All language subtitles for Westside s06e01 Her Grave, While Im Dancing on It.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,543 --> 00:00:14,413 Ted. 2 00:00:18,122 --> 00:00:18,462 Ted. 3 00:00:22,341 --> 00:00:23,081 Time to go. 4 00:00:25,052 --> 00:00:25,672 Do me up? 5 00:00:29,959 --> 00:00:32,139 It's OK, Ted. It's what she wants. 6 00:00:33,803 --> 00:00:35,293 So we owe her this much. 7 00:01:11,496 --> 00:01:12,946 - This is the moment... 8 00:01:15,653 --> 00:01:16,983 we will be stronger. 9 00:01:19,555 --> 00:01:21,295 Feel the spirit within you. 10 00:01:23,736 --> 00:01:24,310 Let it surround you 11 00:01:24,510 --> 00:01:25,740 Welcome, everyone. 12 00:01:28,318 --> 00:01:29,588 This is the moment. 13 00:01:31,880 --> 00:01:33,500 Best moment of your life. 14 00:01:33,931 --> 00:01:35,251 - OK. Let's go, boys. 15 00:01:36,719 --> 00:01:38,049 - This is the moment. 16 00:01:38,877 --> 00:01:40,147 This is the answer. 17 00:01:40,739 --> 00:01:41,889 We can be strong. 18 00:01:43,745 --> 00:01:45,015 This is the moment. 19 00:01:45,870 --> 00:01:47,260 The music is playing. 20 00:01:48,051 --> 00:01:49,961 The air is alive and electric. 21 00:01:52,133 --> 00:01:53,413 Feel the rhythm� 22 00:02:03,603 --> 00:02:05,493 I can go with you, if you want. 23 00:02:05,682 --> 00:02:08,668 - So you can pick another fight? - He's an arrogant cock. 24 00:02:08,693 --> 00:02:14,053 - He's a bloody doctor, Ted. Go to work. Or if you want an excuse to wag, go meet Phineas. 25 00:02:15,989 --> 00:02:17,379 - The others are going. 26 00:02:19,050 --> 00:02:21,000 - He wants to see you. - Too bad. 27 00:02:23,193 --> 00:02:25,833 Good luck. - What's luck got to do with it? 28 00:02:48,176 --> 00:02:51,907 - Carol. - I was just about to knock. - I was just about to leave. 29 00:02:52,081 --> 00:02:53,741 Rita's not here. - I know. 30 00:02:54,290 --> 00:02:58,100 Ngaire and I have been talking. The situation, it can't go on. 31 00:02:59,489 --> 00:03:02,810 - This would be the Loretta� - The Loretta situation, yes. 32 00:03:02,835 --> 00:03:06,555 That poor child is 3 months old and still hasn't met her grandmother. 33 00:03:06,698 --> 00:03:09,285 - You think that really matters to Loretta? 34 00:03:09,310 --> 00:03:11,970 - That� That's not really the point, Ted. 35 00:03:12,200 --> 00:03:14,965 - No, I suppose it's not. - You need to talk to her. 36 00:03:15,005 --> 00:03:20,397 - I tried talking to her, and it's not just her; it's them. The two of them are as bad as each other. 37 00:03:20,555 --> 00:03:22,365 - Children are important, Ted. 38 00:03:22,567 --> 00:03:26,258 They can be here one day, and then gone the next, taken away before your very eyes. 39 00:03:26,334 --> 00:03:29,725 - Yes, Carol. I'm well aware of your situation. - This isn't about me. 40 00:03:29,758 --> 00:03:31,730 I'm not trying to make this about me. 41 00:03:31,785 --> 00:03:34,500 - No, I never said that you� - But I am a good lesson in what can happen. 42 00:03:34,548 --> 00:03:39,151 - Carol, I need to get to work. - You need to talk to her again is what you need to do. 43 00:03:39,238 --> 00:03:43,325 - And may I remind you again that there are two bloody stubborn women in the stand-off. 44 00:03:43,452 --> 00:03:45,715 - And one of them needs to get off their high horse first. 45 00:03:45,857 --> 00:03:50,527 - And you really think that's gonna be Rita? - I think you need to talk to her. 46 00:03:52,813 --> 00:03:55,413 Phineas is getting out today. - Yes, he is. 47 00:03:56,194 --> 00:03:56,824 - And her? 48 00:03:58,373 --> 00:04:02,363 - No idea what's happening with Valerie, and I don't bloody care. 49 00:04:04,880 --> 00:04:08,273 Tell me, Bert, did it take you long to think of a name for your garage 50 00:04:08,416 --> 00:04:10,872 - Well, it's what people call it, so why shouldn't [? 51 00:04:11,015 --> 00:04:14,365 - So are you coming or not? - Things are pretty busy, eh. 52 00:04:15,642 --> 00:04:18,172 I've got a couple of bookings for later. 53 00:04:19,521 --> 00:04:21,815 - He said that he needed all of us there. 54 00:04:21,957 --> 00:04:25,657 - Well, I don't see Ted anywhere. - Yeah, well, maybe not Ted. 55 00:04:26,080 --> 00:04:30,082 - We should go after her. - Oh, leave her. This is all her fault. She can rot for all I care. 56 00:04:30,113 --> 00:04:30,453 - No. 57 00:04:32,146 --> 00:04:32,606 - What? 58 00:04:33,562 --> 00:04:35,102 - I can't do that to her. 59 00:04:35,953 --> 00:04:38,733 Then you can fuck off too. 60 00:04:39,736 --> 00:04:41,936 Oh, just go, Phineas. Just fuck off. 61 00:04:42,962 --> 00:04:47,112 Hey, you tell her I'm not going to prison again, not because of her. 62 00:04:52,902 --> 00:04:57,600 - We owe it to Phin. No matter what he said, she kept her mouth shut. - So you're coming with us. 63 00:04:57,780 --> 00:05:00,290 - He's gonna make a run of it, isn't he? 64 00:05:01,519 --> 00:05:03,779 - Yes, someone clearly thinks so now. 65 00:05:04,297 --> 00:05:06,667 - Nah, not even Phineas is that stupid. 66 00:05:09,978 --> 00:05:11,528 I'll go and get changed. 67 00:05:11,844 --> 00:05:15,712 Aroha, I'm heading out for a bit. - Well, you're the boss, Uncle Bert. 68 00:05:15,870 --> 00:05:17,680 - Detective Solomona. - Lefty. 69 00:05:19,434 --> 00:05:21,323 - Your car need fixing or something? 70 00:05:21,523 --> 00:05:25,127 - Just happened to be driving past and saw the three of you and thought, 71 00:05:25,286 --> 00:05:26,626 "There's a likely bunch of criminals.' 72 00:05:26,728 --> 00:05:32,068 Not us. Bert's a respectable businessman now � even says so on the building. 73 00:05:32,492 --> 00:05:35,480 Bilkey can do you a new suit. Looks like you could do with one. 74 00:05:35,637 --> 00:05:40,627 And if you fancy a holiday getaway, I'm your man. (Good, honest, hardworking folk. 75 00:05:40,958 --> 00:05:44,391 - Phineas gets out today. - Oh, he's paid his debt to society. 