All language subtitles for [MagicStar] Dragon Zakura 2021 EP07 [WEBDL] [1080p]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,637 --> 00:00:06,973 (桜木)いいか お前ら この模試で 2 00:00:06,973 --> 00:00:09,442 合格見込みがないと 判断された者は 3 00:00:09,442 --> 00:00:12,612 東大専科をやめてもらう (瀬戸)はあ!? 4 00:00:12,612 --> 00:00:14,614 (水野)ちょっと 先生! 5 00:00:14,614 --> 00:00:17,617 おい それってクビってことか? ほかにあるか? 6 00:00:17,617 --> 00:00:20,453 (天野)先生 それは さすがに 厳しいですって 7 00:00:20,453 --> 00:00:23,957 今の僕らじゃE判定 確実ですよ (菜緒)うん 絶対ムリ 絶対ムリ! 8 00:00:23,957 --> 00:00:27,293 E判定って何だよっ (藤井)先生 俺もそう思います 9 00:00:27,293 --> 00:00:29,963 藤井 お前 いいこと言うじゃん! 10 00:00:29,963 --> 00:00:31,965 東大専科3人になっちゃうぜ 11 00:00:31,965 --> 00:00:35,301 はあ!? あんた うちらに2回も 負けてるくせに何言ってんの 12 00:00:35,301 --> 00:00:38,304 別に お前には負けてねえよ ムカつく このむっつり野郎! 13 00:00:38,304 --> 00:00:41,441 (楓)2人ともやめなって! ギャーギャー ギャーギャーうるせえな 14 00:00:41,441 --> 00:00:43,977 だったら 今すぐやめるか? 15 00:00:43,977 --> 00:00:47,447 よく分かんねえけど やってやるよ 16 00:00:47,447 --> 00:00:50,450 ちょっと瀬戸 何言ってんの!? じゃあ 決まりだな 17 00:00:51,451 --> 00:00:55,622 (麻里)先生 そろそろ授業 始めてもらえますか 18 00:00:55,622 --> 00:00:58,124 いくら何でも厳しすぎませんか 19 00:00:58,124 --> 00:01:01,127 この時期 どうやったって 小杉さん 藤井君以外 20 00:01:01,127 --> 00:01:03,463 まあ 健太君は いけるかもですけど 21 00:01:03,463 --> 00:01:06,466 ほかは みんなE判定ですよ 現状を知るいい機会だろ 22 00:01:06,466 --> 00:01:09,636 でも だからってクビは かわいそうですよ 23 00:01:09,636 --> 00:01:12,605 高原先生! ちょっと 先生からも言ってくださいよ 24 00:01:12,605 --> 00:01:15,975 東大模試で点数悪かったら 専科クビって ムチャクチャですよね 25 00:01:15,975 --> 00:01:18,278 (高原)え そんなことに なってるんですか? 26 00:01:18,278 --> 00:01:20,280 何か問題でも? いくら何でも 27 00:01:20,280 --> 00:01:23,950 そんな条件を出したら あの子達の やる気を奪いかねません 28 00:01:23,950 --> 00:01:26,953 ただちに条件を撤回すべきかと ほら 29 00:01:26,953 --> 00:01:29,456 あ 失礼します 30 00:01:31,458 --> 00:01:34,461 高原先生 やけに力入ってましたね 31 00:01:34,461 --> 00:01:37,297 誰かさんと違って生徒思い 32 00:01:37,297 --> 00:01:40,967 (久美子)東大5人合格しないと 理事になれないからでしょ 33 00:01:40,967 --> 00:01:44,471 せこいわねえ あの男も 変に色気出しちゃって 34 00:01:44,471 --> 00:01:48,274 (奥田)まったくです 教頭のくせに なるほど そういうこと 35 00:01:48,274 --> 00:01:52,278 しかし 理事長 そもそも 東大合格者が5人に満たなければ 36 00:01:52,278 --> 00:01:56,282 理事長は続投です 続投? どういうことです? 37 00:01:56,282 --> 00:01:58,618 先代とのくだらない約束よ 38 00:01:58,618 --> 00:02:03,456 あなた達が東大合格5人出したら 高原教頭が理事に昇格→ 39 00:02:03,456 --> 00:02:07,627 私はクビになるの はあ? そんな話聞いてねえぞ 40 00:02:08,628 --> 00:02:11,464 《(恭二郎)東大合格 5人出せそうか?》 41 00:02:11,464 --> 00:02:13,633 《何としても頼むぞ》 42 00:02:13,633 --> 00:02:16,469 あの男か… 43 00:02:16,469 --> 00:02:20,607 ほう 先代は何が何でも あんたを追い出したいみたいだな 44 00:02:20,607 --> 00:02:23,610 でも どうして? さあ どうしてかしらね 45 00:02:23,610 --> 00:02:25,612 まあ 俺達には関係ねえ 46 00:02:25,612 --> 00:02:28,615 あんたには悪いが 東大専科7人 全員合格 47 00:02:28,615 --> 00:02:31,618 その目標は変えられねえ もちろんよ 48 00:02:31,618 --> 00:02:33,953 じゃあ そういうことで 49 00:02:39,626 --> 00:02:43,463 あの 先代が学園を 売ろうとしている件 50 00:02:43,463 --> 00:02:47,967 桜木先生達には 言わないおつもりですか? 51 00:02:47,967 --> 00:02:52,605 7人全員合格したら 事務所始まって以来の大型契約! 52 00:02:52,605 --> 00:02:55,608 虎ノ門も夢じゃない ねえ 先生 53 00:02:55,608 --> 00:02:58,444 そろそろ あいつやっとくか 54 00:02:58,444 --> 00:03:00,446 あいつ? 55 00:03:00,446 --> 00:03:04,450 ああっ! おい 早瀬 何イライラしてんだよ 56 00:03:04,450 --> 00:03:06,953 はあ? あんた分かってんの? 57 00:03:06,953 --> 00:03:10,290 このままじゃ 私も瀬戸も 専科クビになっちゃうんだよ 58 00:03:10,290 --> 00:03:12,458 ああ 先生のとこ 抗議してくる! 59 00:03:12,458 --> 00:03:16,129 おい やめとけよ そんなん 実際 かなりヤバイと思うよ 僕達 60 00:03:16,129 --> 00:03:18,631 何で? だって この時期の模試って 61 00:03:18,631 --> 00:03:21,634 進学校のトップクラスでも E判定が多いっていうし 62 00:03:21,634 --> 00:03:23,970 (瀬戸)ヤベえな だから言ってんじゃん 63 00:03:23,970 --> 00:03:27,440 まあ でも 先生の言うこと聞いて 死ぬ気でやるしかなくねえ? 64 00:03:27,440 --> 00:03:29,976 はあ? 何それ だって 65 00:03:29,976 --> 00:03:33,613 先生についていくしか 東大行く方法 分かんねえし 66 00:03:33,613 --> 00:03:35,615 それは… 67 00:03:35,615 --> 00:03:39,619 もしかして 俺達に やる気を 出させる作戦なんじゃねえ? 68 00:03:39,619 --> 00:03:43,957 えっ? マジ? うん 69 00:03:43,957 --> 00:03:46,626 あっ 確かに 70 00:03:46,626 --> 00:03:48,962 そっか そっか それあるね 71 00:03:48,962 --> 00:03:51,464 何だ~ おめでたいやつだね 72 00:03:51,464 --> 00:03:53,466 藤井 うるさい 73 00:03:54,968 --> 00:03:56,970 さよなら→ 74 00:03:56,970 --> 00:03:59,606 健太 行こう (健太)うん うん 75 00:04:01,975 --> 00:04:04,611 (瀬戸)小杉 こわっ 76 00:04:04,611 --> 00:04:06,946 (菜緒) はあ~ どうしよう どうしよう 77 00:04:06,946 --> 00:04:10,617 悩んだってやるっきゃないじゃん 分かってるけどさ 78 00:04:10,617 --> 00:04:13,620 でも 何か こういうプレッシャーとかホント ムリ 79 00:04:13,620 --> 00:04:16,956 ねえ 楓は緊張とかしないの? う~ん 80 00:04:16,956 --> 00:04:19,626 インターハイの決勝に比べたら 全然 81 00:04:19,626 --> 00:04:23,463 聞く人 間違えた ああ ヤバイ ヤバイ ヤバイ ヤバイ ヤバイ 82 00:04:23,463 --> 00:04:26,966 ああ… どうしよう 83 00:04:26,966 --> 00:04:28,968 こっちもか 84 00:04:33,973 --> 00:04:36,442 ♫~How's it going with your studies? 85 00:04:36,442 --> 00:04:40,446 ♫~The next goal is the Todai practice exam YEA 86 00:04:40,446 --> 00:04:42,615 ♫~Let's work together Do our best 87 00:04:42,615 --> 00:04:45,451 ♫~Get a good score! 