Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,340 --> 00:00:07,341
AH!
2
00:00:07,341 --> 00:00:10,272
Why? What happened?
3
00:00:10,272 --> 00:00:13,120
It's gone!
4
00:00:13,120 --> 00:00:17,508
What? The gold bars are gone? What do you mean?!
5
00:00:17,508 --> 00:00:21,553
I don't know what's happened! I'm sure it was here a minute ago.
6
00:00:21,553 --> 00:00:24,975
I think when I went out for a second someone came and stole it!
7
00:00:24,975 --> 00:00:28,658
I told you NOT TO leave the house!
8
00:00:28,658 --> 00:00:31,710
I TOLD you that its worth the HOUSE! How many times do I have to tell you!
9
00:00:31,710 --> 00:00:35,685
What are we to do? I only took thirty, no twenty minutes!
10
00:00:35,685 --> 00:00:36,856
What is this?!
11
00:00:36,856 --> 00:00:43,365
Hubby, hurry and call the police!
12
00:00:44,828 --> 00:00:48,171
Why is it so noisy I can't even sleep!
13
00:00:48,171 --> 00:00:50,914
What? i'm home.
14
00:00:50,914 --> 00:00:56,087
Sister, where is Eun-Jae's brother?
15
00:00:56,087 --> 00:00:58,703
What? EunJae's brother? Was he here?
16
00:00:58,703 --> 00:01:02,725
That gangster looking person, you came here with him?
17
00:01:02,725 --> 00:01:07,241
Then he came in and robbed it?
18
00:01:07,241 --> 00:01:12,962
That BASTARD! I'm going to...
19
00:01:12,962 --> 00:01:17,533
With no evidence that the gold bars have been sold, could we convert it into cash?
20
00:01:17,533 --> 00:01:20,328
Because the gold bars are like cheques...
21
00:01:20,328 --> 00:01:22,335
It is not easy to convert into cash.
22
00:01:22,335 --> 00:01:25,135
Are you sure that the gold bars are yours?
23
00:01:26,075 --> 00:01:31,391
Of Course.
24
00:01:35,279 --> 00:01:39,136
What am i to do?
25
00:01:39,136 --> 00:01:41,325
I have to pay back the money by today, and changing it into cash is not easy.
26
00:01:44,361 --> 00:01:48,331
Ok, firstly, i'll hand over the gold bars to MinSoHee...
27
00:01:48,331 --> 00:01:52,641
And if anything goes wrong I'll just say that I don't know about it.
28
00:01:52,641 --> 00:01:56,599
As long as I get the building rights back from that woman.
29
00:02:00,242 --> 00:02:01,731
Yes mother, it's me.
30
00:02:01,731 --> 00:02:04,580
What are you going to do now? Our gold bars are missing!
31
00:02:04,580 --> 00:02:08,183
That EunJae brother gangster took our gold bars!
32
00:02:08,183 --> 00:02:11,868
What are you talking about? KangJae took it?
33
00:02:11,868 --> 00:02:14,271
YES! When you asked me to do a favour, he came in and took it!
34
00:02:14,271 --> 00:02:17,562
That bastard came in and took it all!.
35
00:02:17,562 --> 00:02:21,820
It's all because of you! Did ANYONE tell you that I wanted that Mink Coat?
36
00:02:21,820 --> 00:02:24,276
Oh my, I'm sorry mother.
37
00:02:24,276 --> 00:02:27,667
Why did I have to leave the house at that time?
38
00:02:27,667 --> 00:02:30,258
I'm going to die.
39
00:02:30,989 --> 00:02:34,229
Did SoHee go anywhere? I came to have lunch together.
40
00:02:34,229 --> 00:02:38,325
SoHee says that she is going to see Jong GyoBin for lunch so she went home early.
41
00:02:38,325 --> 00:02:41,517
Home? You mean you sent her knowing that?
42
00:02:41,517 --> 00:02:44,887
SoHee is a responsible lady. I don't worry about her.
43
00:02:44,887 --> 00:02:46,058
How Could you not worry?
44
00:02:47,002 --> 00:02:50,712
Mother, are you by chance, using SoHee?
45
00:02:50,712 --> 00:02:53,220
Using? what are you talking about?
46
00:02:53,220 --> 00:02:57,086
In our company the construction site manager is SoHee's real brother.
47
00:02:57,086 --> 00:03:00,560
You even said that the woman who does our meals is SoHee's real mother.
48
00:03:00,560 --> 00:03:02,541
Mother, you probably know something else..
49
00:03:02,541 --> 00:03:06,067
And on purpose you pulled SoHee into our house.
50
00:03:06,067 --> 00:03:10,717
What are you talking about? I think you have a misunderstanding.
