All language subtitles for Kung.Fu.2021.S01E10.WEB.x264-PHOENiX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,910 --> 00:00:21,801 RYAN, YOU'RE GONNA WEAR A HOLE THROUGH THE FLOOR. 2 00:00:21,825 --> 00:00:24,045 SHE'S BEEN LISTENING TO THE TAPES FOR HOURS. 3 00:00:25,176 --> 00:00:28,136 FIRST TIME MAMA'S HEARD HER SISTER'S VOICE IN DECADES. 4 00:00:28,179 --> 00:00:29,398 SHE NEEDS TIME. 5 00:00:30,790 --> 00:00:33,315 WELL, SINCE WE'RE JUST WAITING HERE, 6 00:00:33,358 --> 00:00:34,577 PLUS-ONES? FOR THE WEDDING? 7 00:00:36,013 --> 00:00:37,580 WE'RE GETTING DOWN TO THE WIRE! 8 00:00:37,623 --> 00:00:39,408 TOTALLY FORGOT. CAN'T IT WAIT? 9 00:00:39,451 --> 00:00:40,646 NOT IF YOU DON'T WANT TO SIT AT THE SINGLES' TABLE. 10 00:00:40,670 --> 00:00:41,845 56. 11 00:00:41,888 --> 00:00:44,021 WHAT'S THE BIG DEAL? 12 00:00:44,065 --> 00:00:45,327 YOU'RE BRINGING JOE, RIGHT? 13 00:00:45,370 --> 00:00:46,739 HE HASN'T EVEN MET MAMA AND BABA YET. 14 00:00:46,763 --> 00:00:48,025 YEAH, THEY HAVE. 15 00:00:48,069 --> 00:00:50,114 THEY HAVEN'T MET HIM AS... YOU KNOW? 16 00:00:50,158 --> 00:00:52,290 YOUR BOYFRIEND? 17 00:00:52,334 --> 00:00:53,770 THEY'LL LOVE HIM. 18 00:00:53,813 --> 00:00:54,877 YEAH, LET'S RIP THE BAND-AID OFF. 19 00:00:54,901 --> 00:00:57,426 OK, NICKY. HOW ABOUT YOU? 20 00:00:57,469 --> 00:00:59,558 WHAT ABOUT ME? I DON'T HAVE A BOYFRIEND. 21 00:00:59,602 --> 00:01:01,604 YEAH, 'CAUSE YOU'VE BEEN DRAGGING YOUR FEET. 22 00:01:01,647 --> 00:01:03,475 HENRY HAS BEEN BARKING UP YOUR TREE 23 00:01:03,519 --> 00:01:05,129 SINCE THE DAY YOU MET, 24 00:01:05,173 --> 00:01:07,479 AND APPARENTLY, EVAN'S BACK ON THE MARKET. 25 00:01:07,523 --> 00:01:09,718 WHAT? ALTHEA: YOU SHOULD REALLY CHECK YOUR SOCIALS MORE. 26 00:01:09,742 --> 00:01:11,831 NO WONDER HE HAD TIME TO GO ON THAT ROAD TRIP. 27 00:01:11,875 --> 00:01:13,331 ARE YOU SURE? HE AND SABINE 28 00:01:13,355 --> 00:01:15,183 UNFOLLOWED EACH OTHER ON INSTAGRAM. 29 00:01:16,967 --> 00:01:18,292 GUESS YOU'VE GOT A CHOICE TO MAKE, HUH? 30 00:01:18,316 --> 00:01:21,885 NO. IT'S TOO COMPLICATED. 31 00:01:21,928 --> 00:01:23,321 WELL, UN-COMPLICATE IT. 32 00:01:23,365 --> 00:01:24,801 DIDN'T YOUR LITTLE 3-WAY ADVENTURE 33 00:01:24,844 --> 00:01:26,150 GIVE YOU ANY CLARITY? 34 00:01:26,194 --> 00:01:28,196 PLEASE DON'T CALL IT A 3-WAY, ALTHEA. 35 00:01:28,239 --> 00:01:29,936 RYAN, I'M GONNA NEED 36 00:01:29,980 --> 00:01:31,329 A MOMENT WITH NICKY. 37 00:01:39,337 --> 00:01:40,860 ARE YOU OK? 38 00:01:40,904 --> 00:01:43,863 IT'S BEEN HARD KNOWING SHE'S GONE. 39 00:01:45,822 --> 00:01:48,520 I MISSED HER SO MUCH FOR SO LONG 40 00:01:48,564 --> 00:01:52,002 AND I NEVER HAD A CHANCE TO SAY GOOD-BYE. 41 00:01:52,045 --> 00:01:53,525 MAMA... YEAH, BUT 42 00:01:53,569 --> 00:01:57,834 SHE SAID GOOD-BYE TO ME. 43 00:01:59,749 --> 00:02:01,142 ONE OF THE TAPES. 44 00:02:03,231 --> 00:02:04,275 SO, THANK YOU. 45 00:02:05,668 --> 00:02:08,758 THERE ARE MESSAGES IN HERE I CAN'T UNDERSTAND. 46 00:02:08,801 --> 00:02:11,108 SOMETHING CALLED BIANGE. 47 00:02:12,588 --> 00:02:14,198 THE MEI-XUE I KNEW, 48 00:02:14,242 --> 00:02:15,982 SHE WASN'T SCARED OF ANYTHING. 49 00:02:17,854 --> 00:02:20,900 BUT THERE IS SOMETHING ABOUT THIS WORD "BIANGE." 50 00:02:20,944 --> 00:02:22,380 EVERY TIME SHE MENTIONS IT, 51 00:02:22,424 --> 00:02:25,209 I CAN FEEL THE FEAR IN HER VOICE. 52 00:02:25,253 --> 00:02:28,778 SO, NICKY, PROMISE ME 53 00:02:28,821 --> 00:02:30,301 YOU'LL BE CAREFUL. 54 00:02:37,047 --> 00:02:38,135 PROMISE. 55 00:02:52,802 --> 00:02:57,372 YOU'VE BEEN STARING AT THAT DUSTY, OLD THING FOR DAYS. 56 00:02:57,415 --> 00:02:59,722 YOU NEED A BREAK. 57 00:02:59,765 --> 00:03:00,853 IF YOU'RE TRYING 58 00:03:00,897 --> 00:03:02,986 TO LURE ME BACK INTO BED... 59 00:03:04,901 --> 00:03:05,945 IT WON'T WORK. 60 00:03:09,297 --> 00:03:11,081 HA HA HA! 61 00:03:11,124 --> 00:03:12,822 I THOUGHT OUR LITTLE ADVENTURE IN MYANMAR 62 00:03:12,865 --> 00:03:14,998 WAS A SMASHING SUCCESS. 63 00:03:15,041 --> 00:03:17,392 WE GOT THE AXE. 64 00:03:17,435 --> 00:03:19,263 MY DAD'S EXCAVATION TEAM 65 00:03:19,307 --> 00:03:21,961 WAS NONE THE WISER. 66 00:03:23,702 --> 00:03:25,356 DON'T YOU THINK WE DESERVE A LITTLE FUN? 67 00:03:25,400 --> 00:03:28,490 HMM. WELL, I MIGHT BE MORE AMENABLE 68 00:03:28,533 --> 00:03:30,535 TO SOME LEISURE TIME 69 00:03:30,579 --> 00:03:32,407 IF WE HAD THE REST OF THE WEAPONS 70 00:03:32,450 --> 00:03:35,105 IN YOUR FAMILY'S VAULT. 71 00:03:35,148 --> 00:03:36,300 I THOUGHT THE PLAN WAS TO GET 72 00:03:36,324 --> 00:03:38,369 THE METEOR HAMMER FIRST. 73 00:03:38,413 --> 00:03:39,762 THE HAMMER'S WARRIOR BLOODLINE 74 00:03:39,805 --> 00:03:41,546 DIED OUT GENERATIONS AGO. 75 00:03:41,590 --> 00:03:46,334 ITS GUARDIAN, HOWEVER... I MAY HAVE A SMALL LEAD. 76 00:03:46,377 --> 00:03:49,380 BUT THAT WILL TAKE TIME. 77 00:03:49,424 --> 00:03:51,817 YOUR FAMILY'S VAULT IS JUST WAITING FOR US. 78 00:03:54,472 --> 00:03:57,127 YOU'RE NOT AFRAID, ARE YOU? 79 00:04:02,175 --> 00:04:03,655 THAT SOUNDED LIKE A CHALLENGE. 80 00:04:05,962 --> 00:04:07,268 I LIKE A CHALLENGE. 81 00:04:15,145 --> 00:04:16,973 DID YOU SEE THE NEWS ABOUT THE LONG CASE? 82 00:04:17,016 --> 00:04:19,236 YES. I'M SURPRISED HE TOOK THE PLEA. 83 00:04:19,280 --> 00:04:21,499 THE KID REALIZED HE'D BE FACING 25 YEARS 84 00:04:21,543 --> 00:04:22,892 IF THE CASE WENT TO TRIAL. 85 00:04:22,935 --> 00:04:24,285 NO NEW EVIDENCE. NOTHING CHANGED. 86 00:04:24,328 --> 00:04:25,286 HE JUST FLIPPED? 87 00:04:25,329 --> 00:04:26,504 HE'S GUILTY, EVAN. 88 00:04:28,506 --> 00:04:30,595 YOU KNOW, THEY'RE NOT ALL UPHILL BATTLES. 89 00:04:30,639 --> 00:04:33,076 THE PLEA GOES BEFORE A JUDGE TOMORROW. 90 00:04:33,119 --> 00:04:34,164 TAKE THE WIN. 91 00:04:40,953 --> 00:04:42,279 THE POWER OF BIANGE 92 00:04:42,303 --> 00:04:45,480 WAS HARNESSED AS A FORCE FOR GOOD, 93 00:04:45,523 --> 00:04:47,351 BUT IN THE WRONG HANDS, 94 00:04:47,395 --> 00:04:51,094 IT WOULD LEAD TO CATASTROPHE, 95 00:04:51,137 --> 00:04:53,879 UTTER DESTRUCTION. 96 00:04:53,923 --> 00:04:55,707 THE HISTORY BOOKS TELL OF A BATTLE 97 00:04:55,751 --> 00:04:58,493 KUBLAI KHAN WAGED IN SOUTHERN CHINA. 98 00:04:58,536 --> 00:05:00,930 SCHOLARS OF THE 8 WEAPONS... 99 00:05:00,973 --> 00:05:03,019 ANYTHING GOOD? HMM? 100 00:05:03,062 --> 00:05:04,542 ON THE TAPES. ANYTHING GOOD? 101 00:05:04,586 --> 00:05:07,502 OH, UM, A LOT OF STUFF WE ALREADY KNOW. 102 00:05:07,545 --> 00:05:08,981 STILL GOT A LONG WAY TO GO. 103 00:05:10,243 --> 00:05:11,636 HOW ABOUT THE JOURNALS? 