All language subtitles for law-and-order-svu-17-x-19-FLEET-140842-www.My-Subs.Com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,100 --> 00:00:04,914 _ 2 00:00:05,314 --> 00:00:07,315 In the criminal justice system, 3 00:00:07,349 --> 00:00:08,683 sexually based offenses 4 00:00:08,717 --> 00:00:10,785 are considered especially heinous. 5 00:00:10,819 --> 00:00:13,154 In New York City, the dedicated detectives 6 00:00:13,188 --> 00:00:14,989 who investigate these vicious felonies 7 00:00:15,024 --> 00:00:16,457 are members of an elite squad 8 00:00:16,492 --> 00:00:18,593 known as the Special Victims Unit. 9 00:00:18,627 --> 00:00:20,628 These are their stories. 10 00:00:23,498 --> 00:00:25,333 So, how's it been, staying home? 11 00:00:25,367 --> 00:00:27,068 Wonderful... 12 00:00:27,102 --> 00:00:29,503 when I'm not bored to death. 13 00:00:29,538 --> 00:00:31,973 ♪ The wheels on the bus go round and round ♪ 14 00:00:32,007 --> 00:00:34,308 ♪ And round and round and round and round ♪ 15 00:00:34,343 --> 00:00:35,309 ♪ And round ♪ 16 00:00:35,344 --> 00:00:36,844 Ugh. 17 00:00:36,879 --> 00:00:38,546 If you need a break, you should tell your husband 18 00:00:38,580 --> 00:00:40,548 to give Beckett dinner and come with me to Soul Cycle. 19 00:00:40,582 --> 00:00:41,916 That place? 20 00:00:41,950 --> 00:00:43,818 It is supposed to be exercise, not humiliation. 21 00:00:43,852 --> 00:00:45,553 I have seen people come out crying. 22 00:00:51,426 --> 00:00:52,560 Oh, let's cross. 23 00:00:57,900 --> 00:00:59,033 Uh, so if you change your mind, 24 00:00:59,067 --> 00:01:00,368 I go basically every day. 25 00:01:00,402 --> 00:01:02,937 Yeah, I'll take a rain check. 26 00:01:04,106 --> 00:01:06,007 All right. 27 00:01:06,041 --> 00:01:07,542 Have fun with those wheels. 28 00:01:07,576 --> 00:01:10,077 Bye. 29 00:01:26,828 --> 00:01:29,797 Do as I say and you won't get hurt. 30 00:01:37,973 --> 00:01:40,608 The victim is Sofie Nomaks. She's 25. 31 00:01:40,642 --> 00:01:43,144 The perp had a knife, told her to do what he said. 32 00:01:43,178 --> 00:01:44,645 She's being transported to Mercy General now 33 00:01:44,680 --> 00:01:45,746 for a rape kit. 34 00:01:45,781 --> 00:01:47,248 She give a description? 35 00:01:47,282 --> 00:01:49,817 White or Latino, average height and weight. 36 00:01:49,851 --> 00:01:52,386 And he had a ski mask on and the vestibule light is out. 37 00:01:52,421 --> 00:01:54,255 The same M.O. as the last two assaults. 38 00:01:54,289 --> 00:01:55,490 Yep. 39 00:01:55,524 --> 00:01:58,226 Lieutenant, this is Mr. and Mrs. Levy. 40 00:01:58,260 --> 00:02:00,127 She's a friend of Ms. Nomaks. 41 00:02:00,162 --> 00:02:01,662 - They live next-door. - Hi. 42 00:02:01,697 --> 00:02:04,632 I ran into Sofie on my way home a few hours ago. 43 00:02:04,666 --> 00:02:06,500 She asked me to go to spin class with her. 44 00:02:06,535 --> 00:02:08,402 If you had, you might've been the one who was attacked. 45 00:02:08,437 --> 00:02:09,670 You know there've been two other rapes 46 00:02:09,705 --> 00:02:11,005 in this neighborhood in the last month? 47 00:02:11,039 --> 00:02:12,573 Since the homeless shelter opened. 48 00:02:12,608 --> 00:02:14,942 They have a special section for sex offenders. 49 00:02:14,977 --> 00:02:16,410 You can see them listed online. 50 00:02:16,445 --> 00:02:17,612 We're aware. 51 00:02:17,646 --> 00:02:19,080 So what are you doing about it? 52 00:02:19,114 --> 00:02:20,248 Have you seen any of these guys around here? 53 00:02:20,282 --> 00:02:21,516 - Yes. - All the time. 54 00:02:21,550 --> 00:02:22,517 Yeah, they hang out at the bodega 55 00:02:22,551 --> 00:02:24,118 and get cigarettes. 56 00:02:24,152 --> 00:02:26,120 Did you see any of them there tonight, either of you? 57 00:02:26,154 --> 00:02:28,714 No, well, thank you so much. 58 00:02:30,526 --> 00:02:32,426 The victim thinks she saw the perp run that way, 59 00:02:32,461 --> 00:02:33,828 toward the shelter. 60 00:02:33,862 --> 00:02:35,496 We'll check for cameras and witnesses. 61 00:02:35,531 --> 00:02:37,498 Okay, let's talk to shelter management, 62 00:02:37,533 --> 00:02:39,667 see if they have a swipe code or a sign out log, 63 00:02:39,701 --> 00:02:42,837 then ask which of their guests qualify. 64 00:02:44,235 --> 00:02:46,922 _ 65 00:02:46,957 --> 00:02:50,211 And these are the people you need to talk to. 66 00:02:50,245 --> 00:02:52,980 Any likely candidates would be in this group. 67 00:02:53,015 --> 00:02:54,815 Likely for what? Nobody did anything. 68 00:02:54,850 --> 00:02:56,784 Right, and I'm sure you wouldn't lie to us. 69 00:02:56,819 --> 00:02:58,619 Look, guys, it's just a request. 70 00:02:58,654 --> 00:03:00,454 Right, we'd like you to come down to the station. 71 00:03:00,489 --> 00:03:01,656 We're just gonna ask you a few questions. 72 00:03:01,690 --> 00:03:04,358 Or we can get your POs down here, 73 00:03:04,393 --> 00:03:06,194 check your possessions, your appointment calendars, 74 00:03:06,228 --> 00:03:08,229 maybe do a spot drug test, 75 00:03:08,263 --> 00:03:10,798 just to make sure none of y'all have violated your paroles. 76 00:03:10,832 --> 00:03:11,999 Everyone here? 77 00:03:12,034 --> 00:03:14,035 Not the new guy. Where is he? 78 00:03:14,069 --> 00:03:15,570 Went to get some food. 79 00:03:15,604 --> 00:03:17,524 How long do you want to keep us? 80 00:03:18,574 --> 00:03:20,041 Gregory Searle? 81 00:03:21,376 --> 00:03:23,377 Thought we put you away for good. 82 00:03:24,379 --> 00:03:28,015 Compassionate parole. I have health issues. 83 00:03:28,050 --> 00:03:29,517 Nobody cares. 84 00:03:29,551 --> 00:03:30,885 Just do what the police say. 85 00:03:30,919 --> 00:03:33,554 Okay, who's hungry for donut holes? 86 00:04:21,846 --> 00:04:25,846 - sync and corrections by ZacQ - - www.MY-SUBS.com - 87 00:04:32,063 --> 00:04:33,930 Where do you want these guys? 88 00:04:33,965 --> 00:04:35,098 Just out of sight. 89 00:04:35,133 --> 00:04:37,300 The victim's in Interview with her father. 90 00:04:37,335 --> 00:04:39,536 You want me to smack Carisi around a little bit, 91 00:04:39,570 --> 00:04:41,037 make his cover look good? 92 00:04:41,072 --> 00:04:43,640 Fin, we had two rapes in Inwood this month. 93 00:04:43,674 --> 00:04:44,975 That's why Carisi volunteered 94 00:04:45,009 --> 00:04:46,276 to live in that shelter undercover. 95 00:04:46,310 --> 00:04:47,544 Would you like to take his place? 96 00:04:47,578 --> 00:04:49,012 No, copy. 97 00:04:50,748 --> 00:04:52,282 Carisi does look like hell. 98 00:04:52,316 --> 00:04:54,417 Well, I think he's just trying to fit in. 99 00:04:54,452 --> 00:04:57,621 Right? If he wants out, he'll let me know himself. 100 00:04:57,655 --> 00:04:58,922 See, I don't think he would. 101 00:05:00,158 --> 00:05:01,258 Never mind. 102 00:05:02,760 --> 00:05:05,996 I'm glad you're back, you're the boss 103 00:05:06,030 --> 00:05:08,665 and uh, like you said, we just have to trust each other. 104 00:05:08,699 --> 00:05:11,701 Exactly. 105 00:05:13,704 --> 00:05:16,973 He grabbed me and threw me up against the wall 106 00:05:17,008 --> 00:05:21,244 and then pulled off my gold chain. 107 00:05:23,347 --> 00:05:24,681 And then he said, 108 00:05:24,715 --> 00:05:28,452 "Do what I say and you won't get hurt." 109 00:05:28,486 --> 00:05:31,488 And I didn't fight him because I was too afraid of the knife. 110 00:05:31,522 --> 00:05:34,257 Sofie, you did exactly what you needed to do. 111 00:05:34,292 --> 00:05:35,792 You survived. 112 00:05:35,827 --> 00:05:37,294 You people know about this homeless shelter 113 00:05:37,328 --> 00:05:38,862 filled with deviants? 114 00:05:38,896 --> 00:05:40,197 Yes, we are aware that there's a section 115 00:05:40,231 --> 00:05:42,099 for sex offenders. 116 00:05:42,133 --> 00:05:44,801 - So... - You allow that? 117 00:05:44,836 --> 00:05:46,837 It's actually not up to us. 118 00:05:46,871 --> 00:05:48,972 Some sex offender parolees have to live 119 00:05:49,006 --> 00:05:50,707 1,000 feet from a school or a playgr... 