51
00:03:10,717 --> 00:03:12,785
Yesterday I went to speak with the president about some blueprints.
52
00:03:12,785 --> 00:03:15,486
and I saw a strange photo on his desk.
53
00:03:15,486 --> 00:03:17,879
Photo? what photo?
54
00:03:17,879 --> 00:03:18,820
Mother's photo.
55
00:03:18,820 --> 00:03:22,681
When you were young with a small child.
56
00:03:22,681 --> 00:03:26,338
Why does your president have my photo?
57
00:03:26,338 --> 00:03:27,910
It is I who wants to ask that question.
58
00:03:27,910 --> 00:03:31,784
Is there something you're hiding from me?
59
00:03:31,784 --> 00:03:35,747
There is a secret between our president and your relationship isn't there?
60
00:03:35,747 --> 00:03:38,411
what is it? What is the situation?
61
00:03:38,411 --> 00:03:41,010
President Jong, I just heard that he had problems of his own.
62
00:03:45,377 --> 00:03:48,333
I don't have any personal feelings.
63
00:03:48,333 --> 00:03:53,197
So don't talk about something stupid, if you have finished here then just leave.
64
00:03:58,286 --> 00:04:00,628
GyoBin, what you doing? Come here.
65
00:04:02,183 --> 00:04:03,193
What is all this?
66
00:04:03,193 --> 00:04:07,460
Did you do this all by yourself?
67
00:04:07,460 --> 00:04:08,766
To feed me?
68
00:04:08,766 --> 00:04:13,128
Coming to think about it we never had a proper meal together
69
00:04:13,128 --> 00:04:16,972
Just being with you is a good thing.
70
00:04:16,972 --> 00:04:18,276
Come and sit.
71
00:04:18,276 --> 00:04:21,853
While we eat I also have something to confess.
72
00:04:22,803 --> 00:04:24,209
What do you mean confess?
73
00:04:24,209 --> 00:04:26,921
I don't know how to start this but.
74
00:04:26,921 --> 00:04:31,341
lately, with Shin AeRi, business has been not so good.
75
00:04:31,341 --> 00:04:36,717
When President Shin took over Vela company, my mother's 10 million apparently went in.
76
00:04:36,717 --> 00:04:39,148
But president Shin couldn't repay that money
77
00:04:39,148 --> 00:04:41,490
so it went up to the point where we are going to sue.
78
00:04:41,490 --> 00:04:45,110
I didn't hear anything like that.
79
00:04:45,110 --> 00:04:47,044
I know you might be upset.
80
00:04:47,044 --> 00:04:49,455
Because it was business there was nothing else I could do.
81
00:04:50,179 --> 00:04:55,407
Sorry, I just wanted to escape this last resort.
82
00:04:55,407 --> 00:04:57,007
Why be sorry.
83
00:04:57,007 --> 00:05:00,903
Because that woman was greedy about Vela I know she over did it.
84
00:05:00,903 --> 00:05:03,490
There's nothing to worry over about me.
85
00:05:03,490 --> 00:05:05,283
Of course you have to do the correct way.
86
00:05:05,283 --> 00:05:07,541
Thank you for at least saying that.
87
00:05:07,541 --> 00:05:12,214
Truthfully, because of you I had been upset.
88
00:05:12,214 --> 00:05:15,269
Now, take a bite of this.
89
00:05:15,269 --> 00:05:16,824
Ok.
90
00:05:20,941 --> 00:05:22,597
It is really delicious.
91
00:05:22,597 --> 00:05:25,731
I think you are a good cook.
92
00:05:30,383 --> 00:05:32,862
OH, its my wife.
93
00:05:33,876 --> 00:05:35,631
It's me, what is it?
94
00:05:35,631 --> 00:05:38,179
I'm on site, where else would I be?
95
00:05:38,179 --> 00:05:42,176
There's been a problem, the house got robbed. You better go.
96
00:05:43,424 --> 00:05:46,172
Robbed? what do you mean?
97
00:05:46,420 --> 00:05:49,067
KangJae stole father's gold bars. Seems like they are worth a huge amount of money.
98
00:05:50,582 --> 00:05:54,926
Kangjae this little prick...is he tired of living?
99
00:05:54,926 --> 00:05:58,127
How did he even get into our house?
100
00:05:58,127 --> 00:06:02,229
ok, ok, i got it...i'll be right there
101
00:06:02,229 --> 00:06:04,118
Is something wrong?
102
00:06:05,895 --> 00:06:09,358
My ex-wife's brother is my friend...seems like he' d really screwed up
103
00:06:09,358 --> 00:06:09,801
That guy...i really can't stand it anymore.
104
00:06:09,801 --> 00:06:17,531
I really can't stand it anymore. Sorry, I need to rush home. I'll call you again.