76 00:05:44,416 --> 00:05:48,541 - No. Not quite. - Now you're talking about stuff I know nothing about. 77 00:05:48,566 --> 00:05:51,587 - You fellas wouldn't happen to know anything about a safe gone missing, would you? 78 00:05:51,751 --> 00:05:55,845 - There was a thing on the radio this morning. Lots of that sort of thing lately. 79 00:05:55,870 --> 00:05:57,900 You should do something about it. 80 00:06:18,409 --> 00:06:20,379 - Oh, you're a lifesaver, Keith. 81 00:06:22,302 --> 00:06:24,261 Nothing for him. - But I'm starving. 82 00:06:24,324 --> 00:06:27,646 - Food when you get that bastard thing open and not before. 83 00:06:27,789 --> 00:06:31,094 What did you do that for? He doesn't deserve our pity. 84 00:06:31,119 --> 00:06:33,769 - We any closer, Falani? - I want to say yes. 85 00:06:34,110 --> 00:06:37,525 - You assured me you could open it. - And I was sure at the time. 86 00:06:37,550 --> 00:06:38,640 Now, not so much. 87 00:06:39,770 --> 00:06:43,595 - We have a client waiting. - I've tried everything that should have worked and nothing has. 88 00:06:43,761 --> 00:06:46,511 - Well, it's no fucking use to us now, is it? 89 00:06:50,616 --> 00:06:52,976 Guess he wasn't hungry like the Wolf. 90 00:07:01,126 --> 00:07:01,526 - Ted! 91 00:07:02,763 --> 00:07:03,693 - Hello, Carol. 92 00:07:04,094 --> 00:07:07,424 Again. - 1 pop in from time to time. It's like a hobby. 93 00:07:08,461 --> 00:07:09,091 - Uh-huh. 94 00:07:14,166 --> 00:07:18,216 - They are quite popular � with the ladies, mainly. - So I'm told. 95 00:07:17,114 --> 00:07:22,374 And with all the ladies in here, there are way less fights in the public bar these days. 96 00:07:20,675 --> 00:07:22,527 - Well, that's gotta be a good thing. 97 00:07:22,573 --> 00:07:25,353 - Plus, all the profits go into the community. 98 00:07:26,261 --> 00:07:27,301 - Yeah, that too. 99 00:07:30,590 --> 00:07:31,036 - Have you talked to her yet? 100 00:07:31,069 --> 00:07:32,247 - No. - But you will. 101 00:07:32,447 --> 00:07:33,307 - Yes. - Good. 102 00:07:40,986 --> 00:07:41,676 - Heads up. 103 00:07:48,025 --> 00:07:49,175 - Hey. - Hey. - Hey. 104 00:07:51,154 --> 00:07:52,824 - Uh, Ted couldn't make it. 105 00:07:54,106 --> 00:07:56,103 - It doesn't matter. Come on. We have to go. 106 00:07:56,128 --> 00:07:58,888 - Where? - To get the case from where I hid it. 107 00:07:59,389 --> 00:08:00,029 - Phineas, 108 00:08:00,837 --> 00:08:01,867 not a good idea. 109 00:08:04,255 --> 00:08:05,065 - Fuck youse. 110 00:08:06,582 --> 00:08:09,531 - Look, wherever we go, mate, they'll be right behind us. 111 00:08:09,674 --> 00:08:10,134 - Yeah? 112 00:08:10,998 --> 00:08:14,318 Well, if we don't go now, it won't be there. Come on. 113 00:08:15,259 --> 00:08:16,809 - This is a very bad idea. 114 00:08:19,516 --> 00:08:19,916 - Hey. 115 00:08:21,854 --> 00:08:22,594 You owe me. 116 00:08:26,284 --> 00:08:26,744 - Fuck. 117 00:08:35,476 --> 00:08:36,226 - Rita West. 118 00:08:54,254 --> 00:08:54,884 - Uh-huh. 119 00:08:56,385 --> 00:08:57,655 Yeah, that's right. 120 00:08:59,219 --> 00:09:03,849 Well, when you've got 'em installed, I'll come in and do the certification. 121 00:09:04,110 --> 00:09:05,980 Yeah. Cheers, mate. 122 00:09:08,822 --> 00:09:09,572 - Busy, Ted? 123 00:09:10,309 --> 00:09:10,889 - Always. 124 00:09:11,904 --> 00:09:15,845 - We've got that session with the brewery boys tonight. - Aha. Greasing the hand that feeds. 125 00:09:15,885 --> 00:09:17,398 - Well, we do good business together. 126 00:09:17,447 --> 00:09:21,047 - Yes, Frankie, I shall be there smiling and nodding. - Good. 127 00:09:28,476 --> 00:09:31,596 Are you happy, Ted, in this empire we're building? 128 00:09:33,812 --> 00:09:35,072 - Why wouldn't I be? 129 00:09:36,094 --> 00:09:37,774 - You hear about last night? 130 00:09:38,167 --> 00:09:39,875 - What, we won more medals at the Games? 131 00:09:39,900 --> 00:09:42,217 - Another one of those smash-and-grab raids. 132 00:09:42,280 --> 00:09:45,522 Took out half a bloody jewellery store in the process. - Oh, yeah? 133 00:09:45,664 --> 00:09:48,867 - Mm. There's been a bit of a spate of them over the last couple of years. 134 00:09:48,906 --> 00:09:52,256 - Hmm. Yeah, I guess so. - You missed those days, do you? 135 00:09:53,296 --> 00:09:57,952 - Well, smashing and grabbing was never really my style, Frankie; you know that. 136 00:09:58,036 --> 00:10:00,826 True. You're smarter than that. 137 00:10:03,281 --> 00:10:06,221 - So long as you're not moonlighting on me, Ted. 138 00:10:06,806 --> 00:10:09,116 - When would I find the time, Frankie? 139 00:10:11,546 --> 00:10:13,342 The brewery boys are keen to get a Pom-poms again. 140 00:10:13,398 --> 00:10:15,428 Ah. 'Course they are. 141 00:10:35,760 --> 00:10:39,000 - Someone had a good night. - One thing led to another. 142 00:10:40,502 --> 00:10:44,462 I gave you a bag to put the stuff in. You're not holding the bag. 143 00:10:49,431 --> 00:10:51,901 - Do you want my number? - Nah. I'm good. 144 00:10:57,047 --> 00:10:58,477 - We can't get it open. 145 00:10:59,283 --> 00:11:02,825 - You're kidding, right? - I don't know. Must've got damaged in the extraction. 146 00:11:02,902 --> 00:11:05,749 - Fuck. It's a fucking safe. They're fucking indestructible. 147 00:11:05,774 --> 00:11:08,894 - Yeah, well, whatever. We still can't get it open. 148 00:11:09,261 --> 00:11:13,661 - Well, I hope that makes you feel better � problem shared and all that. 149 00:11:14,259 --> 00:11:18,359 Here's a suggestion for you � find someone who can open the safe. 150 00:11:21,964 --> 00:11:24,674 If you want, I can give you a clue. - He'll want paying. 151 00:11:24,699 --> 00:11:27,119 - Mm. That comes out of your end, sport. 