All language subtitles for Letterkenny (2016) - S01E06 - A Fuss in the Back Bush (1080p HULU WEB-DL x265 MONOLITH)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,866 --> 00:00:12,466 A pack of coyotes come right up the back porch the other night, 2 00:00:12,500 --> 00:00:15,133 'cause your dog's in heat and you know those fuckin' yellow eyed bastards 3 00:00:15,166 --> 00:00:16,733 will go right through the screen door if they're horny. 4 00:00:16,766 --> 00:00:17,766 (COCKS GUN) 5 00:00:20,700 --> 00:00:23,666 Look like you're goin' to a formal with that top button done up to 11. 6 00:00:23,700 --> 00:00:25,500 Oh, it's not like I'm gonna be one of those nut sacks, 7 00:00:25,533 --> 00:00:27,700 sitting around getting sucked on by skeeters all day. 8 00:00:27,733 --> 00:00:28,533 Come off it. 9 00:00:30,266 --> 00:00:32,166 Well. Pitter patter. Let's get at 'er. 10 00:00:32,200 --> 00:00:34,533 Sixty bucks per dead coyote ain't gonna collect itselfs. 11 00:00:36,400 --> 00:00:38,066 I think I'll have a bumper dump before we get started. 12 00:00:38,100 --> 00:00:39,466 Oh, I don't give a care. 13 00:00:39,500 --> 00:00:41,100 You ever had a bumper dump? 14 00:00:41,133 --> 00:00:43,166 It's not polite to talk about. 15 00:00:43,200 --> 00:00:45,433 Though I do gotta piss goddamn bad. 16 00:00:45,466 --> 00:00:47,300 When you have a dump, 17 00:00:47,333 --> 00:00:48,600 leaning up against the back of the bumper of your machine. 18 00:00:48,633 --> 00:00:50,600 So, it's pretty near like it sounds then. 19 00:00:50,633 --> 00:00:52,500 You ever have a stump hump? 20 00:00:52,533 --> 00:00:54,200 You know, I think I did, but... 21 00:00:55,133 --> 00:00:56,433 I can't remember. 22 00:00:56,466 --> 00:00:57,566 It's when you have sex... With a girl? 23 00:00:57,600 --> 00:00:59,033 Yeah, with a girl. 24 00:00:59,066 --> 00:01:02,333 Bent over a stump of a tree. 25 00:01:02,366 --> 00:01:06,266 My friend said he had sex inside a hollowed log one time and I thought, 26 00:01:06,300 --> 00:01:08,700 "Why, I bet Fred Penner pulled that off one time, too." 27 00:01:15,533 --> 00:01:17,066 This right here, perfect stump for a stump hump. 28 00:01:17,100 --> 00:01:18,200 I should say. 29 00:01:21,400 --> 00:01:22,533 Wayne? Dary. 30 00:01:24,166 --> 00:01:26,066 Come over here and join me for a sec. 31 00:01:26,100 --> 00:01:27,233 Oh, well fuckin'... 32 00:01:28,133 --> 00:01:29,466 Like fuckin' why? 33 00:01:31,366 --> 00:01:35,333 It appears somebody's been growing marijuana in your back bush. 34 00:01:35,366 --> 00:01:37,366 You left the barn door open after chores one time 35 00:01:37,400 --> 00:01:39,200 and your dad thought you were stoned. 36 00:01:39,233 --> 00:01:41,233 But you haven't smoked the electric lettuce since grade eight. 37 00:01:50,600 --> 00:01:52,700 That's a mitt full of Johnny Red Eye, all right. 38 00:01:52,733 --> 00:01:54,700 I think it's only appropriate we call the cops. 39 00:01:54,733 --> 00:01:58,133 Just take about 20% off 'er over there, mixed berry. 40 00:01:58,166 --> 00:01:59,566 Don't be such a sally. 41 00:01:59,600 --> 00:02:00,800 You know how much shit needs doin' around here? 42 00:02:00,833 --> 00:02:02,500 Well, shit needs so much doin' really... 43 00:02:02,533 --> 00:02:04,633 The produce stand is a fuckin' shanty. 