105
00:06:19,342 --> 00:06:22,077
Kang-jae.
106
00:06:22,077 --> 00:06:25,508
Kang-jae is now suspected of being a thief. Now if I give the gold bars
107
00:06:25,508 --> 00:06:28,456
to Min Sohee, no one will know. Min Sohee...this time you'll see.
108
00:06:28,456 --> 00:06:28,556
Min Sohee...this time you'll see
109
00:06:37,842 --> 00:06:40,564
Min Sohee? this is Shin AeRi
110
00:06:40,564 --> 00:06:44,578
The money is ready, you can come to my place now
111
00:06:46,907 --> 00:06:49,484
what happened? and what's this about gold bars?
112
00:06:49,484 --> 00:06:51,447
Since when did we have gold bars at home?
113
00:06:53,276 --> 00:06:56,145
Someone stole them from our home.
114
00:06:56,933 --> 00:06:58,758
Your gangter brother in law
115
00:06:58,758 --> 00:07:02,027
smelled the gold bars out like a ghost and stole them all
116
00:07:02,027 --> 00:07:05,022
I didn't even know we had them, how did he know? To even actually steal them?
117
00:07:05,022 --> 00:07:08,266
It can't be him...he's not that kind of a guy
118
00:07:08,266 --> 00:07:12,315
Why can't it be? You let him see your sister
119
00:07:12,315 --> 00:07:13,804
He sees an opportinities so he lets your sister take him here
120
00:07:13,804 --> 00:07:14,542
and steal the gold
121
00:07:17,178 --> 00:07:20,356
How can you guys be like this? kangjae oppa would never steal
122
00:07:20,356 --> 00:07:22,180
Who says he won't?
123
00:07:22,180 --> 00:07:22,389
That family...once they smell money...they all come running
124
00:07:25,929 --> 00:07:29,281
Did you see EunJae's Brother take it?!
125
00:07:29,281 --> 00:07:32,194
Maybe you took them yourself! You are scared of being discovered so you are framing someone else
126
00:07:32,194 --> 00:07:33,344
What are you saying?
127
00:07:33,344 --> 00:07:34,885
Can you stop it!
128
00:07:37,267 --> 00:07:39,899
I'll go find some clues...
129
00:07:39,899 --> 00:07:42,565
Don't leave this house and don't spread any rumours.
130
00:07:46,227 --> 00:07:49,231
Gyobin, this won't do. you lead the way
131
00:07:49,231 --> 00:07:50,389
What are you planning?
132
00:07:50,389 --> 00:07:52,091
What are you saying?
133
00:07:52,091 --> 00:07:52,894
Your dad hesitates so much...what if the thief gets away!
134
00:07:52,894 --> 00:07:57,223
we are going to your in-laws and we are gonna get that thief!
135
00:07:57,223 --> 00:07:58,277
We'll take him to the police station! I won't just let his go!
136
00:08:02,849 --> 00:08:06,210
You are really something...You actually got the money over night
137
00:08:06,210 --> 00:08:09,684
it's not like it's 100 mil, you think i don't even have 10 mil?
138
00:08:10,834 --> 00:08:13,838
But what do we do? I only have gold bars with me...
139
00:08:13,838 --> 00:08:15,733
If you gave me more time I could have exchanged them for cash
140
00:08:15,733 --> 00:08:20,407
Of course the gold is worth more than 10 mil
141
00:08:20,407 --> 00:08:24,117
that's fine. gold and cash are the same
142
00:08:24,117 --> 00:08:26,354
as long as the total is right, whatever form they are in is fine
143
00:08:26,354 --> 00:08:29,785
fine, let me get one of my people to move them into your car
144
00:08:29,785 --> 00:08:32,098
you brought the documents right?
145
00:08:32,098 --> 00:08:33,110
of course
146
00:08:33,110 --> 00:08:35,907
I'll check the goods first and then I'll give you the documents
147
00:08:37,147 --> 00:08:41,562
Now everything's taken care of...let's shake hands
148
00:08:44,140 --> 00:08:46,831
This ring! Is it really a present from your boyfriend?
149
00:08:46,831 --> 00:08:48,593
what do you want to confirm?
150
00:08:49,289 --> 00:08:52,787
it can't be...you have the same ring as me?
151
00:08:52,787 --> 00:08:56,309
My boyfriend said the gem is like me so he bought it
152
00:08:56,309 --> 00:08:59,313
but...if michelle shin has the same one
153
00:08:59,313 --> 00:09:03,609
then it's meaningless...well I'm gona get going first
154
00:09:06,605 --> 00:09:07,841
Jung Gyobin
155
00:09:07,841 --> 00:09:12,269
You stole my jewelry and gave it to that woman?!
156
00:09:42,424 --> 00:09:43,542
Did you check the stuff?