104 00:05:11,680 --> 00:05:13,029 YEAH, ACTUALLY. 105 00:05:16,467 --> 00:05:18,295 WHEN WE LOOKED AT ALL OF MEI-XUE'S TRAVELS, 106 00:05:18,339 --> 00:05:21,429 I NOTICED A CHANGE IN THE MID-EIGHTIES. 107 00:05:21,472 --> 00:05:22,821 SHE'S IN PARTS OF CHINA THAT 108 00:05:22,865 --> 00:05:24,649 NONE OF OUR OTHER RESEARCH CONNECTS TO 109 00:05:24,693 --> 00:05:27,565 AND SHE DEFINITELY SHIFTED HER FOCUS. 110 00:05:27,609 --> 00:05:28,784 WHAT KIND OF SHIFT? 111 00:05:28,827 --> 00:05:30,263 WELL, SHE STARTED HER JOURNEY 112 00:05:30,307 --> 00:05:31,743 OBSESSED WITH THE WEAPONS, BUT THEN 113 00:05:31,787 --> 00:05:33,397 AROUND THIS TIME, SOMETHING CHANGES. 114 00:05:33,441 --> 00:05:36,182 SHE STARTS TALKING ABOUT SOMETHING DIFFERENT. 115 00:05:36,226 --> 00:05:38,968 A PLACE. . 116 00:05:39,011 --> 00:05:41,187 THE FORGE. DOES SHE FIND IT? 117 00:05:42,406 --> 00:05:43,538 I HAVEN'T GOTTEN THERE YET. 118 00:05:47,759 --> 00:05:48,804 YOU OK? 119 00:05:51,154 --> 00:05:52,242 YEAH. I'M GOOD. 120 00:05:53,461 --> 00:05:55,071 JUST GONNA GET BACK TO IT. 121 00:05:59,031 --> 00:06:00,748 THE MONKS IMBUED THE WEAPONS 122 00:06:00,772 --> 00:06:02,731 WITH BIANGE ENERGY. 123 00:06:02,774 --> 00:06:06,125 QI IS LIFE FORCE. BIANGE HAS POWER, 124 00:06:06,169 --> 00:06:10,521 THE POWER TO TRANSFORM DESTINY TO ONE'S WILL. 125 00:06:10,565 --> 00:06:13,045 HENRY. MEI-XUE ON CALL IT MIND CONTROL. 126 00:06:13,089 --> 00:06:14,786 CALL IT BRAINWASHING. 127 00:06:14,830 --> 00:06:17,136 BUT IT'S MUCH MORE POWERFUL THAN THAT. 128 00:06:17,180 --> 00:06:21,097 THE MONKS KNEW THAT WHEN ALL 8 WEAPONS WERE TOGETHER, 129 00:06:21,140 --> 00:06:25,623 THE POWERS WERE TOO GREAT, TOO DANGEROUS. 130 00:06:25,667 --> 00:06:27,625 SO, THEY ANOINTED GUARDIANS, 131 00:06:27,669 --> 00:06:29,758 INDIVIDUALS WHOSE JOB IT WAS 132 00:06:29,801 --> 00:06:31,455 TO KEEP THE WEAPONS SEPARATE. 133 00:06:31,499 --> 00:06:34,763 THE MONKS HAD BUILT A FAILSAFE. 134 00:06:34,806 --> 00:06:36,808 THEY KNEW THAT OVER TIME, 135 00:06:36,852 --> 00:06:39,158 THE WEAPONS' POWER WOULD WEAKEN. 136 00:06:39,202 --> 00:06:43,772 A REEMERGENCE OF THAT GREAT, UNSTOPPABLE FORCE 137 00:06:43,815 --> 00:06:46,775 CAN ONLY OCCUR IF ALL THE WEAPONS 138 00:06:46,818 --> 00:06:50,039 WERE BROUGHT BACK TO WHERE THEY WERE CREATED, 139 00:06:50,082 --> 00:06:54,217 TO WHERE BIANGE ENERGY IS THE STRONGEST... 140 00:06:54,260 --> 00:06:55,523 TO THE FORGE. 141 00:06:58,961 --> 00:07:00,310 THAT'S WHAT THE SOURCE IS... 142 00:07:00,353 --> 00:07:01,548 THE PLACE WHERE THE WEAPONS ARE MADE, 143 00:07:01,572 --> 00:07:02,660 THIS FORGE. 144 00:07:03,922 --> 00:07:05,446 SHE FOUND IT. 145 00:07:05,489 --> 00:07:06,751 DID YOU READ AHEAD? 146 00:07:06,795 --> 00:07:08,449 SHE RAN AWAY, HID HERSELF 147 00:07:08,492 --> 00:07:09,798 FROM EVERYTHING AND EVERYONE 148 00:07:09,841 --> 00:07:11,713 TO KEEP A DANGEROUS SECRET. 149 00:07:11,756 --> 00:07:13,062 THIS HAS TO BE IT. 150 00:07:13,105 --> 00:07:14,324 ZHILAN'S BEEN AHEAD OF US, 151 00:07:14,367 --> 00:07:15,847 COLLECTING THE WEAPONS, 152 00:07:15,891 --> 00:07:17,675 BUT WE MAY KNOW SOMETHING SHE DOESN'T. 153 00:07:17,719 --> 00:07:18,763 WHAT? 154 00:07:20,025 --> 00:07:21,940 MEI-XUE SAID BIANGE CAN ONLY BE BROUGHT ABOUT 155 00:07:21,984 --> 00:07:24,247 IF ALL 8 WEAPONS ARE BROUGHT BACK TO THE FORGE. 156 00:07:24,290 --> 00:07:26,379 WE HAVE TO FIND THE FORGE BEFORE ZHILAN DOES 157 00:07:26,423 --> 00:07:27,903 AND PROTECT IT. 158 00:07:27,946 --> 00:07:29,470 THAT'S THE ONLY WAY WE CAN STOP HER... 159 00:07:29,513 --> 00:07:31,210 AND STOP BIANGE. 160 00:07:34,649 --> 00:07:35,432 I KNOW THE DECISION TO SPEAK OUT 161 00:07:35,476 --> 00:07:37,216 AGAINST YOUR ABUSER WAS 162 00:07:37,260 --> 00:07:39,175 INCREDIBLY DIFFICULT. 163 00:07:39,218 --> 00:07:42,483 BUT BEFORE I CAN MOVE FORWARD AS YOUR ATTORNEY, 164 00:07:42,526 --> 00:07:45,573 YOU NEED TO KNOW, AS HARD AS THAT CHOICE WAS, 165 00:07:45,616 --> 00:07:48,358 THE SCARY PART? THAT STARTS NOW. 166 00:07:48,401 --> 00:07:50,621 WHATEVER IT TAKES TO DESTROY HIM. 167 00:07:50,665 --> 00:07:53,363 CHASE MATHESON WILL DISTORT THE TRUTH. 168 00:07:53,406 --> 00:07:54,712 HE'LL TRY TO DISCREDIT YOU. 169 00:07:54,756 --> 00:07:56,322 THEN THERE'S THE NDA. 170 00:07:56,366 --> 00:07:58,629 THE FACT THAT YOU TOOK MATHESON'S MONEY. 171 00:07:58,673 --> 00:08:01,153 HE'LL USE THE NDA TO DRAG YOU THROUGH THE MUD. 172 00:08:01,197 --> 00:08:02,633 CALL YOU A GOLD DIGGER. 173 00:08:02,677 --> 00:08:04,505 I GAVE THAT MONEY TO MY BROTHER'S CLINIC. 174 00:08:04,548 --> 00:08:06,507 IT DOESN'T MATTER HOW YOU SPENT IT. 175 00:08:07,725 --> 00:08:09,510 ALTHEA, ONCE YOU DO THIS, 176 00:08:09,553 --> 00:08:11,207 YOUR LIFE WILL CHANGE. 177 00:08:11,250 --> 00:08:13,035 WHEN PEOPLE SEARCH YOUR NAME, THE FIRST THING 178 00:08:13,078 --> 00:08:15,254 THEY'LL SEE IS THE STORY OF YOUR ABUSE. 179 00:08:17,387 --> 00:08:18,910 IF YOU'RE GOING TO DO THIS, 180 00:08:18,954 --> 00:08:20,651 I NEED TO KNOW THAT YOU'RE READY. 181 00:08:29,268 --> 00:08:30,661 MM. YEAH. 182 00:08:30,705 --> 00:08:31,793 COME HERE. COME. 183 00:08:31,836 --> 00:08:34,578 MM. SOMETHING SMELLS GOOD. 184 00:08:34,622 --> 00:08:36,362 TRY. 185 00:08:37,538 --> 00:08:40,062 OHH. MEI-LI. HUH? 186 00:08:40,105 --> 00:08:43,021 IT'S OUT OF THIS WORLD! WHAT IS IT? 187 00:08:43,065 --> 00:08:45,981 THE PLUM SAUCE MY MOTHER USED TO COOK. 188 00:08:46,024 --> 00:08:48,200 IT'S MEI-XUE'S FAVORITE. 189 00:08:48,244 --> 00:08:51,203 I THOUGHT I WOULD ADD IT TO THE MENU, 190 00:08:51,247 --> 00:08:53,292 LIKE A TRIBUTE. 191 00:08:55,077 --> 00:08:58,297 WELL, 192 00:08:58,341 --> 00:09:01,083 WE HAVEN'T CHANGED THE MENU FOR YEARS. 193 00:09:02,475 --> 00:09:05,348 MAYBE WE'LL CHANGE MORE THAN THAT. 194 00:09:05,391 --> 00:09:06,871 HMM? NOW, HAVE YOU 195 00:09:06,915 --> 00:09:09,831 THOUGHT ABOUT TAKING OVER BACK HERE? 196 00:09:09,874 --> 00:09:11,354 I'M A GOOD COOK, 197 00:09:11,397 --> 00:09:15,010 BUT YOU ARE A MAGICIAN. 198 00:09:15,053 --> 00:09:16,489 YOU ALWAYS WERE. 199 00:09:16,533 --> 00:09:17,926 THE ONLY REASON YOU STOPPED COOKING 200 00:09:17,969 --> 00:09:19,207 WAS BECAUSE IT WAS EASIER FOR YOU TO WATCH 201 00:09:19,231 --> 00:09:20,624 YOUR CHILDREN THAT WAY. 202 00:09:20,668 --> 00:09:23,496 IT'S OBVIOUS... THAT MAKES YOU HAPPY. 203 00:09:24,976 --> 00:09:26,717 I HAVE MISSED IT. 204 00:09:26,761 --> 00:09:29,590 THEN IT'S YOURS AGAIN. 