44 00:02:04,666 --> 00:02:06,633 If we sell this stuff, we can make thousands. 45 00:02:06,666 --> 00:02:08,366 I know a guy on the reserve. 46 00:02:08,400 --> 00:02:10,166 I don't know. Why not? 47 00:02:10,200 --> 00:02:12,633 It's 'cause... Just kidding. We don't give a fuck. 48 00:02:12,666 --> 00:02:15,133 KATY: If the cops come around here, people will talk. 49 00:02:15,166 --> 00:02:16,333 Don't want people talkin'. 50 00:02:17,833 --> 00:02:19,133 Call your guy. (SMIRKS) 51 00:02:24,200 --> 00:02:25,500 STEWART: Hello, Tanis. 52 00:02:26,800 --> 00:02:30,300 TANIS: You know the deal. Personal use only. 53 00:02:30,333 --> 00:02:31,600 If I hear about yous turning around and selling them, 54 00:02:31,633 --> 00:02:33,000 and I will hear about it, 55 00:02:34,433 --> 00:02:35,666 we're gonna have a hell of a problem. 56 00:02:37,433 --> 00:02:38,466 TANIS: Here's your smokes. 57 00:02:39,166 --> 00:02:40,333 Dime a dart. 58 00:02:44,100 --> 00:02:44,733 Dime a dart. 59 00:02:47,533 --> 00:02:49,066 Buck a dart. Buck a dart. 60 00:02:50,466 --> 00:02:52,100 They're fuckin' ya. Buck a dart. 61 00:02:52,133 --> 00:02:52,733 Buck a dart. 62 00:02:54,633 --> 00:02:55,733 They're fuckin' us. 63 00:03:04,566 --> 00:03:06,600 I've got some photos here. Of the goins' on. 64 00:03:09,166 --> 00:03:10,333 (SIGHS) 65 00:03:13,233 --> 00:03:16,266 You gonna be upset if you keep scrolling to the left, dog. 66 00:03:16,300 --> 00:03:18,100 You gonna see some shit that you don't wanna see. 67 00:03:22,433 --> 00:03:24,066 This is a big crop. 68 00:03:24,100 --> 00:03:25,300 Whoever planted it, 69 00:03:25,333 --> 00:03:28,466 has done a lot of sneaking around and maintaining it so well. 70 00:03:28,500 --> 00:03:31,266 We're busy enough keeping the worm pickers off the property. 71 00:03:34,600 --> 00:03:37,733 There's nothing like good outdoor grown. 72 00:03:37,766 --> 00:03:40,566 It's 5k worth and ready for harvesting. 73 00:03:40,600 --> 00:03:41,733 You pull it out of the ground, 74 00:03:43,100 --> 00:03:44,233 I'll pick it up. 75 00:03:44,733 --> 00:03:45,733 Cash deal. 76 00:03:53,800 --> 00:03:55,000 Deal. 77 00:03:59,566 --> 00:04:00,600 Who is this? 78 00:04:00,633 --> 00:04:03,066 WALLY: That's Tanis, my daughter. 79 00:04:03,100 --> 00:04:05,233 Should say estranged, I suppose. 80 00:04:05,266 --> 00:04:06,333 What's so stranged about her? 81 00:04:06,366 --> 00:04:09,700 I'll tell you, if you find yourselves in her way, 82 00:04:09,733 --> 00:04:11,166 you oughtta swiftly get out of it. 83 00:04:11,200 --> 00:04:13,066 (CELL PHONE RINGING) 84 00:04:13,100 --> 00:04:14,166 Give me a minute. 85 00:04:16,300 --> 00:04:18,300 So, how about it, boys? 86 00:04:18,333 --> 00:04:19,766 Can always count on old Katy‐Kat. 87 00:04:19,800 --> 00:04:23,100 You delivered. I'll give you that. 88 00:04:23,133 --> 00:04:26,166 But what type of prick doesn't stand up and shake another man's hand? 89 00:04:27,666 --> 00:04:29,033 About Tanis... 90 00:04:29,533 --> 00:04:30,600 What about her? 91 00:04:32,600 --> 00:04:34,266 I think I'm sweet on her. 92 00:04:34,300 --> 00:04:35,600 Yeah? What for, Dary? 93 00:04:37,133 --> 00:04:40,333 What for... Dary, you don't need to explain. 94 00:04:40,366 --> 00:04:42,100 She makes your dick hard, get after it. 95 00:04:42,133 --> 00:04:43,466 We'll worry about that later. 