152 00:11:29,536 --> 00:11:30,796 You can do it, Wolf. 153 00:11:31,507 --> 00:11:32,427 Talk to Daddy. 154 00:11:33,424 --> 00:11:36,100 - What about the fact that my daddy works for your daddy? 155 00:11:36,266 --> 00:11:41,186 - I'm sure Ted knows the word discretion, especially if you're the one buying it. 156 00:11:49,904 --> 00:11:52,199 - So, where are we going? - Just keep driving. 157 00:11:52,379 --> 00:11:56,346 - Where'd you hide it, Phineas? - That's between me and God. 158 00:11:56,489 --> 00:11:59,343 - If we get pinged for this, I'm not gonna be fucking happy. 159 00:11:59,502 --> 00:12:03,899 - Oh, it'd be about right, thought, given the job went tits up before it even started. 160 00:12:04,065 --> 00:12:06,845 - No. No fucking way. - Not a negotiation, Ted. 161 00:12:07,216 --> 00:12:11,334 - You tell us where the stuff is, and we go and get it. That's how this works. 162 00:12:11,492 --> 00:12:13,732 - Not this time. This time I want in. 163 00:12:14,322 --> 00:12:17,702 - This is not a fucking game. - I'm in or the job's off. 164 00:12:25,087 --> 00:12:27,247 She's your fucking responsibility. 165 00:12:32,785 --> 00:12:35,376 - What the hell? - Why is the road blocked? 166 00:12:35,447 --> 00:12:39,035 - It's the Commonwealth Games, and the road cycling's coming through here today. 167 00:12:39,216 --> 00:12:42,736 - But we need to go that way. - Well, that's not happening. 168 00:12:44,067 --> 00:12:44,817 - Pull over. 169 00:12:52,804 --> 00:12:55,510 - Phineas, we should wait. We should come back another time, mate. 170 00:12:55,557 --> 00:12:59,593 - Look, if we don't go now, she'll get there first. - Valerie? She's out? 171 00:12:59,663 --> 00:13:03,831 - I got this call yesterday from Christchurch Women's about how she was about to walk. 172 00:13:03,974 --> 00:13:05,891 In her head, everything's all our fault. 173 00:13:05,953 --> 00:13:08,787 - Well, the only reason the cops were waiting for us was because she was blabbing at work. 174 00:13:08,987 --> 00:13:10,263 - Not how she sees it. 175 00:13:10,288 --> 00:13:13,622 Last thing she said on the phone was how she was getting on a plane to get what we owed her. 176 00:13:13,781 --> 00:13:15,791 No way. I did time; I deserve it. 177 00:13:26,308 --> 00:13:26,768 - Rita! 178 00:13:28,280 --> 00:13:31,060 - Carol. - You all right? - Box of fluffy ducks. 179 00:13:32,383 --> 00:13:34,523 - Just playing the pokies for a bit. 180 00:13:34,605 --> 00:13:36,155 - Did you win? - At first. 181 00:13:36,856 --> 00:13:39,456 Has Ted spoken to you? - Not recently. Why? 182 00:13:40,410 --> 00:13:41,560 - He said he would. 183 00:13:42,325 --> 00:13:45,195 - Uh huh, and what's he gonna talk to me about? 184 00:13:46,428 --> 00:13:47,578 - I think you know. 185 00:13:47,892 --> 00:13:50,152 - Well, then you'll know what I'm gonna to say to him, don't you? 186 00:13:50,352 --> 00:13:55,972 - Loretta Rita is 3 months old now, Rita. That's three months without her grandma in her life. 187 00:13:56,311 --> 00:13:59,314 Isn't there some part of you that wants to meet her? 188 00:13:59,514 --> 00:14:01,184 - Of course. - That's good. 189 00:14:01,369 --> 00:14:04,147 - Then there's the part of me that wants to strangle Cheryl. 190 00:14:04,248 --> 00:14:08,193 The one time that I needed her and let my guard down, she shoved that dagger so far into my back. 191 00:14:10,111 --> 00:14:12,359 You have heard of the phrase let bygones be bygones, right? 192 00:14:12,489 --> 00:14:15,107 - Kids are important, Rita. I of all people know this. 193 00:14:17,144 --> 00:14:19,273 - Oh, Jesus. Carol, do not go down this road again. 194 00:14:19,305 --> 00:14:23,118 - My kids are gone, Rita, and there isn't a day that doesn't haunt me. 195 00:14:23,166 --> 00:14:25,946 - Carol, you gave Brian custody in the divorce 196 00:14:26,034 --> 00:14:30,627 cos you felt guilty after you got caught drunk-driving with them in the car. 197 00:14:30,785 --> 00:14:34,435 - What I am saying, Rita, is kids are precious and temporary, 198 00:14:35,159 --> 00:14:37,423 and every moment you miss is a moment missed. 199 00:14:37,623 --> 00:14:40,803 - Carol, if I say something, will you leave me alone? 200 00:14:41,931 --> 00:14:44,871 - That you'll come with me now to visit Loretta? 201 00:14:52,127 --> 00:14:57,827 So if she can find it in her bitch heart to admit that what she did was wrong and beg for mercy, 202 00:14:58,648 --> 00:15:00,268 then I will visit Loretta. 203 00:15:01,279 --> 00:15:02,549 Stupid name and all. 204 00:15:06,142 --> 00:15:09,312 - I sensed a crack in the facade. - Rita has a facade? 205 00:15:13,313 --> 00:15:16,495 And she didn't completely tell me to fuck off like every other time. 206 00:15:16,654 --> 00:15:22,494 - So all you have to do now is get Cheryl to beg for forgiveness. You've made huge strides, Carol. 207 00:15:26,355 --> 00:15:27,554 - A united front. Go and see Cheryl. - I'm a bit busy, Carol, as you can see. 208 00:15:27,579 --> 00:15:30,079 - With your home share thing. - Timeshare. 209 00:15:32,477 --> 00:15:34,414 - With your home share thing. - Timeshare. 210 00:15:34,614 --> 00:15:37,142 We've got investors coming round. You should come too. 211 00:15:37,300 --> 00:15:39,670 - Why? - It's the future of holidaying. 212 00:15:39,942 --> 00:15:44,037 And there are still units available in that Mt Maunganui place I was telling you about. 213 00:15:44,229 --> 00:15:48,488 Treat your kids to a week of beach front bliss. - I don't have any money. 214 00:15:48,519 --> 00:15:52,849 - The investment is minimal for a stress-free, fully furnished vacation home, Carol. 215 00:15:53,045 --> 00:15:58,745 - But I don't have any money. All I have is something I need to do to make my life worth living. 216 00:16:04,802 --> 00:16:05,552 - Excuse me. 217 00:16:06,269 --> 00:16:06,899 Oh, shit! 218 00:16:08,675 --> 00:16:10,405 We need to get across there. 