120 00:05:50,742 --> 00:05:54,478 Oh, they should be 1,000 feet from Earth. 121 00:05:54,512 --> 00:05:56,680 Mr. Nomaks, I can only imagine how upset you are... 122 00:05:56,714 --> 00:05:59,149 I should have never let you move into that neighborhood. 123 00:05:59,183 --> 00:06:00,517 Dad. 124 00:06:00,551 --> 00:06:01,818 I really need to speak with your daughter. 125 00:06:01,853 --> 00:06:04,054 You're moving back home, now. 126 00:06:04,088 --> 00:06:05,455 I don't know. 127 00:06:05,490 --> 00:06:06,490 I do. 128 00:06:08,493 --> 00:06:12,062 Mr. Nomaks, right, you two can have that conversation later, 129 00:06:12,096 --> 00:06:14,297 but right now I really need to speak with your daughter, 130 00:06:14,332 --> 00:06:16,252 so if you'd just give us a minute. 131 00:06:21,005 --> 00:06:23,073 So, Sofie, we've brought in some men, 132 00:06:23,107 --> 00:06:25,809 right, and I need you to listen to their voices 133 00:06:25,843 --> 00:06:28,378 to see if you recognize anyone. 134 00:06:28,412 --> 00:06:29,880 I don't think that I'll be able to... 135 00:06:29,914 --> 00:06:31,915 She'll do it. 136 00:06:33,217 --> 00:06:35,352 When did this even happen? 137 00:06:35,386 --> 00:06:37,386 I can tell you where I was. I was visiting my wife. 138 00:06:37,388 --> 00:06:41,391 Okay. This is Richie Caskey. 139 00:06:41,425 --> 00:06:44,594 Say it. 140 00:06:44,629 --> 00:06:48,064 "Do what I say and you won't get hurt." 141 00:06:49,634 --> 00:06:51,601 Gregory Searle. 142 00:06:51,636 --> 00:06:53,336 I got cancer, colon cancer. 143 00:06:53,371 --> 00:06:55,338 I'm not running around the town doing anything. 144 00:06:55,373 --> 00:06:56,640 Let's go, come on. 145 00:07:00,812 --> 00:07:03,380 "Do what I say and you won't get hurt." 146 00:07:03,414 --> 00:07:05,782 It's not gonna bite you. 147 00:07:07,718 --> 00:07:10,687 You want me to call your parole officer? 148 00:07:10,721 --> 00:07:13,223 Last chance. 149 00:07:14,992 --> 00:07:17,861 "Do what I say." 150 00:07:21,632 --> 00:07:23,900 From the beginning. 151 00:07:23,935 --> 00:07:25,502 "Do w-what I say 152 00:07:25,536 --> 00:07:30,536 and you won't... get... hurt." 153 00:07:31,109 --> 00:07:32,149 You got Loomis to speak? 154 00:07:32,176 --> 00:07:33,310 Mm. 155 00:07:33,344 --> 00:07:34,611 That guy's got a bad stutter. 156 00:07:34,645 --> 00:07:35,745 He barely said two words since I moved in. 157 00:07:35,780 --> 00:07:37,060 Yeah, how's it going? 158 00:07:37,081 --> 00:07:38,048 You okay up there? 159 00:07:38,082 --> 00:07:39,416 Food sucks. 160 00:07:39,450 --> 00:07:41,952 Company's worse, but... 161 00:07:41,986 --> 00:07:44,421 if anybody raped anybody, they're not bragging about it. 162 00:07:44,455 --> 00:07:46,590 How about tonight? Who was out at 7:00 p.m.? 163 00:07:46,624 --> 00:07:48,058 I don't know. I was out myself. 164 00:07:48,092 --> 00:07:49,793 I was trailing this guy from down the hall. 165 00:07:49,827 --> 00:07:52,829 He claims he was framed, that women can't resist him. 166 00:07:52,864 --> 00:07:54,297 I bet. 167 00:07:54,332 --> 00:07:55,799 Turns out he was just going out for a vape. 168 00:07:55,833 --> 00:07:57,934 Hey, you... you may be getting a call 169 00:07:57,969 --> 00:08:00,103 from the shelter therapist, Robin Daughtry. 170 00:08:00,138 --> 00:08:01,638 She wants the background information 171 00:08:01,672 --> 00:08:04,441 from my arresting officer about my heinous crime. 172 00:08:04,475 --> 00:08:05,675 Well, I'll fill her in. 173 00:08:05,710 --> 00:08:07,110 Anyway, I should get back. 174 00:08:07,145 --> 00:08:08,986 You guys are keeping me longer than my roomies. 175 00:08:09,013 --> 00:08:10,147 Hold on, I need your help. 176 00:08:10,181 --> 00:08:11,581 What? 177 00:08:11,616 --> 00:08:15,652 This. I need another filler voice. 178 00:08:15,686 --> 00:08:17,821 Do what I say and you won't get hurt. 179 00:08:17,855 --> 00:08:20,590 Do what I say and you won't get hurt. 180 00:08:20,725 --> 00:08:23,460 Do what I say and you won't get hurt. 181 00:08:23,494 --> 00:08:28,031 "Do w-what I say and you won't... get... hurt." 182 00:08:29,467 --> 00:08:33,370 Um, I don't know, maybe the first one. 183 00:08:33,404 --> 00:08:36,273 The first one? 184 00:08:36,307 --> 00:08:37,607 I'm sorry. I don't know. I'm sorry. 185 00:08:37,642 --> 00:08:38,709 It's okay. It's okay. 186 00:08:38,743 --> 00:08:41,745 It's okay, Sofie. 187 00:08:47,485 --> 00:08:49,786 Tom Zimmerman, attorney for Richie Caskey. 188 00:08:49,821 --> 00:08:51,288 I understand you're holding him here. 189 00:08:51,322 --> 00:08:53,023 He's assisting us in an investigation. 190 00:08:53,057 --> 00:08:54,658 - Uh-huh. - Any hits? 191 00:08:54,692 --> 00:08:55,992 This is Mr. Zimmerman. 192 00:08:56,027 --> 00:08:57,861 He represents one of our visitors. 193 00:08:57,895 --> 00:08:59,196 Actually, two of them. 194 00:08:59,230 --> 00:09:01,298 Yeah, Greg Searle is mine as well. 195 00:09:01,332 --> 00:09:03,633 And if you think he's your rape suspect, you're wrong. 196 00:09:03,668 --> 00:09:06,703 It's not his profile. He's an ephebophile. 197 00:09:06,737 --> 00:09:08,672 Means he goes for younger girls. 198 00:09:08,706 --> 00:09:11,308 That's a wonderful argument. 199 00:09:11,342 --> 00:09:14,911 Has the alleged victim identified anyone? 200 00:09:16,614 --> 00:09:18,148 I'll take that as a no, 201 00:09:18,182 --> 00:09:20,350 so if neither of my clients are under arrest, 202 00:09:20,384 --> 00:09:21,718 you should send them back to the shelter. 203 00:09:21,753 --> 00:09:22,986 In a minute. 204 00:09:23,021 --> 00:09:24,421 Mr. Zimmerman, why don't you... 205 00:09:24,455 --> 00:09:26,456 why don't you have a seat? 206 00:09:30,695 --> 00:09:32,696 He should charter a bus, take 'em all. 207 00:09:32,730 --> 00:09:34,364 Long as it's not a school bus. 208 00:09:34,398 --> 00:09:36,066 And Sofie didn't recognize the voice? 209 00:09:36,100 --> 00:09:37,067 No. 210 00:09:37,101 --> 00:09:39,002 Doesn't rule 'em out. 211 00:09:39,036 --> 00:09:40,370 No, it doesn't rule 'em out, doesn't roll 'em in. 212 00:09:40,405 --> 00:09:42,006 And how long is Carisi gonna be up there? 213 00:09:42,039 --> 00:09:43,273 He talks a good game, 214 00:09:43,307 --> 00:09:44,708 but people get killed in those places. 215 00:09:44,742 --> 00:09:46,042 Let's just give it another day or two, 216 00:09:46,077 --> 00:09:47,511 see if anything pops. 217 00:09:47,545 --> 00:09:49,546 He just has to keep his eyes open and act weird. 218 00:09:49,580 --> 00:09:52,582 How hard is that for Carisi? 219 00:09:54,539 --> 00:09:56,305 _ 220 00:09:56,340 --> 00:09:57,754 We have a new member of our group. 221 00:09:57,789 --> 00:10:01,224 You've all met... Dominick? 222 00:10:01,259 --> 00:10:04,194 Yeah, he likes donut holes. 223 00:10:04,228 --> 00:10:07,264 Okay, Dominick? 224 00:10:07,298 --> 00:10:08,732 They call me Smitty. 225 00:10:08,766 --> 00:10:10,567 That's fine. 226 00:10:10,601 --> 00:10:13,070 Participating in group therapy is a condition of your parole. 227 00:10:13,104 --> 00:10:14,438 I assume you're aware? 228 00:10:14,472 --> 00:10:15,872 Yes, ma'am. 229 00:10:15,907 --> 00:10:18,275 We're open with one another here, 230 00:10:18,309 --> 00:10:21,778 and we tell things we may never have told anyone else. 231 00:10:21,813 --> 00:10:23,480 Especially the police. 232 00:10:23,514 --> 00:10:25,715 Yeah, yeah, I understand. 233 00:10:25,750 --> 00:10:27,818 The goal is not to embarrass you. 234 00:10:27,852 --> 00:10:29,453 It's to help you change your behavior 235 00:10:29,487 --> 00:10:32,456 even if you can't change your desires, 236 00:10:32,490 --> 00:10:35,092 so that you never go back to prison. 237 00:10:35,126 --> 00:10:36,726 I assume you're onboard with that? 238 00:10:36,761 --> 00:10:38,261 Yes, ma'am. 239 00:10:38,296 --> 00:10:42,332 Okay. Tell us about yourself. 240 00:10:42,367 --> 00:10:47,237 Uh... Dominick Smith, uh, 36, 241 00:10:47,271 --> 00:10:50,273 was born in Brooklyn, raised in Staten Island. 