Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,390 --> 00:00:14,390
My sword
2
00:00:14,600 --> 00:00:15,730
where are you going?
3
00:00:17,060 --> 00:00:20,100
Love and hate. Hard to decode
who is the only one to focus
4
00:00:20,930 --> 00:00:22,680
My saber, cuts cross the open sky
5
00:00:23,660 --> 00:00:25,700
Right or wrong, do you understand?
6
00:02:15,960 --> 00:02:17,280
What are you!?
7
00:02:21,780 --> 00:02:22,380
WHAT!?!?
8
00:02:23,000 --> 00:02:24,440
Even If you're hungry, you can't eat me!
9
00:02:25,820 --> 00:02:26,320
what?
10
00:02:34,740 --> 00:02:35,280
Your stomach hurts?
11
00:02:39,180 --> 00:02:39,760
Let me take a look
12
00:02:48,180 --> 00:02:49,380
Why is there such a large wound?
13
00:02:52,880 --> 00:02:53,380
hurts?
14
00:02:57,060 --> 00:02:57,560
does it hurt here?
15
00:02:58,340 --> 00:02:58,900
here too?
16
00:03:05,880 --> 00:03:06,880
weird..
17
00:03:07,840 --> 00:03:08,940
there seems to be something in here...
18
00:03:10,460 --> 00:03:11,860
I need to take care of this!
19
00:03:12,520 --> 00:03:13,240
I need to take it out.
20
00:03:13,720 --> 00:03:15,260
Let me get some stuff. wait a moment.
21
00:03:20,920 --> 00:03:22,390
Baiyuan, please endure.
22
00:03:32,200 --> 00:03:33,980
okay okay, hold on a bit longer!
Almost done!
23
00:03:41,680 --> 00:03:42,860
I'm almost done!
24
00:03:44,840 --> 00:03:46,840
(what the heck!?)
25
00:03:48,240 --> 00:03:49,060
what is this?
26
00:03:50,700 --> 00:03:52,850
Please endure a bit more,
I'll suture you up!
27
00:03:53,440 --> 00:03:53,940
A bit more.
28
00:03:56,620 --> 00:03:58,120
okay., almost there.
29
00:04:06,040 --> 00:04:06,680
So many booklets!
30
00:04:09,380 --> 00:04:10,710
Seems like a Sutra...
31
00:04:16,280 --> 00:04:17,910
If he is strong, then
just let him be strong.
32
00:04:18,580 --> 00:04:20,120
The breeze still blew over the hills.
33
00:04:20,520 --> 00:04:22,940
If he is rampant, then just let him be rampant.
The bright moon still shines over the river.
34
00:04:23,120 --> 00:04:26,080
He became fierce, but what he go after was only a
bad result. All I need is a breath in my belly.
35
00:04:26,220 --> 00:04:26,760
First move.
36
00:04:29,340 --> 00:04:31,150
Isn't this the secret Jiu Yang Skill?
37
00:04:38,300 --> 00:04:39,820
But it's way more detailed
than what master taught me!
38
00:04:41,400 --> 00:04:44,020
There once was a time when
Grandmaster Jueyuan was injured.
39
00:04:44,660 --> 00:04:47,720
Lady Guo Xiang (ROTCH) and I
guarded him day and night.
40
00:04:48,380 --> 00:04:50,560
At that time, in his sleep
41
00:04:51,900 --> 00:04:54,260
He Still recite the Jiu Yang skill.
42
00:04:54,880 --> 00:04:55,880
Endlessly.
43
00:04:56,540 --> 00:04:59,640
Later. Shaolin Master Wu Se.
44
00:04:59,950 --> 00:05:01,190
Also took care of them
45
00:05:01,650 --> 00:05:02,940
The three of us.
46
00:05:04,040 --> 00:05:06,940
Carefully remember the Jiu Yang Skill
47
00:05:07,500 --> 00:05:10,100
But each of them is not complete.
48
00:05:10,480 --> 00:05:13,120
Lady Guo Xiang understood its breadth.
49
00:05:14,740 --> 00:05:16,760
Wuse master understood its depth.
50
00:05:17,380 --> 00:05:18,380
and Me...
51
00:05:18,940 --> 00:05:20,400
I understood its simple.
52
00:05:21,600 --> 00:05:24,360
Jiu Yang Skill long time ago
53
00:05:24,640 --> 00:05:28,760
has stolen by xiang xiang zi and yin kexi
54
00:05:28,940 --> 00:05:30,520
no one know where it is.
55
00:05:31,100 --> 00:05:32,580
About last 10 years
56
00:05:33,180 --> 00:05:35,400
Become a mystery in the martial arts world.
57
00:05:36,920 --> 00:05:38,100
Grandmaster once said,
58
00:05:38,400 --> 00:05:40,990
Jiu Yang Skill is written
in the Sangha sutra.
59
00:05:42,800 --> 00:05:44,120
Could this be the sangha Sutra?
60
00:05:47,660 --> 00:05:49,820
Could this be the
completed, JiuYang Skills?
61
00:05:51,360 --> 00:05:51,960
Little monkey,
62
00:05:52,280 --> 00:05:54,380
Why is this book in Baiyue's stomach?
63
00:05:55,460 --> 00:05:56,940
Nevermind, none of this is important.
64
00:05:57,500 --> 00:05:58,540
Grandmaster once said,
65
00:05:59,140 --> 00:06:00,080
If I can fully master the JiuYan Skills,
66
00:06:00,460 --> 00:06:01,760
Then I will be able to
fully remove my poisons.
67
00:06:02,760 --> 00:06:03,500
Little monkey,
68
00:06:04,220 --> 00:06:04,820
I'm saved!
69
00:06:05,480 --> 00:06:06,480
I'm saved!
70
00:06:08,060 --> 00:06:09,540
Great! I'll test it out now!
71
00:06:17,220 --> 00:06:21,340
(the book was placed in the stomach of the ape by two of
the mongol missionaries from Return of the Condor Hero)
72
00:06:21,660 --> 00:06:25,440
( their names were Yinkexi and Xiaoxiangzi)
73
00:06:26,700 --> 00:06:30,260
( if y'all remember, they were the the missionaries that
Xiao Long Nu fought off at Chong Yang Palace in ROTCH)
74
00:06:30,260 --> 00:06:36,150
(After they stole the manuals, they were pursued by
Monk Jue Yuan and his pupil, the young Zhang San Feng.)
75
00:06:36,160 --> 00:06:41,600
( In their hurry, they quickly decided to hide it
in the stomach of a white ape they came across.)