205 00:09:31,940 --> 00:09:36,205 OK. OK. HUH? OK. 206 00:09:41,166 --> 00:09:42,603 ALTHEA? 207 00:09:42,646 --> 00:09:44,517 EVERYTHING OK? 208 00:09:44,561 --> 00:09:46,476 YEAH. NO. 209 00:09:48,086 --> 00:09:49,479 YOU WANT TO TALK ABOUT IT? 210 00:09:49,522 --> 00:09:51,916 NOT REALLY. 211 00:09:51,960 --> 00:09:53,657 CAN WE TALK ABOUT ANYTHING ELSE? 212 00:09:53,701 --> 00:09:54,745 OK. 213 00:09:56,834 --> 00:09:59,097 LIKE, WHAT'S GOING ON WITH YOU? 214 00:09:59,141 --> 00:10:01,056 ME? NICKY... 215 00:10:02,492 --> 00:10:04,537 YOU'RE GLOWING. 216 00:10:04,581 --> 00:10:06,888 AND YOU'VE GOT THAT LITTLE SMIRK-SMILE. 217 00:10:06,931 --> 00:10:09,673 DID YOU MAKE OUT WITH SOMEONE? 218 00:10:09,717 --> 00:10:11,806 WHAT? 219 00:10:11,849 --> 00:10:13,503 NO. 220 00:10:13,546 --> 00:10:14,678 THAT WAS FOREVER AGO. 221 00:10:14,722 --> 00:10:15,810 WHAT WAS FOREVER AGO? 222 00:10:20,553 --> 00:10:23,600 I KISSED HENRY. 223 00:10:23,644 --> 00:10:26,342 YOU KISSED HENRY? 224 00:10:26,385 --> 00:10:27,822 OH... 225 00:10:27,865 --> 00:10:29,606 WHY HAVE YOU BEEN HOLDING OUT ON ME? 226 00:10:29,650 --> 00:10:31,390 IT ONLY HAPPENED ONCE AND IT WAS AMAZING 227 00:10:31,434 --> 00:10:32,933 AND I HAVEN'T BEEN ABLE TO STOP THINKING ABOUT IT, 228 00:10:32,957 --> 00:10:35,264 BUT THINGS GOT IN THE WAY 229 00:10:35,307 --> 00:10:37,135 AND I DON'T REALLY KNOW HOW HE FEELS ABOUT ME 230 00:10:37,179 --> 00:10:38,180 AFTER ALL THAT. 231 00:10:38,223 --> 00:10:39,268 HE TOLD ME I NEED TO 232 00:10:39,311 --> 00:10:41,400 FIGURE MY STUFF OUT. 233 00:10:41,444 --> 00:10:43,620 YOUR STUFF, MEANING EVAN. 234 00:10:43,664 --> 00:10:44,708 YEAH. 235 00:10:46,710 --> 00:10:48,320 I LOVE EVAN. 236 00:10:48,364 --> 00:10:50,235 ALWAYS HAVE. ALWAYS WILL. 237 00:10:50,279 --> 00:10:52,237 I MEAN, HE'S MY BEST FRIEND. 238 00:10:52,281 --> 00:10:54,370 AND I HURT HIM A LOT. 239 00:10:54,413 --> 00:10:57,373 BLEW UP HIS LIFE WITH HIS PERFECT GIRLFRIEND. 240 00:10:57,416 --> 00:10:59,462 ALTHEA, HER HAIR. 241 00:10:59,505 --> 00:11:00,942 SHE DOES HAVE AMAZING HAIR. 242 00:11:00,985 --> 00:11:02,378 WHAT IF I TELL HIM HOW I FEEL 243 00:11:02,421 --> 00:11:05,598 AND I LOSE HIM AGAIN... FOREVER? 244 00:11:05,642 --> 00:11:07,296 ALL YOU CAN DO IS TELL HIM THE TRUTH. 245 00:11:08,689 --> 00:11:10,212 THE REST IS UP TO HIM. 246 00:11:12,431 --> 00:11:13,824 RYAN, THE CRAZY THING WAS 247 00:11:13,868 --> 00:11:15,739 THESE ORGANIZERS THAT I'VE ADMIRED 248 00:11:15,783 --> 00:11:18,002 WERE ASKING ME QUESTIONS ABOUT 249 00:11:18,046 --> 00:11:20,004 GRAPHIC DESIGN AND AGITPROP. 250 00:11:20,048 --> 00:11:21,571 IT WAS... IT WAS LIKE I HAD 251 00:11:21,614 --> 00:11:22,790 SOMETHING TO TEACH THEM. 252 00:11:22,833 --> 00:11:24,617 WOW. THAT MUST'VE BEEN AMAZING. 253 00:11:24,661 --> 00:11:26,445 I'VE NEVER FELT LIKE I COULD USE 254 00:11:26,489 --> 00:11:28,534 BOTH OF MY PASSIONS LIKE THAT BEFORE. 255 00:11:28,578 --> 00:11:30,754 IT WAS... IT WAS JUST INCREDIBLE. 256 00:11:30,798 --> 00:11:34,497 I'M GLAD. SELFISHLY, THOUGH. 257 00:11:34,540 --> 00:11:36,238 I'M REALLY HAPPY TO HAVE YOU BACK. 258 00:11:36,281 --> 00:11:37,500 ME, TOO. 259 00:11:38,806 --> 00:11:42,200 SHOULD WE... HEAD BACK TO MY PLACE? 260 00:11:42,244 --> 00:11:43,506 WE SHOULD. 261 00:11:44,812 --> 00:11:46,117 BUT I HAVEN'T EATEN 262 00:11:46,161 --> 00:11:47,640 SINCE MY FLIGHT THIS MORNING. 263 00:11:51,862 --> 00:11:54,691 HOW ABOUT HARMONY DUMPLINGS? 264 00:11:56,127 --> 00:11:57,520 WON'T YOUR PARENTS BE THERE? 265 00:12:00,088 --> 00:12:01,437 I'M GAME IF YOU ARE. 266 00:12:07,356 --> 00:12:10,838 AHH. OK. 267 00:12:10,881 --> 00:12:12,361 I'll GO PAY. 268 00:12:23,851 --> 00:12:25,113 HEY. 269 00:12:25,156 --> 00:12:27,071 NICKY, HEY. WHAT'S UP? 270 00:12:27,115 --> 00:12:28,986 I JUST THOUGHT WE COULD TALK. 271 00:12:29,030 --> 00:12:30,268 KNEW YOU'D BE GETTING OFF WORK SOON. 272 00:12:30,292 --> 00:12:31,684 UH, YEAH. SURE. 273 00:12:31,728 --> 00:12:33,034 WELL, IT'S A NICE NIGHT OUT. 274 00:12:33,077 --> 00:12:34,731 I SAW A COFFEE CART ACROSS THE STREET. 275 00:12:34,775 --> 00:12:36,298 THAT SOUNDS GREAT. 276 00:12:40,737 --> 00:12:42,347 EVAN HARTLEY. 277 00:12:42,391 --> 00:12:44,306 CODY LONG IS INNOCENT. 278 00:12:44,349 --> 00:12:45,742 EXCUSE ME? 279 00:12:45,786 --> 00:12:46,743 DISTORTED VOICE ON THERE'S VIDEO. 280 00:12:46,787 --> 00:12:48,092 FIND THE FOOTAGE. 281 00:12:48,136 --> 00:12:49,702 HOW DO YOU... 282 00:12:49,746 --> 00:12:51,792 YOU OK? WHAT WAS THAT ABOUT? 283 00:12:54,359 --> 00:12:56,159 I THINK I'M SENDING AN INNOCENT KID TO PRISON. 284 00:13:02,628 --> 00:13:03,823 THE WITNESS STATEMENT SAYS THIS CODY KID 285 00:13:03,847 --> 00:13:06,197 SLIPPED GHB INTO THE VICTIM'S DRINK? 286 00:13:06,241 --> 00:13:07,851 YEAH. 4 OF THE FRAT MEMBERS 287 00:13:07,895 --> 00:13:09,374 AT THAT PARTY TOLD DETECTIVES 288 00:13:09,418 --> 00:13:10,506 THEY SAW HIM DO IT. 289 00:13:10,549 --> 00:13:11,768 NO PHYSICAL EVIDENCE, BUT 290 00:13:11,812 --> 00:13:13,161 IT WAS ENOUGH TO KEEP HIM IN JAIL 291 00:13:13,204 --> 00:13:14,484 AND ULTIMATELY GET A CONFESSION. 292 00:13:15,685 --> 00:13:17,600 YOU THINK HIS CONFESSION WAS A LIE? 293 00:13:17,643 --> 00:13:19,254 I DON'T KNOW FOR SURE. 294 00:13:19,297 --> 00:13:21,430 WE HAD A GOOD CASE AGAINST HIM 295 00:13:21,473 --> 00:13:22,866 BUT HE'S A POOR KID. 296 00:13:22,910 --> 00:13:24,563 GOT INTO SCHOOL ON A SCHOLARSHIP. 297 00:13:24,607 --> 00:13:26,304 WHEN THE EVIDENCE STARTED POINTING HIS WAY, 298 00:13:26,348 --> 00:13:28,021 HE GOT STUCK WITH AN OVERWORKED PUBLIC DEFENDER. 299 00:13:28,045 --> 00:13:29,525 HE COULDN'T AFFORD BAIL, 300 00:13:29,568 --> 00:13:30,968 SO, HE'D BEEN LOCKED UP FOR A WHILE. 301 00:13:32,876 --> 00:13:34,269 IT HAPPENS. 302 00:13:34,312 --> 00:13:35,992 DOESN'T SOUND LIKE HE HAD MUCH OF A CHANCE. 303 00:13:38,012 --> 00:13:40,536 THAT ANONYMOUS CALL 304 00:13:40,579 --> 00:13:42,233 TOLD ME TO FIND FOOTAGE. 305 00:13:42,277 --> 00:13:44,322 FOOTAGE THAT WOULD EXONERATE CODY. 306 00:13:44,366 --> 00:13:45,976 THING IS, WE SUBPOENAED 307 00:13:46,020 --> 00:13:48,239 THE PHONES AND LAPTOPS OF EVERY WITNESS, 308 00:13:48,283 --> 00:13:50,328 EVERY FRAT MEMBER AT THAT PARTY. 309 00:13:50,372 --> 00:13:51,721 THEY ALL CAME BACK CLEAN. 310 00:13:51,764 --> 00:13:53,679 NOT A SHRED OF VIDEO EVIDENCE. 311 00:13:53,723 --> 00:13:55,420 A FRAT PARTY WITHOUT ANY VIDEO? 