242 00:10:51,809 --> 00:10:53,577 And? 243 00:10:53,611 --> 00:10:56,847 And, uh... 244 00:10:56,881 --> 00:10:59,816 I had some pictures on my computer. 245 00:10:59,851 --> 00:11:01,785 Pictures? 246 00:11:01,819 --> 00:11:03,253 Of children, 247 00:11:03,287 --> 00:11:07,758 but I-I never laid a hand on a child, never. 248 00:11:07,792 --> 00:11:12,195 Well, you know those pictures of kids being raped, right, 249 00:11:12,230 --> 00:11:14,097 so somebody had to rape those kids 250 00:11:14,132 --> 00:11:16,333 just so you could look at the picture. 251 00:11:16,367 --> 00:11:19,336 Come on, man, I didn't think about it like that, all right? 252 00:11:19,370 --> 00:11:21,238 Well, maybe you should've. 253 00:11:23,074 --> 00:11:25,442 Thank you, Richie. 254 00:11:25,476 --> 00:11:28,912 Everyone here has had to overcome denial. 255 00:11:30,481 --> 00:11:33,884 You got off on 'em, right, the pictures? 256 00:11:33,918 --> 00:11:38,918 I'm married, all right, I love my wife, I do, 257 00:11:39,157 --> 00:11:42,959 but yeah, yeah, a part of me was... 258 00:11:42,994 --> 00:11:46,229 it was like a secret thrill, you know? 259 00:11:46,264 --> 00:11:48,565 Your wife sticking by you? 260 00:11:48,599 --> 00:11:51,134 Mine divorced me when I got sent up. 261 00:11:51,169 --> 00:11:53,470 Yeah, so far we're not divorced, no. 262 00:11:53,504 --> 00:11:57,541 Well, then you should do this for her and um, for yourself. 263 00:11:57,575 --> 00:12:00,135 You know, I'm also married. 264 00:12:01,112 --> 00:12:02,879 Why are you still living here? 265 00:12:02,914 --> 00:12:05,015 His apartment is too close to a school, 266 00:12:05,049 --> 00:12:07,084 and they can't afford to move. 267 00:12:07,118 --> 00:12:10,854 It's a rent-stabilized, so my wife, uh, has a job, 268 00:12:10,888 --> 00:12:12,255 so she takes care of the rent. 269 00:12:12,290 --> 00:12:16,693 No wives here. You're stuck with us. 270 00:12:16,728 --> 00:12:18,328 That's tough. 271 00:12:18,363 --> 00:12:21,198 Did you hear that we all got pulled into the police station 272 00:12:21,232 --> 00:12:22,599 just because we're here? 273 00:12:22,633 --> 00:12:23,767 I heard. 274 00:12:23,801 --> 00:12:25,402 Yeah, get used to it. 275 00:12:25,436 --> 00:12:27,104 I know. 276 00:12:27,138 --> 00:12:29,539 Three rapes near the shelter and they bring us all in? 277 00:12:29,574 --> 00:12:31,108 Hmm, all of us. 278 00:12:31,142 --> 00:12:33,410 I mean, I don't know about the rest of you guys, 279 00:12:33,444 --> 00:12:35,045 but I'm not a rapist. 280 00:12:35,079 --> 00:12:37,380 All right, I just had pictures on a computer. 281 00:12:37,415 --> 00:12:39,216 I mean, does anybody here come even close 282 00:12:39,250 --> 00:12:40,751 to fitting that bill? 283 00:12:40,785 --> 00:12:42,786 We were talking about you. 284 00:12:44,122 --> 00:12:46,757 Right, right, I'm sorry. 285 00:12:48,393 --> 00:12:51,328 Tell us more about your "secret thrill." 286 00:12:53,831 --> 00:12:55,232 That's one of 'em. I think that's him. 287 00:12:55,266 --> 00:12:56,700 - That's him right there. - Hold on, hold on, hold on. 288 00:12:56,734 --> 00:12:58,301 Yeah, go, go, go. 289 00:12:58,336 --> 00:12:59,736 Come on, move it! 290 00:12:59,771 --> 00:13:01,572 Come on, come on, let me out. 291 00:13:03,241 --> 00:13:05,242 - Hey, hey, hey, hey, hey! - He one of them, Dad? 292 00:13:05,276 --> 00:13:06,956 Yeah, cops let them all go. Hey, my friend, 293 00:13:06,978 --> 00:13:09,219 didn't I just see you down at the police station? 294 00:13:09,314 --> 00:13:10,914 Huh? 295 00:13:10,948 --> 00:13:13,483 Let me ask you something. 296 00:13:13,518 --> 00:13:14,518 Did you rape my daughter? 297 00:13:14,519 --> 00:13:16,253 No. 298 00:13:16,287 --> 00:13:17,621 Why don't you tell us which one of your sick friends did? 299 00:13:17,655 --> 00:13:18,622 I don't know. You need to calm down. 300 00:13:18,656 --> 00:13:19,623 I don't know. 301 00:13:19,657 --> 00:13:21,825 Let's go. 302 00:13:27,131 --> 00:13:28,532 Next time I won't miss. 303 00:13:29,867 --> 00:13:31,268 You're making a big mistake! 304 00:13:31,302 --> 00:13:33,003 Stop! Stop! What's going on here? 305 00:13:33,037 --> 00:13:34,404 - None of your business. - He's another one of 'em. 306 00:13:34,439 --> 00:13:36,399 Oh, yeah? Maybe he knows something? 307 00:13:38,343 --> 00:13:39,943 Hey! 308 00:13:39,977 --> 00:13:41,945 You want something? 309 00:13:41,979 --> 00:13:43,820 - All right, all right. - Huh? 310 00:13:44,882 --> 00:13:46,562 Huh? We'll be back. 311 00:13:50,555 --> 00:13:52,489 Where'd you learn to do that? 312 00:13:52,523 --> 00:13:54,524 Nine years at Fishkill. You okay? 313 00:13:54,559 --> 00:13:55,859 Yeah, thank you. 314 00:13:59,607 --> 00:14:01,675 Carisi, you're holding your back. 315 00:14:01,709 --> 00:14:03,310 Are you sure that you don't need to go to the E.R.? 316 00:14:03,344 --> 00:14:04,678 No, I'm fine, all right? 317 00:14:04,712 --> 00:14:06,980 It's just a bruise. It's not broken. 318 00:14:07,014 --> 00:14:08,348 I think they were just trying to scare me. 319 00:14:08,382 --> 00:14:09,816 No kidding. Three on one. 320 00:14:09,851 --> 00:14:12,285 Yeah, till Caskey showed up, evened the odds. 321 00:14:12,320 --> 00:14:13,653 Okay, so you making friends in there? 322 00:14:13,688 --> 00:14:15,455 No, not exactly. 323 00:14:15,490 --> 00:14:17,424 Just before that, Caskey was busting my chops 324 00:14:17,458 --> 00:14:18,425 in group therapy. 325 00:14:18,459 --> 00:14:19,693 I had to tell everybody 326 00:14:19,727 --> 00:14:21,728 what a thrill I get looking at child porn. 327 00:14:24,098 --> 00:14:25,832 Made me sick to my stomach. 328 00:14:25,866 --> 00:14:28,001 I don't mean to keep saying it, but he is a target, 329 00:14:28,035 --> 00:14:29,536 inside the shelter, now outside the shelter. 330 00:14:29,570 --> 00:14:31,004 I'm fine, all right, 331 00:14:31,038 --> 00:14:32,205 and I think I'm getting somewhere, all right? 332 00:14:32,239 --> 00:14:33,873 Somebody up there is committing rapes, 333 00:14:33,908 --> 00:14:35,342 and the odds are pretty good it's one of my housemates. 334 00:14:35,376 --> 00:14:36,843 Well, are we at least gonna bring in Nomaks 335 00:14:36,877 --> 00:14:37,911 - and his bat boys? - No. 336 00:14:37,945 --> 00:14:39,479 No, that compromises my cover. 337 00:14:39,513 --> 00:14:42,916 Okay, I will have the precinct call the Nomaks, 338 00:14:42,950 --> 00:14:45,418 tell them that they were spotted to warn them off. 339 00:14:45,453 --> 00:14:47,587 Okay, I got a lead on one of those shelter guys. 340 00:14:47,621 --> 00:14:49,022 DNA hit? 341 00:14:49,056 --> 00:14:50,557 Not likely. Our rapist wore a condom. 342 00:14:50,591 --> 00:14:52,592 One of Sofie Nomaks's neighbors came in 343 00:14:52,627 --> 00:14:54,995 to look at some photos. She ID'd a pic. 344 00:14:55,029 --> 00:14:56,663 She said the guy was on their street 345 00:14:56,697 --> 00:14:58,598 right before the rape. 346 00:14:58,633 --> 00:15:00,266 Richie Caskey. 347 00:15:00,301 --> 00:15:01,768 Caskey? 348 00:15:01,802 --> 00:15:03,570 Yeah, why? 349 00:15:03,604 --> 00:15:07,273 Because Mr. Caskey just sort of saved Carisi's ass. 350 00:15:07,308 --> 00:15:09,209 Well, she says she thinks she saw him. 351 00:15:09,243 --> 00:15:10,277 Is she sure? 352 00:15:10,311 --> 00:15:11,444 Not 100%. 353 00:15:11,479 --> 00:15:12,879 How many percent? 354 00:15:12,913 --> 00:15:14,280 Okay, Carisi, look, this guy may have 355 00:15:14,315 --> 00:15:16,916 just bailed you out, but he did do ten years 356 00:15:16,951 --> 00:15:19,052 for the rape of a woman Sofie Nomaks' age. 357 00:15:19,086 --> 00:15:20,253 Yeah, I get it. 358 00:15:20,288 --> 00:15:21,621 I get it. I'm his fellow pervert. 359 00:15:21,655 --> 00:15:23,923 I'm not some woman alone in a dark hallway, 360 00:15:23,958 --> 00:15:26,199 but he told me he was with his wife when Sofie got raped. 