76
00:06:43,320 --> 00:06:49,800
(The Jiu "Yang" Shen Gong is composed of martial art
principles. It is the counter part to another sacred manual)
77
00:06:49,800 --> 00:06:56,800
( the Jiu "Yin" Shen Gong, which was the
manual from Legends of the Condor Hero's)
78
00:07:05,080 --> 00:07:09,140
(This manual he's practicing is
supposedly composed of "Yang" principle)
79
00:07:09,140 --> 00:07:13,020
(as oppose to it's counter part, which
is composed of "Yin" principle)
80
00:07:15,140 --> 00:07:17,140
( one is considered "soft",
and the other "hard")
81
00:07:17,140 --> 00:07:19,120
( one symbolizes "masculinity",
and the the other "femininity")
82
00:07:19,540 --> 00:07:24,340
( together they symbolize the
"Yin" and "Yang" aspect)
83
00:07:25,080 --> 00:07:33,120
(jiu "Yang" Skills includes only artistic conception, not form.Therefore,
it doesn't involve any moves, only inner work of cultivating the mind.)
84
00:07:34,520 --> 00:07:38,340
The Jiu "Yang" Skill is sublimated from Jiu "Yin"
Skill, and makes up for the Jiu Yin's shortcomings)
85
00:07:38,440 --> 00:07:42,640
(Jiu Yang Skill can strengthen a practitioner's comprehensive ability in all aspects, increase
practitioner self-healing ability and also make them super adaptable to learning martial arts)
86
00:07:53,060 --> 00:07:57,980
(Emei and Wudang's skills are both
deprived from the Jiu Yang Shen Gong )
87
00:08:00,860 --> 00:08:05,700
(Their Founder's, Guo Xiang and Zhang San Feng, both
learned parts of the Jiu Yang Skill from Monk Jue Yuan)
88
00:08:06,680 --> 00:08:11,820
( Along with Jiu Yang skills, a lot of Emei's martial arts were
made up of incomplete variations from Huang Rong and Guo Jing)
89
00:08:12,420 --> 00:08:16,780
( As most of her family died in the fall of Xiang Yang city,
Guo Xiang did not get to master all her family skills)
90
00:08:17,760 --> 00:08:23,170
( So as she traveled Jiang Hu, she created her own martial
arts based on the principles of the Jiu Yang manual)
91
00:08:23,670 --> 00:08:26,590
( combining it with all of
her other martial arts)
92
00:08:26,600 --> 00:08:30,060
( she thus invented Emei's
martial arts style)
93
00:08:32,580 --> 00:08:33,960
Who are you?
94
00:08:34,280 --> 00:08:36,360
what do you have planned,
sneaking into emei at night!
95
00:08:44,520 --> 00:08:52,420
( at the age of 40, Guo Xiang at her peak, became
a nun and established her school on Mount Emei)
96
00:08:53,180 --> 00:08:59,690
( her school would then go on to be one of the top
three Orthodox sects, along with Shaolin and Wu Dang.)
97
00:09:11,060 --> 00:09:13,570
Master! Disciple was ignorant
and did not realize it was you!
98
00:09:14,120 --> 00:09:15,940
I made a mistake, please punish me!
99
00:09:17,080 --> 00:09:19,320
Silly child, why would I punish you?
100
00:09:20,920 --> 00:09:23,070
I just came to the fore
101
00:09:23,080 --> 00:09:26,540
You can calmly face
102
00:09:26,640 --> 00:09:29,590
And the pace is light and
easy to advance and retreat
103
00:09:29,590 --> 00:09:30,600
This is the essence of using the sword
104
00:09:31,170 --> 00:09:33,510
You really got my true biography
105
00:09:34,290 --> 00:09:36,530
Teacher is very happy
106
00:09:37,120 --> 00:09:39,060
Thank you Master for your guidance
107
00:09:39,590 --> 00:09:40,760
If student has some progress
108
00:09:41,160 --> 00:09:44,330
also relying on Master's encouragement
109
00:09:45,600 --> 00:09:46,600
please get up
110
00:09:57,280 --> 00:10:00,310
you have a lot of suffering lately
111
00:10:01,160 --> 00:10:02,620
as long as my sword skill is improving
112
00:10:03,000 --> 00:10:04,340
and will not dissapoint Master
113
00:10:04,540 --> 00:10:05,570
it's worth it
114
00:10:06,560 --> 00:10:07,640
come with me
115
00:10:28,000 --> 00:10:30,760
show me your hand
116
00:10:30,760 --> 00:10:32,260
student is not worthy
dare not bother Master
117
00:10:32,790 --> 00:10:33,950
this is what Master does
118
00:10:43,100 --> 00:10:44,600
thanks for your care
119
00:10:47,880 --> 00:10:49,400
How can I
120
00:10:50,390 --> 00:10:51,740
make Master care so much?
121
00:10:54,540 --> 00:10:56,660
you and I, we are master and apprentice
relationship for many years.
122
00:10:57,820 --> 00:10:58,700
I care about you,
123
00:10:58,900 --> 00:11:00,570
is also human nature.
124
00:11:03,480 --> 00:11:05,480
however ZhiRuo
125
00:11:05,680 --> 00:11:07,190
is not Master's personally favoured in Emei
126
00:11:07,340 --> 00:11:09,120
if it wasn't for Master's
kindness to take me in
127
00:11:09,360 --> 00:11:11,020
with my incompetence
128
00:11:11,020 --> 00:11:12,540
how to be a good disciple
129
00:11:12,760 --> 00:11:15,140
how do you feel so
confident about yourself?
130
00:11:16,860 --> 00:11:18,780
in fact, you are not stupid at all
131
00:11:19,580 --> 00:11:20,580
on the contrary
132
00:11:21,220 --> 00:11:22,880
your understanding is extremely well
133
00:11:23,300 --> 00:11:25,180
a scholar of martial arts
134
00:11:26,320 --> 00:11:27,660
I understand very well
135
00:11:30,180 --> 00:11:33,500
that day when you and
MinJun practiced swordplay
136
00:11:33,720 --> 00:11:35,220
one dangerous move
137
00:11:35,780 --> 00:11:38,180
you really broke the sword
138
00:11:41,560 --> 00:11:43,110
Miejue swordsmanship,
(extinction swordsmanship)
139
00:11:43,120 --> 00:11:45,520
it's the swordplay that I
have created all my life
140
00:11:45,540 --> 00:11:47,120
how are you able to
within such a short time
141
00:11:47,120 --> 00:11:48,380
can see the weakness right away
142
00:11:48,380 --> 00:11:50,000
and find the way to break
143
00:11:50,680 --> 00:11:51,920
that proves
144
00:11:52,200 --> 00:11:55,320
your kungfu skill potential is limitless
145
00:11:57,100 --> 00:11:58,100
student won't dare
146
00:12:01,600 --> 00:12:03,600
silly girl, please get up
147
00:12:04,540 --> 00:12:07,540
I have been very strict with you
148
00:12:08,240 --> 00:12:11,100
it is for you to strive for progress
149
00:12:11,520 --> 00:12:12,520
fortunately
150
00:12:13,260 --> 00:12:14,560
I didn't get the wrong person
151
00:12:15,360 --> 00:12:17,180
You don't let me down at all
152
00:12:17,820 --> 00:12:18,920
silly ZhiRuo
153
00:12:19,460 --> 00:12:21,780
now I know Master's good intentions
154
00:12:21,840 --> 00:12:22,840
affections
155
00:12:23,660 --> 00:12:26,690
I thought that Master never liked myself
156
00:12:30,700 --> 00:12:32,240
I am bothered a little
157
00:12:33,340 --> 00:12:35,880
everytime you and MinJun
are against each other
158
00:12:36,820 --> 00:12:38,240
You are deliberately modest.