312 00:13:55,464 --> 00:13:57,727 I THOUGHT THAT WAS WEIRD, TOO. 313 00:13:57,770 --> 00:13:59,270 BUT THE D.A. WAS HOT TO CLOSE THE CASE, 314 00:13:59,294 --> 00:14:00,556 SO, WE PUSHED FORWARD. 315 00:14:03,341 --> 00:14:05,126 THE PLEA DEAL GOES BEFORE A JUDGE TOMORROW. 316 00:14:06,954 --> 00:14:09,826 AFTER THAT, COULD TAKE YEARS TO GET HIM OUT, IF EVER. 317 00:14:11,349 --> 00:14:13,482 LOOK, NICKY, I GOTTA STAY. 318 00:14:13,525 --> 00:14:14,918 DIG BACK INTO THIS CASE. 319 00:14:14,962 --> 00:14:16,528 SEE IF THERE'S ANYTHING I MISSED. 320 00:14:16,572 --> 00:14:18,443 MY HANDS ARE PRETTY TIED BY MY BOSS, BUT... 321 00:14:18,487 --> 00:14:20,837 I WANT TO HELP. IF THIS KID'S INNOCENT, 322 00:14:20,881 --> 00:14:23,579 WE HAVE TO DO EVERYTHING WE CAN, RIGHT? 323 00:14:23,622 --> 00:14:25,886 BESIDES, YOUR HANDS MIGHT BE TIED, 324 00:14:25,929 --> 00:14:28,149 BUT MINE AREN'T. 325 00:14:28,192 --> 00:14:30,325 SAFE IS IN THERE. 326 00:14:30,368 --> 00:14:31,979 AND YOU'RE CERTAIN THIS IS WHERE 327 00:14:32,022 --> 00:14:33,545 YOUR FATHER KEEPS THE WEAPONS? 328 00:14:33,589 --> 00:14:35,330 I'M DEAD CERTAIN. WHEN WE WERE KIDS, 329 00:14:35,373 --> 00:14:37,898 HE TOOK ME AND MY SIBLINGS INTO THE SAFE. 330 00:14:37,941 --> 00:14:39,290 HE SHOWED US THE WEAPONS. 331 00:14:39,334 --> 00:14:41,075 A LOT OF PLANNING TO DO. 332 00:14:41,118 --> 00:14:43,599 IT'S GOING TO BE A LONG NIGHT. 333 00:14:43,642 --> 00:14:44,687 KERWIN! 334 00:15:02,748 --> 00:15:04,663 UHH! MAN: SORRY. 335 00:15:04,707 --> 00:15:05,969 DID I CATCH YOU AT A BAD TIME? 336 00:15:06,013 --> 00:15:07,188 EDGAR? 337 00:15:07,231 --> 00:15:08,276 TIE 'EM UP. 338 00:15:09,668 --> 00:15:11,279 YES, EVEN MY BOY. 339 00:15:11,322 --> 00:15:12,280 HOW'D YOU FIND ME? 340 00:15:12,323 --> 00:15:13,977 I ALWAYS FIND YOU. 341 00:15:14,021 --> 00:15:16,240 I HAVE SEVERAL TRACKERS ON YOU AT ALL TIMES. 342 00:15:16,284 --> 00:15:18,721 AFTER ALL, IT IS MY JOB. 343 00:15:18,764 --> 00:15:19,896 KERWIN, 344 00:15:19,940 --> 00:15:21,463 WHO THE HELL IS THIS? 345 00:15:22,899 --> 00:15:26,424 EDGAR. MY FATHER'S HEAD OF SECURITY, 346 00:15:26,468 --> 00:15:27,948 AND AN OLD FRIEND. 347 00:15:35,651 --> 00:15:36,957 HAVING SECOND THOUGHTS? 348 00:15:37,000 --> 00:15:38,523 UM, MAYBE A LITTLE. 349 00:15:38,567 --> 00:15:39,611 HEY. 350 00:15:41,004 --> 00:15:43,789 WOW. WHAT A NICE SURPRISE! 351 00:15:43,833 --> 00:15:46,096 WELCOME, JOE.BABA, WHAT'S WITH THE TIE? 352 00:15:46,140 --> 00:15:47,445 HEY. RYAN: AND WHERE'S MAMA? 353 00:15:47,489 --> 00:15:48,620 COOKING. I'M TAKING OVER 354 00:15:48,664 --> 00:15:50,231 THE FRONT OF THE HOUSE. 355 00:15:50,274 --> 00:15:52,537 WE'RE CHANGING THINGS UP AROUND HERE A LITTLE BIT. 356 00:15:52,581 --> 00:15:54,278 YOU ARE? YEAH. COME ON. 357 00:15:54,322 --> 00:15:55,453 SEE FOR YOURSELF. 358 00:15:57,151 --> 00:15:59,196 MAMA! MEI-LI: HUH? 359 00:15:59,240 --> 00:16:00,328 HEH HEH. 360 00:16:00,371 --> 00:16:01,982 HA HA. 361 00:16:07,596 --> 00:16:09,293 JOE. RIGHT? 362 00:16:10,555 --> 00:16:12,557 YOU GUYS HUNGRY? 363 00:16:12,601 --> 00:16:14,037 CAN I GET YOU ANYTHING? 364 00:16:16,605 --> 00:16:18,389 UH, SURE. 365 00:16:18,433 --> 00:16:19,564 CAN'T BELIEVE YOU'RE FINALLY 366 00:16:19,608 --> 00:16:20,565 MIXING THINGS UP AROUND HERE. 367 00:16:20,609 --> 00:16:22,437 LOTS OF CHANGES. 368 00:16:22,480 --> 00:16:23,960 I GOT MY PENCIL OUT. 369 00:16:24,004 --> 00:16:26,832 WORKING ON A NEW LOGO. MASCOT. 370 00:16:26,876 --> 00:16:28,791 YOU KNOW, JOE DOES THIS STUFF FOR A LIVING. 371 00:16:30,445 --> 00:16:31,533 OH. 372 00:16:35,493 --> 00:16:37,582 WHAT DO YOU THINK? LI'L DUMPY. 373 00:16:37,626 --> 00:16:38,844 HUH. THAT MASCOT. 374 00:16:38,888 --> 00:16:40,411 I HAVE THOUGHTS ABOUT THAT NAME. 375 00:16:40,455 --> 00:16:41,847 PRETTY COOL, MR. SHEN. 376 00:16:41,891 --> 00:16:43,371 JUST CLEAN HIM UP, 377 00:16:43,414 --> 00:16:44,807 GIVE HIM A POP OF COLOR, 378 00:16:44,850 --> 00:16:46,591 AND THIS LITTLE GUY COULD BE A STAR. 379 00:16:46,635 --> 00:16:49,159 I GOT THIS ART SOFTWARE PROGRAM. 380 00:16:49,203 --> 00:16:51,335 I NEVER GOT PAST INSTALLING IT. 381 00:16:51,379 --> 00:16:53,903 I COULD TEACH YOU A FEW THINGS. 382 00:16:53,946 --> 00:16:55,905 YOU PAY ME BACK IN DUMPLINGS. 383 00:16:58,125 --> 00:17:01,476 IT'S A DEAL. COME ON! HA HA HA! 384 00:17:03,869 --> 00:17:05,088 YOU KNOW, IF YOU GUYS 385 00:17:05,132 --> 00:17:06,481 ARE ON A DATE RIGHT NOW... 386 00:17:07,873 --> 00:17:09,832 YOU COULD'VE DRESSED IN SOMETHING NICER. 387 00:17:09,875 --> 00:17:11,529 WHAT? MAMA. 388 00:17:11,573 --> 00:17:13,575 WHAT? WHY MUST EVERYTHING 389 00:17:13,618 --> 00:17:15,490 BE SO CASUAL? 390 00:17:15,533 --> 00:17:17,013 WHAT'S WRONG WITH THIS JACKET? 391 00:17:17,057 --> 00:17:18,275 WHAT'S WRONG WITH A BLAZER? 392 00:17:24,194 --> 00:17:25,543 LET ME TRY. JOE: OK. 393 00:17:28,285 --> 00:17:30,766 HA! OHH! JOE: ALL RIGHT. 394 00:17:40,515 --> 00:17:42,038 WHAT ARE YOU DOING HERE? 395 00:17:42,082 --> 00:17:43,668 WE WANTED TO ASK YOU A FEW QUESTIONS. 396 00:17:43,692 --> 00:17:45,520 HAVEN'T I ANSWERED ENOUGH QUESTIONS? 397 00:17:45,563 --> 00:17:46,912 YOU ALREADY GOT YOUR PLEA DEAL. 398 00:17:46,956 --> 00:17:48,349 I TOLD YOU I WAS INNOCENT. 399 00:17:48,392 --> 00:17:51,091 YOU SAID YOU WERE GONNA FIND THE TRUTH. 400 00:17:51,134 --> 00:17:52,962 THEN LAST WEEK, YOUR BOSS COMES HERE, 401 00:17:53,005 --> 00:17:55,007 ALL SHOCK AND AWE, 402 00:17:55,051 --> 00:17:57,184 TELLING ME I'll GO AWAY FOR 25 YEARS. 403 00:17:57,227 --> 00:17:58,924 IF I DON'T PLEA OUT. 404 00:17:58,968 --> 00:17:59,925 THE PRESS WAS BAD ENOUGH. 405 00:17:59,969 --> 00:18:01,057 MY PARENTS... 406 00:18:03,233 --> 00:18:04,713 I COULDN'T PUT THEM THROUGH THAT. 407 00:18:04,756 --> 00:18:06,367 THROUGH A TRIAL. 408 00:18:06,410 --> 00:18:08,151 D.A. CONVINCED ME I'D LOSE ANYWAY. 409 00:18:08,195 --> 00:18:10,153 THIS ISN'T JUST ABOUT THE D.A.'S THREAT. 410 00:18:11,546 --> 00:18:12,764 IT'S ABOUT YOUR PARENTS. 411 00:18:16,551 --> 00:18:18,640 THEY MADE SO MANY SACRIFICES FOR ME. 412 00:18:21,208 --> 00:18:22,794 AT LEAST WITH THE PLEA, I'D BE ABLE TO GET 413 00:18:22,818 --> 00:18:24,385 MY NAME OUT OF THE NEWS. 414 00:18:24,428 --> 00:18:26,822 MY PARENTS, THEY'D BE ABLE TO MOVE ON, THEY'D... 415 00:18:26,865 --> 00:18:27,997 SAVE FACE? 416 00:18:32,871 --> 00:18:38,094 CODY, I GET IT. BUT IF YOU'LL LET US, 417 00:18:38,138 --> 00:18:39,835 WE WANT TO HELP. 418 00:18:39,878 --> 00:18:42,185 WE GOT A TIP. 419 00:18:42,229 --> 00:18:43,882 THERE MIGHT BE FOOTAGE FROM THAT NIGHT, 420 00:18:43,926 --> 00:18:45,232 FOOTAGE THAT COULD EXONERATE YOU. 421 00:18:45,275 --> 00:18:46,624 DO YOU REMEMBER ANYONE FILMING 422 00:18:46,668 --> 00:18:47,756 THE NIGHT RICK DIED? 423 00:18:49,192 --> 00:18:50,672 I BLACKED OUT. 424 00:18:50,715 --> 00:18:53,153 THAT NIGHT'S REALLY FUZZY. I... 425 00:18:53,196 --> 00:18:54,502 THING IS, SIGMA ETA 426 00:18:54,545 --> 00:18:57,331 IS OBSESSED WITH IMAGE. 