I think that's what they've been looking for. 1554 01:18:09,918 --> 01:18:12,077 So what do we do now? 1555 01:18:13,327 --> 01:18:15,755 That's up to the 2 of you. 1556 01:18:18,333 --> 01:18:20,536 But how do we choose? 1557 01:18:20,561 --> 01:18:22,497 I don't know. 1558 01:18:23,108 --> 01:18:26,431 But once I'm gone, 1 of you is gonna have to step forward, 1559 01:18:26,456 --> 01:18:28,642 otherwise, you'll both die. 1560 01:18:29,538 --> 01:18:31,806 But you're gonna have to decide for yourselves. 1561 01:18:31,808 --> 01:18:33,574 I can't do it for you. 1562 01:18:42,256 --> 01:18:44,284 You don't have much time. 1563 01:18:53,128 --> 01:18:54,895 I'll go. 1564 01:18:58,253 --> 01:19:01,500 - For the baby, right? - Uh-huh. 1565 01:19:02,739 --> 01:19:05,072 That's very brave of you. 1566 01:19:05,806 --> 01:19:07,248 What's your name? 1567 01:19:07,273 --> 01:19:08,569 Katie. 1568 01:19:08,594 --> 01:19:13,250 Okay, Katie. We'll go together, okay? 1569 01:19:14,383 --> 01:19:17,952 Okay. Okay. 1570 01:19:17,954 --> 01:19:20,288 It has to end this way. 1571 01:19:28,255 --> 01:19:30,649 There's no more time. Do it! 1572 01:20:04,477 --> 01:20:06,473 Fuck. Come on. 1573 01:20:13,886 --> 01:20:15,508 Of course. 1574 01:20:17,346 --> 01:20:18,868 Of course. 1575 01:20:19,431 --> 01:20:21,983 All that... All that for nothing? 1576 01:20:21,985 --> 01:20:25,052 All that. What's the matter, huh? 1577 01:20:25,054 --> 01:20:28,155 What? I'm not good enough for you? 1578 01:20:28,157 --> 01:20:32,211 What? I'm not the one that you wanted? 1579 01:20:32,786 --> 01:20:36,364 I'm exactly the same as everybody else in here! 1580 01:20:36,366 --> 01:20:38,232 They all got to make their own choices! 1581 01:20:38,234 --> 01:20:40,324 They chose to kill each other. 1582 01:20:40,349 --> 01:20:43,982 That's what you wanted to see, right, huh? 1583 01:20:44,182 --> 01:20:45,873 Well, there you go, congratulations. 1584 01:20:45,875 --> 01:20:47,866 We're assholes. 1585 01:20:51,273 --> 01:20:52,945 Fuck you. 1586 01:22:05,917 --> 01:22:07,254 We all know that we can't vote 1587 01:22:07,256 --> 01:22:09,879 for ourselves, right? 1588 01:22:10,960 --> 01:22:15,725 Well... what do you think happens 1589 01:22:15,750 --> 01:22:18,867 when we get down to the last person left? 1590 01:22:19,156 --> 01:22:22,179 It's a game. It's a process of elimination. 1591 01:22:22,204 --> 01:22:25,491 The last man standing gets to walk out of here alive. 1592 01:22:31,635 --> 01:22:34,281 Between the kid and the pregnant girl, 1593 01:22:34,283 --> 01:22:36,062 I'm sure it's most likely gonna come down 1594 01:22:36,087 --> 01:22:38,194 to one of them in the end. 1595 01:22:40,529 --> 01:22:42,011 You're gonna have to decide for yourselves. 1596 01:22:42,036 --> 01:22:43,667 I can't do it for you. 1597 01:22:45,679 --> 01:22:47,709 It has to end this way. 1598 01:22:49,444 --> 01:22:51,482 You don't have much time. 113670

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.