361 00:15:26,227 --> 00:15:28,128 He told me the same thing. We've left her messages. 362 00:15:28,162 --> 00:15:29,496 Okay, so go see her. 363 00:15:31,632 --> 00:15:35,235 And Carisi, you're "friends" with Caskey now? 364 00:15:35,269 --> 00:15:37,103 Get friendlier. 365 00:15:40,007 --> 00:15:41,474 Paperwork is all in order. 366 00:15:41,509 --> 00:15:43,810 I just need a few more signatures. 367 00:15:43,844 --> 00:15:45,312 Hey. 368 00:15:46,647 --> 00:15:47,927 Is this a bad time? 369 00:15:47,948 --> 00:15:49,582 Not at all, Smitty. Come on in. 370 00:15:49,617 --> 00:15:51,051 - This is the guy? - Yeah. 371 00:15:51,085 --> 00:15:52,719 Good timing. We can always use 372 00:15:52,753 --> 00:15:54,454 another character witness for our petition. 373 00:15:54,488 --> 00:15:56,122 What petition? 374 00:15:56,157 --> 00:15:58,158 To get Mr. Caskey's sex offender registration 375 00:15:58,192 --> 00:16:00,293 reduced from Level Three to Level Two. 376 00:16:00,328 --> 00:16:02,295 It means I could, uh, go back to my apartment 377 00:16:02,330 --> 00:16:04,330 and live at home with my wife. 378 00:16:04,365 --> 00:16:06,566 I'm a sex offender too. Who cares what I think? 379 00:16:06,600 --> 00:16:09,135 He heroically intervened on your behalf. 380 00:16:09,170 --> 00:16:11,471 It's a great story. Ms. Daughtry's already onboard. 381 00:16:11,505 --> 00:16:12,572 She wrote a beautiful letter. 382 00:16:12,607 --> 00:16:14,074 I only wrote the truth. 383 00:16:14,108 --> 00:16:16,910 Richie works very hard on his rehabilitation. 384 00:16:16,944 --> 00:16:18,979 Yeah, and not to mention that he nailed my ass 385 00:16:19,013 --> 00:16:20,680 to the wall in our session yesterday. 386 00:16:20,715 --> 00:16:22,282 Confronting your denial. 387 00:16:22,316 --> 00:16:27,316 He's helped a lot of men accept responsibility... 388 00:16:27,955 --> 00:16:31,024 empathize with victims, begin their own healing. 389 00:16:31,058 --> 00:16:33,293 He was a model prisoner. Now he's a model parolee. 390 00:16:33,327 --> 00:16:36,262 There's no way he poses a threat to public safety. 391 00:16:36,297 --> 00:16:37,998 Level Three. 392 00:16:38,032 --> 00:16:39,766 Did you file that petition with the sentencing court 393 00:16:39,800 --> 00:16:42,869 or the Board of Examiners of Sex Offenders? 394 00:16:42,903 --> 00:16:45,639 Oh, somebody's been hitting the prison law library. 395 00:16:47,475 --> 00:16:49,943 No, I-I used to want to be a lawyer. 396 00:16:49,977 --> 00:16:51,711 Really? Good luck with that. 397 00:16:51,746 --> 00:16:53,547 You gonna help us out or not? 398 00:16:56,515 --> 00:16:58,213 _ 399 00:16:58,386 --> 00:17:01,988 My husband didn't rape anybody two nights ago 400 00:17:02,023 --> 00:17:03,323 because he was here. 401 00:17:03,357 --> 00:17:05,292 - At 7:00 p.m.? - Uh, yes. 402 00:17:05,326 --> 00:17:06,559 With you? 403 00:17:06,594 --> 00:17:09,496 Yes, after I got home from work. 404 00:17:09,530 --> 00:17:11,798 He's not allowed to live here. He's allowed to visit. 405 00:17:11,832 --> 00:17:14,000 There's a school three blocks away. 406 00:17:14,035 --> 00:17:15,535 Turns out there's a school three blocks away 407 00:17:15,569 --> 00:17:16,836 from almost anywhere. 408 00:17:16,871 --> 00:17:19,172 So he would live here if he could? 409 00:17:19,206 --> 00:17:21,641 - Richie's my husband. - Okay. 410 00:17:21,676 --> 00:17:24,811 Do you know the circumstances under which he went to prison? 411 00:17:24,845 --> 00:17:27,480 Yes, he pulled a waitress into a men's room and raped her. 412 00:17:27,515 --> 00:17:29,215 Yeah, at a bachelor party. 413 00:17:29,250 --> 00:17:32,819 He was drunk out of his mind, and he hardly ever drinks. 414 00:17:32,853 --> 00:17:35,188 That's not really an excuse. 415 00:17:35,222 --> 00:17:36,890 He didn't plan it. 416 00:17:36,924 --> 00:17:39,159 He didn't stalk anybody. 417 00:17:39,193 --> 00:17:41,061 There were strippers at that party. 418 00:17:41,095 --> 00:17:43,196 The groom had a prostitute. 419 00:17:43,230 --> 00:17:45,365 He had nine tequilas. He got... 420 00:17:45,399 --> 00:17:47,567 Confused about who was who? 421 00:17:47,602 --> 00:17:49,669 In his drunken condition, yes. 422 00:17:49,704 --> 00:17:51,037 It's the only mistake 423 00:17:51,072 --> 00:17:52,205 he's ever made in his whole life. 424 00:17:52,239 --> 00:17:54,574 Okay. Okay, Ms. Caskey, 425 00:17:54,609 --> 00:17:59,279 and you know that he was here two nights ago at 7:00 p.m.? 426 00:17:59,313 --> 00:18:00,847 Yes. 427 00:18:00,881 --> 00:18:02,782 I made a pot roast. 428 00:18:02,817 --> 00:18:05,418 The food in the shelter is terrible. 429 00:18:05,453 --> 00:18:08,021 Right, but the thing is, when it's almost noon 430 00:18:08,055 --> 00:18:11,458 and you're not at work. What are your hours? 431 00:18:11,492 --> 00:18:12,926 Well, they vary. 432 00:18:12,960 --> 00:18:14,728 I'm a production manager at a printing company. 433 00:18:14,762 --> 00:18:16,629 Printing company, lot of deadline work. 434 00:18:16,664 --> 00:18:18,298 - Late hours, right? - Well, sometimes. 435 00:18:18,332 --> 00:18:19,799 If you're gonna be his alibi, 436 00:18:19,834 --> 00:18:21,935 we have to know your exact schedule. 437 00:18:21,969 --> 00:18:23,803 You understand that? 438 00:18:23,838 --> 00:18:25,238 We're gonna call your boss and find out 439 00:18:25,272 --> 00:18:28,274 how late you worked that night. 440 00:18:29,610 --> 00:18:32,812 Okay, okay. 441 00:18:32,847 --> 00:18:34,881 I got home at 8:30. 442 00:18:34,915 --> 00:18:35,882 Oh. 443 00:18:35,916 --> 00:18:37,917 But I know... 444 00:18:37,952 --> 00:18:39,486 I know Richie had been here for a while 445 00:18:39,520 --> 00:18:42,622 because the pot roast was half gone. 446 00:18:50,364 --> 00:18:53,133 Hey, sorry I'm late. Job interview. 447 00:18:53,167 --> 00:18:54,734 Where are they hiring sex offenders? 448 00:18:54,769 --> 00:18:56,503 I'll run right down. 449 00:18:56,537 --> 00:18:58,672 Hey, uh, you don't have to do that thing 450 00:18:58,706 --> 00:19:00,006 my lawyer said the other night. 451 00:19:00,041 --> 00:19:01,308 Yeah, yeah, I know. I know. 452 00:19:01,342 --> 00:19:02,609 All right. 453 00:19:02,643 --> 00:19:04,778 Hey, how was your job interview? 454 00:19:04,812 --> 00:19:08,415 It was good. It's ad sales at a sports radio station. 455 00:19:08,449 --> 00:19:09,816 They don't care if you're Charlie Manson. 456 00:19:09,850 --> 00:19:12,585 If you sell, they'll take you. 457 00:19:12,620 --> 00:19:14,621 We'll see. 458 00:19:14,655 --> 00:19:16,456 Where's Robin? 459 00:19:16,490 --> 00:19:18,358 She's usually early. 460 00:19:18,392 --> 00:19:20,360 Well, she runs groups in three other shelters. 461 00:19:20,394 --> 00:19:22,929 I don't know. She's probably stuck in traffic. 462 00:19:22,964 --> 00:19:24,197 She drives? 463 00:19:24,231 --> 00:19:25,799 Yeah, she's got a group in Queens, 464 00:19:25,833 --> 00:19:28,501 and Brooklyn, one on the Lower East Side. 465 00:19:28,536 --> 00:19:30,203 A lot of traffic out there. 466 00:19:33,207 --> 00:19:34,808 How you guys doing, good? 467 00:19:39,383 --> 00:19:41,258 _ 468 00:19:41,293 --> 00:19:42,883 Hey, when did it happen? 469 00:19:42,917 --> 00:19:44,150 Half an hour ago. 470 00:19:44,185 --> 00:19:45,218 Please tell me there are witnesses? 471 00:19:45,252 --> 00:19:46,953 No one saw the perp. 472 00:19:46,988 --> 00:19:49,990 They did hear her running down the street, screaming. 473 00:19:59,066 --> 00:20:00,533 She was stabbed. 474 00:20:00,568 --> 00:20:03,303 She tried to get away, made it this far, and dropped. 475 00:20:03,337 --> 00:20:06,539 Her car is over there. It's bloody. 476 00:20:06,574 --> 00:20:10,543 Her clothes are inside, her wallet, money. 477 00:20:10,578 --> 00:20:13,380 Here. 478 00:20:13,414 --> 00:20:17,517 Robin Daughtry, Office of Sex Offender Management, 479 00:20:17,551 --> 00:20:20,353 consulting psychologist. 480 00:20:20,388 --> 00:20:21,988 The therapist? 