88 00:04:50,957 --> 00:04:52,959 ヤバイ 89 00:04:52,959 --> 00:04:55,461 ヤバイ ヤバイ ヤバイよ~ 90 00:04:55,461 --> 00:04:57,463 (ドアが開く) 91 00:04:57,463 --> 00:04:59,966 (裕太)ずっと思ってたんだけど それ 勉強なの? 92 00:04:59,966 --> 00:05:02,969 ずっとって… 兄貴が何しようが勝手だけど 93 00:05:02,969 --> 00:05:05,305 中途半端な気持ちで 東大目指すなら 94 00:05:05,305 --> 00:05:08,274 恥かくだけだから やめといた方がいいと思うよ 95 00:05:12,945 --> 00:05:15,448 A… 96 00:05:23,456 --> 00:05:26,959 ♫~ 97 00:05:26,959 --> 00:05:51,284 (英語の歌詞をつぶやいている) 98 00:05:51,284 --> 00:05:53,619 何これ 超ウケる 99 00:05:55,455 --> 00:05:58,291 そろそろって このことだったんですね 100 00:05:59,459 --> 00:06:01,961 何か すごいキャラですね 101 00:06:04,464 --> 00:06:07,300 キャラだけじゃない 本物だ 102 00:06:07,300 --> 00:06:09,969 (英語の歌詞をつぶやく) 103 00:06:11,971 --> 00:06:13,973 (杏奈)こんな感じやん! 104 00:06:13,973 --> 00:06:16,976 はあ? こんな感じ? そうや 105 00:06:16,976 --> 00:06:19,612 私がやったみたいに みんなもやってみて 106 00:06:19,612 --> 00:06:21,614 Let's stand up! 107 00:06:21,614 --> 00:06:23,616 Let's stand up 108 00:06:23,616 --> 00:06:29,455 Start dancing and music start! 109 00:06:29,455 --> 00:06:32,959 ♫~ 110 00:06:32,959 --> 00:06:44,470 (英語の歌詞をつぶやいている) 111 00:06:46,606 --> 00:06:49,976 いいか 今日から東大模試までの間 112 00:06:49,976 --> 00:06:52,945 お前らには みっちりと 耳を鍛えてもらうぞ 113 00:06:52,945 --> 00:06:57,617 リスニング得意かもしんねえな 俺 瀬戸 お前 耳だけはよさそうだな 114 00:06:57,617 --> 00:06:59,619 うるせえな いちいち 115 00:06:59,619 --> 00:07:01,621 東大入試の英語において 116 00:07:01,621 --> 00:07:04,624 リスニングは 全体の4分の1を占める 117 00:07:04,624 --> 00:07:07,460 (天野)4分の1も? そんなにあるってヤバくない? 118 00:07:07,460 --> 00:07:10,463 ヤバくない 逆にいえば リスニングを鍛えれば 119 00:07:10,463 --> 00:07:13,466 英語の得点が 飛躍的に伸びるってことだ 120 00:07:13,466 --> 00:07:17,470 そこで今日は 英語の特別講師 由利杏奈先生に来ていただいた 121 00:07:17,470 --> 00:07:19,472 ハーイ! 122 00:07:19,472 --> 00:07:22,442 人間は自分が喋れないことを 聞き取ることはできない 123 00:07:22,442 --> 00:07:25,611 そこで 喋れなくても 音声を聞いて即座に復唱する 124 00:07:25,611 --> 00:07:27,947 このシャドーイングというトレーニングは 125 00:07:27,947 --> 00:07:30,950 リスニングが上達するうえで 最も有効な方法なんだ 126 00:07:30,950 --> 00:07:33,953 マジか まあ でも それは分かったんだけどさ 127 00:07:33,953 --> 00:07:36,622 何だ? あの… 128 00:07:36,622 --> 00:07:38,624 由利杏奈先生が歌ってた声が→ 129 00:07:38,624 --> 00:07:40,960 小さすぎて 聞き取れなかったんですが→ 130 00:07:40,960 --> 00:07:43,463 これで 英語の勉強になるんですか? 131 00:07:43,463 --> 00:07:47,633 これでいいんや これは ぼそぼそシャドーイングやで 132 00:07:47,633 --> 00:07:51,471 (天野)ぼそぼそシャドーイング? ぼそぼそ喋って役に立つのかよ 133 00:07:51,471 --> 00:07:54,974 最初から口を動かして大声で やろうとすると必ず失敗するぞ 134 00:07:54,974 --> 00:07:57,443 えっ? リスニングの第1段階は 135 00:07:57,443 --> 00:08:00,446 ぼそぼそから始めるんだ どういうことですか? 136 00:08:00,446 --> 00:08:04,450 泳げない人間が 完璧なクロールで 最初から泳ぐことはできないだろ 137 00:08:04,450 --> 00:08:07,453 まず バタ足から 水に慣れることから始めるだろ 138 00:08:07,453 --> 00:08:09,455 ああ… あれと同じだ 139 00:08:09,455 --> 00:08:12,625 ただし ポイントは 適当にやること 140 00:08:12,625 --> 00:08:14,627 適当!? 141 00:08:14,627 --> 00:08:17,964 日本人はなぜか言語に対しては 完璧主義が多いんだ 142 00:08:17,964 --> 00:08:20,299 え その完璧主義って何だ? 143 00:08:20,299 --> 00:08:23,970 例えば あなたは英語を 喋れますかと聞かれたら 144 00:08:23,970 --> 00:08:26,606 瀬戸 お前なら どうやって答える? 145 00:08:26,606 --> 00:08:28,975 Can you speak English? 146 00:08:28,975 --> 00:08:31,611 えっと… えっと… 147 00:08:31,611 --> 00:08:33,946 ごめん 聞く相手を間違えた おい! 148 00:08:33,946 --> 00:08:35,948 天野 えっ 149 00:08:35,948 --> 00:08:38,451 I can not speak English wellとか 150 00:08:38,451 --> 00:08:40,620 そう! 大多数はそうだ 151 00:08:40,620 --> 00:08:43,456 英語に苦手意識を持ってる 日本人のほとんどは 152 00:08:43,456 --> 00:08:45,458 天野と同じように答える 153 00:08:45,458 --> 00:08:48,294 私は上手に 英語を喋ることができません 154 00:08:48,294 --> 00:08:50,630 しかし 日本に観光に来てる アメリカ人に 155 00:08:50,630 --> 00:08:54,467 あなたは日本語を喋れますか と聞いたら どう答えると思う? 156 00:08:54,467 --> 00:08:56,969 水野 Can you speak Japanese? 157 00:08:56,969 --> 00:09:00,606 Oh! I can speak Japanese very well 158 00:09:00,606 --> 00:09:04,977 I like sushi and SUMO! 159 00:09:04,977 --> 00:09:06,946 俺は日本語得意だぜ 160 00:09:06,946 --> 00:09:10,283 寿司 相撲 大好きだぜ! ハハハ! 161 00:09:10,283 --> 00:09:12,451 自信満々に答える 162 00:09:12,451 --> 00:09:15,288 まずは 完璧なんか 目指さなくていい 163 00:09:15,288 --> 00:09:17,290 自信を持って喋るんだ 164 00:09:17,290 --> 00:09:20,459 言語が上達するコツは ここなんだ 165 00:09:20,459 --> 00:09:25,131 天野 YouTubeの時みたいに 自信満々にやってやれ 166 00:09:25,131 --> 00:09:27,633 Can you speak English? 167 00:09:27,633 --> 00:09:30,636 Oh! I can speak English very well 168 00:09:30,636 --> 00:09:32,605 Hey! Hey Yo! 169 00:09:32,605 --> 00:09:34,974 Excellent! (瀬戸)すげえ 170 00:09:34,974 --> 00:09:38,611 Good boy! さあ まず最初は 171 00:09:38,611 --> 00:09:42,281 間違ってもいいから ちっさい声でぼそぼそ喋ること 172 00:09:42,281 --> 00:09:45,618 あとは恥ずかしがらずに 顔の筋肉使って 173 00:09:45,618 --> 00:09:48,621 私は英語得意です 自信持って喋ること 174 00:09:48,621 --> 00:09:53,626 うまくできるコツは適当と モノマネやで 175 00:09:53,626 --> 00:09:55,628 モノマネ? (杏奈)そう 176 00:09:55,628 --> 00:09:58,631 とにかくマネること なりきること 177 00:09:59,632 --> 00:10:01,968 何か楽しそう (瀬戸)ふ~ん 178 00:10:01,968 --> 00:10:04,637 何か だまされてる気がすんだよなあ 179 00:10:04,637 --> 00:10:07,440 先生 ただ英語 喋れねえだけなんじゃねえの? 180 00:10:07,440 --> 00:10:09,976 Oh Don't worry about that 181 00:10:09,976 --> 00:10:12,945 I can speak English better than you 182 00:10:12,945 --> 00:10:16,616 So stop complaining and just study! You know 183 00:10:16,616 --> 00:10:19,619 My sweet little kiddo 184 00:10:21,454 --> 00:10:24,457 何つった? 心配しなくていい 185 00:10:24,457 --> 00:10:27,460 君より喋れるから 文句たれるのやめて勉強しろ 186 00:10:27,460 --> 00:10:29,962 かわいい子ちゃん だって 187 00:10:31,464 --> 00:10:33,966 すいませんでした! 