219 00:16:11,318 --> 00:16:16,018 Yeah, no, I don't think that's going to happen, mate. 220 00:16:17,836 --> 00:16:19,516 - Look familiar? - Oh, yeah. 221 00:16:26,052 --> 00:16:28,822 - Where the fuck did all those cops come from? 222 00:16:29,754 --> 00:16:30,915 - What are you looking for? 223 00:16:30,964 --> 00:16:32,805 - Because it was like they were waiting for us. 224 00:16:32,954 --> 00:16:37,124 - It had better be worth it. - Most valuable thing you've ever stolen. 225 00:16:37,499 --> 00:16:40,719 - We haven't stolen it yet. Stolen's when you get away. 226 00:16:40,744 --> 00:16:42,834 Great Now the chopper's here. 227 00:16:45,686 --> 00:16:47,366 - All right. We keep moving. 228 00:16:58,338 --> 00:17:00,663 - Do you want me to do the talking or should you? 229 00:17:00,863 --> 00:17:04,503 - This is your show, Carol. I'm just here for moral support. 230 00:17:06,333 --> 00:17:12,273 - Rod, listen to me. The price is the price, and if you don't want to buy them, I have other buyers. 231 00:17:13,478 --> 00:17:18,048 Rod, you weren't listening. Take it or leave it. That's the fucking price. 232 00:17:19,333 --> 00:17:21,633 Carol. Ngaire. What can I do for you? 233 00:17:22,625 --> 00:17:25,455 - Well, I am here to put something wrong right. 234 00:17:26,588 --> 00:17:30,338 - Uh-huh. - And I think you know what wrong I'm talking about. 235 00:17:33,300 --> 00:17:39,380 Anyway, we, Ngaire and I and others, feel that it is time things were patched up between you and Rita. 236 00:17:41,986 --> 00:17:43,136 - Sure. - Oh, good. 237 00:17:44,138 --> 00:17:47,774 - If the evil cow wants to get on her knees and apologise for the things she said to me. 238 00:17:47,952 --> 00:17:51,232 - In fairness, she did come to you in her hour of need. 239 00:17:52,668 --> 00:17:56,948 - I need someone to look after the place while I'm having my treatment. 240 00:17:57,299 --> 00:17:58,839 - And I can run it my way? 241 00:18:00,063 --> 00:18:00,813 - Of course. 242 00:18:01,387 --> 00:18:03,638 - And it was a kind and noble thing you did. 243 00:18:03,688 --> 00:18:06,908 - But did I get any fucking thanks for it? Did I fuck? 244 00:18:08,210 --> 00:18:12,960 - Are you deliberately trying to put me out of business or are you just useless? 245 00:18:13,395 --> 00:18:16,575 - There are no customers, Rita. This is a dying shop. 246 00:18:17,052 --> 00:18:21,223 - So you thought you'd put it out of its misery? - No, I'm sure it wasn't like that. 247 00:18:21,308 --> 00:18:25,878 - As I told Rita, an opportunity presented itself that I couldn't say no to. 248 00:18:25,986 --> 00:18:29,856 - All the money I'm making, we have to run it through somewhere. 249 00:18:30,901 --> 00:18:32,411 - Like mother, like wife. 250 00:18:32,895 --> 00:18:35,155 - Except bigger and better and yours. 251 00:18:37,707 --> 00:18:39,847 - Does it matter that I'm pregnant? 252 00:18:41,387 --> 00:18:45,394 - No one is saying you deliberately opened this place to get at Rita. 253 00:18:45,419 --> 00:18:49,949 - Rita is. - But the point remains - perhaps you two could even work together. 254 00:18:50,718 --> 00:18:52,748 - After everything she said to me? 255 00:18:59,186 --> 00:18:59,586 Rita. 256 00:19:01,218 --> 00:19:03,068 - Heard a lot about this place. 257 00:19:03,905 --> 00:19:06,435 Thought I should see it with my own eyes. 258 00:19:06,999 --> 00:19:09,009 - And here it is in all its glory. 259 00:19:09,686 --> 00:19:13,776 - So was it worth it. .. for betraying me when I was on death's door? 260 00:19:16,484 --> 00:19:19,244 - And when you were being a total bitch to me? 261 00:19:19,730 --> 00:19:22,690 Because you're such a precious little petal 262 00:19:24,179 --> 00:19:26,379 - You're better now, though, I hear. 263 00:19:27,309 --> 00:19:28,529 - In remission, yes. 264 00:19:29,593 --> 00:19:31,263 - So, did you beat it, Rita? 265 00:19:31,727 --> 00:19:36,247 Or did the cancer realise it was dealing with something more evil and flee? 266 00:19:37,756 --> 00:19:42,166 - Yes, harsh words were said, but surely there must be some common ground. 267 00:19:43,522 --> 00:19:45,712 - Her grave while I'm dancing on it. 268 00:19:57,364 --> 00:19:58,294 - Gidday, love. 269 00:19:59,167 --> 00:20:00,727 - What are you doing here? 270 00:20:01,170 --> 00:20:05,431 - I love you too. - You're bored at work, so you thought you'd annoy me. 271 00:20:05,487 --> 00:20:09,057 - Yeah, and I wanted to come and see how the check-up went. 272 00:20:09,340 --> 00:20:14,848 - Oh, he poked, prodded, used big words. You would've shouted at him. Fluffy ducks all round. 273 00:20:14,919 --> 00:20:15,549 - Uh-huh. 274 00:20:18,330 --> 00:20:20,870 Oh, um, after you left, uh, Carol came� 275 00:20:21,074 --> 00:20:23,863 - Carol came to see you. I know. I've spoken to her. 276 00:20:24,006 --> 00:20:25,626 - Oh, good. Saves me, then. 277 00:20:26,072 --> 00:20:28,363 - I'd only say the same thing to you that I said to her � 278 00:20:28,450 --> 00:20:32,970 if Slutty Pants comes to me on her knees and apologises for betraying me� 279 00:20:33,102 --> 00:20:35,917 - Yeah, I don't see that happening. - Well, then, we're done here. 280 00:20:36,044 --> 00:20:40,179 And the next time you see Carol, you can tell her that in case she didn't get the message. 281 00:20:40,204 --> 00:20:42,771 - Oh, no, no. I'm sure she would have got the message. 282 00:20:42,929 --> 00:20:45,574 - Then I'll see you at home. I'm thinking sausages for dinner. 283 00:20:45,636 --> 00:20:48,626 - I'm, uh... I'm out with the brewery boys. - Oh. 284 00:20:50,099 --> 00:20:51,599 I'll sort myself, then. 285 00:20:52,241 --> 00:20:53,221 - Yeah, I guess. 286 00:20:59,435 --> 00:21:00,925 Are you sure you're OK? 287 00:21:01,881 --> 00:21:03,201 - Yes, Ted, I'm fine. 288 00:21:14,524 --> 00:21:16,564 Check out this loser. 