159
00:12:39,020 --> 00:12:42,070
Clearly your skill is far above her
160
00:12:43,460 --> 00:12:45,960
I want to know why
161
00:12:46,420 --> 00:12:48,430
Senior Ding is the head sister
162
00:12:48,620 --> 00:12:49,760
she is your first apprentice
163
00:12:49,760 --> 00:12:51,760
she can't lose face
164
00:12:51,980 --> 00:12:54,060
I have never broken this matter
165
00:12:54,760 --> 00:12:57,380
just make sure you hold yourself
166
00:12:57,670 --> 00:13:00,200
I think it's time now
167
00:13:01,300 --> 00:13:02,390
as the head
168
00:13:02,810 --> 00:13:04,450
apart for fixing
169
00:13:04,810 --> 00:13:07,160
must also have vigil
170
00:13:07,740 --> 00:13:09,900
to convince people
171
00:13:11,870 --> 00:13:14,490
Master I dont understand what you mean
172
00:13:15,580 --> 00:13:17,410
It is not too late now
173
00:13:18,000 --> 00:13:20,520
your wounds are also bandaged
174
00:13:20,680 --> 00:13:22,470
go back and get some good rest
175
00:13:23,780 --> 00:13:24,780
okedokey
176
00:13:25,540 --> 00:13:27,280
Master please also rest early.
177
00:13:55,720 --> 00:13:57,460
Amazing sword play skills
178
00:13:58,760 --> 00:13:59,860
master
179
00:14:03,040 --> 00:14:04,620
Did you guys see that clearly?
180
00:14:04,940 --> 00:14:06,980
We've seen it clearly master!
181
00:14:06,980 --> 00:14:09,560
right now we can practice with each other
182
00:14:10,260 --> 00:14:11,560
yes Master
183
00:14:24,700 --> 00:14:25,700
Zhirou
184
00:14:26,060 --> 00:14:29,060
Come here and spar with your elder sister
185
00:14:32,180 --> 00:14:33,760
Come here
186
00:14:35,280 --> 00:14:36,740
yes master
187
00:15:03,300 --> 00:15:04,470
Stop
188
00:15:05,800 --> 00:15:06,930
(ZhiRuo seems not to use all her power)
189
00:15:06,940 --> 00:15:07,940
(right, that's right)
190
00:15:09,240 --> 00:15:12,620
Zhirou, why did you not fight back?
191
00:15:12,880 --> 00:15:15,640
even in practice you have to do your best
192
00:15:16,260 --> 00:15:17,620
if you do this again
193
00:15:18,420 --> 00:15:20,640
All Teacher and sister will be punish.
194
00:15:23,180 --> 00:15:24,900
Will be punished
195
00:15:31,320 --> 00:15:33,000
Sister. Excuse me.
196
00:15:33,000 --> 00:15:34,060
Make a move.
197
00:15:58,220 --> 00:16:00,460
MingJun
198
00:16:00,480 --> 00:16:02,200
you're playing tricks to your own sister
199
00:16:02,200 --> 00:16:03,740
that's too mean
200
00:16:04,660 --> 00:16:06,660
student knows wrong
201
00:16:06,980 --> 00:16:07,980
ZhiRuo
202
00:16:08,380 --> 00:16:11,060
what is the rule for big sister
203
00:16:11,340 --> 00:16:13,000
whats the punishment
204
00:16:13,000 --> 00:16:14,860
harming a fellow student
205
00:16:14,860 --> 00:16:16,720
one must stand for all
206
00:16:17,520 --> 00:16:18,840
and accept three cuts from the blade
207
00:16:20,940 --> 00:16:22,020
really have to punish her?
208
00:16:23,120 --> 00:16:24,300
execute the rules
209
00:16:25,180 --> 00:16:26,180
Master!
210
00:16:26,380 --> 00:16:27,420
Execute the Rules
211
00:16:29,880 --> 00:16:32,080
Master! elder sister just
used a little force, she...
212
00:16:32,380 --> 00:16:33,360
(STF UP)
213
00:16:34,860 --> 00:16:35,860
Master
214
00:16:37,040 --> 00:16:38,040
Zhirou
215
00:16:38,340 --> 00:16:40,260
If you don't punish her
216
00:16:40,260 --> 00:16:43,620
Today every student will get punish
217
00:16:45,420 --> 00:16:46,420
Thiss.
218
00:16:47,240 --> 00:16:49,240
I also don't want to be punish...
219
00:16:52,380 --> 00:16:53,380
yes
220
00:17:27,660 --> 00:17:28,660
Master
221
00:17:29,140 --> 00:17:30,980
Student is willing to take the
punishment for Elder sister
222
00:17:34,580 --> 00:17:35,580
Master
223
00:17:36,080 --> 00:17:37,080
MingJun
224
00:17:37,920 --> 00:17:40,220
You see yourself as the Eldest
225
00:17:40,820 --> 00:17:44,040
Everyday talk big, bullying
your junior sisters
226
00:17:44,960 --> 00:17:48,000
emei won't have this kind of person
227
00:17:50,560 --> 00:17:53,820
You must learn from your junior, understood
228
00:17:55,800 --> 00:17:57,060
thank you Master
229
00:17:57,580 --> 00:18:00,630
Thank you master for your teachings
230
00:18:00,640 --> 00:18:03,880
Who you should thank is not me, but Zhirou
231
00:18:03,880 --> 00:18:06,440
If it wasn;t because she
begged for your mercy
232
00:18:06,440 --> 00:18:07,440
I wouln't let you off
233
00:18:11,080 --> 00:18:12,780
Many thanks to Zhou shimei
234
00:18:14,440 --> 00:18:15,680
You go and reflect
235
00:18:15,880 --> 00:18:18,560
Don't behave like this ever again
236
00:18:18,940 --> 00:18:20,640
Yes master
237
00:18:39,360 --> 00:18:40,360
Who is it?
238
00:18:40,900 --> 00:18:41,900
Senior sister
239
00:18:42,000 --> 00:18:43,140
it's Zhirou
240
00:18:58,700 --> 00:18:59,700
Senior sister
241
00:19:00,700 --> 00:19:01,700
sorry
242
00:19:01,920 --> 00:19:03,220
unacceptable!