188 00:10:33,966 --> 00:10:35,968 バーカ! 189 00:10:37,470 --> 00:10:40,439 じゃあ ぼそぼそシャドーイングだ 190 00:10:40,439 --> 00:10:42,441 はい! 191 00:10:42,441 --> 00:10:45,945 ♫~ 192 00:10:45,945 --> 00:10:57,957 (英語の歌詞をつぶやいている) 193 00:11:01,961 --> 00:11:06,465 いいか リスニングは時間をかけて 慣れていく以外 方法はねえんだ 194 00:11:06,465 --> 00:11:10,469 多くの受験生は受験直前まで 手を付けないやつがほとんどだ 195 00:11:10,469 --> 00:11:13,472 早くやれば 早くやるほど有利なんだ 196 00:11:13,472 --> 00:11:16,442 (杏奈)ほな もう一回いこか はい 197 00:11:16,442 --> 00:11:19,445 何だ? 早瀬 198 00:11:19,445 --> 00:11:24,450 時間かけて慣れてくとか 今 そんな余裕ないじゃん 199 00:11:24,450 --> 00:11:27,453 だって もう模試まで時間ないんだよ 200 00:11:27,453 --> 00:11:30,623 それで間に合わなかったら 専科やめなきゃいけないんでしょ 201 00:11:30,623 --> 00:11:32,958 早瀬さん 楽しいけど 202 00:11:32,958 --> 00:11:35,461 こんなことしてても 意味ないじゃん 203 00:11:35,461 --> 00:11:40,466 何だ 早瀬 お前 もう 自分が クビになると決めつけてるのか? 204 00:11:40,466 --> 00:11:42,968 別に そういうわけじゃないけど 205 00:11:42,968 --> 00:11:44,970 レッドカードだ 206 00:11:44,970 --> 00:11:48,307 表で100回 空気吸ってこい 退場! 207 00:11:48,307 --> 00:11:50,443 ちょっと 桜木先生 208 00:11:56,449 --> 00:11:58,951 早瀬さん 大丈夫ですかね 209 00:11:58,951 --> 00:12:01,954 やっぱり 東大模試の 結果次第でやめさせるって 210 00:12:01,954 --> 00:12:04,957 厳しすぎたんじゃないですか? それでいい 211 00:12:04,957 --> 00:12:08,627 高いハードルに向き合うと 人は弱い部分が浮き彫りになる 212 00:12:08,627 --> 00:12:11,964 自分の弱さを知り それを乗り越えれば強くなれる 213 00:12:11,964 --> 00:12:15,634 合格するためには そのぐらいの ハートの強さが必要なんだ 214 00:12:15,634 --> 00:12:17,636 まあ そうなんですけど 215 00:12:17,636 --> 00:12:20,973 乗り越える前にやめるなんて ことにならなきゃいいですけど 216 00:12:20,973 --> 00:12:23,442 その時は 早瀬は諦める 217 00:12:23,442 --> 00:12:25,444 えっ!? 218 00:12:49,969 --> 00:12:52,438 はい うん 219 00:12:55,941 --> 00:12:57,943 うん 220 00:12:59,612 --> 00:13:01,947 健太はいいよね 221 00:13:01,947 --> 00:13:04,950 東大行く理由とか ちゃんとあって 222 00:13:04,950 --> 00:13:07,453 何か うらやましい 223 00:13:08,454 --> 00:13:11,457 (健太)僕は 早瀬さんみたいになりたい 224 00:13:11,457 --> 00:13:14,460 いつも明るい 笑顔 225 00:13:14,460 --> 00:13:16,462 かわいい 226 00:13:16,462 --> 00:13:20,466 でも 明るくない早瀬さん かわいくない 227 00:13:22,968 --> 00:13:26,605 だよね! せっかくかわいいのにね 私 228 00:13:26,605 --> 00:13:28,607 うん 229 00:13:29,608 --> 00:13:31,944 ありがとね 健太 230 00:13:31,944 --> 00:13:34,446 分かってるの 私も 231 00:13:34,446 --> 00:13:37,449 もっと頑張らなきゃって 232 00:13:37,449 --> 00:13:40,953 (麻里)何やってんの 健太 麻里ちゃん 233 00:13:40,953 --> 00:13:44,623 早瀬さん うじうじしてる暇 あるなら勉強したら? 234 00:13:45,624 --> 00:13:48,460 戻ろう うん 235 00:13:51,964 --> 00:13:54,600 分かってるよ 私だって! 236 00:14:00,439 --> 00:14:02,441 自信持て 237 00:14:03,442 --> 00:14:05,945 自信持て 238 00:14:05,945 --> 00:14:08,447 (藤井)よっ 239 00:14:08,447 --> 00:14:11,951 (天野)藤井君 どうよ 今度の模試は 240 00:14:11,951 --> 00:14:15,621 まあ せめてE判定は避けたいよな 専科やめなきゃだし 241 00:14:15,621 --> 00:14:19,959 俺は Aは微妙かもだけど せめてB判定は出してえな 242 00:14:20,960 --> 00:14:23,963 よいしょ 243 00:14:23,963 --> 00:14:28,300 聞いたんだけどさ お前の弟 黎明館高校通ってて→ 244 00:14:28,300 --> 00:14:30,970 東大目指してるんだろ? 245 00:14:30,970 --> 00:14:32,972 そうだけど 何? 246 00:14:32,972 --> 00:14:36,942 まあ 分かるよ 兄弟優秀なのに自分はって 247 00:14:36,942 --> 00:14:40,946 何が言いたいの? そうカリカリすんなよ 248 00:14:40,946 --> 00:14:44,116 それより よく先生の英語 聞き取れたよな 249 00:14:47,620 --> 00:14:49,955 いよいよ 東大模試まで1週間だ 250 00:14:49,955 --> 00:14:54,460 今から お前達に必ず役に立つ 東大模試6ヵ条を伝える 251 00:14:55,961 --> 00:14:58,297 その1 252 00:14:58,297 --> 00:15:00,466 東大模試は年6回受けろ 253 00:15:00,466 --> 00:15:03,302 6回!? そう 東大型の模試は 254 00:15:03,302 --> 00:15:07,273 年10回以上 実施されてて そのうち6回は必ず受けること 255 00:15:07,273 --> 00:15:10,442 いいか 東大模試は かなりの長丁場だ 256 00:15:10,442 --> 00:15:13,445 科目によっては2時間超え なんてのもザラだ 257 00:15:13,445 --> 00:15:16,615 それだけ強い精神力と 体力が要求される 258 00:15:16,615 --> 00:15:19,785 年6回というのは それに体を慣れさせるためだ 259 00:15:19,785 --> 00:15:21,787 考えるだけで疲れちゃうよ 260 00:15:21,787 --> 00:15:25,457 その2 国語は必ず古文から始めろ 261 00:15:25,457 --> 00:15:29,128 国語はな 頭から問題順に 解き始めちゃダメだ 262 00:15:29,128 --> 00:15:31,297 何でだよ 受験にとって 263 00:15:31,297 --> 00:15:34,300 一番注意すべき点は何だと思う? 藤井 264 00:15:34,300 --> 00:15:36,302 健康管理だろ 265 00:15:36,302 --> 00:15:38,270 まあ それもある 小杉 266 00:15:38,270 --> 00:15:40,272 時間配分です 正解だ 267 00:15:40,272 --> 00:15:43,609 いかに効率よく問題を 解いていくかが勝負のカギになる 268 00:15:43,609 --> 00:15:46,278 確実に解ける問題から解いて 点を取れ 269 00:15:46,278 --> 00:15:48,280 それが 古文なんだ 270 00:15:48,280 --> 00:15:52,284 いいか? 東大国語の現代文は 非常に難しいぞ 271 00:15:52,284 --> 00:15:54,954 それに比べて 古文や漢文は 272 00:15:54,954 --> 00:15:58,290 単純な現代語訳の問題もあって 点が取りやすい 273 00:15:58,290 --> 00:16:01,627 難しい現代文から始めて お前 つまずいたりしてみろ 274 00:16:01,627 --> 00:16:04,630 点の取りやすい古文で 時間が足りなくなって焦る 275 00:16:04,630 --> 00:16:07,599 国語は必ず 古文から始めろ 276 00:16:07,599 --> 00:16:09,969 国語は古文から 277 00:16:09,969 --> 00:16:12,271 その3 278 00:16:12,271 --> 00:16:15,107 数学は言葉で方針を書く 279 00:16:15,107 --> 00:16:17,109 どういうことですか? 280 00:16:17,109 --> 00:16:20,612 現代文に並んで 東大数学は段違いに難しい 281 00:16:20,612 --> 00:16:22,614 恐らく ここにいる何人かは 282 00:16:22,614 --> 00:16:25,284 数式を書き 解答を出すのは ほぼ不可能だ 283 00:16:25,284 --> 00:16:27,453 でも 書かなかったら どうなる? 284 00:16:27,453 --> 00:16:29,455 何だよ 0点じゃん 285 00:16:29,455 --> 00:16:31,623 そうだ だから方針を書くんだ 286 00:16:31,623 --> 00:16:33,959 自分は こういうふうに解きたいと 思ってますという 287 00:16:33,959 --> 00:16:37,296 考え方を書くんだ そうすれば 少しは点がもらえる 288 00:16:37,296 --> 00:16:39,965 でも そんなんでいいの? 