157
00:09:43,542 --> 00:09:47,948
Yes.
158
00:09:48,653 --> 00:09:50,582
Here, it's the contract.
159
00:09:51,092 --> 00:09:54,391
You can rip it if you like. Now I must be leaving.
160
00:10:07,944 --> 00:10:10,627
Yes, with this it's the end.
161
00:10:10,627 --> 00:10:15,146
The contract is gone, the goldbars are gone it has nothing to do with me anymore.
162
00:10:15,146 --> 00:10:18,176
Min SoHee, there wouldn't be anything unfair anymore.
163
00:10:18,176 --> 00:10:20,915
The punishment for stealing one's husband is the same as
164
00:10:20,915 --> 00:10:24,546
stealing one's house earnings...Isn't it?
165
00:10:27,994 --> 00:10:30,872
you here?
166
00:10:30,872 --> 00:10:34,581
what's that bag?
167
00:10:34,581 --> 00:10:37,507
I just exchanged money.
168
00:10:38,427 --> 00:10:40,610
Aigoo, why so much money?
169
00:10:40,610 --> 00:10:43,598
How nice if these money were ours?
170
00:10:43,598 --> 00:10:45,009
Father, really!
171
00:10:49,502 --> 00:10:52,453
Where's that bastard?!
172
00:10:52,453 --> 00:10:54,748
Why is that woman here?
173
00:10:54,748 --> 00:10:56,106
You Robber bastard!
174
00:10:56,106 --> 00:10:58,496
You had nothing to do so you start to rob?!
175
00:10:59,841 --> 00:11:04,730
Eun-jae is already dead. What are you thinking of, you rascal!
176
00:11:04,730 --> 00:11:07,365
What are you saying?
177
00:11:07,365 --> 00:11:09,498
Say clearly so that I understand.
178
00:11:09,498 --> 00:11:11,627
You thieves!
179
00:11:20,320 --> 00:11:21,208
What are you talking about?
180
00:11:21,208 --> 00:11:23,899
Who's the robber?
181
00:11:23,899 --> 00:11:26,071
This woman ate rat poison or something!
182
00:11:26,071 --> 00:11:28,031
Yes! I've gone crazy!
183
00:11:28,031 --> 00:11:31,422
I've been robbed of 10 million dollars, if i don't go crazy isn't that strange?!
184
00:11:32,920 --> 00:11:36,399
YOU!, You just used Aunt as an excuse, did you come to our house or not?
185
00:11:36,399 --> 00:11:37,064
I did go!
186
00:11:37,064 --> 00:11:40,339
Aunt fell asleep so I lay her down and came out, is that wrong?
187
00:11:40,339 --> 00:11:44,331
After you left the goldbars that were under the sofa are gone!
188
00:11:44,331 --> 00:11:47,844
You heard about the goldbars from Aunt, so you came into our house to steal them isn't it?!
189
00:11:47,844 --> 00:11:50,971
Just because one person isn't satisfying and you start using them,
190
00:11:50,971 --> 00:11:53,522
you'll get struck by lighting you dirty fella.
191
00:11:55,054 --> 00:11:55,859
It's NOT ME!
192
00:11:55,859 --> 00:11:58,537
I seriously only lay aunt to sleep and came out!
193
00:11:58,537 --> 00:12:01,829
I don't even know what the goldbars looks like what's with this blame?
194
00:12:01,829 --> 00:12:04,415
I think i'm going to go crazy!
195
00:12:04,415 --> 00:12:07,680
Then that goldbar just walked straight out of the house?
196
00:12:07,680 --> 00:12:10,475
Did it fly into the sky or dig under ground?
197
00:12:10,475 --> 00:12:11,829
You bad man.
198
00:12:13,331 --> 00:12:19,679
OH! Here's the evidence! You already changed it into cash?
199
00:12:19,679 --> 00:12:24,063
This money has nothing to do with you people.
200
00:12:24,063 --> 00:12:25,312
Business fund?
201
00:12:28,220 --> 00:12:32,736
What are you talking about when you are just playing around and eating?
202
00:12:35,614 --> 00:12:37,260
Mother!
203
00:12:37,260 --> 00:12:38,649
Just quickly go home
204
00:12:40,365 --> 00:12:44,530
There is the law and police, there is no need for mother to do this.
205
00:12:44,530 --> 00:12:48,714
What? are you saying that I really did rob your house?
206
00:12:48,714 --> 00:12:52,176
The situation all falls into place, you can't just deny it.
207
00:12:52,176 --> 00:12:55,568
Its not the first time anyones. we're definitely not gonna sit back this time.
208
00:12:55,568 --> 00:12:58,467
Even if you grew up with nothing, you should at least have conscience!