243
00:19:07,320 --> 00:19:08,320
Senior sister
244
00:19:08,700 --> 00:19:10,260
Does your injury hurt?
245
00:19:10,720 --> 00:19:13,000
This here is some medicinal ointments
246
00:19:13,480 --> 00:19:14,640
Let me help you apply it
247
00:19:17,120 --> 00:19:19,000
You can drop the act
248
00:19:20,260 --> 00:19:22,540
your very satisfied with
yourself right now huh?
249
00:19:23,280 --> 00:19:24,600
Just go ahead and smile about it
250
00:19:26,160 --> 00:19:29,020
you acting all nice and kind
really makes people mad
251
00:19:33,760 --> 00:19:34,760
Senior sister
252
00:19:34,980 --> 00:19:36,700
I really came here to ask for forgiveness
253
00:19:37,700 --> 00:19:38,700
Senior sister
254
00:19:43,580 --> 00:19:45,580
Move Aside!
255
00:19:46,500 --> 00:19:47,500
let me
256
00:19:52,560 --> 00:19:54,960
right now your master's favorite
257
00:19:55,020 --> 00:19:56,740
If your injure your hand
from picking up these shards
258
00:19:58,300 --> 00:20:00,620
I might get reprimanded by master again
259
00:20:01,960 --> 00:20:04,720
My life might even be over
260
00:20:04,720 --> 00:20:06,460
Senior sister, how can that be?
261
00:20:07,260 --> 00:20:09,820
I would not make progress
262
00:20:09,960 --> 00:20:12,780
if it was not you who
pushed me to practice.
263
00:20:12,780 --> 00:20:15,840
I can't afford it
264
00:20:15,840 --> 00:20:18,680
You are much better than I am now
and our master really likes you.
265
00:20:18,680 --> 00:20:20,040
I really have to treat you well.
266
00:20:21,540 --> 00:20:23,890
Here here her, Zhou Shimei
sit, sit down for a second
267
00:20:27,140 --> 00:20:30,100
I should be serving you a cup of tea
268
00:20:30,100 --> 00:20:32,910
later if I ever offend you
269
00:20:32,920 --> 00:20:35,580
I beg Junior sister Zhou to
overlook this little person
270
00:20:35,600 --> 00:20:37,690
and Spare my life
271
00:20:43,280 --> 00:20:45,180
Sorry sister
272
00:21:37,120 --> 00:21:38,120
Zhirou mei mei ( little sis)
273
00:21:38,720 --> 00:21:39,720
Do you know?
274
00:21:40,120 --> 00:21:42,450
Right now I am practicing the jiu
Yang Shen Gong, its amazing!
275
00:21:43,100 --> 00:21:44,300
I've reachd stage 3
276
00:21:44,800 --> 00:21:47,180
I've cured almost 70-80% of my injuiry
277
00:21:47,420 --> 00:21:49,120
I think once I reach stage 4
278
00:21:49,800 --> 00:21:51,680
I would be completely healed
279
00:21:54,120 --> 00:21:57,060
Once I leave, I will go find Grand master
280
00:22:14,420 --> 00:22:15,420
How beautiful
281
00:22:15,980 --> 00:22:18,720
Master, who is this beauty?
282
00:22:18,920 --> 00:22:21,020
What you see here is the sect's Founder
283
00:22:21,340 --> 00:22:24,720
our sects founder, ancestor Guo Xiang
284
00:22:26,300 --> 00:22:27,300
Zhirou
285
00:22:27,780 --> 00:22:31,700
Do you know what master's wish is?
286
00:22:32,440 --> 00:22:34,900
Destroy all evil, bring honor to Emei
287
00:22:35,240 --> 00:22:37,440
master has power and skill
288
00:22:37,440 --> 00:22:39,300
you definitely will accomplish it
289
00:22:39,780 --> 00:22:42,180
It does not matter how
high my martial arts is.
290
00:22:42,540 --> 00:22:44,600
I will die one day.
291
00:22:45,440 --> 00:22:47,620
So I have always wanted to
look for someone capable
292
00:22:48,720 --> 00:22:52,160
Before you came there was another
senior student called JiXiao Fu
293
00:22:53,060 --> 00:22:54,340
She was bright
294
00:22:55,260 --> 00:22:57,520
her skills were also pretty high
295
00:22:58,640 --> 00:22:59,640
however
296
00:23:00,180 --> 00:23:01,360
She was harm by others
297
00:23:02,260 --> 00:23:03,760
and taken advantage of
298
00:23:08,100 --> 00:23:09,190
Ancestor Guo
299
00:23:09,820 --> 00:23:11,720
I have encounter one
300
00:23:12,060 --> 00:23:14,150
incredible genius in the recent decades.
301
00:23:16,340 --> 00:23:18,980
I have decided to bestow my
position/legacy as leader
302
00:23:18,980 --> 00:23:20,280
to her
303
00:23:20,820 --> 00:23:22,200
no returning
304
00:23:23,400 --> 00:23:24,400
Shifu
305
00:23:28,880 --> 00:23:30,980
All the training I have given to you
306
00:23:31,260 --> 00:23:34,240
is to train you to be excellent.
307
00:23:34,800 --> 00:23:37,630
Right now your martial arts have improved
308
00:23:38,020 --> 00:23:39,840
There will be a day where
309
00:23:39,980 --> 00:23:41,940
you become emei's new Master
310
00:23:43,620 --> 00:23:44,620
Teacher.
311
00:23:44,840 --> 00:23:46,840
Student only wants to serve master for life
312
00:23:46,840 --> 00:23:48,240
not some leader
313
00:23:48,900 --> 00:23:50,620
Why aren't you willing?
314
00:23:51,160 --> 00:23:52,830
Leading Emei is a great responsibility
315
00:23:53,560 --> 00:23:54,850
Dizhi (disciple) is uncapable
316
00:23:55,720 --> 00:23:57,840
I'm afraid of bringing
down emei's reputation
317
00:23:57,840 --> 00:23:58,840
don't think of such things
318
00:23:59,440 --> 00:24:01,360
if your have no heart to protect emei
319
00:24:01,680 --> 00:24:02,680
you should have left sooner
320
00:24:03,240 --> 00:24:05,400
Emei won't have such a disciple
321
00:24:08,920 --> 00:24:10,600
Student is not unwelling
322
00:24:11,100 --> 00:24:12,150
just afraid
323
00:24:12,160 --> 00:24:13,780
Your biggest weakness
324
00:24:13,780 --> 00:24:15,520
is having no self esteem
325
00:24:15,520 --> 00:24:16,820
a women's soft heart
326
00:24:17,860 --> 00:24:19,040
however these things
327
00:24:19,500 --> 00:24:21,980
master can help you improve
328
00:24:21,980 --> 00:24:23,400
Zhirou's background is simple
329
00:24:23,400 --> 00:24:25,240
I'm scared that the public won't believe
330
00:24:25,240 --> 00:24:26,880
please have master reconsider
331
00:24:26,880 --> 00:24:28,240
and choose someone else
332
00:24:28,240 --> 00:24:30,000
I have made my mind
333
00:24:30,000 --> 00:24:31,640
You don't have to push against it
334
00:24:31,640 --> 00:24:34,120
from now on don't be wishywashy
335
00:24:34,380 --> 00:24:37,620
These years the our sect has decline
336
00:24:38,040 --> 00:24:39,440
becoming more weaker
337
00:24:40,620 --> 00:24:43,450
I have already made my mind
to join hands with Wudang
338
00:24:43,460 --> 00:24:44,460
recruit them
339
00:24:45,260 --> 00:24:49,100
This is the oppritunity to show your skills
340
00:25:34,340 --> 00:25:36,340
( and of course only her
handkie decides to come off)
341
00:25:39,220 --> 00:25:40,220
Miss
342
00:25:41,200 --> 00:25:42,320
Your veil
343
00:25:44,640 --> 00:25:45,440
Thank You
344
00:25:45,580 --> 00:25:47,060
You guys are from Emei sect correct?