東大数学はな 289 00:16:39,965 --> 00:16:42,434 途中経過も含めて採点してるから 290 00:16:42,434 --> 00:16:46,271 こうすれば解けるというのが 見えれば 必ず評価してもらえる 291 00:16:46,271 --> 00:16:49,274 つまり数式が 1個も書けなかったとしても 292 00:16:49,274 --> 00:16:51,443 点数がもらえる可能性があるんだ 293 00:16:51,443 --> 00:16:54,279 マジか とにかく何かを書く 294 00:16:54,279 --> 00:16:56,281 これが東大数学の鉄則だ 295 00:16:56,281 --> 00:16:58,450 その4 水野 296 00:16:58,450 --> 00:17:01,286 その4 必ずおやつを持っていく 297 00:17:01,286 --> 00:17:03,956 何だ それ 298 00:17:03,956 --> 00:17:07,292 瀬戸君 おやつをバカにしてると 君 落ちるわよ 299 00:17:07,292 --> 00:17:09,294 えっ マジか 300 00:17:09,294 --> 00:17:13,599 東大のテストは 朝9時から 夜7時20分までの長丁場になる 301 00:17:13,599 --> 00:17:16,301 特に文系国語の試験時間は 2時間半 302 00:17:16,301 --> 00:17:19,104 に… 2時間半!? 体力勝負よ 303 00:17:19,104 --> 00:17:21,106 だから おやつを持ってって 304 00:17:21,106 --> 00:17:23,776 合間でエネルギー補給を することが絶対に必要なの 305 00:17:23,776 --> 00:17:25,944 自分が好きなものを 持っていくことで 306 00:17:25,944 --> 00:17:27,946 リフレッシュ効果も生まれる 307 00:17:27,946 --> 00:17:29,948 なるほどな はい 308 00:17:29,948 --> 00:17:31,950 小杉さん おやつは いくらまでですか? 309 00:17:31,950 --> 00:17:34,119 遠足かよ 決まりはないわ 310 00:17:34,119 --> 00:17:37,289 好きなだけ持ってっていいの 分かりました 311 00:17:37,289 --> 00:17:41,126 その5 社会は既習範囲しか出されない 312 00:17:41,126 --> 00:17:43,128 既習範囲? 313 00:17:43,128 --> 00:17:45,130 習ったところまでしか 出ないってことだ 314 00:17:45,130 --> 00:17:48,300 6月の模試では 近代は出されないことになってる 315 00:17:48,300 --> 00:17:50,269 よけいな勉強はしなくていい 316 00:17:50,269 --> 00:17:52,604 それから 最後は英語だ 317 00:17:53,939 --> 00:17:57,276 Okey! Let's get it started 318 00:17:58,277 --> 00:18:01,613 その6 リスニング試験でメモを取るな 319 00:18:01,613 --> 00:18:05,284 みんな 今 配った英語の問題用紙見て 320 00:18:06,618 --> 00:18:08,787 (天野)「放送を聞きながら メモを取ってもよい」 321 00:18:08,787 --> 00:18:10,789 メモ取っていいじゃん 322 00:18:10,789 --> 00:18:14,626 注意して よく見いや 取っても いいってなってるやろ 323 00:18:14,626 --> 00:18:16,628 意味分かんねえよ 324 00:18:16,628 --> 00:18:18,630 普通 聞き取ったこと メモした方がいいだろ 325 00:18:18,630 --> 00:18:21,133 あかんねん それが落とし穴なんや 326 00:18:21,133 --> 00:18:23,969 えっ? みんな 回転寿司 好きか? 327 00:18:23,969 --> 00:18:25,971 はあ? お寿司 大好き 328 00:18:25,971 --> 00:18:27,940 あれと同じや いや いや いや 329 00:18:27,940 --> 00:18:32,611 ちょっと よく分かんねえわ 相変わらず鈍いなあ bad boy! 330 00:18:32,611 --> 00:18:36,615 英文は回転寿司と同じように 次から次へと流れてくる 331 00:18:36,615 --> 00:18:39,284 それをメモ取りながら つかみ取ろうとしても 332 00:18:39,284 --> 00:18:41,286 メモ取ることに気いとられて 333 00:18:41,286 --> 00:18:44,289 大事な要点を聞き逃す 危険性が高い 334 00:18:44,289 --> 00:18:46,291 じゃあ メモ取ってもいいなんて 書かなきゃいいじゃん 335 00:18:46,291 --> 00:18:48,293 東大が仕掛けた罠ってことか 336 00:18:48,293 --> 00:18:50,295 あんた まんまとハマったな 337 00:18:50,295 --> 00:18:53,298 うるせえな もう ハマんねえよ 338 00:18:53,298 --> 00:18:55,601 あと もう一つ 大事なこと 339 00:18:55,601 --> 00:19:00,606 リスニングが始まる前に必ず 問題文と設問を見ておくこと 340 00:19:00,606 --> 00:19:03,942 事前に どんな文章が流れるか 予想しておくことで 341 00:19:03,942 --> 00:19:06,778 格段に記憶に残りやすくなる 342 00:19:06,778 --> 00:19:08,780 しゃー! いいこと聞いたわ 343 00:19:08,780 --> 00:19:12,618 そうだ 瀬戸 知ってるのと 知らないのとじゃ大きな差が出る 344 00:19:12,618 --> 00:19:15,120 東大受験は 情報をフル活用して挑め 345 00:19:15,120 --> 00:19:17,289 お前ら 超ラッキーだぞ マジか 346 00:19:17,289 --> 00:19:19,291 すげえ ラッキー ラッキー ラッキー 347 00:19:19,291 --> 00:19:21,960 よし これらのことを心がけて 348 00:19:21,960 --> 00:19:24,296 今持ってる お前らの全ての力を出しきれ! 349 00:19:31,904 --> 00:19:35,240 (大山)さよなら 気をつけて さよなら~→ 350 00:19:35,240 --> 00:19:37,242 藤井 351 00:19:37,242 --> 00:19:40,245 明日の東大模試 頑張れよ 352 00:19:40,245 --> 00:19:42,247 おう 353 00:19:43,549 --> 00:19:45,551 あれ? 354 00:19:47,920 --> 00:19:49,888 天野 早瀬 355 00:19:49,888 --> 00:19:52,057 明日の模試 頑張れよ 356 00:19:53,058 --> 00:19:55,060 は~い 357 00:19:55,060 --> 00:19:57,563 が… 頑張ります 358 00:19:59,565 --> 00:20:01,900 (楓)ねえ 大丈夫かな 359 00:20:01,900 --> 00:20:05,070 明日 試験か~ 緊張すんな 360 00:20:05,070 --> 00:20:07,573 瀬戸じゃないよ 菜緒 361 00:20:07,573 --> 00:20:09,908 ああ? 最近 なんか… 362 00:20:09,908 --> 00:20:11,910 ずっと変な感じ 363 00:20:11,910 --> 00:20:14,913 確かに 天野も変だったな 364 00:20:14,913 --> 00:20:18,550 まあ… でも 俺ら 人の心配してる場合じゃなくね? 365 00:20:18,550 --> 00:20:21,053 私は絶対 クビになるわけにはいかない 366 00:20:21,053 --> 00:20:23,055 俺もだよ 367 00:20:23,055 --> 00:20:26,058 …発見されるまでは 日本で一番大きな昆虫だった 368 00:20:26,058 --> 00:20:29,228 おいおい お前ら 明日 東大模試なのに余裕だな 369 00:20:29,228 --> 00:20:32,564 瀬戸君 カブトムシだよ 見て見て ああ?→ 370 00:20:32,564 --> 00:20:34,566 おっ こいつ かっけーな 371 00:20:34,566 --> 00:20:36,902 岩崎さん おやつ 何持ってく? 372 00:20:36,902 --> 00:20:38,904 おやつ? あと 試合当日の 373 00:20:38,904 --> 00:20:41,240 コンディショニング方法とか 教えてほしい 374 00:20:41,240 --> 00:20:43,909 試合? ああ そっか 375 00:20:43,909 --> 00:20:45,911 模試も試合か 376 00:20:45,911 --> 00:20:49,248 それに本番は来年 明日は ただの練習試合 377 00:20:49,248 --> 00:20:52,384 まあ 今までやってきたことしか 出せないと思うけど 378 00:20:52,384 --> 00:20:54,386 うん よし 379 00:20:54,386 --> 00:20:56,555 じゃあ ギリギリまで 語彙力高めるぞ 380 00:20:56,555 --> 00:20:58,890 よし よし 健太は見ててくれな 381 00:20:58,890 --> 00:21:00,892 うん うん いくぞ 382 00:21:00,892 --> 00:21:02,894 ♫~マジカル 試験 383 00:21:02,894 --> 00:21:04,896 ♫~試験といったら 国語 384 00:21:04,896 --> 00:21:06,898 ♫~国語といったら 古文 385 00:21:06,898 --> 00:21:08,900 ♫~古文といったら 枕草子 386 00:21:08,900 --> 00:21:10,902 ♫~枕草子といったら 清少納言 387 00:21:10,902 --> 00:21:12,904 えっ 待って待って えっ… 楓 ブー 388 00:21:12,904 --> 00:21:15,574 いやいや 瀬戸から清少納言なんて 出てくると思わないよ 389 00:21:15,574 --> 00:21:17,576 瀬戸君 すごいじゃん 390 00:21:31,223 --> 00:21:33,392 よう 天野 391 00:21:33,392 --> 00:21:35,394 藤井君 392 00:21:35,394 --> 00:21:38,730 どうした 顔色悪いじゃん ビビってんの? 