481 00:20:22,023 --> 00:20:24,591 Carisi's group. 482 00:20:38,155 --> 00:20:40,590 It was Robin? W-what happened? 483 00:20:40,624 --> 00:20:42,425 Somebody was waiting for her where she parked her car. 484 00:20:42,459 --> 00:20:43,926 - He knew she was coming. - Ugh. 485 00:20:43,961 --> 00:20:46,662 He knew her usual parking spot by the train tracks. 486 00:20:46,697 --> 00:20:49,132 Got inside with her, raped her, and stabbed her. 487 00:20:49,166 --> 00:20:50,967 Stabbed her? Why? 488 00:20:51,001 --> 00:20:52,768 Our rapist hasn't killed anybody. 489 00:20:52,803 --> 00:20:54,737 The M.E. found black thread underneath her fingernails, 490 00:20:54,771 --> 00:20:58,141 so she could of pulled off his mask, maybe recognized him. 491 00:20:58,175 --> 00:20:59,509 It was somebody she knew? 492 00:20:59,543 --> 00:21:01,077 Like one of her patients. 493 00:21:01,111 --> 00:21:02,991 It could be why he killed her. 494 00:21:05,349 --> 00:21:07,483 This woman, 495 00:21:07,518 --> 00:21:09,819 she was the only person who cared about these guys. 496 00:21:09,853 --> 00:21:11,320 I mean, she... she knew what they were. 497 00:21:11,355 --> 00:21:13,656 She didn't give up on them. 498 00:21:13,690 --> 00:21:15,691 No good deed. 499 00:21:15,726 --> 00:21:17,593 We've had four of these rapes in four weeks, 500 00:21:17,628 --> 00:21:19,595 and he murders this one. 501 00:21:19,630 --> 00:21:22,265 We've got a serial probably from the shelter, 502 00:21:22,299 --> 00:21:23,266 and he's escalating. 503 00:21:23,300 --> 00:21:24,867 It sounds like it. 504 00:21:24,902 --> 00:21:26,602 Carisi, Robin was late to the session. 505 00:21:26,637 --> 00:21:27,970 Was the whole group waiting for her? 506 00:21:28,005 --> 00:21:29,806 Yeah, it was me, the old guy Searle, 507 00:21:29,840 --> 00:21:31,040 he was there, most everybody else. 508 00:21:31,074 --> 00:21:32,708 Anybody not there? 509 00:21:32,743 --> 00:21:34,477 Yeah, Loomis. 510 00:21:34,511 --> 00:21:35,845 Caskey, he came late too. 511 00:21:35,879 --> 00:21:38,047 Caskey again? 512 00:21:38,081 --> 00:21:40,683 Well, nah, he wasn't bloody. He wasn't agitated. 513 00:21:40,717 --> 00:21:42,185 He wasn't even out of breath. 514 00:21:42,219 --> 00:21:43,886 But it is possible. 515 00:21:43,921 --> 00:21:46,122 He might've had time to clean himself up, right, 516 00:21:46,156 --> 00:21:47,123 settle down. 517 00:21:47,157 --> 00:21:48,825 Yeah, even so, Lieutenant, 518 00:21:48,859 --> 00:21:50,499 it just seems so out of character for him. 519 00:21:50,527 --> 00:21:53,129 Out of character? He did ten years for a rape. 520 00:21:53,163 --> 00:21:56,065 I know, Rollins, but that was a completely different M.O. 521 00:21:56,099 --> 00:21:58,067 Look, Caskey had no priors. 522 00:21:58,101 --> 00:22:00,021 He had no weapon. He was so drunk, 523 00:22:00,037 --> 00:22:01,537 he can't even remember what happened. 524 00:22:01,572 --> 00:22:02,872 Now, that's no excuse... 525 00:22:02,906 --> 00:22:04,407 Not for his victim. 526 00:22:04,441 --> 00:22:06,476 All I'm saying is I don't peg Richie Caskey 527 00:22:06,510 --> 00:22:08,811 as a cold-blooded serial who hunts his victims 528 00:22:08,846 --> 00:22:10,813 and now murders somebody. 529 00:22:10,848 --> 00:22:12,348 Anyone there you like for this? 530 00:22:12,382 --> 00:22:15,751 Yeah, the weird guy, Loomis. 531 00:22:19,022 --> 00:22:20,389 He didn't come back to the shelter 532 00:22:20,424 --> 00:22:22,925 until an hour later, and his last conviction 533 00:22:22,960 --> 00:22:26,329 was for raping a schoolteacher at knife point. 534 00:22:26,363 --> 00:22:28,097 When he spoke to me, he wouldn't talk, 535 00:22:28,131 --> 00:22:29,565 wouldn't look me in the eye. 536 00:22:29,600 --> 00:22:32,160 Okay, let's start with him. 537 00:22:37,741 --> 00:22:39,942 Isn't the parole officer supposed to do this? 538 00:22:39,943 --> 00:22:41,344 We can wait, but what's the difference? 539 00:22:41,378 --> 00:22:43,098 - That's my box. - Okay. 540 00:22:46,383 --> 00:22:48,050 Who's this? 541 00:22:48,085 --> 00:22:49,185 Amelia. 542 00:22:49,219 --> 00:22:51,020 That's my favorite niece. 543 00:22:51,054 --> 00:22:53,556 I haven't seen her in 33 years. 544 00:22:53,590 --> 00:22:56,392 Possibly because you kidnapped one of her friends. 545 00:22:56,426 --> 00:22:58,227 I think she's out West somewhere. 546 00:22:58,262 --> 00:22:59,295 Is this yours? 547 00:22:59,329 --> 00:23:01,864 Right here, this yours? 548 00:23:01,899 --> 00:23:04,901 Uh, he uses the second drawer down. 549 00:23:10,941 --> 00:23:12,542 The top one's yours? 550 00:23:12,576 --> 00:23:14,417 Top one is his, yes, but I wouldn't touch that. 551 00:23:14,444 --> 00:23:15,578 He doesn't change his sheets... 552 00:23:15,612 --> 00:23:17,613 I can see that. Thank you. 553 00:23:28,992 --> 00:23:31,661 What are those, keys? 554 00:23:31,695 --> 00:23:34,597 What are these to? 555 00:23:34,631 --> 00:23:36,966 What are those keys to? 556 00:23:39,436 --> 00:23:40,803 Want to check this warrant? 557 00:23:40,838 --> 00:23:42,305 I'll take your word. 558 00:23:42,339 --> 00:23:44,173 Your partner looks honest. Huh. 559 00:23:44,208 --> 00:23:45,975 When was Loomis in here last? 560 00:23:46,009 --> 00:23:48,077 Whenever he wanted. There's direct street access. 561 00:23:48,111 --> 00:23:49,412 There's no record? 562 00:23:49,446 --> 00:23:50,480 Our customers like their privacy. 563 00:23:50,514 --> 00:23:53,049 Here it is. 564 00:23:55,953 --> 00:23:58,955 Hey, Glenda, think we can have a little time? 565 00:24:02,226 --> 00:24:04,694 Hey, uh, okay, got newspaper. 566 00:24:09,199 --> 00:24:12,201 Look at this, ladies underwear. 567 00:24:14,238 --> 00:24:15,204 Comic books. 568 00:24:15,239 --> 00:24:16,773 "Archie and Veronica"? 569 00:24:16,807 --> 00:24:18,808 The triple-X version. 570 00:24:20,377 --> 00:24:22,378 Whoa. 571 00:24:29,253 --> 00:24:31,420 Hoodie. Yeah. 572 00:24:37,060 --> 00:24:38,428 Pow! 573 00:24:45,903 --> 00:24:48,037 Three hours. He hasn't said a word. 574 00:24:48,072 --> 00:24:49,232 Not even to ask for a lawyer. 575 00:24:49,239 --> 00:24:51,808 That guy's barely breathing. 576 00:24:51,842 --> 00:24:53,409 It's looking pretty empty out there. 577 00:24:53,444 --> 00:24:55,978 Is One-P-P sending us reinforcements? 578 00:24:56,013 --> 00:24:57,480 They sent us Dodds. 579 00:24:57,514 --> 00:24:58,681 You didn't seem too thrilled with that. 580 00:24:58,715 --> 00:24:59,882 Yeah, but then they took him back. 581 00:24:59,917 --> 00:25:01,150 I mean, where is he, 582 00:25:01,185 --> 00:25:03,586 at some antiterrorist course at Quantico? 583 00:25:03,620 --> 00:25:05,488 Yes, for a week. 584 00:25:05,522 --> 00:25:07,557 Are you mad that he came, or are you mad that he left? 585 00:25:07,591 --> 00:25:09,192 Both. 586 00:25:09,226 --> 00:25:12,261 I mean... I mean, a lot of things are changing around here. 587 00:25:12,296 --> 00:25:14,330 Rollins got a baby. You got a baby. 588 00:25:14,364 --> 00:25:16,065 You want a baby? 589 00:25:18,202 --> 00:25:19,902 You want a life. 590 00:25:21,038 --> 00:25:22,939 This is my life. 591 00:25:22,973 --> 00:25:25,942 Yeah, it was my life too, Fin. 592 00:25:25,976 --> 00:25:28,411 My whole life. 593 00:25:28,445 --> 00:25:31,414 You know, for what it's worth, 594 00:25:31,448 --> 00:25:34,450 having a little balance is not so bad. 595 00:25:34,485 --> 00:25:36,853 So, what, I get a parakeet? 596 00:25:39,389 --> 00:25:40,623 I got something. 597 00:25:40,657 --> 00:25:41,791 You know the jewelry that we found 598 00:25:41,825 --> 00:25:43,292 in Loomis's storage locker. 599 00:25:43,327 --> 00:25:45,795 There's a locket with an inscription on it... 600 00:25:45,829 --> 00:25:46,863 Robin Daughtry? 