96 00:04:43,500 --> 00:04:46,700 Work on the produce stand starts today. 97 00:04:46,733 --> 00:04:48,566 Still waiting for you to say... Thank you. 98 00:04:50,666 --> 00:04:52,500 For being a d‐jen with a drug dealer. 99 00:04:57,600 --> 00:05:00,100 Now, if you ever hit me and I find out about it... 100 00:05:03,533 --> 00:05:05,466 (GAGS) COACH: That's good, Jonesy. 101 00:05:05,500 --> 00:05:08,433 No more kids table with the big boy moves like that, huh? 102 00:05:08,466 --> 00:05:10,733 You guys ready to play like big boys yet, huh? 103 00:05:10,766 --> 00:05:13,066 Maybe pick out your own outfits in the morning? 104 00:05:13,100 --> 00:05:15,033 Make your own snacks? 105 00:05:15,066 --> 00:05:18,066 Some solo back to school shopping? 106 00:05:18,766 --> 00:05:21,166 It's fuckin' embarrassing! 107 00:05:22,400 --> 00:05:23,733 Good news is, 108 00:05:23,766 --> 00:05:26,133 Pee Wee secondary team just canceled their ice time. 109 00:05:26,166 --> 00:05:28,633 I think we can make good use of it, huh? 110 00:05:28,666 --> 00:05:30,333 Suit up, pheasants. 111 00:05:30,366 --> 00:05:32,500 Another hour of the fun stuff on deck. 112 00:05:32,533 --> 00:05:34,600 Might as well bring your puke buckets with ya. 113 00:05:34,633 --> 00:05:36,266 You fuckin' newbies! 114 00:05:42,833 --> 00:05:45,033 (BREATHING HEAVILY) 115 00:05:46,833 --> 00:05:48,566 Hey, schmelt. 116 00:05:48,600 --> 00:05:50,166 What the fuck's wrong with you? 117 00:05:50,200 --> 00:05:51,266 Nothing, why? 118 00:05:54,100 --> 00:05:55,666 Are you fucked up right now? 119 00:05:55,700 --> 00:05:58,066 Me? Yes, you! 120 00:05:58,100 --> 00:05:59,433 Are you on meth right now? 121 00:06:01,266 --> 00:06:03,066 (WHISPERS) Oh, my God. 122 00:06:03,100 --> 00:06:04,700 This is unsee 'er, bro. 123 00:06:04,733 --> 00:06:05,800 Got that fuck, buddy. 124 00:06:05,833 --> 00:06:08,066 If we don't fucking do it, no one else is going to. 125 00:06:08,100 --> 00:06:09,633 The writing's on the wall, bro. 126 00:06:09,666 --> 00:06:11,300 MAN: Hey, give your balls a tug you tit fucker. 127 00:06:11,333 --> 00:06:13,233 Not the right time, Schwarzy! 128 00:06:14,233 --> 00:06:15,533 How did this happen, bro? 129 00:06:15,566 --> 00:06:18,600 We don't know any dusters that do meth and now the fuckin' rookie? 130 00:06:18,633 --> 00:06:20,766 (BREATHING HEAVILY) 131 00:06:20,800 --> 00:06:25,266 Well, we do know Stewart and Devon and all those skids. 132 00:06:25,300 --> 00:06:28,100 But that's it, buddy. 133 00:06:28,133 --> 00:06:31,600 You know, I heard that Ginger and Boots used to do that shit. 134 00:06:31,633 --> 00:06:34,366 And look where it got them, schmelt! 135 00:06:34,400 --> 00:06:37,700 My buddy Royze had a bad stint for a while, now that I think about it, buddy. 136 00:06:37,733 --> 00:06:41,033 But that's cause Royze was hangin' out with Tolzy and that guy's a fuckin' pigeon. 137 00:06:41,066 --> 00:06:43,700 My buddy Parkzy too. I guess Belzy was fucked up for a while. 138 00:06:43,733 --> 00:06:45,066 And he got Welzy into it. 139 00:06:45,100 --> 00:06:48,466 Yeah, Belzy and Welzy were doing it with Carzy and his billet sister. 140 00:06:48,500 --> 00:06:50,766 Carzy and his billet sister got Colzy fucked up once. 141 00:06:50,800 --> 00:06:52,733 Wait, isn't Colzy still fucked up, bro? 142 00:06:52,766 --> 00:06:54,300 Only when he's with Kitzy and Burzy, bro. 143 00:06:54,333 --> 00:06:56,466 Colzy is always with Kitzy and Burzy. 