393 00:21:39,898 --> 00:21:43,235 チッ そんな調子じゃ いい点取れないぞ 394 00:21:43,235 --> 00:21:46,238 もし 東大専科クビになっても 俺が勉強教えてやるからさ 395 00:21:46,238 --> 00:21:49,241 どうして そんな無神経なこと言えるの? 396 00:21:49,241 --> 00:21:51,910 僕は君みたいに自信ないんだ 397 00:21:52,911 --> 00:21:55,914 集中したいから 僕には話しかけないで 398 00:22:00,719 --> 00:22:03,555 過去問の cosθの範囲のところさ→ 399 00:22:03,555 --> 00:22:06,558 αβの不等式作ったら 楽勝じゃなかった? 400 00:22:06,558 --> 00:22:10,228 <どうしよう ヤバイほど緊張してる> 401 00:22:10,228 --> 00:22:12,230 おはよう 菜緒 402 00:22:12,230 --> 00:22:14,566 おはよう お前 すげえ緊張してんな 403 00:22:14,566 --> 00:22:16,568 リラックス リラックス 404 00:22:16,568 --> 00:22:18,904 専科クビになったって 死なねえから 405 00:22:18,904 --> 00:22:20,906 菜緒 行こう 406 00:22:42,227 --> 00:22:44,730 <(菜緒)みんな 頭よさそう> 407 00:22:44,730 --> 00:22:48,233 <この中で一番バカなの私だ 絶対> 408 00:22:49,901 --> 00:22:51,903 <あっ 小杉さん> 409 00:22:51,903 --> 00:22:55,574 麻里ちゃ~ん 瀬戸君 岩崎さん! 410 00:22:55,574 --> 00:22:58,076 何あいつ なんか あいつ変じゃない? 411 00:22:58,076 --> 00:23:00,245 うるさっ 何? 412 00:23:02,547 --> 00:23:04,916 健太 座って 413 00:23:04,916 --> 00:23:06,918 うん うん 414 00:23:29,908 --> 00:23:32,911 <(天野)ここにいる全員 東大受けるのかな> 415 00:23:42,554 --> 00:23:44,890 それでは始めてください 416 00:23:49,561 --> 00:23:52,230 <うわっ 全部 記述問題だ> 417 00:23:52,230 --> 00:23:55,066 <こんなの できるわけないじゃん> 418 00:23:56,902 --> 00:23:59,738 <ヤバ… 小杉さん もう何か書いてる> 419 00:23:59,738 --> 00:24:01,907 <どうしよう> 420 00:24:02,908 --> 00:24:04,910 <(瀬戸)東大模試6ヵ条 その2> 421 00:24:04,910 --> 00:24:07,412 <国語は必ず古文から始める> 422 00:24:07,412 --> 00:24:10,549 <あれ… どうしよう 全然分からない> 423 00:24:10,549 --> 00:24:13,919 <古文は確実に 点が取れるんじゃないの?> 424 00:24:13,919 --> 00:24:16,555 <すごい みんな ガンガン答え書いてる> 425 00:24:16,555 --> 00:24:18,557 <ヤバイ ヤバイ ヤバイ> 426 00:24:18,557 --> 00:24:21,560 (筆記の音) 427 00:24:25,564 --> 00:24:27,899 <(天野)うわ~ 何これ> 428 00:24:27,899 --> 00:24:30,569 <どう解くのか さっぱり分かんない> 429 00:24:30,569 --> 00:24:32,904 <何これ ムリ ムリ ムリ ムリ> 430 00:24:32,904 --> 00:24:35,574 <もういいや 方針だけ適当に書いとけ> 431 00:24:54,559 --> 00:24:58,396 菜緒 どうだった? マジ ヤバイ クビ確定 432 00:24:58,396 --> 00:25:00,398 私も全然だった 433 00:25:00,398 --> 00:25:03,235 おっ 早瀬 昼メシ 一緒に食うか? 434 00:25:03,235 --> 00:25:06,238 あっ ごめん 全然食べる気になれない 435 00:25:06,238 --> 00:25:08,406 ああ… まあ 午後も頑張ろう 436 00:25:08,406 --> 00:25:10,575 うん 437 00:25:11,910 --> 00:25:14,579 ああ… ヤバイ ヤバイ ヤバイ ヤバイ 438 00:25:17,549 --> 00:25:19,918 <(菜緒)ええ~> 439 00:25:19,918 --> 00:25:23,221 <こんな時に あんな食べれんの?> 440 00:25:23,221 --> 00:25:26,224 <もう… フードファイターかっつーの!> 441 00:25:28,226 --> 00:25:30,562 <みんな パワフル> 442 00:25:30,562 --> 00:25:33,231 <私には 東大ムリかも> 443 00:25:33,231 --> 00:25:35,233 <ああ… 絶対ムリ> 444 00:25:39,237 --> 00:25:42,574 先生 いつまで寝てるんですか? 445 00:25:42,574 --> 00:25:44,576 みんな 東大模試 頑張ってるんですよ 446 00:25:44,576 --> 00:25:46,578 先生も起きて! 447 00:25:46,578 --> 00:25:48,713 うるっせえな… 448 00:25:50,715 --> 00:25:53,919 いや いや いや… だから起きてくださいよ 449 00:25:53,919 --> 00:25:55,887 あっ ああっ… 450 00:25:55,887 --> 00:25:57,889 ちょっと おっ おっ おっ… 451 00:25:58,890 --> 00:26:00,892 もうダメだ… もう 452 00:26:00,892 --> 00:26:02,894 何 そのYouTuber 453 00:26:02,894 --> 00:26:05,397 アフロにサングラスで 英語でラップ歌ってんだよ 454 00:26:05,397 --> 00:26:07,566 えっ? マジ ウケる ヤベえやつじゃん 455 00:26:07,566 --> 00:26:10,235 いや 俺 ハマっちゃってさ 超面白いよ 456 00:26:10,235 --> 00:26:12,237 マジ? 見てみよ 457 00:26:12,237 --> 00:26:14,239 今回 東大の模試受けるって 言ってたよ 458 00:26:14,239 --> 00:26:17,576 近くにいるんじゃね? だとしたら俺 超テンション上がる 459 00:26:17,576 --> 00:26:19,578 だよな うん 460 00:26:19,578 --> 00:26:21,580 それ 僕です! 461 00:26:21,580 --> 00:26:23,548 ちょっと… まったく 462 00:26:23,548 --> 00:26:25,550 よく寝てられますね こんな時に 463 00:26:25,550 --> 00:26:27,552 お前 何バタバタしてんだ 464 00:26:27,552 --> 00:26:29,554 試験受けるの あいつらだろ 465 00:26:29,554 --> 00:26:31,556 まあ そうですけど 466 00:26:31,556 --> 00:26:34,559 いや~ 心配 みんな 空気に のまれてなきゃいいけど 467 00:26:34,559 --> 00:26:38,229 本番は 1人で戦うんだ 自分で きっかけ見つけるしかねえだろ 468 00:26:38,229 --> 00:26:40,899 そうですね やってきたことを信じる 469 00:26:40,899 --> 00:26:42,901 自分自身を肯定する 470 00:26:42,901 --> 00:26:46,571 それができれば 本来の力を取り戻す 471 00:26:46,571 --> 00:26:48,907 でも できなかったら… 472 00:27:02,554 --> 00:27:05,223 アクセス数が急に伸びてる 473 00:27:10,562 --> 00:27:13,898 見てくれてる受験生いるんだ 474 00:27:13,898 --> 00:27:15,900 よし 475 00:27:18,903 --> 00:27:20,905 <(天野)英作文> 476 00:27:20,905 --> 00:27:24,242 <「あなたが これらのイラストについて 思ったことを述べよ」> 477 00:27:24,242 --> 00:27:26,578 <いつも やってることだ> 478 00:27:35,220 --> 00:27:37,222 Yo! 479 00:27:41,626 --> 00:27:45,263 Hello. I'm Steven Cooper, host of Science Matters. 480 00:27:45,263 --> 00:27:48,933 Joining me is renowned anthropologist David Klein,… 481 00:27:48,933 --> 00:27:51,936 <(楓)みんな 何書いてるんだろう> 482 00:27:54,606 --> 00:27:56,608 <待って> 483 00:27:56,608 --> 00:27:59,277 <回転寿司 回転寿司 メモは取るな> 484 00:27:59,277 --> 00:28:02,947 《英文は回転寿司と同じように 次から次へと流れてくる》 485 00:28:02,947 --> 00:28:05,617 《それをメモ取りながら つかみ取ろうとしても→》 486 00:28:05,617 --> 00:28:07,619 《メモ取ることに気いとられて→》 487 00:28:07,619 --> 00:28:10,622 《大事な要点を聞き逃す 危険性が高い》 488 00:28:10,622 --> 00:28:12,957 <聞くことに集中> 489 00:28:12,957 --> 00:28:14,959 <集中…> 490 00:28:14,959 --> 00:28:18,763 <分かる 言ってることが大体 分かる> 491 00:28:18,763 --> 00:28:20,965 <Along with tool use,> 492 00:28:20,965 --> 00:28:23,268 <religion and language, agriculture> 493 00:28:23,268 --> 00:28:29,941 <agriculture is seen as one of the most im… important> 494 00:28:29,941 --> 00:28:31,943 そこまでです 495 00:28:42,620 --> 00:28:44,622 終わった… 496 00:28:49,294 --> 00:28:51,596 藤井君 497 00:28:51,596 --> 00:28:54,966 朝は ごめん 全然 余裕な… 498 00:28:59,270 --> 00:29:01,272 早瀬さん 499 00:29:01,272 --> 00:29:03,274 どうだった? 