209
00:12:58,467 --> 00:13:00,535
Mother, just quickly go out.
210
00:13:00,535 --> 00:13:02,620
Let's go home.
211
00:13:02,620 --> 00:13:05,707
oh my! what in the worlds is this?
212
00:13:05,707 --> 00:13:08,603
i feel so misjudged! this is unfair.
213
00:13:08,603 --> 00:13:09,492
So,...
214
00:13:09,492 --> 00:13:12,217
are you saying that the brother is known as a robber?
215
00:13:12,217 --> 00:13:15,741
I don't know why he had to carry the bag of money home at that time.
216
00:13:15,741 --> 00:13:17,568
What are we to do?
217
00:13:17,568 --> 00:13:20,872
My KangJae can't be not seen as a robber...
218
00:13:20,872 --> 00:13:24,806
Well, firstly calm down. We can prove innocence anyhows.
219
00:13:24,806 --> 00:13:26,465
Let me think it over.
220
00:13:26,465 --> 00:13:28,869
Don't worry too much, Just wait and I'll find out about it.
221
00:13:29,678 --> 00:13:31,251
Mother I'm here.
222
00:13:32,486 --> 00:13:35,458
Did something happen?
223
00:13:37,379 --> 00:13:39,561
Your brother.
224
00:13:40,227 --> 00:13:42,665
After taking home your Aunt to her house.
225
00:13:42,665 --> 00:13:44,603
Has been redhanded for robbery at their house.
226
00:13:44,603 --> 00:13:45,768
What?
227
00:13:45,768 --> 00:13:49,492
Already president jong's mother and himself has gone and caused a chaos at their house.
228
00:13:49,492 --> 00:13:52,244
The situation doesn't look too good.
229
00:13:52,244 --> 00:13:54,286
I think I better go.
230
00:13:54,286 --> 00:13:58,213
Mother, is the stuff that was missing, possibly golden bars?
231
00:13:58,213 --> 00:13:59,810
How did you know?
232
00:13:59,810 --> 00:14:03,051
Truthfully Shin Aeri came to pay back the money.
233
00:14:03,051 --> 00:14:05,699
instead of cash she gave me gold bars.
234
00:14:05,699 --> 00:14:08,396
I thought that it was weird that she had that many goldbars.
235
00:14:08,396 --> 00:14:09,627
Then are you saying...
236
00:14:10,296 --> 00:14:12,530
That this is all Shin AeRi's fault?
237
00:14:12,530 --> 00:14:15,741
She needed money urgently, so i think she touched the goldbars.
238
00:14:15,741 --> 00:14:20,113
and possibly trapped my brother into saying that he stole it.
239
00:14:20,113 --> 00:14:23,258
IT's saying that she's going to be using my brother until the end.
240
00:14:23,258 --> 00:14:25,044
I won't leave her alone.
241
00:14:25,044 --> 00:14:29,148
With this, I'm going to cut Shin AeRi's airsupply.
242
00:14:35,123 --> 00:14:36,982
Did you come back from KangJae's house?
243
00:14:36,982 --> 00:14:40,223
What did they say? Did they say that they did it?
244
00:14:40,223 --> 00:14:41,972
Do you think he would have done that?
245
00:14:41,972 --> 00:14:46,289
He's such a bad man, using Aunt to get into the house
246
00:14:46,289 --> 00:14:49,010
No matter what we have to catch him
247
00:14:49,010 --> 00:14:53,044
Even if you get the evidence to put kangJae into jail
248
00:14:54,396 --> 00:14:56,623
You are the criminal who killed EunJae
249
00:14:56,623 --> 00:15:00,079
Do you think it can possibly match up to what he did with you?
250
00:15:00,468 --> 00:15:02,186
Don't you think you have no pride?
251
00:15:02,730 --> 00:15:03,520
What?
252
00:15:03,520 --> 00:15:06,737
Even if father knows that KangJae took them, why do you think he is not doing anything?
253
00:15:06,737 --> 00:15:10,113
Father even saw the video of you dropping EunJae in the sea.
254
00:15:10,113 --> 00:15:12,668
Do you think he can call the police?
255
00:15:12,668 --> 00:15:15,186
even if he did, the situtation would get bigger...
256
00:15:15,186 --> 00:15:18,527
You crazy? Are you threatening me or what?
257
00:15:18,527 --> 00:15:20,906
I'm not the one crazy, you are!
258
00:15:26,154 --> 00:15:28,844
You stole my wedding jewelery and gave it to her?
259
00:15:28,844 --> 00:15:30,492
What's the reason?
260
00:15:30,492 --> 00:15:33,844
What can you gain?
261
00:15:33,844 --> 00:15:38,017
What are you talking about?! Why would I steal the jewelery?!
