Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,052 --> 00:00:13,052
Hi, Khaw-suay
2
00:00:15,001 --> 00:00:15,571
Tar!
3
00:00:15,683 --> 00:00:16,354
What?
4
00:00:16,443 --> 00:00:18,443
I told you to not let Khaw-suay poo in the garden.
5
00:00:19,033 --> 00:00:21,033
It's gross.
6
00:00:22,259 --> 00:00:23,754
You stubborn.
7
00:00:23,755 --> 00:00:25,200
Why are you stubborn?
8
00:00:25,201 --> 00:00:27,201
Not good.
9
00:00:32,451 --> 00:00:33,442
Tar, Note, hello.
10
00:00:33,442 --> 00:00:34,214
Hey, Phob
11
00:00:34,215 --> 00:00:35,189
Come in.
12
00:00:35,521 --> 00:00:36,327
Hi.
13
00:00:40,681 --> 00:00:42,782
Did you skip a class to come to Prachuap?
14
00:00:43,217 --> 00:00:44,359
Skip a class?
15
00:00:44,672 --> 00:00:46,571
Tomorrow is a school's foundation day, don't you know?
16
00:00:47,296 --> 00:00:48,304
So?
17
00:00:48,629 --> 00:00:49,250
Phob.
18
00:00:49,399 --> 00:00:49,969
You...
19
00:00:50,746 --> 00:00:51,501
Silly.
20
00:00:52,230 --> 00:00:54,550
Prapasri let us give advice to senior students.
21
00:00:55,116 --> 00:00:57,116
How architect and medical students prepare themselves for college.
22
00:00:57,746 --> 00:01:00,520
Ahhh, I see.
23
00:01:01,068 --> 00:01:01,568
So...
24
00:01:01,985 --> 00:01:04,977
What are you doing at the front of my house, Mr. Phob?
25
00:01:06,294 --> 00:01:08,294
Err....
26
00:01:10,959 --> 00:01:12,084
Did you fight with Nut?
27
00:01:13,196 --> 00:01:15,000
Am I too suspicious?
28
00:01:16,191 --> 00:01:17,821
"Am I too suspicious?"
29
00:01:17,862 --> 00:01:19,391
No, not at all.
30
00:01:20,547 --> 00:01:22,244
Why don't you call him?
31
00:01:22,657 --> 00:01:24,657
I did.
32
00:01:24,870 --> 00:01:26,651
But he didn't pick up.
33
00:01:27,001 --> 00:01:28,194
Is he home?
34
00:01:28,195 --> 00:01:29,085
No.
35
00:01:30,604 --> 00:01:31,612
But..
36
00:01:47,510 --> 00:01:49,510
Here you are, Nut.
37
00:01:50,147 --> 00:01:52,147
Why you give it to me?
38
00:01:53,369 --> 00:01:56,613
Because Phob call via the home phone and you didn't pick up.
39
00:01:57,453 --> 00:01:59,218
So he called me.
40
00:02:00,000 --> 00:02:01,635
Talk quickly.
41
00:02:01,636 --> 00:02:03,501
I have an appointment with Tar.
42
00:02:04,176 --> 00:02:04,780
But...
43
00:02:04,791 --> 00:02:06,623
No but, just talk.
44
00:02:06,799 --> 00:02:08,799
Don't break it.
45
00:02:14,476 --> 00:02:15,585
What's up?
46
00:02:16,775 --> 00:02:18,338
Hello?
47
00:02:18,426 --> 00:02:20,426
Nut.
48
00:02:21,001 --> 00:02:23,001
Can you listen to my song?
49
00:02:23,444 --> 00:02:25,444
I'm so nervous.
50
00:02:26,467 --> 00:02:28,467
I'm afraid I'm gonna be nervous on stage.
51
00:02:28,634 --> 00:02:30,634
You'd better keep it for Jah.
52
00:02:31,135 --> 00:02:32,445
That's it.
53
00:02:32,446 --> 00:02:33,218
Hey, No.
54
00:02:33,219 --> 00:02:34,193
Wait!
55
00:02:35,324 --> 00:02:37,324
You tried to find the CD for me.
56
00:02:38,155 --> 00:02:40,155
You should be the first one to listen.
57
00:02:41,277 --> 00:02:43,277
Pat complained me a lot.
58
00:02:43,369 --> 00:02:44,932
Tell me to shut up.
59
00:02:44,993 --> 00:02:46,993
She said I'm singing out of tune.
60
00:02:47,273 --> 00:02:49,273
I'm insecure.
61
00:02:49,824 --> 00:02:51,824
I know it out of tune.
62
00:02:52,319 --> 00:02:54,235
But I want to do it before I graduate.
63
00:02:54,236 --> 00:02:56,135
Could you please listen to me?
64
00:02:56,136 --> 00:02:57,648
Please.