601 00:25:46,897 --> 00:25:48,398 No, but it matches one taken 602 00:25:48,432 --> 00:25:51,200 from a rape victim in Nassau County, Hempstead, 603 00:25:51,235 --> 00:25:52,535 one year ago. 604 00:25:52,569 --> 00:25:54,704 Where was Mr. Loomis one year ago? 605 00:25:54,738 --> 00:25:56,372 In a shelter in Hempstead, 606 00:25:56,407 --> 00:25:57,707 where there were also two other rapes 607 00:25:57,741 --> 00:25:59,108 that happened around the same time. 608 00:25:59,143 --> 00:26:01,711 Fin, get Mr. Personality to holding, 609 00:26:01,745 --> 00:26:05,114 and get me every report from Nassau, here, everything. 610 00:26:05,149 --> 00:26:06,482 I'm already on it. 611 00:26:09,520 --> 00:26:10,653 Some of the guys at the shelter 612 00:26:10,687 --> 00:26:11,954 may be wondering where I keep going. 613 00:26:11,989 --> 00:26:13,256 Well, if we can figure this out, 614 00:26:13,290 --> 00:26:14,824 you're gonna be done there anyway. 615 00:26:14,858 --> 00:26:17,160 Okay, so we've had three rapes in Hempstead, right, 616 00:26:17,194 --> 00:26:20,129 all with a mask and a knife and condoms, so no DNA, 617 00:26:20,164 --> 00:26:22,932 and the first two, the perps didn't say a word. 618 00:26:22,966 --> 00:26:24,667 Loomis never speaks. 619 00:26:24,701 --> 00:26:27,003 But then the third rape in Hempstead, the perp speaks. 620 00:26:27,037 --> 00:26:29,338 He says, "Do what I say and you won't get hurt." 621 00:26:29,373 --> 00:26:30,940 Same as the third rape in Inwood. 622 00:26:30,974 --> 00:26:32,909 The first two rapes there he also didn't speak. 623 00:26:32,943 --> 00:26:34,677 So what, every third rape he loosens up? 624 00:26:34,711 --> 00:26:36,112 He feels like making conversation? 625 00:26:36,146 --> 00:26:38,081 Right, but the other thing is, 626 00:26:38,115 --> 00:26:40,850 the necklaces in Loomis's storage locker, 627 00:26:40,884 --> 00:26:45,455 they all belong to victims that the rapist did not talk to. 628 00:26:47,124 --> 00:26:49,425 There's no sign of Sofie Nomaks' gold chain 629 00:26:49,460 --> 00:26:52,128 or the heart necklace that Robin Daughtry wore. 630 00:26:52,162 --> 00:26:55,031 Did Sofie Nomaks say that her rapist stuttered? 631 00:26:55,065 --> 00:26:56,666 No. 632 00:26:56,700 --> 00:27:00,837 And the mask in Loomis's locker was neoprene. 633 00:27:00,871 --> 00:27:04,140 It doesn't match the thread under Robin's fingernails. 634 00:27:05,409 --> 00:27:07,110 Okay, so we're looking at a copycat. 635 00:27:07,144 --> 00:27:10,279 So two rapists, and the second one's a murderer? 636 00:27:10,314 --> 00:27:11,547 Yeah. 637 00:27:11,582 --> 00:27:13,850 Rollins, did Robin run therapy sessions 638 00:27:13,884 --> 00:27:15,051 from the Hempstead shelter? 639 00:27:15,085 --> 00:27:16,552 No, that wasn't one of hers. 640 00:27:16,587 --> 00:27:18,054 So who was at the Hempstead shelter 641 00:27:18,088 --> 00:27:21,124 a year ago and the Inwood shelter now, 642 00:27:21,158 --> 00:27:22,125 besides Loomis? 643 00:27:22,159 --> 00:27:23,393 Only got one other guy 644 00:27:23,427 --> 00:27:27,396 who was in both places, Richie Caskey. 645 00:27:28,899 --> 00:27:31,567 Your pal. 646 00:27:34,705 --> 00:27:37,240 Not anymore. 647 00:27:43,087 --> 00:27:46,890 Hey, Rollins, hold up. 648 00:27:46,925 --> 00:27:49,726 You know, I thought I had a gut for these things. 649 00:27:49,761 --> 00:27:51,728 You know what, rapists and killers, 650 00:27:51,763 --> 00:27:53,330 they don't carry signs around. 651 00:27:53,364 --> 00:27:55,432 That's why they pay us the big bucks. 652 00:27:55,466 --> 00:27:57,301 I went into that place, 653 00:27:57,335 --> 00:27:58,802 I hated those guys. 654 00:27:58,836 --> 00:28:00,470 I couldn't even stand to be around them, 655 00:28:00,505 --> 00:28:03,640 but after a few days, they just turned into people. 656 00:28:03,675 --> 00:28:08,111 Different kinds, like, Searle is malignant, 657 00:28:08,146 --> 00:28:10,647 Loomis is damaged, but Caskey, he's all fresh start. 658 00:28:10,682 --> 00:28:12,449 Yeah, but every one of those kinds 659 00:28:12,483 --> 00:28:15,185 raped women and children and left them traumatized or dead. 660 00:28:15,219 --> 00:28:16,787 I know, Rollins, all right, 661 00:28:16,821 --> 00:28:18,088 and if they get 20 years in prison, 662 00:28:18,122 --> 00:28:20,090 I think they're getting off easy, 663 00:28:20,124 --> 00:28:21,758 but when you meet them after 20 years, 664 00:28:21,793 --> 00:28:25,262 you sit down, you play dominos with them, 665 00:28:25,296 --> 00:28:26,830 you just wonder, are they the same people 666 00:28:26,864 --> 00:28:28,599 they were when they first got put away? 667 00:28:28,633 --> 00:28:30,033 Carisi, is this you going soft? 668 00:28:30,068 --> 00:28:33,303 No, I just... I thought if any of those guys 669 00:28:33,338 --> 00:28:37,441 had a chance at rehab, it was gonna be Caskey. 670 00:28:37,475 --> 00:28:39,276 I mean, he was all about accountability. 671 00:28:39,310 --> 00:28:40,944 He missed his wife. 672 00:28:40,979 --> 00:28:42,946 He was looking for a job, why? Why would he blow all of that? 673 00:28:42,981 --> 00:28:46,984 There usually isn't a why. You know that. 674 00:28:47,018 --> 00:28:49,520 And we have Caskey in Inwood during Robin's attack. 675 00:28:49,554 --> 00:28:52,522 You saw him there half an hour later. 676 00:28:52,557 --> 00:28:53,837 What about the Hempstead rape? 677 00:28:53,858 --> 00:28:55,659 Liv is bringing in that victim 678 00:28:55,693 --> 00:28:57,494 to see if she can get a voice I.D., 679 00:28:57,529 --> 00:28:59,463 but I'm gonna go check with Caskey's parole officer 680 00:28:59,497 --> 00:29:00,864 to check his whereabouts that day. 681 00:29:00,898 --> 00:29:02,399 Let me come with you. 682 00:29:02,433 --> 00:29:04,073 Aren't they gonna miss you at the shelter? 683 00:29:04,102 --> 00:29:07,304 Nah, I'll tell 'em I had a job interview. 684 00:29:07,338 --> 00:29:09,198 I want to hear this for myself. 685 00:29:09,263 --> 00:29:11,770 _ 686 00:29:11,776 --> 00:29:14,578 Richie Caskey, one of our success stories. 687 00:29:14,612 --> 00:29:17,581 Coverboy for "Parolee Magazine." 688 00:29:19,217 --> 00:29:21,852 Or maybe not. What'd he do? 689 00:29:21,886 --> 00:29:23,153 Well, you don't seem surprised 690 00:29:23,187 --> 00:29:24,154 that he might have done something. 691 00:29:24,189 --> 00:29:25,889 20 years, 4,000 cons... 692 00:29:25,924 --> 00:29:27,024 If one of 'em turned into a mermaid, 693 00:29:27,058 --> 00:29:28,525 that might surprise me. 694 00:29:28,559 --> 00:29:30,327 All right, look, he's gotta file a log 695 00:29:30,361 --> 00:29:32,162 with all of his appointments, meetings, job interviews, right? 696 00:29:32,197 --> 00:29:33,897 Yeah, what are you looking for? 697 00:29:33,932 --> 00:29:37,334 We're, um, we're looking at a rape 698 00:29:37,368 --> 00:29:39,069 that happened near a Hempstead shelter, 699 00:29:39,103 --> 00:29:40,370 one that he was living in last year. 700 00:29:40,405 --> 00:29:42,839 June 14th, 6:00 p.m. 701 00:29:42,874 --> 00:29:45,709 Hoping you can tell us where he was that day. 702 00:29:47,245 --> 00:29:52,245 You're lucky I'm one of the organized ones around here. 703 00:29:54,552 --> 00:29:56,687 June 14th, 4:00 p.m., 704 00:29:56,721 --> 00:30:00,457 meeting with his attorney... 705 00:30:00,491 --> 00:30:02,292 at the Hempstead shelter. 706 00:30:03,995 --> 00:30:05,729 So what, he says good-bye to his lawyer, 707 00:30:05,763 --> 00:30:07,731 and then he goes out and he rapes somebody? 708 00:30:07,765 --> 00:30:11,034 Lawyers have that effect on some people. 709 00:30:11,069 --> 00:30:13,070 He was there. 710 00:30:15,974 --> 00:30:17,941 Smitty. 711 00:30:17,976 --> 00:30:19,476 I got a job. 712 00:30:19,510 --> 00:30:23,213 I'm the new ad salesman at radio station WNMZ. 713 00:30:23,248 --> 00:30:25,249 "Wall-to-wall sports, 24/7." 714 00:30:25,283 --> 00:30:27,884 Richie, we need to talk. 715 00:30:27,919 --> 00:30:30,654 Are you kidding me? 716 00:30:32,857 --> 00:30:35,425 Look, whatever your name is, 717 00:30:35,460 --> 00:30:36,894 you know I wouldn't do something like that. 718 00:30:36,928 --> 00:30:38,428 You got to know me. 719 00:30:38,463 --> 00:30:39,663 Yeah, maybe I would've gotten to know you better 720 00:30:39,697 --> 00:30:40,998 when you were raping cocktail waitresses. 