427 00:18:57,374 --> 00:18:59,594 JUSTIN, THE FRAT'S PRESIDENT? 428 00:18:59,637 --> 00:19:01,944 HE WANTS TO BE A SENATOR. 429 00:19:01,987 --> 00:19:04,729 THE SENIORS KEEP THAT STUFF TIGHT. 430 00:19:04,773 --> 00:19:08,080 THEY RUN THE FRAT SOCIALS LIKE DICTATORS, BUT... 431 00:19:08,124 --> 00:19:09,343 BUT WHAT? LOGAN AND MOOKIE 432 00:19:09,386 --> 00:19:11,867 WERE CONSTANTLY RECORDING VIDEO. 433 00:19:11,910 --> 00:19:13,825 PRANKS, PARTIES. 434 00:19:13,869 --> 00:19:15,847 EVEN WHEN THEY WERE HAZING PLEDGES DURING RUSH WEEK. 435 00:19:15,871 --> 00:19:17,612 CODY, DO YOU HAVE ANY IDEA 436 00:19:17,655 --> 00:19:18,874 WHERE THAT FOOTAGE MIGHT BE? 437 00:19:20,658 --> 00:19:26,360 NO. I WAS A NEW PLEDGE. A FRESHMAN. 438 00:19:26,403 --> 00:19:27,491 WE HAVE TO FIND IT. 439 00:19:28,666 --> 00:19:29,711 THANK YOU. 440 00:19:31,582 --> 00:19:33,422 DO YOU REALLY THINK YOU CAN GET ME OUT OF HERE? 441 00:19:35,282 --> 00:19:36,326 WE'RE GONNA TRY. 442 00:19:45,814 --> 00:19:48,643 IN ALL MY YEARS OF KEEPING AN EYE ON YOU, 443 00:19:48,686 --> 00:19:52,255 WELL, I'VE PULLED YOU OUT OF MUCH WORSE THINGS. 444 00:19:53,952 --> 00:19:55,911 OH, LET'S JUST SAY MASTER KERWIN HERE 445 00:19:55,954 --> 00:19:58,435 USED TO HAVE A THING FOR SLUMMING IT. 446 00:20:00,307 --> 00:20:03,440 EDGAR, WHAT ARE YOU DOING HERE? 447 00:20:03,484 --> 00:20:05,050 MYANMAR. 448 00:20:05,094 --> 00:20:06,487 YOU CALL ME OUT OF THE BLUE, 449 00:20:06,530 --> 00:20:07,618 SNIFFING OUT THE STATUS 450 00:20:07,662 --> 00:20:09,316 OF DADDY'S EXCAVATION. 451 00:20:09,359 --> 00:20:10,665 AND THE NEXT THING I KNOW... 452 00:20:12,406 --> 00:20:13,668 THE SITE GETS RAIDED. 453 00:20:15,409 --> 00:20:18,803 SLOPPY, KERWIN. VERY SLOPPY. 454 00:20:18,847 --> 00:20:20,283 NOW, THE RAID ITSELF 455 00:20:20,327 --> 00:20:22,111 WAS A THING OF BEAUTY. 456 00:20:22,154 --> 00:20:25,070 IF I HADN'T ALREADY BEEN SUSPICIOUS, 457 00:20:25,114 --> 00:20:26,420 NOBODY WOULD'VE NOTICED. 458 00:20:28,422 --> 00:20:32,034 I HATE TO ADMIT IT, BUT I'M PROUD. 459 00:20:32,077 --> 00:20:33,098 HOW MANY TIMES HAVE I HAD TO 460 00:20:33,122 --> 00:20:34,341 CLEAN UP AFTER YOU? 461 00:20:34,384 --> 00:20:36,299 NO MATTER WHAT YOU CHOSE TO PURSUE, 462 00:20:36,343 --> 00:20:37,866 IT ALWAYS ENDED THE SAME WAY. 463 00:20:37,909 --> 00:20:39,433 YOU GET BORED AND YOU MOVE ON. 464 00:20:39,476 --> 00:20:42,436 BUT THIS TIME, YOU REALLY PULLED IT OFF. 465 00:20:42,479 --> 00:20:45,090 SEEMS THIS WOMAN HAS HAD A... 466 00:20:45,134 --> 00:20:46,918 FANTASTIC INFLUENCE ON YOU. 467 00:20:54,317 --> 00:20:55,579 YOU KNOW I CAN'T GO BACK 468 00:20:55,623 --> 00:20:57,451 TO YOUR FATHER EMPTY-HANDED. 469 00:20:57,494 --> 00:20:58,930 YOU HAVE THE AXE. 470 00:20:58,974 --> 00:21:00,889 YOU'RE MISTAKEN. 471 00:21:00,932 --> 00:21:02,586 WE DON'T HAVE THE OLD MAN'S TOY. 472 00:21:07,069 --> 00:21:08,549 YOU REALLY DID A NUMBER ON HIM. 473 00:21:12,074 --> 00:21:14,163 OK. FINE. 474 00:21:20,082 --> 00:21:21,126 YOUR TURN. 475 00:21:23,303 --> 00:21:24,652 WHERE'S THE AXE? 476 00:21:29,396 --> 00:21:30,832 ANYTHING ON THE FRAT'S CLOUD? 477 00:21:30,875 --> 00:21:32,268 NOTHING MUCH. PHOTOS OF 478 00:21:32,312 --> 00:21:33,748 VOLLEYBALL TOURNAMENTS, PARTIES. 479 00:21:33,791 --> 00:21:35,184 EVENT FLYERS FOR THE FRAT. 480 00:21:35,227 --> 00:21:36,620 SORRY. THEY'RE SQUEAKY CLEAN. 481 00:21:36,664 --> 00:21:38,143 UHH. DAMN. 482 00:21:38,187 --> 00:21:39,580 WATCH IT, NICKY. 483 00:21:39,623 --> 00:21:41,233 THAT'S AS CLOSE TO A REAL CURSE WORD 484 00:21:41,277 --> 00:21:43,018 I'VE HEARD FROM YOU SINCE THE MONASTERY. 485 00:21:45,455 --> 00:21:46,674 NO, I KNOW. I UNDERSTAND... 486 00:21:46,717 --> 00:21:48,110 I TAKE IT YOUR LITTLE TALK 487 00:21:48,153 --> 00:21:49,503 HASN'T HAPPENED YET? 488 00:21:49,546 --> 00:21:50,939 AND YOU'RE ROPING ME INTO THIS 489 00:21:50,982 --> 00:21:53,115 OH-SO-CONVENIENT QUEST FOR JUSTICE 490 00:21:53,158 --> 00:21:55,073 SO YOU CAN KEEP PUTTING IT OFF? 491 00:21:55,117 --> 00:21:56,161 NO. 492 00:21:58,381 --> 00:22:01,341 OK, MAYBE, BUT IT'S NOT JUST THAT. 493 00:22:01,384 --> 00:22:02,994 I KNOW EVAN. HE'S NOT GONNA BE ABLE 494 00:22:03,038 --> 00:22:05,736 TO LIVE WITH HIMSELF IF CODY GETS PUT AWAY. 495 00:22:05,780 --> 00:22:08,478 BESIDES, I THINK HE'S INNOCENT. 496 00:22:08,522 --> 00:22:11,133 IT'S JUST A FEELING. HE'S LIKE US... 497 00:22:11,176 --> 00:22:13,788 FIRST GENERATION. TAUGHT NOT TO MAKE WAVES. 498 00:22:13,831 --> 00:22:15,635 I THINK HE TOOK THE PLEA TO END THIS FOR HIS FAMILY, 499 00:22:15,659 --> 00:22:16,921 NOT BECAUSE HE'S GUILTY. 500 00:22:18,706 --> 00:22:20,577 OHH. HOW MAD WAS YOUR BOSS? 501 00:22:20,621 --> 00:22:21,970 UH, LIVID. 502 00:22:22,013 --> 00:22:23,580 BUT SHE SAID SHE CAN'T STOP ME. 503 00:22:23,624 --> 00:22:25,452 ACTUALLY CHALLENGED ME TO PROVE HER WRONG. 504 00:22:25,495 --> 00:22:27,192 SPEAKING OF, HOW ARE WE DOING WITH THAT? 505 00:22:27,236 --> 00:22:28,629 SORRY, EVAN. 506 00:22:28,672 --> 00:22:30,326 HACKED INTO THEIR CLOUD AND FOUND NOTHING. 507 00:22:30,370 --> 00:22:31,719 I SHOULD'VE DONE SOMETHING SOONER. 508 00:22:32,894 --> 00:22:35,679 WHAT IF IT'S NOT ON THEIR CLOUD? 509 00:22:35,723 --> 00:22:38,029 IF THIS FRAT IS SO TIGHT ABOUT IMAGE, 510 00:22:38,073 --> 00:22:40,075 WOULDN'T THEY WANT ALL THAT DATA SOMEWHERE SECURE? 511 00:22:40,118 --> 00:22:41,381 WE SUBPOENAED EVERYTHING. 512 00:22:41,424 --> 00:22:44,427 UNLESS THEY HELD SOMETHING BACK. 513 00:22:44,471 --> 00:22:46,255 FLASH DRIVES. HIDDEN COMPUTERS. 514 00:22:46,298 --> 00:22:47,735 SOMETHING OFFLINE. 515 00:22:47,778 --> 00:22:49,277 I DON'T HAVE TIME TO FILE FOR A NEW SUBPOENA. 516 00:22:49,301 --> 00:22:52,043 AND I CAN'T HACK AN UN-NETWORKED COMPUTER. 517 00:22:52,087 --> 00:22:55,960 NO, BUT I CAN GET INSIDE THE FRAT. 518 00:22:56,004 --> 00:22:58,136 UH, YOU WANT TO SNEAK IN? 519 00:22:58,180 --> 00:22:59,877 ANYTHING YOU FIND WOULDN'T BE ADMISSIBLE. 