289 00:21:17,933 --> 00:21:20,133 Give up, mate. You're miles behind. 290 00:21:21,665 --> 00:21:24,365 That's not very in the spirit of the Games. 291 00:21:27,112 --> 00:21:27,752 - Phineas. 292 00:21:29,440 --> 00:21:30,310 Oi! 293 00:21:31,286 --> 00:21:32,786 Get off it, you bastard! 294 00:21:33,288 --> 00:21:35,093 Where the hell is he going? 295 00:21:35,251 --> 00:21:38,001 - Do you think even if we knew, we'd tell ya? 296 00:21:44,202 --> 00:21:47,902 - Stop! Stop! - Get out of the fuckin' way! - What are yo doing? 297 00:22:19,468 --> 00:22:24,118 - Oh, I can't come see my old man? See if he fancies a beer with me? My shout. 298 00:22:24,662 --> 00:22:25,292 - Uh-huh. 299 00:22:28,142 --> 00:22:30,762 Well, I'd be a mug to say no, wouldn't 1? 300 00:22:33,608 --> 00:22:35,638 - Loretta's quiet � real quiet. 301 00:22:36,608 --> 00:22:37,528 She sort of... 302 00:22:38,464 --> 00:22:40,084 looks at you... for hours. 303 00:22:41,439 --> 00:22:44,361 Jethro thinks she's brain-damaged, and Van cries every time he has to go near her. 304 00:22:44,425 --> 00:22:49,045 - Look, this is all really nice, Wolf, but do you wanna get to the real point? 305 00:22:54,014 --> 00:22:55,054 - Pays the bills. 306 00:23:04,304 --> 00:23:05,334 - Why do you ask? 307 00:23:06,998 --> 00:23:09,768 - I might have something I can throw your way. 308 00:23:16,296 --> 00:23:18,246 You can't get it open, can you? 309 00:23:21,581 --> 00:23:24,471 That jewellery store � that was one of yours. 310 00:23:26,001 --> 00:23:31,471 But it's not just some money machine that you can rip out of the wall and hack open, is it? 311 00:23:32,864 --> 00:23:34,134 - I have a problem... 312 00:23:35,247 --> 00:23:36,227 and a timeline. 313 00:23:37,569 --> 00:23:41,790 So do you wanna help me with my problem? Or did you hang up your balls when you took that job? 314 00:23:41,990 --> 00:23:46,505 - Oh, Jesus. Whatever happened to saying, please � you know, asking nicely? 315 00:23:46,685 --> 00:23:49,055 Who the fuck taught you manners? - Mum. 316 00:23:55,658 --> 00:23:56,408 Please? OK? 317 00:24:02,028 --> 00:24:04,698 - Oh, hallelujah. - As you were boys. 318 00:24:05,892 --> 00:24:09,992 Ah. I see you've tried the traditional throw a pie at it technique. 319 00:24:10,585 --> 00:24:12,385 - We tried everything, Mr Ted. 320 00:24:12,531 --> 00:24:15,514 - And what possessed you to think you could open a bad boy like this, eh? 321 00:24:15,709 --> 00:24:19,022 - I read all the specifications. - Mm-hm. How'd that work out for you? 322 00:24:19,047 --> 00:24:22,037 - OK, you made your point. Can you open it or not? 323 00:24:25,221 --> 00:24:27,541 I have one condition. 324 00:24:27,645 --> 00:24:32,805 - Equal shares with us. - Well, I'd expect nothing less, but that's not the condition. 325 00:24:33,415 --> 00:24:37,865 You need to make it so your mother gets to visit your new kid. - Seriously? 326 00:24:38,141 --> 00:24:40,331 - Do I look like I'm fucking joking? 327 00:24:41,368 --> 00:24:46,568 Square it with your wife so Rita gets to meet Loretta, and I'll open your bloody safe. 328 00:24:48,103 --> 00:24:51,843 - I really don't want to get in the middle of that shit fight. 329 00:24:52,196 --> 00:24:54,956 - If you want what's in that, make it happen. 330 00:25:20,721 --> 00:25:22,641 Oh, great Come on. 331 00:25:26,495 --> 00:25:29,120 - So, what now? We just wait here till the cops go away? 332 00:25:29,197 --> 00:25:32,911 - They're not going away, Valerie � not for you. They know it was you who set up all the jobs. 333 00:25:33,041 --> 00:25:36,076 - You don't know that for a fact. - Well, yeah, I do. Obviously, they do. 334 00:25:36,101 --> 00:25:38,541 - What? We're just, what, meant to give up? 335 00:25:38,575 --> 00:25:44,795 - I'm not saying that, OK? What I'm saying is that we have a chance now to do good for the future, so... 336 00:25:46,249 --> 00:25:50,559 Look, what I'm saying is that we find a place here to hide the case � 337 00:25:50,973 --> 00:25:51,893 sorry, God � 338 00:25:52,135 --> 00:25:55,755 and we get as far away as possible so they don't look here. 339 00:25:56,072 --> 00:26:00,052 - And then come back and get it. - Yeah. After we get out of prison. 340 00:26:01,040 --> 00:26:03,528 - Oh! - We're not walking away from this, Val. 341 00:26:03,612 --> 00:26:07,737 They catch you eventually, so we leave here and we get arrested. - No! 342 00:26:07,911 --> 00:26:13,391 - We plead guilty. We do time, and with luck, when we get out, that's here. We cash in then. 343 00:26:13,895 --> 00:26:15,905 That's the only shot we've got. 344 00:26:16,440 --> 00:26:22,210 OK? And when we get arrested, it was only you and me. We don't name names. We give them nothing. 345 00:26:22,714 --> 00:26:25,774 - So those pricks get away with it. - Yeah, they do. 346 00:26:26,675 --> 00:26:30,987 And if I hear my mates have been done, I'll tell the pigs where to find it. 347 00:26:31,012 --> 00:26:32,102 - Just you and me. 348 00:26:33,349 --> 00:26:34,739 Like Bonnie and Clyde. 349 00:26:48,556 --> 00:26:49,766 - It was still here. 350 00:26:50,590 --> 00:26:51,620 - I can see that. 351 00:26:52,522 --> 00:26:57,732 - I got here first. - What happened to Bonnie and Clyde? - They died in a hail of bullets. 352 00:26:59,512 --> 00:27:00,832 - Not so keen on that. 353 00:27:01,730 --> 00:27:03,000 - I met someone else. 354 00:27:04,068 --> 00:27:09,218 - While you were in prison? - Yeah, he's a social worker. We want to move to Balclutha. 355 00:27:11,366 --> 00:27:13,266 This will pay for our new life. 356 00:27:15,554 --> 00:27:18,544 - What about me? - I kept up my end of the bargain. 357 00:27:19,257 --> 00:27:22,527 I didn't give up your mates, so I figure we're even. 358 00:27:24,931 --> 00:27:27,221 Or are you just gonna take it off me? 359 00:27:30,254 --> 00:27:30,654 - Nah. 360 00:27:31,491 --> 00:27:32,291 You keep it. 361 00:27:47,691 --> 00:27:48,441 Sorry, God. 362 00:27:49,815 --> 00:27:50,625 - Same again? 