262
00:15:40,879 --> 00:15:44,320
You stole my jewelery and gave it to Min SoHee!
263
00:15:44,320 --> 00:15:47,458
Even if you do that you think that Min SoHee would become your lady?
264
00:15:47,458 --> 00:15:49,468
Wake up to your senses Jung GyoBin!
265
00:15:51,079 --> 00:15:53,279
I haven't even SEEN those jewellery!
266
00:15:53,279 --> 00:15:54,575
Oh, your shop is difficult so you sold them and
267
00:15:54,575 --> 00:15:58,568
you are blaming others?
268
00:15:58,568 --> 00:16:01,162
You are saying your innocent like a coward?
269
00:16:01,162 --> 00:16:05,623
Then let's hurry off to Min SoHee
270
00:16:05,623 --> 00:16:09,975
And ask who gave her the ring and necklace!
271
00:16:11,434 --> 00:16:13,699
Don't say anything else and just follow me
272
00:16:16,327 --> 00:16:18,217
Really.
273
00:16:18,217 --> 00:16:21,465
Fine, let's go! it's nothing that I can't do.
274
00:16:21,465 --> 00:16:24,179
Yes, let's go! I'm going to go!
275
00:16:28,879 --> 00:16:30,982
Seriously what are we doing?
276
00:16:30,982 --> 00:16:34,906
If for no reason we blamed another person
277
00:16:34,906 --> 00:16:38,736
then you better get ready! Divorce or separation There's nothing I won't do!
278
00:16:38,736 --> 00:16:41,354
And what is this stupid thing!
279
00:16:45,672 --> 00:16:48,051
Shin AeRi, is this how you are?
280
00:16:48,051 --> 00:16:52,527
Hiding it in the car and saying that I stole it>
281
00:16:53,844 --> 00:16:57,120
what is this?
282
00:16:57,120 --> 00:16:59,775
So now you really are crazy
283
00:16:59,775 --> 00:17:02,361
how did you become like this?
284
00:17:02,361 --> 00:17:06,499
Fine
285
00:17:06,499 --> 00:17:10,603
as you wish, I'll become Min SoHee's man
286
00:17:10,603 --> 00:17:13,658
GyoBin!
287
00:17:13,658 --> 00:17:21,448
GyoBin!
288
00:17:22,420 --> 00:17:25,799
Jong GyoBin! Why are you running away?!
289
00:17:25,799 --> 00:17:29,242
I said that I'm going to protect you so I'm doing all I can!
290
00:17:29,242 --> 00:17:31,572
Why are you doing this?
291
00:17:31,572 --> 00:17:34,571
If having an affair is worse than dying
292
00:17:34,571 --> 00:17:36,143
THen JUST DIE!
293
00:17:36,143 --> 00:17:39,513
Go die!
294
00:17:40,205 --> 00:17:41,603
Is SoHee sick?
295
00:17:41,603 --> 00:17:45,042
She hasn't moved out of her room.
296
00:17:45,434 --> 00:17:47,768
I wonder what's wrong.
297
00:17:47,768 --> 00:17:50,720
SoHee's brother's been labeled as a thief.
298
00:17:50,720 --> 00:17:53,776
President's Jung's treasures has been missing
299
00:17:53,776 --> 00:17:56,519
because of such coincidence there's no way to prove innocence.
300
00:17:56,519 --> 00:17:58,264
It's a worry.
301
00:17:58,264 --> 00:17:59,953
oh how can this be?
302
00:17:59,953 --> 00:18:03,058
With Gu manager's personality, he must have been hurt a lot.
303
00:18:06,461 --> 00:18:09,989
Yes Gu manager, where are you?
304
00:18:10,834 --> 00:18:14,178
I've called to have a drink together.
305
00:18:14,178 --> 00:18:19,001
What? You have already started? Then, I'll go and join you.
306
00:18:21,862 --> 00:18:23,299
Are you going anywhere?
307
00:18:23,338 --> 00:18:26,194
I suddenly have an important appointment.
308
00:18:26,194 --> 00:18:29,355
I think I'm going to be late. Don't wait up for me and just sleep.
309
00:18:29,355 --> 00:18:33,055
I also have an appointment so i'm going out. You want to go out together?
310
00:18:40,775 --> 00:18:43,696
Thank you
311
00:18:43,696 --> 00:18:45,420
It's tiring so don't be too late.
312
00:18:45,420 --> 00:18:48,523
GunWoo don't drink too much.
313
00:19:25,254 --> 00:19:34,504
Living is so hard and dirty... I can't cope without getting drunk!
314
00:19:34,504 --> 00:19:36,827
My life totally sucks.
315
00:19:36,827 --> 00:19:40,538
when i think about my dead sister...
316
00:19:40,538 --> 00:19:47,654
It's just so unfair.