345
00:25:47,520 --> 00:25:50,060
It is none of you business. Lets go!
346
00:26:15,680 --> 00:26:17,680
( his memory did him wrong...haha)
347
00:26:25,680 --> 00:26:26,180
( doesn't look like her)
348
00:26:32,680 --> 00:26:33,680
Senior Brother
349
00:26:34,400 --> 00:26:35,400
Senior Brother!
350
00:26:37,100 --> 00:26:38,150
What's the matter?
351
00:26:38,160 --> 00:26:42,060
Emei Sect leader Miejie is here with her
students. Master wants you to go welcome them.
352
00:26:42,260 --> 00:26:43,860
Emei?
353
00:26:51,860 --> 00:26:52,860
Father
354
00:26:53,040 --> 00:26:54,120
Uncle's
355
00:26:54,500 --> 00:26:55,720
QingShu,
356
00:26:56,080 --> 00:26:57,760
Come pay your respect to
Emei's leader Miejie Shitai
357
00:26:58,220 --> 00:27:01,360
Shitai, this is Song QingShu
358
00:27:02,080 --> 00:27:04,150
Junior Song QingShu, pays
his respect to Priestess
359
00:27:08,020 --> 00:27:10,500
Priestess and all Emei heroines
360
00:27:10,640 --> 00:27:15,000
your arrival today here is truly welcomed
361
00:27:15,280 --> 00:27:19,940
A pity grand master is old and has retreated
in retirement to cultivate his studies
362
00:27:20,340 --> 00:27:23,980
This junior here hopes
Priestess can excuse us
363
00:27:23,980 --> 00:27:27,260
It looks like master Zhang has retired into
his cultivation to study more of his arts
364
00:27:28,040 --> 00:27:29,370
this is to so as to help
rid the world of evil
365
00:27:30,200 --> 00:27:33,140
This truly is a heroic thing
366
00:27:33,140 --> 00:27:34,480
Of course it should not be interrupted
367
00:27:35,160 --> 00:27:36,520
Shitai is really understanding
368
00:27:36,920 --> 00:27:38,100
you have my admiration
369
00:27:39,240 --> 00:27:42,100
Since master Zhang has
returned to his studies
370
00:27:42,400 --> 00:27:45,560
Then will have Swordsman
Song accept this gift
371
00:27:46,120 --> 00:27:47,120
Zhirou
372
00:27:47,300 --> 00:27:48,300
yes.
373
00:27:55,940 --> 00:27:58,440
master knows that Master Zhang
likes to study calligraphy
374
00:27:58,880 --> 00:28:03,340
So master has personally selected a
fine brush to gift to Master Zhang
375
00:28:04,000 --> 00:28:05,240
please take this
376
00:28:08,240 --> 00:28:09,240
ZhiRou?
377
00:28:12,220 --> 00:28:14,080
you are Zhirou?
378
00:28:17,960 --> 00:28:18,960
Good
379
00:28:19,020 --> 00:28:19,820
Grand master
380
00:28:19,960 --> 00:28:21,340
Father, you guys are here.
381
00:28:22,340 --> 00:28:24,870
Come greet zhirou mei mei (little sister)
382
00:28:24,880 --> 00:28:27,820
Zhirou, this is your
Uncle's son, Song QingSHu
383
00:28:28,680 --> 00:28:30,700
QingSHu ge ge (older brother)
384
00:28:30,700 --> 00:28:32,700
Zhirou is staying here at Wudang
385
00:28:33,060 --> 00:28:35,780
Zhirou is also Wuji's friend
386
00:28:36,200 --> 00:28:37,920
you are the older brother,
you must take care of her
387
00:28:39,820 --> 00:28:41,650
Yes Grand master
388
00:28:51,680 --> 00:28:53,460
Swordsman Song
389
00:28:53,460 --> 00:28:55,620
We Emei came up here to Wudang
390
00:28:55,800 --> 00:28:58,040
is to come discuss about
eradicating the evil cult.
391
00:28:58,400 --> 00:29:00,600
They have been doing whatever
they want for a long time.
392
00:29:00,880 --> 00:29:01,900
Cause disaster to all the people.
393
00:29:02,020 --> 00:29:04,020
It's the duty of everybody in the
martial art world to eliminate them.
394
00:29:04,960 --> 00:29:07,400
however lately I heard
395
00:29:07,400 --> 00:29:09,700
The evil cult is getting weak.
396
00:29:09,830 --> 00:29:12,220
Now it's the best time to eradicate them.
397
00:29:13,000 --> 00:29:16,240
Emei and Wudang always work together.
398
00:29:16,530 --> 00:29:20,020
This time, we want to work with
Wudang to attack the Bright Peak
399
00:29:20,230 --> 00:29:22,300
and completely eradicate the evil cult.
400
00:29:22,720 --> 00:29:24,990
How do you think, warrior Song?
401
00:29:25,380 --> 00:29:27,020
This is a very serious matter.
402
00:29:27,600 --> 00:29:30,170
We'd better wait for my master
to come out of the practice.
403
00:29:30,180 --> 00:29:31,940
to make the decision by himself.
404
00:29:32,680 --> 00:29:33,680
Song Da Xia
405
00:29:34,000 --> 00:29:35,960
Right now you are the acting Leader
406
00:29:36,500 --> 00:29:38,160
can you not even make the decision
407
00:29:38,400 --> 00:29:40,100
for this kind of matter?
408
00:29:40,260 --> 00:29:41,260
Shitai
409
00:29:41,540 --> 00:29:44,450
This matter is not only concerning Wudang.
410
00:29:44,450 --> 00:29:47,430
The evil cult have many great fighters.