520 00:22:59,921 --> 00:23:02,445 IF I LEAD YOU BACK TO IT THROUGH AN ANONYMOUS TIP, 521 00:23:02,489 --> 00:23:03,838 YOU CAN FOLLOW UP LEGALLY. 522 00:23:05,274 --> 00:23:07,668 WELL, SHE CAN'T SNEAK IN. NOT TONIGHT. 523 00:23:07,711 --> 00:23:09,670 BIG PARTY AT S.E. HOUSE. 524 00:23:09,713 --> 00:23:11,236 THERE'LL BE FRAT BOYS EVERYWHERE. 525 00:23:11,280 --> 00:23:13,040 THEN I GUESS I'M GOING THROUGH THE FRONT DOOR. 526 00:23:13,064 --> 00:23:14,152 NICKY... 527 00:23:14,196 --> 00:23:15,850 I WANT TO DO THIS. 528 00:23:15,893 --> 00:23:19,070 FOR CODY. FOR YOU. 529 00:23:19,114 --> 00:23:21,333 LOOKS LIKE YOU'RE GOING BACK TO COLLEGE. 530 00:23:21,377 --> 00:23:23,945 MOM WOULD BE SO PROUD. 531 00:23:28,558 --> 00:23:29,429 MY EMPLOYER COULD USE SOMEONE OF YOUR 532 00:23:29,472 --> 00:23:31,996 CUNNING AND DETERMINATION. 533 00:23:32,040 --> 00:23:34,651 HE REWARDS HIS ALLIES VERY HANDSOMELY. 534 00:23:34,695 --> 00:23:36,436 I DON'T WORK FOR ANYONE BUT MYSELF. 535 00:23:39,090 --> 00:23:40,527 I'VE BEEN TASKED WITH CUTTING 536 00:23:40,570 --> 00:23:42,703 A LOT OF WOMEN OUT OF KERWIN'S LIFE. 537 00:23:42,746 --> 00:23:43,810 I CAN TELL YOU, THEY DON'T ALWAYS 538 00:23:43,834 --> 00:23:45,096 LOOK LIKE YOU, 539 00:23:45,140 --> 00:23:46,707 DRESS LIKE YOU, 540 00:23:46,750 --> 00:23:48,317 LIVE LIKE YOU, 541 00:23:48,360 --> 00:23:49,623 NOR DO THEY HAVE AN INTEREST IN 542 00:23:49,666 --> 00:23:51,059 RARE AND ANCIENT WEAPONRY, 543 00:23:51,102 --> 00:23:52,495 AS YOU APPARENTLY DO. 544 00:23:57,108 --> 00:23:58,632 FEAR USUALLY DOES THE TRICK. 545 00:24:01,156 --> 00:24:04,115 OH. IF YOU THINK THAT I'M AFRAID... 546 00:24:06,814 --> 00:24:08,468 YOU'RE SORELY MISTAKEN. 547 00:24:10,557 --> 00:24:11,645 NOT YOUR FEAR. 548 00:24:13,603 --> 00:24:15,518 HIS. 549 00:24:15,562 --> 00:24:17,955 NO! ZHILAN: KERWIN! 550 00:24:17,999 --> 00:24:19,130 DON'T. 551 00:24:23,700 --> 00:24:24,745 I'll SHOW YOU. 552 00:24:26,137 --> 00:24:27,487 I'll SHOW YOU WHERE THE WEAPON IS. 553 00:24:31,316 --> 00:24:32,361 GOOD BOY. 554 00:24:42,806 --> 00:24:44,242 ALTHEA, I'll KILL YOU FOR THIS. 555 00:24:44,286 --> 00:24:45,461 UH, YOU WERE GONNA WITH 556 00:24:45,505 --> 00:24:46,854 THE FLEECE AND BASEBALL CAP. 557 00:24:46,897 --> 00:24:48,943 HOW WOULD THAT HAVE PLAYED IN THE ROOM? 558 00:24:48,986 --> 00:24:51,772 WHAT DO YOU SEE? NICKY: I DON'T KNOW. IT'S A PARTY. 559 00:24:51,815 --> 00:24:53,556 WHOO! IT'S A PARTY! 560 00:24:53,600 --> 00:24:55,036 YES, GIRL. HA HA! 561 00:24:55,079 --> 00:24:56,516 LET'S GO DANCE. 562 00:24:56,559 --> 00:24:57,517 CODY SAID THE SENIORS' ROOMS 563 00:24:57,560 --> 00:24:59,431 ARE ON THE SECOND FLOOR. 564 00:24:59,475 --> 00:25:00,650 CAN YOU GET UP THERE? 565 00:25:00,694 --> 00:25:01,956 MM-HMM. 566 00:25:03,697 --> 00:25:05,873 OH, NO. 567 00:25:07,439 --> 00:25:08,484 SORRY. 568 00:25:27,590 --> 00:25:30,027 OH, MY GOD. SORRY. 569 00:25:30,071 --> 00:25:31,115 OHH! 570 00:25:34,423 --> 00:25:35,467 HAVING ANY LUCK? 571 00:25:35,511 --> 00:25:37,252 MAYBE. THERE'S A DOOR. 572 00:25:37,295 --> 00:25:38,688 ONLY ONE WITH A DEADBOLT. 573 00:25:40,472 --> 00:25:41,430 WHOA! HEY. 574 00:25:41,473 --> 00:25:43,606 OH. HI. 575 00:25:43,650 --> 00:25:45,869 THIS ROOM'S OFF LIMITS. 576 00:25:45,913 --> 00:25:47,436 SORRY. I WAS, UM, 577 00:25:47,479 --> 00:25:48,631 I WAS LOOKING FOR A RESTROOM. 578 00:25:48,655 --> 00:25:49,699 DOWNSTAIRS. 579 00:25:51,005 --> 00:25:52,833 SO, WHAT'S IN THERE? 580 00:25:52,876 --> 00:25:54,399 EXECUTIVE LOUNGE. 581 00:25:54,443 --> 00:25:55,705 WELL, COULD YOU SHOW ME 582 00:25:55,749 --> 00:25:57,577 WHERE THE SHOTS ARE? 583 00:25:57,620 --> 00:25:58,621 FOLLOW ME. 584 00:26:19,207 --> 00:26:21,209 4 WEAPONS. 585 00:26:21,252 --> 00:26:22,297 IMPRESSIVE. 586 00:26:33,830 --> 00:26:34,981 YOU KNOW YOUR FATHER DOESN'T HAVE TO 587 00:26:35,005 --> 00:26:36,267 KNOW ABOUT ANY OF THIS. 588 00:26:38,835 --> 00:26:40,750 BRING HIM THE 4 WEAPONS. 589 00:26:40,794 --> 00:26:42,056 THIS COULD BE IT. 590 00:26:42,099 --> 00:26:43,710 THE THING THAT FINALLY 591 00:26:43,753 --> 00:26:45,363 CHANGES HIS OPINION OF YOU. 592 00:26:48,540 --> 00:26:50,542 YOU CARE ABOUT HER, 593 00:26:50,586 --> 00:26:52,109 SO, THIS NEXT PART WON'T BE EASY. 594 00:26:54,024 --> 00:26:55,896 BUT WE CAN'T LEAVE ANY LOOSE ENDS. 595 00:27:06,254 --> 00:27:08,430 I KNOW WHEN IT MATTERS... 596 00:27:10,606 --> 00:27:12,042 YOU'LL DO WHAT NEEDS TO BE DONE. 597 00:27:35,065 --> 00:27:36,110 YOU'RE RIGHT. 598 00:27:43,508 --> 00:27:44,553 KERWIN! 599 00:28:13,060 --> 00:28:15,584 HE CALLED IT THE EXECUTIVE SUITE. 600 00:28:15,627 --> 00:28:17,542 20 BUCKS THERE'S A STRIPPER POLE IN THERE. 601 00:28:17,586 --> 00:28:19,196 IF THERE'S SOMETHING HERE, 602 00:28:19,240 --> 00:28:21,198 IT'S DEFINITELY IN THAT ROOM. 603 00:28:21,242 --> 00:28:22,591 WE KNOW HE HAS THE KEY. 604 00:28:26,638 --> 00:28:28,553 HE'S BEEN WATCHING ME. 605 00:28:28,597 --> 00:28:29,859 NEED AN EASIER TARGET. 606 00:28:29,903 --> 00:28:31,252 ONE STEP AHEAD OF YA. 607 00:28:31,295 --> 00:28:33,341 PULLING UP PHOTOS OF SIGMA ETA SENIORS. 608 00:28:33,384 --> 00:28:35,212 OTHER GUYS WHO WOULD HAVE ROOM ACCESS. 609 00:28:35,256 --> 00:28:36,736 WE'RE SENDING PICTURES NOW. 610 00:28:45,527 --> 00:28:46,571 BINGO. 611 00:28:52,708 --> 00:28:54,797 AH, THOSE JELL-O SHOTS, RIGHT? 612 00:28:54,841 --> 00:28:55,885 HERE. THIS'LL HELP. 613 00:28:57,931 --> 00:28:59,759 COME ON. SIT WITH ME. 614 00:28:59,802 --> 00:29:02,587 UH, OK. SURE. 615 00:29:04,676 --> 00:29:07,679 OH, WHOA, WHOA, WHOA. 616 00:29:07,723 --> 00:29:09,116 HERE. LET ME HELP YOU. 617 00:29:11,553 --> 00:29:14,121 NO. COME ON. YEAH. 618 00:29:16,601 --> 00:29:17,733 HEY. 619 00:29:18,995 --> 00:29:20,127 HEY, BRO. 620 00:29:24,784 --> 00:29:27,177 YOUR FRIEND'S GOT HIS JOB CUT OUT FOR HIM. 621 00:29:27,221 --> 00:29:28,788 GRAPHIC DESIGN SOFTWARE? 622 00:29:28,831 --> 00:29:30,920 LOOK, I LOVE YOUR FATHER, BUT HE'S 623 00:29:30,964 --> 00:29:33,575 JUST GETTING THE HANG OF TEXTING. 624 00:29:35,882 --> 00:29:42,845 WHAT DO I CALL HIM? FRIEND? YOUR BOYFRIEND? 625 00:29:42,889 --> 00:29:47,067 UM... BOYFRIEND'S GOOD. 626 00:29:47,110 --> 00:29:49,025 OK. I LIKE HIM. 627 00:29:51,158 --> 00:29:52,768 YOU'LL GET THE HANG OF IT, MR. SHEN. 628 00:29:52,812 --> 00:29:54,988 JUST KEEP PRACTICING. 629 00:29:55,031 --> 00:29:56,903 MORE LESSONS, ANYTIME. 630 00:29:56,946 --> 00:29:59,166 CAN'T WAIT TO SEE YOU AT THE WEDDING. 