363 00:27:51,709 --> 00:27:52,509 - Mad not to. 364 00:27:54,298 --> 00:27:59,438 - And how are you doing? - Oh, I'm still drawing breath. Can't ask for more than that. 365 00:28:02,957 --> 00:28:06,947 - Expecting more visitors? - If it's Carol, I'm not here. - Mm-hm. 366 00:28:08,685 --> 00:28:08,965 Ah. 367 00:28:13,692 --> 00:28:15,822 - Jesus. - Good to see you too, Mum. 368 00:28:16,344 --> 00:28:18,554 - Thought you'd forgotten where we live. 369 00:28:18,754 --> 00:28:21,404 - Funny. I was gonna ask you the same thing. 370 00:28:22,740 --> 00:28:26,099 There's a little baby girl I thought you'd like to meet. 371 00:28:26,124 --> 00:28:27,274 - You did, did you? 372 00:28:28,314 --> 00:28:32,064 All on your own? - Look do you wanna meet your grandkid or not? 373 00:28:33,009 --> 00:28:36,011 - Of course I wanna meet her, Wolf. - Good. Dinner tonight. 374 00:28:36,154 --> 00:28:39,296 - And will Cheryl be cooking humble pie for this dinner? 375 00:28:39,321 --> 00:28:42,316 - Oh, for fuck's sakes. Can't we just move on from that? 376 00:28:42,459 --> 00:28:43,089 - Move on? 377 00:28:43,762 --> 00:28:48,132 You mean move on from how your wife and you took my trust and shat on it? 378 00:28:50,056 --> 00:28:52,196 - Isn't that how this family works? 379 00:28:55,134 --> 00:28:58,534 - I'll tell you what, Wolf � I will come for dinner... 380 00:28:58,702 --> 00:29:00,971 - Good. - ...when Cheryl invites me herself 381 00:29:01,056 --> 00:29:04,356 and apologises for being a total bitch in the process. 382 00:29:05,547 --> 00:29:08,437 - God! Jesus save us from the bloody West women. 383 00:29:12,568 --> 00:29:13,368 - You got it? 384 00:29:14,672 --> 00:29:15,362 - Got what? 385 00:29:17,691 --> 00:29:18,381 - Arms out. 386 00:29:21,638 --> 00:29:23,368 - Are you allowed to do this? 387 00:29:25,326 --> 00:29:29,999 - She got to it first, did she? - Again, no idea what you're talking about, Mr Solomona. 388 00:29:30,108 --> 00:29:30,978 - Turn around. 389 00:29:31,734 --> 00:29:32,364 Arms out. 390 00:29:41,696 --> 00:29:43,846 But that was actually bloody funny. 391 00:29:49,491 --> 00:29:50,181 - Oh, yeah? 392 00:29:51,367 --> 00:29:52,637 Good luck with that. 393 00:30:12,037 --> 00:30:15,607 - Cock. - Don't call me a cock, you cock. - You're the cock. 394 00:30:15,983 --> 00:30:20,592 - Pascalle, put some clothes on. You don't wanna run around naked your whole life. 395 00:30:20,617 --> 00:30:21,307 Pay Mandy. 396 00:30:23,587 --> 00:30:27,397 - A man giving you money? It's like a glimpse into your future. 397 00:30:28,149 --> 00:30:31,319 - Wolf, I wouldn't charge you for it; you know that. 398 00:30:31,734 --> 00:30:33,454 - Can I have a word with you? 399 00:30:33,677 --> 00:30:36,317 - Oh, can it wait? I've just got home. - No. 400 00:30:36,660 --> 00:30:39,228 - You're fucking kidding me. - I wish I was. 401 00:30:39,261 --> 00:30:43,301 But you need to ask Rita around for dinner so she can meet Loretta. 402 00:30:43,801 --> 00:30:47,590 Long story short � the safe from last night, we need Ted. 403 00:30:47,615 --> 00:30:50,385 - I thought Falani was all over it. - Yeah, no. 404 00:30:51,264 --> 00:30:56,333 So Ted's been getting a lot of grief about this Loretta situation, so his condition for doing it is... 405 00:30:56,358 --> 00:30:59,408 - You are shitting me. - It's a lot of money, babe. 406 00:30:59,641 --> 00:31:03,691 This is something that has to happen, and it has to happen tonight. 407 00:31:07,234 --> 00:31:11,623 - So, are going to come home smelling of stripper like the last time you went out the brewery boys? 408 00:31:11,823 --> 00:31:15,040 - I told you � that lap dance was Frankie's idea of a joke. 409 00:31:15,199 --> 00:31:18,574 - Came home horny, though. - Well, I am but a man. What can I say? 410 00:31:18,621 --> 00:31:21,151 - Pity I was bald and chucking my ring up. 411 00:31:25,276 --> 00:31:25,796 - Hello. 412 00:31:26,610 --> 00:31:28,990 - Hello, Ted. - Cheryl. 413 00:31:30,194 --> 00:31:31,174 - Is Rita there? 414 00:31:34,258 --> 00:31:34,888 - For you. 415 00:31:48,400 --> 00:31:48,860 - What? 416 00:31:50,393 --> 00:31:50,958 - Hello, Rita. 417 00:31:51,158 --> 00:31:52,548 - Going back to 'what'. 418 00:31:57,800 --> 00:32:01,840 Wolf and I, we've been thinking it's about time you meet Loretta. 419 00:32:04,667 --> 00:32:05,467 - Is that so? 420 00:32:06,761 --> 00:32:08,491 Yes, yes, it is. 421 00:32:09,130 --> 00:32:11,790 People keep saying she reminds them of you. 422 00:32:16,023 --> 00:32:19,083 You can see for yourself if you come over tonight. 423 00:32:24,773 --> 00:32:26,032 Are you still there? 424 00:32:26,232 --> 00:32:28,602 - I was just thinking about bridges � 425 00:32:30,797 --> 00:32:34,867 how water flows under them, and sometimes they get burnt. 426 00:32:36,729 --> 00:32:37,159 I know. And... 427 00:32:37,359 --> 00:32:39,219 And, yes, things were said, ... 428 00:32:40,934 --> 00:32:46,824 and... I thought this could be the chance for me to say sorry for some of those things that I said. 429 00:32:49,147 --> 00:32:52,857 - This could be the chance. Is that you actually saying sorry? 430 00:32:53,716 --> 00:32:56,376 Or is this apology somewhere in the future? 431 00:32:56,773 --> 00:33:01,003 - No, Rita, this is me saying sorry, trying to mend the fucking bridge. 432 00:33:01,072 --> 00:33:02,062 Hmm. 433 00:33:02,646 --> 00:33:02,986 Wow. 434 00:33:04,641 --> 00:33:05,841 That's big of you. 435 00:33:06,206 --> 00:33:07,346 - It is, isn't it? 436 00:33:07,751 --> 00:33:09,191 - I'll see you tonight. 437 00:33:11,676 --> 00:33:12,076 - See? 438 00:33:13,824 --> 00:33:15,314 Wasn't so hard, was it? 439 00:33:16,486 --> 00:33:19,726 - Thanks, hon. You're the best. - Where are you going? 