411
00:29:47,430 --> 00:29:48,560
And they also are not
lack of smart tricksters.
412
00:29:49,060 --> 00:29:51,240
It is not necessary that we will win
413
00:29:51,260 --> 00:29:54,290
if our two sects work together.
414
00:29:54,300 --> 00:29:57,820
Besides, this concerns many lives.
415
00:29:58,520 --> 00:30:01,040
Please forgive me that I cannot
make the quick decision.
416
00:30:01,180 --> 00:30:02,420
To complete the big task of
eradicating the evil cult,
417
00:30:02,760 --> 00:30:05,020
we must be very determent.
418
00:30:05,580 --> 00:30:08,650
You are overthinking and way to careful.
419
00:30:08,700 --> 00:30:12,180
It seems that this is a
waste time of my Emei Sect.
420
00:30:12,320 --> 00:30:13,320
Farewell!
421
00:30:13,480 --> 00:30:14,560
Please wait Shitai!
422
00:30:15,400 --> 00:30:17,340
My dad is not being cowardice.
423
00:30:17,940 --> 00:30:18,600
He just meant
424
00:30:19,220 --> 00:30:20,920
that we needed to have a detailed plan,
425
00:30:21,320 --> 00:30:22,620
and better timing.
426
00:30:23,800 --> 00:30:24,860
Excuse, excuse!
427
00:30:24,980 --> 00:30:25,960
Absolutely not excuse.
428
00:30:26,180 --> 00:30:29,300
I feel that we can wait for a better timing
429
00:30:29,610 --> 00:30:30,970
but we also can create one.
430
00:30:32,600 --> 00:30:33,690
Tell me about it.
431
00:30:34,100 --> 00:30:36,760
If Emei and Wudang sects can work together,
432
00:30:36,760 --> 00:30:37,920
of course we can also invite
433
00:30:38,100 --> 00:30:39,450
Shailin and Kunlun other sects to join us.
434
00:30:39,480 --> 00:30:40,960
Even though the evil cult is good,
435
00:30:41,330 --> 00:30:43,780
they cannot be better than
the whole martial art world.
436
00:30:46,640 --> 00:30:49,820
That makes sense.
437
00:30:49,820 --> 00:30:51,020
But if we invite all big sects,
438
00:30:51,140 --> 00:30:52,480
it is easy to reveal the news.
439
00:30:52,680 --> 00:30:55,060
I am afraid that the evil
cult might hear about it.
440
00:30:55,060 --> 00:30:56,840
It is even better if they hear about it.
441
00:30:56,840 --> 00:30:58,840
If all those evil bad
guys all gather together,
442
00:30:59,900 --> 00:31:01,700
we can get rid of them all at once.
443
00:31:01,940 --> 00:31:02,820
Enough, Qingshu!
444
00:31:03,260 --> 00:31:04,000
dad
445
00:31:06,080 --> 00:31:07,080
Prietess
446
00:31:07,760 --> 00:31:10,080
I really cannot make decision
about this right now.
447
00:31:10,440 --> 00:31:11,440
how about this
448
00:31:11,720 --> 00:31:13,440
Please rest here for a moment.
449
00:31:14,080 --> 00:31:17,500
I will discuss this matter
with all my brothers
450
00:31:17,860 --> 00:31:19,060
and make some decisions.
451
00:31:22,220 --> 00:31:23,220
alright
452
00:31:40,280 --> 00:31:41,920
Zhirou
453
00:31:42,540 --> 00:31:45,150
Song Da Ge ( Big brother Song)
454
00:31:45,160 --> 00:31:46,880
Its late. What are you still doing here?
455
00:31:47,100 --> 00:31:49,080
Master is not used to eating things here
456
00:31:49,260 --> 00:31:51,080
I will make her some snacks
457
00:31:51,840 --> 00:31:52,840
Alright
458
00:31:52,860 --> 00:31:54,600
then let me help you.
459
00:32:13,820 --> 00:32:14,820
Zhirou
460
00:32:15,880 --> 00:32:18,180
infact, I always wanted to apologize
461
00:32:19,000 --> 00:32:20,640
But I could't find the right opportunity
462
00:32:20,640 --> 00:32:22,640
When I was little, I was too arrogant
463
00:32:24,320 --> 00:32:27,410
however, my father punished me later
464
00:32:27,920 --> 00:32:28,920
I now know I was wrong
465
00:32:30,640 --> 00:32:32,720
You can stop being mad at me
466
00:32:36,200 --> 00:32:37,200
your laughing?
467
00:32:37,460 --> 00:32:38,820
Then are you forgiving me?
468
00:32:39,460 --> 00:32:40,820
Actually I've forgotten it long ago
469
00:32:45,740 --> 00:32:47,220
How can you forget it?
470
00:32:47,740 --> 00:32:49,460
I really regretted it
471
00:32:49,460 --> 00:32:53,120
If it wasn't for me, Grand master
wouldn't have sent you away
472
00:32:53,380 --> 00:32:55,100
You wouldn't have suffered so many tears
473
00:32:57,060 --> 00:33:00,520
Leader Zhang did it for my well being
474
00:33:00,780 --> 00:33:02,980
Emei took care of me
475
00:33:03,400 --> 00:33:06,100
Zhirou, why are you not smiling anymore?
476
00:33:07,620 --> 00:33:09,650
You shouldn't look all depress
477
00:33:09,780 --> 00:33:12,520
Actually when you smile,
you look really pretty.
478
00:33:18,040 --> 00:33:19,200
Let me help you
479
00:33:28,240 --> 00:33:29,240
Seventh Uncle
480
00:33:30,480 --> 00:33:31,480
7th uncle
481
00:33:32,880 --> 00:33:35,280
So your here practicing martial arts
482
00:33:35,500 --> 00:33:37,180
It took me a long time to find you
483
00:33:37,180 --> 00:33:38,440
Why are you in a rush?
484
00:33:39,160 --> 00:33:42,180
If your dad saw you, he would
blame you for having no composer.
485
00:33:42,760 --> 00:33:43,760
speak of what gentlemen...
486
00:33:43,760 --> 00:33:46,360
"if the gentleman is not
heavy then it is not solid"
487
00:33:47,500 --> 00:33:48,860
I know, I know, seventh uncle
488
00:33:49,280 --> 00:33:50,580
I have something to ask for
489
00:33:50,840 --> 00:33:53,020
Seventh Uncle no matter what, I
want you to go along with it
490
00:33:53,040 --> 00:33:54,060
what is it?
491
00:33:54,060 --> 00:33:55,020
7th uncle
492
00:33:55,220 --> 00:33:57,020
I want you to teach me the same kungfu
493
00:33:57,660 --> 00:33:58,260
kungfu (martial arts)?