631 00:29:59,209 --> 00:30:00,645 MAMA! MEI-LI: HMM? 632 00:30:02,647 --> 00:30:04,954 WHAT? YOU HAVEN'T INVITED HIM? 633 00:30:04,998 --> 00:30:06,695 OK. WE'RE GOING. 634 00:30:11,526 --> 00:30:13,267 YOUR PARENTS, THEY'RE GREAT. 635 00:30:13,310 --> 00:30:15,138 WELL, HEH, YOU SEEM TO BRING OUT 636 00:30:15,182 --> 00:30:16,357 THE BEST IN THEM. 637 00:30:16,400 --> 00:30:18,663 THAT WAS NOT NORMAL. 638 00:30:18,707 --> 00:30:21,188 AND I'M SORRY MAMA BEAT ME TO THE PUNCH, 639 00:30:21,231 --> 00:30:25,670 BUT I'D LIKE TO ASK YOU FOR REAL... AHEM... 640 00:30:25,714 --> 00:30:27,890 WILL YOU, JOE HARPER, 641 00:30:27,934 --> 00:30:29,587 BE MY DATE TO ALTHEA'S WEDDING? 642 00:30:33,940 --> 00:30:34,984 WHAT? 643 00:30:36,420 --> 00:30:38,292 OK, I'M IN. 644 00:30:38,335 --> 00:30:40,424 THAT JUSTIN GUY IS ON TO ME. I GOTTA HURRY. 645 00:30:40,468 --> 00:30:41,556 FIND THE COMPUTER. 646 00:30:44,820 --> 00:30:46,256 THERE'S NOTHING IN HERE. 647 00:30:46,300 --> 00:30:47,930 FLASH DRIVES, EXTERNAL HARD DRIVES. ANYTHING? 648 00:30:47,954 --> 00:30:48,911 NO. 649 00:30:48,955 --> 00:30:49,912 NICKY, YOU TRIED. 650 00:30:49,956 --> 00:30:51,958 GET OUT OF THERE. 651 00:30:52,001 --> 00:30:53,611 IT'S A SCREENING ROOM. 652 00:30:53,655 --> 00:30:55,067 WHAT? NICKY: THERE'S A PROJECTOR. 653 00:30:55,091 --> 00:30:56,371 MAYBE THIS IS WHERE THE VIDEO IS. 654 00:30:57,572 --> 00:30:59,139 THESE ARE A BUNCH OF FILES. 655 00:30:59,182 --> 00:31:00,444 ANYTHING FOR FEBRUARY 20? 656 00:31:00,488 --> 00:31:01,576 LOOKING. 657 00:31:03,230 --> 00:31:05,145 SOME KIND OF INITIATION THING. LOVELY. 658 00:31:06,450 --> 00:31:07,645 LADIES AND GENTLEMEN, 659 00:31:07,669 --> 00:31:12,326 WE HAVE OURSELVES A LOSER...! 660 00:31:12,369 --> 00:31:15,851 AWW, LOOK, HE'S SLEEPING LIKE A BABY. 661 00:31:15,895 --> 00:31:17,809 I THINK THIS IS IT. 662 00:31:17,853 --> 00:31:19,507 THIS IS THE NIGHT IT HAPPENED. 663 00:31:21,465 --> 00:31:22,902 GUYS, COME ON. 664 00:31:22,945 --> 00:31:24,991 RELAX, MARGO. IT'S GONNA BE FUNNY. 665 00:31:26,906 --> 00:31:28,144 HEY, RICK. RICK: WHAT'S UP? 666 00:31:29,604 --> 00:31:30,755 HEY! RICK: WHAT'S UP, JUSTIN? 667 00:31:30,779 --> 00:31:32,259 RICKY, WE MADE YOU A DRINK! 668 00:31:32,302 --> 00:31:33,714 OH! HA HA! OH. WHAT IS IT? 669 00:31:33,738 --> 00:31:35,044 DON'T ASK. WE DRINK! 670 00:31:35,088 --> 00:31:37,090 IT'S VIDEO OF THE VICTIM. 671 00:31:37,133 --> 00:31:38,439 DRINK! DRINK! 672 00:31:41,050 --> 00:31:42,965 THE FRAT DRUGGED RICK. 673 00:31:43,009 --> 00:31:44,358 THIS WHOLE THING WAS A COVER-UP. 674 00:31:44,401 --> 00:31:45,881 GOOD GOING! 675 00:31:45,925 --> 00:31:47,317 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 676 00:31:54,107 --> 00:31:56,022 YOU DID IT. YOU DRUGGED RICK. 677 00:31:56,065 --> 00:31:57,153 THAT WAS AN ACCIDENT. 678 00:31:57,197 --> 00:31:58,546 THE COVER-UP WASN'T. 679 00:31:58,589 --> 00:32:00,591 YOU SET CODY UP BUT KEPT THE FOOTAGE. 680 00:32:00,635 --> 00:32:02,202 MOVIE NIGHT WITH THE BOYS. 681 00:32:02,245 --> 00:32:04,421 PRANKS, HAZING, MANSLAUGHTER. 682 00:32:04,465 --> 00:32:05,509 GET HER PHONE. 683 00:32:28,750 --> 00:32:29,925 UHH. 684 00:32:29,969 --> 00:32:31,753 IT'S OVER. 685 00:32:31,796 --> 00:32:32,972 YOU'VE GOT NO PROOF. 686 00:32:35,800 --> 00:32:37,019 YOUR PHONE'S TOAST. 687 00:32:37,063 --> 00:32:38,586 SIM CARD'S TOTALLY JACKED. 688 00:32:38,629 --> 00:32:42,242 YUP. ALONG WITH THE VIDEO. 689 00:32:42,285 --> 00:32:44,026 THAT WAS OUR SILVER BULLET, EVAN. 690 00:32:44,070 --> 00:32:46,072 IT WOULD'VE EASILY EXONERATED CODY. 691 00:32:46,115 --> 00:32:48,204 NICKY, IT... IT'S OK. 692 00:32:51,425 --> 00:32:53,079 WAIT. WE STILL HAVE A SHOT. 693 00:32:53,122 --> 00:32:55,820 THERE WAS A GIRL ON THE VIDEO... MARGO. 694 00:32:55,864 --> 00:32:57,300 SHE WAS A SORORITY GIRL 695 00:32:57,344 --> 00:32:58,780 AND WEARING A CHI GAMMA SWEATSHIRT. 696 00:32:58,823 --> 00:33:00,216 A WITNESS? MM-HMM. 697 00:33:00,260 --> 00:33:02,044 AND SHE DID NOT LIKE WHAT SHE SAW. 698 00:33:02,088 --> 00:33:04,742 IF WE FIND HER, GET HER TO TALK... 699 00:33:04,786 --> 00:33:05,906 WE COULD TAKE THE FRAT DOWN. 700 00:33:07,528 --> 00:33:08,920 WHY DIDN'T YOU TELL ME SOONER? 701 00:33:08,964 --> 00:33:10,333 THEY ONLY TEXTED ME A COUPLE HOURS AGO. 702 00:33:10,357 --> 00:33:11,749 CHICAGO? 703 00:33:11,793 --> 00:33:13,393 I DIDN'T KNOW I WAS BEING RECRUITED. I... 704 00:33:15,231 --> 00:33:17,799 THIS JOB IS ALL I'VE EVER WANTED. 705 00:33:17,842 --> 00:33:19,844 WHEN DOES IT START? 706 00:33:19,888 --> 00:33:20,932 NEXT WEEK. 707 00:33:22,499 --> 00:33:24,980 LOOK, I HAVE BEEN WRACKING MY BRAIN. 708 00:33:25,024 --> 00:33:26,416 I DON'T WANT TO LOSE YOU, 709 00:33:26,460 --> 00:33:28,201 BUT I DON'T KNOW HOW I CAN SAY NO TO THIS. 710 00:33:28,244 --> 00:33:30,725 YOU CAN'T. IT'S WHAT YOU'RE MEANT TO DO. 711 00:33:35,469 --> 00:33:36,426 RYAN... 712 00:33:36,470 --> 00:33:37,558 I CAN'T. 713 00:34:03,192 --> 00:34:05,368 WE FOUND VIDEO. 714 00:34:05,412 --> 00:34:07,588 WE KNOW YOU SAW WHAT HAPPENED THAT NIGHT. 715 00:34:07,631 --> 00:34:09,720 I KNEW YOU'D BROUGHT HIM IN, BUT 716 00:34:09,764 --> 00:34:11,766 I THOUGHT HE'D GET EXONERATED. 717 00:34:11,809 --> 00:34:13,507 WITHOUT YOUR TESTIMONY, 718 00:34:13,550 --> 00:34:16,118 CODY WILL GO AWAY FOR A LONG TIME. 719 00:34:16,162 --> 00:34:18,251 WHY COULDN'T YOU FIGURE THIS OUT YOURSELF? 720 00:34:18,294 --> 00:34:20,122 FIND THE EVIDENCE AND... 721 00:34:20,166 --> 00:34:22,820 IT WAS YOU. YOU CALLED EVAN. 722 00:34:22,864 --> 00:34:24,474 GAVE HIM THE TIP. 723 00:34:24,518 --> 00:34:26,128 WHAT ARE YOU SO AFRAID OF? 724 00:34:28,304 --> 00:34:30,001 EVERYTHING. 725 00:34:30,045 --> 00:34:32,439 JUSTIN THREATENED ME. 726 00:34:32,482 --> 00:34:35,964 SAID HE'D MAKE MY LIFE A LIVING HELL. 727 00:34:38,836 --> 00:34:42,710 COMING FORWARD... HE SAID HE'D 728 00:34:42,753 --> 00:34:44,581 BLOW UP MY WHOLE LIFE. 729 00:34:46,496 --> 00:34:47,802 COMING FORWARD SUCKS. 730 00:34:49,630 --> 00:34:53,329 IT'S BIG, MESSY, UGLY. 731 00:34:53,373 --> 00:34:55,940 BUT YOU KNOW WHAT'S SIMPLE? THE TRUTH. 732 00:34:57,855 --> 00:34:59,857 YOU CAN GET STUCK IN YOUR HEAD, 733 00:34:59,901 --> 00:35:01,859 TORTURING YOURSELF ABOUT THE CONSEQUENCES 734 00:35:01,903 --> 00:35:05,994 AND THE COMPLICATIONS, BUT... THE TRUTH... 735 00:35:08,257 --> 00:35:09,389 IS SIMPLE. 736 00:35:16,700 --> 00:35:19,094 THE MAIN LIVING ROOM OF THE FRAT HOUSE. 