144 00:06:56,500 --> 00:06:59,400 Well, Colzy, Kitzy and Burzy are always with Carzy and his billet sister, buddy. 145 00:06:59,433 --> 00:07:01,633 Who are always with Belzy and Welzy. 146 00:07:02,766 --> 00:07:04,600 Letterkenny is a meth town. 147 00:07:07,233 --> 00:07:09,633 We're gonna go see the skids. 148 00:07:09,666 --> 00:07:11,733 We're gonna go. We're gonna do it? 149 00:07:11,766 --> 00:07:13,400 Do you wanna do it? You want one? 150 00:07:13,433 --> 00:07:14,666 Let's do it! Give me one! 151 00:07:14,700 --> 00:07:16,066 We're gonna have one. Give me it. 152 00:07:16,100 --> 00:07:17,166 We're going. Let's go then! 153 00:07:17,200 --> 00:07:18,166 Let's go! 154 00:07:21,166 --> 00:07:22,466 Better buy all the smokes. 155 00:07:31,266 --> 00:07:33,466 What is this? This is where I ruin your life. 156 00:07:33,500 --> 00:07:37,166 Hang on... No, no, no. You hang on. All right? 157 00:07:37,200 --> 00:07:39,300 Yous ripped me off. And I'm fuckin' pissed. 158 00:07:39,666 --> 00:07:42,133 But... (SIGHS) 159 00:07:42,166 --> 00:07:45,033 We can make it right. As un‐PC as this market may be, 160 00:07:45,066 --> 00:07:47,200 it's pretty lucrative, so... 161 00:07:47,233 --> 00:07:49,600 If you sell the rest of the cigarettes at a buck a dart, 162 00:07:49,633 --> 00:07:51,166 we get ninety cents, you get ten. 163 00:07:51,200 --> 00:07:52,600 (LAUGHS) Deal. 164 00:07:52,633 --> 00:07:54,566 Deal. No! No deal. 165 00:07:57,133 --> 00:07:59,666 I spent all our money at that rave. 166 00:07:59,700 --> 00:08:02,100 You're gonna step on some toes in any business venture. It's inevitable. 167 00:08:02,133 --> 00:08:04,066 If we want to take this meth business to the next level, 168 00:08:04,100 --> 00:08:06,133 we cannot part with any more coin. 169 00:08:08,400 --> 00:08:09,633 Are you with me? Always. 170 00:08:11,800 --> 00:08:13,300 Let's get this over with then. 171 00:08:13,333 --> 00:08:14,766 You guys wanna dance? Let's do this. 172 00:08:14,800 --> 00:08:16,533 (LAUGHING) 173 00:08:19,733 --> 00:08:20,533 We can do this, too. 174 00:08:22,833 --> 00:08:24,333 (CONTINUES LAUGHING) 175 00:08:26,466 --> 00:08:28,333 Is that how you think this works? 176 00:08:28,366 --> 00:08:30,700 You just take a beating and then we're square? 177 00:08:30,733 --> 00:08:32,266 Bunch of basics. 178 00:08:33,266 --> 00:08:34,400 (EXHALES) 179 00:08:34,433 --> 00:08:36,533 Yous been watching the wrong movies, boys. 180 00:08:36,566 --> 00:08:37,766 Mmm‐mmm! 181 00:08:39,433 --> 00:08:42,433 Pay attention. (CLEARS THROAT) 182 00:08:42,466 --> 00:08:44,433 This isn't just about us anymore, all right? 183 00:08:44,466 --> 00:08:46,100 This is about everyone now. 184 00:08:46,133 --> 00:08:48,733 Your friends, your families... 185 00:08:48,766 --> 00:08:51,233 Until we get paid, they all suffer. 186 00:08:52,100 --> 00:08:55,166 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 187 00:08:56,166 --> 00:08:56,966 Let's go. 188 00:08:59,266 --> 00:09:01,500 Let the burning of Letterkenny begin. 189 00:09:13,566 --> 00:09:16,200 Gotta say, fellas, this is coming together nicely. 190 00:09:17,533 --> 00:09:19,300 I might actually spend some time out here now. 191 00:09:19,333 --> 00:09:21,300 WAYNE: With some fuckin' clothes on? 192 00:09:21,333 --> 00:09:23,600 Not my forte. WAYNE: Unfortunate. 