317
00:19:49,599 --> 00:19:53,523
Our Eun-jae must know
318
00:19:53,523 --> 00:20:00,013
that her brother didn't do that.
319
00:20:00,013 --> 00:20:11,317
I promised her at her funeral that I'll be good from then on.
320
00:20:20,806 --> 00:20:28,151
Eun-jae! Take your brother along with you!
321
00:20:29,534 --> 00:20:36,834
Life is too difficult. I don't feel like living anymore.
322
00:20:38,737 --> 00:20:44,310
Eun-jae, you bad brat.
323
00:20:44,310 --> 00:20:52,489
Eun-Jae!!!
324
00:20:52,489 --> 00:20:56,910
Gu manager!! are you ok? Gu manager!!
325
00:21:07,248 --> 00:21:09,013
SoHee...
326
00:21:09,013 --> 00:21:12,254
How do you know my brother?
327
00:21:12,254 --> 00:21:15,427
When did you meet him?
328
00:21:15,427 --> 00:21:18,213
He works for my company.
329
00:21:18,213 --> 00:21:21,082
I found that he's your brother not long ago.
330
00:21:21,082 --> 00:21:24,565
Then why didn't you tell me?
331
00:21:24,565 --> 00:21:30,737
I'm sorry. Just look at your brother, he's very depressed.
332
00:21:30,737 --> 00:21:35,310
No, I just can't do nothing about this.
333
00:21:36,496 --> 00:21:40,247
Gun Woo, please look after my brother.
334
00:21:41,082 --> 00:21:44,323
I'll clear my brother's crime.
335
00:21:44,323 --> 00:21:50,523
Tell him not to worry, I'll never let him go.
336
00:22:01,051 --> 00:22:07,186
Brother. Kang-jae is not a thief, he would never do anything like this.
337
00:22:07,186 --> 00:22:12,323
Kang-jae even fed me noodles, how can he be a thief?
338
00:22:12,323 --> 00:22:16,599
Can you please keep quiet, aunt.
339
00:22:16,599 --> 00:22:21,044
There are so many other men, why must you be interested in only him?
340
00:22:21,044 --> 00:22:22,596
You keep quiet!
341
00:22:22,596 --> 00:22:27,944
You think I can keep quiet about this now? You were also involved.
342
00:22:27,944 --> 00:22:30,389
Sending aunt over to their house everyday.
343
00:22:32,392 --> 00:22:35,599
I told you that EunJae's brother just brought me home.
344
00:22:38,634 --> 00:22:43,906
You are so naive. You don't know things.
345
00:22:43,906 --> 00:22:49,661
Who would write on his face that he's a thief?
346
00:22:51,392 --> 00:22:58,179
Aigoo, I really had enough.
347
00:22:59,599 --> 00:23:02,013
What are you doing?
348
00:23:02,013 --> 00:23:06,668
There is such a big uproar in the house, and you are here drinking?
349
00:23:09,420 --> 00:23:15,489
Mother, how can our family and Eun-jae's family disassociate from each other?
350
00:23:15,489 --> 00:23:18,607
I can still feel Eun-jae's presence.
351
00:23:18,607 --> 00:23:23,849
If you are drunk just go up and sleep.
352
00:23:23,849 --> 00:23:27,784
Instead of saying nonsense.
353
00:23:29,334 --> 00:23:33,444
Eun-Jae. Do you know how she died?
354
00:23:33,444 --> 00:23:36,570
Do you know who took her to the beach?
355
00:23:36,570 --> 00:23:39,313
Father knows the truth...but not you.
356
00:23:39,313 --> 00:23:44,659
Kyo-Bin killed Eun-Jae. She didn't commit suicide.
357
00:23:45,600 --> 00:23:52,365
What are you saying? Where did you hear this from?
358
00:23:52,365 --> 00:23:55,535
Are you planning on ruining your husbands life?!
359
00:23:55,535 --> 00:23:57,677
YES! I want to ruin his life.
360
00:23:57,677 --> 00:24:00,864
I've been holding back because of Min Woo but I can't take no more.
361
00:24:00,864 --> 00:24:04,595
A husband that lies and has fallen for another woman.
362
00:24:04,595 --> 00:24:07,412
There's noreason for my to put up with it. is there?!
363
00:24:07,412 --> 00:24:15,122
YOU! Stop drinking. I didn't know this before but you have a strange way of dealing with things while your drunk.
364
00:24:15,122 --> 00:24:18,492
We lost 10 million won worth of gold blocks and you don't even care do you?
365
00:24:18,492 --> 00:24:21,052
But except to blame your husband for fooling around outside.
366
00:24:21,052 --> 00:24:25,206
I care more about my husbands betrayel than that 10 million won!