737 00:35:19,138 --> 00:35:21,140 IT WAS THE END OF THE NIGHT, SO, 738 00:35:21,183 --> 00:35:22,924 MOST FOLKS HAD LEFT. 739 00:35:22,967 --> 00:35:25,709 IT WAS JUSTIN. HE DID IT. 740 00:35:27,233 --> 00:35:29,496 BUT DON'T GO BEHIND MY BACK AGAIN. 741 00:35:29,539 --> 00:35:30,584 I WON'T. 742 00:35:39,984 --> 00:35:41,595 HOW'D SHE TAKE IT? 743 00:35:41,638 --> 00:35:43,466 SAID SHE WASN'T MAD ABOUT WHAT I DID, 744 00:35:43,510 --> 00:35:45,164 JUST HOW I DID IT. 745 00:35:46,687 --> 00:35:50,604 CODY LONG WILL BE RELEASED BY THE MORNING. 746 00:35:50,647 --> 00:35:52,475 TIME TO START BUILDING OUR CASE AGAINST JUSTIN 747 00:35:52,519 --> 00:35:53,955 AND HIS ACCOMPLICES IN THE FRAT. 748 00:35:55,478 --> 00:35:56,740 YOU DID GOOD, KID. 749 00:35:56,784 --> 00:35:58,133 THANKS, BUT TO SAY 750 00:35:58,177 --> 00:35:59,657 I COULDN'T HAVE DONE IT WITHOUT YOU... 751 00:36:01,005 --> 00:36:02,485 IT'S A HUGE UNDERSTATEMENT. 752 00:36:02,529 --> 00:36:03,965 MASSIVE. YOU KNOW THAT. 753 00:36:05,358 --> 00:36:08,099 YOU DON'T SEEM THAT HAPPY. 754 00:36:08,143 --> 00:36:10,232 THIS WASN'T THE FIRST CASE I HAD MY DOUBTS ABOUT. 755 00:36:12,539 --> 00:36:15,542 PUTTING PEOPLE AWAY... I'M NOT SURE 756 00:36:15,585 --> 00:36:17,021 THIS IS THE RIGHT JOB FOR ME. 757 00:36:19,850 --> 00:36:21,243 NOT EXACTLY HOW I PICTURED MY LIFE 758 00:36:21,287 --> 00:36:22,592 WHEN WE MADE THOSE 5-YEAR PLANS 759 00:36:22,636 --> 00:36:23,724 BACK IN HIGH SCHOOL. 760 00:36:23,767 --> 00:36:26,683 OH, GOD. ME EITHER. 761 00:36:26,727 --> 00:36:28,250 YEAH. KIND OF GOT THAT 762 00:36:28,294 --> 00:36:29,574 WHEN YOU RAN AWAY TO A MONASTERY 763 00:36:29,599 --> 00:36:30,905 TO AVOID BECOMING A LAWYER. 764 00:36:30,948 --> 00:36:35,692 UH-HUH. YEAH. YEAH, WE'RE... 765 00:36:35,736 --> 00:36:37,216 WE'RE NOT THE PEOPLE WE WERE THEN. 766 00:36:39,043 --> 00:36:40,567 NO. WE'RE NOT. 767 00:36:50,185 --> 00:36:51,882 I'll NEVER STOP CARING ABOUT YOU. 768 00:36:54,189 --> 00:36:59,368 AND HAVING THOSE FEELINGS CAN BE CONFUSING. BUT... 769 00:37:00,543 --> 00:37:01,936 YOU WANT TO BE WITH HENRY. 770 00:37:05,069 --> 00:37:07,768 YEAH. I DO. 771 00:37:09,987 --> 00:37:11,032 HMM. 772 00:37:13,252 --> 00:37:14,427 IF YOU'D COME IN HERE 773 00:37:14,470 --> 00:37:16,733 AND TOLD ME THE EXACT OPPOSITE, 774 00:37:16,777 --> 00:37:17,865 I'D PROBABLY GO FOR IT. 775 00:37:19,432 --> 00:37:23,087 GOT A BIT OF A... WEAKNESS WHERE YOU'RE CONCERNED. 776 00:37:27,353 --> 00:37:28,615 I ENVY YOU. 777 00:37:29,877 --> 00:37:32,053 YOU BROKE FROM YOUR PATH. 778 00:37:32,096 --> 00:37:33,881 5 YEARS LATER, I'M STILL ON MINE, 779 00:37:33,924 --> 00:37:35,274 AND NOW... 780 00:37:37,058 --> 00:37:38,320 I DON'T KNOW WHAT I'M DOING. 781 00:37:40,931 --> 00:37:42,082 THINKING MAYBE I NEED TO FIND 782 00:37:42,106 --> 00:37:43,717 MY ANCIENT CHINESE MONASTERY. 783 00:37:43,760 --> 00:37:46,154 THERE'S GOTTA BE A BUZZFEED QUIZ FOR THAT, RIGHT? 784 00:37:46,197 --> 00:37:47,895 YOU KNOW WHAT? YEAH, PROBABLY. 785 00:38:00,951 --> 00:38:03,040 FRIENDS? 786 00:38:03,084 --> 00:38:04,128 ALWAYS. 787 00:38:23,887 --> 00:38:25,411 THE FIRST TIME. 788 00:38:26,629 --> 00:38:28,152 IT'S ALWAYS THE HARDEST. 789 00:38:32,113 --> 00:38:33,723 KILLING SOMEONE YOU CARE FOR. 790 00:38:39,903 --> 00:38:42,341 EDGAR CHECKS IN WITH MY FATHER OFTEN. 791 00:38:42,384 --> 00:38:44,865 SOON ENOUGH, HE'LL KNOW HE'S GONE. 792 00:38:44,908 --> 00:38:46,736 THAT'LL COMPLICATE OUR PLANS. 793 00:38:58,618 --> 00:39:02,926 IT'S TIME TO MOVE. FAST. 794 00:39:13,981 --> 00:39:14,938 HEY. 795 00:39:14,982 --> 00:39:16,026 HEY. 796 00:39:19,378 --> 00:39:20,553 EVERYTHING OK? 797 00:39:25,819 --> 00:39:27,908 LET'S CALL THE LAWYER IN THE MORNING. 798 00:39:27,951 --> 00:39:29,344 YOU SURE? 799 00:39:29,388 --> 00:39:30,780 WHATEVER THEY THROW AT ME... 800 00:39:33,696 --> 00:39:34,828 I'M READY. 801 00:39:38,745 --> 00:39:40,573 HEY. 802 00:39:40,616 --> 00:39:42,377 HEY. HENRY: I'M LISTENING TO THE TAPES. 803 00:39:42,401 --> 00:39:43,769 HENRY, I DON'T WANT TO 804 00:39:43,793 --> 00:39:45,273 OK. 805 00:39:45,316 --> 00:39:46,676 WILL YOU BE MY DATE TO THE WEDDING? 806 00:39:46,709 --> 00:39:47,667 WHAT? NICKY: ALTHEA'S WEDDING. 807 00:39:47,710 --> 00:39:49,233 NO, YEAH, I KNOW, BUT... 808 00:39:49,277 --> 00:39:51,801 I KNOW... I KNOW I'VE BEEN HOWEVER I'VE BEEN. 809 00:39:51,845 --> 00:39:54,195 OBSESSED WITH THIS QUEST. 810 00:39:54,238 --> 00:39:55,196 MIXED UP WITH MY FAMILY. 811 00:39:55,239 --> 00:39:56,763 CONFUSED ABOUT MY PAST. 812 00:39:56,806 --> 00:39:58,765 I... NICKY: BUT THROUGH EVERYTHING, 813 00:39:58,808 --> 00:40:01,115 YOU'VE BEEN RIGHT THERE WITH ME. 814 00:40:01,158 --> 00:40:05,249 CLOSE. HELPING ME, UNDERSTANDING ME. 815 00:40:05,293 --> 00:40:08,122 THING IS, THIS WHOLE TIME, 816 00:40:08,165 --> 00:40:10,429 I'VE WANTED YOU CLOSER. 817 00:40:10,472 --> 00:40:12,909 AND I KNOW WE'RE FINALLY ON 818 00:40:12,953 --> 00:40:14,824 THE CUSP OF SOMETHING, SOMETHING BIG, 819 00:40:14,868 --> 00:40:16,870 AND BIANGE IS SCARIER THAN I THOUGHT 820 00:40:16,913 --> 00:40:18,175 AND IT SEEMS LIKE ZHILAN 821 00:40:18,219 --> 00:40:19,699 WILL BE IMPOSSIBLE TO STOP, 822 00:40:19,742 --> 00:40:21,744 AND RIGHT NOW FEELS LIKE A CRAZY TIME 823 00:40:21,788 --> 00:40:25,008 TO START ANYTHING, BUT EVER SINCE WE KISSED... 824 00:40:26,662 --> 00:40:28,751 ALL I'VE WANTED IS MORE. 825 00:40:31,537 --> 00:40:33,843 I WANT TO BE WITH YOU. 826 00:40:35,410 --> 00:40:37,673 AND I DON'T KNOW HOW YOU FEEL 827 00:40:37,717 --> 00:40:39,675 AND I DON'T KNOW IF 828 00:40:39,719 --> 00:40:41,198 WAITING FOR ME TO FIGURE THINGS OUT 829 00:40:41,242 --> 00:40:42,722 HAS CHANGED ANYTHING, BUT... 830 00:40:42,765 --> 00:40:46,334 NICKY... THINGS HAVEN'T CHANGED. 831 00:41:08,617 --> 00:41:10,053 DO YOU HEAR THAT? 832 00:41:10,097 --> 00:41:12,142 YEAH. 833 00:41:14,275 --> 00:41:15,798 IT'S MEI-XUE. 834 00:41:15,842 --> 00:41:17,254 I THOUGHT I HIT THE END OF THE TAPE. I JUST 835 00:41:17,278 --> 00:41:19,323 LET IT RUN. 836 00:41:21,282 --> 00:41:22,675 SOME KIND OF HIDDEN TRACK. 837 00:41:26,287 --> 00:41:27,984 "THE LIGHT THROUGH THE TURTLE TREE 838 00:41:28,028 --> 00:41:30,160 LEADS THE WAY TO THE SOURCE." 839 00:41:30,204 --> 00:41:33,250 WITH THAT SONG, LITTLE WARRIOR, 840 00:41:33,294 --> 00:41:37,037 OUR SONG, I'VE GIVEN YOU EVERYTHING YOU NEED. 841 00:41:37,080 --> 00:41:41,389 LET THE WORDS GUIDE YOU, GUIDE YOU TO THE FORGE. 842 00:42:10,461 --> 00:42:11,811 GREG, MOVE YOUR HEAD. 56265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.