494
00:33:59,130 --> 00:34:01,080
Big brother kungfu is better than me
495
00:34:01,710 --> 00:34:04,210
If you wish to learn
kungfu, look for your dad
496
00:34:04,480 --> 00:34:05,520
7th uncle
497
00:34:06,060 --> 00:34:09,620
This job is only 7th uncle can do
498
00:34:49,260 --> 00:34:50,260
ZhiRou
499
00:34:53,680 --> 00:34:54,980
Do you remember?
500
00:34:55,340 --> 00:34:57,600
These crikets, are all made by you?
501
00:34:58,180 --> 00:34:58,810
yes.
502
00:34:59,260 --> 00:35:01,800
I haven't had much sleep last night
503
00:35:02,020 --> 00:35:03,120
I wanted to give you a gift
504
00:35:03,500 --> 00:35:05,580
But I didn't know what to give you
505
00:35:05,840 --> 00:35:08,260
So I thought of this silly method.
Do you like it?
506
00:35:08,640 --> 00:35:10,700
What did you do all this for?
507
00:35:11,200 --> 00:35:12,200
Your forgotten?
508
00:35:12,200 --> 00:35:14,200
When we were little I took
away you grass cricket
509
00:35:15,020 --> 00:35:16,080
You cried alot
510
00:35:17,760 --> 00:35:21,880
I really regretted it. So this
time I prepared this gift to you.
511
00:35:22,280 --> 00:35:25,260
Hoping you would forgive me
512
00:35:27,060 --> 00:35:29,420
Grand master said you saved Zhang Wuji
513
00:35:29,420 --> 00:35:31,240
How did you save him?
514
00:35:31,240 --> 00:35:33,890
Nothing, I just fed him some food.
515
00:35:35,240 --> 00:35:36,270
feed me.
516
00:35:36,680 --> 00:35:37,910
What?
517
00:35:38,160 --> 00:35:41,480
Didn't you hear me? I
said 'feed me some food'.
518
00:35:43,920 --> 00:35:46,320
How come you feed Zhang
Wuji and you don't feed me?
519
00:35:46,340 --> 00:35:50,020
You have your own hands and feet.
Your not sick. Why would I feed you?
520
00:35:50,020 --> 00:35:51,820
I don't care. I want you to feed me.
521
00:35:53,520 --> 00:35:54,700
Feed me.
522
00:35:54,860 --> 00:35:56,120
What are you doing?
523
00:35:59,020 --> 00:36:01,320
You obviously favor Zhang Wuji
524
00:36:02,300 --> 00:36:03,680
Its because he is sick
525
00:36:03,940 --> 00:36:05,420
he is really pitiful
526
00:36:06,020 --> 00:36:07,750
Does being sick makes you pitiful?
527
00:36:07,800 --> 00:36:10,320
Just because he sick, does that mean
every one has to take care of him
528
00:36:10,860 --> 00:36:13,780
When he was here at Wudang, what
ever his wants or needs were
529
00:36:13,860 --> 00:36:16,040
Grand master gave all
the good things to him
530
00:36:16,220 --> 00:36:17,240
I got nothing!
531
00:36:17,580 --> 00:36:18,700
You have a loving father and mother!
532
00:36:19,320 --> 00:36:21,880
Wuji doesn't have a mom or dad
533
00:36:21,960 --> 00:36:23,500
So what if he doesn't have his mom or dad?
534
00:36:23,500 --> 00:36:25,940
He lost one dad, but gained six dads?
535
00:36:25,940 --> 00:36:28,660
My dad treats him like his own son?
536
00:36:28,720 --> 00:36:31,980
"wuji wuji" that is always what grand
master and every one else says
537
00:36:31,980 --> 00:36:33,220
Even you are that way
538
00:36:37,280 --> 00:36:38,280
Where are you going?
539
00:36:38,280 --> 00:36:41,360
You want people to feed you.
Go find your own people!
540
00:36:41,360 --> 00:36:42,340
Who do you think you are?
541
00:36:42,340 --> 00:36:45,420
Grand master brought you
here to be my maid.
542
00:36:45,900 --> 00:36:46,900
Let me go!
543
00:36:47,620 --> 00:36:48,620
My grasshopper
544
00:36:48,960 --> 00:36:49,580
ow
545
00:36:50,160 --> 00:36:52,160
Stop right now!
546
00:36:57,860 --> 00:36:58,860
QingSHu
547
00:36:59,220 --> 00:37:00,480
What are you doing?
548
00:37:00,660 --> 00:37:01,680
I told you to take care
of your little sister!
549
00:37:01,680 --> 00:37:03,680
And yet your here bullying people!
550
00:37:03,880 --> 00:37:05,340
Its her who's bullying me
551
00:37:05,340 --> 00:37:07,920
She's willing to feed others but not me.
552
00:37:08,020 --> 00:37:09,780
Shut your trap!
553
00:37:09,780 --> 00:37:12,180
I see it's all because of
your mother's teaching
554
00:37:12,960 --> 00:37:14,960
I
555
00:37:19,340 --> 00:37:21,180
This is... ruined
556
00:37:21,820 --> 00:37:23,980
This is what WuJi gege gave me
557
00:37:24,700 --> 00:37:25,700
Don't be sad
558
00:37:26,300 --> 00:37:28,180
Uncle will give you another one okay?
559
00:37:34,600 --> 00:37:37,310
Uncle Yi is it because I
got into a little trouble
560
00:37:37,320 --> 00:37:39,860
Old master doesn't want me anymore
561
00:37:40,400 --> 00:37:43,160
Who told you that master didn't want you?
562
00:37:43,420 --> 00:37:45,560
Why are you sending me away?
563
00:37:47,060 --> 00:37:48,060
Silly child
564
00:37:48,760 --> 00:37:50,020
because in wudang
565
00:37:50,400 --> 00:37:52,760
We have always accepted only male disciples
566
00:37:53,080 --> 00:37:54,250
You are a girl
567
00:37:54,680 --> 00:37:57,810
So we can't accept you as a student
568
00:37:57,840 --> 00:37:59,600
I... I can become a maid
569
00:38:00,540 --> 00:38:03,560
I can fetch water, wash
clothes and cook food.
570
00:38:03,840 --> 00:38:05,540
Silly girl
571
00:38:05,980 --> 00:38:08,040
How can we have you become a maid?
572
00:38:08,700 --> 00:38:11,220
My master wants you to excel
573
00:38:11,780 --> 00:38:14,560
so he is sending you to a suitable place
574
00:38:15,160 --> 00:38:16,160
Understood?
575
00:38:17,560 --> 00:38:18,560
Lets go.
576
00:38:18,860 --> 00:38:20,800
(hmmm second Uncle sooo charming)
577
00:38:20,920 --> 00:38:23,460
Haven't I said it before,
578
00:38:23,460 --> 00:38:25,580
The matters of the past, just let them go.
579
00:38:25,580 --> 00:38:27,120
I have already forgotten them.