440 00:33:20,176 --> 00:33:22,756 - I've got a safe to deal to. Sorry, babe. 441 00:33:24,043 --> 00:33:26,922 - So, do you normally dress this nicely when you're cracking a safe? 442 00:33:26,947 --> 00:33:29,379 - Yeah, I like to give it a bit of class. 443 00:33:29,404 --> 00:33:33,973 - Do not interrupt this flow, Eric. This is like watching da Vinci paint the roof of the Sistine Chapel. 444 00:33:34,044 --> 00:33:37,078 - An nicely dressed too � that's all I'm saying. 445 00:33:37,181 --> 00:33:38,501 - I have a work thing. 446 00:33:39,074 --> 00:33:40,754 - Ted West � office drone. 447 00:33:42,921 --> 00:33:46,680 It got us through when your mother was sick. 448 00:33:46,711 --> 00:33:48,601 But tell me you don't hate it. 449 00:33:49,156 --> 00:33:53,357 - You want this thing open or not? - Depends if you've gone rusty on it. 450 00:33:53,522 --> 00:33:54,802 - Cheeky little shit. 451 00:33:59,891 --> 00:34:00,641 - Praise be. 452 00:34:04,405 --> 00:34:07,820 - So, where are you fencing this stuff? - Nowhere near here. 453 00:34:08,017 --> 00:34:10,337 - Using that bloke down in Wellington? 454 00:34:11,065 --> 00:34:11,935 - Try Holland. 455 00:34:13,545 --> 00:34:14,185 - Holland? 456 00:34:15,738 --> 00:34:18,688 Since when did you get a flash overseas contact? 457 00:34:18,926 --> 00:34:21,396 - It's a whole new world, Dad. - Uh-huh. 458 00:34:22,373 --> 00:34:26,342 Well, can I give you young fellas a piece of advice in this fancy new world? 459 00:34:26,414 --> 00:34:26,994 - Always. 460 00:34:28,425 --> 00:34:33,865 - Spend it wisely, not on flash houses and the like that make you stick out like dogs balls. 461 00:34:34,376 --> 00:34:36,813 - I told you � we're running it all through Cheryl's store. 462 00:34:37,013 --> 00:34:39,663 - Oh, yeah. - Like that's such a gold mine 463 00:34:40,254 --> 00:34:42,574 - You do things your way; I'll do them mine. 464 00:34:42,599 --> 00:34:44,159 - Well aware of that, son. 465 00:34:47,172 --> 00:34:50,254 I feel quite honoured to be here for this moment. 466 00:34:50,397 --> 00:34:53,177 - Yes, Carol, all your dreams are coming true. 467 00:34:53,412 --> 00:34:57,592 - Quite a flash place, really. - Yeah. It's a fuckin' mansion. 468 00:35:06,480 --> 00:35:08,100 - Hey, Grandma Rita. - Van. 469 00:35:08,916 --> 00:35:11,456 - Mum said I should check you for weapons. 470 00:35:11,629 --> 00:35:16,119 - Oh, for fuck's sake, Van. - I told you not to tell her I said that. 471 00:35:17,567 --> 00:35:18,787 - Jethro. - Grandma. 472 00:35:20,374 --> 00:35:24,504 - Pascalle. You're looking even more pink than usual today. - Thanks. 473 00:35:25,007 --> 00:35:26,807 Such a lovely family. 474 00:35:27,578 --> 00:35:28,038 - Yeah. 475 00:35:29,437 --> 00:35:33,017 - I suppose you should meet Loretta. - That's why I'm here. 476 00:35:36,110 --> 00:35:36,970 - Have a seat. 477 00:35:38,560 --> 00:35:40,920 - Is she awake? - Oh yeah. She's awake. 478 00:35:43,660 --> 00:35:46,260 She can lie there for hours, just looking. 479 00:35:58,959 --> 00:36:04,149 If she looks at you like she's peering into your soul, don't worry; that's just her. 480 00:36:05,615 --> 00:36:09,255 - Maybe we should let them get to know each other in private. 481 00:36:10,574 --> 00:36:12,234 I'm sure they'll be fine. 482 00:36:29,747 --> 00:36:30,617 - Loretta, eh? 483 00:36:33,338 --> 00:36:34,608 Good luck with that. 484 00:36:38,342 --> 00:36:39,202 I was more... 485 00:36:40,130 --> 00:36:41,990 Johnny Cash than Loretta Lynn. 486 00:36:44,037 --> 00:36:45,647 Always liked me a bad boy. 487 00:36:48,265 --> 00:36:52,995 Mind you, if there's one song a girl should live her life by, its 'Fist City'. 488 00:36:59,165 --> 00:37:00,905 You better close your face, 489 00:37:01,659 --> 00:37:02,919 stay out of my way, 490 00:37:03,955 --> 00:37:06,305 if you don't wanna go to Fist City. 491 00:37:09,583 --> 00:37:09,983 Yeah. 492 00:37:10,946 --> 00:37:13,486 Loretta sure knew her shit with that one. 493 00:37:14,108 --> 00:37:15,848 You remember that, you hear? 494 00:37:20,635 --> 00:37:21,955 Oh, what am I saying? 495 00:37:26,569 --> 00:37:28,539 You're not gonna remember this. 496 00:37:33,983 --> 00:37:35,473 But you are a West girl. 497 00:37:39,556 --> 00:37:42,956 So here's what I reckon you need to know, Loretta West. 498 00:37:49,673 --> 00:37:54,693 You always need to be the smartest person in the room, even if you know you're not. 499 00:37:55,537 --> 00:38:01,607 And never back down. You look them in the eye until they blink, until they're the ones who look away. 500 00:38:06,736 --> 00:38:11,446 It's a shit world out there, and it's a doubly shit world if you're a woman. 501 00:38:20,044 --> 00:38:21,594 But as a force of nature. 502 00:38:25,655 --> 00:38:26,985 And find good people. 503 00:38:31,661 --> 00:38:35,071 You don't even have to like them. In fact... 504 00:38:44,706 --> 00:38:47,258 But if you find the right people, they'll be loyal... 505 00:38:47,283 --> 00:38:48,623 which is important... 506 00:38:48,252 --> 00:38:49,592 which is important... 507 00:38:50,659 --> 00:38:52,469 which is essential, actually. 508 00:38:59,099 --> 00:39:02,569 And be doubly careful when you fall in love, all right... 509 00:39:04,188 --> 00:39:05,408 because you will... 510 00:39:07,116 --> 00:39:08,386 because we all do... 511 00:39:09,055 --> 00:39:09,755 because... 512 00:39:13,430 --> 00:39:16,170 I don't know; we just do. We can't help it. 513 00:39:17,986 --> 00:39:21,556 So when it happens, you just make sure that it's for real, 514 00:39:23,838 --> 00:39:26,368 that he is someone you would kill for � 515 00:39:27,702 --> 00:39:28,392 or kill... 516 00:39:29,760 --> 00:39:31,200 if he ever betrays you. 517 00:39:32,555 --> 00:39:34,715 Aw, sweetheart. 