193 00:09:23,633 --> 00:09:26,433 You brings us sustenance while we are hard at work, Katy. 194 00:09:26,466 --> 00:09:29,100 That's what I appreciates about you. 195 00:09:29,133 --> 00:09:30,266 Is that what you appreciate about me? 196 00:09:30,300 --> 00:09:32,200 Go easy, squirrely Dan. Thank you. 197 00:09:32,233 --> 00:09:34,100 Your sister's hot, Wayne. There, I said it. 198 00:09:34,133 --> 00:09:36,466 DAN: I said it! I regret nothing. 199 00:09:36,500 --> 00:09:38,366 I regret nothing! 200 00:09:43,566 --> 00:09:45,166 (DAN PANTING) 201 00:09:46,133 --> 00:09:47,333 Too fat to run. 202 00:09:48,466 --> 00:09:51,233 Fuckin' Stewart. Fuckin' skids. 203 00:09:51,266 --> 00:09:53,333 Where the fuck is this kid? Fuckin' hate this kid. 204 00:09:53,366 --> 00:09:55,400 Fuckin' wreck this kid. Fuckin' kill this kid. 205 00:09:56,466 --> 00:09:58,566 No, no. Just get 'em. 206 00:09:58,600 --> 00:10:00,100 Yeah. We'll hurt 'em. 207 00:10:00,133 --> 00:10:02,366 Yeah. No, it's a metaphor. 208 00:10:02,400 --> 00:10:03,833 Yeah, I get it. Yeah. 209 00:10:03,866 --> 00:10:06,500 Hey, but then we're here for donnybrook, not him and his buddies, buddy. 210 00:10:06,533 --> 00:10:08,800 Oh, fuck. 211 00:10:08,833 --> 00:10:11,533 We don't necessarily need to wait for them to get here to wreck the meth lab, buddy. 212 00:10:11,566 --> 00:10:13,766 We can just fuckin' wreck right now. True. 213 00:10:13,800 --> 00:10:15,466 Dibs on Devon, bro. 214 00:10:15,500 --> 00:10:17,700 Jonesy, I don't even wanna discuss dibs right now. 215 00:10:17,733 --> 00:10:20,233 No discussion on dibs? Buddy, we'll fuckin' get 'em all. 216 00:10:20,266 --> 00:10:21,800 Oh, yeah, okay, let's get 'em all. 217 00:10:21,833 --> 00:10:23,266 Let's fucking do it, buddy. 218 00:10:23,700 --> 00:10:24,700 (GRUNTS) 219 00:10:34,133 --> 00:10:35,533 JONESY: It's already trashed. 220 00:10:35,566 --> 00:10:38,100 RILEY: I'm not quite sure how I feel about this, buddy. 221 00:10:38,133 --> 00:10:40,033 JONESY: Bit anti‐climactic. Isn't it, buddy? 222 00:10:40,700 --> 00:10:42,766 Yeah. (EXHALES) 223 00:10:44,266 --> 00:10:45,333 Shit! 224 00:10:50,700 --> 00:10:52,500 Wonder who smashed up his place, bro. 225 00:10:52,533 --> 00:10:55,033 Fuckin' long hair don't care, bro. 226 00:10:55,066 --> 00:10:57,566 We find the skids and have that fuckin' donnybrook, buddy. 227 00:10:57,600 --> 00:11:00,233 Buckets off? Fuckin' rip over there and just conflict. 228 00:11:00,266 --> 00:11:01,600 Fight. Injure. Kill. 229 00:11:01,633 --> 00:11:03,433 Ball up and bang out, bud. 230 00:11:03,466 --> 00:11:05,200 Bust on. Bust up. Download the scrap app. 231 00:11:05,233 --> 00:11:07,466 Pugnacity. Truculence. Burkie. 232 00:11:07,500 --> 00:11:10,200 Little squabble. Little quibble. Smackdown! 233 00:11:10,233 --> 00:11:11,500 Spar. Spat. Schism. 234 00:11:11,533 --> 00:11:13,266 We are at this level! 235 00:11:13,300 --> 00:11:16,200 But we need to get to this level! 236 00:11:16,233 --> 00:11:18,566 (BOTH EXCLAIMING) 237 00:11:34,533 --> 00:11:35,533 (CRASHING) 238 00:11:56,100 --> 00:11:57,300 That's a lotta weed. 239 00:12:00,366 --> 00:12:01,700 Sorry about what happened here. 240 00:12:04,600 --> 00:12:06,000 Know about the beef? 241 00:12:08,400 --> 00:12:10,200 What beef? 242 00:12:10,233 --> 00:12:11,666 Between your meth pals and my daughter. 