500 00:29:03,274 --> 00:29:05,777 あっ… うん まあまあかな 501 00:29:05,777 --> 00:29:07,779 えっ 小杉さんは? 502 00:29:07,779 --> 00:29:10,281 思ったより できなかった 503 00:29:10,281 --> 00:29:12,784 でも いい経験になった→ 504 00:29:12,784 --> 00:29:15,286 じゃあ また明日 505 00:29:15,286 --> 00:29:17,288 またね 506 00:29:17,288 --> 00:29:19,624 うん また 507 00:29:24,295 --> 00:29:26,264 (米山)坂本さん 次の会議 508 00:29:26,264 --> 00:29:28,933 我々も 同席できることになりました 509 00:29:28,933 --> 00:29:31,436 それと こちらが 例の資料です 510 00:29:31,436 --> 00:29:33,438 (坂本)おう サンキュー 511 00:29:33,438 --> 00:29:36,274 いよいよ桜木先生達に かかってきたな 512 00:29:36,274 --> 00:29:39,611 本当に 5人合格 出してくれますかね 513 00:29:39,611 --> 00:29:41,613 そうしてもらわないと 困るんだけどな 514 00:29:41,613 --> 00:29:43,615 ですね 515 00:29:51,956 --> 00:29:54,759 お前ら どうだった 東大模試は 516 00:29:54,759 --> 00:29:58,763 正直 できたのか できてねえのか 分からないぐらい難しかった 517 00:29:58,763 --> 00:30:00,965 まったく歯が立たなかった 518 00:30:00,965 --> 00:30:03,601 だけどさ 何だ? 519 00:30:03,601 --> 00:30:05,770 できるだけのことは やったよ 520 00:30:05,770 --> 00:30:08,606 うん 私も今の力は全部出せた 521 00:30:10,608 --> 00:30:12,944 天野は? 522 00:30:12,944 --> 00:30:15,280 最初は全然ダメだったけど 523 00:30:15,280 --> 00:30:18,283 昼休みから ちょっとだけ 気持ちが切り替わって 524 00:30:18,283 --> 00:30:21,286 だから 自分的には 頑張れたような気がする 525 00:30:22,287 --> 00:30:24,289 健太は? 526 00:30:24,289 --> 00:30:26,291 楽しかった 527 00:30:26,291 --> 00:30:28,293 健太君らしい 528 00:30:28,293 --> 00:30:30,295 小杉は どうだった? 529 00:30:30,295 --> 00:30:32,263 どうだろう… 530 00:30:32,263 --> 00:30:34,599 私も 楽しかったかな 531 00:30:34,599 --> 00:30:37,602 楽しいとか なんか すげえな 健太も小杉も 532 00:30:37,602 --> 00:30:39,938 前は 勉強することも 許されなかったけど 533 00:30:39,938 --> 00:30:42,941 今は全力で 東大を目指すことができるから 534 00:30:44,943 --> 00:30:46,945 藤井は? 535 00:30:46,945 --> 00:30:48,947 俺は余裕だよ 536 00:30:48,947 --> 00:30:50,949 そうか 537 00:30:52,951 --> 00:30:55,787 早瀬 お前はどうだった? 538 00:30:55,787 --> 00:30:57,789 私は 539 00:30:58,957 --> 00:31:00,959 全然ダメだった 540 00:31:00,959 --> 00:31:03,595 時間が すごい長く感じて 541 00:31:03,595 --> 00:31:06,431 考えるだけで 何かもう嫌になっちゃって 542 00:31:06,431 --> 00:31:08,433 周りに圧倒されて 543 00:31:08,433 --> 00:31:11,436 ああ こういう人達と一緒に 東大受験するのなんか 544 00:31:11,436 --> 00:31:13,938 ムリだなと思えてきちゃって 545 00:31:13,938 --> 00:31:15,940 だから… 546 00:31:15,940 --> 00:31:18,610 だから東大受験をやめるか? 547 00:31:21,946 --> 00:31:25,450 東大受験をやめたい って言いたいんだろ? 548 00:31:28,286 --> 00:31:31,956 だって 東大模試の結果が悪かったら 549 00:31:31,956 --> 00:31:34,292 ここ やめなきゃいけないんですよね? 550 00:31:35,293 --> 00:31:38,963 だったら どのみち東大受験なんて もうムリです 551 00:31:38,963 --> 00:31:41,599 結果なんて見なくても分かります 552 00:31:41,599 --> 00:31:44,769 私 ここ やめます 今までお世話になりました 553 00:31:44,769 --> 00:31:46,771 ちょっと 菜緒 岩崎 554 00:31:46,771 --> 00:31:49,274 でも… ほっとけ 555 00:31:49,274 --> 00:31:51,609 ちょっと先生 いいんですか? 556 00:31:56,948 --> 00:31:59,617 何やってんだろ 私 557 00:32:00,952 --> 00:32:04,622 (小橋)おーい 早瀬 えっ 何? 558 00:32:04,622 --> 00:32:06,624 (岩井)いや 何か 元気ないって聞いたからさ 559 00:32:06,624 --> 00:32:08,593 えっ 誰から? (小橋)いや~ 560 00:32:08,593 --> 00:32:11,296 目標があって 頑張れるだけいいじゃん 561 00:32:11,296 --> 00:32:14,265 何つうか 青春っしょ そういうの→ 562 00:32:14,265 --> 00:32:16,601 がむしゃらに勉強なんて 563 00:32:16,601 --> 00:32:19,270 今しか できねえんだからさ なっ 564 00:32:19,270 --> 00:32:21,272 (岩井)ああ うちなんか卒業したら 565 00:32:21,272 --> 00:32:23,274 実家 継ぐの 当たり前みたいになっててさ→ 566 00:32:23,274 --> 00:32:25,610 慶応とか行きてえのにさ 567 00:32:25,610 --> 00:32:29,614 まあ それに比べりゃあさ 全然マシっつうか 568 00:32:29,614 --> 00:32:33,284 (菜緒)何が言いたいの? もうほっといて 569 00:32:33,284 --> 00:32:36,621 ヘイヘイ まあさ 570 00:32:36,621 --> 00:32:38,957 桜木先生 信じて 頑張ってみなよ 571 00:32:38,957 --> 00:32:41,759 あいつ 結構いいやつだよ 572 00:32:41,759 --> 00:32:43,761 何かあったら言って じゃあね 573 00:32:48,933 --> 00:32:50,935 (駆けてくる足音) 574 00:32:50,935 --> 00:32:52,937 先生! 575 00:32:53,938 --> 00:32:56,441 何か用か? 早瀬さん まだ家に 576 00:32:56,441 --> 00:33:00,278 帰ってないそうですよ まだ8時じゃねえか お前 577 00:33:00,278 --> 00:33:03,614 だから 寝ないでください 一緒に捜しに行きましょうよ 578 00:33:03,614 --> 00:33:06,617 心配じゃないんですか? ちょうど腹減る頃だな 579 00:33:06,617 --> 00:33:08,619 お前がメシおごってやる っつったら ホイホイやってくるよ 580 00:33:08,619 --> 00:33:10,621 そんなんで 来るわけないじゃないですか 581 00:33:10,621 --> 00:33:15,126 バーカ 大抵の悩みなんてのはな メシ食って寝りゃ解決するんだ 582 00:33:16,294 --> 00:33:19,263 いや だから… おいおいおい 583 00:33:20,765 --> 00:33:22,767 (通知音) 584 00:33:24,769 --> 00:33:28,272 (瀬戸)「戻ってこい! おれよりは できるんだから自信もてよ」 585 00:33:28,272 --> 00:33:30,608 (楓)「これまで 一生懸命やってきたんだから」 586 00:33:30,608 --> 00:33:32,610 「あと少し頑張ろう」 587 00:33:32,610 --> 00:33:36,280 「それに 私は菜緒と一緒に勉強したいよ」 588 00:33:38,950 --> 00:33:41,452 (麻里)「雲の上はいつも晴れ」 589 00:33:43,121 --> 00:33:47,125 そりゃ頑張らなきゃって 分かってるけどさ 590 00:33:48,292 --> 00:33:50,762 (通知音) 591 00:33:50,762 --> 00:33:54,265 「お腹空いてない? 瀬戸屋へ集合!」 