65
00:02:58,173 --> 00:02:59,820
If you don't listen to me.
66
00:02:59,918 --> 00:03:01,783
I will tell Dumbledore.
67
00:03:02,148 --> 00:03:04,148
Abracadraba!
68
00:03:06,357 --> 00:03:08,357
You thought I'm Harry, aren't you?
69
00:03:09,778 --> 00:03:12,636
So, this is what you prepare to make up with me?
70
00:03:14,783 --> 00:03:16,783
I'm not mad.
71
00:03:18,896 --> 00:03:20,896
If you didn't mad at me.
72
00:03:20,897 --> 00:03:22,897
Why you walked away at the shaved ice booth?
73
00:03:23,771 --> 00:03:25,771
You left we wonder.
74
00:03:26,328 --> 00:03:28,328
Because you don't tell me the real reason..
75
00:03:28,328 --> 00:03:31,018
That you tryna find a CD to flirt with Jah?
76
00:03:33,566 --> 00:03:35,061
You wrong.
77
00:03:35,062 --> 00:03:37,062
Who tell you I'm flirting with Jah?
78
00:03:37,606 --> 00:03:39,606
I just want to show her.
79
00:03:39,873 --> 00:03:41,873
I want to make her impress.
80
00:03:42,929 --> 00:03:44,625
Also..
81
00:03:44,625 --> 00:03:46,797
This is our last year.
82
00:03:46,933 --> 00:03:48,933
I just want to be on stage.
83
00:03:53,715 --> 00:03:55,715
So, are we good now?
84
00:03:56,435 --> 00:03:58,435
I'm not mad.
85
00:04:00,168 --> 00:04:02,168
OK, if you're not mad at me.
86
00:04:02,246 --> 00:04:04,246
Can you cook minced pork with basil for me tomorrow?
87
00:04:04,341 --> 00:04:05,752
I'll eat it.
88
00:04:05,859 --> 00:04:08,465
Your recipe is the most delicious in Prachuap.
89
00:04:09,648 --> 00:04:11,060
You're exaggerating.
90
00:04:11,061 --> 00:04:13,061
So, can you listen to me singing the song?
91
00:04:13,977 --> 00:04:15,977
Hold on a second.
92
00:04:19,975 --> 00:04:21,975
Hmm, what?
93
00:04:41,149 --> 00:04:43,149
B2 is coming.
94
00:04:47,118 --> 00:04:47,873
Wait.
95
00:04:48,303 --> 00:04:51,127
Are you playing guitar in public phone?
96
00:04:52,011 --> 00:04:53,826
Yes, I'm all good.
97
00:04:54,262 --> 00:04:56,262
You're the first person hearing this song from me.
98
00:04:57,830 --> 00:04:59,830
You should be glad.
99
00:05:03,691 --> 00:05:05,691
I'll start now.
100
00:05:13,627 --> 00:05:19,277
If I don't tell you I love you
101
00:05:20,595 --> 00:05:23,318
Then how can you know I love you
102
00:05:23,921 --> 00:05:25,921
I'm not sure
103
00:05:26,497 --> 00:05:29,574
If I want you to know
104
00:05:29,830 --> 00:05:33,075
I must express my feeling
105
00:05:33,374 --> 00:05:36,000
Not letting anyone tell you
106
00:05:36,502 --> 00:05:39,158
Or let you guess it by yourself
107
00:05:40,576 --> 00:05:43,484
That I love you
108
00:05:48,160 --> 00:05:50,160
You happy now, aren't you?
109
00:05:52,663 --> 00:05:53,671
How was it?
110
00:05:53,672 --> 00:05:55,571
Is my voice good?
111
00:05:55,684 --> 00:05:56,708
Yeah, good.
112
00:05:56,811 --> 00:05:59,383
Err.. pretty good.
113
00:06:00,559 --> 00:06:01,651
What?
114
00:06:02,173 --> 00:06:04,173
Just pretty good?
115
00:06:07,243 --> 00:06:09,243
You have to stay beside me when I perform.
116
00:06:10,233 --> 00:06:12,233
Emm, Ok.
117
00:06:12,493 --> 00:06:13,349
Nut.
118
00:06:13,669 --> 00:06:15,669
Hmm? What's up?
119
00:06:15,800 --> 00:06:18,000
Don't forget to write Prapasi's work for me.
120
00:06:21,214 --> 00:06:21,969
Emm.
121
00:06:24,193 --> 00:06:25,688
I have to go.
122
00:06:25,689 --> 00:06:27,538
I'm run out of coins.
123
00:06:27,815 --> 00:06:30,303
I must go. Bye-bye.
124
00:06:31,060 --> 00:06:31,832
See you.
125
00:06:31,832 --> 00:06:34,035
Love you, bye-bye.
7524
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.