243 00:12:11,700 --> 00:12:13,400 Two things. One, 244 00:12:13,433 --> 00:12:15,733 no one who does meth is a pal of mine for fuck's sake. 245 00:12:15,766 --> 00:12:18,200 Two, what are you talking about? 246 00:12:18,233 --> 00:12:21,266 She was ripped off on a cigarette transaction by some fellas from Letterkenny. 247 00:12:23,500 --> 00:12:24,300 (SNIFFS) 248 00:12:25,600 --> 00:12:27,500 And then? 249 00:12:27,533 --> 00:12:29,633 She's owed money by someone from your town. 250 00:12:29,666 --> 00:12:31,633 She's gonna make it everyone's problem. 251 00:12:31,666 --> 00:12:33,466 I'm sorry to be the bearer of bad news. 252 00:12:38,433 --> 00:12:40,566 Hope this serves as some sort of consolation. 253 00:12:42,733 --> 00:12:45,366 Count it if you like. 254 00:12:45,400 --> 00:12:47,333 She won't stop until she gets what's owed. 255 00:12:51,800 --> 00:12:54,600 When Tanis comes back to collect, she won't be short staffed. 256 00:12:55,566 --> 00:12:57,300 Us neither. 257 00:12:57,333 --> 00:12:59,200 (CAR ENGINE STARTS) Fuckin' skids! 258 00:13:06,166 --> 00:13:07,666 (SIGHS) Predictable! 259 00:13:07,700 --> 00:13:08,733 Predictable! 260 00:13:08,766 --> 00:13:10,566 Is this little soiree for us? 261 00:13:10,600 --> 00:13:13,033 And you missed to a better one at the Ag Hall last weekend. 262 00:13:13,066 --> 00:13:15,633 You should have come. You gave the rookie meth, idiot. 263 00:13:15,666 --> 00:13:17,400 First one's free. 264 00:13:17,433 --> 00:13:19,766 You fuckin' turned Letterkenny into a war zone. 265 00:13:19,800 --> 00:13:22,033 Got us labeled as a meth town, idiot. 266 00:13:22,066 --> 00:13:23,533 So, what are you gonna do about it? Idiot. 267 00:13:23,566 --> 00:13:25,500 Buckets off. Fuckin' go time. 268 00:13:25,533 --> 00:13:26,666 Shed 'em. Go me! 269 00:13:26,700 --> 00:13:28,566 A little fuck me, fuck you? 270 00:13:28,600 --> 00:13:30,133 MAN 1: Free fuckin' nose jobs? 271 00:13:30,166 --> 00:13:31,366 MAN 2: Let's dance. MAN 1: Hit the d‐floor. 272 00:13:31,400 --> 00:13:33,400 TANIS: My balls dangle harder than you. 273 00:13:33,433 --> 00:13:34,433 Yeah, sounds familiar. 274 00:13:34,466 --> 00:13:36,033 (WHISPERING) This is what we've been waiting for. 275 00:13:36,066 --> 00:13:37,266 Hey! It's time. 276 00:13:37,300 --> 00:13:39,400 You got our money? Nay! 277 00:13:39,433 --> 00:13:42,600 We do not have, nor will we ever have, a dime for you. 278 00:13:42,633 --> 00:13:46,400 And you took away our only source of income when you trashed our meth lab! 279 00:13:46,433 --> 00:13:49,100 (ALL LAUGH) We're all here. So, uh... 280 00:13:49,133 --> 00:13:51,066 It's combat, let's proceed. 281 00:13:51,100 --> 00:13:54,266 Power stop, Tanis. We got dibs on the donnybrook with the skids. 282 00:13:54,300 --> 00:13:55,366 What's a dibs? 283 00:13:55,400 --> 00:13:56,700 A dibs is a dibs is a dibs. 284 00:13:56,733 --> 00:13:58,566 Hey! Pipe down, shit head. 285 00:13:59,600 --> 00:14:01,066 You don't get it, do you? 286 00:14:01,100 --> 00:14:02,566 This is about the money. 287 00:14:02,600 --> 00:14:06,860 So, until we get the money, Letterkenny will continue to burn. 288 00:14:06,893 --> 00:14:08,027 All right? 