592 00:33:54,265 --> 00:33:57,101 こんなんで だまされないから 593 00:33:57,101 --> 00:33:59,103 (おなかが鳴る) 594 00:34:02,607 --> 00:34:05,943 先生 自分が 食べたかっただけじゃないですか 595 00:34:05,943 --> 00:34:08,446 だって腹減ってんだから 仕方ねえだろ 596 00:34:08,446 --> 00:34:10,448 なあ 瀬戸 597 00:34:10,448 --> 00:34:12,617 (戸が開く) 598 00:34:12,617 --> 00:34:15,286 (玲)いらっしゃいませ 599 00:34:15,286 --> 00:34:17,622 早瀬さん (瀬戸)おっ 早瀬 600 00:34:17,622 --> 00:34:21,125 ラーメンでいいか? おっ 姉ちゃん ラーメン一丁 601 00:34:21,125 --> 00:34:24,429 (玲)はーい お母さん 心配してたわよ 602 00:34:26,964 --> 00:34:28,933 ちょっと先生 603 00:34:32,270 --> 00:34:35,273 お前の家は いい家庭だな 604 00:34:35,273 --> 00:34:37,942 今どき娘が 8時に帰ってこなかったぐらいで 605 00:34:37,942 --> 00:34:40,945 そんなに心配しねえぞ どうだろう 606 00:34:40,945 --> 00:34:43,948 ほかの家のこととか そんな知らないし 607 00:34:43,948 --> 00:34:46,951 習い事も たくさん させてもらったみたいだな 608 00:34:46,951 --> 00:34:49,287 ピアノにダンスに 水泳 書道 609 00:34:49,287 --> 00:34:52,623 全部やっては すぐにやめた 610 00:34:52,623 --> 00:34:54,625 そんなの今 関係ないじゃん 611 00:34:54,625 --> 00:34:57,295 東大受験も その習い事と同じように 612 00:34:57,295 --> 00:34:59,597 簡単に諦めんのか? 613 00:35:00,598 --> 00:35:02,600 早瀬 614 00:35:02,600 --> 00:35:04,936 お前は生まれ持っての幸運だ 615 00:35:04,936 --> 00:35:09,273 幸運? そんな別に普通だし 616 00:35:09,273 --> 00:35:13,277 普通の家庭で 普通の両親で 普通に学校行って 617 00:35:13,277 --> 00:35:16,614 その普通が幸運だって言ってんだ ほかの連中 見てみろ 618 00:35:16,614 --> 00:35:19,617 みんな 何かしら背負ってる 619 00:35:20,952 --> 00:35:24,956 それでも お前は 幸せじゃないと言えんのか? 620 00:35:24,956 --> 00:35:28,126 だから 何が言いたいんですか? 621 00:35:28,126 --> 00:35:30,962 早瀬 お前 このままだと 622 00:35:30,962 --> 00:35:33,431 その幸運を逃すことになるぞ 623 00:35:33,431 --> 00:35:35,433 幸運を逃すって 624 00:35:35,433 --> 00:35:37,935 私は幸運なんでしょ? 言ってること違うじゃん 625 00:35:37,935 --> 00:35:40,938 自分が幸運だと気づかない そういう人間はな 626 00:35:40,938 --> 00:35:43,774 結局 不幸な人生を 歩むって言ってんだ 627 00:35:43,774 --> 00:35:46,444 何それ そんなの分かんないじゃん 628 00:35:46,444 --> 00:35:49,947 いや 分かる 自分が幸運だと分からない人間は 629 00:35:49,947 --> 00:35:53,618 現状に満足できないから ずっと何かを追い求める 630 00:35:53,618 --> 00:35:55,953 だが そこには覚悟がない 631 00:35:55,953 --> 00:35:57,955 だから ちょっとつらくなると やめて 632 00:35:57,955 --> 00:36:00,758 はい 次 また次と 長続きしない 633 00:36:00,758 --> 00:36:03,594 幸運にも 次から次へと 与えてもらえたことが 634 00:36:03,594 --> 00:36:06,264 お前の覚悟を弱らせてんだ 635 00:36:06,264 --> 00:36:08,266 そんな人間が 636 00:36:08,266 --> 00:36:10,601 幸せになれると思うか? 637 00:36:11,602 --> 00:36:15,940 お前 小杉のこと すごいと思い ビビってんだろ? 638 00:36:15,940 --> 00:36:18,943 何で? 見てりゃ分かる 639 00:36:18,943 --> 00:36:21,946 だが小杉は小杉 お前はお前だ 640 00:36:21,946 --> 00:36:25,950 「絶対東大に合格してやる」 その覚悟が持てれば 641 00:36:25,950 --> 00:36:28,286 周りなんて気にならない 642 00:36:28,286 --> 00:36:32,123 幸せになりたかったら お前は覚悟を決めろ 643 00:36:34,625 --> 00:36:36,961 でも 644 00:36:36,961 --> 00:36:41,265 私 東大専科 やめなきゃいけないんですよね? 645 00:36:44,936 --> 00:36:48,940 東大模試の結果は まだ出てねえ 646 00:36:48,940 --> 00:36:50,942 そんなの分かってます 647 00:36:50,942 --> 00:36:53,611 どうせE判定です 648 00:36:53,611 --> 00:36:55,947 E判定ってのはな 649 00:36:55,947 --> 00:36:58,282 合格率20%ってことだ 650 00:36:58,282 --> 00:37:00,952 それは 100回受験すれば 651 00:37:00,952 --> 00:37:04,288 20回 合格できるってことだ 652 00:37:04,288 --> 00:37:08,125 お前は生まれ持っての幸運 運を持ってる 653 00:37:08,125 --> 00:37:10,595 その20回に 当てはまる可能性だってある 654 00:37:10,595 --> 00:37:14,098 そんなの 運頼みじゃん 655 00:37:14,098 --> 00:37:17,935 受験にとって運は大事だ だが受験しなければ 656 00:37:17,935 --> 00:37:21,439 その運を使うこともできねえ それを使うか捨てるかは 657 00:37:21,439 --> 00:37:23,441 お前次第だ 658 00:37:25,443 --> 00:37:27,778 いいか 早瀬 659 00:37:27,778 --> 00:37:31,115 人生 無駄にしたくなければ 660 00:37:31,115 --> 00:37:33,117 運に乗れ 661 00:37:38,289 --> 00:37:40,291 (瀬戸)んっ 662 00:37:40,291 --> 00:37:43,294 お待ちどお チャーシュー大盛りな 663 00:37:46,130 --> 00:37:48,266 ほら 食え 664 00:37:48,266 --> 00:37:50,601 いただきます 665 00:38:07,618 --> 00:38:09,954 じゃあ早速 始めるぞ 666 00:38:09,954 --> 00:38:13,958 お前ら お待ちかねの 東大模試の結果が届いた 667 00:38:13,958 --> 00:38:15,960 水野 668 00:38:25,770 --> 00:38:28,105 お前ら 約束は覚えてるな 669 00:38:28,105 --> 00:38:32,276 この模試の結果次第じゃ 専科をやめてもらうと言った 670 00:38:32,276 --> 00:38:35,279 じゃ 発表する 671 00:38:35,279 --> 00:38:38,282 小杉 A判定だ 672 00:38:38,282 --> 00:38:40,785 さすがだな ホント 673 00:38:40,785 --> 00:38:43,287 この時期にA判定は すごい 674 00:38:44,455 --> 00:38:47,625 健太 C判定だ 675 00:38:47,625 --> 00:38:50,594 C判定って すごい? 上出来だ 676 00:38:50,594 --> 00:38:53,597 ただし 教科によっての 差が激しすぎる 677 00:38:53,597 --> 00:38:56,100 苦手を克服していけ うん 678 00:38:56,100 --> 00:38:58,602 数学 私より いい点とってるよ 679 00:38:58,602 --> 00:39:00,604 麻里ちゃんより いい点 680 00:39:00,604 --> 00:39:04,108 藤井 D判定だ 681 00:39:04,108 --> 00:39:08,446 苦手教科の克服が 今後の課題だな 682 00:39:10,448 --> 00:39:12,783 そして 瀬戸 683 00:39:12,783 --> 00:39:14,952 岩崎 天野 684 00:39:14,952 --> 00:39:17,788 それから早瀬 685 00:39:17,788 --> 00:39:20,624 お前ら全員 E判定だ 686 00:39:20,624 --> 00:39:24,128 E判定か やっぱり甘くないか 687 00:39:24,128 --> 00:39:27,598 まあ そりゃそうだよな それじゃ 私達どうなるんですか? 688 00:39:27,598 --> 00:39:30,601 東大専科 やめなきゃいけないんですよね? 689 00:39:31,936 --> 00:39:35,940 フフフフ… 690 00:39:35,940 --> 00:39:39,443 はあ? ハハハハ… 691 00:39:39,443 --> 00:39:41,612 何 笑ってんだよ 692 00:39:41,612 --> 00:39:44,115 お前らも笑え ハハハハ… はあ? 693 00:39:44,115 --> 00:39:47,618 いいから笑え 失敗した時は笑うんだ 694 00:39:47,618 --> 00:39:51,122 ハハハハ… ハハハハ… 695 00:39:51,122 --> 00:39:54,291 ワハハハハ… ほら 696 00:39:54,291 --> 00:39:57,128 ワハハハハ… 697 00:39:57,128 --> 00:40:00,598 ほら笑え ハハハハ… ほら 698 00:40:00,598 --> 00:40:03,934 ハハハハ… (生徒達)ハハハハ… 699 00:40:03,934 --> 00:40:06,937 そうだ それでいい 700 00:40:06,937 --> 00:40:10,608 そうだ 失敗した時は笑えばいい 701 00:40:10,608 --> 00:40:14,111 大事なのは 次どうするかだ 702 00:40:14,111 --> 00:40:16,113 次って何だよ ほかのことを 703 00:40:16,113 --> 00:40:19,283 頑張れってことですか? じゃあ聞くが 704 00:40:19,283 --> 00:40:21,285 この模試の結果を受けて 705 00:40:21,285 --> 00:40:23,287 お前ら 東大を受けんの やめようと思ったか? 