367
00:24:25,206 --> 00:24:30,492
YOU SHUT YOUR MOUTH!
368
00:24:30,492 --> 00:24:34,431
If your planning on blaming your husband with no evidence then
369
00:24:34,431 --> 00:24:35,910
Leave this house immediately.
370
00:24:35,910 --> 00:24:40,696
Whether Gyu-bin left because he had a change of heart or whatever, your behaviour was one of the causes.
371
00:24:40,696 --> 00:24:45,289
Do you think every woman in this world goes after a married man?
372
00:25:01,808 --> 00:25:08,782
I just had a big fight with my wife. She thinks I have you her jewelry.
373
00:25:14,029 --> 00:25:20,873
Today is the day we are drinking together because of Ae Ri.
374
00:25:20,873 --> 00:25:26,171
Why? Did she go and harrass you again?
375
00:25:30,908 --> 00:25:37,674
It's so difficult. How long am I going to tolerate her?
376
00:25:37,674 --> 00:25:43,651
Let's not talk anymore and let's just drown our sorrows in wines.
377
00:25:43,651 --> 00:25:47,358
I want to forget everything with an alcohol.
378
00:25:47,358 --> 00:25:56,238
I want to forget the momories of you and Aeri.
379
00:26:01,471 --> 00:26:02,642
Sohee.
380
00:26:02,642 --> 00:26:09,660
This could also be the last time we meet again.
381
00:26:10,358 --> 00:26:17,319
I feel like dancing for you, is that alright?
382
00:27:15,311 --> 00:27:20,770
I want to take you away from Ae-Ri.
383
00:27:20,770 --> 00:27:29,350
I want you to be my man so much that I feel like I'm going crazy
384
00:27:30,461 --> 00:27:33,649
Why is my heart so empty?
385
00:27:33,649 --> 00:27:37,175
Why do tears keep coming out?
386
00:27:38,268 --> 00:27:46,322
I think I've gotten really drunk. I want to lie down somewhere
387
00:27:46,322 --> 00:27:49,052
Feel like lying down?
388
00:28:20,077 --> 00:28:20,903
So Hee...
389
00:28:23,299 --> 00:28:27,379
Gyu-bin, where did you just come back from?
390
00:28:28,637 --> 00:28:32,317
I went to get some medicine. For when your drunk
391
00:28:39,361 --> 00:28:41,437
Gyu-bin, do you want to drink some more?
392
00:28:44,920 --> 00:28:49,748
Oh...shoud we? I'll get it prepared
393
00:28:49,748 --> 00:28:54,196
I'm going to go to washroom for a bit okay?
394
00:28:54,196 --> 00:28:55,023
O-okay
395
00:29:12,976 --> 00:29:20,133
Dirty Jung Gyobin, Do you think I'm going to be fooled by you twice?
396
00:29:51,911 --> 00:29:53,335
Cheers
397
00:29:53,335 --> 00:29:54,733
Thank you.
398
00:29:56,809 --> 00:30:01,424
Oh, hey, would you get some tissue for me?
399
00:30:01,424 --> 00:30:02,896
Sure
400
00:30:09,301 --> 00:30:11,031
Here.
401
00:30:11,031 --> 00:30:12,143
Thank you.
402
00:30:15,575 --> 00:30:19,392
Cheers again. It's bottom up, all right?
403
00:30:19,392 --> 00:30:20,754
Let's do a love shot!
404
00:30:26,834 --> 00:30:28,827
Drink up.
405
00:30:45,266 --> 00:30:47,313
Sohee. you love me right?
406
00:30:47,313 --> 00:30:51,927
If you do, just forget about everything for tonight
407
00:30:51,927 --> 00:30:59,920
All we have is each other and in this room, we are all innocent
408
00:30:59,920 --> 00:31:06,242
Because I am gonna love you until the end of my time
409
00:31:06,242 --> 00:31:09,299
Hey, let me go!
410
00:31:09,299 --> 00:31:12,721
Sohee!
411
00:31:12,721 --> 00:31:16,196
Gyobin, hey, hey!
412
00:31:16,196 --> 00:31:23,718
Stop this, please! No!
413
00:31:26,905 --> 00:31:28,211
Stop it!
414
00:31:54,647 --> 00:31:56,920
Jung Gyobin
415
00:31:56,920 --> 00:32:01,439
I am not foolish Goo Eunjae I used to be seven years ago
416
00:32:01,439 --> 00:32:06,403
I let you ruin me back then but now its my turn to ruin your life.
417
00:32:06,403 --> 00:32:13,926
Take a good night sleep because you will have to deal with a hell when you wake up
418
00:32:39,578 --> 00:32:45,456
I will steal all the precious things you have, one by one. Come to Seoul Hotel, room 702
33607
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.