721 00:30:41,032 --> 00:30:43,267 No, no, you know how that happened. 722 00:30:43,301 --> 00:30:44,434 I can't even remember anything. 723 00:30:44,469 --> 00:30:46,069 Oh, really? You know what, Richie, 724 00:30:46,104 --> 00:30:48,138 that makes a great story for our little sessions in there 725 00:30:48,172 --> 00:30:50,607 and for your wife, but I'm not buying it. 726 00:30:50,642 --> 00:30:53,076 It was one waitress, one time. 727 00:30:53,111 --> 00:30:55,245 You see, your memory's getting better already, 728 00:30:55,280 --> 00:30:56,560 now walk. 729 00:30:57,949 --> 00:30:59,516 Hey, we good? 730 00:31:02,854 --> 00:31:04,695 You remember my lieutenant. 731 00:31:11,162 --> 00:31:13,323 "Do what I say and you won't get hurt." 732 00:31:15,700 --> 00:31:18,135 "Do what I say and you won't get hurt." 733 00:31:20,238 --> 00:31:22,399 "Do what I say and you won't get hurt." 734 00:31:24,075 --> 00:31:28,078 "Do w-what I say and you won't... get... hurt." 735 00:31:29,981 --> 00:31:31,515 You think it's one of those men who raped me? 736 00:31:31,549 --> 00:31:33,784 I think that it's possible. 737 00:31:33,818 --> 00:31:36,486 He may have been living in a shelter in Hempstead, 738 00:31:36,521 --> 00:31:38,088 near where you were attacked. 739 00:31:39,257 --> 00:31:41,225 That place gave me the creeps. 740 00:31:41,259 --> 00:31:42,659 I tried to stay away. 741 00:31:42,694 --> 00:31:44,828 I understand, Mary. 742 00:31:44,863 --> 00:31:46,496 You recognize any of those voices? 743 00:31:46,531 --> 00:31:51,401 I don't know. It's been almost a year. 744 00:31:51,436 --> 00:31:53,037 And when it was happening, my entire body 745 00:31:53,071 --> 00:31:54,571 just sort of tuned out. 746 00:31:54,606 --> 00:31:56,573 And that's not unusual. 747 00:31:56,608 --> 00:31:58,709 Now I try not to think about it. 748 00:31:59,911 --> 00:32:02,079 That may not be the best course. 749 00:32:02,113 --> 00:32:04,948 That's what my therapist said. 750 00:32:06,251 --> 00:32:11,021 Mary, we need to catch this guy. 751 00:32:11,055 --> 00:32:13,223 He's still out there, 752 00:32:13,258 --> 00:32:15,818 and he just attacked somebody else. 753 00:32:18,796 --> 00:32:20,797 Play it again. 754 00:32:25,303 --> 00:32:27,104 I'm sorry. I just can't say. 755 00:32:27,138 --> 00:32:28,772 Mary, it's okay. You did your best. 756 00:32:28,806 --> 00:32:30,240 You'd think I could make a friend in a shelter. 757 00:32:30,275 --> 00:32:31,675 Just save it, all right. Just save it. 758 00:32:31,709 --> 00:32:33,277 Look, here's your lawyer. Have fun. 759 00:32:33,311 --> 00:32:34,278 I can't believe they made you stay the whole night. 760 00:32:34,312 --> 00:32:35,546 I'm sorry. 761 00:32:35,580 --> 00:32:37,281 Detective, your little masquerade 762 00:32:37,315 --> 00:32:39,283 was shameful and illegal... 763 00:32:39,317 --> 00:32:41,018 No, actually it wasn't. 764 00:32:41,052 --> 00:32:43,387 How many different confidences did you violate, I wonder? 765 00:32:43,421 --> 00:32:45,556 Huh? Doctor-patient, attorney-client. 766 00:32:45,590 --> 00:32:46,890 No and no. 767 00:32:46,925 --> 00:32:48,759 Look, you want to borrow my bar review book? 768 00:32:48,793 --> 00:32:50,460 Carisi, take 'em out. 769 00:32:50,495 --> 00:32:52,062 All right, let's go. 770 00:32:52,096 --> 00:32:54,264 - Let's do this. - Now. 771 00:32:54,299 --> 00:32:55,399 Mary, what is it? 772 00:32:55,433 --> 00:32:58,268 The voice. That's the voice. 773 00:32:58,303 --> 00:32:59,303 The man in the tan jacket? 774 00:32:59,337 --> 00:33:00,971 No. 775 00:33:09,430 --> 00:33:11,531 I thought you wanted to question my client. 776 00:33:11,565 --> 00:33:12,665 We've been waiting here almost three hours. 777 00:33:12,700 --> 00:33:13,733 - I have places to be. - Sorry, Counselor. 778 00:33:13,767 --> 00:33:17,137 We were just dealing with some news. 779 00:33:17,171 --> 00:33:19,439 So we've located a surveillance camera 780 00:33:19,473 --> 00:33:21,441 on a warehouse about a block away 781 00:33:21,475 --> 00:33:24,110 from where Robin Daughtry was murdered. 782 00:33:24,145 --> 00:33:25,478 And? 783 00:33:25,513 --> 00:33:28,414 And it was running when she was attacked, 784 00:33:28,449 --> 00:33:31,751 when she pulled off her attacker's mask. 785 00:33:33,187 --> 00:33:36,055 From a block away? What did it see? 786 00:33:36,090 --> 00:33:38,224 Well, the image has to be enhanced. 787 00:33:38,259 --> 00:33:42,462 We may have to call the FBI, but we'll get it done. 788 00:33:42,496 --> 00:33:46,132 Or you could just save us the trouble. 789 00:33:46,167 --> 00:33:47,800 You can confess. 790 00:33:47,835 --> 00:33:50,395 We make it easy for you, you make it easy for him? 791 00:33:52,139 --> 00:33:53,339 Richie, maybe we should go talk... 792 00:33:53,374 --> 00:33:54,340 No, I'm not confessing to anything. 793 00:33:54,375 --> 00:33:55,942 Richie, listen to me. 794 00:33:55,976 --> 00:33:57,477 I didn't kill Robin. I didn't kill anybody. 795 00:33:57,511 --> 00:33:59,145 Why would I do that? She was trying to help me. 796 00:33:59,180 --> 00:34:00,613 You know this! 797 00:34:00,648 --> 00:34:01,981 Okay, well, we've already searched 798 00:34:02,016 --> 00:34:03,783 your room at the shelter, so I assume 799 00:34:03,817 --> 00:34:05,151 that you'll have no objection 800 00:34:05,186 --> 00:34:06,786 to us searching your apartment as well. 801 00:34:06,821 --> 00:34:08,521 Please, do not bring my wife into this. 802 00:34:08,556 --> 00:34:10,636 His consent is irrelevant. He's not a resident there. 803 00:34:10,658 --> 00:34:12,926 He visits all the time. He considers it his actual home. 804 00:34:12,960 --> 00:34:14,494 Which is legally debatable. 805 00:34:14,528 --> 00:34:16,296 That's fine. We can get a search warrant. 806 00:34:16,330 --> 00:34:17,664 Easy. 807 00:34:17,698 --> 00:34:19,666 Now, Mr. Caskey, is your wife home today? 808 00:34:19,700 --> 00:34:22,869 Probably, she doesn't work on Saturdays. 809 00:34:22,903 --> 00:34:25,472 Richie, maybe I should go up there. 810 00:34:25,506 --> 00:34:26,973 She should have an attorney present. 811 00:34:27,007 --> 00:34:28,775 Well, suit yourself. 812 00:34:28,809 --> 00:34:31,329 You should know that there are officers outside your apartment. 813 00:34:31,345 --> 00:34:33,305 You can go in, but nothing comes out 814 00:34:33,314 --> 00:34:35,982 until we get the warrant and we search. Understood? 815 00:34:36,016 --> 00:34:39,018 Richie, don't say anything. 816 00:34:43,157 --> 00:34:44,858 No wonder Caskey wants to live here. 817 00:34:44,892 --> 00:34:46,292 It's a hell of a lot nicer than the shelter. 818 00:34:46,327 --> 00:34:48,328 Yeah, what isn't? 819 00:34:52,133 --> 00:34:54,134 Hey, Lieu... 820 00:34:56,837 --> 00:34:57,804 Happier days. 821 00:34:57,838 --> 00:35:00,974 Oh, sure are. 822 00:35:01,008 --> 00:35:02,342 Think that line about the surveillance camera 823 00:35:02,376 --> 00:35:04,244 made him nervous? 824 00:35:04,278 --> 00:35:06,713 Well, if it did, he didn't show it. 825 00:35:10,918 --> 00:35:13,386 Excuse me, your warrant does not give you the right 826 00:35:13,420 --> 00:35:14,988 to be unnecessarily destructive. 827 00:35:15,022 --> 00:35:16,723 We're not. It was an accident. 828 00:35:16,757 --> 00:35:18,558 You can search the whole apartment. 829 00:35:18,592 --> 00:35:21,594 You can search the bathroom. You're not gonna find anything. 830 00:35:23,130 --> 00:35:25,098 If you say so. 831 00:35:25,132 --> 00:35:26,499 You know I'm gonna be filing a complaint 832 00:35:26,534 --> 00:35:27,774 about your detective's behavior. 833 00:35:27,802 --> 00:35:29,669 And it will be given every consideration. 834 00:35:29,703 --> 00:35:31,871 See, it's exactly that kind of attitude that is unacceptable. 835 00:35:31,906 --> 00:35:33,606 Counselor, we know the rules. 836 00:35:33,641 --> 00:35:34,974 We know what we're doing. 