580
00:38:27,500 --> 00:38:28,500
No
581
00:38:29,040 --> 00:38:30,460
Forgetting means you won't forgive me
582
00:38:32,480 --> 00:38:34,720
Just for theses hoppers
583
00:38:34,980 --> 00:38:38,840
I went to ask 7th uncle to teach me.
I suffered plenty
584
00:38:39,120 --> 00:38:40,420
I don't know how Zhang Wuji did it
585
00:38:40,880 --> 00:38:44,920
Thinking of it now, when I was little, 7th uncle
wanted to teach me, but I didn't want to learn
586
00:38:44,920 --> 00:38:46,920
I never thought that now ...
587
00:38:48,320 --> 00:38:53,340
Zhirou, after seeing my hardships and
efforts, can you please forgive me?
588
00:38:55,980 --> 00:38:57,840
I am not a pitied person
589
00:38:57,860 --> 00:39:00,280
things of the past, don't mention it
590
00:39:01,720 --> 00:39:03,100
Then can you smile
591
00:39:03,860 --> 00:39:05,860
One smile means you've forgiven me
592
00:39:07,240 --> 00:39:08,450
(Don't push it boy)
593
00:39:33,260 --> 00:39:34,260
Little monkey
594
00:39:34,680 --> 00:39:35,680
Do you know?
595
00:39:36,220 --> 00:39:37,930
I've already cured my injuries
596
00:39:42,400 --> 00:39:44,120
I remember when I first saw you
597
00:39:44,580 --> 00:39:45,820
You were just a wounded little monkey
598
00:39:46,480 --> 00:39:47,480
I am unaware
599
00:39:48,040 --> 00:39:49,360
I am in this valley
600
00:39:49,360 --> 00:39:51,360
for a very long time
601
00:40:08,840 --> 00:40:10,440
I don't know what happened to Uncle Zhu
602
00:40:11,640 --> 00:40:13,250
But I have already learned
Jiu Yang shen gong
603
00:40:13,840 --> 00:40:14,840
If he wants to harm me
604
00:40:15,000 --> 00:40:16,000
I won't be scared of him
605
00:40:26,140 --> 00:40:27,140
Uncle Zhu
606
00:40:28,420 --> 00:40:29,420
Uncle Zhu
607
00:40:36,580 --> 00:40:37,580
Uncle Zhu
608
00:40:39,280 --> 00:40:40,480
Uncle Zhu
609
00:40:45,080 --> 00:40:48,080
its me Wuji.
610
00:40:51,780 --> 00:40:55,020
You little kid finally came out
611
00:40:55,140 --> 00:40:58,330
I miss my grandmaster.
612
00:40:58,540 --> 00:41:01,610
I think it is time for me
to head back to Wudang.
613
00:41:01,620 --> 00:41:02,620
Well
614
00:41:03,000 --> 00:41:04,000
Good!
615
00:41:06,820 --> 00:41:08,140
Uncle Zhu
616
00:41:09,220 --> 00:41:12,160
Great, you finally came out!
617
00:41:14,480 --> 00:41:16,320
(JIU YANG SHEN GONGGG!!!!!)
618
00:41:22,500 --> 00:41:23,500
Uncle Zhu
619
00:41:24,280 --> 00:41:25,280
Here
620
00:41:27,560 --> 00:41:30,620
You... what kind of martial arts is this?
621
00:41:31,620 --> 00:41:33,440
( Jiu Yang Sheng Gong Biatc**!)
622
00:41:35,220 --> 00:41:37,200
Its the nine yang martial arts
623
00:41:37,560 --> 00:41:39,790
Jiu Yang Shen Gong?
624
00:41:40,140 --> 00:41:41,140
is it real?
625
00:41:41,340 --> 00:41:42,420
Who taught you?
626
00:41:43,020 --> 00:41:44,020
How did you learn it?
627
00:41:44,280 --> 00:41:46,220
The Nine Yang Divine Skill
manual I found in the valley.
628
00:41:46,560 --> 00:41:49,710
is really magic! I followed the manual
and was able to learn the whole thing.
629
00:41:49,720 --> 00:41:50,740
book?
630
00:41:50,740 --> 00:41:52,740
Where is this book?
631
00:41:52,900 --> 00:41:56,220
Uncle Shu, I didn't bring it out
632
00:41:56,240 --> 00:41:57,370
It's in there
633
00:41:58,280 --> 00:41:59,340
Really?
634
00:42:00,120 --> 00:42:01,850
Then Quick, go and bring it out
635
00:42:02,460 --> 00:42:04,600
It might not be a good thing
for you to get those manuals.
636
00:42:04,940 --> 00:42:05,940
Second
637
00:42:06,260 --> 00:42:07,900
I already forgotten where I left it
638
00:42:08,680 --> 00:42:11,410
Don't bother about it. Lets think of a way
639
00:42:11,640 --> 00:42:12,790
To leave this place
640
00:42:13,260 --> 00:42:16,050
Waste of good things!
641
00:42:16,060 --> 00:42:19,020
Waste of good things!
642
00:42:20,700 --> 00:42:22,060
Uncle Shu
643
00:42:22,060 --> 00:42:23,580
Whats wrong
644
00:42:30,020 --> 00:42:32,680
little brother
645
00:42:32,680 --> 00:42:34,600
I am praying everyday
646
00:42:34,740 --> 00:42:35,640
you can come back alive
647
00:42:35,800 --> 00:42:38,580
I felt bad that you fell into the
valley and are trapped here.
648
00:42:39,280 --> 00:42:40,180
I am really ...
649
00:42:40,400 --> 00:42:40,900
Uncle Zhu
650
00:42:41,180 --> 00:42:42,180
Don't be like this
651
00:42:42,780 --> 00:42:45,820
Junior has already forgotten about it
652
00:42:45,820 --> 00:42:46,820
Good little brother, kind
and don't mind old mean man
653
00:42:46,960 --> 00:42:50,030
Good brother, a gentleman will forgive
people for their old mistakes.
654
00:42:50,040 --> 00:42:52,940
It is my fault. Please please forgive me
655
00:42:52,940 --> 00:42:55,080
uncle Zhu, don't need to be so formal
656
00:42:55,780 --> 00:42:59,120
Uncle Zhu, Lets think of a
way to leave this place
657
00:42:59,160 --> 00:43:00,580
Right
658
00:43:01,240 --> 00:43:03,560
Lets leave this place
659
00:43:03,880 --> 00:43:06,120
Right. We have to get out.
660
00:43:06,580 --> 00:43:07,540
here is so deep
661
00:43:07,540 --> 00:43:09,240
overthere is so high
662
00:43:12,580 --> 00:43:14,310
Lets think of a way
663
00:43:15,020 --> 00:43:16,120
to leave here
664
00:43:17,120 --> 00:43:18,120
Right
665
00:43:19,920 --> 00:43:21,120
See, how do you think we can leave
47173
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.