706 00:40:23,287 --> 00:40:26,791 んなこと思うわけねえだろ ここで終わるわけにはいかない 707 00:40:26,791 --> 00:40:30,127 何浪してでも東大 目指します 早瀬 708 00:40:30,127 --> 00:40:32,129 お前はどうだ? 709 00:40:33,597 --> 00:40:36,934 私は運がいいんだもん 専科クビになっても 710 00:40:36,934 --> 00:40:40,104 絶対絶対 ぜーったい諦めない 711 00:40:41,439 --> 00:40:43,774 この模試の結果はな 712 00:40:43,774 --> 00:40:46,944 あくまで今現在の お前らの実力だ 713 00:40:46,944 --> 00:40:49,280 この結果と向き合って それでも なお 714 00:40:49,280 --> 00:40:51,615 東大に行きたいと思える人間なら 715 00:40:51,615 --> 00:40:53,784 東大合格の見込みがある 716 00:40:53,784 --> 00:40:55,786 どういうこと? 意味分かんない 717 00:40:55,786 --> 00:40:58,122 E判定でも やめなくていいってことですか? 718 00:40:58,122 --> 00:41:01,459 俺はE判定だったらクビにするなど 一度も言ってねえぞ 719 00:41:01,459 --> 00:41:05,129 合格の見込みがないと 判断した者と言ったんだ 720 00:41:05,129 --> 00:41:07,765 早瀬が 勝手に勘違いしてるだけだ 721 00:41:07,765 --> 00:41:09,767 おい え~っ 722 00:41:09,767 --> 00:41:12,269 菜緒っ 何だよ 723 00:41:12,269 --> 00:41:14,939 テヘッ テヘッ じゃねえよ 724 00:41:14,939 --> 00:41:17,608 ちなみに お前らに いいこと教えてやろう 725 00:41:17,608 --> 00:41:21,946 E判定ってのはな ビリから20%の 範囲の人間っていうことじゃない 726 00:41:21,946 --> 00:41:24,281 えっ 違うんですか? 受ける模試にもよるが 727 00:41:24,281 --> 00:41:27,618 AからD判定で およそ全体の50% 728 00:41:27,618 --> 00:41:30,454 今回の場合は 受験生のおよそ半分が 729 00:41:30,454 --> 00:41:32,456 E判定だったんだ 730 00:41:32,456 --> 00:41:34,458 えっ そうなの? てことは 731 00:41:34,458 --> 00:41:37,461 D判定になれば 半分より上ってことか? 732 00:41:37,461 --> 00:41:39,597 そのとおりだ 特に早瀬 うわっ 733 00:41:39,597 --> 00:41:42,933 お前が一番D判定に 点数が近かった 734 00:41:42,933 --> 00:41:44,935 やっぱお前は 運がいいな 735 00:41:44,935 --> 00:41:46,937 マジ? マジよ 736 00:41:46,937 --> 00:41:50,107 私も最初に受けた東大模試は E判定だった 737 00:41:50,107 --> 00:41:52,109 先生も? そうよ でも 738 00:41:52,109 --> 00:41:54,778 この時期のE判定は 全然気にしなくていい 739 00:41:54,778 --> 00:41:58,282 むしろ この時期でよかった ラッキーって思わなきゃ 740 00:41:58,282 --> 00:42:01,952 そっか ラッキーか ラッキー 741 00:42:01,952 --> 00:42:05,456 いいか 勉強っていうのはな 飛行機と同じなんだ 742 00:42:05,456 --> 00:42:08,125 飛行機? 飛行機は飛ぶために 743 00:42:08,125 --> 00:42:10,461 滑走路を走らなきゃならないだろ 744 00:42:10,461 --> 00:42:13,130 走って走って 浮力がたまり フワッと浮き上がると 745 00:42:13,130 --> 00:42:15,599 あっという間に上昇していく 746 00:42:15,599 --> 00:42:20,604 お前らも いつか その力がたまり 必ず上昇する時が来る 747 00:42:20,604 --> 00:42:22,940 勝負は ここからだ 748 00:42:22,940 --> 00:42:25,442 っしゃ~ 頑張るか 749 00:42:25,442 --> 00:42:27,778 よし 爆上げしちゃうか (瀬戸)おう 750 00:42:27,778 --> 00:42:30,614 爆上げ 爆上げ おお 健太 爆上げだ 751 00:42:30,614 --> 00:42:32,616 (健太)爆上げ 菜緒 ホントにバカ 752 00:42:32,616 --> 00:42:34,618 ごめんって (楓)もう 753 00:42:34,618 --> 00:42:37,121 (瀬戸)やっぱ すげえんだな (菜緒)すごいでしょ ラッキー→ 754 00:42:37,121 --> 00:42:39,123 ラッキー 755 00:42:43,294 --> 00:42:45,596 クソ 何でだよ 756 00:42:52,937 --> 00:42:55,606 D判定で がっかりしたか? 757 00:42:55,606 --> 00:42:57,608 うるせえ 758 00:42:57,608 --> 00:43:00,277 こんなはずじゃねえと 思ったのか? 759 00:43:01,278 --> 00:43:03,280 その悔しさを忘れんな 760 00:43:07,952 --> 00:43:10,287 ふざけんな 761 00:43:12,456 --> 00:43:14,959 涙が出るほど悔しいか? 762 00:43:16,460 --> 00:43:18,429 二度と忘れんなよ 763 00:43:18,429 --> 00:43:20,965 うるせえよ 764 00:43:22,933 --> 00:43:24,935 あと頼む 765 00:43:26,937 --> 00:43:28,939 ありがとうございます 766 00:43:40,951 --> 00:43:43,287 模試の時は ごめん 767 00:43:45,289 --> 00:43:47,291 僕 いっぱいいっぱいで 768 00:43:47,291 --> 00:43:50,461 (藤井)うるせえ こっち見んな 769 00:43:50,461 --> 00:43:53,964 何 その言い方 僕なんかE判定なんだよ 770 00:43:53,964 --> 00:43:56,600 (藤井が笑う) 771 00:43:56,600 --> 00:43:59,603 今 笑ったでしょ? 笑ったよ 772 00:43:59,603 --> 00:44:02,940 ねえ E判定なんか見たことねえよ 773 00:44:02,940 --> 00:44:05,609 結局 誰も やめさせる気はなかったんですね 774 00:44:05,609 --> 00:44:08,612 当たりめえだ 俺達の目的は この学校から 775 00:44:08,612 --> 00:44:11,115 5人以上の東大合格者を出すことだ 776 00:44:11,115 --> 00:44:14,451 1人でも欠けたら 俺達が リスク背負うことになっちまうだろ 777 00:44:14,451 --> 00:44:18,455 そのとおり もしかしたら7人全員いけるか 778 00:44:18,455 --> 00:44:21,625 餃子 おかわりください (玲)はーい 779 00:44:21,625 --> 00:44:23,594 (バイブレーター着信) 780 00:44:24,595 --> 00:44:26,597 (玲)はい うん 781 00:44:27,965 --> 00:44:30,768 (坂本)とりあえず 東大専科は順調みたいですよ 782 00:44:30,768 --> 00:44:33,604 学年トップ2が加入して 現在7人 783 00:44:33,604 --> 00:44:36,273 とにかく東大合格 5人 784 00:44:36,273 --> 00:44:38,609 それさえ達成してくれれば 785 00:44:38,609 --> 00:44:41,945 そのあとは 桜木君達に用はない 786 00:44:41,945 --> 00:44:44,114 5人合格すれば 理事長を追い出せる 787 00:44:44,114 --> 00:44:47,618 売却に断固反対してるのは 娘だけだからね 788 00:44:47,618 --> 00:44:50,788 代わりに理事になる教頭先生は 大丈夫なんですか? 789 00:44:50,788 --> 00:44:52,790 あの男は どうにでもなる 790 00:44:52,790 --> 00:44:56,460 なるほど それで? 状況は? 791 00:44:56,460 --> 00:44:58,429 はい 松原さん 792 00:44:58,429 --> 00:45:00,964 (松原)龍海周辺の商業地域は 793 00:45:00,964 --> 00:45:04,768 こちらで すでに押さえてあります 残るは 龍海のみ 794 00:45:04,768 --> 00:45:07,604 しかし そんな派手に動いて 大丈夫か? 795 00:45:07,604 --> 00:45:09,773 (梶谷)もちろん 動きは悟られないように→ 796 00:45:09,773 --> 00:45:12,109 土地情報は隠してありますよ 797 00:45:12,109 --> 00:45:14,945 万が一にも 漏れることはありませんよ 798 00:45:14,945 --> 00:45:19,283 いや さすが君の部下達だね~ 799 00:45:19,283 --> 00:45:21,452 同じ東大生でも 800 00:45:21,452 --> 00:45:23,454 娘とは大違いだ 801 00:45:23,454 --> 00:45:26,290 優秀 優秀 (岸本)いえ 802 00:45:26,290 --> 00:45:28,292 社会に出たら 803 00:45:28,292 --> 00:45:31,128 学歴なんか関係ありませんよ 804 00:45:38,102 --> 00:45:40,104 先生? 66288

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.