289 00:14:10,460 --> 00:14:11,527 How are you now? 290 00:14:11,560 --> 00:14:12,960 Good, and you? 291 00:14:14,627 --> 00:14:15,827 Deadly. 292 00:14:22,360 --> 00:14:23,393 Is that... 293 00:14:23,427 --> 00:14:26,127 The Ginger and Boots. 294 00:14:29,127 --> 00:14:30,860 (WHISPERS) Those two guys fucked an ostrich. 295 00:14:32,060 --> 00:14:34,293 Just the Ginger fucked an ostrich. 296 00:14:34,327 --> 00:14:35,760 Allegedly. 297 00:14:35,793 --> 00:14:38,960 Mmm‐mmm. It would take like two people to fuck an ostrich. Three even... 298 00:14:38,993 --> 00:14:40,260 It was a sick ostrich. 299 00:14:40,293 --> 00:14:42,093 Allegedly. 300 00:14:42,127 --> 00:14:44,627 You're fucking ruthless for bringing a couple dudes like that here. 301 00:14:44,660 --> 00:14:47,293 (WHISPERS) In his defense... He's usually not the type of prick I am. 302 00:14:47,327 --> 00:14:49,893 If they fucked an ostrich, what else have they fucked? 303 00:14:49,927 --> 00:14:51,593 Just the Ginger fucked an ostrich. 304 00:14:51,627 --> 00:14:52,960 Allegedly. 305 00:14:52,993 --> 00:14:55,427 I ask again. If they fucked an ostrich, 306 00:14:55,460 --> 00:14:57,060 what else have they fucked? 307 00:14:57,093 --> 00:14:58,860 It's almost not worth thinkin' about. 308 00:15:00,193 --> 00:15:02,193 (TANIS SIGHS) 309 00:15:02,227 --> 00:15:05,293 Okay, speak. Yous got ripped off. 310 00:15:05,327 --> 00:15:07,393 It's too bad that happened. 311 00:15:07,427 --> 00:15:09,960 And? And it's none of my business. 312 00:15:09,993 --> 00:15:12,927 Till it was my business. 313 00:15:12,960 --> 00:15:15,460 Now, we could beat the fuck outta yous right here. 314 00:15:15,493 --> 00:15:19,060 And mark my words, one day, we'll get ya. 315 00:15:19,093 --> 00:15:21,260 But that doesn't solve our problem here. Dary. 316 00:15:25,327 --> 00:15:26,360 Your name's Dary? 317 00:15:28,360 --> 00:15:30,193 It's Daryl. 318 00:15:30,227 --> 00:15:34,093 That's just something my friends call me sometimes. 319 00:15:34,127 --> 00:15:36,560 We gotta put the damage you're doing around Letterkenny to bed. 320 00:15:36,593 --> 00:15:38,393 That's 5k. What are you's owed? 321 00:15:38,427 --> 00:15:39,993 (SCOFFS) More than that. 322 00:15:40,027 --> 00:15:42,027 We're tough fuckin' sleddin'! Hey. 323 00:15:44,427 --> 00:15:46,293 We're gonna call it 5k. 324 00:15:46,327 --> 00:15:48,093 Is that what we're gonna do? We are. 325 00:15:48,127 --> 00:15:50,193 You're gonna take it and leave Letterkenny. 326 00:15:50,227 --> 00:15:52,527 And if yous come back for so much as to pump your gas... 327 00:15:52,560 --> 00:15:54,493 When he gives a warning, he don't repeat it. 328 00:15:54,527 --> 00:15:55,893 We'll get ya. 329 00:15:57,227 --> 00:15:58,493 Deal. (CLEARS THROAT) 330 00:16:02,427 --> 00:16:04,227 Beats fighting an ostrich fucker. 331 00:16:04,260 --> 00:16:06,927 All right, can we, uh, part the hick sea here? 332 00:16:08,593 --> 00:16:09,860 Uh, actually wait. 333 00:16:14,293 --> 00:16:15,993 I got to know. 334 00:16:16,027 --> 00:16:18,127 This has gotta sting a little bit, right? 335 00:16:18,160 --> 00:16:20,893 (CHUCKLES) I mean, you're short, you're ugly, 336 00:16:20,927 --> 00:16:23,093 you're incompetent, you're fuckin' broke! 337 00:16:23,127 --> 00:16:24,027 Fuckin' A. 338 00:16:24,060 --> 00:16:26,260 You're a fuckin' addict, you're hopeless. 