518 00:39:42,925 --> 00:39:44,885 They say that love is a bitch, .. 519 00:39:47,073 --> 00:39:48,573 So you be that bitch, ... 520 00:39:50,306 --> 00:39:53,886 otherwise, life will own you, and you are not that girl � 521 00:39:55,682 --> 00:39:59,212 not with my genes running through your blood, you're not. 522 00:40:02,384 --> 00:40:03,184 You're not. 523 00:40:07,036 --> 00:40:09,066 You're not. 524 00:40:15,159 --> 00:40:16,959 Oh, you sweet girl. 525 00:40:17,886 --> 00:40:18,226 Hey. 526 00:40:19,873 --> 00:40:20,623 Hey. 527 00:40:23,732 --> 00:40:24,422 Come here. 528 00:40:34,834 --> 00:40:39,374 - Oh, that's hilarious. - Oh, great story. Top story. 529 00:40:40,291 --> 00:40:45,551 - Where's that tart with our drinks? - Oh, I'll chase her up, eh? - Good on ya. 530 00:40:46,954 --> 00:40:47,714 - Dickheads. 531 00:40:48,623 --> 00:40:50,943 Hey, I ordered another round. Cheers. 532 00:40:55,112 --> 00:40:58,105 - Bianca. - Didn't Dad tell you I moonlight here 533 00:40:58,130 --> 00:40:59,290 - Aha. Yeah, right. 534 00:41:00,072 --> 00:41:02,751 - So, women aren't allowed to look at naked women too? 535 00:41:02,951 --> 00:41:04,991 - Hey, whatever spins your wheels. 536 00:41:05,072 --> 00:41:07,281 - Actually, Dad likes me to drink with the brewery boys. 537 00:41:07,352 --> 00:41:09,747 He thinks it's funny when they try and shock me. 538 00:41:09,772 --> 00:41:11,272 - Good like there, I bet. 539 00:41:19,363 --> 00:41:20,453 It's in Holland. 540 00:41:24,738 --> 00:41:25,658 - Yeah, I know. 541 00:41:28,205 --> 00:41:29,765 - Thank you for your help. 542 00:41:32,184 --> 00:41:33,297 - You're his contact. 543 00:41:33,471 --> 00:41:37,688 - Oh, I'm more than that, Ted. I'm everything when it comes to your son. 544 00:41:37,718 --> 00:41:40,258 Last two years, everything he's done � 545 00:41:41,450 --> 00:41:41,730 me. 546 00:41:47,181 --> 00:41:49,141 I take it Frankie doesn't know. 547 00:41:49,760 --> 00:41:51,490 - You're not gonna tell him. 548 00:42:04,469 --> 00:42:05,049 Phineas. 549 00:42:05,948 --> 00:42:08,548 - They paroled me to my last known address. 550 00:42:08,692 --> 00:42:09,452 - Seriously? 551 00:42:10,440 --> 00:42:13,610 - Yeah, I don't think they put two and two together. 552 00:42:15,387 --> 00:42:17,547 - Bureaucrats, eh? - Yeah. 553 00:42:19,483 --> 00:42:20,223 Is this OK? 554 00:42:21,751 --> 00:42:22,431 Are we OK? 555 00:42:23,299 --> 00:42:24,269 - Me? I'm fine. 556 00:42:25,098 --> 00:42:25,898 You? - Yeah. 557 00:42:27,156 --> 00:42:28,366 Old news and stuff. 558 00:42:29,307 --> 00:42:29,937 - Uh-huh. 559 00:42:34,898 --> 00:42:36,278 Pour us a drink, then. 560 00:42:48,417 --> 00:42:49,927 - Valerie took the thing. 561 00:42:51,065 --> 00:42:53,715 - Oh, I kissed that goodbye a long time ago. 562 00:42:54,535 --> 00:42:55,515 - No loss, then. 563 00:42:56,395 --> 00:42:57,135 - Not to me. 564 00:42:58,330 --> 00:42:58,670 You? 565 00:43:05,035 --> 00:43:06,185 - Rita went to bed. 566 00:43:08,741 --> 00:43:09,831 - How'd she seem? 567 00:43:10,530 --> 00:43:11,620 - How do you mean? 568 00:43:12,152 --> 00:43:14,512 - When you showed up here, how was she? 569 00:43:15,147 --> 00:43:16,137 - [ Dunno. Quiet. 570 00:43:18,275 --> 00:43:18,795 - Right. 571 00:43:20,769 --> 00:43:22,609 - You've got a proper job now. 572 00:43:23,219 --> 00:43:24,039 - Apparently. 573 00:43:27,155 --> 00:43:29,625 - Does that mean you're out of the game? 574 00:43:33,257 --> 00:43:33,657 - Why? 575 00:43:34,999 --> 00:43:35,459 - Oh... 576 00:43:37,429 --> 00:43:38,059 I mean... 577 00:43:39,757 --> 00:43:43,657 if I told you about a job I of on the inside, what would you say? 578 00:44:39,713 --> 00:44:40,453 - Mmm. - Ah, 579 00:44:42,500 --> 00:44:44,350 - You don't smell of stripper. 580 00:44:45,036 --> 00:44:47,395 - Well, I'm a saint now, don't you know? 581 00:44:47,426 --> 00:44:47,766 - Oh. 582 00:44:49,032 --> 00:44:50,002 That's a pity. 583 00:44:51,310 --> 00:44:53,800 I liked the bad boy. 584 00:45:03,836 --> 00:45:05,106 Fuck me. 585 00:45:09,826 --> 00:45:11,386 If you insist. 586 00:45:18,736 --> 00:45:19,826 You OK? 587 00:45:20,542 --> 00:45:23,242 - Oh, I just need to feel alive, that's all. 588 00:45:23,418 --> 00:45:25,158 Oh, fair enough. 589 00:45:27,426 --> 00:45:28,166 It's back. 590 00:45:30,088 --> 00:45:30,548 - What? 591 00:45:32,106 --> 00:45:33,086 - My old friend. 592 00:45:59,472 --> 00:46:00,042 How bad? 593 00:46:08,143 --> 00:46:11,663 I don't think it's going away this time, Ted. 594 00:46:52,921 --> 00:46:55,836 - Oh, you've been makin' your brags around town, 595 00:46:55,861 --> 00:46:58,051 that you've been a-lovin' my man. 596 00:46:58,629 --> 00:47:01,329 But the man I love, when he picks up trash, 597 00:47:01,913 --> 00:47:03,693 he puts it in a garbage can. 598 00:47:04,991 --> 00:47:07,511 And that's what a-you look like to me. 599 00:47:10,665 --> 00:47:13,665 You better close your face and stay outta my way 600 00:47:13,857 --> 00:47:16,207 if you don't wanna go to Fist City. 601 00:47:18,300 --> 00:47:19,930 - Krystle! You fucking cow! 602 00:47:21,195 --> 00:47:23,181 - You junk-selling, West-shagging trash. 603 00:47:23,211 --> 00:47:26,541 - And I'm not into fucking you until you do what I say. 604 00:47:27,733 --> 00:47:29,713 No pakipaki for Wolfie! 605 00:47:32,632 --> 00:47:34,542 - She could just buy a vibrator. 606 00:47:35,243 --> 00:47:37,483 - We're having a party. - A piss-up. 607 00:47:38,675 --> 00:47:41,647 - Well, I don't see you with one foot in the bloody grave, Ted. 608 00:47:41,811 --> 00:47:44,701 - Not one foot, no; just my whole fucking heart. 609 00:47:44,725 --> 00:47:47,725 http://Scene-RLS.net 610 00:47:47,775 --> 00:47:52,325 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 50172

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.