837 00:35:37,111 --> 00:35:39,913 Hey, Lieutenant! I got something! 838 00:35:39,947 --> 00:35:43,049 You're moving into lawsuit territory here! 839 00:35:43,083 --> 00:35:44,417 What do you have? 840 00:35:46,554 --> 00:35:49,289 Everything. 841 00:35:50,391 --> 00:35:51,891 W-what is this? 842 00:35:51,926 --> 00:35:53,626 This is jewelry that the rapist took 843 00:35:53,661 --> 00:35:55,962 from three victims, including Sofie Nomaks' gold chain 844 00:35:55,996 --> 00:35:57,230 and Robin Daughtry's necklace. 845 00:35:57,264 --> 00:35:58,544 Where is this from? 846 00:35:58,566 --> 00:35:59,966 That's from your apartment. 847 00:36:00,000 --> 00:36:01,901 It was in the toilet tank. Your wife tipped us off. 848 00:36:01,936 --> 00:36:03,736 No. No, that... that's not possible. 849 00:36:03,771 --> 00:36:05,071 Richie, Richie, that's enough. Don't say another word. 850 00:36:05,105 --> 00:36:06,206 I'll get you through this, okay? 851 00:36:06,240 --> 00:36:07,807 Get up. You're under arrest. 852 00:36:07,842 --> 00:36:10,143 Get up. 853 00:36:10,177 --> 00:36:12,912 Not you. 854 00:36:12,947 --> 00:36:14,380 You. 855 00:36:14,415 --> 00:36:15,748 What? 856 00:36:15,783 --> 00:36:17,550 You heard her. Get up. 857 00:36:17,585 --> 00:36:18,751 Www-what's going on? 858 00:36:18,786 --> 00:36:19,919 He's under arrest. 859 00:36:19,954 --> 00:36:20,954 You two out of your minds? 860 00:36:20,988 --> 00:36:22,255 No, not even a little. 861 00:36:22,289 --> 00:36:23,890 Thomas Zimmerman, you're under arrest 862 00:36:23,924 --> 00:36:26,092 for the rape and murder of Robin Daughtry. 863 00:36:26,126 --> 00:36:27,594 You have the right to remain silent. 864 00:36:27,628 --> 00:36:29,329 Anything you say can and will be used against you 865 00:36:29,363 --> 00:36:30,763 in a court of law. 866 00:36:30,798 --> 00:36:32,398 You have the right to an attorney. 867 00:36:32,433 --> 00:36:33,566 If you cannot afford one, one will be appointed to you. 868 00:36:33,601 --> 00:36:35,735 Wait, w-w-w-what's going on? 869 00:36:35,769 --> 00:36:37,137 What is happening? 870 00:36:41,809 --> 00:36:46,112 My lawyer raped near shelters because he knew 871 00:36:46,147 --> 00:36:48,448 that sex offenders would get the blame? 872 00:36:48,482 --> 00:36:50,183 Yeah. 873 00:36:50,217 --> 00:36:53,086 That's... that's insane. 874 00:36:53,120 --> 00:36:55,455 Yup. It's pure sociopath. 875 00:36:55,489 --> 00:36:57,457 And he stabbed Robin? 876 00:36:57,491 --> 00:36:59,259 You saw that on that security camera? 877 00:36:59,293 --> 00:37:02,595 Yeah, well, thing is, there was no camera. 878 00:37:02,630 --> 00:37:03,997 That was a lie to scare him 879 00:37:04,031 --> 00:37:05,632 into planting evidence in your apartment. 880 00:37:05,666 --> 00:37:07,033 That we did get on video. 881 00:37:07,067 --> 00:37:08,768 Now, your wife, she helped us play him. 882 00:37:08,803 --> 00:37:10,670 She's a good woman. 883 00:37:10,704 --> 00:37:12,705 Yeah, she is. 884 00:37:12,740 --> 00:37:16,976 She's the best, and I ruined her life. 885 00:37:17,011 --> 00:37:18,678 We can't travel. 886 00:37:18,712 --> 00:37:20,814 You know, we can't move. 887 00:37:20,848 --> 00:37:24,317 We decided not to have kids because how can you tell a child 888 00:37:24,351 --> 00:37:26,386 that their friends could never come over? 889 00:37:28,055 --> 00:37:32,625 Listen, Richie... 890 00:37:32,660 --> 00:37:35,220 I wish I could say I never doubted you. 891 00:37:38,599 --> 00:37:42,836 Yeah, well, I'm a convicted rapist. 892 00:37:42,870 --> 00:37:45,872 My whole life, everyone's gonna doubt me. 893 00:37:56,288 --> 00:37:58,055 _ 894 00:37:58,219 --> 00:38:00,420 Docket ending 509612. 895 00:38:00,454 --> 00:38:02,088 The People versus Thomas Zimmerman. 896 00:38:02,123 --> 00:38:03,823 Three counts of rape in the first degree, 897 00:38:03,858 --> 00:38:05,725 one count of murder in the first degree. 898 00:38:05,760 --> 00:38:08,561 Mr. Zimmerman, I'm more used to seeing you 899 00:38:08,596 --> 00:38:11,097 defending rapists. Do we have a plea? 900 00:38:11,132 --> 00:38:13,032 - Not guilty. - Duly noted. 901 00:38:13,067 --> 00:38:15,368 I have your attorney's application for bail, 902 00:38:15,402 --> 00:38:16,870 which I'm denying. 903 00:38:16,904 --> 00:38:19,038 You're remanded to Rikers pending trial. 904 00:38:19,073 --> 00:38:22,776 I'm sure several of your clients will welcome you there. 905 00:38:28,549 --> 00:38:29,682 Double bill. 906 00:38:29,717 --> 00:38:32,252 Docket ending 360971. 907 00:38:32,286 --> 00:38:33,786 The People versus Gerald Loomis. 908 00:38:33,821 --> 00:38:36,389 Charges of four counts of rape in the first degree. 909 00:38:36,423 --> 00:38:37,423 Plea? 910 00:38:39,093 --> 00:38:41,127 Do we have a plea? 911 00:38:41,162 --> 00:38:44,030 Not guilty. 912 00:38:44,064 --> 00:38:47,066 Bastard's not stuttering now. 913 00:38:50,004 --> 00:38:52,872 Zimmerman. They should throw away the key. 914 00:38:52,907 --> 00:38:55,775 I mean the guy, he rapes, he murders, and then he tries 915 00:38:55,810 --> 00:38:56,910 to piggyback it onto his clients. 916 00:38:56,944 --> 00:38:58,144 Unless you're a rich rapist, 917 00:38:58,179 --> 00:38:59,312 nobody's gonna want to defend you. 918 00:38:59,346 --> 00:39:01,714 You're gonna get a bottom feeder. 919 00:39:01,749 --> 00:39:05,618 Still, Caskey didn't deserve that. 920 00:39:05,653 --> 00:39:07,220 Caskey is on the registry. 921 00:39:07,254 --> 00:39:09,255 It makes him an easy guy to frame. 922 00:39:09,290 --> 00:39:13,560 You know, Rollins, a guy commits a murder, right? 923 00:39:13,594 --> 00:39:16,096 He does his time and then he's out and about. 924 00:39:16,130 --> 00:39:18,131 But a rapist, no. 925 00:39:18,165 --> 00:39:19,999 Nobody wants to live next to him. 926 00:39:20,034 --> 00:39:21,134 No matter what he does, 927 00:39:21,168 --> 00:39:23,336 he is never gonna be trusted again. 928 00:39:25,306 --> 00:39:26,840 He's in purgatory. 929 00:39:26,874 --> 00:39:28,241 Are you all right? 930 00:39:28,275 --> 00:39:30,477 Hey. 931 00:39:30,511 --> 00:39:35,511 You know, why don't you come over for dinner 932 00:39:35,616 --> 00:39:38,985 and hang out with Jesse? 933 00:39:39,019 --> 00:39:40,420 Yeah? 934 00:39:40,454 --> 00:39:42,355 I promise you the minute she starts wailing, 935 00:39:42,389 --> 00:39:45,592 it will clear your head of everything else. 936 00:39:45,626 --> 00:39:47,160 Dinner, huh? 937 00:39:47,194 --> 00:39:50,163 Yeah. Come on. 938 00:39:50,197 --> 00:39:51,498 Did you learn to cook? 939 00:39:51,532 --> 00:39:53,166 No, I didn't learn to cook. 940 00:39:53,200 --> 00:39:56,035 You're gonna cook. We're gonna shop on the way. 941 00:39:56,070 --> 00:39:58,805 Tell me that they'll be off the streets for good. 942 00:39:59,874 --> 00:40:01,508 They're gone. 943 00:40:01,542 --> 00:40:05,645 Thank you, Sofie. You've been very brave. 944 00:40:05,679 --> 00:40:08,014 Look, the, uh, the guy I went after with a baseball bat, 945 00:40:08,048 --> 00:40:09,449 I had no idea it was your detective. 946 00:40:09,483 --> 00:40:12,452 You shouldn't be going after anyone. 947 00:40:12,486 --> 00:40:14,187 You're lucky you're not under arrest. 948 00:40:15,690 --> 00:40:17,223 Thank you. 949 00:40:18,759 --> 00:40:20,326 Hey. 950 00:40:20,361 --> 00:40:22,529 Two bad guys go down, that's a good day. 951 00:40:22,563 --> 00:40:24,998 You're wearing a tie in court. 952 00:40:25,032 --> 00:40:26,232 Very impressive. 953 00:40:26,267 --> 00:40:27,980 I'm going to visit my son. 954 00:40:27,981 --> 00:40:30,954 He and his husband invited me over to their place. 955 00:40:32,316 --> 00:40:34,250 And you need a tie for that? 956 00:40:34,285 --> 00:40:36,796 Yeah, they got somebody coming over there they want me to meet. 957 00:40:37,549 --> 00:40:40,313 Way to get out there, Fin. Good for you. 958 00:40:40,348 --> 00:40:41,878 If you say so. 69532

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.