339 00:16:26,293 --> 00:16:27,393 Yeah. (CHUCKLES) 340 00:16:27,427 --> 00:16:29,493 I mean you are such a tragedy that 341 00:16:29,527 --> 00:16:31,560 even all these people here who hate you, 342 00:16:31,593 --> 00:16:33,860 will bail you out, just so 343 00:16:34,393 --> 00:16:36,227 they can... 344 00:16:36,260 --> 00:16:38,893 What's the word? Erase you. 345 00:16:38,927 --> 00:16:41,393 My cousin was born with fetal alcohol syndrome and he works at a fuckin' bank. 346 00:16:41,427 --> 00:16:42,960 What's your fucking excuse? 347 00:16:42,993 --> 00:16:44,060 That'll do, Tanis. 348 00:16:44,093 --> 00:16:45,593 Hey! I'm not talking to you. 349 00:16:47,193 --> 00:16:49,127 Look at you. 350 00:16:49,160 --> 00:16:52,460 You got bloodshot eyes, runny nose, fuckin' greasy hair, scabs everywhere. 351 00:16:52,493 --> 00:16:55,193 What is that? What's that, right there? 352 00:16:55,227 --> 00:16:57,593 You see that? Is that cum? Dried cum on your fuckin' zipper? 353 00:16:57,627 --> 00:16:59,093 (TANIS LAUGHING) I'm so sorry. 354 00:16:59,127 --> 00:17:02,227 (TANIS INHALES) Oh, you are pointless. 355 00:17:04,193 --> 00:17:06,393 I bet, the second you popped out, 356 00:17:06,427 --> 00:17:08,960 your mom wished she had a sewn up snapper. 357 00:17:08,993 --> 00:17:12,027 Probably would've been better if you grew to a sickly size inside the womb 358 00:17:12,060 --> 00:17:15,960 and killed the both of you before you fuckin' rolled out and started fucking up. 359 00:17:15,993 --> 00:17:17,193 KATE: Bitch. 360 00:17:17,227 --> 00:17:19,127 (GROANS) What? 361 00:17:19,160 --> 00:17:21,327 I'll tell you what's gotta sting a little bit. (TANIS SCOFFS) 362 00:17:21,893 --> 00:17:23,860 (GROANS) 363 00:17:25,527 --> 00:17:26,927 Well, fuckin' get after it, then! 364 00:18:27,127 --> 00:18:29,160 RILEY: Well, Who would've 'thunk it. Fuck. 365 00:18:29,193 --> 00:18:30,493 JONESY: Mmm‐hmm. 366 00:18:30,527 --> 00:18:33,327 That was a top tier sucker, Riley. 367 00:18:33,360 --> 00:18:34,327 DAN: You too, Jonesy. 368 00:18:34,360 --> 00:18:37,593 Thanks boys. I'd sucker you guys in your sleep. 369 00:18:37,627 --> 00:18:41,127 Still... Makes my top three suckers, boys. 370 00:18:41,160 --> 00:18:43,627 An A‐1 box shot, you fuckin' barbarian. 371 00:18:43,660 --> 00:18:46,327 Never claimed to be a lady. 372 00:18:46,360 --> 00:18:50,193 Did you stop and smoke a joint for a bit and then jump right back in there? 373 00:18:50,227 --> 00:18:51,560 Nectar of gods, fellas. 374 00:18:54,193 --> 00:18:55,193 On the house. 375 00:18:56,160 --> 00:18:58,027 All right! (CHEERING) 376 00:19:39,127 --> 00:19:41,960 Well at this rate, we'll need another one soon, Gail. 377 00:19:41,993 --> 00:19:43,493 (BANGING) 378 00:19:53,227 --> 00:19:56,027 You know, I gotta say, 379 00:19:56,060 --> 00:19:58,460 I'm looking forward to a bit of peace and quiet around here. 380 00:19:58,493 --> 00:20:00,193 DAN: Hear, hear. 381 00:20:00,227 --> 00:20:02,127 There ain't no reason to get excited, am I right? 382 00:20:02,960 --> 00:20:04,360 Yup. Yeah. 383 00:20:05,660 --> 00:20:06,460 MAN: All right. 384 00:20:08,393 --> 00:20:10,227 Who the fuck is the toughest guy in here? 385 00:20:15,227 --> 00:20:16,360 That'd be me. 386 00:20:19,660 --> 00:20:23,393 (ROCK MUSIC PLAYS)28797

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.